Philips AC5659, AC5659/10 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips AC5659 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
59ES
Español
Contenido
1 Importante 60
Seguridad 60
2 Puricador de aire 63
Descripción del producto (g. a) 63
Descripción de los controles
(g. b) 64
3 Introducción 64
Instalación de los ltros 64
Conexión Wi-Fi 65
4 Uso del puricador de aire 66
Explicación del piloto de
calidad del aire 66
Encendido y apagado 67
Cambio de la conguración del
modo automático 67
Cambio de la velocidad del
ventilador 68
Uso de la función de
encendido/apagado del piloto 69
Cambiar el indicador de
visualización 69
Conguración del bloqueo
infantil 69
5 Limpieza 70
Planicación de limpieza 70
Limpieza del cuerpo del
puricador de aire 70
Limpieza de la cubierta de
salida del aire 70
Limpieza del sensor de calidad
del aire 70
Limpieza del preltro 71
6 Sustitución de los ltros 72
Indicador de sustitución del ltro 72
Sustitución de los ltros 72
Restablecimiento de ltros 73
7 Almacenamiento 73
8 Solución de problemas 74
9 Garantía y servicio 77
Solicitud de piezas y accesorios 77
10 Avisos 77
Campos electromagnéticos
(CEM) 77
Reciclaje 78
Aviso 78
Se usa papel ecológico. Gracias por su contribución para salvar árboles.
60 ES
1 Importante
Seguridad
Antes de usar el aparato, lea
detenidamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
No deje que entre agua
ni cualquier otro líquido
o detergente inamable
en el aparato para evitar
el riesgo de incendio o de
descargas eléctricas.
No lave el aparato con
agua ni con cualquier
otro líquido o detergente
(inamable) para evitar el
riesgo de incendio o de
descargas eléctricas.
No pulverice materiales
inamables, como
insecticidas o fragancias
alrededor del aparato.
Advertencia
Antes de enchufar el
aparato, compruebe que
el voltaje indicado en el
producto se corresponde
con el voltaje de la red
local.
Si el cable de
alimentación está dañado,
debe ser sustituido por
Philips o por un centro de
servicio autorizado por
Philips u otro personal
cualicado con el n de
evitar situaciones de
peligro.
No utilice el aparato si
la clavija, el cable de
alimentación o el propio
aparato están dañados.
Este aparato puede
ser usado por niños a
partir de ocho años,
por personas con
capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y
por quienes no tengan
los conocimientos y la
experiencia necesarios
siempre que lo hagan
bajo supervisión o hayan
recibido instrucciones
sobre cómo utilizar el
aparato de forma segura
y conozcan los riesgos
que conlleva su uso. No
permita que los niños
jueguen con el aparato.
Los niños no deben
llevar a cabo la limpieza
ni el mantenimiento del
producto sin supervisión.
61ES
Español
No bloquee la entrada y
salida de aire con ningún
objeto.
Cerciórese de que no
caigan objetos extraños
dentro del aparato a
través de la salida del aire.
Interfaz Wi-Fi estándar
basada en 802.11b/g/n a
2,4 GHz con una potencia
de salida máxima de
31,62 mW EIRP.
Precaución
Este aparato no puede
sustituir un sistema de
ventilación, la limpieza
regular con aspirador ni
el uso de una campana
extractora o ventilador al
cocinar.
Si los conectores de la
toma de alimentación
utilizada para conectar
el aparato están en mal
estado, el enchufe del
aparato se calentará.
Asegúrese de enchufar
el aparato a una toma
de corriente conectada
adecuadamente.
Coloque y utilice siempre
el aparato sobre una
supercie seca, estable,
plana y horizontal.
Deje al menos 20 cm de
espacio libre por detrás
y a ambos lados del
aparato, y al menos 30 cm
por encima del aparato.
No coloque nada sobre el
aparato.
No se siente ni se pare
sobre el aparato. Si se
sienta o se coloca sobre
el aparato, se pueden
producir lesiones.
No coloque el aparato
directamente bajo
un sistema de aire
acondicionado para evitar
que el agua condensada
caiga sobre él.
Antes de encender el
aparato, asegúrese de
que todos los ltros estén
bien montados.
Utilice solo ltros
originales de Philips
especialmente diseñados
para este aparato. No
utilice otros ltros.
La combustión del ltro
puede crear riesgos
irreversibles para los seres
humanos o poner en
peligro a otros seres vivos.
No use el ltro como
material combustible ni
con nes similares.
62 ES
cambios de temperatura,
ya que podría producir
condensación dentro del
aparato.
Para evitar interferencias,
coloque el aparato a una
distancia de al menos dos
metros de otros aparatos
eléctricos que utilicen
ondas radioeléctricas,
como televisores, radios
y relojes controlados por
radio.
El aparato está diseñado
únicamente para su uso
doméstico en condiciones
de funcionamiento
normales.
No utilice el aparato en
entornos húmedos o con
elevadas temperaturas
ambiente, como el baño o
la cocina.
El aparato no elimina el
monóxido de carbono
(CO) ni el radón (Rn). No
puede utilizarse como
dispositivo de seguridad
en caso de accidente
en el que intervienen
procesos de combustión
y productos químicos
peligrosos.
Evite golpear el aparato
(especialmente la entrada
y la salida de aire) con
objetos duros.
Levante o mueva siempre
el aparato con ayuda del
asa de la parte posterior.
No introduzca los dedos
ni objetos en la salida o
la entrada de aire para
evitar lesiones físicas o un
funcionamiento incorrecto
del aparato.
No use este aparato si
ha utilizado insecticidas
domésticos que producen
humo, ni en lugares
donde haya residuos
oleosos, incienso
encendido o gases
químicos.
No utilice el aparato
cerca de aparatos de gas,
sistemas de calefacción ni
chimeneas.
Desenchufe siempre
el aparato después
de usarlo y antes de
limpiarlo, realizar otras
tareas de mantenimiento
o reemplazar los ltros.
No utilice el aparato en
habitaciones con grandes
63ES
Español
2 Purificador de
aire
Le felicitamos por su compra y le damos
la bienvenida a Philips.
Para aprovechar todas las ventajas de
la asistencia que presta Philips, registre
el producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción del producto
(g. a)
A Botones de control
B Cubierta de salida de aire
C Sensor de calidad del aire
D Panel de visualización
E
Filtro NanoProtect serie 3
(FY5185)
F
Filtro NanoProtect de carbono
activo (FY5182)
G Preltro
H Cubiertas laterales
Si necesita mover el
aparato, desenchúfelo
primero de la fuente de
alimentación.
No tire del cable de
alimentación para mover
el aparato.
Lávese siempre las manos
después de cambiar los
ltros.
64 ES
3 Introducción
Instalación de los ltros
Nota
Asegúrese de que el puricador de
aire esté desenchufado de la toma de
corriente eléctrica antes de instalar los
ltros.
Asegúrese de que el lado del ltro con
la etiqueta apunte hacia usted.
1 Tire de la parte superior del panel
frontal para extraerlo del puricador
de aire (g. c).
2 Presione los dos clips hacia abajo
(1) y tire del preltro hacia usted (2)
(g. d).
3 Retire todos los ltros (g. e).
4 Retire todos los materiales de
embalaje de los ltros (g. f).
5 Coloque el ltro grueso (FY5185)
en el puricador de aire y, a
continuación, el ltro de carbono
activo no (FY5182). Los números
de modelo se muestran en cada
ltro (g. g).
6 Vuelva a colocar el preltro en el
puricador de aire (g. h).
Nota
Asegúrese de que el lateral con dos
clips apunte hacia usted y de que
todos los ganchos del preltro estén
correctamente jados al puricador.
Descripción de los
controles (g. b)
Botones de control
I Botón de encendido/apagado
J
Botón de encendido/apagado
del piloto
K Botón de modo automático
L
Botón de velocidad del
ventilador
M Botón de bloqueo infantil
N Botón de reinicio
Panel de visualización:
Modo reposo
velocidad 1
velocidad 2
Velocidad 3
Modo Turbo
Alerta de sustitución del ltro
Alerta de limpieza del preltro
Indicador de Wi-Fi
Visualización de gas
Visualización de PM2.5
Índice de alérgenos en interiores
Modo general
Modo para alérgenos
Modo de bacterias y virus
Indicador de bloqueo infantil
65ES
Español
5 Una vez que la conexión y el
emparejamiento se hayan realizado
correctamente, el indicador Wi-
Fi se iluminará en blanco. Si
el emparejamiento no se realiza
correctamente, consulte la sección
de solución de problemas o la
sección de ayuda de la aplicación
"Air Matters" para obtener más
información y consejos actualizados
sobre la solución de problemas.
Nota
Esta instrucción es válida únicamente
cuando el puricador de aire se
congura por primera vez. Si la red ha
cambiado o es necesario realizar la
conguración de nuevo, consulte la
sección "Restablecer la conexión Wi-
Fi", en la página página 66.
Si desea conectar más de un
puricador de aire a su dispositivo
inteligente, tendrá que realizar estos
pasos sucesivamente. Complete la
conguración de un puricador de aire
antes de encender el siguiente.
Asegúrese de que la distancia entre
su dispositivo móvil y el puricador
de aire sea inferior a 10 m y de que no
haya obstáculos entre ellos.
Esta aplicación es compatible con las
versiones más recientes de Android e
iOS. Compruebe
www.philips.com/purier-compatibility
para obtener información sobre la
última actualización de sistemas
operativos y dispositivos compatibles.
7 Vuelva a jar el panel frontal
presionando la parte superior
del panel sobre la parte superior
del puricador de aire (1). A
continuación, empuje suavemente
el panel contra el cuerpo del
puricador de aire (2) (g. i).
8 Repita los pasos anteriores y
monte el ltro para el otro lado del
puricador de aire.
9 Lávese muy bien las manos
después de instalar los ltros.
Conexión Wi-Fi
Conguración de la conexión
Wi-Fi por primera vez
1 Descargue e instale la aplicación
"Air Matters" desde la App Store o
Google Play.
2 Conecte el enchufe del puricador
de aire a la toma de corriente y
toque para encenderlo.
» El indicador Wi-Fi parpadea
en naranja por primera vez.
3 Asegúrese de que su dispositivo
móvil esté correctamente
conectado a su red Wi-Fi.
4 Inicie la aplicación "Air Matters" y
siga las instrucciones que aparecen
en pantalla para conectar el
puricador de aire a la red.
66 ES
Restablecer la conexión Wi-Fi
Nota
Esto se aplica cuando la red
predeterminada a la que está
conectado el puricador ha cambiado.
Restablezca la conexión Wi-Fi cuando
la red predeterminada cambie.
1 Conecte el enchufe del puricador
de aire a la toma de corriente y
toque para encenderlo.
2 Toque y simultáneamente
durante tres segundos hasta que
oiga un pitido.
» El puricador de aire inicia el
modo de emparejamiento.
» El indicador Wi-Fi parpadea
en naranja.
3 Siga los pasos 4 y 5 de la sección
"Conguración de la conexión Wi-
Fi por primera vez".
4 Uso del
purificador de
aire
Explicación del piloto de
calidad del aire
IAI es una pantalla numérica en tiempo
real que proporciona información visual
inmediata sobre el nivel de alérgenos
en un determinado espacio interior.
IAI Color del
piloto de
calidad del
aire
Nivel de
calidad del
aire
1 - 3 Azul
Bueno
4 - 6 Azul-
morado
Aceptable
7 - 9 Morado-rojo
Deciente
10 - 12 Rojo
Muy malo
El piloto de calidad del aire se ilumina
automáticamente cuando se enciende
el puricador de aire y muestra todos
los colores en secuencia. Después
de aproximadamente 30 segundos,
los sensores de la calidad del aire
seleccionan el color que corresponde
a la calidad del aire del entorno y sus
partículas en suspensión.
IAI
El sensor AeraSense de categoría
profesional detecta el nivel de
alérgenos de interior y con información
numérica del 1 al 12 se puede mostrar
el nivel de riesgo potencial de los
alérgenos interiores. 1 indica la mejor
calidad del aire.
67ES
Español
» Después de 30 segundos, el
puricador de aire muestra
el nivel de IAI en la pantalla.
El sensor de calidad del aire
selecciona automáticamente el
color del piloto de calidad del
aire adecuado.
3 Mantenga pulsado durante tres
segundos para apagar el puricador
de aire.
Nota
Si el puricador de aire se
mantiene enchufado a la toma de
corriente después de apagarlo,
seguirá funcionando con la misma
conguración cuando vuelva a
encenderse.
Cambio de la
conguración del modo
automático
Puede elegir el modo para alérgenos
( ), el modo general ( ) o el modo
para virus y bacterias ( ).
Modo para alérgenos
El modo para alérgenos extrasensible
se ha diseñado para reaccionar incluso
a los pequeños cambios en los niveles
de alérgenos en el aire circundante.
Pulse el botón de modo automático
para seleccionar el modo para
contaminación (g. l).
» Aparecen en la pantalla
Automático ( ) y .
GAS
Con un sensor avanzado, una
visualización de L1 a L4 muestra
el nivel de densidad de los gases
potencialmente nocivos (incluidos
compuestos químicos orgánicos
volátiles, olor, etc.) detectados. L1 indica
la mejor calidad del aire.
Encendido y apagado
Nota
Coloque siempre el puricador de
aire sobre una supercie estable,
horizontal y plana con la parte frontal
de la unidad dando la espalda a las
paredes y los muebles.
Para obtener un rendimiento óptimo
de la puricación, cierre las puertas y
ventanas.
Mantenga las cortinas alejadas de la
entrada o la salida de aire.
1 Enchufe la clavija del puricador de
aire a la toma de corriente.
2 Toque para encender el
puricador de aire (g. j).
» El puricador de aire emite un
pitido.
» De forma predeterminada, el
puricador de aire funciona en
el modo para alérgenos.
» Cuando el puricador de aire
se está calentando, " " se
muestra en la pantalla. Después
de medir un agente concreto
solo en el aire, el puricador
de aire muestra el nivel de
IAI y funciona en el modo
automático mostrando en la
pantalla (g. k).
68 ES
Manual
Pulse el botón de velocidad del
ventilador varias veces para
seleccionar la velocidad del
ventilador deseada (g. p):
(Velocidad 1)
(Velocidad 2)
(Velocidad 3)
Consejos
Si el piloto de calidad del aire se
ilumina en color azul, indica que la
calidad del aire es buena y puede
seleccionar una velocidad inferior del
ventilador. Por otra parte, si el piloto
de calidad del aire se ilumina en rojo-
morado o rojo, indica que la calidad
del aire no es adecuada y puede
seleccionar una mayor velocidad del
ventilador para puricar el aire más
rápidamente.
Turbo (t)
En el modo turbo, el puricador de aire
funciona a la velocidad más alta.
Pulse el botón de velocidad del
ventilador para seleccionar el
modo turbo ( ) (g. q).
» Aparece en la pantalla " ".
» El indicador de velocidad turbo
se enciende.
Modo general
Una opción inteligente que ajusta
automáticamente la conguración del
puricador de aire al nivel ideal.
Pulse el botón de modo automático
para seleccionar el modo general
(g. m).
» Aparecen en la pantalla
Automático ( ) y .
Modo para virus y bacterias
El modo para virus y bacterias aumenta
el ujo de aire para reducir rápidamente
los niveles de virus y bacterias.
Pulse el botón de modo automático
para seleccionar el modo para
virus y bacterias (g. n).
» Aparecen en la pantalla
Automático ( ) y .
Cambio de la velocidad
del ventilador
Además de los modos automáticos,
hay disponibles varias velocidades del
ventilador.
Al utilizar los ajustes de velocidad
manuales del ventilador, el puricador
supervisa la calidad del aire, pero no
ajusta automáticamente la velocidad
del ventilador si detecta cambios en la
calidad del aire.
Modo de reposo ( )
En el modo de reposo, el puricador de
aire funciona de forma silenciosa a una
velocidad muy baja.
Pulse el botón de velocidad del
ventilador para seleccionar el
modo de reposo (SL) (g. o).
» Aparece en la pantalla " ".
» El indicador de modo de reposo
se enciende.
69ES
Español
Uso de la función de
encendido/apagado del
piloto
Con el botón de atenuación de la luz,
puede encender o apagar, según lo
desee, el piloto de calidad del aire, la
pantalla y el indicador de función.
1 Pulse el botón de atenuación de la
luz una vez, y la luz de la calidad
del aire se atenuará.
2 Pulse el botón de atenuación de
la luz de nuevo, y la luz de la
calidad del aire se apagará.
3 Pulse el botón de atenuación de la
luz una tercera vez para que se
enciendan todos los indicadores.
Cambiar el indicador de
visualización
El puricador de aire dispone de tres
indicadores de visualización: índice de
IAI, índice de PM2.5 y nivel de gas.
Nota
De forma predeterminada, el
puricador de aire funciona en el
índice de IAI.
1 Toque el botón de atenuación de la
luz durante tres segundos para
cambiar al modo de visualización
de PM2.5 (g. r).
» El nivel de PM2,5 se muestra en
la pantalla.
2 Toque de nuevo el botón de
atenuación de la luz durante tres
segundos para volver al modo de
visualización de IAI (g. s).
» Aparecen en la pantalla el
indicador de IAI y el índice de
IAI real.
3 Toque el botón de atenuación
de la luz de nuevo durante
tres segundos para cambiar a
la visualización de nivel de gas
(g. t).
» Aparecen en la pantalla el
indicador de gas y el nivel de
gas real.
Nota
Es posible que la luz de calidad del
aire siga estando roja aunque el índice
de PM2.5 sea muy bajo. Es normal.
Esto se debe a que al menos uno de
los índices (el índice de IAI o el nivel
de gas) es alto, por lo que el piloto
de calidad del aire se ilumina en rojo.
El aparato en tiempo real muestra el
índice de calidad del aire con el mayor
riesgo.
Conguración del
bloqueo infantil
1 Mantenga pulsado el botón de
bloqueo infantil durante tres
segundos para activar el bloqueo
infantil (g. u).
» El icono de bloqueo infantil
se muestra en la pantalla.
» Cuando el bloqueo infantil
está activado, todos los demás
botones dejan de funcionar.
2 Vuelva a mantener pulsado el
botón del bloqueo infantil
durante tres segundos para
desactivar la función.
» El icono de bloqueo infantil
desaparece.
Nota
Aunque el bloqueo infantil esté
activado, podrá seguir controlando el
aparato mediante la aplicación.
70 ES
Limpieza del cuerpo del
puricador de aire
Limpie regularmente la parte interior
y exterior del puricador de aire para
evitar la acumulación de polvo.
1 Utilice un paño suave y seco para
limpiar tanto el exterior como el
interior del puricador de aire.
2 La salida de aire también puede
limpiarse con un paño suave y seco.
Limpieza de la cubierta
de salida del aire
1 Para desbloquear la cubierta de
la salida del aire, agarre el asa de
la cubierta y levante la cubierta
(g. v).
2 Limpie la tapa con un cepillo de
(g. w).
3 Para volver a colocar la cubierta,
colóquela en la parte superior
del aparato en primer lugar y, a
continuación, presione el lado con
el mango hacia el aparato (g. x).
Limpieza del sensor de
calidad del aire
Limpie el sensor de calidad del aire
cada dos meses para obtener un
funcionamiento óptimo del puricador.
5 Limpieza
Nota
Apague y desconecte siempre el
puricador de aire de la toma de
corriente antes de limpiarlo.
No sumerja nunca el puricador de
aire en agua ni otros líquidos.
No utilice nunca productos de limpieza
abrasivos, agresivos ni inamables,
como lejía o alcohol, para limpiar
cualquier parte del puricador de aire.
Solo el preltro puede lavarse. Los
ltros de aire no se pueden lavar.
No intente limpiar los ltros ni el
sensor de calidad del aire con un
aspirador.
Planicación de limpieza
Frecuencia Método de limpieza
Cuando sea
necesario
Limpie la supercie
del aparato con un
paño seco suave
Limpie la cubierta de
salida del aire
Cada dos meses
Limpie el sensor de
calidad del aire con
un trozo de algodón
seco
Cuando el
indicador de
limpieza del
preltro se
ilumina y se
muestra en la
pantalla F0
Limpie el preltro
71ES
Español
3 Presione los dos clips hacia abajo
(1) y tire del preltro hacia usted (2)
(g. d).
4 Si el preltro está muy sucio, utilice
un cepillo suave para retirar el
polvo. A continuación, enjuague el
preltro bajo el grifo (g. ~).
5 Deje que el preltro se seque
completamente al aire antes de
volver a colocarlo en el puricador
de aire.
6 Vuelva a colocar el preltro en el
puricador de aire (g. h).
Nota
Para prolongar al máximo la vida
útil del preltro, asegúrese de que
se seque por completo después de
limpiarlo.
Lávese las manos tras manipular el
ltro.
Asegúrese de que el lateral con dos
clips apunte hacia usted y de que
todos los ganchos del preltro estén
correctamente jados al puricador
de aire.
7 Para volver a jar el panel frontal,
presione la parte superior del
panel sobre la parte superior
del puricador de aire (1). A
continuación, empuje suavemente
el panel contra el cuerpo del
puricador de aire (2) (g. i).
8 Enchufe la clavija del puricador de
aire a la toma de corriente.
9 Toque el botón para encender el
aparato.
10 Mantenga pulsado el botón de
reinicio durante tres segundos
para reiniciar el tiempo de limpieza
del preltro.
11 Lávese muy bien las manos
después de instalar los ltros.
Nota
Si se utiliza el puricador de aire en
un entorno con polvo, puede que
sea necesario limpiarlo con más
frecuencia.
Si el nivel de humedad de la
habitación es muy elevado, se puede
formar condensación en el sensor de
calidad del aire y el piloto de calidad
del aire puede indicar que esta es más
deciente de lo que realmente es. Si
ocurre esto, limpie el sensor de calidad
del aire o utilice el puricador de aire
en una posición de velocidad manual.
1 Apague el puricador de aire
y desconéctelo de la toma de
corriente.
2 Limpie la entrada y la salida del
sensor de calidad del aire con un
cepillo suave (g. y).
3 Abra de nuevo la cubierta del
sensor de calidad del aire (g. z).
4 Limpie el sensor de calidad del aire
y la entrada y la salida de polvo con
un bastoncillo de algodón húmedo
(g. {).
5 Seque todas las piezas bien con un
bastoncillo de algodón seco.
6 Coloque de nuevo la cubierta del
sensor de calidad del aire (g. |).
Limpieza del preltro
Limpie el preltro cuando F0 se
muestre en la pantalla y el indicador de
limpieza del preltro está encendido
(g. }).
1 Apague el puricador de aire
y desconéctelo de la toma de
corriente.
2 Tire de la parte superior del panel
lateral para extraerlo del puricador
de aire (g. c).
72 ES
Estado del piloto
de alerta del ltro
Acción
A3 se muestra en
la pantalla y se
activa la alerta de
sustitución del
ltro
Sustituya el ltro
NanoProtect
serie 3 (FY5185)
C7 se muestra en
la pantalla y se
activa la alerta de
sustitución del
ltro
Sustituya el ltro
NanoProtect de
carbono activo
(FY5182)
Aparecen en
pantalla A3 y C7
alternativamente
y la alerta de
sustitución de ltro
se enciende
Cambie ambos
ltros
1 Apague y desconecte el puricador
de aire de la toma de corriente.
2 Extraiga el ltro de aire usado de
acuerdo con el estado de la luz de
alerta del ltro que se muestre en la
pantalla. Deseche los ltros usados
(g. ).
Nota
No toque la supercie plegada de
los ltros ni los huela, dado que se
han utilizado para recoger agentes
contaminantes del aire.
3 Retire todos los materiales de
embalaje de los nuevos ltros
(g. f).
4 Coloque los ltros nuevos en el
puricador de aire (g. g).
5 Enchufe la clavija del puricador de
aire a la toma de corriente.
6 Mantenga pulsado el botón de
reinicio durante tres segundos
para reiniciar el contador de vida
útil del ltro.
6 Sustitución de
los filtros
Indicador de sustitución
del ltro
Este puricador de aire cuenta con un
indicador de sustitución del ltro para
garantizar que el ltro de puricación
del aire se encuentra en un estado
óptimo cuando el puricador de aire
está en funcionamiento. Si hay que
sustituir los ltros, el código del ltro
se muestra en la pantalla (ver tabla de
alertas de ltros).
Si los ltros no se sustituyen a
tiempo, el puricador de aire
dejará de funcionar y se bloqueará
automáticamente para proteger la
calidad del aire en la habitación.
Sustituya los ltros tan pronto como sea
posible en función del código del ltro.
Sustitución de los ltros
Nota
Los ltros de aire no se pueden lavar ni
reutilizar.
Apague y desenchufe siempre el
puricador de aire de la toma de
corriente antes de sustituir los ltros.
No limpie los ltros con un aspirador.
Si el preltro está dañado, desgastado
o roto, no lo utilice. Visite
www.philips.com/support o póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente en su país.
73ES
Español
7 Almacenamien-
to
1 Apague y desconecte el puricador
de aire de la toma de corriente.
2 Limpie el puricador de aire, el
sensor de calidad del aire y el
preltro (consulte el capítulo
"Limpieza").
3 Deje que todas las piezas se
sequen bien antes de guardarlas.
4 Envuelva los ltros y los preltros
por separado en las bolsas
herméticas de plástico.
5 Guarde el puricador de aire, los
ltros y los preltros en un lugar
fresco y seco.
6 Lávese siempre bien las manos
después de manipular los ltros.
Nota
Lávese las manos después de cambiar
el ltro.
Este puricador de aire no tiene más
piezas que pueda reparar el usuario. Si
necesita ayuda, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente
de su país.
Restablecimiento de
ltros
Puede sustituir los ltros incluso si no
se muestra el código de sustitución del
ltro en la pantalla. Después de sustituir
el ltro, debe restablecer el contador de
vida útil del ltro manualmente.
1 Pulse y simultáneamente
durante tres segundos para entrar
en el modo de reinicio del ltro
(g. ).
» En la pantalla se muestra
el código (A3) del ltro
NanoProtect serie 3.
2 Mantenga pulsado durante
tres segundos para forzar el
restablecimiento del contador de
vida útil del ltro NanoProtect serie
3 (g. ).
3 En la pantalla se muestra el código
(C7) del ltro NanoProtect de
carbono activo después de que se
haya restablecido el contador de
vida útil del ltro NanoProtect serie
3 (g. ).
4 Mantenga pulsado durante tres
segundos para forzar el reinicio
del contador de vida útil del ltro
NanoProtect de carbono activo y
salir del modo de reinicio (g. ƒ).
74 ES
8 Solución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con
el aparato. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a
continuación, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Problema Solución posible
El puricador de
aire no funciona a
pesar de que está
encendido.
Compruebe si la cubierta superior está instalada
correctamente.
El indicador de sustitución del ltro ha estado encendido
de forma continua pero no ha sustituido el ltro
correspondiente, por lo que el puricador de aire se ha
bloqueado. En este caso, sustituya el ltro y restablezca el
temporizador del ltro.
El ujo de aire
procedente de la
salida de aire es
mucho más débil
que anteriormente.
El preltro está sucio. Limpie el preltro (consulte la
sección "Limpieza").
La calidad del
aire no mejora a
pesar de que el
puricador de aire
ha funcionado
durante un largo
periodo de tiempo.
Compruebe si el material de embalaje se ha retirado de los
ltros.
Uno de los ltros no se ha colocado en el puricador
de aire o un ltro no se ha colocado correctamente.
Asegúrese de instalar todos los ltros correctamente en
el orden siguiente, empezando por el ltro más interno:
1) ltro NanoProtect serie 3 (FY5185);
2) Filtro NanoProtect de carbono activo (FY5182); 3)
preltro.
El sensor de calidad del aire está húmedo. Asegúrese
de que el sensor de calidad del aire esté limpio y seco
(consulte la sección "Limpieza").
El color del piloto
de calidad del
aire siempre
permanece igual.
El sensor de calidad del aire está sucio. Limpie el sensor de
calidad del aire (consulte la sección "Limpieza").
75ES
Español
Problema Solución posible
El puricador de
aire desprende un
olor desagradable.
Las primeras veces que use el aparato puede oler a
plástico. Esto es normal. Sin embargo, si el aparato
produce un olor a quemado, póngase en contacto con
su distribuidor Philips o con un centro de servicio Philips
autorizado. El ltro puede producir un olor después de
ser utilizado durante un período de tiempo debido a la
absorción de aire en interiores. Quite el ltro y colóquelo
en un lugar con luz solar directa y ventilación durante
varias horas. Vuelva a instalarlo e intente utilizarlo de
nuevo. Si el olor persiste, sustituya el ltro.
El puricador
de aire es muy
ruidoso.
Si el puricador de aire hace demasiado ruido, cambie la
velocidad del ventilador a un nivel inferior. Cuando usa
el puricador de aire de noche en un dormitorio, elija el
modo de reposo.
El puricador de
aire todavía indica
que debo sustituir
un ltro, pero ya lo
he hecho.
Puede que no haya reiniciado el contador de vida útil
del ltro. Enchufe el puricador de aire, toque para
encenderlo y mantenga pulsado el botón de reinicio
durante tres segundos (consulte la sección Reinicio
forzado del ltro).
En la pantalla se
muestra el código
de error "E1".
El motor no funciona bien. Póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de su país.
En la pantalla se
muestra el código
de error "E2", "E3",
"E4" o "E5".
El sensor no funciona bien. Póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de su país.
¿Qué aplicación
debo descargar?
Descargue e instale la aplicación "Air Matters", desarrollada
por Air Matters Network Pty Ltd, desde la App Store o
Google Play.
76 ES
Problema Solución posible
La conguración
de la conexión
Wi-Fi no se
ha realizado
correctamente.
Si el router al que está conectado su puricador es de
doble banda y en estos momentos no está conectado a
una red de 2,4 GHz, intente conectarse a otra banda del
mismo router (2,4 GHz) y vuelva a probar a emparejar el
puricador. Las redes de 5 GHz no son compatibles.
Las redes de autenticación web no son compatibles.
Compruebe si el puricador se encuentra dentro del
alcance del router Wi-Fi. Puede tratar de colocar el
puricador de aire más cerca del router Wi-Fi.
Compruebe si el nombre de la red es correcto. El nombre
de la red distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Compruebe si la contraseña de la conexión Wi-Fi es
correcta. La contraseña distingue entre mayúsculas y
minúsculas.
Intente realizar la conguración de nuevo con las
instrucciones de la sección "Conguración de la conexión
Wi-Fi cuando la red ha cambiado".
La conectividad Wi-Fi se puede interrumpir debido a las
interferencias electromagnéticas o de otro tipo. Mantenga
el aparato alejado de otros dispositivos electrónicos que
pueden provocar interferencias.
Compruebe si el dispositivo se encuentra en modo avión.
Asegúrese de desactivar el modo avión cuando se conecte
a la red Wi-Fi.
Consulte la sección de ayuda de la aplicación para obtener
más información y consejos actualizados sobre la solución
de problemas.
77ES
Español
10 Avisos
Campos
electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple
los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
Conformidad con EMF
Koninklijke Philips N.V. fabrica y
vende muchos productos dirigidos
a consumidores que, al igual que
cualquier aparato electrónico, tienen en
general la capacidad de emitir y recibir
señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales
más importantes de Philips es adoptar
todas las medidas de seguridad
necesarias para que nuestros productos
cumplan todos los requisitos legales
aplicables y respeten ampliamente
toda normativa aplicable sobre CEM
en el momento de fabricación de los
productos.
Philips se compromete con el
desarrollo, la producción y la
comercialización de productos que
no sean perjudiciales para la salud.
Philips conrma que si los productos
se manipulan de forma correcta para
el uso al que están destinados, su
uso será seguro según las pruebas
cientícas de las que se dispone
actualmente.
Philips participa activamente en el
desarrollo de estándares de CEM y
seguridad internacionales, por lo que
se puede anticipar a futuros desarrollos
de estándares para integrarlos en una
etapa temprana en sus productos.
9 Garantía y
servicio
Si necesita información o tiene un
problema, visite el sitio web de Philips
en www.philips.com o póngase en
contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips de su país (puede
encontrar el número de teléfono en el
folleto de garantía mundial). Si no hay
servicio de atención al cliente en su
país, diríjase al distribuidor Philips local.
Solicitud de piezas y
accesorios
Si tiene que sustituir una pieza o desea
adquirir una pieza adicional, diríjase a
su distribuidor Philips o visite
www.philips.com/support.
Si tiene problemas para obtener las
piezas, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de Philips
en su país (puede encontrar el número
de teléfono en el folleto de garantía
mundial).
78 ES
Reciclaje
Este símbolo signica que este
producto no debe desecharse con la
basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país con
respecto a la recogida de productos
eléctricos y electrónicos. El correcto
desecho de los productos ayuda a
evitar consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
Aviso
App Store es una marca de servicio de
Apple Inc.
Google Play es una marca comercial de
Google Inc.
Aplicación "Air Matters" desarrollada por
Air Matters Network Pty Ltd.
Este aparato de Philips y la aplicación
Air Matters usan varios software de
código abierto. Las copias de texto
de la licencia del software de código
abierto que se utilizan en este producto
se pueden consultar en el sitio web:
www.philips.com/purier-compatibility.
1/194