Transcripción de documentos
ES
1 Deshabilite la solicitud de código PIN.
2 Inserte la tarjeta SIM en la ranura para tarjetas SIM en el interior del dispositivo.
3 Alimente el sistema y espere hasta que el indicador LED de ESTADO SIM
se encienda, indicando el estado de la tarjeta SIM. Una vez el indicador de
ESTADO DE SIM se APAGA, el indicador NETW se enciende, indicando que el
sistema se ha conectado correctamente a la red GSM/3G.
4 Configure el número de teléfono del Administrador1 (NR1); configure la fecha y
la hora; cambie la contraseña SMS por defecto; también pude cambiar el idioma
del sistema. Una vez el sistema esté configurado, está listo para ser usado.
5 Ejemplo de la respuesta SMS del sistema al comando introducido.
DE
1 Deaktivieren Sie die PIN-Code Abfrage.
2 Legen Sie die SIM-Karte in den SIM-Kartenschlitz des Gerätes ein.
3 Schalten Sie das System ein und warten Sie, bis die Anzeige SIM STAT
aufleuchtet. Sobald diese “OFF” anzeigt, leuchtet die Anzeige NETW auf und
zeigt damit an, dass das System erfolgreich mit dem GSM/3G Netz verbunden
wurde.
4 Geben Sie die Telefonnummer für Admin1 (NR1), das aktuelle Datum und die
Uhrzeit ein, dann legen Sie ein persönliches SMS-Passwort fest. Sie können
auch die Sprache einstellen. Sobald das System konfiguriert ist, ist es bereit
zur Verwendung.
5 Beispiel für eine SMS-Antwort des Systems auf einen eingegangenen Befehl.
For more system configuration, see SMS CONFIGURATION/
Daugiau apie konfigūravimą rasite skyriuje SMS KONFIGŪRACIJA/
Для подробной конфигурации, обратитесь к разделу SMS
КОНФИГУРАЦИЯ /Para más información sobre la configuración
del sistema, vea la sección CONFIGURACIÓN SMS /Weitere
Informationen zur System-Konfigurierung im Abschnitt SMSKONFIGURIERUNG.
Before installing the system, please wire it up using the wiring
methods example (see page 7) and connect the antenna (see page 3)/
Prieš montuodami sistemą, sujunkite ją pagal schemų pavyzdžius (žr.
pusl. 7) ir prijunkite anteną (žr.pusl. 3)/Перед монтажом системы,
подключите ее согласно примерам схем подключения (см. стр. 7)
и подключите антенну (см. стр. 3)/Antes de instalar el sistema, por
favor, cabléelo usando los métodos del ejemplo de cableado (página
7) y conecte la antena (página 3)/ Vor der System-Installierung
verkabeln Sie das System bitte wie im Verkabelungsbeispiel (siehe 7)
angezeigt und verbinden Sie die Antenne (siehe Seite 3).
6
EN | LT | RU | ES | DE
RU
ES
DE
Назначение Контактов и Unidad Principal &
Haupteinheit & An-
Основных Узлов
Conectores
schlüsse
Подключение типа SMA
для антенны GSM/GPRS
Conector de antena tipo
SMA
SMA-Antennenanschluss
Разъем Mini USB
Puerto miniUSB
Mini USB-Port
Слот / держатель для SIM
карточки
Ranura/soporte para
tarjeta SIM
SIM-Kartenschlitz
ESIM320-2G -900/1800
МГц;
ESIM320- 850/900/
1800/1900/2100 МГц
ESIM320-2G -900/1800
MHz;
ESIM320- 850/900/
1800/1900/2100 MHz
ESIM320-2G -900/1800
MHz;
ESIM320- 850/900/
1800/1900/2100 MHz
Красный LED индикатор
состояния SIM карты
LED rojo, indica el estado
de la tarjeta SIM
Rote LED, zeigt den SIMKartenstatus an
Зеленый LED индикатор
уровня сигнала
LED verde, indica el nivel
de señal
Grüne LED, zeigt die
Signalstärke an
Контакты для обнуления
настроек
Pins para restablecer los
ajustes por defecto
Pins für die
Wiederherstellung der
Standardeinstellung
0.5A предохранитель
Fusible 0.5A
0.5A Sicherung
Контакты питания
Terminales de la fuente de
alimentación
Stromanschluss
Контакт выхода С1-C2
Terminal de salida C1-C2
C1-C2 Ausgangsanschluss
Общий контакт
Terminal común
Masseanschluss
Контакт входа „низкого“
уровня (отрицательный)
Nivel bajo (entrada de
terminal negativa)
Low Level
Eingangsanschluss
(Eingangs-Minuspol)
Контакт входа „высокого“
уровня (положительный)
Nivel alto (terminal de
entrada positivo)
High Level
Eingangsanschluss
(Eingangs-Pluspol)
Недоступно
No permitido
Nicht erlaubt
EN | LT | RU | ES | DE
9
ES
DE
LED Индикаторов
Funciones del indicador LED
Funktionen der LED-Anzeigen
Состояние SIM
карты
Нет основного
питания/
Успешное
подключение к
сети GSM/3G
Подключение
SIM карты к
GSM/3G сети / в
устройстве нет
SIM карты / в SIM
карте не отключен
запрос PIN кода
Indicación
SIM STAT
SIM STAT
Anzeige
SIM-Kartenstatus
AUS
Kein Netzstrom
/ erfolgreich
verbunden mit dem
GSM/3G Netz
An
SIM-Karte versucht,
eine Verbinding
zum GSM/3G Netz
herzustellen / SIMKarte fehlt / PINCode freigegeben
Уровень сигнала
Нет GSM/3G
сигнала
Слабая связь
Нормальная связь
Отличная связь
автоматики ворот
Выход детекции
ошибок; тип
с открытым
коллектором
Выход источника
питания для
запитки доп.
устройств
Общий контакт
Импульсный вход
OFF
Encendido
Estado de tarjeta
SIM
Sin alimentación
principal /
Conectado
correctamente a
red GSM/3G
La tarjeta SIM
está tratando
de conectar a la
red GSM/3G /
No hay tarjeta
SIM / Código PIN
habilitado
Indicación
NETW
Cobertura
NETW
Anzeige
Signalstärke
OFF
Sin señal GSM/3G
AUS
Kein GSM/3G Signal
Parpadeando
Pobre
cada segundo
Blinkt
1x pro
Sekunde
Parpadeando
varias veces Media
por segundo
Blinkt
mehrmals
Mittel
pro
Sekunde
Encendido
Excelente
An
Elementos de automatización
de puerta
Fallo de salida;
FO
tipo de colector
abierto
Salida de fuente
de alimentación
+24V
para alimentar
equipos auxiliares
GND
Terminal común
Entrada de pulso
Niedrig
Hervorragend
Tor-Automationselemente
FO
Fehlerausgang; Typ
offener Kollektor
+24V
Stromausgang für
den Betrieb von
Zusatzgeräten
GND
Masseanschluss
Impulseingang
EN | LT | RU | ES | DE
11
ES
DESCRIPCIÓN DE OPERACIÓN GENERAL
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:
Notificación de Diseñado
Extras
entrada para
via
Control de salida mediante
SM
iOS
S
2000
1000
Cuando se realiza una llamada de teléfono al número de la tarjeta SIM insertada en ESIM320-2G/ESIM320, el sistema verificará si el número del llamador existe en la memoria. Si el llamador es uno de los 5 administradores o
el número de teléfono corresponde con uno de los 2.000 usuarios de la base
de datos, el sistema colgará la llamada, para hacer que esta no tenga coste
alguno y abrirá la puerta. Si el número de teléfono no es reconocido, el sistema colgará la llamada y la ignorará. El controlador de puertas también puede
controlar su puerta automáticamente en función de una agenda horaria o
mediante el envío de un SMS desde el número de teléfono del administrador.
Mediante la conexión de un sensor a una de las 3 entradas, los administradores pueden recibir mensajes SMS relativos a las puertas que han fallado
para cerrarlas durante un periodo de tiempo determinado.
MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Configuración remota via:
ELDES
Configuration
Tool
30
ES
SM
S
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
Antes de comenzar a usar el software ELDES Configuration Tool,
por favor, lea la guía de usuario proporcionada en la sección de
AYUDA del software.
El software ELDES Configuration Tool está asegurado con la
contraseña SMS. La contraseña SMS por defecto es 0000 (vea
CONFIGURACIÓN SMS).
• El modelo del sistema ESIM320-2G NO es compatible con las tarjetas SIM
3G puras. Sólo con tarjetas SIM 2G y tarjetas SIM 3G con el perfil 2G/GSM
habilitado. Mientras los modelos ESIM320 y ESIM320 US son compatibles
con todas las tarjetas, soporta ambos conexiones 2G y 3G. Para más detalles, por favor, contacte con su operador de telefonía.
• También le recomendamos deshabilitar el registro de llamadas, buzón de
voz / reportes de llamadas perdidas y servicios similares; pueden causar malfuncionamiento en el sistema. Por favor, contacte con su operador
de telefonía para más detalles sobre estos servicios y cómo deshabilitarlos.
• Para obtener el máximo rendimiento del sistema le recomendamos NO
usar tarjetas SIM de PREPAGO. De otra forma, en caso de que no haya suficiente saldo en su tarjeta SIM, el sistema podrá fallar a la hora de realizar
una llamada o enviar un SMS.
• Le recomendamos que utilice el mismo proveedor de telefonía para su tarjeta SIM del dispositivo que el que usa en su dispositivo móvil. Esto asegurará la rapidez con el servicio de envío de SMS y en la conexión telefónica.
• Aunque el proceso de configuración de sistema no es complicado, le
recomendamos que sea llevado a cabo por una persona con conocimientos
básicos de electricidad y electrónica para evitar daños en el sistema.
• Por favor, use una fuente de alimentación de 10-24V 50Hz/ 60Hz ~500
mA máximo AC o 10-24V 500 mA máximo DC que cumpla con el estándar
EN60950-1. Cualquier dispositivo adicional que conecte al sistema, como
un ordenador, debe también tener una fuente de alimentación que cumpla
el estándar EN60950-1. Cuando conecte la fuente de alimentación al sistema, cambiar los terminales de polaridad no tendrá ningún efecto.
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
ES
31
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fuente de alimentación
10-24V 50Hz/ 60Hz ~
500mA máximo / 10-24V
500mA máximo
Consumo en modo descanso
Hasta 50mA
ESIM320-2G 900/1800MHz
ESIM320 3G/2G EU 900/1800/2100MHz
Frecuencia de módem
ESIM320US 3G USA 850/1900MHz
Número de salidas
2
Tipo de salida
Relé; NO (normalmente
abierto) o NC (normalmente
cerrado) - configurable
Valores máximos de conmutación de
salida
24V 50Hz/ 60Hz ~ 0,5A /
24V
1A
Número de entradas de nivel “bajo”
(negativo)
2
Número de entradas de nivel “alto”
(positivo)
1
Rango de valor de entradas de nivel
“bajo” (negativo)
0... 16V
-0.8... -0.4mA
Rango de valor de entrada de nivel “alto”
(positivo)
5... 50V
0.17 .... 1.7mA
Tipo de conexión de entradas por
defecto
NO (normalmente abierto)
Grado de protección
Comple con IP20
Dimensiones
87x107x29mm
Rango de temperatura de uso
-20…+55 °C
Humedad
0-90% a 0ºC a +40ºC
TÉRMINOS DE USO
Los siguientes términos y condiciones de uso del dispositivo ELDES GATE
CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 contienen información importante
32
ES
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
sobre las limitaciones relativas al uso y las funciones del producto, así como
información sobre las limitaciones de responsabilidad del fabricante. Por
favor, lea atentamente estos términos y condiciones. Para más información
sobre su producto, por favor visite www.eldesalarms.com
SOPORTE TÉCNICO
Para asegurar un funcionamiento continuo y adecuado del dispositivo ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 y un servicio ininterrumpido, es responsabilidad del usuario asegurarse de que: (I) el producto está
correctamente instalado y (II) hay alimentación constante. Si experimenta
dificultades durante la instalación o uso subsecuente del sistema, debe contactar con el distribuidor autorizado de productos ELDES en su país / región.
Para más información vaya a www.eldesalarms.com
PROCEDIMIENTO DE GARANTÍA
El servicio dentro y fuera de garantía debe obtenerse mediante el contacto
con el sistema integrador/comerciante/minorista o distribuidor donde fue
adquirido el producto. Cuando solicite el servicio, ha de proporcionar el justificante de compra y el número de serie. La devolución del dispositivo debe
realizarse estrictamente por la misma vía en la que se realizó la compra, el
cliente deberá empaquetar el producto correctamente para prevenir daños
de transporte.
RESPOSABILIDAD LIMITADA
El comprador debe ser consciente de que el sistema reduce el riesgo de
robo, urto u otros daños pero no garantiza total protección contra estos
eventos. “ELDES, UAB” no asumirá ninguna responsabilidad ya sea personal o de propiedad, ni repondrá las pérdidas mientras usa el sistema. “ELDES,
UAB” tampoco tendrá responsabilidad sobre daños directos, indirectos o
pérdidas, así como sobre entradas no recibidas cuando usa el sistema, incluyendo carcasas, cuando los daños son causados por los daños mencionados, cuando por causas de rotura o malfuncionamiento el usuario no es
informado a tiempo sobre el riesgo que está sufriendo. En cualquier caso, la
responsabilidad de “ELDES, UAB”, según indica la ley, no excederá del precio
de adquisición del producto.
GARANTÍA DEL FABRICANTE
“ELDES, UAB” proporciona una garantía limitada para sus productos sólo a
la persona o entidad que originalmente compró el producto a “ELDES, UAB”
o a su distribuidor autorizado o minoritas y sólo en caso de defectos de fabricación y materiales bajo un uso normal del sistema por un periodo de veinELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
ES
33
ticuatro (24) meses desde la fecha de salida desde “ELDES, UAB” (Periodo
de Garantía). Las obligaciones de garantía no cubren accesorios (alimentadores y/o baterías), soportes y carcasas. La garantía sólo será válida si el
producto se ha usado para lo que fue creado, siguiendo las guías contenidas
en este manual y en concordancia con las condiciones de uso especificadas.
La garantía será violada si el sistema ha sido expuesto a impactos, químicos,
altos niveles de humedad, fluidos, ambientes corrosivos y peligrosos o factores de fuerza mayor. Si aparece un daño de hardware y se recibe una reclamación válida dentro del Periodo de Garantía, “ELDES, UAB” bajo su propio
criterio podrá (a) reparar el defecto de hardware sin cargo o (b) cambiar el
producto por uno nuevo con funciones equivalentes al producto original o
(c) devolver el valor del producto..
LEYES DE PROTECCIÓN DE CONSUMIDOR
PARA LOS CONSUMIDORES QUE ESTÁN CUBIERTOS POR LA LEY DE
PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR O REGULACIÓN EN CUALQUIER PAÍS
RELATIVA A COMPRAS O, SI ES DIFERENTE, SU PAÍS DE RESIDENCIA,
LOS BENEFICIOS CONTENIDOS POR ESTA GARANTÍA SON ADICIONALES A TODOS LOS DERECHOS Y MEDIDAS DE AMPARO PARA LAS
REGULACIONES Y LEYES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. Esta
garantía garantiza sus derechos legales específicos y también tendrá otros
derechos que pueden variar según el país, estado o provincia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por favor, lea y siga las instrucciones de seguridad para mantener la seguridad de los operadores y el personal alrededor:
• NO use el dispositivo donde pueda causar un daño potencia e interferir
con otros dispositivos - como dispositivos médicos
• NO use el dispositivo en ambientes peligrosos
• NO exponga el dispositivo a un alto grado de humedad, ambientes químicos o impactos mecánicos
• NUNCA instale o realice el mantenimiento durante la tormenta.
• NO trate de reparar el dispositivo usted mismo - si requiere cualquier reparación ha de ser realizada por personal cualificado únicamente
34
ES
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
El WEEE (Desecho de Equipamiento Electrónico y Eléctrico) de este producto o su documentación indca que el producto no debe ser desechad
con residuos comunes. Para prevenir posibles daños a la salud humana
y/o al medio ambiente, debe ser desechado en un lugar apropiado (punto
limpio). Para más información de cómo deshacerse de este producto correctamente, contacte con su proveedor o con la autoridad local de su área.
Copyright © ELDES UAB, 2020. Todos los derechos reservado
No está permitido copiar y distribuir la información contenida en
este documento o pasársela a una tercera partida sin la autorización
por escrito de “ELDES, UAB”: “ELDES, UAB” se reserva el derecho de
actualizar o modificar este documento y/o los productos relacionados sin noticia previa. Aquí, “ELDES, UAB” declara que el dispositivo
ESIM320-2G/ESIM320/ESIM320US cumple con los requisitos
esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/EC.
Se encontrara la declaración de conformidad en eldesalarms.com
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
ES
35
ES
CONFIGURACIÓN SMS
SMS
iOS
Usuario/
Administrador
ESIM320-2G/ESIM320
El sistema soporta un gran número de funciones que pueden ser fácilmente
configuradas usando un ordenador personal con el software ELDES Configuration Tool instalado. Esta sección cubre sólo la configuración básica del
sistema usando el modo SMS.
!!! Asegúrese de que no deja ningún espacio al comienzo
o al final del mensaje. Si recibe el mensaje “wrong syntax
(sintaxis errónea)”, por favor, compruebe el mensaje e
inténtelo de nuevo.
1. Cambiar la contraseña SMS. Por favor, cambie la contraseña SMS por
defecto (0000) a cualquier otra de 4 dígitos (el dispositivo no responderá
a ningún mensaje mientras no se cambie la contraseña SMS!):
0000 PSW ssss
Valor: ssss – nueva contraseña SMS de 4 dígitos.
Ejemplo: 0000 PSW 2568
2. Configurar el número de teléfono del administrador. El sistema soporta hasta 5 números de teléfono de administrador que tienen permiso
para configurar y controlar las puertas mediante llamadas libres de cargo
(llamadas perdidas) y mensajes de texto SMS. Después de configurar el
primer número de teléfono administrador (NR 1), el sistema autorizará
realizar otras configuraciones a través de SMS. Para hacerlo, por favor,
envíe el siguiente comando al número de teléfono del sistema desde su
teléfono móvil (Esta prohibido el uso del dispositivo sin ingresar un numero de teléfono de administrador!):
ssss NRn:44170111XXXX1
54
ES
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
Valor: ssss – contraseña SMS de 4 dígitos; n – posición de número de teléfono de administrador, rango - [1... 5].
Ejemplo: 2568 NR1:44170911XXXX1
+370610XXXXX
370610XXXXX
El mismo comando se utiliza para cambiar el número de teléfono
de administrador que ya está configurado.
3. Eliminar administrador. Para eliminar el administrador, envíe el siguiente comando al número de teléfono del sistema desde otro número de
teléfono de administrador:
ssss NRn:DEL
Valor: ssss – contraseña SMS de 4 dígitos; n – posición de número de teléfono de administrador, rango - [2... 5]
Ejemplo: 2568 NR2:DEL
No puede eliminar el número de teléfono NR1. El sistema sólo
permite modificar este número de teléfono.
4. Lista de números de teléfono de administrador. Para recibir un SMS
conteniendo la lista de números de teléfono de administrador configurados, envíe el siguiente comando al número de teléfono desde el número
de teléfono de uno de los administradores:
ssss HELPNR
Value: ssss – contraseña SMS de 4 dígitos.
Ejemplo: 2568 HELPNR
5. Fecha y hora. Puede configurar la fecha y hora del sistema enviando el
siguiente comando al número de teléfono del sistema desde un número
de teléfono administrador:
ssss yyyy.mm.dd hr:mn
Valor: ssss – contraseña SMS de 4 dígitos; yyyy - año; mm - mes, rango [01... 12]; dd - día, rango - [01... 31]; hr - hora, rango - [00... 23]; mn: minutos,
rango – [00... 59].
Ejemplo: 1111 2014.03.16 14:33
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
ES
55
6. Añadir número de teléfono de usuario. El sistema soporta hasta 2000
usuarios que tienen permiso para controlar puertas mediante una llamada de teléfono gratuita (llamada perdida). Para añadir un número de
teléfono de usuario, envíe el siguiente comando al número de teléfono
del sistema desde un número de teléfono administrador:
ssss N:44170111XXXX1
Valor: ssss – contraseña SMS de 4 dígitos.
Ejemplo: 2568 N:44170911XXXX8
El número de teléfono debe introducirse en el formato internacional
(incluyendo el prefijo del país) sin usar el signo “más (+)” delante del
número de teléfono.
Puede configurar un nombre de usuario para el número de
teléfono. Para hacerlo, por favor, remítase al siguiente ejemplo:
2568 N:44170911XXXX8:John
El nombre de usuario no es obligatorio y puede que o desee incluirlo
cuando añade un usuario, ejemplo: 2568 N:44170911XXXX8
Para añadir múltiples usuarios simultáneamente (hasta 9
números de teléfono por cada SMS), por favor, remítase al
siguiente ejemplo: 1111 N:44170911XXXX8:John 44170911XXXX9:
44170911XXXX3:Tom
7. Eliminar usuario. La eliminación de usuarios puede realizarla de las
siguientes formas:
• Mediante el número de teléfono de usuario. Envíe el siguiente comando al número de teléfono de usuario desde un número de teléfono
de administrador:
ssss D:nnnnnnnnnnnn
Valor: ssss – ccontraseña SMS de 4 dígitos, nnnnnnnnnnnn - número
de teléfono de usuario.
Ejemplo: 2568 D:44170911XXXX8
• Por nombre de usuario. Envíe el siguiente comando al número de
56
ES
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
teléfono del sistema desde un número de teléfono administrador:
ssss D:vvvvvvv
Valor: ssss - contraseña SMS de 4 dígitos, vvvvvvv – nombre de usuario.
Ejemplo: 2568 D:John
Antes de usar el comando que permite eliminar el usuario mediante
nombre, debe asegurarse de que el número de teléfono tiene un
nombre configurado (ssss N:nnnnnnnnnnn:vvvvvvv). Por favor,
remítase al paso 6 o al software ELDES Configuration Tool.
Para eliminar múltiples usuarios simultáneamente (hasta 9
números de teléfono por cada SMS), por favor, remítase al
siguiente ejemplo: 2568 D:John 44170911XXXX9 Tom
8. Lista de números de teléfono de usuarios. Para recibir un SMS conteniendo la lista de todos los números de teléfono de usuario añadidos,
envíe el siguiente comando al número de teléfono de sistema desde un
número de teléfono administrador:
ssss GETALLNUMBERS
Valor: ssss - contraseña SMS de 4 dígitos
Ejemplo: 2568 GETALLNUMBERS
Basado en la cantidad de usuarios añadidos en la base de datos, el
sistema responderá con varios o decenas de mensajes de texto.
9. Información del sistema. Para ver la fecha y la hora del sistema, la cobertura, el espacio libre disponible en la base de datos, estado de entrada
(ALARMA/OK), envíe el siguiente comando al número de teléfono del
sistema desde un número de teléfono administrador:
ssss INFO
Valor: ssss - contraseña SMS de 4 dígitos.
Ejemplo: 2568 INFO
ELDES GATE CONTROLLER ESIM320-2G/ESIM320 V1.1
ES
57