22
EASY Series
MEDIDAS MOTORREDUCTOR Y LIMITACIONES EN EL
USO (g. 1)
VERIFICACIONES PREVIAS
- Lea atentamente las instrucciones.
- Antes de pasar a la instalación, compruebe que la estructura de
la cancela sea sólida y apropiada.
- Compruebe que la cancela no presente puntos de roce a lo largo
de todo su recorrido.
Nota: para mayor seguridad es obligatorio instalar, si no se
encuentran ya presentes, los topes mecánicos (batientes de
pavimento) con tapón de goma en la apertura y en el cierre de
la cancela, como se muestra en las gg. 24-25.
APLICACIÓN DE LA PLANCHA Y DEL ESTRIBO DE FI-
JACIÓN
- Sujete la plancha de jación del motor al pilar (g. 3), a una
distancia mínima de 100 mm. desde el nivel del pavimento (g.
4).
- Sujete (o solde) el estribo de enganche del brazo articulado a
la hoja de la cancela (g. 3) respetando las cuotas indicadas
(g. 4).
INSTALACIÓN
Saque los dos tornillos de rosca golosa (g. 5).
Saque la tapa levantándola hacia arriba (g. 6).
Introduzca el motorreductor en la plancha de jación haciéndolo
coincidir con los 4 agujeros y sujételo con los dos tornillos y las
correspondientes tuercas presentes en el equipamiento de base
(g. 7).
Coloque la central de mando (si es externa) cerca
de los motores.
No coloque los cables de los dispositivos auxiliares
dentro de tuberías donde haya otros cables que ali-
menten grandes cargas o lámparas con arrancador
electrónico.
Si se instalan pulsadores de mando o indicadores
luminosos dentro de habitaciones o de edicios
que estén a varios metros de distancia de la misma
central, se aconseja desacoplar la señal mediante
relé a n de evitar interferencias inducidas.
APLICACIÓN DEL BRAZO ARTICULADO
Introduzca el brazo recto en el eje de salida del motorreductor y
sujételo con la clavija mecánica, el tornillo y su correspondiente
arandela. Una y sujete los dos brazos como se indica en la g. 9.
Desbloquee el motorreductor (gire la llave en el sentido contrario
de las agujas del reloj y gire la palanca de desbloqueo hacia el ex-
terior - g. 8). Sujete el brazo curvado al estribo aplicado en la hoja
de la cancela con el tornillo y la correspondiente tuerca presente
en el equipamiento de base, y verique que se desliza correcta-
mente. Para aplicaciones a la derecha véase la g. 10.
AJUSTE MICROINTERRUPTORES (EASY - EASYQR)
DE STOP EN CIERRE Y APERTURA
Ajustes de los microinterruptores con motorreductor instalado a la
izquierda (vista interna).
En apertura: desbloquee el motorreductor (g. 12) y sitúe la hoja
en la posición de apertura deseada (g. 13). Gire el excéntrico de
apertura en el sentido de las agujas del reloj hasta hacer saltar el
microinterruptor y bloquéela con el tornillo central (g. 14).
En cierre: sitúe la hoja en la posición de cierre deseado (g. 15).
Gire el excéntrico de cierre en el sentido contrario de las agujas
del reloj hasta hacer saltar el microinterruptor y bloquéela con el
tornillo central (g. 16).
Ajustes de los microinterruptores con motorreductores instalados
a la derecha (vista interna).
En cierre: desbloquee el motorreductor (g. 17) y sitúe la hoja en
la posición de cierre deseado (g. 18). Gire el excéntrico de cierre
en el sentido de las agujas del reloj hasta hacer saltar el microinte-
rruptor y bloquéela con el tornillo central (g. 19).
En apertura: sitúe la hoja en la posición de apertura deseada (g.
20). Gire el excéntrico de apertura en el sentido contrario de las
agujas del reloj hasta hacer saltar el microinterruptor y bloquéela
con el tornillo central (g. 21).
FASES FINALES
Después de completar las operaciones de instalación, las conexio-
nes eléctricas y los ajustes, bloquee de nuevo el motorreductor
(g. 22) y coloque la tapa sujetándola con los dos tornillos auto-
rroscantes (g. 23).
USO
Los motorreductores EASY y EASY 12 se han creado para mover
puertas con hojas de batiente de eje vertical, con hojas de una
longitud inferior a 2,3 mt y de peso inferior a los 300 Kg.
Queda terminantemente prohibido utilizar equipos para la limpieza
del tipo máquina de chorro de agua a alta presión y similares, y/o
dirigir chorros de agua en general directamente sobre la automa-
tización.
Está prohibido utilizar este aparato para otros usos diferen-
tes o en circunstancias distintas de aquellas aquí indicadas.
Normalmente la centralita electrónica instalada (que debe estar
equipada con embrague eléctrico) permite seleccionar el fun-
cionamiento:
automático: un impulso de mando abre y cierra la cancela.
semiautomático: un impulso de mando abre y cierra la cancela.
Si falta la energía eléctrica, la cancela puede funcionar gracias a
la posibilidad de empleo manual; en tal caso es necesario actuar
sobre el dispositivo de desbloqueo manual. El modelo EASY 12,
que se puede alimentar con batería compensadora, puede efec-
tuar por lo menos 15 ciclos completos (apertura y cierre) de modo
autónomo.
Le recordamos que nos hallamos ante un dispositivo automático
alimentado por corriente eléctrica, por lo tanto, se lo debe usar con
precaución. En particular se recomienda:
• No tocar el aparato con la manos mojadas o con los pies mo-
jados o descalzos.
• Desconectar la corriente antes de abrir la caja de mandos o el
accionador .
• No tirar del cable de alimentación para desconectar la clavija.
• No tocar el motor si no está seguro de que se haya enfriado
completamente.
• Accionar la cancela sólo cuando esté completamente a la vis-
ta.
• Mantenerse fuera del radio de acción de la cancela si ésta se
está moviendo, esperar a que se haya detenido.
• No dejar que niños o animales jueguen cerca de la cancela.
• No dejar que niños o personas incapacitadas usen el control
remoto u otros dispositivos de accionamiento.
• Realizar el mantenimiento periódico.
• Ante una avería, cortar la corriente y mover la cancela manual-
mente sólo si es posible y seguro. No realizar ningún tipo de
reparación y llamar a un técnico autorizado.
PRESIÓN DEL VIENTO
NB: En caso de que el motorreductor se instale en puertas con
hoja de batiente ciega, se avisa que en localidades en las que el
viento está siempre presente, el calibrado de la fuerza del motor
tiene que ser en cualquier caso inferior a 15 Kg de empuje máx.
(medida en el extremo del borde que llega al tope – tal como prevé
la prEN 13241 y la prEN 12635), y si se ajusta la fuerza de forma
que supere este umbral de seguridad, la empresa TAU declina
cualquier responsabilidad por los eventuales riesgos que corran
personas.
ESPAÑOL