ACR Electronics rescueME EPIRB1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de Usuario
EPIRB1
Radiobaliza localizadora
de Siniestro
E
spañol
EPIRB1 Manual Usuario
2 Part No 912S-02285
© 2014 Ocean Signal Ltd
Loas datos tecnicos en este manual eran correctos al momento de la impression. Ocean
Signal se reserve el derecho de cambiar especificaciones y cualquier otra informacion
contenida en este manual como parte de nuestro proceso de mejora continuada. Ninguna
parte de este manual puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación o
transmitida en cualquier forma, electrónica o de otro tipo, sin la previa autorización de
Ocean Signal Ltd No se acepta responsabilidad alguna por los errores u omisiones en este
manual.
Océano Signal® y rescueME® de rescate son marcas registradas de Ocean Signal Ltd
registrados
Para facilitar el acceso por favor registrar los detalles de su baliza de emergencia aquí.
Nombre del duo: ....................................................................................
Nombre del buque: ....................................................................................
Baliza HEX ID (UIN): ....................................................................................
EPIRB1 Manual Usuario
3 Version 00.10 09/06/2014
EN CASO DE EMERGENCIA
USE SÓLO EN SITUACIONES DE PELIGRO
GRAVE O INMINENTE
USE ONLY IN SITUATIONS OF GRAVE OR
IMMINENT DANGER
Retire el Radio baliza del soporte
Tire de la antena fuera del cuerpo en toda su extensión*
tirando hacia arriba de la pestaña roja
Retire, rompa la lengüeta
Levante la solapa hacia arriba
Pulse la tecla de encendido durante un segundo para activar
la baliza.
El LED verde parpadea para indicar la activación
Soltar la tecla ON.
La luz estroboscópica comienza a parpadear para indicar
que está activado
Retire la tapa de cordón
Sostener el extremo libre de la cuerda de seguridad, tirar
la baliza de emergencia en el agua.
Consulte la sección 4.2 4.2 para obtener instrucciones de desactivación.
* Tire de la antena hasta que se sienta una resistencia firme. La antena
se extenderá a 25,5 cm.
3
4
1
2
5
6
EPIRB1 Manual Usuario
4 Part No 912S-02285
CONTENIDO
1.
GENERAL ............................................................................................................................................ 5
1.1
Introduccion ................................................................................................................. 5
1.2
Exposición a ENERGIA RF electromagnética ............................................................. 5
1.3
Avisos ........................................................................................................................... 5
1.4
Modo de Operacion ...................................................................................................... 5
1.5
Sistema COSPAS/SARSAT ........................................................................................... 6
2.
INSTALACION ..................................................................................................................................... 6
3.
EPIRB1 PLANO GENERAL .................................................................................................................. 7
4.
OPERACION ........................................................................................................................................ 8
4.1
Activacion ..................................................................................................................... 8
4.2
Deactivacion ................................................................................................................. 9
4.3
Falsas Alertas .............................................................................................................. 9
5.
Pruebas .............................................................................................................................................10
5.1
Prueba Baliza ............................................................................................................. 10
5.2
PruebaGPS ................................................................................................................. 11
6.
APPENDICE .......................................................................................................................................12
6.1
Mantenimiento y solución de problemas .................................................................. 12
6.2
Baterias ...................................................................................................................... 12
6.3
Transporte .................................................................................................................. 12
6.4
Deshecho .................................................................................................................... 12
6.5
Especificacioness....................................................................................................... 13
6.6
Homologaciones ........................................................................................................ 14
6.7
Registro ...................................................................................................................... 14
6.8
Accesorios Opcionales ............................................................................................... 14
6.9
Garantia Limitada ...................................................................................................... 15
EPIRB1 Manual Usuario
5 Version 00.10 09/06/2014
1.
GENERAL
1.1
Introduccion
La gama de productos rescueMe proporciona al usuario con la última tecnología diseñada
específicamente para el tamaño compacto y facilidad de operación. El EPIRB1 es un RLS
de Clase 2, Categoría 2n por activacion manual. Se pretende como un RLS portatil, pero
también puede ser utilizado como un dispositivo de alerta complementaria como se
especifica en las regulaciones.
1.2
Exposición a ENERGIA RF electromagnética
Este producto también cumple con la norma EN 62479 (UE) y RSS-102 (Canadá).
1.3
Avisos
Es un requisito legal para registrar su baliza de emergencia con su Autoridad
Nacional.
Sólo use su baliza de emergencia en una situación de grave e inminente peligro. El
mal uso deliberado de su baliza de emergencia o una activación accidental puede
resultar en un proceso legal y una multa.
Su RLS contiene pequeñas baterías de litio. Por favor, véase la sección 6.2 6.2 para
obtener información sobre el transporte seguro.
La batería de su baliza de emergencia debe ser reemplazado inmediatamente si ha
sido activada, o si el indicador de prueba indica que la batería como 'usado', o si se
ha superado la fecha de caducidad marcada en la unidad.
El EPIRB1 se suministra con un soporte de montaje manual, sólo para áreas
internas o protegidas. Ver las instrucciones de instalación de la sección 2 para más
información.
Por favor, lea atentamente estas instrucciones. No se seguir las instrucciones de
este manual puede resultar en la pérdida de la garantía.
1.4
Modo de Operacion
Su EPIRB1 puede funcionar en una variedad de modos.
1.4.1
Flotando en el agua (a)
Este es el método preferido de funcionamiento. Asegúrese de que el RLS está firmemente
sujeto a la balsa salvavidas o de la persona antes de la implementación.
1.4.2
En cubierta (b)
Cuando se opera el RLS en una cubierta, asegúrese de que es vertical y libre de
obstrucciones que pudieran impedir una vista clara del cielo.
1.4.3
En una balsa salvavidas (c)
una balsa salvavidas, se debe mantener en una posición vertical de manera que hay una
vista clara del cielo, preferiblemente por fuera de la capota.
EPIRB1 Manual Usuario
6 Part No 912S-02285
a)
RLS flotando
b)
RLS en cubierta
c)
RLS en una balsa
.
1.5
Sistema COSPAS/SARSAT
El sistema COSPAS / SARSAT utiliza dos matrices de satélite para proporcionar alerta de
socorro y de localización de datos de búsqueda y autoridades de rescate. El sistema
GEOSAR puede proporcionar alerta casi inmediata dentro de la cobertura del satélite de
recepción. El sistema LEOSAR proporciona la cobertura de la región polar más allá del
alcance del sistema GEOSAR. Se puede calcular la ubicación de eventos de socorro
utilizando técnicas de procesamiento Doppler y es menos susceptible a las obstrucciones
que pudieran bloquear una señal en una dirección dada. El sistema se compone de
instrumentos a bordo de los satélites que detectan las señales de las balizas de socorro.
estaciones receptoras en tierra, se hace referencia como Usuarios Locales Terminales
(LUT) reciben y procesan la señal de canal de transmisión satelital para generar las
alertas de socorro. Las alertas de socorro, generados por las LUTs, son entonces
recibidos por los Centros de Control de Misión (MCC) que luego transmiten la alerta para
rescatar a los Centros de Coordinación (RCC), búsqueda y rescate Puntos de Contactos
(SPOC) y otros
2.
INSTALACION
El EPIRB1 debe montarse donde es fácilmente accesible en caso
de emergencia. Se recomienda que el soporte de montaje se
encuentra en un lugar protegido, en el que no puede ser
derribado, ya sea por oleaje sobre ella o ser golpeado en forma
accidental. Si la unidad va a ser montado en el exterior debe ser
montado en la carcasa de liberación manual opcional. Este
proporciona una protección a largo plazo preveniendo su perdida
por la borda con mal tiempo. El soporte debe fijarse de forma
segura a un mamparo plano utilizando los tornillos suministrados.
Las dimensiones de montaje se muestran en el dibujo.
No montar la baliza de emergencia a menos de 1 metro sobre cualquier
compás de gobierno ya que esto puede afectar a la precisión de la brújula. Mantenga la RLS alejado
de fuentes magnéticas fuertes, tales como altavoces, compás imanes de compensación, etc., que
puedan provocar la activación involuntaria.
EPIRB1 Manual Usuario
7 Version 00.10 09/06/2014
3.
EPIRB1 PLANO GENERAL
1) Lengueta rompible
2) Llave activacion
ON
(Bajo
solapa)
3) Luz estroboscopica
4) Indicador LED
5) Pestaña extensión de
Antena
6) Boton de reogida de Antena
7) llave prueba
TEST
8) Cordon bajo cinta elastica
*
* El cordon se proporciona para sujetar el cordón a la balsa salvavidas o su persona, una vez que se
active. No lo utilice para adjuntarlo a la embarcacion, ya que esto puede resultar en la pérdida de la
baliza de emergencia si se hunde
.
Es importante que los datos del buque están marcados en el RLS. Por favor, use un
rotulador de punta fina con tinta indeleble UV resistente para marcar claramente el
MMSI, nombre del buque y señal de llamada en los espacios correspondientes.
Cubrir esta etiqueta con la etiqueta transparente de protección , a condición de
proteger el texto contra el desgaste.
El RLS se suministra con una etiqueta transparente para proteger la información UIN
(identificación de usuario)en el lado del producto. Por favor, coloquelo a este antes de su
uso.
7
4
5
3
2
1
8
6
EPIRB1 Manual Usuario
8 Part No 912S-02285
4.
OPERACION
ADVERTENCIA: UTILIZAR SOLAMENTE EN SITUACIONES DE
PELIGRO GRAVE E INMINENTE.
MAL USO PUEDE OCASIONAR UNA PENALIZACION SEVERA
Asegúrese de que su EPIRB1 siempre está equipado con una batería
sin utilizar que está dentro de la fecha de caducidad marcada. El no
hacerlo puede resultar en la reducción de tiempo de funcionamiento
cuando se usa en una emergencia real. Tenga en cuenta las
recomendaciones sobre las pruebas en la sección 0 0 5 5.
4.1
Activacion
Sólo activar su baliza de emergencia en situaciones que requieren la
asistencia de emergencia de las autoridades de rescate. El mal uso
deliberado de nuestra baliza de emergencia puede resultar en una
multa.
Retirar la RLS de su soporte, empujando la pestaña de la parte
inferior del soporte hacia abajo
Para activar su baliza de emergencia en caso de emergencia, tire
de la lengüeta de la antena roja por completo hasta que se sienta
una resistencia firme (25,5 cm) por completo .
Retirar retire la lengüeta
Levante la tapa de protección y pulse la tecla de encendido durante
un segundo hasta que se inicie el LED verde intermitente y luego
suelte la tecla.
Durante el funcionamiento el LED verde parpadeará una vez cada
cinco segundos mientras el GPS está encendido y fija la posicion.
Una vez que se obtiene la posicion, el LED verde parpadeará
rápidamente tres veces.
Cada vez que una transmisión de 406 MHz se hace el LED parpadea
rápidamente cinco veces; verde para la transmisión con una
posición GPS y el rojo para una transmisión sin posición.
El LED rojo parpadea cada 2,5 segundos, mientras que la baliza de
121.5MHz está activo.
Cuando se opera la RLS en agua, amarre la baliza a su cuerpo o la
balsa salvavidas
Aguante la baliza con la antena en posición vertical. Mantenga el área marcada 'Antena
GPS' libre de obstáculos, que puedan interferir con la recepción GPS.
EPIRB1 Manual Usuario
9 Version 00.10 09/06/2014
El RLS no emite ninguna alerta hasta que hayan transcurrido 50 segundos
aproximadamente. Esto da tiempo para desactivar la unidad si ha sido activado
accidentalmente. La señal de búsqueda cercana (121mhz) no se activa hasta
después de que se envió la primera alerta.
4.2
Deactivacion
Para desactivar su baliza de emergencia después de su uso o si se activa accidentalmente,
pulse la tecla de encendido durante un segundo hasta que parpadea en rojo dos veces,
luego suelte el indicador LED. Rebobinar la antena con la perilla en la parte superior de la
baliza de emergencia. No empujar la antena nuevamente en la baliza de emergencia ya
que esto puede provocar que se dañe.
En caso de fallar la desactivación de su baliza de emergencia usando la tecla ON, rebobine
la antena y envolver por completo la baliza de emergencia en varias capas de papel de
aluminio, o coloque en un recipiente metálico.
4.3
Falsas Alertas
Las alertas falsas causan a las autoridades de rescate perdidas de tiempo y gastos
innecesarios. Para evitar falsas alarmas asegure que su baliza de emergencia se guarda
de forma segura con la cubierta protectora cerrada y la antena completamente enrollada.
Asegúrese de que no hay una presión excesiva aplicada a la cubierta protectora.
Asegúrese de que cualquier persona que lleva el RLS es plenamente consciente de que
este dispositivo es para emergencias y sólo se debe utilizar en situaciones de grave e
inminente peligro.
Si activa accidentalmente el RLS o de otra manera establece un señal que cuando no se
requiere un rescate, Pngase en contacto con los servicios de emergencia locales tan
pronto como sea posible y les informará sobre el código de su baliza de 15 dígitos HEX
(UIN), su ubicación actual y cuando de la baliza fue activada.
En USA telefono: 1-800-851-3051 (USAF Rescue Coordination Center)
En Reino Unido Telefono: +44 (0)1326 317575. (UKCG)
En España : Teléfono de emergencias marítimas: 900 202 202
EPIRB1 Manual Usuario
10 Part No 912S-02285
5.
Pruebas
Se recomienda realizar pruebas rutinarias de su baliza de emergencia para asegurarse de
que está en buen estado de funcionamiento, si es necesario, pero por favor, siga las notas
orientativas sobre de la frecuencia de las pruebas que deben llevarse a cabo. Por favor,
recuerde que cada prueba reducirá ligeramente la capacidad de la batería y reducira el
tiempo de funcionamiento de la baliza de emergencia durante una emergencia.
5.1
Prueba Baliza
Extraiga la antena por completo hasta sentir resistencia firme (25,5 cm). Retraer la
antena después de la prueba.
Para comprobar que su EPIRB1 está funcionando correctamente, mantenga pulsada la
tecla TEST durante un segundo. El LED rojo se encenderá para indicar que el interruptor
esta presionado, seguido el LED rojo parpadeara rápidamente, lo que indica que el modo
de prueba está activado. El interruptor puede soltarse ahora . La luz estroboscópica
parpadea una vez (lo que indica que la señal 406 y 121,5 MHz ha sido transmitida). El
indicador LED parpadeará en verde verde o pasara a rojo para indicar el status de fallo. La
unidad se apagará automáticamente. .
Nota: Este indicador de estado se repite por
segunda vez después de un breve retraso.
El número de parpadeos verde / ámbar en cada grupo indica el número de horas que la
batería se ha utilizado tal como se muestra en la siguiente tabla.
Indic
ador pruebas
No de
parpade
os
Horas
usado
Indicador
Verde/Amba
r
Tipo de fallo
Indicador
rojo
1
Parpadeo
0 a 1hr
(Green)
121.5MHz
1 a 2hrs
(Ambar)
2
Parpadeo
2 a 4hrs
(Ambar)
406MHz
emision
3
Parpadeo
4 a 6hrs
(Ambar)
406MHz
potencia
4
Parpadeo
6 a 8hrs
(Ambar)
Cambie
Bateria
defectuosa
5
Parpadeo
8 a 10hrs
(Ambar)
Otro Fallo
6
Parpadeo
Mas de
10hrs
(Ambar)
*
Changes to Amber after 1 hour of use
Debido a que la prueba transmite una ráfaga
corta en la frecuencia de socorro aeronautica de
121.5 MHz, por favor, sólo llevar a cabo esta
prueba en los primeros cinco minutos de cada
hora
Se recomienda probar su EPIRB una vez cada
mes.
El resultado de la prueba de color ámbar indica
que la batería se ha utilizado durante más de una
hora o se ha excedido el número permitido de
pruebas. La RLS seguirá funcionando con
normalidad en una emergencia, pero la batería
debe ser reemplazada para garantizar la vida útil
completa del RLS.
EPIRB1 Manual Usuario
11 Version 00.10 09/06/2014
5.2
PruebaGPS
Aviso: como prueba de que el receptor GPS consume cantidades significativas de
energía de la batería no prueben el funcionamiento del GPS más de una vez al año. Las
pruebas del receptor GPS se limitan a 12 pruebas durante la vida útil de la batería,
después de esto la prueba GPS no se podra activar
Esta prueba sólo debe realizarse cuando la RLS tiene una visión clara y despejada del
cielo. Esto es necesario para permitir que el receptor GPS PUEDA adquirir una señal
de los satélites suficientes para poder determinar una posición. asegúrese de que el
área marcada "antena GPS GPS" no está obstruido.
Mantenga oprimida la tecla TEST durante diez segundos. El LED se iluminará en rojo para
indicar la tecla ha sido presionada a continuación, empieza a parpadear.
Nota: Si la tecla TEST se libera antes de diez segundos, la RLS entrará en el modo de auto-test ..
Después de diez segundos, el LED cambiará a un PARPADEO rojo largo y un parpadeo
corto de color verde hasta que obtenga punto de posición GPS o la prueba de Fallo. Una
prueba exitosa se indica mediante el parpadeo del estroboscópico y el LED verde
intermitente. El número de destellos verdes indica el número de pruebas restantes GPS.
La unidad se apaga automáticamente después de la indicación de pruebas.
Si después de cinco minutos, el receptor GPS no ha recibido una posición, indicara fallo
mediante el LED rojo intermitente después de lo cual la unidad se apagará.
La prueba se puede terminar en cualquier momento manteniendo pulsada la tecla de
encendido durante un segundo o manteniendo pulsada la tecla TEST durante cinco
segundos.
EPIRB1 Manual Usuario
12 Part No 912S-02285
6.
APPENDICE
6.1
Mantenimiento y solución de problemas
Su RLS requerirá poco mantenimiento, salvo la limpieza periódica, si acaso. Siempre
utilice un paño húmedo para limpiar la caja y secar bien. No utilice disolventes o productos
de limpieza ya que esto pueden dañar los plásticos. Asegúrese de que la antena esta libre
para desplegar.
6.2
Baterias
El EPIRB1 contiene baterías de litio de larga vida . La batería debe ser reemplazada ya sea
después de la fecha de caducidad o después de que la baliza de emergencia se ha activado,
aunque sólo sea por un corto período de tiempo. Reemplazo de la batería debe realizarse
en un centro autorizado Ocean Signal.
Todos los baterías de litio descargan lentamente con el tiempo a una velocidad que está
relacionada con la temperatura. El máximo rendimiento de la batería se consigue con el
almacenamiento a largo plazo a una temperatura media de no más de 20 ° C.
La normativa Española requiere sustitución de la bacteria cada 4 años
6.3
Transporte
Al enviar su RLS las siguientes orientaciones y normativas deben ser seguidas, pero se
recomienda ponerse en contacto con su centro autorizado más cercano antes de su envío
puesto las normativas pueden haber cambiado.
Siempre embale su baliza de emergencia de forma segura en una caja de cartón fuerte.
Ocean Signal informa que conserve el embalaje original en caso de envio a revision.
Para el transporte de superficie de la baliza de emergencia puede ser enviado en virtud
de la disposición especial 188.
Para el transporte aéreo la RLS debe estar contenido en la categoría ONU 3091 y
envasado bajo la instrucción de la IATA 970 sección de embalaje II. Si usted lo lleva
como equipaje de mano en un avión que por favor póngase en contacto con líneas
aéreas para el consejo.
6.4
Deshecho
Se debe tener cuidado cuando se deshaga de su baliza de emergencia al final de su vida en
uso. Se recomienda retirar la batería de la baliza de emergencia quitando la tapa del
maletín. Los tornillos de la caja están cubiertas por la etiqueta superior. Deseche la
batería de acuerdo con las regulaciones locales. Tenga en cuenta que el usuario no puede
reparar y revisar. Al quitar la tapa se anulará la garantía.
EPIRB1 Manual Usuario
13 Version 00.10 09/06/2014
6.5
Especificacioness
406MHz Transmisor
Frequencia ......................................................................................................... 406.040 MHz ±1KHz
Potencia ........................................................................................................................................ 5W
Modulacion .................................................................................. Phase ±1.1 Radians Pk (16K0G1D)
Codificacion ........................................................................................................................... Bifase L
Velocidad .................................................................................................................................400 bps
121.5MHz Transmisor
Frequencia ........................................................................................................................ 121.5 MHz
Potencia ........................................................................................................................... 40mW±2dB
Modulacion ......................................................................................................... Tono AM (3K20A3X)
Modulacion Profundida ............................................................................................................. ~97%
Estabilidad frecuencia .......................................................................................................... ±50ppm
Ciclo .......................................................................................................................................... ~35%
Estroboscopico
Tipo luz ........................................................................................................ LED Dual alta intensidad
Velocidad/intervalo ................................................................................................ 20-30 por minuto
Battera
Tipo ...................................................................................................................................... (LiMnO2)
Operacional .......................................................................................................... >48Horas @ -20°C
Battery Caducidad .................................................................................................................. 10años
GPS Receptor
Seguimiento Satelites....................................................................................................... 66 Channel
Sensitividad ......................................................................................................................... -148dBm
Adquisicion inicial ............................................................................................................... -163dBm
GPS Antena ......................................................................................................................... Microtira
General
Dimensiones ............................................................................................. 178mm x 89mm x 100mm
Peso .................................................................................................................................... 422grams
Medio ambiental
Categoria IEC60945 .............................................................................................................. Portatil
Temperatura operacional ................................................................................ Clase 2 -20C to +55C
Temperatura almacenaje ................................................................................ Clase 2 -30C to +70C
Estanqueidad ............................................................................................................................ 10m
Homologaciones
Cospas Sarsat standards ................................................................................................ T.001, T.007
Test standards ................................................................................... IEC61097-2, RTCM SC11000-2
Clase
RoW (except Aus/NZ) ...................................................... Class 2 (Manual and automatic activation)
EPIRB1 Manual Usuario
14 Part No 912S-02285
6.6
Homologaciones
6.6.1
Marine Equipment Directive/ Directiva Europea
El EPIRB1 está aprobado por la Directiva sobre equipos marinos de la UE 96/98 / CE,
modificada por la Directiva 2012/32 / UE en el anexo A, 1 / 5.6 .
6.6.2
Canada
Este dispositivo cumple con el estándar de la industria de Canadá RSS exentos de licencia
(s). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas
las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
6.7
Registro
Es un requisito legal registrar su baliza de emergencia con su autoridad nacional. El no
hacerlo puede resultar en un procesamiento legal. El registro preciso ayudará a las
autoridades si se ha activado su baliza de emergencia y puede acelerar su rescate.
PARA REGISTRO A UN BUQUE ESPAÑOL ESTO DEBE SER REALIZADO POR UNA EMPRESA
AUTORIZADA.
Para registrar su baliza, contacte con la autoridad nacional de registro por correo postal,
correo electrónico o en línea. Debera proporcionar su ID de 15 dígitos HEX (UIN), 5 dígitos
de suma de control si es necesario, sus datos de contacto e información de contacto de
emergencia. Algunos países también requieren información adicional como el tipo de
barco y de identificación o contactos de emergencia alternativos.
For UK registrations go to:
www.dft.gov.uk/mca/epirb
For USA registrations go to:
www.beaconregistration.noaa.gov/
For Australia go to:
www.amsa.gov.au/beacons
For New Zealand go to:
www.beacons.org.nz
Detalles de otras autoridades puede ser encontradas en http://www.cospas-
sarsat.int/en/beacons-pro/beacon-regulations-pro/beacon-registration-contact-
information
Es importante asegurarse de que los datos de registro son correctos y que la autoridad
sea avisado de cambio de propiedad o disposición de su baliza de emergencia.
6.8
Accesorios Opcionales
Soporte de recambio (Class 3) ....................................................................... 703S-01597
MRH1 Carcassa de activacion manual (Para montaje externo) ................... 703S-01598
Soporte de recambio (class 2) ....................................................................... 703S-01600
EPIRB1 Manual Usuario
15 Version 00.10 09/06/2014
6.9
Garantia Limitada
Su Ocean Signal EPIRB1 está garantizado contra defectos de fabricación en materiales y
mano de obra durante un período de 5 años siguientes a la fecha de compra y de acuerdo
con las siguientes condiciones.
Ocean Signal a su discreción, reparara o reemplazara el producto defectuoso de forma
gratuita sin incluir el costo de envío. Se requerirá el comprobante de compra con el fin de
reclamar la garantía sea válida del comprador original. Todas las reclamaciones se harán
por escrito Ocean signal o de un distribuidor autorizado.
Ocean Signal no será responsable de cara al comprador la garantía antes mencionada:
para las reparaciones o modificaciones llevadas a cabo en la RLS, por el uso de piezas
que no son suministrados o aprobados por la fabricación Ocean Signal incluyendo las
baterías y por el trabajo realizado que no sea por Ocean señal o centros autorizados por
Ocean signal
para cualquier parte, material o accesorio que no haya sido fabricado por OceanSignal
el consumidor será cubierto por la garantía / garantía ofrecida a Ocean signal por el
fabricante o suministrador de dicho poroducto
Para cualquier producto suministrado por Ocean Signal a un cliente en virtud de un
acuerdo de garantía alternativa,
por el costo de envío del producto desde y hacia el cliente.
La batería tiene garantía sólo hasta la fecha de caducidad y siempre que la unidad se
ensaye de acuerdo con la información contenida en el manual del usuario. Esta garantía no
se aplica a una batería usada según lo indicado por el testigo electrónico (ver página 8).
Los siguientes artículos específicos están excluidos de esta garantía :
la Pestaña y el mecanismo asociado,
La Antena.
Esta garantía no afecta a sus derechos legales. Esta garantía debe interpretarse con
arreglo al Derecho Inglés.
Para más ayuda, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio técnico.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ACR Electronics rescueME EPIRB1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario