Gecko m.class.ce Troubleshooting Manual

Categoría
Medir, probar
Tipo
Troubleshooting Manual
MSPA-MP CE & AS
MANUAL DE SERVICIO
por Gecko Electronics Inc.
Guía de localización de
averías etapa por etapa
Índice
Comprobaciones eléctricas
Material requerido 3
Ruptor de circuito de pérdida a tierra y conexiones 4
Condiciones de error
Tres puntos parpadean 11
Tres puntos parpadean y se visualiza el indicador LED 15
La pantalla parpadea 19
La temperatura visualizada es incorrecta 23
« FLO » 25
« FLC » 29
« Prr » 31
« HL » 33
Función « Smart Winter Mode » 37
Cómo
Reemplazar la tarjeta maestra 67
Reemplazar el calentador de agua 71
Instalar el calentador de agua Laing 75
Ajustar el presostato 78
Localización de averías
¡No funciona nada! 39
¡El agua no se calienta! 43
¡La bomba 1/bomba 2/bomba 3 no funciona! 47
¡La turbina no funciona! 55
¡La lámpara no funciona! 59
¡El ozonador no funciona! 61
¡La bomba de circulación no funciona! 63
¡Las teclas no funcionan! 65
Programación
Configuración de los puentes 8
Programación de nivel bajo 9
Varios
Estuche profesional de reparación 80
Nota : Para más amplias informaciones sobre el Pocket-tek, referirse al manual del usuario
Pocket-tek disponible en el Internet : www.pocket-tek.com.
Con el fin de ofrecerle más claridad, la mayoría de las secciones de este manual han
sido presentadas en dos formatos : los pasos de resolución de problemas téc-
nicos se presentan a la vez en forma de diagramas y de procedimientos de prueba
a seguir etapa por etapa.
Estos dos métodos resultan complementarios, pues el diagrama ofrece una visión
global de un problema mientras que los procedimientos etapa por etapa detallan
la secuencia de las acciones necesarias para solucionarlo.
Instrucciones importantes sobre la seguridad
ADVERTENCIA : ¡Riesgo de choque eléctrico! Todos los procedimientos
descritos en este manual deben realizarse exclusivamente por
un personal cualificado, en conformidad con las normas
aplicables en el país de instalación y, en la medida de lo posible,
con el equipo fuera de tensión. Cuando se realiza la conexión
eléctrica del spa, ¡siempre referirse al esquema eléctrico pegado
en la tapadera del módulo de potencia del Spa Pack! Este
esquema prevalece sobre él que aparece al fin de este manual
en caso de discrepancia entre los dos.
Todas informaciones dadas a reserva de modificaciones técnicas sin aviso previo.
Material requerido
El servicio del Spa Pack MSPA-MP necesita los siguientes equipos de
medida, recambios y herramientas :
Herramientas y equipos de medida :
Piezas :
Gecko Electrónico Inc. vende estuches profesionales de reparación que contienen todo el material necesario para el servicio de
un Spa Pack MSPA-MP. Referirse a la última página de este manual para más amplias informaciones.
Pinza
Destornillador de hoja cua-
drada y de hoja llana
Llave de ajuste M8
Llave fija M6
Llave fija M10
Cable de acoplamiento
Multímetro
Comprobador de ruptor y
termómetro digital (opción)
Sonda de temperatura
Sensor de sobrecalentamiento
Tarjeta MSPA-MP (o un
Spa Pack completo)
Transformador
Presostato
Fusibles
Teclado de control
4 MSPA-MP CE & AS
¿Está el ruptor
de circuito correctamente
conectado?
Si el ruptor de circuito
sigue provocando
desconexión,
desconectar los
hilos de alimenta-
ción de la tarjeta.
¿Sigue provocando
desconexión el
ruptor de circuito?
Reemplazar
el ruptor.
Reemplazar
la tarjeta.
El cable está
defectuoso.
¡Llamar a un
electricista!
Desconectar
todos los
accesorios,
incluyendo el
calentador de
agua y la
lámpara.
¿Sigue provocando
desconexión
el ruptor de
circuito?
Reemplazar
el transformador.
Volver a conectar
todos los accesorios
uno por uno hasta
que el ruptor de
circuito provoque
desconexión.
Reemplazar el
accesorio defectuoso.
Comprobar el esquema
eléctrico del ruptor
de circuito y volver
a hacer la conexión.
sí
sí no
no
sí no
Diagrama del ruptor de circuito
Si el ruptor de circuito provoca desconexión, identificar la falta basándose
en el diagrama que sigue :
5Manual de servicio Metapack
Inspectar visualmente la conexión eléctrica del equipo. Referirse al esquema
eléctrico. Si es necesario, llamar a un electricista.
Conexiones
Asegurarse de que la caja de alimentación, el ruptor de circuito y la
tarjeta maestra del Spa Pack estén correctamente conectados.
Cableado de alimentación 1 x 230 VAC (32 A)
230/240 VAC monofásico (2 x 16 A)
No disponible en Australia y en Nueva Zelanda
230/240 VAC monofásico (2 x 16 A)
Cableado de alimentación
230/240 VAC trifásico (1 x 16 A)
ALIM.
ALIM.
FASE 1
FASE 3
FASE 3
FASE 1
FASE 2
NEUTRO
ALIMENTACIÓN
230 / 240 VAC
1 X 16 A
FASE 2
FASE
NEUTRO
NEUTRO
TIERRA
CABLE DE ACOPLA-
MIENTO (OPCIÓN)
SÓLO CON LA
CONFIGURACIÓN
1 X 32 A
CABLE DE ACOPLAMIEN-
TO (OPCIÓN) PARA LA
BOMBA 3
ALIM.
ALIM.
FASE 3
NEUTRO
NEUTRO
TIERRA
TIERRA
FASE
FASE 2
PHASE
FASE 1
NEUTRO
CABLE DE ACOPLAMIEN-
TO (OPCIÓN) PARA LA
BOMBA 3
CABLE DE ACOPLAMIEN-
TO (OPCIÓN) PARA LA
BOMBA 3
NO CABLE DE ACOPLA-
MIENTO OPCIONAL
6 MSPA-MP CE & AS
¡El ruptor de circuito provoca desconexión!
Si las conexiones son correctas sino que el sistema no funciona, la
alimentación eléctrica está probablemente defectuosa. Proceder
como sigue :
En nuevas instalaciones, el ruptor de circuito provoca desconexión muchas veces a causa
de un cableado defectuoso.
Si el ruptor está correctamente conectado, dos causas pueden hacer que provoque desco-
nexión. En primer lugar, la corriente pedida por el spa puede exceder la capacidad del rup-
tor. Esta situación sin embargo es rara pues cada accesorio está provisto de un fusible, que
se quemará antes que el ruptor de circuito provoque desconexión. En segundo lugar, una
pérdida de corriente a tierra puede provocar la desconexión del ruptor de circuito. Si un
accesorio defectuoso provoca una pérdida superior a 5 mA, el ruptor provoca desconexión
para prevenir cualquier riesgo de electrocución.
1 Comprobar si el ruptor está correc-
tamente conectado.
2 Si el ruptor de circuito no está correc-
tamente conectado, comprobar el es-
quema eléctrico del ruptor y volver a
hacer la conexión.
3 Si el ruptor de circuito está correcta-
mente conectado pero sigue pro-
vocando desconexión, desconectar
todos los accesorios (calentador de
agua, lámpara, etc.).
4 Si el ruptor sigue provocando des-,
conexión, reemplazar el transfor-
mador.
Si el ruptor ya no provoca desco-
nexión, volver a conectar todos los
accesorios uno por uno hasta que
el ruptor de circuito provoque des-
conexión. Reemplazar el accesorio
defectuoso.
7Manual de servicio Metapack
¡El ruptor de circuito provoca desconexión!
1 Desconectar la alimentación de la
tarjeta maestra.
Si el ruptor sigue provocando des-
conexión, el cable está probable-
mente defectuoso.
¡Llamar a un electricista!
2 Si el ruptor ya no provoca desco-
nexión, reemplazarlo.
3 Si el ruptor sigue provocando des-
conexión, reemplazar la tarjeta
maestra refiriéndose a la sección
« Cómo reemplazar la tarjeta
maestra » de este manual.
Si el ruptor de circuito sigue provocando desconexión después del reemplazo
del transformador, proceder como sigue :
8 MSPA-MP CE & AS
Configuración de los puentes
Ciertos parámetros del Spa Pack MSPA-MP pueden personalizarse por
medio de los puentes localizados en la tarjeta maestra.
Puede ser que, en su sistema, la función de los puentes sea algo diferente de la descrita
en esta sección. Asegurarse de la funcionalidad de los puentes refiriéndose al esquema
eléctrico pegado en la tapadera del módulo de potencia del spa.
Para acceder a los puentes, quitar la tapadera plástica que protege la tarjeta maestra en
el módulo de potencia refiriéndose a la sección « Cómo reemplazar la tarjeta maestra »
de este manual.
2 Para modificar la configuración,
quitar el puente y volver a colo-
carlo en la posición deseada.
1 Los puentes están localizados en la
parte superior derecha de la tarjeta
maestra.
Posición 2Posición 1
Puentes
JMP1 : Limitador de corriente
Posición 1 : 1 x 32A, monofásico
Posición 2 : 3 x 16A, trifásico
JMP2 : Teclado
Posición 1 : 10 teclas (obligatorio para
un sistema con tres bombas
y RTC)
Posición 2 : 8 teclas
JMP3 : Turbina
Posición 1 : Presente
Posición 2 : Ausente
JMP4 : Bomba 1
Posición 1 : Una velocidad
Posición 2 : Dos velocidades
JMP5 : Bomba 2
Posición 1 : Una velocidad
Posición 2 : Dos velocidades
JMP6 : Bomba 3
Posición 1 : Presente
Posición 2 : Ausente
JMP7 : Bomba de circulación
Posición 1 : Presente
Posición 2 : Ausente
JMP8 : Presostato
Posición 1 : Con la bomba 1
Posición 2 : Con la bomba de circulación
9Manual de servicio Metapack
Lista de configuración de los parámetros
1- Lámpara
Pantalla : LI x
Valor de x : 1 = una intensidad
2 = dos intensidades
2- Calentador remoto/fibra óptica
Pantalla : RH x
Valor de x : 0 = ninguno
1 = fibra óptica
2 = calentador remoto
3- DJS-1/sensor de nivel de agua
Pantalla : H2O x
Valor de x : 0 = ninguno
1 = sensor de nivel de agua
2 = DJS-1
4- Nivel de agua
Pantalla : LO x
Valor de x : 0 = se visualiza un mensaje
1 = los accesorios se desactivan
6- Ozonador
Pantalla : O3 x
Valor de x : 0 = activado durante el ciclo de filtración
1 = siempre en marcha
5- Unidad de temperatura
Pantalla : Tu x
Valor de x : 0 = fahrenheit
1 = celsius
7- Ciclo de filtración
Pantalla : FC x
Valor de x : 1 = ciclo de filtración activado
2 = ciclo de filtración reemplazado
por un ciclo de purga
8- Mensaje « CLE » (recordatorio para limpiar el filtro)
Pantalla : CF x
Valor de x : 0 = desactivado
1 = activado
Programación de nivel bajo :
Para acceder a la programación, presionar la tecla Filter durante 20 segundos.
El primer parámetro se visualizara en la pantalla.
Utilizar las teclas Up y Down para modificar el valor y presionar la tecla Filter para
pasar de un parámetro al otro. Para salir del modo de programación, se tiene que
pasar por la lista completa de los parámetros. Si hay algun parámetro que no se
quiere modificar, presionar la tecla Filter para pasar al parámetro siguiente.
Programación de nivel bajo
Ciertos parámetros del Spa Pack MSPA-MP pueden personalizarse por
medio de la programación de nivel bajo (« Low Level Programming »).
10 MSPA-MP CE & AS
Diagrama « Tres puntos parpadean »
Si tres puntos parpadean en la pantalla, identificar la falta basándose en el
diagrama que sigue. Nota : Si la configuración « Calentador remoto » está
seleccionada en la programación de nivel bajo, esta sección no se aplica.
Tres puntos parpadean en la pantalla!
Quitar la tapadera
del Spa Pack.
¿Está encendido
el indicador LED
en la tarjeta maestra?
Referirse a la sección
« Tres puntos parpadean
y se visualiza
el indicador LED »
de este manual.
sí no
Comprobar la configuración
del puente JMP7
(bomba de circulación).
Luego, desenganchar y
enganchar el ruptor de nuevo.
Activar la bomba 1 (o la
bomba de circulación si presente,
al aumentar la temperatura de consigna).
Reemplazar
el presostato
si persiste el
problema.
¿Se lee una tensión
en el voltímetro
para el presostato?
sí no
Cortocircuitar los dos
terminales del presostato por
medio del cable de acoplamiento.
Reemplazar
el cable del
presostato.
Reemplazar
el cable del
presostato.
Asegurarse de que ningún
cuerpo extraño no obstruya
las tuberías, que las válvulas
estén abiertas y que el filtro
no esté sucio.
Ajustar el
presostato.
¿Aún parpadean
los (3) puntos?
Reemplazar
la tarjeta si
persiste el
problema.
sí no
Comprobar la
conexión del
presostato.
Ajustar el
presostato.
Desconectar el
presostato durante
5 segundos y volver
a conectarlo.
¿Aún parpadean
los (3) puntos?
Reemplazar
la tarjeta si
persiste el
problema.
sí no
Reemplazar
el presostato
si persiste el
problema.
12 MSPA-MP CE & AS
Tres puntos parpadean
Si tres puntos parpadean en la pantalla, proceder como sigue.
Nota : Si la
configuración « Calentador remoto » está seleccionada en la programación
de nivel bajo, esta sección no se aplica.
El spa debe contener bastante agua para funcionar correctamente. El sistema detecta una
condición de error si el filtro está sucio ou si una tubería está obstruida por un cuerpo
extraño.
El calentador se desactiva automáticamente tan pronto como aparezca una condición de error.
El equipo puede quedar bajo tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
5 Si no se mide una tensión, compro-
bar si el presostato está correctamen-
te conectado a la tarjeta maestra.
1 Comprobar si la bomba 1 (o la bom-
ba de circulación si presente) funciona.
Si no funciona correctamente, referir-
se a la sección correspondiente de
este manual.
2 Asegurarse de que el puente de la
bomba de circulación esté correcta-
mente posicionado.
3 Si la bomba 1 funciona correctamen-
te, activarla al presionar la tecla Pump 1
(o activar la bomba de circulación al
aumentar la temperatura de consigna)
y medir la tensión en los terminales
del presostato.
4 Si se mide una tensión, pasar a la eta-
pa 10.
13Manual de servicio Metapack
Tres puntos parpadean
6 Asegurarse de que el agua circule
en el calentador y cortocircuitar
los dos terminales del presostato
por medio del cable de acopla-
miento.
7 Si los (3) puntos no parpadean
más en la pantalla, asegurarse de
que ningún cuerpo extraño obstru-
ya las tuberías, que las válvulas es-
tén abiertas y que el filtro no esté
sucio.
Si la instalación no es reciente (más
de 2 años), reemplazar el presos-
tato y ajustarlo.
Si la instalación es reciente, probar
ajustar el presostato. Si resulta im-
posible el ajuste, reemplazar el
presostato.
(Referirse a la sección correspon-
diente de este manual.)
8 Si persiste la condición de error,
el cable del presostato o la tarjeta
maestra están probablemente de-
fectuosos.
Quitar la tapadera plástica y reem-
plazar el cable.
9 Si persiste el problema, reemplazar
la tarjeta maestra refiriéndose a la
sección correspondiente de este
manual.
14 MSPA-MP CE & AS
Tres puntos parpadean
El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
11 Si persiste el problema, quitar la
tapadera plástica y reemplazar el
cable del presostato.
12 Si aún persiste el problema, re-
emplazar la tarjeta maestra refi-
riéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
10 Si se mide una tensión en los ter-
minales del presostato :
Desconectar el presostato durante
5 segundos y volver a conectarlo.
Si desaparece la condición de er-
ror, probar ajustar el presostato si
la instalación es reciente. Si resulta
imposible, reemplazar el presostato.
(Referirse a la sección correspon-
diente de este manual.)
15Manual de servicio Metapack
Diagrama « Tres puntos & LED »
Por medio de un termómetro digital,
medir la temperatura del agua.
¿Se lee la misma temperatura
en la pantalla?
sí no
Si persiste el problema,
reemplazar la tarjeta.
Comprobar la conexión
de la sonda de temperatura.
Si es necesario, reemplazarla
y desenganchar luego
enganchar el ruptor
de nuevo.
Comprobar si la sonda de
temperatura está en contacto
con el agua, o si su lectura
riesga alterarse por una
entrada de aire frío.
Comprobar la
conexión del sensor de
sobrecalentamiento.
Comprobar la limpieza
de los contactos del
conector en la tarjeta.
Volver a conectar el
sensor y desenganchar
luego enganchar el
ruptor de nuevo.
Asegurarse de que
ningún cuerpo extraño
obstruya las tuberías,
que las válvulas estén
abiertas y quel el filtro
no esté sucio.
Si persiste esta condición
de error, reemplazar la
sonda y desenganchar
luego enganchar
el ruptor de nuevo.
Cuando ocurre esta condición
de error, ¿está cáliente
el cilindro del
calentador?
sí no
Reemplazar
la tarjeta.
¡Desenganchar luego enganchar el ruptor de circuito
de nuevo para reinicializar el sistema!
Si esta condición de error no persiste, asegurarse de que
ningún cuerpo extraño obstruya las tuberías.
Si ocurre esta condición de error (anomalía en el sensor de sobrecalentamiento
o en la sonda de temperatura), identificar la falta basándose en el diagrama
que sigue. Nota : Si la configuración « Calentador remoto » está seleccionada
en la programación de nivel bajo, esta sección no se aplica.
16 MSPA-MP CE & AS
Tres puntos & LED
¡Desenganchar luego enganchar el ruptor de circuito de nuevo para reinicializar el sistema!
Si los (3) puntos y el indicador LED desaparecen, esperar hasta que reaparezcan.
El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
c- Si persiste la condición de error,
reemplazar el sensor y desengan-
char luego enganchar el ruptor
de circuito de nuevo.
d- Si aún persiste el problema, re-
emplazar la tarjeta maestra refi-
riéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
3 Referirse a la página siguiente si
no se lee la misma temperatura
en la pantalla.
1 Por medio de un termómetro digi-
tal, medir la temperatura del agua.
2 Si se lee la misma temperatura en
la pantalla :
a- Comprobar si está cálido el cilindro
del calentador.
Si así fuera, asegurarse de que ningún
cuerpo extraño obstruya las tube-
rías, que las válvulas estén abiertas y
que el filtro no esté sucio.
b- En la negativa, comprobar si el sensor
de sobrecalentamiento está correcta-
mente conectado a la tarjeta maestra.
Comprobar la limpieza de los contac-
tos del conector en la tarjeta. Raspar-
los ligeramente por medio de la hoja
de un destornillador. Conectar el sen-
sor de nuevo y desenganchar luego
enganchar el ruptor de circuito de
nuevo.
Los (3) puntos parpadean en la pantalla y se visualiza el indicador LED. Esta
condición de error indica una anomalía en el sensor de sobrecalentamiento o
en la sonda de temperatura. Nota : Si la configuración « Calentador remoto »
está seleccionada en la programación de nivel bajo, esta sección no se aplica.
17Manual de servicio Metapack
Tres puntos & LED
Si no se lee la misma temperatura en la pantalla, proceder
como sigue :
2 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está correctamente co-
nectada a la tarjeta maestra.
Si así fuera, reemplazar la sonda
y desenganchar luego enganchar
el ruptor de circuito de nuevo.
3 Si persiste la condición de error,
reemplazar la tarjeta maestra re-
firiéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
1 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está en contacto con el
agua, o si su lectura riesga alterar-
se por una entrada de aire frío
debajo del spa.
Aislar la sonda por medio de es-
puma aislante si es necesario.
18 MSPA-MP CE & AS
19Manual de servicio Metapack
Diagrama « La pantalla parpadea »
La pantalla parpadea si el sistema detecta una temperatura superior o
igual a 44 °C. Identificar la falta basándose en el diagrama que sigue :
¿Se lee la misma temperatura
en la pantalla?
Si persiste el
problema,
reemplazar
la tarjeta.
Comprobar la co-
nexión de la sonda
de temperatura.
Si es necesario,
reemplazarla
y desenganchar
luego enganchar
el ruptor de nuevo.
Comprobar si la sonda de
temperatura está en contacto
con el agua, o si su lectura
riesga alterarse por una
entrada de aire frío.
Descrubrir el
spa, aun por la
noche.
Activar la turbina
si el spa está
provisto de esta
opción.
Dejar la tempe-
ratura del agua en-
friarse (añadiendo
agua si es nece-
sario).
La bomba sobre-
calienta el agua
durante el ciclo
de filtración.
Disminuir la
duración del ciclo
de filtración.
Reemplazar
la tarjeta.
Disminuir la temperatura
de consigna del agua
bajo la temperatura
actual.
El marcador « Calenta-
dor » debe desaparecer.
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
del calentador
en la tarjeta?
sí no
¿Hace mucho calor?
sí no
sí no
Ocurrió un
corte de corriente.
El sistema funciona
correctamente.
Presionar
cualquier tecla.
¿Aún parpadea
la pantalla?
no sí
20 MSPA-MP CE & AS
La pantalla parpadea
Si un termómetro digital visualiza una temperatura del agua superior o
igual a 44 °C y se lee la misma temperatura en la pantalla, proceder
como sigue :
Si no parpadea más la pantalla cuando se presiona cualquier tecla, eso indica que ocurrió
un corte de corriente. El sistema funciona correctamente.
3 Por medio de un multímetro, me-
dir la tensión en los terminales del
calentador en la tarjeta maestra.
4 Si no se lee 230 VAC, puede ser
que la bomba sobrecaliente el
agua durante el ciclo de filtración.
Disminuir la duración del ciclo de
filtración.
5 Si se lee 230 VAC, reemplazar la
tarjeta maestra refiriéndose a la
sección correspondiente de este
manual.
Si hace mucho calor :
1 Quitar la protección del spa (tapa,
baca, ), aun por la noche. Activar
la turbina si el spa está provisto de
esta opción. Dejar la temperatura
del agua enfriarse (añadiendo agua
si es necesario).
Si no hace especialmente calor :
2 Disminuir la temperatura de consigna
del agua bajo la temperatura actual.
El marcador « Calentador » debe
desaparecer.
21Manual de servicio Metapack
La pantalla parpadea
Si un termómetro digital visualiza una temperatura del agua superior o
igual a 44 °C y no se lee la misma temperatura en la pantalla, proceder
como sigue :
2 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está correctamente co-
nectada a la tarjeta maestra.
Si así fuera, reemplazar la sonda.
3 Si aún parpadea la pantalla, re-
emplazar la tarjeta maestra refi-
riéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
1 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está en contacto con el
agua, o si su lectura riesga alterar-
se por una entrada de aire frío
debajo del spa.
Aislar la sonda por medio de
espuma aislante si es necesario.
22 MSPA-MP CE & AS
23Manual de servicio Metapack
Diagrama « Temperatura incorrecta »
Si la temperatura visualizada en la pantalla es incorrecta, eso indica una
anomalía en la sonda de regulación de temperatura. Identificar la falta
basándose en el diagrama que sigue :
Si persiste el problema,
reemplazar la tarjeta.
Comprobar la conexión de
la sonda de temperatura.
Reemplazar la sonda por una
sonda de recambio y comprobar
si el problema está resuelto.
Si así fuera, reemplazar
la sonda defectuosa.
Comprobar la limpieza de
los contactos del conector en la
tarjeta. Rasparlos ligeramente por
medio de la hoja de un destornillador.
Volver a conectar la sonda.
24 MSPA-MP CE & AS
Temperatura incorrecta
Una temperatura incorrecta se visualiza en la pantalla cuando ocurre
un problema en la sonda de temperatura : el sistema comproba perma-
nentemente si ésta permanece incluida dentro de límites aceptables.
La temperatura del agua debe ser superior a 2 ºC para que se puedan llevar a cabo los
siguientes pasos y el equipo puede quedar bajo tensión.
1 Comprobar si la sonda de tempe-
ratura (dentro del spa) está cor-
rectamente conectada a la tarjeta
maestra.
3 Volver a conectar la sonda.
Si la temperatura visualizada sigue
incorrecta, reemplazar la sonda por
una sonda de recambio y hundir
ésta en el agua del spa.
Si el problema está resuelto, reem-
plazar la sonda defectuosa.
4 Si el problema persiste, reemplazar
la tarjeta maestra refiriéndose a la
sección « Cómo reemplazar la tar-
jeta maestra » de este manual.
2 Desconectar la sonda de la tarjeta
maestra y comprobar la limpieza de
los contactos del conector en la tar-
jeta. Rasparlos ligeramente por me-
dio de la hoja de un destornillador.
25Manual de servicio Metapack
Diagrama « FLO »
El mensaje « FLO » indica una anomalía en el presostato : la bomba está en movi-
miento pero el sistema no detecta ninguna circulación de agua. Identificar la falta
basándose en el diagrama que sigue. Nota : Si la configuración « Calentador remoto »
está seleccionada en la programación de nivel bajo, esta sección no se aplica.
¿Funciona
la bomba?
Referirse a la sección
correspondiente.
Comprobar si el filtro
no está sucio.
Purgar el aire de las
tuberías y comprobar
las válvulas.
Comprobar
la conexión
del presostato.
Asegurarse de que el spa contenga
bastante agua para funcionar correctamente.
Comprobar la configuración del puente
de la bomba de circulación.
sí no
¿Está una tubería
obstruida por un
cuerpo extraño?
sí no
¿Es la instalación
reciente (menos
de 2 años)?
Reemplazar
el presostato.
Ajustar el
presostato.
Reemplazar
la tarjeta.
Asegurarse de que el agua
circule en el calentador y
cortocircuitar los dos terminales
del presostato por medio del
cable de acoplamiento.
¿Ha desaparecido
el mensaje « FLO »?
sí no
sí no
26 MSPA-MP CE & AS
Mensaje « FLO »
El mensaje « FLO » se visualiza en la pantalla cuando ocurre un problema en
el presostato : el sistema no detecta ninguna circulación de agua mientras
que la bomba está en movimiento (activación manual o automática).
El spa debe contener bastante agua para funcionar correctamente. El mensaje « FLO » puede
aparecer si el filtro está sucio o si una tubería está obstruida por un cuerpo extraño.
El calentador se desactiva automáticamente tan pronto como aparezca el mensaje « FLO ».
El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
4 Comprobar si el presostato está
correctamente conectado a la tar-
jeta maestra.
1 Asegurarse de que la bomba (o la
bomba de circulación) funcione.
Si no funciona correctamente,
referirse a la sección correspon-
diente de este manual.
2 Asegurarse de que el puente de
la bomba de circulación esté cor-
rectamente posicionado.
3 Limpiar el filtro, purgar el aire de
las tuberías, comprobar las válvu-
las y asegurarse de que ningún
cuerpo extraño obstruya las
tuberías.
27Manual de servicio Metapack
Mensaje « FLO »
5 Asegurarse de que el agua circule
en el calentador y cortocircuitar los
dos terminales del presostato por
medio del cable de acoplamiento.
6 Si desaparece el mensaje « FLO » :
Si la instalación no es reciente (más
de 2 años), reemplazar el presos-
tato y ajustarlo.
Si la instalación es reciente, probar
ajustar el presostato. Si resulta
imposible el ajuste, reemplazar el
presostato.
(Referirse a la sección correspon-
diente de este manual.)
7 Si el mensaje « FLO » sigue visuali-
zado, el cable del presostato o la tar-
jeta maestra están probablemente
defectuosos.
Quitar la tapadera plástica y reem-
plazar el cable.
8 Si el problema persiste, reemplazar
la tarjeta maestra refiriéndose a la
sección « Cómo reemplazar la tar-
jeta maestra » de este manual.
28 MSPA-MP CE & AS
29Manual de servicio Metapack
Diagrama « FLC »
El mensaje « FLC » indica una anomalía en el presostato : la bomba no
está en movimiento sino que el sistema detecta una circulación de agua.
Identificar la falta basándose en el diagrama que sigue :
Desconectar el
cable de conexión
del presostato.
¿Aparece el mensaje
« FLO » cuando la bomba
está en movimiento?
Ajustar el
presostato.
¿Es la instalación
reciente (menos
de 2 años)?
Reemplazar
el cable del
presostato.
Si sigue visualizado
el mensaje « FLC »
cuando se activa o
desactiva la bomba
de circulación,
reemplazar el
presostato.
Reemplazar
el presostato.
Reemplazar
la tarjeta.
sí no
sí no
Asegurarse de que el puente de la bomba de circulación esté
correctamente posicionado (referirse a la sección correspondiente).
30 MSPA-MP CE & AS
Mensaje « FLC »
El mensaje « FLC » se visualiza en la pantalla cuando ocurre un problema
en el presostato : el sistema detecta una circulación de agua mientras
que la bomba no está en movimiento.
El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
3 Si no se visualiza el mensaje « FLO »,
quitar la tapadera plástica y reempla-
zar el cable del presostato.
4 Si sigue visualizado el mensaje « FLC »,
reemplazar la tarjeta maestra refirién-
dose a la sección correspondiente de
este manual.
1 Asegurarse de que el puente de la
bomba de circulación esté correcta-
mente posicionado (referirse a la
sección correspondiente).
Desconectar el presostato.
2 Si se visualiza el mensaje « FLO »
cuando se activa la bomba, ajustar
el presostato en el caso de una
instalación reciente. Si resulta im-
posible el ajuste, reemplazar el
presostato.
(Referirse a la sección correspon-
diente de este manual.)
31Manual de servicio Metapack
Diagrama « Prr »
El mensaje « Prr » indica una anomalía en la sonda de regulación de tem-
peratura. Identificar la falta basándose en el diagrama que sigue :
Si persiste el problema,
reemplazar la tarjeta.
¡La temperatura del agua debe
ser superior a 2 °C!
En los sistemas fabricados a partir de 1999,
el mensaje « Prr » está ignorado durante la
primera hora que sigue la puesta en tensión
para permitir al agua alcanzar 2 °C.
Comprobar la conexión de
la sonda de temperatura.
Reemplazar la sonda por una
sonda de recambio y comprobar
si el problema está resuelto.
Si así fuera, reemplazar
la sonda defectuosa.
Comprobar la limpieza de
los contactos del conector en la
tarjeta. Rasparlos ligeramente por
medio de la hoja de un destornillador.
Volver a conectar la sonda.
Presionar cualquier tecla entre cada paso de prueba
para reinicializar el sistema.
32 MSPA-MP CE & AS
Mensaje « Prr »
El mensaje « Prr » se visualiza en la pantalla cuando ocurre un problema
en la sonda de temperatura : el sistema comproba permanentemente si
ésta permanece incluida dentro de límites aceptables.
La temperatura del agua debe ser superior a 2 °C para que se puedan llevar a cabo los
siguientes pasos.
Presionar cualquier tecla entre cada paso de prueba para reinicializar el sistema.
El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
1 Comprobar si la sonda de tem-
peratura (dentro del spa) está
correctamente conectada a la
tarjeta maestra.
3 Volver a conectar la sonda.
Si el mensaje « Prr » sigue visuali-
zado, reemplazar la sonda por
una sonda de recambio y hundir
ésta en el agua del spa.
Si el problema está resuelto, re-
emplazar la sonda defectuosa.
4 Si el problema persiste, reempla-
zar la tarjeta maestra refiriéndose
a la sección correspondiente de
este manual.
2 Desconectar la sonda de la tar-
jeta maestra y comprobar la lim-
pieza de los contactos del conec-
tor en la tarjeta. Rasparlos ligera-
mente por medio de la hoja de
un destornillador.
33Manual de servicio Metapack
Diagrama « HL »
El mensaje « HL » indica una anomalía en el sensor de sobrecalentamiento o
en la sonda de temperatura. Identificar la falta basándose en el diagrama que
sigue. Nota : Si la configuración « Calentador remoto » está seleccionada en la
programación de nivel bajo, esta sección no se aplica.
Por medio de un termómetro digital,
medir la temperatura del agua.
¿Es la temperatura
superior o igual a 44 °C?
¿Se lee la misma temperatura
en la pantalla?
Si el mensaje
« HL » sigue
visualizado,
reemplazar
la tarjeta.
Comprobar la co-
nexión de la sonda
de temperatura.
Si es necesario,
reemplazarla y
desenganchar
luego enganchar
el ruptor de nuevo.
Comprobar si la sonda de
temperatura está en contacto
con el agua, o si su lectura
riesga alterarse por una
entrada de aire frío.
La bomba sobre-
calienta el agua
durante el ciclo
de filtración.
Disminuir la
duración del
ciclo de filtración.
Reemplazar
la tarjeta.
Descubrir el
spa, aun por la
noche.
Activar la turbina
si el spa está
provisto de esta
opción.
Dejar la tempe-
ratura del agua en-
friarse (añadiendo
agua si es nece-
sario).
sí no
Disminuir la temperatura
de consigna del agua
bajo la temperatura
actual.
El marcador « Calenta-
dor » debe desaparecer.
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
del calentador
en la tarjeta?
sí no
Comprobar la
conexión del sensor
de sobrecalentamiento.
Comprobar la limpieza
de los contactos
del conector.
Volver a conectar
el sensor y
desenganchar
luego enganchar
el ruptor de nuevo.
Asegurarse de que
ningún cuerpo extraño
obstruya las tuberías,
que las válvulas estén
abiertas y que el filtro
no esté sucio.
Si el mensaje « HL »
sigue visualizado,
reemplazar el sensor
y desenganchar
luego enganchar
el ruptor de nuevo.
Cuando aparece el mensaje
« HL », ¿está cálido el
cilindro del
calentador?
sí no
¿Hace mucho calor?
sí no
Reemplazar la tarjeta.
sí no
¡Desenganchar luego enganchar el ruptor de circuito de nuevo
entre cada paso de prueba para reinicializar el sistema!
34 MSPA-MP CE & AS
Mensaje « HL »
Desenganchar luego enganchar el ruptor de nuevo entre cada paso para reinicializar el sis-
tema. El equipo puede quedar con tensión cuando se llevan a cabo los siguientes pasos.
c- Si el mensaje « HL » sigue visualiza-
do, reemplazar el sensor y desen-
ganchar luego enganchar el ruptor
de nuevo.
d- Si el problema persiste, reemplazar
la tarjeta refiriéndose a la sección
correspondiente de este manual.
3 Si la temperatura es superior o
igual a 44 °C; el mensaje « HL »
debe parpadear en la pantalla :
Referirse a la página siguiente si se
lee la misma temperatura en la
pantalla.
Referirse a la página 36 si no se lee
la misma temperatura en la pantalla.
1 Por medio de un termómetro digi-
tal, medir la temperatura del agua.
2 Si la temperatura es inferior a
44 °C; el mensaje « HL » debe
estar fijo en la pantalla :
a- Comprobar si el cilindro del calen-
tador está cálido.
Si así fuera, asegurarse de que nin-
gún cuerpo extraño obstruya las
tuberías, que las válvulas estén abier-
tas y que el filtro no esté sucio.
b- En la negativa, comprobar si el sen-
sor de sobrecalentamiento está cor-
rectamente conectado a la tarjeta.
Comprobar la limpieza de los con-
tactos del conector. Rasparlos lige-
ramente por medio de la hoja de
un destornillador. Volver a conectar
el sensor y desenganchar luego en-
ganchar el ruptor de nuevo.
El mensaje « HL » se visualiza en la pantalla cuando ocurre un
problema en el sensor de sobrecalentamiento o en la sonda de
temperatura.
35Manual de servicio Metapack
Mensaje « HL »
Si hace mucho calor :
1 Quitar la protección del spa (tapa, baca, ...), aun por la noche.
Activar la turbina si el spa está provisto de esta opción. Dejar la
temperatura del agua enfriarse (añadiendo agua si es necesario).
Si no hace especialmente mucho calor :
2 Disminuir la temperatura de consigna
(la temperatura de consigna debe ser
inferior a la temperatura actual).
El marcador « Calentador » debe de-
saparecer.
Si un termómetro digital visualiza una temperatura del agua superior o
igual a 44 °C y se lee la misma temperatura en la pantalla, proceder
como sigue :
3 Quitar la tapadera plástica. Por medio
de un multímetro, medir la tensión en
los terminales del calentador en la tar-
jeta maestra.
4 Si no se lee 230 VAC, puede ser
que la bomba sobrecaliente el
agua durante el ciclo de filtración.
Disminuir la duración del ciclo de
filtración.
5 Si se lee 230 VAC, reemplazar la
tarjeta maestra refiriéndose a la
sección correspondiente de este
manual.
36 MSPA-MP CE & AS
Mensaje « HL »
Si un termómetro digital visualiza una temperatura del agua superior o
igual a 44 °C y no se lee la misma temperatura en la pantalla, proceder
como sigue :
2 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está correctamente co-
nectada a la tarjeta maestra.
Si así fuera, reemplazar la sonda
y desenganchar luego enganchar
el ruptor de nuevo.
3 Si el mensaje « HL » sigue visua-
lizado, reemplazar la tarjeta ma-
estra refiriéndose a la sección
correspondiente de este manual.
1 Comprobar si la sonda de tem-
peratura está en contacto con el
agua, o si su lectura riesga alterar-
se por una entrada de aire frío
debajo del spa.
Aislar la sonda por medio de
espuma aislante si es necesario.
37Manual de servicio Metapack
Diagrama « Smart Winter Mode »
En varias ocasiones, las bombas se activan por sí solas y el marcador
« Filtración » parpadea en la pantalla. Identificar la falta basándose
en el diagrama que sigue :
¿Es la temperatura
del agua inferior
a la deseada?
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
del calentador
en la tarjeta?
Referirse a la sección
« ¡El agua no se calienta! ».
sí
sí no
El sistema funciona
correctamente.
no
38 MSPA-MP CE & AS
Función « Smart Winter Mode »
El sistema detecta la posibilidad de congelamiento de agua en las tuberías.
El sistema entra automáticamente en modo de protección. El marcador
« Filtración » parpadea entonces en la pantalla.
2 Si la temperatura del agua es inferior
a la deseada, medir la tensión en los
terminales del calentador en la tarjeta.
Si se lee 230 VAC, es que la función
de protección funciona correctamente.
Si no se lee 230 VAC, referirse a la
sección « ¡El agua no se calienta! » de
este manual.
1 Por medio de un termómetro digital,
comprobar la temperatura del agua.
El marcador « Filtración » parpadea para identificar que el sistema interrumpió la filtración
después de tres horas porque la temperatura del agua sobrepasa de más de 1 ˚C el valor de
consigna. El ciclo de filtración se reanudará hasta el término programado si la temperatura
vuelve a bajar antes del término del ciclo.
39Manual de servicio Metapack
Diagrama « ¡No funciona nada! »
¿Se lee 230 VAC entre
la fase 1 (L1) y el neutro y
entre la fase 2 (L2) y
el neutro en la tarjeta?
Comprobar la conexión
del teclado de control.
Todos los contactos del
conector deben ser correc-
tamente enchufados, con el
hilo negro orientado hacia arriba.
El cableado
eléctrico está
defectuoso.
¡Llamar a un
electricista!
sí no
Si no funciona nada, identificar la falta basándose en el diagrama
que sigue :
Si la pantalla sigue vacía,
reemplazar el fusible
del transformador.
Reemplazar
la tarjeta.
Comprobar los contactos del
conector de transformador
(conector amarillo-naranja).
Rasparlos ligeramente por
medio de la hoja de un
destornillador.
Reemplazar
el transformador.
40 MSPA-MP CE & AS
¡No funciona nada!
Si el equipo está conectado sino que no funciona el sistema, la
alimentación eléctrica está probablemente defectuosa. Proceder
como sigue :
2 Medir la tensión entre la fase 2 (L2)
y el neutro.
Se debe leer 230 VAC.
3 En la negativa, el cableado eléctrico
está probablemente defectuoso.
¡Llamar a un electricista!
1 En la regleta de alimentación, medir la
tensión entre la fase 1 (L1) y el neutro.
Se debe leer 230 VAC.
41Manual de servicio Metapack
¡No funciona nada!
1 Comprobar la conexión del tecla-
do de control a la tarjeta maestra.
Si las medidas de tensión son correctas sino que no parece funcionar
nada, proceder como sigue :
3 Si el problema aún persiste, com-
probar los contactos del conec-
tor del transformador (conector
amarillo-naranja). Rasparlos lige-
ramente por medio de la hoja de
un destornillador.
4 Si sigue persistiendo el problema,
reemplazar el transformador.
5 Si el problema no está resuelto,
reemplazar la tarjeta maestra re-
firiéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
2 Si el problema persiste, reempla-
zar el fusible del transformador.
Fusible
transformador
42 MSPA-MP CE & AS
43Manual de servicio Metapack
Diagrama « ¡El agua no se calienta! »
¿Parpadean
los tres puntos
en la pantalla?
Referirse a la sección
correspondiente.
sí no
Si no parece calentarse el agua, identificar la falta basándose en el
diagrama que sigue :
Asegurarse de que la
temperatura de consigna
sea superior a la
temperatura actual.
¿Se visualiza el marcador « Calentador »?
(Si parpadea, el sistema está configurado
en modo « LC », referirse a la sección
« Configuración de los puentes ».)
sí no
Asegurarse de que el modo de economía
de energía no esté activado.
Reemplazar
la tarjeta.
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
del calentador
en la tarjeta?
sí no
Reemplazar
el elemento
calentador.
no sí
¿Están los hilos del
calentador correctamente
conectados tanto a la
tarjeta como al elemento
calentador?
Asegurarse de conectar
correctamente los hilos
del calentador tanto a la
tarjeta como al elemento.
¿Se calienta el agua?
sí no
sí no
Medir la temperatura del
agua y compararla con la
visualizada en la pantalla.
¿Es la diferencia
superior a 1 °C?
Comprobar si la sonda
de temperatura está en contacto
con el agua, o si su lectura
riesga alterarse por una entrada
de aire cálido. Aislar la sonda
por medio de espuma aislante.
Reemplazar
la sonda de
temperatura.
Reemplazar
la tarjeta.
El sistema
funciona
correctamente.
44 MSPA-MP CE & AS
¡El agua no se calienta!
Si no aparece el marcador « Calenta-
dor » en la pantalla :
Asegurarse de que el modo de econo-
mía de energía no esté activado.
2 Comprobar si se puede generar
una demanda de calentamiento
al aumentar la temperatura de
consigna por medio de la tecla Up.
Si no parece calentarse el agua, proceder como sigue :
1 Comprobar si parpadean los tres
puntos en la pantalla. Si así fuera,
referirse a la sección correspon-
diente de este manual.
4 Por medio de un termómetro di-
gital, medir la temperatura del agua
y compararla con la temperatura
visualizada en la pantalla.
Si la diferencia entre los dos valores
excede 1 °C, comprobar si la son-
da de temperatura está en contacto
con el agua del spa, o si su lectura
riesga alterarse por una entrada de
aire cálido debajo del spa.
5 En este último caso, aislar la sonda
por medio de espuma aislante.
6 En la negativa, reemplazar la sonda
de temperatura por una sonda de
recambio.
7 Si aún persiste el problema, reem-
plazar la tarjeta maestra refiriéndose
a la sección correspondiente.
3 Comprobar si el marcador « Ca-
lentador » aparece en la pantalla.
El marcador « Calentador » apa-
rece cuando el calentador está
funcionando. Parpadea cuando
ocurre una demanda de calenta-
miento pero todavía no está
activado el calentador o si el sis-
tema está configurado en modo
« LC » (ver la sección de los
puentes).
Si aparece el marcador « Calenta-
dor », referirse a la página siguien-
te.
Marcador
« Calentador »
Icono
« Con-
signa »
45Manual de servicio Metapack
¡El agua no se calienta!
1 Quitar la tapadera plástica y medir la
tensión en los terminales del calenta-
dor en la tarjeta maestra.
Si no se lee 230 VAC, reemplazar
la tarjeta maestra refiriéndose a la
sección correspondiente.
Si el marcador « Calentador » aparece en la pantalla pero todavía no se
calienta el agua, proceder como sigue :
2 Si la tensión es correcta, comprobar
si los dos hilos del calentador están
correctamente conectados tanto a
la tarjeta maestra como al elemento
calentador.
Si es necesario, apretar las dos tuer-
cas contra los contactos del elemento
calentador y en la tarjeta maestra.
3 Si el problema persiste, reemplazar
el elemento calentador.
Si el marcador « Calentador » aparece en la pantalla :
46 MSPA-MP CE & AS
47Manual de servicio Metapack
Diagrama de la bomba
¿Parpadea
la pantalla?
Referirse
a la sección
correspondiente.
¿Aparece el marcador
« Bomba 1 » o « Bomba 2 »
en la pantalla cuando
se presiona la tecla
correspondiente?
¿Funcionan las bombas
en alta o baja velocidad?
sí no
sí no
sí no
Reemplazar
la bomba
1, 2 o 3.
Reemplazar
la tarjeta.
Medir la tensión
para ambas velocidades.
¿Se lee 230 VAC
para ambas velocidades
en los terminales de la
bomba en la tarjeta?
sí no
Reemplazar el fusible
de la bomba 1, 2 o 3.
¿Persiste el problema?
sí
no
Si no funciona la bomba 1, la bomba 2 o la bomba 3, identificar la falta
basándose en el diagrama que sigue :
Comprobar la sección
de los puentes.
Reemplazar el
teclado de control.
Reemplazar
la tarjeta.
Comprobar la
configuración
de los puentes.
48 MSPA-MP CE & AS
¡La bomba 1 no funciona!
Si no funciona la bomba 1, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, cada circuito de bomba está provisto de un cerrojo elec-
tromagnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y la bomba está fuera de tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando la bomba esté bajo tensión.
1 Comprobar si parpadea la pantalla.
Si así fuera, referirse a la sección cor-
respondiente de este manual.
2 Comprobar si el marcador « Bom-
ba 1 » aparece en la pantalla cuando
se presiona la tecla correspondiente.
En la negativa, comprobar la configu-
ración de los puentes refiriéndose a
la sección correspondiente.
3 Si no aparece el marcador « Bom-
ba 1 », utilizar un teclado de recam-
bio para comprobar si el primero
está defectuoso.
En este último caso, reemplazar el
teclado defectuoso.
En la negativa, reemplazar la tarjeta
maestra.
4 Si el marcador « Bomba 1 » apare-
ce en la pantalla cuando se presiona
la tecla correspondiente, compro-
bar si la bomba está funcionando
(en cualquier velocidad).
Referirse a la página siguiente.
Marcador « Bomba 1 »
49Manual de servicio Metapack
¡La bomba 1 no funciona!
1 Reemplazar el fusible de la bomba 1.
2 Si el reemplazo del fusible no resuel-
ve el problema o si una velocidad no
funciona, medir la tensión en la tar-
jeta maestra para ambas velocidades
como sigue :
Si no funciona la bomba 1 pero el marcador « Bomba 1 » aparece en la
pantalla, proceder como sigue :
3 Activar la bomba en alta veloci-
dad y medir la tensión en los
terminales de la tarjeta :
Bomba 230 VAC : P48 y P65
Se debe leer 230 VAC.
4 Si la tensión es correcta, reem-
plazar la bomba 1.
5 Si la tensión no es correcta, re-
emplazar la tarjeta maestra refi-
riéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
Fusible bomba 1
Activar la bomba en baja velocidad
y medir la tensión en los terminales
de la tarjeta :
Bomba 230 VAC : P48 y P37
Se debe leer 230 VAC.
50 MSPA-MP CE & AS
¡La bomba 2 no funciona!
Si no funciona la bomba 2, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, cada circuito de bomba está provisto de un cerrojo elec-
tromagnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y la bomba está fuera de tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando la bomba esté bajo tensión.
1 Comprobar si parpadea la pantalla.
Si así fuera, referirse a la sección cor-
respondiente de este manual.
2 Comprobar si el marcador « Bom-
ba 2 » aparece en la pantalla cuando
se presiona la tecla correspondiente.
En la negativa, comprobar la confi-
guración de los puentes refiriéndose
a la sección correspondiente.
Marcador « Bomba 2 »
3 Si no aparece el marcador « Bom-
ba 2 », utilizar un teclado de recam-
bio para comprobar si el primero
está defectuoso.
En este último caso, reemplazar el
teclado defectuoso.
En la negativa, reemplazar la tarjeta
maestra.
4 Si el marcador « Bomba 2 » apare-
ce en la pantalla cuando se presiona
la tecla correspondiente, compro-
bar si la bomba está funcionando
(en cualquier velocidad).
Referirse a la página siguiente.
51Manual de servicio Metapack
¡la bomba 2 no funciona!
1 Reemplazar el fusible de la bomba 2.
Activar la bomba en baja velocidad y
medir la tensión en los terminales de
la tarjeta :
Bomba 230 VAC : P45 y P22
Se debe leer 230 VAC.
Si no funciona la bomba 2 pero el marcador « Bomba 2 » aparece en la
pantalla, proceder como sigue :
2 Si el reemplazo del fusible no resuel-
ve el problema o si una velocidad no
funciona, medir la tensión en la tarjeta
maestra para ambas velocidades co-
mo sigue :
3 Activar la bomba en alta velocidad
y medir la tensión en los terminales
de la tarjeta :
Bomba 230 VAC : P22 y P35
Se debe leer 230 VAC.
4 Si la tensión es correcta, reempla-
zar la bomba 2.
5 Si la tensión no es correcta, reem-
plazar la tarjeta maestra refiriéndo-
se a la sección correspondiente de
este manual.
Fusible bomba 2
52 MSPA-MP CE & AS
¡La bomba 3 no funciona!
Si no funciona la bomba 3, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, cada circuito de bomba está provisto de un cerrojo elec-
tromagnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y la bomba está fuera de tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando la bomba esté bajo tensión.
1 Comprobar si parpadea la pantalla.
Si así fuera, referirse a la sección
correspondiente de este manual.
2 Comprobar la programación de
nivel bajo.
El sistema está provisto de la bom-
ba 3 sólo si está instalado el tecla-
do de control TSC-4 (10 teclas).
3 Utilizar un teclado de recambio para
comprobar si el primero está defec-
tuoso.
En este último caso, reemplazar el
teclado defectuoso.
En la negativa, reemplazar la tarjeta
maestra.
53Manual de servicio Metapack
¡la bomba 3 no funciona!
1 Reemplazar el fusible de la bomba 3.
Si no funciona la bomba 3 pero el marcador « Bomba 2 » aparece en la
pantalla, proceder como sigue :
2 Si el reemplazo del fusible no resuel-
ve el problema, medir la tensión en
la tarjeta maestra.
3 Activar la bomba y medir la ten-
sión en los terminales de la tar-
jeta :
Bomba 230 VAC : P40 y P21
Se debe leer 230 VAC.
4 Si la tensión es correcta, reem-
plazar la bomba 3.
5 Si la tensión no es correcta, re-
emplazar la tarjeta maestra refi-
riéndose a la sección correspon-
diente de este manual.
Fusible bomba 3
54 MSPA-MP CE & AS
55Manual de servicio Metapack
Diagrama de la turbina
Si la turbina no funciona, identificar la falta basándose en el diagrama
que sigue :
¿Aparece el marcador
« Turbina » en la pantalla
cuando se presiona la
tecla correspondiente?
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
de la turbina
en la tarjeta
(en alta velocidad)?
Reemplazar
el fusible de
la turbina.
Puede ser
que la entrada
de aire hacia
la turbina sea
insuficiente.
Crear un paso
de aire hacia
la turbina.
Reemplazar
la tarjeta.
Reemplazar
la turbina.
sí
sí no
no
¿Vuelve a activarse
la turbina después
de unos minutos
de enfriamiento?
sí no
Comprobar la
configuración
de los puentes.
Reemplazar el
teclado de control.
Reemplazar
la tarjeta.
56 MSPA-MP CE & AS
¡La turbina no funciona!
Si no funciona la turbina, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, el circuito de turbina está provisto de un cerrojo electro-
magnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y la turbina está fuera de
tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando la turbina esté bajo tensión.
1 Comprobar si el marcador « Tur-
bina » aparece en la pantalla cuan-
do se presiona la tecla correspon-
diente. (El marcador parpadea si
la turbina está funcionando en baja
velocidad.)
2 Comprobar la configuración de los
puentes.
3 Si el marcador « Turbina » no
aparece en la pantalla, reempla-
zar el teclado de control.
4 Si el marcador « Turbina » aún
no aparece en la pantalla, re-
emplazar la tarjeta maestra.
5 Referirse a la página siguiente si
el marcador aparece en la pan-
talla.
Marcador
« Turbina »
57Manual de servicio Metapack
¡La turbina no funciona!
1 Si el marcador « Turbina » apare-
ce en la pantalla cuando la turbina
funciona en alta velocidad, medir
la tensión en los terminales de la
tarjeta :
Turbina 230 VAC : P80 y P76
Se debe leer 230 VAC.
2 Si la tensión no es correcta, re-
emplazar el fusible de la turbina.
3 Si la tensión sigue incorrecta,
reemplazar la tarjeta maestra.
4 Si la tensión es correcta, com-
probar si se puede volver a ac-
tivar la turbina después de unos
minutos de inactividad.
Si no vuelve a activarse la turbi-
na después de unos minutos de
enfriamiento, reemplazarla.
5 Si la turbina vuelve a activarse
después de unos minutos de
enfriamiento, puede ser que
una falta de aire provoque el
sobrecalentamiento del motor
de la turbina.
6 En este último caso, crear un
paso de aire debajo del spa.
Fusible turbina
Si no funciona la turbina sino que el marcador « Turbina » aparece en la
pantalla, proceder como sigue :
58 MSPA-MP CE & AS
59Manual de servicio Metapack
Diagrama de la lámpara
¿Está la
bombilla en
buen estado?
¿Se lee 12 VAC
en los terminales
de la lámpara en
la tarjeta cuando
se activa la
iluminación en
alta intensidad
(marcador fijo)?
Reemplazar
el fusible de
la lámpara.
Reemplazar
la tarjeta.
Reemplazar
el casquillo.
¿Aparece el mar-
cador « Lámpara »
en la pantalla
cuando se pre-
siona la tecla
correspondiente?
Reemplazar
la bombilla.
¿Persiste
el problema?
sí
sí no
sí no
no
sí no
Si la lámpara no funciona, identificar la falta basándose en el diagrama
que sigue :
Reemplazar
la tarjeta.
Reemplazar el
teclado de control.
Comprobar la
programación
de nivel bajo.
60 MSPA-MP CE & AS
¡La lámpara no funciona!
Si no funciona la lámpara, proceder como sigue :
Asegurarse de medir la tensión cuando la iluminación esté activada. El equipo debe estar
bajo tensión.
1 Comprobar el estado de la bombilla
y reemplazarla si es necesario.
4 Si el marcador « Lámpara » aparece en
la pantalla sino que la lámpara todavía
no se enciende, asegurarse de que la
iluminación esté ajustada en alta inten-
sidad (marcador fijo, no parpadeante),
quitar la tapadera plástica y medir la
tensión en los terminales de la lámpara
(P14 en la tarjeta, dientes opuestos).
Si se lee 12 VAC, reemplazar el cas-
quillo de la lámpara.
5 Si la tensión no es correcta, reemplazar
el fusible de la lámpara en la tarjeta ma-
estra.
6 Si el problema persiste, reemplazar la
tarjeta maestra.
Fusible lámpara
2 Si aún no funciona la lámpara, com-
probar si el marcador « Lámpara »
aparece en la pantalla cuando se
presiona la tecla correspondiente.
Marcador
« Lámpara »
3 Si no aparece el marcador « Lám-
para » en la pantalla (comprobar la
programación de nivel bajo en pri-
mer lugar), utilizar un teclado de
recambio para comprobar si el pri-
mero está defectuoso.
En este último caso, reemplazar el
teclado defectuoso.
En la negativa, reemplazar la tarjeta
maestra.
61Manual de servicio Metapack
Diagrama del ozonador
Si el ozonador no funciona, identificar la falta basándose en el diagrama
que sigue :
Comprobar la configuración
del ozonador en la
programación de nivel bajo.
¿Aparece el
marcador
« Filtración »
en la pantalla
cuando se
presiona la
tecla corres-
pondiente?
¿Se lee 230 VAC
en los terminales
del ozonador en
la tarjeta?
Activar un ciclo
de filtración.
El marcador
correspondiente
debe aparecer en
la pantalla.
Reemplazar
el fusible del
ozonador.
Reemplazar
la tarjeta.
sí
sí no
no
Reemplazar
el ozonador.
El sistema señala una interrupción de 40 minutos del ciclo de filtración porque se presionó una te-
cla para activar manualmente una bomba, la turbina o la lámpara. El ciclo de filtración volverá a
activarse sólo 40 minutos después de la puesta fuera de función (manual o automática) del último
accesorio. Esta demora previene demasiadas activaciones del ozonador.
El marcador « Filtración » parpadea en una secuencia irregular (encendido : 0,5 segundo, apagado :
0,5 segundo, encendido : 0,5 segundo, apagado : 1,5 segundo).
El marcador « Filtración » parpadea para identificar que el sistema interrumpió la filtración después
de tres horas porque la temperatura del agua sobrepasa de más de 1 ˚C el valor de consigna.
62 MSPA-MP CE & AS
¡El ozonador no funciona!
Si no funciona el ozonador, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, cada cicuito de ozonador está provisto de un cerrojo elec-
tromagnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y el ozonador está fuera de tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando el ozonador esté bajo tensión.
El sistema señala una interrupción de 40
minutos del ciclo de filtración porque se
presionó una tecla para activar manual-
mente una bomba, la turbina o la lám-
para. El ciclo de filtración volverá a ac-
tivarse sólo 40 minutos después de la
puesta fuera de función (manual o auto-
mática) del último accesorio. Esta de-
mora previene demasiadas activaciones
del ozonador. El marcador « Filtración »
parpadea en una secuencia irregular (en-
cendido : 0,5 segundo, apagado : 0,5 se-
gundo, encendido : 0,5 segundo, apaga-
do : 1,5 segundo).
El marcador « Filtración » parpadea para
identificar que el sistema interrumpió la
filtración después de tres horas porque
la temperatura del agua sobrepasa de
más de 1 ˚C el valor de consigna.
3 Medir la tensión en los terminales
del ozonador en la tarjeta :
Ozonador 230 VAC : P30 y P60
Se debe leer 230 VAC.
4 Si la tensión es correcta, reem-
plazar el ozonador.
1 Comprobar la configuración del ozo-
nador en la programación de nivel
bajo.
2 Comprobar si el marcador « Filtra-
ción » aparece en la pantalla.
En la negativa, activar un ciclo de fil-
tración.
Marcador
« Filtración »
5 Si la tensión no es correcta, re-
emplazar el fusible del ozonador.
6 Si la tensión aún no es correcta,
reemplazar la tarjeta maestra.
Fusible
ozonador
63Manual de servicio Metapack
Diagrama de la bomba de circulación
Si la bomba de circulación no funciona, identificar la falta basándose
en el diagrama que sigue :
Reemplazar
el fusible de
la bomba
de circulación.
Reemplazar
la bomba
de circulación.
Reemplazar
la tarjeta.
¿Se lee 230 VAC
en los terminales de la
bomba de circulación
en la tarjeta?
Ajustar la temperatura de consigna
1 °C encima de la temperatura actual
para activar la bomba de circulación.
Comprobar la
configuración
de los puentes.
sí no
64 MSPA-MP CE & AS
¡La bomba de circulación no funciona!
Si no funciona la bomba de circulación, proceder como sigue :
Para aumentar la vida de los relés, cada circuito de bomba está provisto de un cerrojo eléc-
tromagnético (« Snubber »). Con este tipo de circuito, el multímetro visualizará una lectura
errónea si se mide la tensión en la salida de un relé abierto y la bomba está fuera de tensión.
Asegurarse de medir la tensión cuando la bomba esté bajo tensión.
1 Comprobar la configuración de los
puentes.
2 Ajustar la temperatura de consigna
1 °C encima de la temperatura ac-
tual del agua para activar la bomba
de circulación.
4 Si la tensión no es correcta, re-
emplazar el fusible de la bomba
de circulación.
5 Si el problema persiste, reempla-
zar la tarjeta maestra refiriéndose
a la sección correspondiente de
este manual.
Fusible bomba
de circulación
Icono
« Consigna »
3 Medir la tensión en los terminales
de la bomba de circulación en la
tarjeta maestra :
Bomba 230 VAC : P36 y P41
Se debe leer 230 VAC.
65Manual de servicio Metapack
Diagrama de las teclas
Si cualquier tecla en el teclado de control no funciona, identificar la falta
basándose en el diagrama que sigue :
Reemplazar el
teclado defectuoso.
Reemplazar
la tarjeta.
¿Funcionan
las teclas?
Desconectar el
teclado de control y
reemplazarlo por
un teclado de recambio.
sí no
Comprobar la posición
del puente JMP2
(referirse a la sección
correspondiente).
66 MSPA-MP CE & AS
¡Las teclas no funcionan!
1 Comprobar la configuración del
puente JMP2 (referirse a la sec-
ción correspondiente de este
manual).
2 Reemplazar el teclado de control
por un teclado de recambio.
3 Comprobar si todas las teclas
funcionan.
4 Si así fuera, reemplazar el teclado
defectuoso.
5 En la negativa, reemplazar la tarje-
ta maestra refiriéndose a la sección
« Cómo reemplazar la tarjeta ma-
estra » de este manual.
Si no funciona cualquier tecla en el teclado de control, proceder
como sigue :
67Manual de servicio Metapack
Reemplazar la tarjeta maestra
Antes de proceder al reemplazo de la tarjeta maestra, ¡asegurarse de
poner el equipo fuera de tensión y de desenganchar el ruptor de circuito!
1 Quitar la tapadera del módulo de
potencia del spa.
3 Desconectar los conectadores
localizados en la parte superior
derecha del módulo de potencia.
4 Introducir un destornillador de
hoja llana en las ranuras de la
tapadera plástica.
Quitar la tapadera plástica em-
pezando por la parte superior.
2 Desconectar los hilos de alimenta-
ción eléctrica.
68 MSPA-MP CE & AS
Reemplazar la tarjeta maestra
5 Quitar el transformador.
7 Desatornillar la tuerca de aletas,
abrir el cerrojo de plástico y cui-
dadosamente remover de su lugar
el sensor de sobrecalentamiento.
8 Desconectar los hilos del calenta-
dor y del presostato.
6 Desconectar el hilo de puesta
a tierra.
69Manual de servicio Metapack
Reemplazar la tarjeta maestra
9 Quitar los 3 tornillos que mantie-
nen la pequeña plancha metálica y
los conectores.
11 Retirar la plancha.
12 Alinear la nueva tarjeta (plancha
metálica) en los orificios de los
tornillos y fijarla firmemente.
13 Volver a instalar la pequeña plan-
cha metálica con los 3 tornillos.
14 Volver a instalar el transformador.
15 Volver a conectar los hilos del
calentador y del presostato.
16 Recolocar el sensor de sobre-
calentamiento en su lugar.
17 Volver a conectar el hilo de pues-
ta a tierra.
18 Verificar todas las conexiones
eléctricas. Volver a colocar la ta-
padera plástica.
19 Volver a conectar los conectado-
res localizados en la parte supe-
rior derecha del módulo de po-
tencia.
20 Volver a conectar los hilos de ali-
mentación eléctrica y volver a
colocar la tapadera del módulo
de potencia.
10 La tarjeta está fijada a una plancha
metálica. Quitar los tornillos para
retirar la plancha.
70 MSPA-MP CE & AS
71Manual de servicio Metapack
Reemplazar el calentador de agua
Antes de proceder al reemplazo del calentador, ¡asegurarse de poner
el equipo fuera de tensión! Para reemplazar el calentador de agua,
proceder como sigue :
1 Desconectar los dos hilos (rojo y
verde) en el presostato y destor-
nillarlo.
Nota : Antes de deshacer los dos empalmes, asegurarse de desconectar los
hilos de alimentación eléctrica y cerrar todas las válvulas del spa.
2 Desconectar los hilos de alimenta-
ción del calentador de agua por
medio de dos llaves fijas. ¡Asegu-
rarse de no dañar los dos contactos!
Presostato
Conexión
del
elemento
calentador
Sensor
de
sobrecalen-
tamiento
Fijación
del calen-
tador
Fijación
del calen-
tador
Borne
de puesta
a tierra
72 MSPA-MP CE & AS
Reemplazar el calentador de agua
5 Quitar las dos tuercas de extremi-
dad y quitar el calentador del mó-
dulo de potencia.
6 Destornillar el presostato girándolo
en sentido antihorario.
4 Destornillar las dos tuercas de aletas
que mantienen la plaqueta de fijación
del sensor de sobrecalentamiento y
quitar el sensor.
3 Por medio de una llave fija, quitar
las dos tuercas del borne de pues-
ta a tierra y quitar el hilo (colocado
a la izquierda de la plaqueta de
fijación del sensor).
73Manual de servicio Metapack
Unos consejos para ayudarle a hacer
la reconexión :
a) Apretar, sin bloquearla, la tuerca
de aletas que mantiene la plaqueta
de fijación del sensor de sobreca-
lentamiento.
b) Volver a conectar delicadamente
los hilos de alimentación del calen-
tador de agua por medio de dos
llaves fijas para no dañar los dos
contactos (de cerámica).
Nota : Se recomienda utilizar una
llave de ajuste dinamométrica
para apretar la tuerca de arriba
correctamente. Si necesita más
informaciones, visite nuestra
página Web :
www.metapacks.com/a_tn.htm
(GTN 9906, en inglés)
7 Quitar las dos contratuercas de ex-
tremidad y quitar la plaqueta de fija-
ción.
8 Instalar el nuevo calentador de agua
siguiendo las instrucciones en orden
inverso.
Reemplazar el calentador de agua
74 MSPA-MP CE & AS
75Manual de servicio Metapack
Instalar el calentador de agua Laing
Para instalar el calentador de agua Laing en un Metapack MSPA-MP,
proceder como sigue :
1 Para instalar el calentador de agua
Laing en un MSPA-MP, necesita una
llave fija M10, un destornillador de
hoja cuadrada, una llave de ajuste
M8 y pinzas.
4 Una vez la placa de calefacción en
su lugar, apretar el cable de masa
entre las dos tuercas (uno encima
del otro) por medio de una llave.
2 Instalar los soportes del calentador
de agua en las esquinas superiores
del Spa Pack. Se puede ajustar los
soportes y se debe fijarlos única-
mente una vez el calentador bien
instalado.
5 Apretar a mano la tuerca plástica
del cable del calentador.
6 Repetir la misma operación para
instalar el presostato.
3 Deslice las arandelas de nylon
sobre los pernos del calentador.
76 MSPA-MP CE & AS
Instalar el calentador de agua Laing
12 Conectar los cables del presostato.
7 Fijar la parte superior del tubo (del
calentador) a los soportes.
10 Empujar el sensor de sobrecalen-
tamiento de caucho hasta que
llegue a su lugar.
8 Inclinar la parte inferior del calen-
tador y empujarla hasta que llegue
a su lugar.
11 Bajar el cerrojo de plástico y ator-
nillar la tuerca de aletas.
9 Atornillar las tuercas de anclaje en
las dos extremidades de la placa de
calefacción.
77Manual de servicio Metapack
Instalar el calentador de agua Laing
13 Conectar el cable de masa a la tarjeta.
16 Comprobar todas las conexiones y
volver a colocar la tapadera plástica.
14 Conectar los cables del calentador a
la tarjeta.
15 Ajustar y fijar los soportes del
calentador.
78 MSPA-MP CE & AS
Ajustar el presostato
Cuando se utiliza un voltímetro :
1 Ajustar el voltímetro a « ».
Cuando se toquan los dos sensores del
voltímetro, debería oír una señal sonora
(« beep »).
2 Desactivar la bomba 1.
3 Se lee una tensión en el voltímetro?
En la negativa, pasar a la etapa 4.
Si se lee una tensión, aumentar el ajuste
del presostato girándolo en sentido ho-
rario hasta que el voltímetro haga un
« beep ». Disminuir entonces el ajuste
de una vuelta completa.
4 Activar la bomba 1 en baja velocidad y
esperar unos minutos.
Si los tres puntos no parpadean en la pan-
talla, el ajuste del presostato es correcto.
Si los tres puntos parpadean, disminuir el
ajuste del presostato girándolo en sentido
antihorario hasta que el voltímetro haga
un « beep ». Disminuir el ajuste de un
cuarto de vuelta. Desactivar la bomba.
No deberían parpadear los tres puntos
en la pantalla. Repetir el procedimiento
de ajuste como se indica más arriba si
aún parpadean los tres puntos.
5 Cuando está terminado el ajuste, aplicar
Loctite 425 (adhesivo) sobre el tornillo de
ajuste para fijarlo correctamente.
79Manual de servicio Metapack
Ajustar el presostato
Cuando no se utiliza un voltímetro :
1 Desactivar la bomba 1.
2 Disminuir el ajuste del presostato a
0,5 PSI o hasta que los tres puntos
aparezcan en la pantalla.
3 Aumentar delicadamente el ajuste
del presostato hasta que desaparez-
can los tres puntos. Seguir girando
el tornillo de ajuste por una vuelta
en sentido antihorario.
4 Activar la bomba en baja velocidad
durante 30 segundos. No deberían
parpadear los tres puntos en la pan-
talla.
5 Desactivar la bomba y esperar 30
segundos. No deberían parpadear
los tres puntos en la pantalla.
6 Si parpadean los tres puntos en la
pantalla, repetir el procedimiento
de ajuste como se indica más arriba.
Si resulta imposible el ajuste, reem-
plazar el presostato.
Estuche profesional de
reparación
¡Todo lo necesario en un maletín!
Teclados de control
Sondas de temperatura
Cables de presostato
Presostatos
Calentadores de agua
Cables de calentador
Transformador
Conectores de puesta a tierra
Espárragos plásticos
Cables de lámpara
Pasahilos
Conectores
Juegos de fusibles
Tornillos
Etc.
El estuche de reparación Gecko contiene
todo lo que se necesita para llevar a cabo
un servicio profesional.
1.800.78.GECKO
¡para hacer pedidos o recibir más informaciones!
MANUAL DE SERVICIO
MSPA-MP CE & AS
GUÍA DE SERVICIO COMPLETO CON
INSTRUCCIONES ETAPA POR ETAPA SOBRE :
Conexiones
eléctricas
Configuración
de los puentes
Programación
de nivel bajo
Condiciones de error
Faltas del sistema
Procedimientos
de reemplazo
Etc.
Gecko Electronics Inc.,
450 des Canetons, Quebec City (QC) G2E 5W6 Canada, 1.800.78.GECKO, Fax: 418.872.0920
www.gecko-electronic.com
9919-100363
Conectores teclado
y sonda
Transformador
Platabanda del
calentador
Conectores J&J o AMP
Soporte de fijación
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Gecko m.class.ce Troubleshooting Manual

Categoría
Medir, probar
Tipo
Troubleshooting Manual