Eldes EW2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
ES 41
1 . DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA FUNCIONALIDAD
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 
Terminales de 4 zonas.
2 salidas de colector abierto.
2 entradas para los sensores de temperatura 10kΩ NTC/PT1000.
Batería de respaldo o fuente de alimentación externa.
Compaible con cualquier sensor o sirena cableada.
EW2 es un disposiivo inalámbrico que permite ampliar la capacidad del sistema de alarma
ELDES proporcionando conexión inalámbrica a cualquier disposiivo cableado. EW2 iene
4 terminales de zona diseñados para conexión de sensor digital cableado como contacto de
puerto magnéico, detector de movimiento etc. Además, 2 salidas de colector abierto en placa
permiirá conectar cualquiera sirena cableada y controlar y conectar cualquier aparato eléc-
trico, como puertas, luces, riego etc. Equipo también cuenta con 2 entradas para conexión los
sensores de temperatura analógicos 10kΩ NTC/PT1000. El disposiivo puede funcionar ui-
lizando fuente de alimentación externa o baterías alcalinas 3 x 1,5V AA. Cuando disposiivo
se desconecta de fuente de alimentación, EW2 empieza a uilizar la energía de la batería. Para
empezar a usar EW2, disposiivo iene que ser añadido al sistema de alarma ELDES usando
ELDES Coniguraion Tool o enviando mensaje SMS al sistema de alarma ELDES.
Es posible conectar hasta 8 disposiivos EW2 al sistema EPIR3, ESIM364 soporta hasta 16
disposiivos EW2. El rango máximo de conexión inalámbrica es 150m en áreas abiertas.
ES
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
42 ES
Indicador LED Indicación Descripción
STATUS (rojo) Encendido ijo/parpadeando Transmisión de datos en proceso
POWER (verde) Encendido ijo Disposiivo alimentado por fuente de
alimentación externa
POWER (verde) Apagado Disposiivo alimentado por baterías /
disposiivo inoperaivo
COM
DC+
Z1
Z2
COM
Z3
Z4
T1
COM
T2
C1
C2
Unidad Descripción
ANT Antena de señal inalámbrica
conector ipo SMA
+/- Ranuras de batería
STATUS Indicador LED de color rojo informa
sobre transmisión de datos
POWER Indicador LED de color verde
informa sobre estado de la fuente
de alimentación externa.
RESET Botón para restablecer los
parámetros de fábrica
FUSE MINISMDC050F 0.5A
ANT
+/-
STATUS
POWER
FUSE
RESET
Conector Descripción
COM Terminales comunes
DC+ Terminal posiivo del
suministro de energía
Z1–Z4 Terminales de zona
T1–T2 Terminales de sensor de
temperatura 10kΩ NTC/
PT1000
C1–C2 Terminales de salidas de
colector abierto
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
ES 43
2. CONFIGURACIÓN Y VINCULACIÓN CON EL SISTEMA
Si no es posible vincular disposiivo inalámbrico, por favor,
restablezca los parámetros de fábrica del disposiivo e intente
de nuevo (consulte 6. RESTAURACIÓN DE PARÁMETROS
POR DEFECTO para obtener más detalles).
ELDES
Coniguraion Tool
Para más detalles, sobre coniguración del disposiivo y vinculación con
el sistema, consulte la sección de ayuda de ELDES Coniguraion Tool o
manual del usuario del sistema.
3. ZONAS DE EW2, SALIDAS PGM Y TAMPER
Después de añadir EW2 exitosamente, el sistema añadirá 4 zonas inalámbricas para conexión
de sensores y 2 salidas PGM inalámbricas para conexión de aparatos eléctricos, relé o sirena.
En caso de violación de tamper, alarma se acivará independientemente de si sistema de alar-
ma está armado o desarmado.
Pérdida de conexión inalámbrica entre EW2 y ELDES causa alarma. El sistema ideniica este
evento como violación de tamper y enviá noiicación de alarma vía mensaje de texto SMS
y llamada de voz a usuario guardado en la lista. Mensaje de texto SMS coniene modelo de
disposiivo inalámbrico, código ID inalámbrico y nombre de tamper.
Tamper no funcionará si zonas inalámbricas están deshabilitadas.
Tiempo de respuesta se puede retrasar, si salidas PGM están controladas cuando
EW2 está alimentado por batería.
Para más detalles sobre coniguración de EW2, consulte la sección de ayuda de ELDES Con-
iguraion Tool.
4. SENSORES DE TEMPERATURA
EW2 soporta hasta 2 sensores de temperatura de ipo 10kΩNTC o PT1000. Puede usar uno o múl-
iples sensores de temperatura simultáneamente. Múliples sensores de temperatura ienen que ser
del mismo ipo y conectados a sus proprios terminales T1/T2. Después de conectar sensor de tem-
peratura a EW2, es necesario seleccionar ipo correspondiente en sotware ELDES Configuration
Tool.
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
44 ES
La siguiente tabla representa rango de temperaturas soportadas y precisión de medición de tem-
peratura.
Tipo de sensor de
temperatura
Rango de temperatura Precisión
10kΩ NTC -40... -26°C (-40...-14.8F) +/- 2.5°C (4.5F)
10kΩ NTC -25... 85°C (-13...185F) +/- 1°C (1.8F)
10kΩ NTC +86... 100°C (186.8..212F) +/- 2.5°C (4.5F)
PT1000 -50... +600°C (-58...1112F) +/- 2.5°C (4.5F)
5. REEMPLAZO DE BATERÍA
1. Abra caja de EW2.
2. Reira las baterías usadas de las ranuras.
3. Inserte baterías nuevas y asegúrese de que ha
insertado las pilas con los polos posiivo y nega-
ivo (+ y -) orientados correctamente.
COM
DC+
Z1
Z2
COM
Z3
Z4
T1
COM
T2
C1
C2
Baterías alcalinas ipo AA pueden ser usadas. Use sólo baterías nuevas, de
alta calidad y no expiradas. No mezcle baterías con disinta carga.
Si no va a usar el disposiivo durante largo iempo, quite al menos 1 batería.
Para evitar el riesgo de incendio y explosión, el sistema sólo puede ser usada
con baterías aprobadas. Sólo recicle o deseche las baterías usadas en puntos
de recolección. No cargue, desmonte, caliente o incinere las baterías usadas.
Estado de batería puede ser monitoreado en iempo real usando sotware
ELDES Coniguraion Tool.
El sistema enviará mensaje SMS al número de teléfono de usuario guardado
en la lista si nivel de batería es menor de 5%.
EW2 NO iene posibilidad de cargar las baterías, sólo baterías alcalinas de
ipo AA (no recargables) pueden ser usadas.
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
ES 45
6. RESTAURACIÓN DE PARÁMETROS POR DEFECTO
1. Quite baterías de EW2 y/o desconecte de fuente
de alimentación.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón RESET.
3. Inserte las baterías a EW2 y/o conecte fuente de
alimentación.
4. Mantenga pulsado el botón RESET hasta que el
indicador LED parpadea varias veces.
5. Libere el botón RESET.
COM
DC+
Z1
Z2
COM
Z3
Z4
T1
COM
T2
C1
C2
EW2 puede ser alimentado por fuente de alimentación de 7-15V 50mA DC,
si no hay disposiivos adicionales conectados. El disposiivo es de uso interior,
se debe uilizar lo en ediicio y fuente de alimentación iene que ser conectado
a enchufe Euro 2-pin o enchufe UK 3-pin (dependiendo de la versión de fuente
alimentación adquirida). Antes de conectar fuente de alimentación, veriique la
polaridad de los terminales. NO CAMBIE lugar de la polaridad de terminales. El
circuito principal debe ser protegido de cortocircuito y sobrecorriente.
Por favor, uilice alimentador que cumple con las normas de EN 60950-1.
Cualquier disposiivo adicional conectado al sistema, como ordenador, iene que
ser alimentado por fuente de alimentación aprobado por EN 60950-1.
Desconecte el alimentador antes de instalar el disposiivo. Nunca instale el
disposiivo o realice la instalación durante una tormenta. El enchufe debe estar
cerca del disposiivo y debe ser fácilmente accesible.
Para apagar el sistema, desconecte alimentador y quite las baterías y apague
cualquier disposiivo conectado y proporcionando energía a EW2. El fusible
fundido no puede ser cambiado por el usuario. El fusible de repuesto debe ser de
ipo indicado por fabricante (fusible modelo F1 – MINISMDC050F 0.5A).
MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
46 ES
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Compaible con:
ESIM364 v02.08.00 y versiones más actualizadas.
EPIR3 v1.2.0 y versiones más actualizadas.
Voltaje de fuente de alimentación 7-15V 50mA máx
Baterías compaibles 1,5V Alcalina AA ipo LR6 (IEC) /
15A (ANSI/NEDA)
Número de baterías 3
Tiempo de duración de batería ~18 meses*
Número de zonas 4
Tipo de conexión de zona NC (normalmente-cerrado)
Número de salidas PGM 2
Circuito de salida PGM Salida de colector abierto. Salida se convierte
en COM cuando está encendida.
Valores máximos de salidas PGM 2 x 25V; 150 mA
Tipos de sensores de temperatura
compaibles
10kΩ NTC; PT1000
Frecuencia inalámbrica ISM868/ISM915
Rango de comunicación inalámbrica Hasta 30m (98.43t) en ediicios;
hasta 150m (492.13t) en áreas abiertas
Rango de temperatura de operación -20...+55°C (-4... 131°F)
Humedad 0-90% RH @ 0... +40°C (0-90% RH @ 32... 104°F)
Dimensiones 82x63x17mm (3.23x2.48x0.67in)
Compaible con sistemas de alarma ELDES Wireless
* Duración de batería depende de varias condiciones.

Transcripción de documentos

ES 1 . DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA FUNCIONALIDAD CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES : • Terminales de 4 zonas. • 2 salidas de colector abierto. • 2 entradas para los sensores de temperatura 10kΩ NTC/PT1000. • Batería de respaldo o fuente de alimentación externa. • Compatible con cualquier sensor o sirena cableada. EW2 es un dispositivo inalámbrico que permite ampliar la capacidad del sistema de alarma ELDES proporcionando conexión inalámbrica a cualquier dispositivo cableado. EW2 tiene 4 terminales de zona diseñados para conexión de sensor digital cableado como contacto de puerto magnético, detector de movimiento etc. Además, 2 salidas de colector abierto en placa permitirá conectar cualquiera sirena cableada y controlar y conectar cualquier aparato eléctrico, como puertas, luces, riego etc. Equipo también cuenta con 2 entradas para conexión los sensores de temperatura analógicos 10kΩ NTC/PT1000. El dispositivo puede funcionar utilizando fuente de alimentación externa o baterías alcalinas 3 x 1,5V AA. Cuando dispositivo se desconecta de fuente de alimentación, EW2 empieza a utilizar la energía de la batería. Para empezar a usar EW2, dispositivo tiene que ser añadido al sistema de alarma ELDES usando ELDES Configuration Tool o enviando mensaje SMS al sistema de alarma ELDES. Es posible conectar hasta 8 dispositivos EW2 al sistema EPIR3, ESIM364 soporta hasta 16 dispositivos EW2. El rango máximo de conexión inalámbrica es 150m en áreas abiertas. MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2 ES 41 +/- ANT FUSE STATUS COM DC+ Z1 Z2 POWER RESET COM Z3 Z4 T1 COM T2 C1 C2 Unidad Descripción Conector Descripción ANT Antena de señal inalámbrica conector tipo SMA COM Terminales comunes DC+ Terminal positivo del suministro de energía Z1–Z4 Terminales de zona T1–T2 Terminales de sensor de temperatura 10kΩ NTC/ PT1000 C1–C2 Terminales de salidas de colector abierto +/- Ranuras de batería STATUS Indicador LED de color rojo informa sobre transmisión de datos POWER Indicador LED de color verde informa sobre estado de la fuente de alimentación externa. RESET Botón para restablecer los parámetros de fábrica FUSE MINISMDC050F 0.5A Indicador LED Indicación Descripción STATUS (rojo) Encendido fijo/parpadeando Transmisión de datos en proceso POWER (verde) Encendido fijo Dispositivo alimentado por fuente de alimentación externa POWER (verde) Apagado Dispositivo alimentado por baterías / dispositivo inoperativo 42 ES MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2 2. CONFIGURACIÓN Y VINCULACIÓN CON EL SISTEMA Para más detalles, sobre configuración del dispositivo y vinculación con el sistema, consulte la sección de ayuda de ELDES Configuration Tool o manual del usuario del sistema. ELDES Configuration Tool Si no es posible vincular dispositivo inalámbrico, por favor, restablezca los parámetros de fábrica del dispositivo e intente de nuevo (consulte 6. RESTAURACIÓN DE PARÁMETROS POR DEFECTO para obtener más detalles). 3. ZONAS DE EW2, SALIDAS PGM Y TAMPER Después de añadir EW2 exitosamente, el sistema añadirá 4 zonas inalámbricas para conexión de sensores y 2 salidas PGM inalámbricas para conexión de aparatos eléctricos, relé o sirena. En caso de violación de tamper, alarma se activará independientemente de si sistema de alarma está armado o desarmado. Pérdida de conexión inalámbrica entre EW2 y ELDES causa alarma. El sistema identifica este evento como violación de tamper y enviá notificación de alarma vía mensaje de texto SMS y llamada de voz a usuario guardado en la lista. Mensaje de texto SMS contiene modelo de dispositivo inalámbrico, código ID inalámbrico y nombre de tamper. Tamper no funcionará si zonas inalámbricas están deshabilitadas. Tiempo de respuesta se puede retrasar, si salidas PGM están controladas cuando EW2 está alimentado por batería. Para más detalles sobre configuración de EW2, consulte la sección de ayuda de ELDES Configuration Tool. 4. SENSORES DE TEMPERATURA EW2 soporta hasta 2 sensores de temperatura de tipo 10kΩNTC o PT1000. Puede usar uno o múltiples sensores de temperatura simultáneamente. Múltiples sensores de temperatura tienen que ser del mismo tipo y conectados a sus proprios terminales T1/T2. Después de conectar sensor de temperatura a EW2, es necesario seleccionar tipo correspondiente en software ELDES Configuration Tool. MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2 ES 43 La siguiente tabla representa rango de temperaturas soportadas y precisión de medición de temperatura. Tipo de sensor de temperatura Rango de temperatura Precisión 10kΩ NTC -40... -26°C (-40...-14.8F) +/- 2.5°C (4.5F) 10kΩ NTC -25... 85°C (-13...185F) +/- 1°C (1.8F) 10kΩ NTC +86... 100°C (186.8..212F) +/- 2.5°C (4.5F) PT1000 -50... +600°C (-58...1112F) +/- 2.5°C (4.5F) 5. REEMPLAZO DE BATERÍA 1. Abra caja de EW2. 2. Retira las baterías usadas de las ranuras. 3. Inserte baterías nuevas y asegúrese de que ha insertado las pilas con los polos positivo y negativo (+ y -) orientados correctamente. • Baterías alcalinas tipo AA pueden ser usadas. Use sólo baterías nuevas, de alta calidad y no expiradas. No mezcle baterías con distinta carga. • Si no va a usar el dispositivo durante largo tiempo, quite al menos 1 batería. • Para evitar el riesgo de incendio y explosión, el sistema sólo puede ser usada con baterías aprobadas. Sólo recicle o deseche las baterías usadas en puntos de recolección. No cargue, desmonte, caliente o incinere las baterías usadas. • Estado de batería puede ser monitoreado en tiempo real usando software ELDES Configuration Tool. • El sistema enviará mensaje SMS al número de teléfono de usuario guardado en la lista si nivel de batería es menor de 5%. • EW2 NO tiene posibilidad de cargar las baterías, sólo baterías alcalinas de tipo AA (no recargables) pueden ser usadas. 44 ES MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2 6. RESTAURACIÓN DE PARÁMETROS POR DEFECTO 1. Quite baterías de EW2 y/o desconecte de fuente de alimentación. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón RESET. 3. Inserte las baterías a EW2 y/o conecte fuente de alimentación. 4. Mantenga pulsado el botón RESET hasta que el indicador LED parpadea varias veces. 5. Libere el botón RESET. EW2 puede ser alimentado por fuente de alimentación de 7-15V 50mA DC, si no hay dispositivos adicionales conectados. El dispositivo es de uso interior, se debe utilizar lo en edificio y fuente de alimentación tiene que ser conectado a enchufe Euro 2-pin o enchufe UK 3-pin (dependiendo de la versión de fuente alimentación adquirida). Antes de conectar fuente de alimentación, verifique la polaridad de los terminales. NO CAMBIE lugar de la polaridad de terminales. El circuito principal debe ser protegido de cortocircuito y sobrecorriente. Por favor, utilice alimentador que cumple con las normas de EN 60950-1. Cualquier dispositivo adicional conectado al sistema, como ordenador, tiene que ser alimentado por fuente de alimentación aprobado por EN 60950-1. Desconecte el alimentador antes de instalar el dispositivo. Nunca instale el dispositivo o realice la instalación durante una tormenta. El enchufe debe estar cerca del dispositivo y debe ser fácilmente accesible. Para apagar el sistema, desconecte alimentador y quite las baterías y apague cualquier dispositivo conectado y proporcionando energía a EW2. El fusible fundido no puede ser cambiado por el usuario. El fusible de repuesto debe ser de tipo indicado por fabricante (fusible modelo F1 – MINISMDC050F 0.5A). MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2 ES 45 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Compatible con: • ESIM364 v02.08.00 y versiones más actualizadas. • EPIR3 v1.2.0 y versiones más actualizadas. Voltaje de fuente de alimentación 7-15V Baterías compatibles 1,5V Alcalina AA tipo LR6 (IEC) / 15A (ANSI/NEDA) 50mA máx Número de baterías 3 Tiempo de duración de batería ~18 meses* Número de zonas 4 Tipo de conexión de zona NC (normalmente-cerrado) Número de salidas PGM 2 Circuito de salida PGM Salida de colector abierto. Salida se convierte en COM cuando está encendida. Valores máximos de salidas PGM 2 x 25V; 150 mA Tipos de sensores de temperatura compatibles 10kΩ NTC; PT1000 Frecuencia inalámbrica ISM868/ISM915 Rango de comunicación inalámbrica Hasta 30m (98.43ft) en edificios; hasta 150m (492.13ft) en áreas abiertas Rango de temperatura de operación -20...+55°C (-4... 131°F) Humedad 0-90% RH @ 0... +40°C (0-90% RH @ 32... 104°F) Dimensiones 82x63x17mm (3.23x2.48x0.67in) Compatible con sistemas de alarma ELDES Wireless * Duración de batería depende de varias condiciones. 46 ES MÓDULO DE EXPANSIÓN INALÁMBRICO DE ZONAS Y SALIDAS PGM EW2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Eldes EW2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario