Transcripción de documentos
INSTRUCTIONS
español / english / français
italiano / polski / Русский
español
13
english
27
français
41
italiano
55
polski
59
Русский
83
3
Instrucciones generales
A-Partes de la silla EXO BASIC
B-Partes de su automóvil
Prestaciones de su silla EXO BASIC
1 Instalación con anclajes isofix + support leg SEMI-UNIVERSAL
2 Instalación con cinturón de tres puntos
3 Instalación del bebé en el asiento
4 Regulación del arnés
5 Reclinado de la silla
Atención
Recomendaciones
Mantenimiento
15
16
17
18
20
21
21
22
22
23
24
25
español
ÍNDICE
13
EXO BASIC
14
Su nuevo EXO BASIC de JANÉ es un asiento
diseñado para proteger al niño en el automóvil
desde los 9 meses aproximadamente (desde 9
Kg. de peso) hasta aproximadamente 4 años de
edad (18 Kg. de peso).
EXO BASIC ha superado las exigentes pruebas
de seguridad de la directiva Europea ECE 44/04
para el grupo 1.
EXO BASIC al tener pata anti-rotación es una
silla de la categoría “semi-universal”. Esto
quiere decir que la silla solo se puede montar
en los vehículos que aparecen en la “lista de
vehículos” adjunta a este manual. Actualizaciones de esta lista las puede encontrar en
nuestra página Web: HYPERLINK “http://
www.jane.es” www.jane.es
Es muy importante que lea atentamente estas
instrucciones antes de usar la silla EXO BASIC
por primera vez. Asegúrese que todos aquellos
que alguna vez la vayan a usar también estén
familiarizados con su correcta instalación y
uso. Se ha comprobado que un porcentaje
importante de usuarios de sillas de seguridad
no instalan correctamente la silla, por eso, entender los manuales de instrucciones y aplicar
correctamente lo que dicen es tan importante
para la seguridad como la propia silla.
Guarde las instrucciones y la guía rápida en
el compartimiento situado en un lateral de la
base, consúltelas en caso de duda. También
puede encontrarlas en nuestra página Web:
www.jane.es
INSTRUCCIONES GENERALES
• Su asiento EXO BASIC puede ser instalado tanto en el asiento delantero, si no lleva Air-Bag, como en
el trasero de su automóvil. De todas formas, se aconseja instalarlo en los asientos traseros. Si lo coloca
en el asiento delantero del automóvil, éste NO debe tener AIR-BAG o debe estar desconectado.
• Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje,
homologados según el reglamento ECE-16 u otras normas equivalentes. NO usar con un cinturón de
dos puntos de anclaje.
• No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo que aconsejamos que compruebe su EXO BASIC en el automóvil que vaya a ser montado.
• Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que JANÉ sólo puede garantizar la
total seguridad en artículos usados por su primer comprador.
• JANÉ recomienda sustituir su asiento EXO BASIC por uno nuevo cuando haya sido sometido a violentas tensiones después de un accidente.
• Compruebe que todos los cinturones están en su correcta posición y debidamente ajustados a su
EXO BASIC. Vigile que ningún cinturón esté enroscado. Debe hacer entender al niño que bajo ningún
concepto manipule los cinturones o los enganches del mismo.
• Esta silla está concebida para su uso en el automóvil, por lo que no se debe usar fuera del mismo.
español
Con el fin de proteger adecuadamente al niño y, asegurar su confort y sujeción dentro del
automóvil será necesario que respete las siguientes instrucciones:
15
EXO BASIC
A - Partes de la silla EXO BASIC
16
1_ Peana, base
2_ Asiento
3_ Cabezal
4_ Tirador ajuste altura cabezal
5_ Hebilla 5 puntos
6_ Tensor arnés
7_ Cinta de hombros
8_ Acolchado hombros
9_ Cinta entrepiernas
10_ Anclajes Isofix
11_ Botones desbloqueo ISOfix
12_ Pomo regulación Isofix
13_ Paso cinturón abdominal automóvil
14_ Bloqueo cinturón hombros
15_ Palanca regulación reclinado
16_ Compartimiento instrucciones
17_ Pata anti-rotación
18_ Palanca ajuste altura pata
anti-rotación
19_ Guías ISOfix
20_ Manual de instrucciones
Cinturón de tres puntos de anclaje. Consta de
dos partes bien diferenciadas:
D Cinturón de dos puntos de anclaje. ATENCIÓN.
No se puede instalar la silla EXO BASIC con este
tipo de cinturones.
A Parte sub-abdominal o de hombros, que desde la hebilla pasa por el pecho y los hombros.
B Parte abdominal, es la que pasa por encima
de las piernas.
C Hebilla.
E Anclajes ISOfix. Los anclajes están situados
en la intersección entre el asiento y el respaldo.
No todas las plazas ni todos los automóviles
disponen de estos anclajes, consulte el manual
de su automóvil para más información.
español
B - Partes de su automóvil
17
Prestaciones de su silla EXO BASIC
EXO BASIC
La silla EXO BASIC ha sido diseñada con los últimos avances en materia de seguridad y confort:
18
1. E XO BASIC puede instalarse con cinturones
de seguridad de tres puntos o con anclajes ISOfix.
2. E XO BASIC dispone de una pata “support
leg” como sistema anti-rotación.
3. La altura de los cinturones de hombros se
ajusta sin necesidad de retirar las cintas. Esta
acción se ha unido a un cabezal que protege
mejor en caso de choque lateral a la vez que
sostiene la cabeza.
4. El interior del asiento esta recubierto con
material absorbente de impactos. Aunque solo
se exige utilizar este material en el área de la
cabeza, su EXO BASIC lo tiene en toda la superficie en contacto con su hijo, incluso en los
pies.
5. La silla dispone de amplias ventanas de aireación.
El asiento EXO BASIC se debe instalar en el SENTIDO DE LA MARCHA. Preferentemente en los asientos
traseros y nunca en asientos dotados con Air-Bag frontal. Si quiere instalar la silla con los anclajes
ISOFIX, asegúrese que la plaza donde va a instalarla dispone de los anclajes.
ATENCIÓN. LA POSICIÓN CARA A LA MARCHA ESTÁ TOTALMENTE DESACONSEJADA PARA
BEBÉS DE MENOS DE 9 KG. DE PESO.
español
Instalación de la silla en el automóvil:
19
1 Instalación con anclajes ISOFIX + support leg. SEMI-UNIVERSAL
EXO BASIC
Junto a las instrucciones, encontrará una lista de vehículos que determina qué modelos son aptos para
la instalación del conjunto SEMI-UNIVERSAL. Si su coche no aparece en la lista póngase en contacto
con el vendedor.
Para una correcta instalación siga los siguientes pasos:
1a Extraiga los anclajes ISOfix (10) girando el
pomo (12) situado en el frontal de la base.
1e Ajuste la altura del support leg para que
esta se apoye en el suelo del vehículo.
1b Guíe ambos anclajes hacia los ejes y presione hasta que ambos lados queden bloqueados,
dos señales verdes en los anclajes (10) le indicarán que ambos están anclados. Si una o ambas señales fueran rojas, vuelva a intentarlo.
1f Para retirar el accesorio Support leg apriete
los pulsadores que se encuentran debajo del
reposapiés y tire hacia fuera.
1c Gire el pomo (12) en sentido contrario para
que la silla se ajuste contra el respaldo del automóvil.
20
1d Introduzca el accesorio Support leg hasta
que llegue al final y escuche un “click”.
Para retirar la silla cuando se usa ISOfix:
1g Libere los anclajes deslizando ambos botones de desbloqueo (11) hacia el interior. Las
señales en los anclajes (10) se verán en rojo.
1h Retire la silla. Puede guardar los anclajes
ISOfix dentro de la base girando del pomo
(12).
2 Instalación con cinturón de tres puntos
2b Deslice la cinta de hombros del cinturón del
automóvil por la pinza (14) de la parte alta del
asiento, solo la del lado contrario a la hebilla.
Cierre la pinza.
2c Presione la EXO BASIC contra el asiento y
tense manualmente el cinturón del automóvil.
3 Instalación del bebé en el asiento
3a Afloje el arnés tirando de las cintas por encima de la hebilla mientras presiona el botón
tensor.
que está sentado en el fondo y con la espalda
erguida. Junte los extremos superiores de las
hebillas.
3b Desabroche la hebilla (5). Para facilitar la
instalación del bebé en la silla, puede sujetar
los cinturones en las cintas de los laterales.
3d Introdúzcalos en el cierre y presione hasta
oír un clic.
3c Coloque al bebé en el asiento asegurando
español
2a Coloque la silla EXO BASIC en la posición
más reclinada (ver apartado 5, reclinado de la
silla). Pase la hebilla del cinturón de tres puntos
entre la peana y la silla (13) y abróchela.
3e Tire de la cinta tensora (6).
21
EXO BASIC
4 Regulación del arnés
Ajuste de la altura de la cinta de hombros.
Compruebe con el niño correctamente sentado en la silla, la posición adecuada de las cintas de hombros. Éstas deben estar ligeramente por encima de los hombros del bebé. EXO BASIC dispone de 5
posiciones de cinturón, al ajustar la altura se desplaza el cabezal. Para cambiar la altura siga los
siguientes pasos:
4a Tire de la anilla situada sobre el cabezal (4),
esto desbloqueará el cabezal.
4b Desplace el cabezal (3) hasta la posición
que necesite el bebé y suelte la anilla. Mueva
el cabezal hasta oír un clic de bloqueo. Tire del
cabezal para comprobar que está sujeto.
5 Reclinado de la silla
La silla EXO BASIC se reclina por medio de una
palanca situada en la parte frontal de la silla
(16). Dispone de 4 posiciones.
22
Para reclinar la silla, tire de la palanca (16) y
deslice el asiento hacia la posición deseada.
• No deje nunca al niño solo.
• Cualquier alteración o adición al dispositivo
sin la oportuna autorización de JANÉ puede
alterar gravemente la seguridad del sistema de
retención.
• No seguir cuidadosamente las instrucciones
para el correcto uso del sistema de retención
puede ser peligroso para la seguridad del niño.
• Este dispositivo de seguridad no puede ser
usado sin su tapizado, ni ser reemplazado por
otro que no sea el original, ya que éste forma
parte integrante de las características de segu-
ridad del sistema.
• Compruebe que la silla ha sido colocada correctamente.
• Asegúrese que el cinturón no ha quedado
pillado entre los asientos abatibles o puertas.
• NO utilizar la silla en el sentido de la marcha
para bebés de menos de 9 Kg. de peso
español
ATENCIÓN
23
EXO BASIC
RECOMENDACIONES
24
• Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. Llévelo siempre en su compartimiento situado en el lateral de la base (17).
• Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de causar daños en caso de accidente
estén debidamente fijados o resguardados.
• El asiento EXO BASIC deberá estar fijado
debidamente con los cinturones de seguridad,
aunque no se esté utilizando, ya que en caso de
accidente podría resultar despedido provocando daños a los ocupantes del vehículo.
• Recuerde no usar el asiento EXO BASIC en
automóviles dotados de air-bag frontal, a no
ser que pueda ser desconectado o desactivado,
caso que deberá consultar con el fabricante o
comercio vendedor de su automóvil.
No exponga el tapizado al sol durante largos
periodos. Mientras la silla no esté en uso cúbrala o guárdela en el compartimiento porta
equipajes.
Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando posteriormente todos los
componentes concienzudamente. El tapizado
puede desmontarse para ser lavado. Siga las
siguientes instrucciones:
Desenfundar el cabezal y los protectores de
hombros. Retirar el tapizado alrededor del ala
de la silla. Abrir el velcro de la parte central y
retirar el tapizado.
Lavar con una temperatura nunca superior a
30ºC.
Para montar de nuevo la tapicería siga los mismos pasos a la inversa.
Tanto para su seguridad como para la buena
conservación de este producto, es importante
que haga una revisión periódica en cualquiera
de nuestros talleres oficiales.
español
MANTENIMIENTO
25
EXO BASIC
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
26
Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la ley 23 / 2003 de 10 de julio. Conservar la
factura de compra, es imprescindible su presentación en la tienda donde adquirío el producto para
justificar su validez ante cualquier reclamación.
Quedan excluídos de la presente garantía aquellos defectos o averías producidas por un uso inadecuado del artículo o el incumplimiento de las
normas de seguridad y mantenimiento descritas
en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de
lavado, así como los elementos de desgaste por
uso normal y manejo diario.
La etiqueta que contiene el número de chasis de su
modelo, no debe ser arrancada bajo ningún concepto, contiene información importante.
Atención:
Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ, es muy importante que rellene
la tarjeta de registro que encontrará en la página
www.jane.es
El registro le permitirá informarse, si es necesario,
de la evolución y mantenimiento de su producto.
También, siempre que lo desee, le podremos informar de nuevos modelos o noticias que consideremos pueden ser de su interés.
AFTER SALES SERVICES - EUROPE
FRANCE
PORTUGAL
ITALIA
CZECK REPUBLIC
www.lomatex.com
[email protected]
Tel. 04-37-40-81-71
[email protected]
Te 0351234721040
Janè Service Italia
Via Conche 21
35010 Cadoneghe (Padova)
Tel. 049 8874950
Fax. 049 8879280
[email protected]
POLSKA
www.jane.pl
[email protected]
Tel.012 61 44 151
RUSSIA
GERMANY
[email protected]
UK
[email protected]
Tel. 0420267908455
www.johnstonprams.co.uk
[email protected]
Tel. 028 9084 9045
www.janebaby.ru
[email protected]
Tel. 495 3336379
TALLERES OFICIALES - SPAIN
ALBACETE
Pol. Ind. Campollano C/E 69
Tel. 967 24 10 17
LA CORUÑA
C/ San Vicente, 35
Tel. 981 23 68 63
ALICANTE
C/Crevillente, 15
Tel.96 525 06 97
LEÓN
C/ Tte. Andrés Gonzalez, 1
Tel. 987 20 96 10
BADAJOZ
Ctra. Corte de Pelea, 75
tel. 924 98 31 94
MADRID
C/ Yarumal, 6
local comercial N 2
Tel. 91 763 22 38
BARCELONA
C/ Del Lliri. 5 y 7
Tel. 93 285 05 13
BILBAO
C/ Cordelería, 14
Tel. 94 499 52 16
CÓRDOBA
C/ Gran Capitán, 41
Tel. 957 47 51 76
GIJÓN
C/ San José, 67
Tel. 985 39 49 39
GIRONA
C/ Avda. Cistaller, 3
Tel. 972 29 21 54
Sant Joan Les Fonts
FOR OTHER COUNTRIES
please contact our export department
[email protected]
GRANADA
Dr. Jaime Garcia Royo
s/n bajos
junto estación ferrocarril
Tel. 958 27 87 16
GRAN CANARIA
C/ Alfonso XIII, 8
Tel. 677 31 28 04
MÁLAGA
C/ Antonio Martelo, 2-4
Tel. 952 31 91 31
PALMA DE MALLORCA
C/ Gremio Zapateros, 51
Pol. Ind. Son Castelló
Tel. 971 43 08 60
SEVILLA
C/ Feria, 73
Tel 954 90 23 79
VALENCIA
C/ Borrull, 27
Tel. 96 392 10 79
ZARAGOZA
C/ Conde de Aranda, 45
Tels. 976 43 81 70
y 976 28 45 61
97