Craftsman 921.1664 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Garantia
SimboHos de segur[dad
Contenido
Pagina
esta p_.gina
.................................................... 11
Instrucciones y pautas de seguridad importantes ................................ 11
Especificaciones .......................................................... 12
GIosario ................................................................ 12
C[cHode trabajo .......................................................... 12
Partes y caracterist[cas .................................................... 13
Instalaci6n y ensambiaje ................................................... 14
Procedimientos de operaci6n ................................................ 15
Mantenimiento ........................................................... 16
AImacenamiento .......................................................... 16
Diagn6stico y correcci6n de fallas ............................................ 17
Lista de partes ....................................................... 9
GARANTiA DE UN ANO PARA EL COMPRESOR DE AIRE CRAFTSMAN
S[ este compresor de a[re Craftsman HHegaa faHHardeb[do a un defecto de manufactura o de
materiaHes en un pHazode un a_o, desde Hafecha de compra, DEVU¢:LVALO A LA THENDA
U A OTRO CENTRO CRAFTSMAN 0 CENTRO DE SERVHCHOY PARTES SEARS EN LOS
ESTADOS UNHDOS M,{S CERCANO para que sea reparado sin ningun cargo,
Si este compresor de aire Craftsman se usa con fines comerciales o de renta, esta garantia
unicamente se apiica por 90 dias a partir de Hafecha de compra. Esta garantia Heda derechos
legales especificos; adem6.s, es posibie que usted tenga otros derechos, los cuales varian
segun el estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 8!7WA,
Hoffman Estates, IL 60179
10
S[mbolos comunes de seguridad
El operador debe leer y entender la informaci6n descrita a continuaci6n, Esta informaci6n se ofrece para proteger al
usuario al operar y almacenar el compresor de aire, Los s[mbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector
informaci6n que es importante para su seguridad,
Indica una situaci6n de riesgo inminente que, al no
protegerse, provocar_ lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, al no
protegerse, podria provooar lesiones graves o la muerte.
Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de no
evitarse, podria provocar lesiones menores o moderadas,
Cuando no aparezca sin el simbolo de abrta de seguridad,
6sto quiere decir que hay'unasituaci6n potencialmente
peligrosa que, aI no protegerse, podria causar darios
materiales,
lnstrucciones y pautas de seguridad importantes
,, Guarde todas las instrucciones ,,
La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daSos materiales.
Antes de utilizar este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de seguridad aqui contenidas.
Riesgo por partes en
movimiento
Riesgo de quemaduras
Riesgo de ca[da
Riesgo de lanzamiento
de objetos
El compresor de aire se debe operar desde un circuito especial de 15 amperios.
Si el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperios, se debe usar un circuito de mayor
capacidad.Si es necesario, antes de emplear una extensi6n el@trica, a_ada una manguera de
aire m_s larga. Las extensiones el@tricas deben set de calibre 12 y tenet una Iongitud maxima
de 7,6 metros. El fusible deI circuito debe ser de acci6n
retardada. Un voltaie demasiado baio puede da_ar el motor.
AI operar el compresor, todos los protectores y cubiertas deben estar fijados e
instalados correctamente. Si alguno de los protectores o cubiertas est_ da_ado,
no opere ei equipo hasta que personal calificado repare ei problema. Ei cable de
corriente debe mantenerse alejado de las partes m6viles del equipo y no debe
torcerse ni prensarse durante su empleo, ni al almacenarse.
En su compresor hay superficies que, al set tocadas durante y despues de su
operaci6n, pueden causar quemaduras graves. Antes de darle mantenimiento al
equipo, se debe dejar enfriar. Pot Io normal, durante y despues de su operaci6n,
ciertas partes como la bomba del compresor y el tubo de salida estar_n calientes.
El compresor siempre debe ser operado en una posici6n estable. Nunca utilice el
compresor sobre un techo o en una posici6n elevada ya que podria caer o
volcarse. AI trabajar en posiciones elevadas, utilice una manguera de aire ma.s larga.
AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores
laterales que cumplan con la norma ANSi Z87.1. Antes de llevar a cabo cualquier
clase de mantenimiento y antes de desconectar las mangueras y los acopladores,
apague el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o el rociador
hacia ninguna parte de su cuerpo, ni el de otros seres.
11
instrucciones y pautas de seguridad importantes
Riesgo para la
respiraci6n
Rbsgo de
descargas electricas
Riesgo de
e×plosi6n y fuego
Riesgo de estaHido
!
Evite utHizar eUcompresor de aire en areas encerradas, Sbmpre tenga un espacio
Hbre adecuado (30 cm,) en todos bs UadosdeUcompresor, Tambi6n mantenga fuera
deU_.rea de operaci6n a Uasmascotas, nifios y otras personas, Este compresor de aire
no provee aire que pueda ser respirado ni empbado con un disposWvo respiratorio
auxHiar, EUmateriaUde rociado sbmpre debera estar en otra zona, abjado del
compresor de aire, para evitar que el aire aspirado dafie al filtro del compresor,
Nunca utilice el compresor de aire bajo Iluvia o en lugares mojados, Los probbmas
el6.ctricos deben ser reparados por personal autorizado, tal como seria un ebctricista,
y deben cumplir con las normas el6ctricas nacionabs y locales, El compresor tambien
debe tener la clavija apropiada de tres terminabs para hacer tierra y contar con
un suministro el6ctrico que sea del voltaje correcto y con un fusible de protecci6n
adecuado,
Nunca opere el compresor cerca de materiabs combustibles, gasolina ni vapores de
solventes. Siesta rociando materiabs inflamabbs, coloque el compresor a una
distancia de cuando menos 6 metros del _.rea de rociado. Nunca opere el compresor
de aire en interiores o en lugares cerrados.
Drene el compresor diariamente o despu6.s de cada utilizaci6n. Si el tanque tiene una
fuga, reemplace el compresor. Nunca utilice el compresor sise ha detectado una fuga,
ni trate de modificar el tanque. Nunca modifique los ajustes de f6,brica del compresor
que controlan la presi6n del tanque y dem6,s funciones.
Especificaciones
Bomba ............................ De impuisi6n
directa, ]ubricada con aceite
Motor ........................... 1,0 HP (Inducci6n)
Diametro ................................... 42 mm
Carrera .................................... 32 mm
Voltaje monof_.sico ......................... 120 VAC
Capacidad minima del circuito ................... 15 A
Glosario
CFM: Pies cObicos por minuto,
SCFM: Pies cObicos est_,ndar por minuto; unidad de
medici6n de suministro del aire,
PSlG: Libras por pulgada cuadrada sobre la presi6n
atmosferica; unidad de medici6n de presi6n,
ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mecAnicos,
C6digo de California: La unidad puede cumplir con el
c6digo de California 462 (I) (2)/(M) (2),
Capacidad del tanque de aire ............... 45,4 litros
Presi6n de arranque ............... 655,0 KPa / 95 PSi
Presi6n de parada ................ 861,8 KPa / 125 PSi
PiescObicosperminute(SCFM)a 90LPPC..................... 2,4
Capacidad del aceite ................ 90 ml o 3 onzas,
Tipo de aceite .................. SAE 30 - no detergente
Presi6n de arranque: El compresor arranca
automaticamente cuando la presidn baja a menos
del minimo prescrito,
Presi6n de parada: El motor se para cuando el tanque
alcance la presi6n maxima de aire,
Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen
alguna o varias de las siguientes marcas han sido
evaluados pot laboratorios de seguridad
independientes certificados per OSHA, y cumplen
con las normas de seguridad de Underwriters
Laboratories: UL, , ETL, CSA,
Cicio de traba]o
Este compresor tiene un ciclo de trabajo de 50%, Nunca opere el compresor per mas de 30 minutos cada hora,
Ya que al hacerlo, podria dafiarlo,
12
Partes y caracteristicas
Como referencia, vea Uasfiguras abajo.
ManAmetro de presiAn deJ tanque
Indica la presi6n de la reserva de aire del tanque.
ManAmetro de presiAn de saHda
Undica Uapresi6n de saHda deUaire que entra
en Uaherrambnta, UacuaUque es controUada
per eI reguiador.
Conector de acopJamiento rApido
PermRe conectar y desconectar
rApidamente la manguera deI aire.
Regulador
La presi6n del aire que sale del
tanque es controlada per el
regulador. Para aumentar la presi6n,
gire la perilla en direcci6n de las
manecillas; para disminuirla, gire la
perilla en direcci6n contraria alas
maneciiias.
VAlvula de seguridad dei tanque
Permite que el exceso de presi6n en
el tanque escape hacia el medio
ambiente. Esta vAIvula s61ose
abrirA cuando la presi6n en el
tanque este por encima de la
presi6n maxima nominal del modelo.
lnterruptor de presiAn
Controla el suministro electrico en el motor y
tambien los ajustes de presi6n de arranque y
presi6n de parada. Este interrupter sirve como
posici6n de autoencendido y apagado (Auto-On/
Oft) de la unidad.
@
FHtro deJ aire
Suministra aire limpio a la bomba. Siempre
debe conservarlo limpio. Reviselo diariamente o
antes de cada uso.
Tap6n de
Jtenado de
aceite
Visor de
aceite
Tubo de
eaJida
VAJvula de aJivio de presi6n
Esta valvula, que se encuentra en el
costado del interruptor de presi6n,
esta dise_ada para liberar aire
comprimido de manera automatica
cuando el compresor llegue a la
13
Ensamblaje
Antes de reaHzar cuaUqubr instaUaci6n y ensamMaje aU
compresor de aire, se b debe apagar y desconectar deU
generador, ademAs de purgar eUaire deUtanque y darb
suficbnte tbmpo para enfriarse, Exbte eUrbsgo de que
Uaspartes m6vHes, Uafuente eU6ctrica, eUaire comprimido
y Uassuperficies caHentes provoquen bsiones, EUenso
ambb deUreguUador debe estar instaUado antes de usar eU
compresor, Un ensamMaje inadecuado puede ser causa
de fugas y posibbmente de bsiones, Si no esta seguro
de entender Uasinstrucciones de ensambUaje o tbne difio
cultad para Ibvar a cabo el armado, por favor Ilame a su
departamento local de servicio,
_=nsamblaje
1. Remuevae! compresor de aire, manual, ensambbje del fiRro
de aire y accesorios de la empaquetadura.
2, Remueva el tap6n de plAstico de la salida de aire
del compresor, (ver abajo)
3, Instalar el filtro dentro de la entrada de aire
del compresor, (ver abajo)
4, Remueva la tapa del tanque de aceite del carter
del motor y 116nelohasta Ibgar el punto rojo marcado
en el vidrio transparente, La capacidad de aceite es
3oz (ver abajo), Utilice SAEo30 sin detergente
(API CG/CD aceite para motores de gran capacidad),
En case de fries extremes utilice aceite pesado SAEolO,
5, Coloque nuevamente la tapa del tanque de aceite,
Tiempo estimado de ensambtaje: Aproximadamente
5 minutos
Primer paso: Ubicacidn del compresor de aire
El compresor de aire siempre debe estar en un medio
ambiente limpio, seco y bien ventilado, La unidad debe
tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado,
La toma del filtro de aire debe estar limpia y sin ningun
tipo de obstrucciones, Por favor revise diariamente el fib
tro de aire para comprobar que este limpio y en correcto
estado de funcionamiento,
Instrucciones de conexi6n a tierra
Este producto se debe conectar a tierra, En caso de
cortocircuito, la conexidn a tierra reduce el riesgo de
descargas el6.ctricas al ofrecer una ruta de escape
para la corriente el6ctrica, Este producto cuenta con
un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija
con terminal de tierra (ver la figura a continuacidn), La
clavija debe enchufarse en un tomacorriente instalado
y puesto a tierra segun las normas locales, Habb con
un
Grounding Pin
Grounded
Ouh'et
ebctricista o agente de servicio calificado si no
entiende compbtamente estas instrucciones, o si
tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la
herramienta,
Una conexi6n a tierra inadecuada puede provocar una
descarga electrica, Si necesita reparar o cambiar el cable
o la clavija, no conecte el alambre de tierra a ninguna
de las terminales planas, El alambre de tierra es el de
color verde, con o sin franjas amarillas. Si no entiende
completamente las instrucciones de conexi6n a tierra,
o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de
la herramienta, hable con un electricista o agente de
servicio calificado, No modifique la clavija que viene con
el equipo; si no puede enchufarla en el tomacorriente,
llame a un electricista calificado para que le instale el
tomacorriente adecuado,
Este producto estA dise_ado para trabajar en un circuito
con un voltaje nominal de 120 voltios y esta equipado con
un cable y clavija que permiten su conexi6n a un circuito
electrico apropiado, Asegurese de que el producto este
conectado a un tomacorriente con la misma configuraci6n
que la clavija, No se debe usar un adaptador con este
equipo, Si se debe conectar el equipo a un circuito
el6ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal
calificado para realizar la reconexi6n,
Cables de extensidn
S61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con
una clavija con extensi6n a tierra de tres terminales que
pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios,
Asegurese de que su cable de extensi6n este en buenas
condiciones, Si utiliza un cable de extensi6n, compruebe
que sea de la capacidad de corriente que requiere su
equipo, Las extensiones no deben ser de mAs de 25 pies
(7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG,
Un cable mas delgado provocara una caida en el voltaje
de linea, Io que provocaria una p6.rdida de potencia y
sobrecalentamiento,
Procedimiento inicial de preparacidn
No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n,
Este producto ha sido probado en la fAbrica para
asegurar su operaci6n y desempe_o adecuados,
14
Procedimientos de operaci6n
Procedimiento diario de arranque
1. Ponga e[ [nterruptor AutooOn/Often [a pos[c[6n de 6.
apagado (Oft).
2. Vedfique que e[ compresor de[ a[re, [a manguera de 7.
a[re y todos los accesodos/herram[entas utH[zados, no
tengan da_os n[ obstrucc[6n. S[ a[gunas de [as p[ezas
descr[tas requ[eren raparac[6n/reemp[azo, flame a su
t[enda autor[zada local de serv[c[o, antes de usar e[
compresor. 8.
3. C[erre [a vbJvu[a de drenaje.
4. Revise e[ n[ve[ de ace[te de [a bomba.
5. Enchufe [a manguera de[ a[re dentro de[ conector de
acop[amiento rApido de [a unidad de[ regu[ador,
insertando [a c[avija de conexi6n rApida en [a
manguera de[ aire, dentro de[ conector de 9.
acop[amiento r#.pido. El coflarin de[ conector de
acop[amiento r#.pido sa[tara hacia ade[ante, sujetando
la davija y hara una junta entre el conector y la davija.
Para desconectar [a manguera de[ aire, empuje hacia
atr#.s el coflarin de[ conector de acop[amiento r#.pido.
Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente
apropiado.
Mueva el interruptor AutooOn/Offa la posici6n de
encendido (AutooOn); el compresor debera arrancar,
acumu[ando [a presi6n de[ aire en el tanque hasta
flegar a [a presi6n de apagado, momento en el cua[ se
apagar#, de manera automa.tica.
Ajuste el regu[ador a [a presi6n de aire recomendada
(PSI) para su apficaci6n, cerciora.ndose de que este
dentro de [as normas de seguridad para flevar a cabo
[a tarea. Para [as herramientas neum6.ticas, el manual
de[ fabricante debe tener recomendaciones sobre su
presi6n de operaci6n (PSI).
Ahora el compresor de[ aire est_ fisto para set usado.
Los siguientes accesorios de inflado y de fimpieza, los
cua[es vienen con esta unidad, s6[o se deben operar a
una presi6n maxima de 90 PSI: sop[ete, boquifla c6nica
de caucho, agujas para inflar, adaptador y adaptador de
sop[ete.
Procedimiento diario de apagado
1. Ponga el interrupter en [a posici6n de apagado (Oft).
2. Desconecte el cable de[ tomacorriente.
3. Ponga en cero el regu[ador de presi6n de sa[ida.
4. Desconecte [as herramientas y los accesorios.
Siempre use protecci6n para los oidos y los ojos a[
drenar el tanque. Drene el tanque en un [ugar
adecuado; en casi todos los cases habr#, presencia de
condensaci6n en el drenaje.
5. Abra [a vA[vu[a de drenaje permitiendo que escape el
aire de[ tanque. Cuando haya safido de[ tanque todo el
aire, cierre [a v6Jvu[a de drenaje para evitar que entre
suciedad.
A[ drenar el tanque uti[ice protecci6n para oidos y ojos.
Drene el tanque en un [ugar apropiado; en [a mayoria de
[as ocasiones a[ drenar sa[dr#, condensaci6n.
Si no drena el tanque a[ a[macenado, en su interior
quedar_, agua que Io corroer#, y debifitara,, Io cual puede
provocar su ruptura. Para evitar [esiones graves, drene el
tanque diariamente o despues de cada uso.
15
Mantenimiento
NOTA: CuaHquierprocedimiento de servicio que no este
cubierto en eHprograma de mantenimiento que sigue
deber_ ser efectuado eHpersonaHde servicio caHficado,
Antes de dar mantenimiento aHequipo, se debe apagar
y desconectar dell tomacorriente, as[ como purgar eHaire
dell tanque y permitir que Haunidad se enfrie,
A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una Harga
vida dell compresor, debe seguir un programa de
mantenimiento de rutina, EHsiguiente programa de
mantenimiento esta enfocado aHconsumidor cuyo
compresor es usado en un medio ambiente normaHy
diariamente,
Asuntos para verificar/ Antes de cada uso
carnbiar o diariamente
Revisar la vb.lvulade seguridad del
X
tanque
Revisar visuaHmente eHaspecto X
generaHde Haunidad
Revisar eHfiHtrode aire X
Drenar eHtanque X
Verificar que eHcabHe eHectrico
X
no este daSado
Cambiar eHaceite Despues de las primeras
50 horas
Verificar eHniveHdell aceite Despues de cada 100
horas
Para aHmacenar eHcompresor, asegurese de hacer Hesiguiente:
1, Apague Haunidad y desconecte eHcame eHectrico dell
tomacorriente,
2, Quite dell compresor Hasmangueras, accesorios y
herramientas de aire,
3, LHevea cabo eHprograma de mantenimiento de rutina,
4, Abra Havb,HvuHade drenaje para drenar eHaire dell
tanque,
5, Cierre Hav6,HvuHade drenaje,
6, Guarde eHcompresor en un HugarHimpioy seco,
NOTA
16
Oiagn6stico y correcci6n de fallas
Antes de Ilevara cabo cualquier correcci6n de probbmas o tarea, el compresor de aire se debe apagar
y desconectar deI tomacorriente, Purgue el aire del tanque y permita que la unidad se enfr[e.Las
partes en movimiento, las fuentes electricas, el aire comprimido y las superficies calbntes pueden
provocar Iesiones.
PROBLEIVlA POSIBLE CORRECCI6N
Fuga de aire en [a va.[vu[a de Una v_.ivula de retenci6n defectuosa provoca una fuga de aire constante en [a
retenci6n o en Uav_JvuUade v6JvuUade aHvio cuando est6. apagado eUcompresor tenbndo presi6n de aire,
aHvio, Drene eUtanque y quite y Hmpb o cambb UavaUvuUade retenci6n,
Fugas de aire entre Uacabeza Compruebe eUaprbte de bs pernos de la cabeza, Si continua la fuga, Ilame a un
y el cilindro, tecnico de servicio,
Fuga de aire en la valvula Opere manualmente la valvula de seguridad tirando del anillo, Si el tanque continua
de seguridad, teniendo una fuga estando la v6Jvula en posici6n cerrada, esta deber_ ser cambiada,
Si al usar un accesorio hay una ca[da excesiva de presi6n, cambie el regulador,La presi6n indicada en el
man6metro de presi6n
regulada cae al usar un
accesorio,
Presi6n excesiva
en el tanque,
El motor no arranca,
Humedad excesiva en el
aire de salida,
Fugas de aire en el cuerpo
o la soldadura del tanque,
Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de fiujo (mientras se utiliza un
accesorio), Es normal que el man6metro indique una caida de presi6n
minima al comenzar a utilizar la herramienta,
Apague el interruptor de encendido, Si la unidad no se apaga, descon6.ctela del
tomacorriente y comuniquese con un t6.cnico de servicio,
Compruebe que el cable de corriente este enchufado y que el interruptor este
encendido, Compruebe que el fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad
adecuada, Si se ha disparado, restablezcalo y vuelva a arrancar la unidad, Si el
fusible se dispara con frecuencia llame a un tecnico de servicio,
Saque el agua del tanque drenandolo despues de cada vez que se use, En los
medios ambientes de alta humedad habra, un exceso de condensaci6n; instale
filtros de agua en su linea de aire,
La condensaci6n no es provocada pot una falla en el compresor, Compruebe que la
salida de aire del compresor sea mayor que el consumo de aire de su herramienta,
Nunca taladre, suelde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se
debilitara., El tanque podria romperse o explotar, El tanque no puede set
reparado, Ya no utilice el compresor de aire,
17

Transcripción de documentos

Contenido Pagina Garantia esta p_.gina SimboHos de segur[dad .................................................... 11 Instrucciones y pautas de seguridad importantes ................................ 11 Especificaciones .......................................................... 12 GIosario ................................................................ 12 C[cHode trabajo .......................................................... 12 Partes y caracterist[cas 13 Instalaci6n y ensambiaje .................................................... ................................................... 14 Procedimientos de operaci6n ................................................ 15 Mantenimiento 16 ........................................................... AImacenamiento .......................................................... 16 Diagn6stico y correcci6n de fallas ............................................ 17 Lista de partes ....................................................... GARANTiA 9 DE UN ANO PARA EL COMPRESOR DE AIRE CRAFTSMAN S[ este compresor de a[re Craftsman HHegaa faHHar deb[do a un defecto de manufactura o de materiaHes en un pHazo de un a_o, desde Hafecha de compra, DEVU¢:LVALO A LA THENDA U A OTRO CENTRO CRAFTSMAN 0 CENTRO DE SERVHCHOY PARTES SEARS EN LOS ESTADOS UNHDOS M,{S CERCANO para que sea reparado sin ningun cargo, Si este compresor de aire Craftsman se usa con fines comerciales o de renta, esta garantia unicamente se apiica por 90 dias a partir de Hafecha de compra. Esta garantia Heda derechos legales especificos; adem6.s, es posibie que usted tenga otros derechos, los cuales varian segun el estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 8!7WA, Hoffman Estates, IL 60179 10 S[mbolos comunes de seguridad El operador debe leer y entender la informaci6n descrita a continuaci6n, Esta informaci6n se ofrece para proteger al usuario al operar y almacenar el compresor de aire, Los s[mbolos siguientes son los que se utilizan para indicar al lector informaci6n que es importante para su seguridad, Indica una situaci6n de riesgo inminente que, al no protegerse, provocar_ lesiones graves o la muerte. Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podria provocar lesiones menores o moderadas, Indica una situaci6n potencialmente peligrosa que, al no protegerse, podria provooar lesiones graves o la muerte. Cuando no aparezca sin el simbolo de abrta de seguridad, 6sto quiere decir que hay'una situaci6n potencialmente peligrosa que, aI no protegerse, podria causar darios materiales, lnstrucciones ,, Guarde todas y pautas de seguridad las instrucciones importantes ,, La operaci6n y el mantenimiento inadecuados de este producto pueden provocar lesiones graves y daSos materiales. Antes de utilizar este equipo, lea y entienda las advertencias e instrucciones de seguridad aqui contenidas. El compresor de aire se debe operar desde un circuito especial de 15 amperios. Si el circuito no dispone de una capacidad de 15 amperios, se debe usar un circuito de mayor capacidad. Si es necesario, antes de emplear una extensi6n el@trica, a_ada una manguera de aire m_s larga. Las extensiones el@tricas deben set de calibre 12 y tenet una Iongitud maxima de 7,6 metros. El fusible deI circuito debe ser de acci6n retardada. Un voltaie demasiado baio puede da_ar el motor. Riesgo por partes movimiento en Riesgo de quemaduras Riesgo de ca[da Riesgo de lanzamiento de objetos AI operar el compresor, todos los protectores y cubiertas deben estar fijados e instalados correctamente. Si alguno de los protectores o cubiertas est_ da_ado, no opere ei equipo hasta que personal calificado repare ei problema. Ei cable de corriente debe mantenerse alejado de las partes m6viles del equipo y no debe torcerse ni prensarse durante su empleo, ni al almacenarse. En su compresor hay superficies que, al set tocadas durante y despues de su operaci6n, pueden causar quemaduras graves. Antes de darle mantenimiento al equipo, se debe dejar enfriar. Pot Io normal, durante y despues de su operaci6n, ciertas partes como la bomba del compresor y el tubo de salida estar_n calientes. El compresor siempre debe ser operado en una posici6n estable. Nunca utilice el compresor sobre un techo o en una posici6n elevada ya que podria caer o volcarse. AI trabajar en posiciones elevadas, utilice una manguera de aire ma.s larga. AI emplear el compresor, siempre utilice anteojos de seguridad con protectores laterales que cumplan con la norma ANSi Z87.1. Antes de llevar a cabo cualquier clase de mantenimiento y antes de desconectar las mangueras y los acopladores, apague el compresor y drene el tanque de aire. Nunca apunte la boquilla o el rociador hacia ninguna parte de su cuerpo, ni el de otros seres. 11 instrucciones y pautas de seguridad importantes Evite utHizar eUcompresor de aire en areas encerradas, Sbmpre tenga un espacio Hbre adecuado (30 cm,) en todos bs UadosdeUcompresor, Tambi6n mantenga fuera deU_.rea de operaci6n a Uasmascotas, nifios y otras personas, Este compresor de aire no provee aire que pueda ser respirado ni empbado con un disposWvo respiratorio auxHiar, EUmateriaU de rociado sbmpre debera estar en otra zona, abjado del compresor de aire, para evitar que el aire aspirado dafie al filtro del compresor, Riesgo para la respiraci6n Rbsgo de descargas electricas Nunca utilice el compresor de aire bajo Iluvia o en lugares mojados, Los probbmas el6.ctricos deben ser reparados por personal autorizado, tal como seria un ebctricista, y deben cumplir con las normas el6ctricas nacionabs y locales, El compresor tambien debe tener la clavija apropiada de tres terminabs para hacer tierra y contar con un suministro el6ctrico que sea del voltaje correcto y con un fusible de protecci6n adecuado, Riesgo de e×plosi6n y fuego Nunca opere el compresor cerca de materiabs combustibles, gasolina ni vapores de solventes. Siesta rociando materiabs inflamabbs, coloque el compresor a una distancia de cuando menos 6 metros del _.rea de rociado. Nunca opere el compresor de aire en interiores o en lugares cerrados. Riesgo de estaHido Drene el compresor diariamente o despu6.s de cada utilizaci6n. Si el tanque tiene una fuga, reemplace el compresor. Nunca utilice el compresor sise ha detectado una fuga, ni trate de modificar el tanque. Nunca modifique los ajustes de f6,brica del compresor que controlan la presi6n del tanque y dem6,s funciones. ! Especificaciones Bomba ............................ De impuisi6n directa, ]ubricada con aceite Motor ........................... Diametro ................................... Carrera .................................... Capacidad del tanque de aire ............... 45,4 litros Presi6n de arranque ............... 655,0 KPa / 95 PSi Presi6n de parada ................ 861,8 KPa / 125 PSi PiescObicosper minute(SCFM)a 90 LPPC..................... 2,4 1,0 HP (Inducci6n) 42 mm 32 mm Voltaje monof_.sico ......................... Capacidad minima del circuito ................... Capacidad del aceite ................ 120 VAC Tipo de aceite .................. 15 A 90 ml o 3 onzas, SAE 30 - no detergente Glosario CFM: Pies cObicos por minuto, Presi6n de arranque: El compresor arranca automaticamente cuando la presidn baja a menos del minimo prescrito, Presi6n de parada: El motor se para cuando el tanque alcance la presi6n maxima de aire, Certificaci6n de c6digo: Los productos que tienen alguna o varias de las siguientes marcas han sido evaluados pot laboratorios de seguridad independientes certificados per OSHA, y cumplen con las normas de seguridad de Underwriters Laboratories: UL, , ETL, CSA, SCFM: Pies cObicos est_,ndar por minuto; unidad de medici6n de suministro del aire, PSlG: Libras por pulgada cuadrada sobre la presi6n atmosferica; unidad de medici6n de presi6n, ASME: Sociedad estadounidense de ingenieros mecAnicos, C6digo de California: La unidad puede cumplir con el c6digo de California 462 (I) (2)/(M) (2), Cicio de traba]o Este compresor tiene un ciclo de trabajo de 50%, Nunca opere el compresor per mas de 30 minutos cada hora, Ya que al hacerlo, podria dafiarlo, 12 Partes y caracteristicas Como referencia, vea Uasfiguras abajo. ManAmetro de presiAn deJ tanque Indica la presi6n de la reserva de aire del tanque. FHtro deJ aire Suministra aire limpio a la bomba. Siempre debe conservarlo limpio. Reviselo diariamente o antes de cada uso. ManAmetro de presiAn de saHda Undica Uapresi6n de saHda deUaire que entra en Uaherrambnta, UacuaU que es controUada per eI reguiador. Conector de acopJamiento rApido PermRe conectar y desconectar rApidamente la manguera deI aire. Regulador La presi6n del aire que sale del tanque es controlada per el regulador. Para aumentar la presi6n, gire la perilla en direcci6n de las manecillas; para disminuirla, gire la perilla en direcci6n contraria alas maneciiias. Tap6n de Jtenado de aceite @ VAlvula de seguridad dei tanque Permite que el exceso de presi6n en el tanque escape hacia el medio ambiente. Esta vAIvula s61o se abrirA cuando la presi6n en el tanque este por encima de la presi6n maxima nominal del modelo. Visor de aceite Tubo de eaJida lnterruptor de presiAn Controla el suministro electrico en el motor y tambien los ajustes de presi6n de arranque y presi6n de parada. Este interrupter sirve como posici6n de autoencendido y apagado (Auto-On/ Oft) de la unidad. VAJvula de aJivio de presi6n Esta valvula, que se encuentra en el costado del interruptor de presi6n, esta dise_ada para liberar aire comprimido de manera automatica cuando el compresor llegue a la 13 Ensamblaje Antes de reaHzar cuaUqubr instaUaci6n y ensamMaje aU compresor de aire, se b debe apagar y desconectar deU generador, ademAs de purgar eUaire deUtanque y darb suficbnte tbmpo para enfriarse, Exbte eUrbsgo de que Uaspartes m6vHes, Uafuente eU6ctrica, eUaire comprimido y Uassuperficies caHentes provoquen bsiones, EUenso ambb deUreguUador debe estar instaUado antes de usar eU compresor, Un ensamMaje inadecuado puede ser causa de fugas y posibbmente de bsiones, Si no esta seguro de entender Uasinstrucciones de ensambUaje o tbne difio cultad para Ibvar a cabo el armado, por favor Ilame a su departamento local de servicio, Grounded Ouh'et Grounding ebctricista o agente de servicio calificado si no entiende compbtamente estas instrucciones, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta, _=nsamblaje 1. Remueva e! compresor de aire, manual, ensambbje del fiRro de aire y accesorios de la empaquetadura. 2, Remueva el tap6n de plAstico de la salida de aire del compresor, (ver abajo) 3, Instalar el filtro dentro de la entrada de aire del compresor, (ver abajo) 4, Remueva la tapa del tanque de aceite del carter del motor y 116nelohasta Ibgar el punto rojo marcado en el vidrio transparente, La capacidad de aceite es 3oz (ver abajo), Utilice SAEo30 sin detergente (API CG/CD aceite para motores de gran capacidad), En case de fries extremes utilice aceite pesado SAEolO, 5, Coloque nuevamente la tapa del tanque de aceite, Tiempo estimado 5 minutos de ensambtaje: Una conexi6n a tierra inadecuada puede provocar una descarga electrica, Si necesita reparar o cambiar el cable o la clavija, no conecte el alambre de tierra a ninguna de las terminales planas, El alambre de tierra es el de color verde, con o sin franjas amarillas. Si no entiende completamente las instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre la correcta puesta a tierra de la herramienta, hable con un electricista o agente de servicio calificado, No modifique la clavija que viene con el equipo; si no puede enchufarla en el tomacorriente, llame a un electricista calificado para que le instale el tomacorriente adecuado, Este producto estA dise_ado para trabajar en un circuito con un voltaje nominal de 120 voltios y esta equipado con un cable y clavija que permiten su conexi6n a un circuito electrico apropiado, Asegurese de que el producto este conectado a un tomacorriente con la misma configuraci6n que la clavija, No se debe usar un adaptador con este equipo, Si se debe conectar el equipo a un circuito el6ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal calificado para realizar la reconexi6n, Aproximadamente Primer paso: Ubicacidn del compresor de aire El compresor de aire siempre debe estar en un medio ambiente limpio, seco y bien ventilado, La unidad debe tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado, La toma del filtro de aire debe estar limpia y sin ningun tipo de obstrucciones, Por favor revise diariamente el fib tro de aire para comprobar que este limpio y en correcto estado de funcionamiento, Instrucciones de conexi6n Pin Cables de extensidn S61o utilice un cable de extensi6n de tres alambres con una clavija con extensi6n a tierra de tres terminales que pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios, Asegurese de que su cable de extensi6n este en buenas condiciones, Si utiliza un cable de extensi6n, compruebe que sea de la capacidad de corriente que requiere su equipo, Las extensiones no deben ser de mAs de 25 pies (7,6 m) de largo y deben tener cable de calibre 12 AWG, Un cable mas delgado provocara una caida en el voltaje de linea, Io que provocaria una p6.rdida de potencia y sobrecalentamiento, a tierra Este producto se debe conectar a tierra, En caso de cortocircuito, la conexidn a tierra reduce el riesgo de descargas el6.ctricas al ofrecer una ruta de escape para la corriente el6ctrica, Este producto cuenta con un cable que tiene un alambre de tierra y una clavija con terminal de tierra (ver la figura a continuacidn), La clavija debe enchufarse en un tomacorriente instalado y puesto a tierra segun las normas locales, Habb con Procedimiento inicial de preparacidn No se requiere un procedimiento inicial de preparaci6n, Este producto ha sido probado en la fAbrica para asegurar su operaci6n y desempe_o adecuados, un 14 Procedimientos de operaci6n Procedimiento diario de arranque 1. Ponga e[ [nterruptor AutooOn/Often [a pos[c[6n de apagado (Oft). 2. Vedfique que e[ compresor de[ a[re, [a manguera de a[re y todos los accesodos/herram[entas utH[zados, no tengan da_os n[ obstrucc[6n. S[ a[gunas de [as p[ezas descr[tas requ[eren raparac[6n/reemp[azo, flame a su t[enda autor[zada local de serv[c[o, antes de usar e[ compresor. 3. C[erre [a vbJvu[a de drenaje. 4. Revise e[ n[ve[ de ace[te de [a bomba. 5. Enchufe [a manguera de[ a[re dentro de[ conector de acop[amiento rApido de [a unidad de[ regu[ador, insertando [a c[avija de conexi6n rApida en [a manguera de[ aire, dentro de[ conector de acop[amiento r#.pido. El coflarin de[ conector de acop[amiento r#.pido sa[tara hacia ade[ante, sujetando la davija y hara una junta entre el conector y la davija. Para desconectar [a manguera de[ aire, empuje hacia atr#.s el coflarin de[ conector de acop[amiento r#.pido. 6. Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente apropiado. 7. Mueva el interruptor AutooOn/Offa la posici6n de encendido (AutooOn); el compresor debera arrancar, acumu[ando [a presi6n de[ aire en el tanque hasta flegar a [a presi6n de apagado, momento en el cua[ se apagar#, de manera automa.tica. 8. Ajuste el regu[ador a [a presi6n de aire recomendada (PSI) para su apficaci6n, cerciora.ndose de que este dentro de [as normas de seguridad para flevar a cabo [a tarea. Para [as herramientas neum6.ticas, el manual de[ fabricante debe tener recomendaciones sobre su presi6n de operaci6n (PSI). 9. Ahora el compresor de[ aire est_ fisto para set usado. Los siguientes accesorios de inflado y de fimpieza, los cua[es vienen con esta unidad, s6[o se deben operar a una presi6n maxima de 90 PSI: sop[ete, boquifla c6nica de caucho, agujas para inflar, adaptador y adaptador de sop[ete. Procedimiento diario de apagado 1. Ponga el interrupter en [a posici6n de apagado (Oft). 2. Desconecte el cable de[ tomacorriente. 3. Ponga en cero el regu[ador de presi6n de sa[ida. 4. Desconecte [as herramientas y los accesorios. Siempre use protecci6n para los oidos y los ojos a[ drenar el tanque. Drene el tanque en un [ugar adecuado; en casi todos los cases habr#, presencia de condensaci6n en el drenaje. 5. Abra [a vA[vu[a de drenaje permitiendo que escape el aire de[ tanque. Cuando haya safido de[ tanque todo el aire, cierre [a v6Jvu[a de drenaje para evitar que entre suciedad. A[ drenar el tanque uti[ice protecci6n para oidos y ojos. Drene el tanque en un [ugar apropiado; en [a mayoria de [as ocasiones a[ drenar sa[dr#, condensaci6n. Si no drena el tanque a[ a[macenado, en su interior quedar_, agua que Io corroer#, y debifitara,, Io cual puede provocar su ruptura. Para evitar [esiones graves, drene el tanque diariamente o despues de cada uso. 15 Mantenimiento NOTA: CuaHquierprocedimiento de servicio que no este cubierto en eHprograma de mantenimiento que sigue deber_ ser efectuado eHpersonaH de servicio caHficado, Asuntos para verificar/ carnbiar Revisar la vb.lvulade seguridad del tanque Antes de dar mantenimiento aHequipo, se debe apagar y desconectar dell tomacorriente, as[ como purgar eHaire dell tanque y permitir que Haunidad se enfrie, A fin de asegurar una operaci6n eficiente y una Harga vida dell compresor, debe seguir un programa de mantenimiento de rutina, EHsiguiente programa de mantenimiento esta enfocado aHconsumidor cuyo compresor es usado en un medio ambiente normaHy diariamente, Antes de cada uso o diariamente X Revisar visuaHmente eHaspecto generaH de Haunidad X Revisar eHfiHtrode aire X Drenar eHtanque X Verificar que eHcabHe eHectrico no este daSado X Cambiar eHaceite Verificar eHniveHdell aceite Despues de las primeras 50 horas Despues de cada 100 horas Para aHmacenar eHcompresor, asegurese de hacer Hesiguiente: 1, Apague Haunidad y desconecte eHcame eHectrico dell tomacorriente, 2, Quite dell compresor Hasmangueras, accesorios y herramientas de aire, 3, LHevea cabo eHprograma de mantenimiento de rutina, 4, Abra Havb,HvuHa de drenaje para drenar eHaire dell tanque, 5, Cierre Hav6,HvuHa de drenaje, 6, Guarde eHcompresor en un HugarHimpio y seco, NOTA 16 Oiagn6stico y correcci6n de fallas Antes de Ilevar a cabo cualquier correcci6n de probbmas o tarea, el compresor de aire se debe apagar y desconectar deI tomacorriente, Purgue el aire del tanque y permita que la unidad se enfr[e. Las partes en movimiento, las fuentes electricas, el aire comprimido y las superficies calbntes pueden provocar Iesiones. PROBLEIVlA POSIBLE CORRECCI6N Fuga de aire en [a va.[vu[a de Una v_.ivula de retenci6n defectuosa provoca una fuga de aire constante en [a retenci6n o en Uav_JvuUade v6JvuUade aHvio cuando est6. apagado eUcompresor tenbndo aHvio, Drene eUtanque y quite y Hmpb o cambb UavaUvuUade retenci6n, Fugas de aire entre Uacabeza Compruebe eUaprbte de bs pernos de la cabeza, Si continua la fuga, Ilame a un y el cilindro, tecnico de servicio, Fuga de aire en la valvula Opere manualmente de seguridad, teniendo una fuga estando la v6Jvula en posici6n cerrada, esta deber_ ser cambiada, La presi6n indicada en el Si al usar un accesorio hay una ca[da excesiva de presi6n, cambie el regulador, presi6n de aire, la valvula de seguridad tirando del anillo, Si el tanque continua man6metro de presi6n regulada cae al usar un accesorio, Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones de fiujo (mientras se utiliza un accesorio), Es normal que el man6metro indique una caida de presi6n minima al comenzar a utilizar la herramienta, Presi6n excesiva Apague el interruptor de encendido, Si la unidad no se apaga, descon6.ctela del en el tanque, tomacorriente y comuniquese El motor no arranca, Compruebe que el cable de corriente este enchufado y que el interruptor este encendido, Compruebe que el fusible de la caja de circuitos sea de la capacidad adecuada, Si se ha disparado, restablezcalo y vuelva a arrancar la unidad, Si el con un t6.cnico de servicio, fusible se dispara con frecuencia llame a un tecnico de servicio, Humedad excesiva en el Saque el agua del tanque drenandolo despues de cada vez que se use, En los aire de salida, medios ambientes de alta humedad habra, un exceso de condensaci6n; instale filtros de agua en su linea de aire, La condensaci6n no es provocada pot una falla en el compresor, Compruebe que la salida de aire del compresor sea mayor que el consumo de aire de su herramienta, Fugas de aire en el cuerpo Nunca taladre, suelde o modifique de ninguna manera el tanque, pues se o la soldadura del tanque, debilitara., El tanque podria romperse o explotar, El tanque no puede set reparado, Ya no utilice el compresor de aire, 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Craftsman 921.1664 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas