ClearSounds WIL95 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1 – ENGLISH
IL95
V0715
FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH
2 – ENGLISH
3 – ENGLISH
Important Safety Instructions
When using your portable phone amplifier, always follow basic safety precautions to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons or property, including the following:
1 Read and understand all instructions, warnings and product markings.
2 Do not use this product near or in water or when you are wet.
3 Do not open this product case as you may expose yourself to hazardous
voltages or other risks. Opening the product case automatically voids the
warranty.
2 – ENGLISH
3 – ENGLISH
1 Power Indicator Light
2 Volume
3 Tone
4 Telephone Jack (Base)
5 Boost Button
6 Handset Jack
7 AC Power Adapter Jack
8 12 Position Compatibility
Switch
4
2
6
1
3
5
7
8
4 – ENGLISH
5 – ENGLISH
INSTALLATION
1 Unplug the handset cord from your telephone base. Insert this cord into the
jack marked “HANDSET.
2 Plug one side of the short phone cord (included) into the jack marked
“BASE.” Plug the other end into the telephone base.
3 Set the Compatibility Switch to the “4” setting. This setting provides
compatibility for most telephones
4 Attach the AC Power Adapter to the IL95 (located on the upper left hand
side of the unit) and plug the other end into a working electrical outlet.
5 Pick up the handset. If you hear a dial tone, your IL95 Amplifier is installed
properly.
6 Be sure to register your product online at www.clearsounds.com.
If you do not hear a dial tone or the person you are calling cannot hear you, consult the
telephone compatibility section.
4 – ENGLISH
5 – ENGLISH
OPERATION
You can adjust the volume level by using the Volume Control Slide (left control). Pushing the
slide up increases the volume.
You can adjust the tone by using the Tone Control Slide (right control). Adjust the Tone Control
until you find a position that provides the clearest sound.
If you require additional amplification at any point in your conversation, simply press & hold
the Boost Button. When the Boost Button is pressed, the microphone in the handset is muted.
Release the Boost Button when you want to speak.
The power indicator light comes on each time you pick up the handset to indicate that the power level
is ok. If the indicator light does not come on, check your adapter connections.
Telephone Compatibility
Because not all telephone handsets are wired in a standard way, we have provided a
12-position compatibility switch to adjust the compatibility switch:
1 Press & hold the “on-hook” switch on your telephone or place the handset
in the cradle.
2 Adjust the switch by turning it one “click” to the next setting.
6 – ENGLISH
7 – ENGLISH
3 Release the “on-hook” switch or pick up the handset and listen for a dial tone.
4 Continue this process until you hear a dial tone and the microphone is
functional. Once you have located the proper setting, make a note of it
in the event it is changed accidentally or you use your IL95 on a different
phone.
NOTE: The IL95 cannot be used on any telephone where the keypad is located in the
handset.
Troubleshooting
If, after installing your IL95 Amplifier, you do not have a dial tone or the person you called
cannot hear you, take the following steps:
1 Check that all connections are plugged in properly
2 Make sure power is connected
3 Either disconnect the unit or use another phone and check that your phone
service is working properly.
4 Change the compatibility setting dial located on the bottom of the unit.
6 – ENGLISH
7 – ENGLISH
FCC WANTS YOU TO KNOW
Your new product has been registered with the Federal Communication Commission
(FCC). This product complies with standards in Part 68 of the FCC Rules. The FCC
requires us to provide you with the following information:
Connection and Use with the Nationwide Telephone Network
The FCC requires that you connect your product to the nationwide telephone network
through a modular telephone outlet or jack. The modular telephone outlet or jack to
which the telephone must be connected is a USOC RJ-11C or RJ-11W. This equipment
may not be used with Party Line Service or with Coin Telephone Lines.
Notification to the Telephone Company
The FCC requires that upon request of your local telephone company, you provide the
following information: a) The “line” to which you will connect the telephone equipment
(that is, your phone number), and b) The telephone equipments FCC registration
number and ringer equivalence number (REN). These numbers are on the back or
bottom of your telephone equipment. The REN is used to determine how many devices
you may connect to your telephone line and still have them ring when your telephone
line is called. In most, but not all areas, the sum of all REN’s should be 5 or less. You
may want to contact your local telephone company.
8 – ENGLISH
9 – ENGLISH
Repair Instructions
If it is determined that your telephone equipment is malfunctioning, the FCC requires that
it not be used and that it be unplugged from the modular outlet until the problem has been
corrected. Repairs to the telephone equipment can only be made by the manufacturer
or its authorized agents or by others who may be authorized by the FCC. For repair
procedures, follow instruction outlined under the “Limited Warranty”.
Rights of the Telephone Company
If your product is causing harm to the telephone network, the telephone company may
temporarily discontinue your telephone service. If possible, they’ll notify you before
they interrupt service. If advance notice isn’t practical, you’ll be given the opportunity
to correct the problem, and you will be informed of your right to file a complaint with
the FCC notified as soon as possible. Your telephone company may make changes in its
facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper functioning
of your product. If such changes are planned, you will be notified.
Interference Information: Part 15 of FCC Rules
Some telephone equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy and,
if not installed and used properly, may cause interference to radio and television reception.
Your product has been tested and found to meet the standards for a Class B
8 – ENGLISH
9 – ENGLISH
digital device, as specified in Part 15 of the FCC Rules. These specifications are designed to
provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If your product
causes interference to radio or television reception when it is in use, you might correct the
interference with any one or all of these measures: (a) where it can be done safely, reorient
the receiving television or radio antenna. (b) To the extent possible, relocate the television,
radio or other receiver with respect to the telephone equipment. (c) If your telephone product
runs on AC power, plug your product into an AC outlet that is not on the same circuit as the
one used by your radio or television.
INDUSTRY CANADA CS03 STATEMENT
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. This is confirmed
by the registration number. The abbreviation, IC before the registration number signifies that
registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry
Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved
the equipment.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be
connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment
must also be installed using an acceptable method of connections. The customer
should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation
of service in some situations.
10 – ENGLISH
11 – ENGLISH
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance
facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user of this
equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company
cause to request the user to disconnect the equipment.
WARNING! Users should not attempt to make such connections themselves, but should
contact the appropriate electric inspection authority, or an electrician, as appropriate.
CAUTION: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to
a telephone interface.
The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only
to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices
does not exceed 5. An alternative indication of the REN is the Load Number (LN); this
number should be divided by 20 to approximate the equivalent REN. The REN Number
of this unit is indicated on the bottom of your answering machine.
If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line,
ensure the installation of TALK500 does not disable your alarm equipment. If you have
questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or
a qualified installer.
10 – ENGLISH
11 – ENGLISH
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
LIMITED ONEYEAR WARRANTY
The product is warranted by ClearSounds
®
against manufacturing defect in material
and workmanship under normal use for one (1) year from the date of purchase. Should
you experience a problem, contact our customer service department or visit our website
at www.clearsounds.com.
Be sure to save your sales receipt as proof of purchase date should you need warranty
service.
Within a period of one year from purchase date, ClearSounds Communications
®
will
repair or replace (our discretion) your IL95, if a defect in materials or workmanship is
found. If we elect to replace your IL95, we may replace it with a new or reconditioned
product of the same or similar design. Repair or replacement will be warranted for a
period of 90 days or the remainder of the warranty period (from original purchase date),
whichever is longer.
The warranty does not cover accidents, negligence or breakage to any parts. This
includes shipping damage, failure to follow instructions, misuse, fire, floods, use of
incompatible accessories, Acts of God or failure in your phone service carrier’s line
service. The product must not be tampered with or taken apart by anyone who is not an
1 – ESPAÑOL
12 – ENGLISH
Shipping cost must be prepaid and the product must be packaged appropriately for shipping.
IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY AND MUST BE RETAINED AND
PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.
Service in United States
ClearSounds Communications
Attention: Repair Center
1743 Quincy Ave., Ste 143
Naperville, IL 60540
USA
800-965-9043
Check our website www.Clearsounds.Com for additional information and to down-
load additional manuals and information.
authorized ClearSounds Communications
®
representative. Tampering with the product
will void any written or implied warranties.
ClearSounds Communications
®
shall not be responsible for loss of time, inconvenience,
loss of use of your IL95, property damage by the IL95 or any consequential damages.
1 – ESPAÑOL
12 – ENGLISH
IL95
V0715
FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH
2 – ESPAÑOL
3 – ESPAÑOL
Instrucciones Importantes sobre Seguridad
Cuando utilice su maplificador portátil para teléfono, obedezca siempre las precauciones
básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctricay lesiones
personales o materials. Entre las precauciones de seguridad podemos mencionar:
1 Lea y entienda todas las instrucciones de uso, advertencies y marcas en el producto.
2 No utilice este producto dentro de agua ni en sus proximidades, ni cuando usted este
mojado.
3 No abra este producto, usted puede exponerse a voltajes peligrosos o a otros riesgos. La
apertura del producto anula automáticamente la garantía.
2 – ESPAÑOL
3 – ESPAÑOL
1 Luz indicadora de encendido
2 Volumen
3 Tono
4 Entrada para cable de equipo base
5 Botón amplificador
6 Entrada para cabledel auricular
7 Entrada para el adaptador de CA
8 Interruptor de compatibilidad con 12
posiciones
4
2
6
1
3
5
7
8
INSTALACION
1 Desconecte el cable del auricular de la base del teléfono. Inserte este
cable en la entrada marcada como “HANDSET” auricular.
2 Conecte un lado del cable telefónico corto (incluido) en la entrada marcada
como “BASE” en la parte posterior del amplificador.
3 Fije el interruptor del compatibilidad al ajuste “ 4”. Este ajuste proporciona
compatibilidad en la mayoría de los teléfonos.
4 Conecte el adaptador de corriente de CA en el IL95 (localizado en el lado
superior izquerdo de la unidad) y conecte el otro extremo en un enchufe
eléctrico que funcione.
5 Descuelgue el auricuclar. Si escucha el tono de marcar, su amplificador
IL95 ha sido instalado correctamente.
6 Asegurese de registar su producto en la direccion de internet www.
clearsounds.com.
Si no escucha el tono de marcar o la persona a la que está llamando no puede escucha-
rlo, consulte la sección de compatibilidad del teléfono.
4 – ESPAÑOL
5 – ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Puede regular el nivel del volumen usando el control de volumen deslizante de la parte
superior de la unidad (control izquierdo). Si desliza el control hacia arriba aumentará el
volumen.
Puede regular el tono usando el control de tonos de la parte superior de la unidad control
derecho). Regúlelo hasta que encuentre una posición que produzca el sonido más nítido.
Si usted require de amplificación adicional en cualquier momento de su conversación,
simplemente la presione y sostenga el botón amplificador.
Cuando se oprime el botón amplificador, se silencia el micrófono del auricular.
Suelte el botón amplificador cuando desee hablar.
Compatibilidad con el teléfono
Debido a que no todos los auriculares están cableados de forma estándar, hemos provisto
un interruptor de compatibilidad de 12 posiciones para adaptar la compatibilida con el
interruptor:
1 Mantenga presionado el interruptor “on-hook” (colgado) de su teléfono o
coloque el auricular en la cuneta.
2 Regule el interruptor girándolo hasta que escuhe un “clic” para ir a la
siguiente posición.
4 – ESPAÑOL
5 – ESPAÑOL
3 Suelte el interruptor “on-hook” o levante el auricular y escuche si hay tono de
marcar.
4 Continúe este proceso hasta que escuche el tono de marcar y el micrófono
funcione. Una vez que haya encontrado el ajuste apropiado, tome nota del
mismo por si fuese a cambiar accidentalmente o para cuando usted utilice
el IL95 en otro teléfono.
NOTA: El IL95 no purde ser utilizado el teléfonos con teclado en el auricular.
Resolución de problemas
Si después de la instalación de su amplificador IL95, no tiene tono de marcar o la persona a
la que llamó no puede escucharlo, ebserve los pasos siguientes:
1 las conexiones estén correctas.
2 Asegúrese de que este conectado en el toma corriente.
3 Desconecte la unidad o utilice otro teléfono y verifique si su servicio
telefónico está funcionando apropiadamente.
4 Cambie el ajuste de compatibilidad usando el selector que se encuentra en
la base de la unidad.
6 – ESPAÑOL
7 – ESPAÑOL
LA FCC LE INFORMA:
Este equipo cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamento de la FCC y los
requisitos adoptados por la ACTA (Asociación Estadounidense de Telecomunicaciones
por Frecuencias Portadoras). La base de este equipo lleva adherida una etiqueta que
contiene, además de otra información, un identificador de producto en el formato
US:AAAEQ##TXXXX. De solicitarse, deberá comunicarse este número a la compañía
telefónica. Cada uno de los componentes terminales certificados del aparato ha
venido acompañado dentro del embalaje con el correspondiente código de pedido de
servicio uniforme (USOC por sus siglas en inglés) aplicable a terminales de conexión
estandarizadas (es decir, RJ11C).
El REN (número equivalente de timbrados) sirve para determinar el número de aparatos
que pueden conectarse a una línea telefónica de manera que todos puedan timbrar
cuando alguien llama a su número de teléfono. En la mayor parte de las áreas, aunque
no en todas, la suma de los REN de todos los dispositivos conectados a una línea no
debe exceder de cinco (5.0). Para cerciorarse sobre el número de aparatos que puede
conectar a su línea de acuerdo con el REN, comuníquese con la compañía telefónica de
su localidad para determinar el REN máximo para su área de llamadas.
6 – ESPAÑOL
7 – ESPAÑOL
Si su aparato telefónico provoca daños en la red telefónica, la compañía telefónica quizás
discontinúe el servicio que usted ha contratado. De ser posible, se lo notificarán con
anticipación. Sin embargo, si no pudieran comunicárselo con anticipación, le avisarán
lo antes posible. Se le informará sobre su derecho a presentar una queja ante la FCC.
La compañía telefónica puede modificar sus instalaciones, equipo, operaciones o
procedimientos en una forma que podría afectar el buen funcionamiento del producto
que usted ha adquirido. En caso de que lo haga, se lo notificarán con anticipación para
darle la oportunidad de evitar la interrupción del servicio telefónico. Si tiene problemas
con este aparato telefónico, desconéctese de la red hasta que se haya solucionado el
problema o hasta estar seguro de que el equipo no está funcionando mal.
Este aparato no puede usarse para el servicio con monedas que brinda la compañía
telefónica. La conexión al servicio de línea compartida está sujeta a las tarifas vigentes
en el estado. Este aparato es compatible con prótesis auditivas.
Advertencia: Los cambios o modificaciones realizadas a este aparato que no han sido
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento normativo podrían
invalidar la autorización del usuario para operar el aparato.
Nota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites
8 – ESPAÑOL
9 – ESPAÑOL
aplicables a un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la sección 15 del
reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Algunos
teléfonos inalámbricos funcionan a frecuencias que pueden causar interferencia a los
televisores y VCR que se encuentren cerca; para minimizar o evitar dicha interferencia,
la base del teléfono inalámbrico no debe colocarse cerca de un televisor o VCR ni sobre
éstos; y, si hay interferencia, alejar el teléfono inalámbrico de la televisión o VCR suele
reducirla o eliminarla. No obstante, no existe garantía alguna de que la interferencia
no ocurrirá en una instalación en particular. Si este equipo causa una interferencia
perjudicial a la señal receptora de radio o televisión, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el aparato correspondiente, el usuario deberá tratar de
corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor.
• Conectar el aparato a la salida de un circuito distinto a aquel en que está conectado
el receptor.
• Pedir ayuda al vendedor o a un técnico experimentado en servicio de radio y TV.
8 – ESPAÑOL
9 – ESPAÑOL
DECLARACIÓN DE LA INDUSTRIA DE CANADÁ CS03
Este producto cumple con las especificaciones técnicas aplicables de la Industria de Canadá.
Esto es confirmado por el número de un registro. La abreviatura, IC antes de el número de
registro significa que el registro fue realizado basado en un Declaración de Conformidad que
indicaba que las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá fueron resueltas. Esto no
implica que la Industria de Canadá ha aprobado el equipo.
Antes de instalar este equipo, los usuarios deben asegurarse de que es permitido ser
conectado con las instalaciones de la compañía local de telecomunicaciones. El equipo
debe de ser instalado usando un método aceptable de conexiones. El cliente debe estar
enterado que la conformidad con las condiciones antedichas puede no prevenir la
degradación del servicio en algunas situaciones.
La reparación del equipo certificado debera ser realizada a travez de una facilidad
Canadience de mantenimineto autorizada que ha sido designada por el provedor.
Cualquier reparación ó alteración hecha por el usuario de este equipo, o si el equipo
funciona incorrectamente, pueden dar causa a la compañía de telecomunicaciones
para solicitar al usuario desconectar el equipo.
¡Advertencia! Los usuarios deben procurar no hacer tales conexiones por si mismos,
sino deben ponerse en contacto con las autoridades apropiadas de inspección de
eléctricidad, o con un electricista apropiado.
10 – ESPAÑOL
11 – ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: El número de equivalencia del campanero (REN) asignado a cada
terminal del dispositivo proporciona una indicación del número máximo de las
terminales permitidas a ser conectadas con una interfaz del teléfono.
La terminación de una interfaz puede consistir en cualquier combinación de los
dispositivos que no excedan de 5 que esten sujetos solamente al requeriminto
equivalente a la suma de los números del campanero de todos los dispositivos. Una
indicación alternativa del REN es el número de la carga (LN); este número se debe
dividir por 20 para aproximar la equivalnecia del REN. El número de REN de esta unidad
se indica en la parte de abajo de su contestador automático.
Si en su hogar a sido conectado un equipo especializado de alarma a su línea telefónica,
asegure que la instalación de TALK500 no inhabilita su equipo de alarma. Si usted tiene
preguntas sobre qué podría inhabilitar el equipo del alarma, consulte a su compañía del
teléfono o a instalador calificado.
Este aparato digital de clase B se conforma con ICES-003 Canadiense.
10 – ESPAÑOL
11 – ESPAÑOL
GRANATÍA LIMITADA POR UN AÑO
Este producto cuenta con la garantía de ClearSounds contra defectos en la fabricación,
los materiales o la mano de obra, en condiciones de uso normales durante un (1) año a
partir de la fecha de compra. En caso de experimentar algún problema, comuníquese
con nuestro departamento de servicio al cliente o visite nuestro sitio web en www.
clearsounds.com.
Guarde su comprobante de compra para demostrar la fecha en que adquirió el aparato
en caso de que requiera el servicio previsto en la garantía.
Durante un período de un año contado a partir de la fecha de compra, ClearSounds
Communications® reparará o reemplazará (de acuerdo a nuestro propio criterio) el
IL95 si se detectara algún defecto de material o mano de obra. Si decidimos reemplazar
el IL95, lo haremos por un aparato nuevo o reacondicionado del mismo tipo o de tipo
similar. La garantía aplicable a la reparación o reemplazo tendrá validez por 90 días o lo
que reste del período de garantía (a partir de la fecha de compra original), dependiendo
de lo que tenga mayor duración.
La garantía no cubre accidentes, negligencia ni rotura de piezas. Es decir, no cubre
daños que se produzcan durante el envío o que resulten de incumplimiento de las
instrucciones, uso incorrecto, incendio, inundación, uso de accesorios no compatibles,
desastres naturales o fallas de servicio de la compañía telefónica. Este aparato
12 – ESPAÑOL
13 – ESPAÑOL
no puede ser abierto ni desarmado por quien no sea representante autorizado de
ClearSounds Communications. Si se abre el teléfono, se invalidará cualquier garantía
escrita o implícita.
ClearSounds Communications® no se hará responsable del tiempo perdido,
inconvenientes, la pérdida de uso del teléfono IL95, daños materiales causados por
este mismo aparato o cualquier daño emergente.
Los costos de envío deberán ser pagados por adelantado y el producto deberá
empacarse apropiadamente para su envío.
12 – ESPAÑOL
13 – ESPAÑOL
IMPORTANTE: SU FACTURA O RECIBO ES PARTE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ CONSER-
VARSE Y PRESENTARSE EN CASO DE UN RECLAMO EFECTUADO EN TÉRMINOS DE LA
GARANTÍA.
Servicio en los Estados Unidos
ClearSounds Communications
Attention: Repair Center
[Centro de reparaciones]
1743 Quincy Ave., Ste 143
Naperville, IL 60540
USA
800-965-9043
Visite nuestro sitio web www.Clearsounds.Com para obtener información adicional
y para descargar manuales e información complementarios.
1 – FRANCAIS
14 – ESPAÑOL
1 – FRANCAIS
14 – ESPAÑOL
IL95
V508
FRANCAIS ESPAÑOL ENGLISH
2 – FRANCAIS
3 – FRANCAIS
Importantes Consignes De Sécurité
À l’aide de votre amplificateur portatif de téléphone, suivre toujours les mesures de sécurité
de base pour ramener le risque du feu, de choc électrique et de dommages aux personnes ou
à la propriété, y compris ce qui suit :
1. Lire et comprendre tous les instructions, avertissements et inscriptions de produit.
2. Ne pas employer ce produit près ou dans de l’eau ou quand vous êtes humide.
3. Ne pas ouvrir cette valise de produit comme vous pouvez s’exposer aux tensions
dangereuses ou à d’autres risques. L’ouverture de la valise de produit vide automatiquement
la garantie.
2 – FRANCAIS
3 – FRANCAIS
1. Le voyant de signalisation de
puissance
2. Volume
3 Tonalité
4 Téléphone Jack (base)
5 Bouton de poussée
6 Combiné Jack
7 Adapteur Jack de courant alternatif
8 Commutateur de compatibilité de 12
positions
4
2
6
1
3
5
7
8
INSTALLATION
1 Débrancher la corde de combiné de votre base de téléphone. Insérer cette
corde dans le “ marqué par cric ; HANDSET” ;
2 Brancher un côté de la corde de téléphone courte (incluse) au “ marqué par
cric ; BASE” ;. Brancher l’autre extrémité à la base de téléphone.
3 Placer le commutateur de compatibilité au “ ; 4” ; arrangement. Cet
arrangement fournissent la compatibilité pour la plupart des téléphones.
4 Attacher l’adapteur de courant alternatif à l’IL95 (situé du côté supérieur
de main gauche de l’unité) et brancher l’autre extrémité à une sortie
électrique de fonctionnement.
5 Prendre le combiné. Si vous entendez une tonalité d’invitation à numéroter,
votre amplificateur IL95 est installé correctement.
6 Être sûr d’enregistrer votre produit en ligne chez www.clearsounds.com
Si vous n’entendez pas qu’une tonalité d’invitation à numéroter ou la personne que vous
appelez ne peut pas vous entendre, consulter la section de compatibilité de téléphone.
4 – FRANCAIS
5 – FRANCAIS
OPÉRATION
Vous pouvez ajuster le niveau de volume en employant la glissière de commande de volume.
La poussée de la glissière augmente vers le haut le volume.
Vous pouvez ajuster la tonalité en employant la glissière de commande de tonalité. Ajuster
la commande de tonalité jusqu’à ce que vous trouviez une position qui fournit le bruit le plus
clair.
Si vous avez besoin de l’amplification additionnelle à un point quelconque dans votre conversation,
presser simplement le & ; tenir le bouton de poussée. Quand le bouton de poussée est appuyé sur,
le microphone dans le combiné est amorti. Libérer le bouton de poussée quand vous voulez parler.
COMPATIBILITÉ DE TÉLÉPHONE
Puisque non tous les combinés de téléphone sont câblés d’une manière standard, nous avons
fourni un commutateur de compatibilité de 12 positions:
1 Presser le & ; tenir le “ ; sur-hook” ; brancher votre téléphone ou placer le
combiné dans le berceau.
2 Ajuster le commutateur en le tournant un “ ; click” ; au prochain
arrangement.
4 – FRANCAIS
5 – FRANCAIS
3 Libérer le “ ; sur-hook” ; le commutateur ou prennent le combiné et détectent à
l’oreille une tonalité d’invitation à numéroter.
4 Continuer ce processus jusqu’à ce que vous entendiez qu’une tonalité
d’invitation à numéroter et le microphone est fonctionnel. Une fois que vous
avez localisé l’arrangement approprié, noter lui en cas qu’il est changé
accidentellement ou vous employez votre IL95 à un téléphone différent.
Note: L’IL95 ne peut pas n’être employé à aucun téléphone où le clavier numérique est
situé dans le combiné.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si, après installation de votre amplificateur IL95, vous n’avez pas une tonalité d’invitation
à numéroter ou la personne que vous avez appelée ne peut pas vous entendre, prendre les
mesures suivantes :
1 Vérifier que tous les raccordements sont branchés correctement
2 S’assurer que la puissance est reliée
3 Déconnecter l’unité ou utiliser un autre téléphone et vérifier que votre
service téléphonique travaille correctement
4 Changer le cadran d’arrangement de compatibilité situé sur le fond de
l’unité
6 – FRANCAIS
7 – FRANCAIS
RENSEIGNEMENTS D’ENREGISTREMENT À LA FCC
Votre nouvel appareil a été enregistré auprès de la Commission fédérale des
communications des États-Unis (FCC). Cet appareil respecte les normes de la Section
68 de la réglementation FCC. La FCC exige que nous vous fournissions les informations
suivantes :
Branchement et utilisation avec le réseau téléphonique national
La FCC exige que vous raccordiez votre appareil au réseau téléphonique national
avec une prise téléphonique modulaire. Ce téléphone doit être branché sur une prise
téléphonique modulaire USOC RJ-11C ou RJ-11W. Cet équipement ne doit pas être
utilisé sur une ligne partagée ou sur une ligne de téléphone public.
Avis à l’intention de la compagnie de téléphone
La FCC exige qu’à la demande de votre compagnie de téléphone locale, vous fournissiez
les informations suivantes : a) La « ligne » à laquelle vous brancherez le téléphone
(c’est-à-dire votre numéro de téléphone), et b) Le numéro d’enregistrement de l’appareil
téléphonique et le numéro d’équivalence de sonnerie (REN). Ces numéros sont situés à
l’arrière ou sous l’appareil téléphonique. Le REN est utilisé pour déterminer le nombre
d’appareils que vous pouvez brancher à votre ligne téléphonique, le dépassement du
REN peut empêcher les appareils de sonner
6 – FRANCAIS
7 – FRANCAIS
lors de la réception d’un appel. Dans la plupart des zones, la somme de tous les REN
doit être de 5 ou moins. Veuillez communiquer avec votre compagnie de téléphone
locale pour en savoir plus à ce sujet.
Directives de réparations
Si l’on détecte un mauvais fonctionnement de votre appareil, la FCC exige qu’il ne soit
pas utilisé et qu’il soit débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit
corrigé. Les réparations du matériel téléphonique doivent absolument être effectuées
par le fabricant ou l’un de ses représentants agréés, ou par des tiers autorisés par
la FCC. Pour en savoir plus sur la procédure à suivre pour les réparations, suivez les
directives décrites dans la section « Garantie limitée ».
Droits de la compagnie de téléphone
Si votre appareil cause des problèmes au réseau téléphonique, la compagnie de
téléphone peut interrompre temporairement votre service téléphonique. Dans la mesure
du possible, elle vous avisera avant l’interruption de service. Si cet avis préalable s’avère
impossible, elle vous donnera la chance de corriger le problème et elle vous informera
de votre droit de porter plainte auprès de la FCC le plus tôt possible. La compagnie
de téléphone peut modifier ses installations, son matériel, son fonctionnement ou ses
procédés, ce qui peut avoir une incidence sur le fonctionnement de votre équipement.
Vous serez avisés si de tels changements sont prévus.
8 – FRANCAIS
9 – FRANCAIS
Information sur les interférences : section 15 de la réglementation
de la FCC
Certains appareils téléphoniques génèrent, utilisent et peuvent émettre des
radiofréquences et, s’ils ne sont pas installés et utilisés correctement, peuvent causer
de l’interférence à la réception radio ou télévisuelle. Cet appareil a été testé et jugé
conforme aux normes imposées aux périphériques de classe B, en vertu de la section
15 de la réglementation FCC. Ces restrictions sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Toutefois, rien ne garantit que le brouillage ne se produira pas dans une installation
donnée. Si votre appareil cause de l’interférence à la réception radio ou télévisuelle
lorsqu’il est utilisé, vous pourrez corriger l’interférence avec l’une de ces mesures :
a) s’il est possible de le faire de façon sécuritaire, réorientez l’antenne réceptrice de
signaux radio ou télévisuel. b) Dans la mesure du possible, déplacez le téléviseur, la
radio ou les autres récepteurs par rapport à l’équipement téléphonique. c) Si votre
appareil téléphonique fonctionne avec le courant c.a., branchez-le dans une prise de
courant c.a. qui se trouve sur un circuit différent de celui de la radio ou du téléviseur.
RAPPORT DU CANADA CS03 D’INDUSTRIE
Ce produit répond aux caractéristiques techniques du Canada d’industrie applicable.
Ceci est confirmé par le numéro de matricule. L’abréviation, IC avant que le nombre
8 – FRANCAIS
9 – FRANCAIS
de registratin signifie que le registratin a été exécuté a basé sur une déclaration de la
conformité indiquant que des caractéristiques techniques du Canada d’industrie ont été
rencontrées. Elle implique cette industrie Canada a approuvé cet équipement. Avant
d’installer cet équipement, les utilisateurs devraient s’assurer qu’il est permis d’être
relié aux équipements de la compagnie de télécommunications locale. L’équipement
doit également être installé suivre une méthode acceptable de raccordements. Le
client devrait se rendre compte que la conformité dans les conditions ci-dessus puisse
ne pas empêcher la dégradation du service dans quelques situations. À l’équipement
certifié devraient être dépannés par un service canadien autorisé d’entretien indiqué
par le fournisseur. Tous les réparations ou changements apportés par l’utilisateur de
cet équipement, ou l’équipement fonctionne mal, peuvent donner à la compagnie de
télécommunications la cause pour inviter l’utilisateur à déconnecter l’équipement.
Avertissement ! Les utilisateurs ne devraient pas essayer d’établir de tels rapports
eux-mêmes, mais devraient entrer en contact avec l’autorité électrique appropriée
d’inspection.Attention : Le nombre d’équivalence de sonnerie (REN) assigné à chaque
terminal fournit une indication du nombre maximum des bornes permises d’être relié
à une interface de téléphone.L’arrêt sur une interface peut se composer de n’importe
quelle combinaison de sujet de dispositifs seulement à la condition que la somme
des nombres d’équivalence de sonnerie de tous les dispositifs ne dépasse pas 5. Une
indication alternative du REN est le nombre de charge (LN) ;
10 – FRANCAIS
11 – FRANCAIS
ce nombre devrait être divisé par 20 pour rapprocher le REN équivalent. Le nombre
de REN de cette unité est indiqué sur le fond de votre répondeur.Si vous maison a un
équipement particulièrement de câble d’alarme relié à la ligne téléphonique, assurer
que l’installation du TALK500 ne désactive pas votre équipement d’alarme. Si vous
avez des questions au sujet de ce qui désactivera l’équipement d’alarme, consulter vos
entreprises de téléphone ou un installateur qualifié.Cet appareillage numérique de la
classe B est conforme à ICES-003 canadien.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Ce produit est garanti par ClearSounds contre toute défectuosité de matériel ou de
main-dCoeuvre dans des conditions normales doutilisation pour un (1) an à partir de
la date duachat. Si vous éprouvez un problème, communiquez avec notre service à la
clientèle ou visitez notre site Web à laadresse www.clearsounds.com.
Assurez-vous de conserver votre coupon de caisse comme preuve de la date dAachat au
cas où vous auriez besoin de recourir au service de la garantie.
Pendant une période dPun an suivant la date duachat, ClearSounds CommunicationsMC
ssengage à réparer ou à remplacer (à sa discrétion) sans frais votre IL95, si leon constate
quoil présente une défectuosité matérielle ou de main-dioeuvre. Si nous choisissons de
remplacer votre IL95, nous pourrons lui substituer un produit neuf ou remis à neuf de
conception identique ou similaire. La réparation ou le remplacement sera garanti pour
10 – FRANCAIS
11 – FRANCAIS
une période de 90 jours ou pour la durée résiduelle de la garantie (à partir de la date
doachat), selon celle de ces deux périodes qui est la plus longue.
La garantie ne couvre pas les accidents, la négligence ou la casse de l’une ou l’autre des
pièces. Cela comprend les dommages liés au transport, le défaut de se conformer aux
directives, l’utilisation abusive, les incendies, les inondations, l’utilisation d’accessoires
incompatibles, les catastrophes naturelles ou la défaillance du service téléphonique de
votre fournisseur. Le produit ne doit pas être modifié ni démonté par quiconque sauf
par un représentant autorisé de ClearSounds CommunicationsMC . Le fait de modifier
l’appareil sans autorisation entraînera l’annulation de toute garantie écrite ou implicite.
ClearSounds CommunicationsMC n’assume aucune responsabilité quant à la perte de
temps, aux inconvénients, à la perte d’usage de votre IL95, aux dommages à la propriété
causés par votre IL95 ni à tout dommage indirect ou consécutif.
Les frais d’expédition doivent être payés d’avance et l’emballage du produit doit être
adapté au transport.
12 – FRANCAIS
13 – FRANCAIS
12 – FRANCAIS
13 – FRANCAIS
IMPORTANT : VOTRE COUPON DE CAISSE FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE VOTRE GARANTIE
ET DOIT DONC ÊTRE CONSERVÉ ET PRÉSENTÉ LORS D’UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE
LA GARANTIE.
Service aux États-Unis
ClearSounds Communications
Attention: Repair Center
[Centro de reparaciones]
1743 Quincy Ave., Ste 143
Naperville, IL 60540
USA
800-965-9043
Consultez notre site Web à l’adresse www.Clearsounds.Com pour obtenir de plus
amples renseignements et pour télécharger des manuels et des renseignements
supplémentaires.
14 – FRANCAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ClearSounds WIL95 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para