Transcripción de documentos
MATRIX LIGHT
2
español
10
english
21
français
31
deutsch
41
italiano
51
português
61
MATRIX LIGHT
1a.1
4
1a.2
1b
2
GO+
3
1
MATRIX LIGHT
INDICE
10
11_ Listado de piezas
12_ Instrucciones generales
13_ Conociendo más acerca de la silla de seguridad Matrix Light
14_
16_
17_
17_
18_
19_
19_
20_
Instalación en el vehículo
Comodidad y seguridad para el bebé
Comodidad para los padres
1. Ajustes Previos
Ajuste de la altura de los cinturones de hombros
Cambiar la posición del asa
Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad
2. Instalación de la silla en el automóvil
Posición estirada Grupo 0
Posición sentada Grupo 0+
3. Instalación del bebé en la silla de seguridad
4. Usando su Matrix Light en un cochecito
Atención
Recomendaciones
Mantenimiento
Información sobre la garantía
1- ASA TRANSPORTE
2- PULSADOR POSICIÓN ASA
3- TIRADOR LIBERADOR PRO-FIX
4- PALANCA RECLINADO RESPALDO
5- ARNÉS INTEGRAL DE 5 PUNTOS
6- TENSOR ARNÉS
7- BLOQUEADOR TENSOR ARNÉS
8- ACOLCHADO HOMBROS
9- MOSQUETÓN INTEGRADO GRUPO 0
10- PASO DELANTERO GRUPO 0+
11- CANALES AIREACIÓN
12- INSTRUCCIONES
13- ACOPLES PRO-FIX
14- TAPIZADO
15- SISTEMA REGULACION AUTOMÁTICA
CINTURÓN DE HOMBROS
16- PASO CINTURÓN HOMBROS CON BLOQUEO G0+
• Su nuevo MATRIX LIGHT de JANÉ es una silla de seguridad diseñada para proteger al
bebé en el automóvil desde su nacimiento hasta aproximadamente 1 año y medio de
edad (hasta 13 Kg. de peso).
• MATRIX LIGHT ha superado las exigentes pruebas de seguridad de la Regulación
Europea ECE 44/04 para los grupos 0 y 0+.
• MATRIX LIGHT es compatible con la mayoría de los asientos de automóviles. No obstante, cuando el fabricante del automóvil manifiesta que los asientos están previstos
para la instalación de sillas del tipo “Universal”, la compatibilidad es total.
• Usted también puede utilizar su MATRIX LIGHT con cualquier chasis conPRO-FIX, cuyas instrucciones así lo indiquen.
• Es muy importante que lea atentamente estas instrucciones antes de usar la silla MATRIX LIGHT por primera vez. Asegúrese que todos aquellos que alguna vez la vayan a
usar también estén familiarizados con su correcta instalación y uso. Se ha comprobado
que un porcentaje importante de usuarios de sillas de seguridad no instalan correctamente la silla, entender los manuales de instrucciones y aplicar correctamente lo que
dicen es tan importante para la seguridad como la propia silla.
• Guarde las instrucciones en el bolsillo situado dentro del asiento, consúltelas en caso
de duda. También puede encontrarlas en nuestra página Web: www.jane.es
español
Listado de piezas
11
INSTRUCCIONES GENERALES
MATRIX LIGHT
Con el fin de proteger adecuadamente al bebé y asegurar su confort y sujeción dentro del automóvil, será necesario
que respete las siguientes instrucciones:
12
Su silla de seguridad MATRIX LIGHT puede ser instalada tanto en
el asiento delantero, si no lleva Air-Bag, como en el trasero de su
automóvil. De todas formas, se aconseja instalarla en los asientos
traseros. Si la sitúa en el asiento delantero del automóvil, éste NO
debe tener AIR-BAG o debe estar desconectado.
Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje, homologados según el Reglamento
ECE-16 u otras normas equivalentes. NO usar con un cinturón de
dos puntos de anclaje.
No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por
lo que aconsejamos que compruebe su MATRIX LIGHT en el automóvil que vaya a ser montado.
Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que
JANÉ sólo puede garantizar la total seguridad en artículos usados
por su primer comprador.
JANÉ recomienda sustituir su silla de seguridad MATRIX LIGHT por
una nueva cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente.
Compruebe que todos los cinturones están en su correcta posición
y debidamente ajustados a su MATRIX LIGHT. Vigile que ningún
cinturón esté enroscado. Debe hacer entender al niño que bajo
ningún concepto manipule los cinturones o los enganches del
mismo.
Para el correcto desarrollo de su bebé aconsejamos no abusar de
la silla de seguridad, en posición sentado, con prolongados viajes,
déjelo reposar frecuentemente en un capazo o cama debidamente
estirado.
Conociendo más acerca la silla de seguridad MATRIX LIGHT
Su silla de seguridad MATRIX LIGHT ha sido diseñada teniendo en cuenta los últimos avances en materia de seguridad y
ha sido testada en las condiciones más duras. Dispone de las
siguientes prestaciones:
español
Instalación en el vehículo:
Paso de cinturones por debajo de la carcasa que permite la instalación en aquellos automóviles donde los cinturones son más cortos.
Además deja libre la zona de los pies del bebé.
Bloqueo del cinturón del automóvil que permite el tensado de la
silla para más estabilidad en posición sentado.
Nuevos anclajes para la posición estirado que facilitan la instalación.
Carcasa preparada para instalar sobre una base con sistema ISOfix
(opcional). Instale la silla en su automóvil con una simple presión sin
necesidad de pasar cinturones.
Comodidad y seguridad para el bebé:
Cinturones integrados de 5 puntos, más superficie de sujeción que
reparte mejor las cargas al bebé en caso de accidente.
Aireación en la carcasa para facilitar la transpiración. Material absorbente de impactos en toda la superficie en contacto con el bebé.
Respaldo abatible en 4 posiciones:
R1 - Posición de Grupo 0, para que el bebé viaje estirado. Opción
muy recomendable para los primeros meses de edad.
R2 / R3 - Posiciones intermedias. (No aptas para automóvil)
R4 - Posición de grupo 0+, para que el bebé viaje sentado.
Comodidad para los padres:
Anclajes Pro-Fix compatibles con los chasis de JANÉ.
Asa de transporte con 3 posiciones.
Regulación altura cinturones simplemente presionando un botón.
Evita la incomodidad de montar y desmontar cintas cuando necesita cambiar la altura de los cinturones.
Tapicería desenfundable.
13
MATRIX LIGHT
1 Ajustes previos
Ajuste de la altura de los cinturones de hombros
Cambiar la posición del asa
Los cinturones de hombros de la silla de seguridad MATRIX LIGHT,
para que ofrezcan la máxima protección, deben estar regulados justo por encima de los hombros del bebé. Compruebe ésta altura con
el bebé correctamente sentado o estirado en la silla de seguridad.
1b El asa de transporte dispone de 3 posiciones (figura 1b), cada una
de ellas tiene una función específica:
Los cinturones pueden ajustarse mediante un tensor para que
pueda abarcar a su bebé durante toda su etapa de crecimiento.
La silla de seguridad MATRIX LIGHT dispone de un sistema rápido de
regulación de la altura de los cinturones de hombros, solo tiene que
pulsar un botón y deslizar el mecanismo de regulación a lo largo del
respaldo.
Para cambiar la posición, presione los pulsadores (2) y gire el asa
hasta la posición deseada.
1a MATRIX LIGHT dispone de 6 alturas para las cintas de hombros.
Para cambiar la posición, tenemos dos posibles configuraciones:
1a.1 Para cambiar la posición en la configuración estirada, debe
tirar de la solapa de plástico y deslizar el mecanismo de regulación.
1a.2 Para cambiar la posición en la configuración sentada, presione el pulsador en el respaldo y deslícelo hacia la posición deseada.
Suelte el pulsador o solapa y desplace el mecanismo de regulación hasta la
posición de bloqueo más cercana, debe oír un click. Compruebe que está
bloqueado tirando del mecanismo de regulación.
14
Posición 1: Capota recogida. No dispone de bloqueo.
Posición 2: Posición de transporte. Posición para instalar y quitar la
silla en un chasis de JANÉ y para transporte.
Posición 3: Posición AUTO. Para viajar en el automóvil.
ATENCIÓN Compruebe y ajuste la altura y longitud de los
cinturones de hombros a medida que el bebé crezca.
Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad
Una correcta elección de la ubicación de la silla de seguridad dentro
del automóvil, puede reducir el riesgo de lesiones de su bebé en caso
de accidente.
Posición estirada, Grupo 0. Debe instalar la silla de seguridad en
español
las plazas traseras y en posición transversal. MATRIX LIGHT ocupa dos
plazas, puede escoger entre una lateral y la central, con lo cual un adulto puede viajar al lado, o bien completamente centrado. Si se decide
por la central más lateral, sitúe la MATRIX LIGHT de forma que la cabeza esté lo más alejada posible de la puerta.
Posición sentada, Grupo 0+. Siempre que sea posible, instale la
silla de seguridad en las plazas traseras. Es muy aconsejable que un
acompañante viaje sentado al lado del bebé para atenderlo. De las tres
plazas traseras, la central es la más segura.
Si viaja solo/a con su bebé, es conveniente tenerlo a la vista sin distraerse de la conducción, puede situarlo en el asiento del copiloto, siempre
y cuando éste NO disponga de Air-bag o ESTÉ DESCONECTADO. No se
despiste de la conducción por ningún motivo, para atender al bebé,
detenga completamente el vehículo en un lugar seguro.
15
MATRIX LIGHT
2 Instalación de la silla en el automóvil
Posición estirada, GRUPO 0
Posición sentada, GRUPO 0+
MATRIX LIGHT en posición estirada debe montarse transversalmente en
los asientos traseros. Decida en que asientos después de leer el apartado:
La silla de seguridad MATRIX LIGHT se debe instalar en el SENTIDO
CONTRARIO A LA MARCHA. Decida en que asiento después de leer el
apartado:“Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad”.
2a - Abra el cierre del mosquetón, para ello, primero libere el seguro
girando la palanca roja.
2d - Abroche el cinturón de 3 puntos.
“Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad”.
2b - Introduzca el cinturón entre el pisador y el capazo y cierre el
mosquetón.
2c - Presione el capazo al mismo tiempo que tensa el cinturón.
Para retirar el MATRIX LIGHT del vehículo, siga los pasos a la inversa, libere el seguro girando la palanca roja, abra el cierre de
aluminio y retire el cinturón.
2e - Colocar la silla en el asiento del automóvil. Coloque el asa en la
posición AUTO, la posición 3 de la figura 1b.
2f - Pase la parte abdominal del cinturón del automóvil por los dos
pasos delanteros situados en los laterales de la carcasa.
2g- La parte del cinturón de hombros del automóvil la debe pasar por
detrás de la silla.
2h - Tense esta parte del cinturón y cierre la pinza de bloqueo. Asegúrese que la silla está sólidamente anclada tirando de ella.
Si observara que los cinturones de su automóvil no tienen suficiente desarrollo, puede ajustar los siguientes parámetros para mejorarlo:
16
- Recline un poco el respaldo del asiento del automóvil.
- Desplace hacia atrás el asiento de su automóvil.
- Ajuste a la posición más baja el regulador de altura de los
hombros del cinturón de su automóvil
3a - Desabroche la hebilla.
3b - Afloje el arnés tirando de las cintas de hombros mientras presiona
el botón tensor.
3c - Coloque al bebé en el silla de seguridad asegurándose que está
sentado en el fondo y con la espalda erguida. Junte los extremos
superiores de las hebillas.
3d - Introdúzcalos en el cierre central y presione hasta oír un clic.
3e - Tense las cintas de hombros y tire de la cinta tensora.
4 Usando su MATRIX LIGHT en un
cochecito
MATRIX LIGHT puede anclarse en cualquier chasis de JANÉ que disponga del sistema PRO-FIX.
4a - Para fijar la silla de seguridad en un chasis, inserte los acoples
en la cavidad del chasis y presione hasta oír un clic. El indicador
debe estar en verde.
4b - Para liberar su MATRIX LIGHT del chasis, presione los tiradores en
el asa y tire de la silla hacia arriba.
español
3 Sujeción del bebé en la silla
de seguridad
17
MATRIX LIGHT
ATENCIÓN
18
NO usar con un cinturón de dos puntos de anclaje.
No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo
que aconsejamos que compruebe su MATRIX LIGHT en el automóvil
que vaya a ser montado.
Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que
JANÉ sólo puede garantizar la total seguridad en artículos usados
por su primer comprador.
No deje nunca al bebé solo.
Recuerde siempre llevar a su bebé con los arneses de seguridad
correctamente abrochados.
Para el correcto desarrollo de su bebé, aconsejamos no abusar del
portabebé en posición sentado durante prolongados viajes, dejándolo reposar en la posición estirada (para bebés hasta 10kg.)
Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna autorización de JANÉ puede alterar gravemente la seguridad del sistema
de retención.
No seguir cuidadosamente las instrucciones para el correcto uso
del sistema de retención, puede ser peligroso para la seguridad
del bebé.
Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado ni
su colchón, ni ser reemplazado por otro que no sea el original, ya
que éste forma parte integrante de las características de seguridad
del sistema.
Compruebe que la silla ha sido colocada correctamente.
Asegúrese que el cinturón no ha quedado pillado entre los asientos
abatibles o puertas.
Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje, homologados según el Reglamento
ECE-16 u otras normas equivalentes.
ADVERTENCIA: Este Sistema de Retención infantil no debe ser utilizado como hamaquita reclinable. Únicamente debe ser utilizado
en automóviles y en las sillas de paseo aprobadas por Jané.
Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. Llévelo
siempre en el bolsillo situado dentro del asiento.
Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como
cualquier otro objeto susceptible de causar daños en caso de accidente estén debidamente fijados o resguardados.
La silla de seguridad MATRIX LIGHT deberá estar fijada debidamente con los cinturones de seguridad, aunque no se esté utilizando, ya que en caso de accidente podría resultar despedida provocando daños a los ocupantes del vehículo.
Recuerde no usar la silla de seguridad MATRIX LIGHT en automóviles dotados de air-bag frontal, a no ser que pueda ser desconectado o desactivado, caso que deberá consultar con el fabricante o
comercio vendedor de su automóvil.
MANTENIMIENTO
No exponga el tapizado al sol durante largos periodos. Mientras
la silla no esté en uso cúbrala o guárdela en el compartimiento
porta equipajes.
Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando
posteriormente todos los componentes concienzudamente.
El tapizado puede desmontarse para ser lavado. Siga las siguientes
instrucciones:
• Abra la hebilla del arnés de seguridad y pásela por el ojal del
tapizado.
• Retire las gomas que pasan por debajo de los anclajes de los cinturones del automóvil.
• También las que se encuentran en la base al lado del asa.
• Extraer el tapizado del contorno de su silla MATRIX LIGHT.
• Quite los velcros que encontrará en la zona de los cinturones de
seguridad y tire del tapizado.
Lavar con una temperatura nunca superior a 30ºC.
Para montar de nuevo la tapicería siga los mismos pasos a la inversa.
Tanto para su seguridad como para la buena conservación de este
producto, es importante que haga una revisión periódica en cualquiera de nuestros talleres oficiales.
español
RECOMENDACIONES
Puede acceder al link: www.jane.es para ampliar la información sobre el montaje de su nuevo MATRIX LIGHT.
19
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
MATRIX LIGHT
Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la ley 23 /
2003 de 10 de julio. Conservar la factura de compra, es imprescindible
su presentación en la tienda donde adquirío el producto para justificar
su validez ante cualquier reclamación.
20
Quedan excluídos de la presente garantía aquellos defectos o averías
producidas por un uso inadecuado del artículo o el incumplimiento
de las normas de seguridad y mantenimiento descritas en las hojas de
instrucciones y en las etiquetas de lavado, así como los elementos de
desgaste por uso normal y manejo diario.
La etiqueta que contiene el número de chasis de su modelo, no debe
ser arrancada bajo ningún concepto, contiene información importante.
Atención:
Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ, es
muy importante que rellene la tarjeta de registro que encontrará en
la página www.jane.es
El registro le permitirá informarse, si es necesario, de la evolución y
mantenimiento de su producto. También, siempre que lo desee, le
podremos informar de nuevos modelos o noticias que consideremos
pueden ser de su interés.
AFTER SALES SERVICES - EUROPE
FRANCE
PORTUGAL
ITALIA
CZECK REPUBLIC
www.lomatex.com
[email protected]
Tel. 04-37-40-81-71
Janè Service Italia
Via Conche 21
35010 Cadoneghe (Padova)
Tel. 049 8874950
Fax. 049 8879280
[email protected]
[email protected]
Te 0351234721040
[email protected]
Tel. 0420267908455
POLSKA
GERMANY
www.jane.pl
[email protected]
Tel.012 61 44 151
UK
RUSSIA
[email protected]
www.johnstonprams.co.uk
[email protected]
Tel. 028 9084 9045
www.janebaby.ru
[email protected]
Tel. 495 3336379
OFFICIAL WORKSHOPS - SPAIN
ALBACETE
Pol. Ind. Campollano C/E 69
Tel. 967 24 10 17
ALICANTE
C/Crevillente, 15
Tel.96 525 06 97
BADAJOZ
Ctra. Corte de Pelea, 75
tel. 924 98 31 94
BARCELONA
C/ Del Lliri. 5 y 7
Tel. 93 285 05 13
BILBAO
C/ Cordelería, 14
Tel. 94 499 52 16
CÓRDOBA
C/ Gran Capitán, 41
Tel. 957 47 51 76
FOR OTHER COUNTRIES
please contact our export department
[email protected]
GIJÓN
C/ San José, 67
Tel. 985 39 49 39
GIRONA
C/ Avda. Cistaller, 3
Tel. 972 29 21 54
Sant Joan Les Fonts
GRANADA
Dr. Jaime Garcia Royo
s/n bajos
junto estación ferrocarril
Tel. 958 27 87 16
GRAN CANARIA
C/ Alfonso XIII, 8
Tel. 677 31 28 04
LA CORUÑA
C/ San Vicente, 35
Tel. 981 23 68 63
LEÓN
C/ Tte. Andrés Gonzalez, 1
Tel. 987 20 96 10
MADRID
C/ Yarumal, 6
local comercial N 2
Tel. 91 763 22 38
MÁLAGA
C/ Antonio Martelo, 2-4
Tel. 952 31 91 31
PALMA DE MALLORCA
C/ Gremio Zapateros, 51
Pol. Ind. Son Castelló
Tel. 971 43 08 60
SEVILLA
C/ Feria, 73
Tel 954 90 23 79
VALENCIA
C/ Borrull, 27
Tel. 96 392 10 79
ZARAGOZA
C/ Conde de Aranda, 45
Tels. 976 43 81 70
y 976 28 45 61
71