Novation Circuit Tracks Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
1 1
2
Marcas comerciales
Novation es una marca comercial propiedad de Focusrite Audio Engineering Ltd. Todas las demás marcas,
productos, nombres de empresa y cualquier nombre o marca comercial registrados que se mencionan en este
manual pertenecen a sus respectivos propietarios.
Renuncia
Novation ha tomado todas las medidas posibles para garantizar que la información ofrecida aquí sea correcta
y completa. En ningún caso Novation puede asumir responsabilidad alguna por cualquier pérdida o daño al
propietario del equipo, a cualquier tercero o a cualquier equipo que pueda resultar del uso de este manual o
del equipo que se describe en él. La información que se proporciona en este documento puede modificarse
en cualquier momento sin previo aviso. Las características y el aspecto pueden diferir de los enumerados e
ilustrados.
Derechos de autor y avisos legales
Novation y Circuit son marcas comerciales de Focusrite Audio Engineering Limited.
2020 © Focusrite Audio Engineering Limited. Todos los derechos reservados
Novation
Una división de Focusrite Audio Engineering Ltd.
Windsor House, Turnpike Road
Cressex Business Park, High Wycombe
Buckinghamshire, HP12 3FX
Reino Unido
Tfno.: +44 1494 462246
Fax: +44 1494 459920
Correo electrónico: [email protected]
Web: www.novationmusic.com
2 3
Contents
Introducción ..............................................................................................................................6
Características principales ..............................................................................................................7
Acerca de este manual ...................................................................................................................8
Contenido de la caja ......................................................................................................................8
Puesta en marcha ...........................................................................................................................9
Si usas Mac: ..................................................................................................................................................................................9
Si usas Windows: ..........................................................................................................................................................................9
Resumen de Novation Components ..............................................................................................9
Primeros pasos con Circuit Tracks ................................................................................................10
¿Algún problema? ........................................................................................................................10
Requisitos de alimentación ..........................................................................................................10
Vista general del hardware .....................................................................................................12
Glosario ........................................................................................................................................12
Vista de la parte superior .............................................................................................................16
Vista de la parte posterior ............................................................................................................19
Aspectos básicos ....................................................................................................................20
Encender la unidad ......................................................................................................................20
Primeros pasos .............................................................................................................................22
Cargar y guardar ..........................................................................................................................23
Comenzar desde cero ..................................................................................................................25
Los sintetizadores ...................................................................................................................28
Tocar un sintetizador ....................................................................................................................28
Vista Note ampliada...................................................................................................................................................................29
Escalas ..........................................................................................................................................31
Selección de escala ....................................................................................................................................................................32
Nota tónica .................................................................................................................................................................................33
Selección de patches ...................................................................................................................34
Vista previa de patches ..............................................................................................................................................................34
Selección de patches externos .................................................................................................................................................35
Explorar macros ............................................................................................................................35
Grabar patrones de sintetizador en tiempo real ..........................................................................36
Grabar los movimientos de los diales ......................................................................................................................................37
Grabación no cuantizada ...........................................................................................................................................................38
Grabar desde un controlador externo .....................................................................................................................................39
Editar pasos .................................................................................................................................. 39
Borrar notas ................................................................................................................................................................................41
Insertar notas ..............................................................................................................................................................................41
Vaciar y duplicar ...........................................................................................................................41
Vaciar pasos ................................................................................................................................................................................41
Duplicar pasos ............................................................................................................................................................................41
Velocidad, puerta y probabilidad .................................................................................................42
Velocity ........................................................................................................................................................................................42
Gate .............................................................................................................................................................................................46
Probabilidad ...............................................................................................................................................................................48
Editar micropasos .......................................................................................................................................................................49
Ligaduras y pedales ...................................................................................................................................................................52
Pattern Settings ............................................................................................................................ 54
Puntos de inicio y final ...............................................................................................................................................................54
4
Orden de reproducción .............................................................................................................................................................56
Velocidad de sincronía de patrones .........................................................................................................................................56
Mutar ............................................................................................................................................57
Pistas MIDI ..............................................................................................................................58
Introducción .................................................................................................................................58
Seleccionar plantillas ....................................................................................................................58
Plantillas predeterminadas ........................................................................................................................................................59
Configurar plantillas en Components ......................................................................................................................................59
Conectarse a un hardware externo mediante la salida MIDI .......................................................60
Percusión ................................................................................................................................61
Tocar percusión ............................................................................................................................61
Vista Drum ampliada ..................................................................................................................................................................62
Seleccionar muestras ....................................................................................................................63
Usar los macros para diseñar la percusión ...................................................................................64
Grabar un patrón de percusión ....................................................................................................65
Grabación no cuantizada ...........................................................................................................................................................65
Inserción de golpes manual y edición de pasos ..........................................................................65
Editar micropasos .......................................................................................................................................................................67
Velocity ........................................................................................................................................................................................69
Probabilidad ...............................................................................................................................................................................71
Grabar los movimientos de los diales ..........................................................................................72
Vaciar y duplicar ...........................................................................................................................73
Patrones ..................................................................................................................................74
Vista Patterns (patrones) ............................................................................................................... 74
Vaciar patrones .............................................................................................................................75
Duplicar patrones .........................................................................................................................76
Página de pasos y patrones de 16/32 pasos ...............................................................................76
Encadenar patrones .....................................................................................................................77
Octava de patrón .........................................................................................................................80
Vista Lock (bloqueo) .....................................................................................................................81
Escenas .........................................................................................................................................82
Asignar patrones a escenas .......................................................................................................................................................82
Encadenar escenas para crear arreglos ....................................................................................................................................84
Poner escenas en cola ...............................................................................................................................................................85
Vaciar escenas.............................................................................................................................................................................85
Duplicar escenas ........................................................................................................................................................................85
Tempo y swing ........................................................................................................................86
Tempo ..........................................................................................................................................86
Reloj externo...............................................................................................................................................................................86
Ajustar tempo .............................................................................................................................................................................87
Swing ............................................................................................................................................ 87
Metrónomo de la pista .................................................................................................................88
Salida de sincronización analógica ...............................................................................................88
Mezclador ...............................................................................................................................89
Sección de efectos ..................................................................................................................91
Reverb ..........................................................................................................................................92
Delay ............................................................................................................................................92
Compresor principal .....................................................................................................................93
4 5
Cadenas laterales ....................................................................................................................94
Dial de filtro ............................................................................................................................95
Projects ...................................................................................................................................96
Cambiar de proyecto ...................................................................................................................96
Vaciar proyectos ...........................................................................................................................96
Guardar proyectos en espacios nuevos .......................................................................................97
Cambiar los colores del proyecto .............................................................................................................................................97
Paquetes .................................................................................................................................98
Cargar un paquete .......................................................................................................................99
Duplicar paquetes ........................................................................................................................99
Usar tarjetas micro‑SD ................................................................................................................100
Components .........................................................................................................................102
Acerca de Components y la navegación por Circuit Tracks .......................................................102
Anexo ...................................................................................................................................103
Actualizaciones de firmware ....................................................................................................... 103
Vista Setup (configuración) ......................................................................................................... 103
Brillo ..........................................................................................................................................................................................104
Canales MIDI ............................................................................................................................................................................104
E/S MIDI ....................................................................................................................................................................................105
Configuración del reloj ............................................................................................................................................................106
Frecuencias de reloj analógico ...............................................................................................................................................106
Vista Advanced Setup (configuración avanzada)........................................................................107
Herramienta de inicio rápido (dispositivo de almacenamiento masivo) .............................................................................107
Configuración de MIDI Thru....................................................................................................................................................107
Compresor principal ................................................................................................................................................................107
Bloqueo de guardado ................................................................................................................108
Problemas al cargar proyectos ...................................................................................................108
Parámetros MIDI .........................................................................................................................108
Modo gestor de arranque ..........................................................................................................109
6
Introducción
Circuit Tracks es una groovebox ligera con la que podrás crear e interpretar música electrónica de forma fácil y
rápida. Su prestigioso y práctico secuenciador te ofrece un flujo de trabajo sin interrupciones y sus dos pistas de
sintetizador digital polifónicas te permiten ampliar tus capacidades musicales. Podrás cargar tus propias muestras
y moldearlas hasta alcanzar la perfección con las cuatro pistas de percusión. Las dos pistas MIDI dedicadas hacen
posible una interconexión óptima con otros equipos. Gracias a su batería integrada y recargable podrás crear
música en cualquier lugar sin enchufes. ¡Deja volar tu creatividad!
La Circuit Tracks es tanto una herramienta de composición como un instrumento de actuación en vivo. Es un
instrumento de ocho pistas: dos para sintetizadores polifónicos, cuatro para muestras y dos para interactuar con
dispositivos MIDI externos como sintetizadores analógicos. Con ella podrás crear música rápidamente: reunir
patrones es rápido e intuitivo. Si trabajas desde el estudio, puedes usar la Circuit Tracks como base de tu pista
terminada con la mejor calidad de sonido de Novation.
La cuadrícula cuenta con 32 pads sensibles a la velocidad que se iluminan. Estos pads actúan como teclas de
sintetizador, pads de percusión y pasos de secuenciador, entre otras muchas funciones. La iluminación interna
de los pads está inteligentemente codificada en colores RGB*, para que puedas ver lo que está pasando de un
vistazo.
Gracias a los ocho controles giratorios podrás ajustar los sonidos del sintetizador y de percusión hasta la
perfección. También puedes usar el control del filtro general para mejorar aún más tus actuaciones. Además,
existen muchas otras funciones de rápido acceso: múltiples patches de sintetizador y muestras de percusión
para elegir, una gran selección de escalas musicales, tempo ajustable, duración de swing y de nota, y mucho
más. Comienza con un patrón simple de 16 o 32 pasos para después ensamblarlos rápidamente en patrones más
complejos y mucho más largos.
Puedes guardar tus trabajos en una de las 64 memorias de proyecto internas. Además, la potente función
Paquetes de la Circuit Tracks te permite acceder, crear y guardar miles de proyectos, patches de sintetizador y
muestras en una tarjeta micro‑SD extraíble.
La Circuit Tracks se integra totalmente con Novation Components, una aplicación de software muy potente con la
que podrás descargar, editar y crear patches de sintetizador, intercambiar tus muestras, crear plantillas de pistas
MIDI y almacenar tu trabajo en la nube.
Si necesitas más información, artículos de soporte actualizados y un formulario para ponerte en contacto con
nuestro equipo de asistencia técnica, visita el centro de ayuda de Novation en: https://support.novationmusic.
com/
* La iluminación LED RGB consiste en que cada pad tiene LED rojos, azules y verdes internos que se pueden iluminar con
diferentes niveles de intensidad. Al combinar los tres colores con distintos niveles de luminosidad es posible obtener casi
cualquier color.
6 7
Características principales
Dos pistas de sintetizador con polifonía de 6 voces
Dos pistas MIDI con salida CC programable
Cuatro pistas de percusión basadas en muestras
Cuadrícula RGB con 32 pads sensibles a la velocidad para tocar y mostrar información
Ocho diales macro personalizables para ajustar aún más los sonidos
Un práctico secuenciador con ocho patrones de 32 pasos que se pueden encadenar, grabación no
cuantizada, probabilidad de pasos, mutación de patrones, velocidad de sincronización y más.
Efectos reverb, delay y side chain (cadena lateral)
Filtro general estilo DJ (paso bajo/paso alto)
Compatible con micro‑SD: guarda miles de patches de sintetizador, muestras y proyectos en 32 paquetes.
Batería recargable incorporada con 4 horas de autonomía
Integración con Novation Components: edición completa del sistema de síntesis, carga de muestras y
copia de proyectos
Conectores MIDI In, Out y Thru de 5 pines de tamaño completo
Salida de sincronización analógica
2 entradas de audio mono: mezcla audio externo con sonidos nativos e incluso efectos
Salida de audio estéreo
Salida de auriculares
8
Acerca de este manual
Hemos intentado que este manual sea lo más útil posible para todo tipo de usuarios, tanto para los recién llegados
al mundo de la música electrónica como para los más experimentados. Esto significa que, inevitablemente,
algunos usuarios querrán saltarse ciertas partes de este manual, mientras que los principiantes querrán evitar
otras partes hasta que estén seguros de dominar lo básico.
Sin embargo, existen algunos puntos generales que conviene conocer antes de seguir leyendo el manual.
Hemos adoptado algunas convenciones gráficas en el texto que esperamos que todos los usuarios
encuentren útiles para navegar por la información y encontrar lo que necesitan saber rápidamente:
Abreviaturas, convenciones, etc.
Cuando nos referimos a los controles de los paneles superiores o los conectores de los paneles posteriores,
utilizamos números de esta forma:
X
para hacer referencia al diagrama del panel superior, y
X
para hacer
referencia al diagrama del panel posterior (consulta las páginas 16 y 19). También utilizamos texto en negrita para
nombrar los detalles físicos: los controles del panel superior y los conectores del panel posterior, e incluso hemos
empleado los mismos nombres que aparecen en la Circuit Tracks. Por otro lado, utilizamos texto más pequeño en
cursiva y negrita para indicar las diferentes vistas que se pueden mostrar en la cuadrícula.
Consejos
Estos hacen su labor: incluimos algunos consejos relacionados con el tema en cuestión para ayudarte
a configurar Circuit Tracks y que la utilices a tu gusto. No tienes por qué seguirlos, pero te suelen
hacer la vida más fácil.
Contenido de la caja
La Circuit Tracks ha sido empaquetada cuidadosamente en la fábrica, y el embalaje está diseñado para soportar
manipulaciones bruscas. En el caso de que parezca que la unidad se ha dañado durante el transporte, no
deseches el embalaje y contacta con tu distribuidor de música.
Guarda el embalaje para usarlo en caso de que necesites transportar la unidad, puede ser muy práctico.
Revisa el contenido del embalaje con ayuda de la siguiente lista. Si falta algún artículo o está dañado, ponte
en contacto con el vendedor o distribuidor de Novation donde compraste la unidad.
Groovebox Circuit Tracks de Novation
Cable USB de tipo A a tipo C (1,5metros)
Ficha de información de seguridad
Adaptador de CA: CC de 5V, 2A; incluye conectores CA intercambiables
8 9
Puesta en marcha
Hemos hecho que la puesta en marcha de la Circuit Tracks sea lo más fácil posible, tanto si acabas de
empezar como si ya tienes experiencia en la producción.
Para acceder a nuestra herramienta de inicio rápido, conecta primero la Circuit Tracks al ordenador con el
cable USB de tipo A a tipo C incluido.
Si usas Mac:
1. En el escritorio, encuentra la carpeta TRACKS y ábrela.
2. Cuando estés dentro de la carpeta, haz clic en el archivo Circuit Tracks – Getting Started.
3. Haz clic en Novation Components para acceder a todo el potencial de tu Circuit Tracks, o haz clic en
Register Circuit Tracks para consultar tus descargas.
Por otra parte, si tienes el navegador Google Chrome abierto cuando conectes la Circuit Tracks, aparecerá
una ventana emergente que te llevará directamente a la herramienta de inicio rápido.
Si usas Windows:
1. Haz clic en el botón Inicio e introduce Este equipo. Después, pulsa Entrar.
2. En Este equipo, busca la unidad TRACKS y haz doble clic sobre ella.
3. Dentro de la unidad, haz clic en el enlace Click Here to Get Started.html.
4. Este enlace te llevará a la herramienta de inicio rápido para empezar la configuración.
Resumen de Novation Components
Visita Novation Components en components.novationmusic.com para liberar todo el potencial de la Circuit
Tracks. Utiliza el software Components para descubrir los potentes sistemas de síntesis de Circuit Tracks,
cargar tus muestras a la unidad, configurar plantillas MIDI para dispositivos externos y guardar tus proyectos.
10
Primeros pasos con Circuit Tracks
Si acabas de llegar al mundo de Circuit, echa un vistazo a nuestra herramienta de inicio rápido para comenzar.
Para acceder a ella, conecta la Circuit a tu Mac o PC y haz clic en la carpeta Tracks. En ella encontrarás dos
archivos: Click Here to Get Started.url y Circuit Tracks - Getting Started.html. Haz clic en el archivo .url para
abrir directamente la herramienta de inicio rápido, o abre el archivo .html para obtener más información sobre la
herramienta.
¿Algún problema?
En caso de que encuentres algún problema durante la configuración, no dudes en ponerte en contacto con
nuestro equipo de asistencia.
Podrás encontrar más información y las respuestas a las preguntas frecuentes en el centro de ayuda de Novation:
support.novationmusic.com.
Requisitos de alimentación
La Circuit Tracks puede recibir alimentación de cualquiera de las siguientes tres maneras:
de un ordenador con un puerto USB 3.0, a través de la conexión USB‑C
de la red eléctrica, con el adaptador de CA incluido y la conexión USB‑C
de la batería de iones de litio interna
Carga desde un ordenador
La Circuit Tracks puede cargarse con un ordenador o portátil mediante la conexión USB. Utiliza el cable incluido
para conectar la unidad a un puerto USB tipo A del ordenador o portátil. La batería interna se cargará mientras la
unidad esté conectada (siempre que el ordenador o portátil estén encendidos).
Uso del adaptador de CA
El adaptador de CA incluido con la unidad es de CC de 5V, tipo 2A con una salida USB de tipo A, y puede
funcionar en voltajes de alimentación de 100V a 240V y 50 o 60Hz. El adaptador cuenta con diferentes
clavijas de CA deslizantes e intercambiables que vienen incluidas para adaptarse a las tomas de corriente de
distintos países. Las clavijas pueden intercambiarse fácilmente pulsando el botón semicircular con resorte que se
encuentra en el centro del adaptador y deslizando la clavija hacia arriba para separarla del cuerpo del adaptador.
Después, desliza la clavija correcta (como indican las flechas), y asegúrate de que encaje bien en su lugar.
Utiliza el cable incluido para conectar el adaptador de CA al puerto USB de tipo C del panel posterior de la
Circuit Tracks (
6
en la página 19).
10 11
No se recomienda el uso de adaptadores de CA de un tipo distinto al facilitado. Si fuera necesario, ponte en
contacto con tu distribuidor de Novation para obtener asesoramiento sobre fuentes de alimentación alternativas.
Uso de la batería interna
La Circuit Tracks también funciona con la batería de iones de litio interna. La batería no se puede extraer ni
reemplazar. La unidad tiene una autonomía de hasta 4 horas, dependiendo del estado de la batería. Cuando la
capacidad de la batería esté por debajo del 15% se mostrará un símbolo de batería baja:
La batería se cargará mientras la Circuit Tracks esté conectada a la corriente eléctrica con el adaptador de CA o
al puerto USB 3.0 de un ordenador. El tiempo de carga es de hasta 4 horas, dependiendo de nuevo del estado
inicial de la batería. Para indicar que la Circuit Tracks se está cargando, el botón de encendido (
8
en la página
19) se ilumina en verde.
Consulta las instrucciones de seguridad incluidas con la unidad para obtener más detalles sobre cómo desechar
la batería. Esta información también puedes descargarla desde el sitio web de Novation.
12
Vista general del hardware
Glosario
Algunos de los términos que se utilizan en este manual tienen un significado específico aplicado a la Circuit
Tracks. Aquí tienes una lista:
Término o
expresión
Botón Definición
Vista ampliada Shift + Note
Duplica el área de los pads de interpretación para los
sintetizadores y permite crear patrones en todas las pistas
de percusión de forma simultánea utilizando las muestras
seleccionadas.
Cantidad fija Shift + Velocity
Permite desactivar la respuesta de velocidad de los pads de la
cuadrícula.
Vista FX (efectos) FX
Permite al usuario añadir efectos de reverb y delay a pistas
individuales.
Vista Gate (puerta) Gate
El valor de puerta de una nota es el número de pasos para
los que suena. La vista Gate permite editar la duración de
un paso. Es posible establecer valores de puerta individuales
para cada nota asignada a un solo paso usando la grabación
en vivo.
Pad de cuadrícula
Uno de los 32 pads que componen el área de actuación
principal.
Grabación en vivo Record
Te permite añadir notas de sintetizador en tiempo real
mientras se reproduce un patrón. También graba cualquier
movimiento de los controles macro.
Controles macro
Ocho controles giratorios que tienen distintas funciones
según la vista seleccionada. Se utilizan principalmente para
«ajustar» los sonidos de sintetizador y percusión.
Inserción de notas
manual
Asignación de notas de sintetizador a un paso específico de
un patrón. Para añadir una nota, pulsa el pad de actuación
mientras mantienes pulsado el pad de paso. Esto puedes
hacerlo mientras el secuenciador está en marcha o detenido.
Micropaso Shift + Gate
El intervalo entre pasos consecutivos se subdivide en
seis micropasos. Estos se pueden utilizar para crear
temporizaciones «fuera de ritmo» para las notas de
sintetizador y golpes de percusión.
12 13
Término o
expresión
Botón Definición
Mutar Shift + Duplicate
Los pasos de un patrón en el que se tocarán las notas de
sintetizador o golpes de percusión asignados se mezclan
aleatoriamente.
Vista Note Note
Esta vista se utiliza para introducir notas de sintetizador, datos
MIDI y golpes de percusión.
Paquete
Un conjunto completo de proyectos, patches y muestras. Se
pueden exportar hasta 32 paquetes a una tarjeta micro‑SD
para almacenamiento externo.
Patch
Preset (con una
pista de sintetizador
seleccionada)
Uno de los 128 patches (cuatro páginas de 32) que se pueden
seleccionar para cada pista de sintetizador.
Patrón
Un ciclo repetitivo de notas de sintetizador y golpes de
percusión de hasta 32 pasos. Incluye datos de velocidad,
puerta, probabilidad y automatización por cada paso.
Cadena de patrones
Un conjunto cíclico de patrones que se reproducen
continuamente uno tras otro.
Memoria de
patrones
El lugar donde se almacenan los patrones. Hay ocho por pista
en cada proyecto.
Vista Pattern
Settings
(configuración de
patrones)
Pattern Settings
Una vista que te permite establecer los puntos de inicio y
fin de un patrón, la velocidad en relación con los pulsos por
minuto y la dirección de reproducción.
Vista Patterns
(patrones)
Patterns
Esta vista muestra las ocho memorias de patrones por
pista (dos páginas de cuatro), y permite seleccionarlas
individualmente o como una cadena de patrones, eliminarlas y
duplicarlas.
Pad de actuación
Los pads de la cuadrícula que se utilizan para introducir notas
de sintetizador o golpes de percusión.
Cursor de
reproducción
El pad blanco que se mueve a través de la pantalla de
patrones durante la reproducción, indicando el paso que se
está reproduciendo. Cambia a rojo en el modo Record.
Modo Playback
El modo de funcionamiento de la Circuit Tracks con el
secuenciador en marcha. El botón Play se iluminará en verde
intenso.
14
Término o
expresión
Botón Definición
Probabilidad
Un parámetro de cada paso de un patrón que indica la
probabilidad de que se toque la nota de sintetizador, los
datos de la nota MIDI o el golpe de percusión asignados al
paso.
Vista Probability
(probabilidad)
Shift +
Pattern Settings
Te permite asignar valores de probabilidad a cada paso activo
de una pista.
Proyecto
Un conjunto de la información necesaria para la reproducción
completa de todas las pistas, incluyendo patrones,
secuencias, datos de automatización, etc. Se pueden guardar
hasta 64 proyectos como un paquete en la memoria flash.
Modo Record
El modo de funcionamiento de la Circuit Tracks cuando las
notas de sintetizador se pueden añadir al patrón o cuando
se pueden guardar ajustes con los controles macro. El botón
Record se iluminará en rojo intenso.
Vista Scale (escala) Scales
Te permite seleccionar una de las 16 escalas musicales para el
sintetizador y transponerlas.
Vista Project
(proyecto)
Projects La vista que se utiliza para guardar y cargar proyectos.
Muestra
Preset (con una
pista de percusión
seleccionada)
Una de las 64 muestras (dos páginas de 32) que se pueden
seleccionar para cada pista de percusión.
Escena
Mantener pulsado
Shift (con la vista
Mixer seleccionada)
Una de las 16 memorias a las que se pueden asignar varios
patrones y cadenas de patrones, para poder tocar una
secuencia más larga con un solo pad. Las escenas pueden
encadenarse para crear secuencias.
Vista secundaria
Shift + botón, o
pulsa dos veces un
botón
Todas las vistas a las que se puede acceder pulsando Shift
junto con otro botón se denominan vistas secundarias.
También se puede acceder a estas vistas pulsando el botón
correspondiente repetidamente para alternar entre las vistas
primarias y secundarias.
Secuencia Un conjunto de escenas encadenadas.
Página de
configuración
Shift + Save
Permite controlar la configuración del reloj MIDI y de la
transmisión/recepción, seleccionar los canales MIDI para
cada pista y ajustar el brillo de los pads. El funcionamiento
normal de la unidad se suspenderá mientras la página de
configuración esté abierta.
14 15
Término o
expresión
Botón Definición
Cadena lateral Shift + FX
Un método para permitir que los golpes de una pista
de percusión modifiquen la dinámica de las notas del
sintetizador.
Paso
Cada pista de un patrón se basa en un principio en 16 o
32 pasos, aunque se pueden crear patrones más cortos de
cualquier duración en la vista Pattern Settings. Ver también
micropaso.
Botones de pasos
Nombre del grupo de botones Note, Velocity, Gate y
Probability.
Modo Stop
El modo de funcionamiento de la Circuit Tracks cuando el
secuenciador no está en marcha.
Plantilla
Preset (con
una pista MIDI
seleccionada)
Una de las ocho plantillas que se pueden seleccionar para
cada pista MIDI.
Pista
Uno de los ocho elementos que pueden contribuir a un
proyecto: sintetizadores 1 y 2, MIDI 1 y 2 y percusión de 1 a 4.
Al pulsar un botón de pista se activará siempre la vista Note
para esa pista.
Vista Velocity
(velocidad)
Velocity Permite editar la velocidad de un paso.
Vista
Una de las muchas formas de utilizar la cuadrícula de 32 pads
para mostrar información y permitir la interacción del usuario.
Vista Lock (bloqueo) Shift + Patterns
Esta función mantiene la visualización del paso del patrón
seleccionado al mismo tiempo que permite seleccionar un
patrón distinto, o reproducir otros patrones en una cadena de
patrones.
16
Vista de la parte superior
1
Cuadrícula de 32 pads: una matriz 4x8 de pads iluminada de forma interna con LED RGB. Según la vista
seleccionada, la cuadrícula se «dividirá» en áreas lógicas con diferentes funciones.
2
Master Filter (filtro general): control giratorio con un retén central y LED RGB. Controla la frecuencia de
filtrado de la mezcla completa, como en un sintetizador analógico. Siempre está activo.
3
Controles macro 1 a 8: ocho codificadores giratorios multifuncionales con LED RGB asociado. La
disponibilidad y la función de estos controles varía según la vista de la Circuit Tracks; no obstante, las
leyendas del panel describen en términos generales la función de cada codificador como se aplica a las
pistas de sintetizador para los patches predeterminados. El movimiento de los controles macro puede
grabarse y volver a reproducirse durante las actuaciones.
4
Master Volume (volumen principal): controla el nivel general de las salidas de audio de la Circuit Tracks.
La mayoría de los botones restantes funcionan junto con la cuadrícula de 32 pads para mostrar una vista
3
4
2
6
1
7
5
8
16
17
18
20
10
11
12
13
9
14
15
19
16 17
específica. Cada vista proporciona información y control sobre un aspecto particular de una pista, patrón o
selección de sonido, ajustes de tiempo, etc. en concreto. Ten en cuenta también que varios botones tienen una
función Shift adicional, que se indica en el botón (o sobre él) con una leyenda en una fuente más pequeña.
Varios botones (incluyendo el de G Record) tienen un modo tanto momentáneo (al mantenerlo pulsado) como
continuo (al pulsar brevemente). Al mantener pulsado el botón se mostrará temporalmente la vista del botón,
pero solo mientras se mantenga pulsado. Cuando sueltes el botón la vista volverá a la que fuese antes de pulsar
el botón. Por otro lado, al pulsar brevemente el botón, la vista de la cuadrícula cambiará a aquella programada
en el botón. El botón Record es un caso especial ya que no ofrece una visualización alternativa de la cuadrícula,
sino que su acción momentánea permite entrar y salir rápidamente del modo Record.
5
Botones de pista Synth 1, 2/MIDI 1 y 2 /Drum 1 a 4: estos ocho botones seleccionan vistas de cuadrícula
diferentes. Su funcionamiento varía ligeramente según otras acciones del usuario.
6
Botones de pasos Note, Velocity, Gate y Probability: estos botones cambian la cuadrícula a otras vistas,
y permiten introducir, eliminar y modificar parámetros de forma individual para cada paso del patrón de la
pista seleccionada. Ten en cuenta que Probability es la función Shift del botón Pattern Settings.
7
Pattern Settings (configuración de patrones): cambia la cuadrícula a una vista que permite ajustar la
duración del patrón, la velocidad de reproducción y la dirección de la pista seleccionada.
8
Página de pasos (1-16/17-32): selecciona si el patrón de la pista seleccionada tiene inicialmente 16 o 32
pasos de duración. Al seleccionar un patrón de 32 pasos, el color de la leyenda del botón cambia cuando
la secuencia se está ejecutando para indicar qué «mitad» de la secuencia está mostrando la cuadrícula.
Puedes elegir patrones de 16 o 32 pasos para cada pista.
9
Scales (escalas): abre la vista Scales. Permite seleccionar una de las dieciséis escalas para el teclado del
sintetizador. También te permite transponer el teclado del sintetizador a un tono más alto o más bajo.
10
Patterns (patrones): abre la vista Patterns. Permite almacenar varios patrones para cada pista MIDI, de
sintetizador y de percusión. También te permite unir estas pistas para crear una cadena de patrones.
11
Mixer (mezclador): activa la vista Mixer, donde puedes silenciar o ajustar el nivel de cada sintetizador,
percusión y entrada de audio de la secuencia. Además, puedes panoramizar cada pista a través de la
imagen estéreo.
12
FX (efectos): abre la vista FX. Te permite añadir efectos de reverb y delay a cada sintetizador, percusión y
entrada de audio de forma individual.
13
G Grabar y H Reproducir: estos dos botones inician y detienen la secuencia (botón Reproducir) y activan
el modo Record (botón Grabar). Cuando el modo Play esté activado, se escuchará todo lo que toques
en la cuadrícula. Cuando el modo Record esté activado, todo lo que toques se escuchará y se añadirá a la
secuencia.
14
Preset (preajuste): abre la vista Preset para la pista seleccionada. Cada pista de sintetizador puede utilizar
cualquiera de los 128 patches, cada pista MIDI puede utilizar cualquiera de las 8 plantillas MIDI y cada pista
de percusión puede utilizar cualquiera de las 64 muestras de percusión. Los preajustes de sintetizador y
percusión están dispuestos en páginas de 32.
18
15
J y K: estos botones tienen diferentes funciones (y colores) dependiendo de la vista seleccionada. En
la vista Note te permiten subir el tono de los pads de sintetizador o de las pistas MIDI de una a cinco
octavas, o bajarlo de una a seis octavas al introducir notas. El intervalo de tonos de cada pista se ajusta de
forma individual. En otras vistas es posible seleccionar una segunda página,
p.ej., en la vista Pattern podrás seleccionar entre ocho patrones por pista, aunque solo se muestren
cuatro a la vez.
16
Tempo y Swing: el botón Tempo te permite establecer los pulsos por minuto (tempo) de la secuencia con
el control macro
1; Swing modifica la temporización entre los pasos para cambiar el «sentimiento» de un patrón, usando el
control macro 2 para realizar ajustes. En este modo, el control macro 5 ajusta el metrónomo.
17
Clear (vaciar): permite eliminar pasos individuales de una secuencia, movimientos de controles macro
almacenados, patrones y proyectos.
18
Duplicate (duplicar): permite copiar y pegar patrones y pasos individuales.
19
Save (guardar) y Projects (proyectos): te permite guardar el proyecto actual y abrir otro guardado
previamente.
20
Shift: varios de los botones tienen una «función secundaria» a la que se puede acceder manteniendo
pulsado el botón Shift mientras se pulsa el botón en cuestión.
18 19
Vista de la parte posterior
1
Salidas L/Mono y R: son las salidas de audio principales de la Circuit Tracks con dos tomas jack TS de ¼”.
El nivel de salida máximo es de +5,3dBu (+/-1,5 dBu). Ya que la toma R no tiene enchufe, el enchufe de la
toma L/Mono cuenta con una mezcla mono de los canales L y R.
2
Sync: una toma jack TRS de 3,5mm que proporciona una señal de reloj con una amplitud de 5V, a una
velocidad proporcional al reloj del tempo. La velocidad puede establecerse en la vista Setup. La velocidad
predeterminada es de dos pulsos por negra.
3
Auriculares: aquí podrás conectar unos auriculares estéreo. Las salidas principales
1
permanecen
activas cuando se inserte un conector. El amplificador de auriculares puede canalizar +5dBu a unos
auriculares estéreo de 150Ω.
4
MIDI In, Out y Thru: conjunto de tres conectores MIDI con tomas DIN de 5 pines. Permite activar equipos
externos con secuencias MIDI de Circuit Tracks o controladores externos para tocar los sintetizadores y
modificar los parámetros de los sintetizadores y de los efectos de la Circuit Tracks. Ten en cuenta que el
puerto MIDI Thru se puede configurar en la vista Advanced Setup para que actúe como una copia del
puerto MIDI Out. Consulta la página 107 para obtener más información.
5
Inputs (entradas) 1 y 2: dos entradas de audio externas. Las señales de nivel de línea que estén
conectadas pueden mezclarse con los sonidos internos, y se pueden ajustar de forma individual en
la sección de efectos. También pueden canalizarse por las pistas de percusión. Las entradas no están
balanceadas en tomas jack TS de ¼”.
6
– Puerto USB‑C. Este puerto también sirve como entrada de alimentación CC de la unidad para la carga
externa y de batería. La unidad también incluye un cable de tipo C a tipo A. Conecta la unidad a un
ordenador para interactuar con Novation Components. El puerto es compatible con MIDI. Conecta otros
dispositivos compatibles con MIDI con el USB para enviar y recibir datos MIDI. Además, puedes utilizarlo
para las actualizaciones de firmware. NOTA: el puerto USB de la Circuit Tracks no transporta ninguna señal
de audio.
7
micro-SD: inserta una tarjeta micro‑SD compatible para guardar o importar paquetes de proyectos.
8
– Interruptor de encendido/apagado «blando»: es necesario pulsar el botón durante un segundo
aproximadamente para encender o apagar la unidad. Esto evita que la unidad se encienda o apague
involuntariamente. El botón tiene un LED integrado que se ilumina en verde para indicar que la batería
interna se está cargando.
9
Kensington MiniSaver: si quieres, puedes fijar tu Circuit Tracks a una estructura adecuada.
1
5
4
2
6 7
8
9
3
20
Aspectos básicos
Encender la unidad
Conecta el adaptador de CC incluido al puerto USB
6
con el cable incluido y enchufa el adaptador a la red
eléctrica. Así te asegurarás de que la batería de litio interna se cargue completamente.
Conecta las salidas principales a un sistema de monitores (altavoces alimentados o un amplificador independiente
y monitores pasivos). Si quieres, también puedes conectar unos auriculares.
Pulsa durante unos instantes el botón POWER
8
y la cuadrícula mostrará la visualización de arranque durante
unos cinco segundos.
Después del arranque inicial, la visualización cambiará de color rojo claro a verde intenso de forma secuencial
desde la parte superior izquierda a la parte inferior derecha para indicar que el paquete se está cargando.
Entonces, la visualización de la cuadrícula cambiará y se parecerá a la de la siguiente imagen:
20 21
Step where
sequencer is
stopped pulses
blue/white
22
Primeros pasos
Hemos precargado 16 proyectos de demostración en las memorias para que tengas una idea de cómo funciona
Circuit Tracks. Pulsa el
botón Play
13
para oír la primera sesión de demostración.
Si todavía no está iluminado, pulsa el botón Synth 1
5
para que la Circuit Tracks muestre la vista Note para el
Synth 1. Las dos filas inferiores (los pads de sintetizador) constituyen el «área Play», donde puedes tocar notas, y
las dos filas superiores (los pasos de los patrones) muestran la progresión a través del patrón.
Pulsa el botón Synth 2 para ver el área Play y los patrones para el Synth 2. Ten en cuenta que las notas del Synth
1 están codificadas en violeta, y las del Synth 2 en verde claro. Al pulsar un paso de un patrón que incluye una
nota, el pad correspondiente a la nota se ilumina en blanco. Del mismo modo, los pads de patrones se iluminan
en azul claro, pero cambian a blanco a medida que el «cursor de reproducción» se mueve por el patrón.
Ahora, pulsa el botón Drum 1: las visualizaciones para la percusión se parecen mucho a las de los sintetizadores.
Las dos filas superiores representan los pasos de los patrones, y las dos inferiores representan una de las cuatro
páginas de muestras de percusión. Puedes seleccionar las otras páginas con los botones J y K. Verás que cada
página representa un kit. Percusión 1 y 2 son bombos, 3 y 4 son cajas, 5 y 6 son platillos hi hat cerrados, 7 y
8 son platillos hi hat abiertos, de 9 a 12 suelen ser sonidos de percusión adicionales y de 13 a 16 son sonidos
melódicos.
Es posible añadir disparos a los pasos en las pistas de percusión pulsando los pads azules claros que se
encuentran en la mitad superior de la cuadrícula. El paso que contenga un disparo se iluminará en azul intenso
(o rosa, si el paso contiene una muestra invertida). Para quitar un disparo de un paso, vuelve a pulsar el pad
correspondiente.
A estas alturas habrás notado que las pistas utilizan colores diferentes para identificarse. Este principio se aplica
en la mayoría de vistas de la Circuit Tracks. Los colores son (aproximadamente):
Pista Color del pad
Synth 1 Violeta
Synth 2 Verde claro
MIDI 1 Azul
MIDI 2 Rosa
Drum 1 Naranja
Drum 2 Amarillo
Drum 3 Morado
Drum 4 Aguamarina
Pulsa el botón
Play para detener la acción.
Más adelante te explicamos cómo seleccionar los sonidos de sintetizador y percusión que quieres en tu patrón y
también cómo manipular los sonidos en tiempo real.
22 23
Cargar y guardar
Cuando pulses el botón Play por primera vez después de encender la unidad, el proyecto que Circuit Tracks
reproduzca será el último que hayas manipulado antes de apagarla. La demostración de fábrica descrita en el
apartado anterior se cargó en el espacio de memoria 1.
Para cargar otro proyecto, usa la vista Projects. Pulsa el botón Projects
19
para abrirla:
Hay 64 espacios de memoria dispuestos en dos páginas de 32. Utiliza los botones J y K para desplazarte por las
páginas. Cada pad representa uno de estos espacios de memoria. El color del pad indica el estado del espacio:
Blanco: el proyecto seleccionado (solo un pad se iluminará en blanco)
Azul intenso: el espacio contiene un proyecto guardado por el usuario* o un proyecto de demostración de
fábrica
Azul claro: el espacio está vacío
* Consulta el apartado «cambiar los colores del proyecto» en la página 97.
Si todavía estás experimentando, puedes seleccionar una demostración de fábrica distinta para escucharla y jugar
con ella. Es posible moverse entre los proyectos guardados mientras el modo Play esté activado: el proyecto
seleccionado completará su patrón antes de que comience el nuevo proyecto (si mantienes pulsado el botón
Shift mientras seleccionas un proyecto diferente, este último comenzará a reproducirse inmediatamente).
Los proyectos que se carguen mientras el secuenciador no esté funcionando se reproducirán al ritmo
que estuviera activo cuando se guardó el proyecto.
Los proyectos que se carguen mientras el secuenciador esté funcionando se reproducirán al ritmo
establecido. Esto significa que puedes recuperar diferentes proyectos secuencialmente con la seguridad de que
el ritmo permanecerá constante.
24
Los espacios que contienen proyectos de demostración de fábrica no tienen nada de especial: puedes
sobrescribirlos y volver a cargarlos con Novation Components.
No es necesario que estés en la vista Projects para guardar un proyecto en el que hayas trabajado. Si pulsas
el botón Save
19
, parpadeará en blanco. Si vuelves a pulsarlo, parpadeará en verde durante unos instantes
para confirmar el proceso de guardado. Sin embargo, en este caso, tu trabajo se guardará en la última memoria
de proyecto seleccionada, que será posiblemente la que contenía la versión anterior. La versión anterior se
sobrescribirá.
Para guardar tu trabajo en una memoria de proyecto distinta (dejando la versión original sin cambios), accede a
la vista Projects. Pulsa el botón Save; tanto el botón Save como el pad del proyecto seleccionado parpadearán
en blanco. Pulsa un pad de memoria distinto. El resto de los pads se apagará, y el pad seleccionado parpadeará
en verde durante unos instantes para confirmar el proceso de guardado.
Para identificar los proyectos más fácilmente, puedes asignar uno de los 14 colores a cualquiera de los pads en la
vista Projects. Consulta «cambiar los colores del proyecto» en la página 97.
24 25
Comenzar desde cero
Si ya conoces el mundo de la producción de música con hardware, puedes omitir esta sección. Pero si acabas de
empezar, puede que te resulte muy útil.
Una vez que hayas experimentado un poco con los patrones de demostración de fábrica, es posible que tengas
ganas de crear un patrón desde cero.
Pulsa el botón Projects y selecciona un espacio de memoria vacío. Ahora, selecciona Drum 1 en la vista Note.
Cuando pulses el botón
º Play verás el pad blanco (el cursor de reproducción) avanzando por los 16 pasos de patrón:
PLAY
Pads 1-16: Pattern Steps
Pads 17-32: Drum samples
(One page of four)
Default drum sample
Todavía no oirás nada.
NOTA: en la Circuit Tracks, los patrones duran 16 pasos de forma predeterminada. Esto se puede cambiar a 32
pasos para una o las ocho pistas. Este tema se aborda en el apartado «página de pasos» en la página 76.
Para simplificar, en esta sección tomaremos como ejemplo patrones de 16 pasos. (En realidad, los patrones
pueden tener hasta 32 pasos. La duración de los patrones se expone más adelante en esta guía).
Para efectuar un sonido de bombo de estilo «cuatro en el suelo», selecciona un sonido de percusión de los
espacios de muestras 1 o 2 de un kit usando las dos filas de pads inferiores: el pad seleccionado se iluminará en
un color intenso. Después, pulsa brevemente* los pads 1, 5, 9 y 13 de las dos filas superiores como te mostramos
y pulsa el botón Play:
*Muchos de los botones de la Circuit Tracks tienen diferentes funciones dependiendo de si el botón se mantiene pulsado o
se pulsa brevemente (medio segundo o menos). En este caso, al mantener pulsado un pad de paso durante unos instantes, se
armará el paso para invertir una muestra: esta función se analiza más adelante en la página 63.
26
PLAY
Pads 1-16: Pattern Steps
Pads 17-32: Drum samples
New drum sample
Para seleccionar una muestra de percusión diferente mientras el patrón se está reproduciendo, pulsa un pad
distinto en las dos filas inferiores; puedes utilizar cualquiera de las cuatro páginas de muestras.
Ahora, añade un sonido de caja a otros pasos de la secuencia de la misma forma. Para ello, selecciona el
botón Drum 2 en la vista Note y elige una muestra de percusión distinta. Los sonidos de caja se encuentran
principalmente en los espacios de muestras 3 o 4 de un kit. Si quieres, también puedes usar golpes de Drum 1
y Drum 2 en el mismo paso. Para añadir más golpes de percusión en las pistas Drum 3 y Drum 4 debes seguir el
mismo proceso.
Si deseas eliminar un golpe de percusión, vuelve a pulsar el pad. Esto puedes hacerlo mientras la secuencia esté
tanto reproduciéndose como detenida. Los pads iluminados en color intenso te indican dónde se encuentran los
golpes.
Ahora puedes añadir notas de sintetizador. Pulsa el botón Synth 1 para abrir la vista Synth 1 Note. Las dos filas
inferiores representan un teclado musical, y las dos superiores te indican dónde te encuentras en la secuencia.
Al pulsar el botón Play, verás cómo el pad blanco avanza a través de los pasos. También escucharás la percusión
que hayas programado.
26 27
La visualización de la cuadrícula es similar a la que te mostramos a continuación con todas las escalas (consulta el
apartado «escalas» en la página 31) a excepción de la escala cromática:
PLAY
Pads 1-16: Pattern Steps
Pads 17-32: Synth keyboard
El «teclado» abarca dos octavas, y los pads de color claro representan las notas tónicas. Mientras el botón Record
esté iluminado, todo lo que toques en cualquiera de las vistas Synth (Synth 1 o Synth 2) se grabará en los pasos
del patrón.
Cuando la vista Note esté activa para uno de los sintetizadores, los botones K y J
15
modificarán en una
octava el intervalo de tonos del teclado de sintetizador seleccionado cada vez que se pulsen. Si pulsas los
botones K y J al mismo tiempo, el teclado se restablece a la octava predeterminada para el patch.
La nota tónica de la octava predeterminada es C central (do central) en un teclado estándar.
Para tocar un piano convencional, selecciona el botón Scales
9
y, a continuación, pulsa el pad 32
(el de abajo a la derecha), que se iluminará con intensidad. De esta forma, el teclado podrá tocar la
escala cromática. El diseño es distinto al de las otras escalas:
C D E F G A B C’
C# D# F# G# A#
PLAY
Pads 1-16: Pattern Steps
Pads 17-32: Synth keyboard
La escala cromática ofrece las doce notas de la octava. Para acomodarlas, el «tamaño» del teclado se reduce a
una octava.
28
Los sintetizadores
Cada pista de sintetizador emplea un sistema de síntesis potente y versátil. La Circuit Tracks cuenta con una
interfaz de usuario sencilla que te permite evocar sonidos geniales rápidamente. La sección de sintetizadores
viene cargada con 128 patches de fábrica excelentes para que puedas empezar con una amplia gama de sonidos.
Este apartado de la guía del usuario aborda las características del sintetizador más detalladamente.
Tocar un sintetizador
Las dos pistas de sintetizador (Synth 1 y Synth 2) operan de la misma forma. La única diferencia es el color del
pad. Las teclas del Synth 1 se iluminan en violeta y las del Synth 2 en verde claro. En ambos casos, las notas
altas y bajas de cada octava se iluminan en un color más claro que las teclas intermedias. Este código de colores
coincide con el de las otras vistas.
Para tocar un sintetizador en tiempo real, selecciona una de las pistas de sintetizador: Synth 1 o Synth 2
5
.
Después, pulsa el botón Note
6
.
Se activa la vista Note en la cuadrícula para el sintetizador seleccionado. Note se iluminará en violeta o verde
claro según la pista de sintetizador seleccionada. Las dos filas inferiores de la cuadrícula forman el teclado del
sintetizador, mientras que las dos filas superiores muestran los 16 pasos del patrón*. Estas filas se iluminarán en
azul claro; por el contrario, el «cursor» parpadeará en blanco.
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Synth 1
selected
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1
Synth 2
MIDI 1
MIDI 2
Pattern display
Synth 1 keyboard
PLAY
Current step
pulses blue/white
*También puedes crear patrones de hasta 32 pasos, consulta la página 76.
28 29
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Synth 2
selected
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1
MIDI 2
Pattern display
Synth 2 keyboard
PLAY
Step where
sequencer is
stopped pulses
blue/white
Salvo en la escala cromática (consulta las «Escalas» en la página 31), la fila superior del teclado de sintetizador
contiene notas con una octava por encima que las de la segunda fila. La nota más alta de la octava más baja (pad
32) coincidirá siempre con la nota más baja de la octava más alta (pad 17). En este caso, para tocar las notas de
dos octavas en orden ascendente, empieza con los pads 25 a 32 y continúa con los pads 18 a 24.
Al encender la Circuit Tracks y seleccionar un proyecto vacío, se puede modificar el diseño del teclado de modo
que do no sea la nota más baja de una octava (consulta la página 33). El sintetizador cuenta con un total de 10
octavas y puedes acceder a parejas de octavas más altas o más bajas con los botones J y K
15
. Ten en cuenta
que, con la octava más baja, el teclado tendrá un «tamaño» limitado.
Vista Note ampliada
Si quieres un teclado más completo, mantén pulsado Shift
20
y pulsa el botón Note
6
; Note se iluminará
en dorado. Esta nueva vista se llama vista Note ampliada y sirve para sustituir los patrones de las dos filas
superiores de la cuadrícula por teclas de las siguientes dos escalas más altas respecto a la escala seleccionada.
También puedes pulsar Note desde la vista Note para alternar entre la vista Note y la vista Note ampliada.
30
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Synth 1
selected
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1
Synth 2
MIDI 1
MIDI 2
Synth 1 keyboard
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Synth 2
selected
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1
MIDI 2
Synth 2 keyboard
Esta vista resulta muy práctica para grabar notas de sintetizador en tiempo real.
Para deshacer la vista Note ampliada, vuelve a pulsar Note; las dos filas superiores de la cuadrícula mostrarán
de nuevo los pasos del patrón.
30 31
Escalas
La Circuit Tracks te permite configurar con mucha flexibilidad los pads de notas en la cuadrícula para adaptarse a
distintas ideas musicales tanto en teclas como en escalas. Los dos factores que afectan a la disposición de los pads
de notas son la escala y la nota tónica.
Hay 16 escalas disponibles, que incluyen las más habituales en los estilos musicales de occidente, como las escalas
mayor, menor natural, pentatónica y cromática, así como otras escalas o modos menos corrientes, como la dórica,
la lidia o la mixolidia. No todas las escalas están compuestas de ocho notas, y la única que tiene más de ocho es
la cromática, con 12 notas.
No necesitas conocimientos de solfeo para usar las diferentes escalas; la Circuit Tracks te permite
modificar la escala después de haber creado el patrón, por lo que resulta muy sencillo hacerse una
idea de los efectos y diferencias entre ellas. Graba un patrón sencillo de notas de sintetizador y
reprodúcelo con distintas escalas. Si te fijas, en algunas escalas habrá notas que suban o bajen un semitono, lo
que aporta a la «melodía» que acabas de crear toques o sensaciones diversas; algunas se adaptarán mejor que
otras a la creación que tienes en mente.
Como se indica en el apartado anterior, el teclado predeterminado parte de un do, pero se puede cambiar la
nota más baja por cualquiera de la escala que prefieras.
Tanto la escala como la nota tónica pueden establecerse en la vista Scales, a la que puedes acceder si pulsas el
botón Scales
9
. La vista Scales mostrará algo similar a lo siguiente:
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
C
D#
B
A#G#
G
F#
FE AD
C#
Currently-selected
starting note
Currently-selected
scale
Keynote selection
Scale selection
NATURAL
MINOR
MAJOR DORIAN PHRYGIAN MIXOLYDIAN
MELODIC
MINOR
HARMONIC
MINOR
BEBOP
DORIAN
BLUES
MINOR
PENTATONIC
HUNGARIAN
MINOR
UKRANIAN
DORIAN
MARVA TODI
WHOLE
TONE
CHROMATIC
32
Selección de escala
En la vista Scales, las dos filas inferiores permiten seleccionar una de las 16 escalas musicales disponibles. Estas se
indican en la tabla siguiente, que también enumera las notas que incluye cada escala, siendo do la nota más baja:
Pad Escala Do Do# Re Re# Mi Fa Fa# Sol Sol# La La# Si
17 Menor natural
18 Mayor
19 Dórica
20 Frigia
21 Mixolidia
22 Menor melódica (ascendente)
23 Menor armónica
24 Bebop dórica
25 Blues
26 Pentatónica menor
27 Húngara menor
28 Húngara dórica
29 Marwa
30 Todi
31 Escala de tonos enteros
32 Cromática
Cuando guardes el proyecto, también se guardará la escala que hayas elegido.
Fíjate en que, cuando seleccionas una escala distinta en la vista Scales, cambia la iluminación de los pads de
las dos filas superiores. Si conoces los teclados de los pianos, te darás cuenta de que la disposición de los pads
emula la disposición de las teclas en una octava (empezando desde do): la segunda fila representa las teclas
blancas y, la primera fila, las negras. Ten en cuenta que los pads 1, 4, 8 y 16 no funcionan en esta vista para que
los grupos de pads 2‑3 y 5‑7 actúen como teclas negras. Los pads intensamente iluminados corresponden a la
escala seleccionada (los tenues no).
Para salir de la vista Scales, vuelve a pulsar el botón Note: las dos filas inferiores en la vista Note muestran las
notas de la escala seleccionada en dos octavas. La escala cromática es una excepción. Cuando se selecciona esta
escala, las 12 notas que la componen están disponibles; es decir, solo un teclado de una octava puede alojarlas.
La disposición de los pads del teclado de sintetizador de la vista Note se corresponde ahora con los pads de
selección de la nota tónica en la vista Scales. Cuando seleccionas la escala cromática, en la vista Note ampliada
se muestra un teclado de dos octavas:
32 33
C
n
D E F G A B
C
n+1
C# D# F# G# A#
C
n-1
D E F G A B
C
n
C# D# F# G# A#
Chromatic Scale in Extended Note View (Synth 1)
Upper octave (C
n
to
C
n+1
)
Lower octave (C
n-1
to C
n
)
Nota tónica
Do es la nota tónica predeterminada para todas las escalas. En la vista Scales de la página 31, el pad 9 (do)
se ilumina en un azul más oscuro que el resto de pads. Si quieres cambiar la nota tónica del teclado en la
vista Note, pulsa un pad de selección de nota tónica distinto en la vista Scale (nota: los pads de selección de
nota tónica muestran siempre una octava desde do hasta si). Al seleccionar una nota tónica distinta, cambia la
iluminación de los pads para indicar las notas disponibles en la escala seleccionada para este nuevo tono.
Por ejemplo, si seleccionas sol como nota tónica en una escala mayor, esta será la vista Scales:
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
C
D#
B
A#G#
G
F#
FE AD
C#
G selected as root
note
Major scale
selected
Keynote selection
Scale selection
Las dos filas superiores muestran las notas que componen la escala en sol mayor: sol, la, si, do, re, mi y fa♯.
En la vista Note, cada una de las dos filas inferiores (en la vista Note ampliada, cada una de las cuatro filas)
tocará las notas de la escala en sol mayor, que empieza en sol y termina en sol (esta última nota sería una octava
superior al primer sol). Este mismo principio se aplica para modificar las escalas con la nota tónica que queramos
en los pads de notas de sintetizador de las vistas Note.
34
En el caso de que ya hayas creado proyectos con notas de sintetizador, puede cambiarse también la nota tónica
para transponer las notas, incluso cuando se esté reproduciendo el proyecto. Además, puedes cambiar las
escalas de los proyectos creados, aunque es posible que algunas de las notas que se incluían cuando se creó el
proyecto no aparezcan en la nueva escala. En estos casos, la Circuit Tracks toma la decisión de qué nota tocar
en su lugar de forma inteligente, y que habitualmente se situará un semitono por arriba o por abajo de la nota
original. Cambiar las escalas de este modo no es irreversible; puedes volver a la escala original para que las notas
vuelvan a sonar como antes.
Selección de patches
Las dos pistas de sintetizador pueden usar cualquiera de los 128 patches precargados y que se han diseñado
especialmente para la Circuit Tracks. Los patches se organizan en cuatro páginas de 32 en la vista Patch.
Para abrir la vista Patch del sintetizador seleccionado (Synth 1 o Synth 2), pulsa el botón Preset
14
. Si el Synth
1 está seleccionado, se abrirá la página 1 de la vista Patch; si el Synth 2 está seleccionado, se abrirá la página 3
de la vista Patch. En ambos casos, puedes seleccionar otras páginas con los botones J y K
15
. Fíjate en cómo
cambia la luminosidad de los botones J y K para indicar la página en la que te encuentras.
El pad correspondiente al patch seleccionado se iluminará en blanco; los demás serán violeta (Synth 1) o verde
claro (Synth 2). El patch 1 (el pad 1 de la página 1) será el patch predeterminado del Synth 1 y el patch 33 (el pad
1 de la página 2) será el patch predeterminado del Synth 2.
Si deseas seleccionar otro patch, pulsa su pad. El sintetizador 1 o 2 adoptará el sonido que defina este nuevo
patch. Se puede cambiar el patch mientras el patrón está en marcha, aunque es posible que haya leves
distorsiones en la transición en función del momento en que se pulse el pad en el patrón. El patch que estuviera
guardado con el patrón se mantiene aunque se modifique el patch, salvo que se vuelva a guardar el proyecto.
Puedes cargar patches en la Circuit Tracks con Components, así podrás controlar el patch inicial para los
proyectos nuevos.
Vista previa de patches
Puedes oír cómo suenan los patches desde la vista Patch; para ello, usa la función de vista previa de patches de
la Circuit Tracks. Esta función tiene en cuenta la configuración de escala y nota tónica seleccionadas para oír los
patches.
Mantén pulsado Shift mientras pulsas un pad en la vista Patch para desactivar la vista previa; esta opción
se recomienda en las actuaciones en directo cuando sabes qué patch estás usando y no necesitas oírlo en la
selección.
La vista previa de patches se detiene cuando están activos el modo Record y la reproducción en la Circuit Tracks.
34 35
Selección de patches externos
Los patches de sintetizador pueden transmitirse asimismo desde un controlador MIDI externo mediante mensajes
de cambio de programa (PGM) MIDI: los canales 1 (Synth 1) y 2 (Synth 2) son los canales MIDI predeterminados,
aunque se pueden reasignar en la vista Setup. Además, la Circuit Tracks debe configurarse para recibir
los mensajes de cambio de programa (de nuevo, esta es la configuración predeterminada, consulta toda la
información en la página 104).
Puedes descargar la guía de referencia del modo Programmer de la Circuit Tracks para consultar toda la
información.
Explorar macros
Los controles macro te dan la posibilidad de modificar todo lo que quieras los sonidos de sintetizador de la Circuit
Tracks.
3
. Cada uno de los 128 patches de fábrica disponibles por sintetizador permite ajustar hasta cuatro de
sus parámetros con cada control macro con el fin de modificar el sonido. La función principal de cada macro se
indica por debajo del dial, aunque el efecto sonoro de cada ajuste dependerá en gran medida del patch original;
para algunos patches, el efecto de un macro determinado resultará más evidente que para otros.
Cada macro incluye un LED RGB por debajo del dial, que se iluminará en violeta o verde claro en función del
sintetizador seleccionado. Los controles giratorios son innumerables, y los LED sirven para indicar el valor del
parámetro. El brillo de los LED muestra el valor del parámetro según se gire el dial.
En función del patch, se les asignarán funciones bastante alejadas de las habituales a algunos
macros. También suele ocurrir con el resto de patches que no sean los de fábrica, p.ej., con los que
se creen con el editor de sintetizadores de Novation Components.
El mejor modo de entender el efecto de cada control macro es, con diferencia, cargar patches distintos y jugar
con los controles mientras escuchas. Te darás cuenta de que, en función del patch, girar algunos de los controles
macro creará un efecto sonoro distinto cuando otros controles tengan configuraciones diferentes. Prueba a
mover parejas de controles a la vez para crear variaciones de sonidos originales e interesantes. Cabe recalcar que
los efectos de los macros variarán en mayor o menor medida según el patch, y la mejor forma de comprobarlo es
experimentando.
36
Con los macros puedes modificar los sonidos de sintetizador en directo mientras se reproduce un patrón. Si el
modo Record está activo, los LED se iluminan en rojo nada más girar el dial y las variaciones de parámetros se
grabarán en el proyecto. En la página 37 encontrarás más información.
Los macros pueden modificarse también con cualquier tipo de controlador MIDI externo. La configuración de
E/S MIDI de la Circuit Tracks debe configurarse para la recepción de información de cambio de control MIDI
(CC) (esta es la configuración predeterminada, en la página 104 encontrarás más información). Las variaciones de
parámetros macro provenientes de un controlador MIDI externo pueden grabarse en la Circuit Tracks del mismo
modo que los movimientos de los diales con las manos que se describen anteriormente.
Grabar patrones de sintetizador en tiempo real
Para grabar un patrón de sintetizador en tiempo real, lo más práctico es grabar primero una pista de percusión.
Más adelante se detallan los patrones de percusión, pero puedes crear fácilmente una «melodía» rítmica si
seleccionas Drum 1, eliges una muestra de bombo de los espacios de muestra 1 o 2 de un kit y pulsas los pads
1, 5, 9 y 13. A continuación, cuando pulses
Play, oirás un bombo sencillo 4/4. Puedes añadir más percusión,
como golpes de caja con o sin el ritmo de bombo o hi hats de 1/8 o 1/16; para ello, selecciona una o más de las
demás pistas de percusión e introduce otros golpes al patrón.
Si lo prefieres, puedes guiarte con el metrónomo; para ello, mantén pulsado Shift y pulsa Clear.
Se desactiva con los mismos botones. En la página 88 encontrarás más información.
Accede a la vista Note del Synth 1 o Synth 2 (pulsa Note y, a continuación, Synth 1 o Synth 2 si no están
seleccionados) y ejecuta el patrón. Si quieres que las notas de sintetizador ocupen cuatro octavas en vez de
dos (o dos en vez de una octava en la escala cromática), selecciona en su lugar la vista Note ampliada (Shift +
Note). Para hacer una escucha de prueba de las notas de sintetizador, basta con reproducirlas con el metrónomo
u otras pistas varias veces hasta que te convenzan, ya que no se grabarán hasta que pulses el botón
G Record. Cuando estén listas para guardarlas en el patrón, pulsa Record y continúa tocando; cuando se
complete el patrón, volverán a sonar las notas. Los sistemas de síntesis de la Circuit Tracks tienen «polifonía de
seis notas»; es decir, puedes asignar a cualquier paso del patrón hasta seis notas si el patch seleccionado tiene la
polifonía adecuada.
Cuando está activo el modo Record, el cursor de paso (habitualmente en blanco) se ilumina en rojo a medida que
avanza por el patrón para recordarte que estás a punto de modificarlo.
Cuando termines de tocar las notas, pulsa de nuevo Record para detener la grabación. También puedes eliminar o
añadir notas de forma manual; es decir, cuando no se esté ejecutando el patrón. Suele resultar más sencillo cuando
trabajas con un tempo rápido. Esto se examina más detalladamente en el apartado de edición de pasos de este
manual (página 39).
36 37
El botón G Record cuenta con la misma función doble momentánea/continua que muchos de los
otros botones. Si mantienes pulsado el botón durante más de medio segundo, nada más soltarlo se
apaga el modo Record de la Circuit Tracks, lo cual te permitirá salir y entrar fácilmente del modo con
un solo movimiento.
Para el Synth 1, los proyectos de fábrica se cargan con sonidos monofónicos, mientras que para el
Synth 2, se cargan con sonidos polifónicos. Esto quiere decir que puedes usar fácilmente el Synth 1
para una línea de graves y el Synth 2 para los sonidos de teclado. No obstante, puedes adaptar la
configuración a tu gusto.
Habitualmente decidirás en qué octava vas a tocar en el momento de grabar, por lo que los dos botones de
octavas
15
no afectarán al tono de las notas cuando repitas el patrón. Si deseas modificar la octava del patrón
después de grabarlo, mantén pulsado Shift mientras pulsas un botón de octava. Como ocurre con el resto de los
cambios, si se modifica de esta forma una octava, no alterará el proyecto que tengas en la memoria hasta que se
guarde manualmente.
Los dos parámetros de la vista Scales (la escala y la nota tónica) también pueden modificarse durante la
reproducción. De este modo, si te gusta un patrón el tono no cuadra con otro elemento musical, solo tienes que
pulsar Scales y seleccionar otra nota tónica. La escala y nota tónica seleccionadas se aplican a las dos pistas de
sintetizador y a las dos pistas MIDI.
Cuando tocas la misma nota en distintas octavas en un paso, aportarás una personalidad y profundidad
extraordinarias al sonido. Con la polifonía de seis notas de la Circuit Tracks, podrás tocar las seis notas que
quieras de cada sintetizador sin necesidad de que pertenezcan a la misma octava.
También puedes probar distintos patches cuando hayas grabado un patrón sencillo. Accede a la vista Patch
mientras se reproduce el patrón (puedes consultar la página 34) y escoge varios patches diferentes; notarás
el efecto en cuanto suene la siguiente nota. Mientras tanto, mantén pulsado Shift para no oír la nota tónica
utilizada cuando escuches los patches.
Grabar los movimientos de los diales
Puedes ajustar los sonidos de sintetizador en tiempo real con cualquiera de los ocho controles macro
3
. La
Circuit Tracks incluye automatización, por lo que podrás añadir el efecto de estos ajustes al patrón grabado; para
ello, activa el modo Record (pulsa el botón G Record
13
) y gira los diales.
Cuando se activa el modo Record, los LED que se encuentran por debajo de los controles macro mantienen el
color y la luminosidad del principio; en cuanto efectúas un ajuste, los LED se iluminan en rojo para confirmar que
se está grabando el movimiento del dial.
38
Para que vuelvan a reproducirse los movimientos de los diales, debes desactivar el modo Record antes de
que la secuencia se reproduzca en bucle; de lo contrario, la Circuit Tracks sobrescribirá los movimientos de
automatización que acabas de grabar con los correspondientes a la nueva posición del dial. Si lo haces de esta
forma, cuando la secuencia se repita la próxima vez oirás cómo se reproduce el efecto del control macro en el
momento del patrón donde giraste el control.
También puedes grabar cambios en los controles macro cuando la secuencia no se está reproduciendo: desde
la vista Note, pulsa G Record y selecciona el paso en el que debe tener lugar el cambio (para ello, mantén
pulsado el pad correspondiente al paso). De esta forma, se reproducirá la nota o las notas de sintetizador en ese
paso. A continuación, ajusta como prefieras el control o controles macro para que los nuevos valores se registren
en los datos de automatización; después, pulsa de nuevo Record para desactivar este modo. Cuando se ejecute
la secuencia, oirás el efecto de los movimientos de los diales macro en ese paso. De esta misma forma podrás
editar la automatización de los controles macro para pasos en concreto mientras está en marcha el secuenciador.
Si el modo Record está activo, solo tienes que mantener pulsado un pad de paso y girar un control macro.
Para borrar los datos de automatización macro que no quieras conservar, mantén pulsado Clear y gira el dial
correspondiente al menos un 20% de su capacidad; el LED que se encuentra por debajo del dial cambiará a rojo
para confirmar la operación. Ten en cuenta que así se borran los datos de automatización de este macro en todo
el patrón, no solo en el paso seleccionado del secuenciador.
Grabación no cuantizada
Cuando se graban notas de sintetizador en tiempo real como se describe anteriormente, la Circuit Tracks
«cuantizará» tu temporización y asignará las notas que toques al paso más próximo. En el modo de grabación en
vivo, se pueden establecer seis intervalos breves (o micropasos) entre pasos contiguos del patrón; para ello, se
debe desactivar la grabación cuantizada.
Para desactivar la grabación cuantizada, mantén pulsado Shift y pulsa G Record (si te fijas, la leyenda del botón
es Rec Quantise, es decir, grabación cuantizada). A partir de ahora las notas se alinearán temporalmente con el
micropaso más próximo. Puedes comprobar si la grabación cuantizada está activa si pulsas Shift: el botón Record
iluminado en verde indica que la cuantización está activa; si se ilumina en rojo, la grabación se efectuará sin
cuantizar.
También puedes ajustar las notas de sintetizador a los intervalos de micropasos después de la grabación. Esta
función se explica en el apartado de edición de pasos de la página 39.
38 39
Grabar desde un controlador externo
Puedes crear también un patrón de sintetizador en la Circuit Tracks si le envías datos de notas MIDI desde un
controlador externo. De esta forma podrás tocar los patches de sintetizador de la Circuit Tracks desde un teclado
musical corriente. Esta es la configuración predeterminada: la recepción de datos de notas MIDI está activa, el
Synth 1 utiliza el canal MIDI 1 y el Synth 2 utiliza el canal MIDI 2. Esta configuración se puede cambiar en la vista
Setup; en la página 104 se explica cómo ajustar el modo en que la Circuit Tracks envía y recibe generalmente
datos MIDI.
Ten en cuenta que la escala y nota tónica seleccionadas se siguen aplicando cuando la Circuit Tracks recibe datos
de notas MIDI.
Si se toca una nota no incluida en la escala seleccionada desde un controlador externo, la Circuit
Tracks la ajustará a la nota más próxima de la escala. Se pueden evitar este tipo de «errores de
notas» con la escala cromática, que te garantiza que todas las notas de un teclado normal estén a tu
disposición.
Editar pasos
La edición de pasos en la Circuit Tracks se puede ejecutar mientras el patrón está en marcha (p.ej., en modo
Play) o detenido (p.ej., en modo Stop).
La siguiente información es igualmente válida para el Synth 1 y para el Synth 2, en conjunto y por separado;
con los botones Synth 1 y Synth 2 puedes ver cómo afecta cada una de las pistas de forma individual al patrón
general.
En la vista Note (no confundir con la vista Note ampliada), las dos filas superiores de pads de la cuadrícula
conforman la pantalla de patrones de 16 pasos, mientras que las dos filas inferiores constituyen el teclado de
sintetizador. Cuando se toca un patrón, se observa cómo el pad blanco se va moviendo por los 16 pasos. En
aquellos pasos en que haya una nota asignada, el pad del teclado correspondiente a esta se ilumina en blanco
mientras suene (en relación con las octavas, consulta la siguiente información).
Cuando el modo Stop está activo, puedes oír las notas asignadas a cada paso y modificar el patrón de forma
manual. Cuando el modo Play está activo, solo oirás las notas asociadas a cada paso cuando la secuencia alcance
los pasos. No obstante, si activas el silencio de la pista de sintetizador en la vista Mixer mientras se reproduce
la secuencia, podrás oír la nota o notas asignadas a un paso si pulsas cualquiera de los pads de paso del patrón
iluminados.
Los pads de los pasos que tengan notas asociadas con estos se iluminarán en azul intenso. Un pad de paso
parpadeará en blanco y azul para indicar dónde había llegado el patrón cuando se detuvo. Esto se muestra en el
primer diagrama a continuación. Ten en cuenta que cuando vuelves a pulsar
Play, el patrón comienza desde
el paso 1; para evitarlo, mantén pulsado Shift mientras pulsas Play, así el patrón se reanudará desde el paso
donde se detuvo.
40
One step pad blinks
blue/white to show where
pattern is stopped
These two steps have
synth notes associated
with them
(HOLD)
Hold pad down to see which
note(s) play at this step
Keyboard pad(s) illuminate
red to indicate note at the
selected step
Si se mantiene pulsado un pad de paso iluminado en azul intenso (uno que corresponda a una nota de
sintetizador), cambiará a rojo y sonará la nota o notas del paso. La nota o notas del teclado también se iluminarán
en rojo (dos pads en caso de ser la nota más alta de la octava más baja, y viceversa). Esta disposición se
representa en el segundo diagrama de arriba. Los pads permanecen iluminados en rojo y la nota o notas suenan
mientras mantengamos pulsado el pad de paso.
El motivo de que cuando pulsas un pad de paso iluminado de forma intensa no se encienda ninguno de los pads
de teclado en rojo es que la nota que estás oyendo (la nota correspondiente a ese paso) se encuentra en otra
octava. Con los botones de octavas
15
puedes buscar la nota: uno o varios pads de teclado se iluminarán en
rojo cuando encuentres la octava correcta.
40 41
Borrar notas
Para borrar una nota de un paso, pulsa el pad de paso (que se ilumina en rojo) y, a continuación, pulsa el pad de
teclado que desees borrar (que también se iluminará en rojo). El pad de teclado recupera el color original de las
otras notas (no tocadas).
Insertar notas
Para añadir una nota de sintetizador a un paso, mantén pulsado el pad de paso y pulsa la nota que quieras. Ten
en cuenta que no es necesario que el modo Record esté activo. Cuando vuelvas a ejecutar el patrón, oirás la nota
insertada. Si lo deseas, puedes insertar varias notas en el mismo paso.
Vaciar y duplicar
Vaciar pasos
Puedes eliminar todas las notas de sintetizador asignadas a un paso a la vez con el botón Clear
17
. Su principal
ventaja es que no necesitas buscar por varias octavas hasta encontrar todas las notas asignadas al paso.
Mantén Clear pulsado; el botón se enciende en rojo intenso para confirmar que se ha activado el modo Clear. A
continuación, pulsa el pad de paso, que se iluminará en rojo; todas las notas del paso de la pista de sintetizador
seleccionada se eliminarán. El pad de paso recuperará su iluminación tenue sin asignar cuando se haya ejecutado el
cambio. Ya puedes soltar el botón Clear.
El botón Clear cuenta con una función extra en la vista Patterns (consulta la página 85) y en la vista Projects
(consulta la página 96). Ten en cuenta también que no puedes vaciar pasos desde la vista Pattern Settings.
Duplicar pasos
El botón Duplicate
18
permite copiar y pegar en los pasos.
Pulsa Duplicate para copiar todas las notas de sintetizador de un paso, además de sus propiedades, y pegarlas
en otro paso del patrón.
Para duplicar una nota de sintetizador de un paso en otro, mantén pulsado Duplicate, que se iluminará en verde
intenso. Pulsa el pad de la pantalla de patrones correspondiente al paso que se vaya a copiar (el paso original),
que se iluminará en verde; la nota o notas asignadas se iluminarán en rojo (siempre y cuando se encuentren en la
octava seleccionada). A continuación, pulsa el pad correspondiente al paso donde vayas a pegar la información
(el paso de destino), que parpadeará en rojo una vez. La información de la nota al completo del paso original se
encuentra por duplicado en el destino. La información previa del paso de destino se eliminará. Si deseas copiar la
información de la nota en varios pasos, mantén pulsado el botón Duplicate y vuelve a «pegar» la información en
estos pasos.
42
Velocidad, puerta y probabilidad
Cada uno de los pasos de un patrón cuenta con otros tres parámetros que puedes ajustar: la velocidad, que
determina la relación entre el volumen de una nota y la fuerza con la que se pulsa el pad, la puerta, que
determina la duración de una nota, y la probabilidad, que determina la probabilidad de que suene un paso. De
forma predeterminada, los valores de estos tres parámetros se aplicarán a todas las notas asignadas al paso,
aunque se pueden asignar valores de velocidad diferentes a las notas de un mismo paso (consulta el apartado de
velocidad por notas de la página 45).
Dado que los valores de velocidad, puerta y probabilidad se asignan al paso (no a las notas del paso), estos
se mantienen si modificas una nota del paso, siempre y cuando añadas en primer lugar la nueva nota y luego
elimines la nota que no quieres. De esta forma, la nota nueva asume los valores de velocidad, puerta y
probabilidad de la nota anterior.
Asimismo, cabe mencionar que los valores de velocidad, puerta y probabilidad pueden establecerse de forma
independiente para el mismo paso de patrón de cada sintetizador.
Velocity
En la mayoría de los sintetizadores, este parámetro determina la relación entre la velocidad del movimiento y el
volumen de la nota. Un valor alto de velocidad sube el volumen de la nota, mientras que un valor bajo disminuye
su volumen. Los valores de velocidad se guardan en cada paso junto con la información de la nota cuando tocas
los pads de sintetizador o cuando asignas notas a los pasos de forma manual (p.ej., en el modo Stop).
Más adelante puedes modificar la velocidad de cada paso. La Circuit Tracks te permite asignar uno de los 16
valores de velocidad a un paso después de haber creado el patrón. Puedes hacerlo en la vista Velocity; para
activarla, pulsa el botón Velocity
6
. Fíjate en que la leyenda del botón se ilumina con el color de la pista.
42 43
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
One step pad pulses
blue/white; this is the step
whose Velocity value is
displayed
These three steps have
synth notes associated
with them
This indicates a Velocity
value of 11
Pattern step display
Velocity value display
Cuando la vista Velocity está activa, las dos filas superiores de la cuadrícula representan los pasos del patrón.
En el ejemplo anterior, los pasos 4, 14 y 16 están iluminados de forma intensa, lo que indica que tienen notas
asociadas. Uno de los pads de la pantalla de pasos del patrón parpadeará en blanco y azul de forma intermitente:
este es el paso correspondiente al valor de velocidad que se muestra.
Las dos filas inferiores de la cuadrícula representan un fader de 16 pads; los pads iluminados en color arena
indican el valor de velocidad del paso seleccionado. En este ejemplo, el valor de velocidad que se muestra es 11
(que equivale a un valor de velocidad real de 88, puedes consultar más información en la página 44): el resto de
la pantalla de valor de velocidad no está iluminada.
Si estás grabando en tiempo real, es decir, mientras el secuenciador está en marcha y grabando, el valor de
velocidad se establece de forma interna en 7 bits de precisión (un valor entre 0 y 127). Sin embargo, la vista
Velocity solo muestra el valor de velocidad en una resolución de 16 incrementos de ocho pasos cada uno (ya que
únicamente hay disponibles 16 pads). Así, es posible que el «último» pad iluminado lo haga con una intensidad
menor. Por ejemplo, con un valor de velocidad de 100, los pads 1 a 12 se iluminan intensamente, mientras que el
pad 13 solo se ilumina de forma tenue dado que el valor 100 se sitúa entre dos múltiplos de ocho.
44
En la siguiente tabla se muestra la correspondencia entre los valores de velocidad reales y lo que muestran los
pads:
N.º de pads
iluminados
Valor de velocidad N.º de pads
iluminados
Valor de velocidad
1 8 9 72
2 16 10 80
3 24 11 88
4 32 12 96
5 40 13 104
6 48 14 112
7 56 15 120
8 64 16 127
Para modificar el valor de velocidad, pulsa el pad de la pantalla de valor de velocidad correspondiente a este
valor. Si, por ejemplo, quisieras que la nota o notas del paso 4 del diagrama anterior tuvieran un valor de
velocidad de 48 en lugar de 88, tendrías que pulsar el pad 6 de la fila 3, y los pads 1 a 6 se iluminarían en color
arena.
También puedes cambiar los valores de velocidad desde la vista Velocity mientras se reproduce un patrón. En
este caso, debes mantener pulsado el pad del paso para modificar su valor de velocidad; estas modificaciones
pueden aplicarse en cualquier punto del patrón. El pad de paso que se mantiene pulsado se ilumina en rojo, y
las dos filas inferiores se «bloquearán» para mostrar el valor de velocidad del paso seleccionado. Pulsa el pad
de velocidad correspondiente al nuevo valor que necesites. El patrón se sigue reproduciendo para que puedas
probar distintos valores de velocidad en tiempo real y percibir las diferencias.
Velocidad fija
Es posible que, en ocasiones, prefieras desactivar la velocidad, lo que provocará que las notas de la secuencia de
sintetizador suenen más «mecánicas» independientemente de la fuerza que emplees cuando pulses los pads. La
Circuit Tracks dispone de una función de velocidad fija, que establece el valor de velocidad en 96.
Puedes activar y desactivar el modo de velocidad fija si pulsas Velocity mientras mantienes pulsado Shift. Para
confirmar que se ha activado la velocidad fija, el botón Velocity se ilumina en verde mientras esté pulsado Shift;
en el modo de velocidad variable, el botón se ilumina en rojo cuando Shift está pulsado.
Cuando está activa la velocidad fija, todas las notas de sintetizador que toques tendrán un valor de velocidad de
96 (12 pads iluminados).
Ten en cuenta que, al activar la velocidad fija, no se modifican los valores de velocidad de ninguna nota grabada
previamente.
44 45
Velocidad por notas
Es posible que las notas de sintetizador de un mismo paso tengan diferentes valores de velocidad, siempre
y cuando no esté activado el modo de velocidad fija de la Circuit Tracks. Cuando se insertan notas de forma
manual, el valor de velocidad con el que se pulse cada nota será el que se guarde en el paso. Por ejemplo, si
pulsas una nota de sintetizador con una velocidad alta, este será el valor que se guarde en la nota. Si después,
dentro del mismo paso, pulsas otra nota con una velocidad baja, este será el valor que se guarde en esta otra
nota, independientemente de la primera nota.
Se puede cambiar el valor de velocidad de una nota; solo tienes que eliminar la nota del paso y volver a pulsarla
con la velocidad deseada.
Se puede consultar el intervalo de valores de velocidad disponibles en un paso en la vista Velocity. Los pads
iluminados de forma intensa representan el valor de velocidad más bajo del paso, mientras que los pads
iluminados de forma tenue representan el valor de velocidad más alto. En el siguiente ejemplo se muestra un
intervalo de valores de velocidad correspondiente a las notas asignadas al paso 12: de 56 (7 pads iluminados de
forma intensa) a 104 (los pads 8 a 13 están iluminados de forma tenue):
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Pattern step display
The lowest velocity
value of a note at
step 12 is 56 (=7 x 8)
The highest velocity
value of a note at step
12 is 104 (=13 x 8)
Velocity value display
46
Gate
La puerta es, fundamentalmente, la duración de una nota en un paso en unidades de pasos. Este parámetro no se
limita a los valores enteros, sino que también admite fracciones: se puede tener cualquier valor entre 1/6 y 16 en
incrementos de 1/6 de paso, lo que asciende a un total de 96 valores posibles. El número representa el tiempo
(en número de pasos) durante el que sonarán las notas del paso.
Los valores de puerta se asignan a cada nota a medida que tocas los pads de sintetizador; la Circuit Tracks los
cuantiza al valor más próximo de los 96 disponibles. Una breve pulsación en un pad dará como resultado un valor
de puerta bajo; si lo mantienes pulsado más tiempo, este valor será más elevado. Con un valor de puerta de 16,
las notas del paso sonarán sin interrupción durante un patrón de 16 pasos completo.
Con la Circuit Tracks podrás modificar el valor de puerta de un paso una vez creado el patrón. Debes activar la
vista Gate; para ello, pulsa el botón Gate.
6
.
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
One step pad blinks
blue/white; this is the step
whose Gate value is
displayed
These two steps have
synth notes associated
with them
This indicates a Gate
value of 2
Pattern step display
Gate value display
Cuando la vista Gate está activa, las dos filas superiores de la cuadrícula representan los pasos del patrón. En el
ejemplo con 16 pasos anterior, los pasos 1 y 4 están iluminados de forma intensa, lo que indica que tienen notas
asociadas. Uno de los pads de la pantalla de pasos del patrón parpadeará en blanco y azul de forma intermitente:
este es el paso correspondiente al valor de puerta que se muestra.
Las dos filas inferiores muestran el valor de puerta del paso seleccionado de forma similar a como se muestra
la velocidad: cuando la vista Gate está activa, el número de pads iluminados indica la duración de la nota en
unidades de pasos de patrón. En el ejemplo anterior se muestra un valor de puerta 2 y el resto de la pantalla
permanece apagada.
46 47
Para modificar el valor de puerta, pulsa el pad de la pantalla de valor de puerta correspondiente a dicho valor;
es decir, el número de pasos de patrón durante el cual debería sonar la nota en el paso. Por ejemplo, si quisieras
que la nota del paso 1 en el ejemplo anterior sonara durante cuatro pasos en vez de dos, deberías pulsar el pad
4; los pads 1 a 4 se iluminarán en color arena (o marfil). Puedes aumentar y disminuir la duración de la nota de
este modo.
Para asignar valores en fracciones, pulsa el pad iluminado más alto de la pantalla de valor de puerta las veces
que sea necesario para reducir la duración. Cada vez que se pulsa este pad, se reduce la duración de puerta 1/6
de paso y disminuye la iluminación. Por ejemplo, si quisieras una duración de puerta de 3,5 para el paso 1, así
quedaría la pantalla teniendo en cuenta el ejemplo anterior:
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Step whose Gate
value is displayed
Pad 4 is dimly lit indicating
Gate value is now
between 3 and 4
Pattern step display
Gate value display
La duración se va reduciendo a medida que pulsas y, con la sexta pulsación, se restablece el valor de puerta con
número entero anterior y el pad recupera su luminosidad.
También puedes cambiar los valores de puerta desde la vista Gate mientras se reproduce un patrón. En este
caso, debes mantener pulsado el pad del paso para modificar su valor de puerta; estas modificaciones pueden
aplicarse en cualquier punto del patrón. El pad de paso que se mantiene pulsado se ilumina en rojo, y la
pantalla de valor de puerta se «bloqueará» para mostrar el valor de puerta del paso seleccionado. Pulsa el pad
correspondiente al nuevo valor que necesites. El patrón se sigue reproduciendo para que puedas probar distintos
valores de puerta en tiempo real.
El valor de puerta de los pasos de patrón sin notas será 0, y todos los pads de puerta de dichos pasos en la vista
Gate estarán apagados. No se puede modificar el valor de puerta de un paso si este no tiene notas asignadas.
48
Probabilidad
Con la función de probabilidad de la Circuit Tracks puedes introducir variaciones aleatorias en un patrón. En
esencia, la probabilidad es un parámetro especial que decide si las notas de cada paso del patrón se tocan o no.
De forma predeterminada, a todos los pasos se les asigna un valor de probabilidad del 100%, lo que quiere decir
que sonarán todas las notas salvo que se reduzca este valor; para reducirlo, debes activar la vista Probability.
La vista Probability es la vista secundaria del botón Pattern Settings
7
. Para acceder a esta vista, mantén
pulsado Shift y pulsa Pattern Settings, o bien pulsa Pattern Settings otra vez si ya te encuentras en la vista
Pattern Settings para activarla. Selecciona el paso correspondiente a las notas cuya probabilidad desees
modificar en la pantalla de patrones. Los pads 17 a 24 actúan como un «medidor de probabilidad». Al principio
estos ocho pads estarán encendidos con distintos tonos; el 17 es el más claro, y los pads se van oscureciendo
hasta el 24.
5 6 7 8
The pulsing pad is the step
whose Probability value is
displayed
These three steps have
synth notes associated
with them
1 2 3 4
With all eight pads lit, the
probability at the selected
step is 100%
Pattern step display
Probability value display
Hay ocho valores posibles disponibles que determinan la probabilidad de que las notas de un paso concreto
del patrón suenen. El número de pads encendidos indica el valor de probabilidad (los pads van aumentando en
oscuridad). Los valores de probabilidad disponibles son:
Pads encendidos Probabilidad Pads encendidos Probabilidad
1 – 8 100% 1 ‑ 4 50%
1 – 7 87,5% 1 ‑ 3 37,5%
1 ‑ 6 75% 1 ‑ 2 25%
1 ‑ 5 62,5% 1 12,5%
48 49
Para asignar probabilidad a un paso en el modo Stop, pulsa brevemente el pad del paso que quieres editar y
pulsa el pad de la fila tres correspondiente al valor de probabilidad. Para asignar probabilidad a un paso en
el modo Play, es necesario mantener pulsado el pad del paso mientras seleccionas el valor. Todas las notas
asignadas al paso tendrán una probabilidad de reproducirse conjunta en función de los porcentajes anteriores. Es
decir, se reproducirán todas las notas del paso o ninguna.
Un 100% de probabilidad significa que se reproducirán siempre las notas un paso.
Un 50% de probabilidad significa que, de media, las notas de un paso se reproducirán en la mitad de los
patrones.
Un 25% de probabilidad significa que, de media, las notas de un paso se reproducirán en una cuarta parte
de los patrones.
Al vaciar pasos, patrones y proyectos, la probabilidad se restablecerá a 100%. Si se graba en vivo una nota en un
paso, su probabilidad también se restablecerá a 100%.
Editar micropasos
Las notas de sintetizador no se limitan a reproducirse únicamente en el paso del patrón al que están asignadas.
Puedes aportar un toque «imperfecto» a tu música con retrasos en las notas individuales de un paso de entre uno
y cinco pulsos (un pulso equivale a 1/6 de un paso). Esta función te permite crear ritmos más complejos que no
podrías obtener de otra forma con, por ejemplo, tresillos.
La vista Micro Step es la vista secundaria del botón Gate
6
. Para acceder a ella, mantén pulsado Shift y pulsa
Gate, o bien pulsa Gate otra vez si ya te encuentras en la vista Gate para activarla. Con la vista Micro Step
activa, selecciona un paso para ver la ubicación de su nota o notas: los seis primeros pads de la tercera fila de la
cuadrícula la mostrarán. De forma predeterminada, el primer pad estará encendido, independientemente de si la
nota se introdujo con el modo Stop o con grabación en vivo (con Rec Quantise activo). Esto quiere decir que la
nota o notas tienen un retraso inicial de 0 y se escucharán con total precisión en el paso.
50
9
5
11 12 13 14 15 16
1 2 3 7
10
64 8
25
0 1 2 3 4 5
Pattern step display
PLAY
Synth micro-nudge steps
Play note at selected step.
Pads 26+ will also
illuminate if multiple notes
are present at the step.
Selected step
pulses blue/white
En la cuarta fila de la cuadrícula, uno o más pads mostrarán el color de la pista para que selecciones la nota
del paso en la que se va a aplicar un retraso; si solo se asigna una nota, únicamente se iluminará un pad. De
izquierda a derecha se muestran las notas en el orden en el que se asignaron; la primera nota asignada al
paso se encontrará en el primer pad desde la izquierda, la segunda nota asignada se sitúa a su derecha, y así
sucesivamente. Puede haber hasta seis notas asignadas a un solo paso. Cuando se selecciona una nota de
este modo se reproducirá para confirmar la nota que estás ajustando. La nota seleccionada se iluminará con
intensidad, mientras el resto permanecen iluminadas de forma tenue.
Con la nota seleccionada, establece el micropaso en el que se reproducirá la nota con ayuda de los pads de
micropasos de sintetizador. El pad del micropaso seleccionado se iluminará con intensidad, mientras el resto
permanecen iluminados de forma tenue. Cada nota se reproducirá una única vez en cada paso, a menos que,
dentro del paso, la misma nota se haya grabado en vivo múltiples veces.
50 51
9
5
11 12 13 14 15 16
1 2 3 7
10
64 8
25 27 28
0 1 2 3 4 5
PLAY
One of three notes at
selected step. Pads 26+
also illuminate if multiple
notes are present at the step.
Select required
step (shows red
while pressed,
then blinks white)
Selected note at
the step is now
delayed by 3 ticks
(PRESS)
Pattern step display
Synth micro steps
Para seleccionar múltiples notas, puedes pulsar los pads correspondientes de forma simultánea o mantener
pulsado un pad e ir pulsando los demás. Antes de que se haga de forma manual, todas las notas asignadas a un
paso se seleccionan de forma predeterminada.
Cuando se seleccionan múltiples notas, se muestran los micropasos en los que estas se reproducirán. En el
siguiente diagrama de vista Gate se muestran cuatro notas seleccionadas, de las cuales algunas se reproducirán
en el micropaso 0 y otras en el micropaso 3. También se pueden seleccionar las notas individualmente para
determinar en qué micropaso se reproducen.
52
9
5
11 12 13 14 15 16
1 2 3 7
10
64 8
25 26 27 28
0 1 2 3 4 5
Pattern step display
PLAY
Synth micro-nudge steps
There are four notes at the
selected step; some of
them are at micro step 0
(no delay), others at micro
step 3 (3 ticks delay)
Cuando oigamos un paso que contiene notas con micropasos diferentes, las notas sonarán escalonadas en
función de los retrasos de micropasos. De esta forma se reproducen acordes «rasgueados». El paso se reproduce
al ritmo seleccionado del patrón; si se disminuye, se podrá escuchar mejor cada nota.
Ligaduras y pedales
Es posible ligar notas para crear pedales y pads de ambiente prolongado.
Cada paso tiene una configuración de ligadura. Para acceder a esta función, activa la vista Gate. Desde la vista
Gate, selecciona el paso que contiene la nota que quieras ligar.
Activa la vista Micro Step (consulta el apartado anterior) para ver lo siguiente:
9
5
11 12 13 14 15 16
1 2 3 7
10
64 8
25
24
Pattern step display
PLAY
Tie-forward on/off
Micro steps
Selected step
pulses blue/white
52 53
Ahora puedes activar y desactivar la ligadura de este paso si pulsas el pad 24 tal y como se muestra en el anterior
diagrama.
Para que la nota ligada funcione y termine justo antes de la siguiente nota o se superponga a esta,
es necesario ajustar la puerta.
En el siguiente ejemplo, la nota que se va a ligar se encuentra en el primer paso; si se establece la puerta en 16
pasos, terminará justo antes de que empiece a reproducirse el siguiente patrón:
9
5
11 12 13 14 15 16
1 2 3 7
10
64 8
25 26 27 28 29 30 31 32
17
18
19 20 21 22 23 24
Pattern step display
PLAY
Gate length display
Selected step
pulses blue/white
Press Pad 32 to
set a Gate length
of 16 steps
Si únicamente se selecciona este patrón para que se reproduzca en la vista Patterns, la nota sonará de forma
indefinida. También puedes crear una nota nueva con el mismo tono al principio del siguiente patrón
para que suene en la cadena de patrones y las dos notas queden ligadas.
En la vista Note, las notas ligadas se iluminan en naranja cuando se mantienen pulsados los pasos (lo habitual es
que se iluminen en
rojo). Cuando se añaden notas a un paso que ya cuenta con una nota ligada no lo harán con la configuración de
ligadura y, además, se iluminarán en rojo. De esta forma se evita que al hacer overdub sobre un paso con una
nota ligada
se generen múltiples ligaduras.
Además, las nuevas notas que se añadan tendrán sus propias puertas, que podrían ser distintas
a las de las notas previas.
Si deseas añadir una nota a la ligadura, activa la vista Gate, selecciona el paso y desactiva
y vuelve a activar la función de ligadura para que se aplique a todas las notas del paso,
del mismo modo que cuando editas la puerta para que todas las notas adquieran la misma puerta.
54
Pattern Settings
Aunque la duración predeterminada de los patrones sea de 16 o 32 pasos (consulta la página de pasos y
patrones de 16/32 pasos en la página 76), se puede modificar la duración de los patrones de cualquier pista
para que duren el número de pasos que prefieras (el máximo son 32 pasos). Además, se pueden establecer
independientemente los puntos de inicio y final de un patrón, de modo que las partes de un patrón (sea cual
sea su duración) se puedan reproducir con otras pistas con distintas duraciones de patrón; de esta forma se
pueden crear efectos sorprendentes. También puedes elegir el orden de reproducción de los patrones y ajustar la
velocidad de la pista en función de la del resto de pistas.
Todas estas opciones se encuentran en la vista Pattern Settings; pulsa el botón Pattern Settings para activarla:
End
point
Start
point
1 2 3 4 5 6 7 8
These four steps have
notes/hits associated with
them
Pattern step display
Sync rate display
Play order selection
Press Shift to
toggle Pattern Start
point with Pattern
End point
Pattern is stopped at
the blue/white pulsing
step (Synth & MIDI
tracks only)
Las modificaciones que se apliquen al patrón de la pista desde la vista Pattern Settings se pueden guardar en el
proyecto del modo habitual.
Puntos de inicio y final
Las dos filas superiores en la vista Pattern Settings muestran los pasos del patrón de la pista seleccionada. Si
todavía no se han aplicado modificaciones a la duración del patrón, el pad 16 se iluminará en color arena para
indicar el último paso del patrón. No obstante, si la duración del patrón es de 32 pasos, debes pulsar el botón
de página de pasos
8
para que se muestre la página 2 y poder ver el último paso. Para ver el paso de punto
de inicio del patrón, mantén pulsado Shift unos segundos. El paso de punto final se vuelve a iluminar en azul y un
pad de paso distinto se ilumina en color arena: este será el pad 1 si todavía no se ha modificado la duración del
patrón.
Puedes modificar el punto final de la pista y, de esta forma, reducir la duración del patrón; para ello, pulsa un
pad de paso de patrón distinto. El nuevo punto final se ilumina en color arena y los pads que le siguen se apagan
o se iluminan en rojo tenue; esto último indica que ese paso tiene asignada información de nota o golpe previa.
Si vuelves a seleccionar el punto final original, verás que la información se mantiene en el paso y se reproduce.
54 55
End
point
1 2 3 4 5 6 7 8
Pattern step display
Sync rate display
Play order selection
Repositioned end
point – Pattern length
is now 12 steps
Dim red pad indicates that
note/hit data still exists for
this step
Se sigue el mismo proceso para modificar el punto de inicio, con la única diferencia de que se debe mantener
pulsado Shift cuando se selecciona el nuevo punto:
End
point
Start
point
1 2 3 4 5 6 7 8
Pattern step display
Sync rate display
Play order selection
Repositioned start point –
Pattern length is now 13
steps
Dim red pad indicates that
note/hit data still exists for
this step
Press Shift to see and
move the start point
Si trabajas con patrones de 32 pasos, es importante que recuerdes en cuál de las dos páginas te
encuentras. El color del botón de la página de pasos
8
sirve de referencia: se ilumina en azul en la
página 1 (pasos 1 a 16) y en naranja en la página 2 (pasos 17 a 32).
56
Orden de reproducción
Los pads 29 a 32 en la vista Pattern Settings te permiten elegir el orden de reproducción que se aplicará al patrón
seleccionado. El pad que indica el orden de reproducción seleccionado se ilumina con intensidad: el orden de
reproducción predeterminado es hacia adelante (el orden normal) y corresponde al pad 29.
29 30 31 32
(Default)
Forwards
Reverse Ping-pong Random
Play order selection
Los modos de reproducción alternativos son los siguientes:
Hacia atrás (pad 30): el patrón comienza a reproducirse desde el punto final y van sonando los pasos en
orden inverso hasta el punto de inicio para volver a empezar.
Ping-pong (pad 31): el patrón se reproduce hacia adelante desde el punto de inicio hasta el punto final,
desde donde vuelve en sentido inverso al punto de inicio para volver a empezar.
Aleatorio (pad 32): los pasos del patrón se reproducen de forma aleatoria pero en intervalos de pasos.
Si el orden de reproducción se modifica desde el modo Play, el patrón completará siempre su ciclo antes de empezar
el siguiente con el nuevo orden con independencia de la duración del patrón o la página de pasos seleccionadas.
Velocidad de sincronía de patrones
La tercera fila de la vista Pattern Settings determina la velocidad a la que se reproduce la pista en relación con los
pulsos por minuto del proyecto. Se trata, realmente, de un multiplicador/divisor de los pulsos por minuto.
1 2 3 4 5 6 7 8
(Default)
1/16
1/8 T1/81/4 T1/4 1/16 T 1/32 1/32 T
Sync rate display
56 57
El pad iluminado con intensidad indica la velocidad de sincronía seleccionada: la velocidad predeterminada es de
x1 (el pad 5 de la fila 3), lo que quiere decir que la pista se reproducirá con los pulsos por minuto establecidos.
Si se selecciona un pad superior, aumentará la velocidad a la que avanza el cursor de reproducción por el patrón
en comparación con el anterior. Del mismo modo, los pads inferiores reducirán la velocidad de la reproducción.
Estas son las velocidades de sincronía disponibles: 1/4, 1/4T, 1/8, 1/8T, 1/16, 1/16T, 1/32 y 1/32T. Los tresillos se
indican con una «T».
La velocidad de sincronía predeterminada es de 1/16, donde cada paso corresponde a una semicorchea.
Aumentar la velocidad de sincronía
es una forma fantástica de aumentar la resolución de pasos del secuenciador a costa del tiempo total de
reproducción. Por otro lado, reducir
la velocidad de sincronía resulta útil para crear patrones más largos que no requieren tantos detalles, como pads
largos
y cambiantes.
Si la velocidad de sincronía se modifica desde el modo Play, el patrón completará siempre su ciclo con la
velocidad seleccionada, y se aplicará la nueva al final del ciclo con independencia de la duración del patrón o la
página de pasos seleccionadas.
Mutar
Esta función te permite introducir más variaciones aleatorias en patrones individuales por pista. Cuando se mutan
las notas o golpes en un patrón, estas se trasladan a otros pasos. El número de notas o golpes del patrón, además
de las notas de sintetizador o muestras de percusión, se mantienen sin cambios; simplemente se asignan a otros
pasos. Asimismo, con esta función, se trasladan todos los parámetros del paso, incluidos los micropasos, los valores
de puerta, las inversiones de muestras, la probabilidad y los datos de automatización.
Para mutar un patrón, mantén pulsado Shift
20
y pulsa Duplicate
18
. Las mutaciones se pueden ejecutar
desde cualquier vista que muestre los pasos de un patrón: la vista Note, la vista Velocity, la vista Gate o la
vista Pattern Settings. La mutación se aplica únicamente sobre el patrón que se esté reproduciendo, por lo
que si forma parte de una cadena de patrones, no afectará a los demás patrones de dicha cadena. El traslado
de las notas o golpes tendrá en cuenta la longitud de la página de pasos. Puedes mutar un patrón las veces que
quieras; para ello, pulsa repetidamente Shift + Duplicate, las notas y golpes del patrón se trasladarán con cada
pulsación de forma aleatoria.
Ten en cuenta que las mutaciones no pueden deshacerse, por lo que te recomendamos guardar el proyecto
original para que lo puedas recuperar después.
58
Pistas MIDI
Introducción
Las dos pistas MIDI funcionan como las pistas de sintetizador y son compatibles con las mismas funciones de
secuenciador, aunque hay un par de diferencias importantes: las pistas MIDI no controlan el sistema de síntesis
interno, sino que están diseñadas para controlar el equipo o software externo mediante MIDI. Los datos de notas
se transmiten desde los pads de actuación en la vista Note y desde el secuenciador como las pistas de sintetizador.
Los datos CC también se transmiten mediante los diales macro en función de la plantilla MIDI seleccionada. Estos
controles pueden automatizarse del mismo modo que los macros de sintetizador. De forma predeterminada, cada
plantilla MIDI cuenta con ocho índices CC con los valores respectivos 1, 2, 5, 11, 12, 13, 71 y 74.
Al igual que las pistas de sintetizador y de percusión, las pistas MIDI usan los diales macro para ajustar el
volumen y los niveles de panoramización en la vista Mixer y el nivel de envío de efectos de delay y reverb en
la vista FX. Sin embargo, en las pistas MIDI, estos actúan en la señal de audio analógica aplicada a las dos
entradas de audio
5
del panel posterior. Se recomienda un flujo de trabajo en el que se envíen datos MIDI
desde la Circuit Tracks hacia tu caja de ritmos o sintetizador externo mientras se enrutan las salidas de audio del
dispositivo de vuelta a las entradas de audio de la Circuit Tracks; de esta forma tendrás el control absoluto de la
contribución de los dispositivos externos a la mezcla global de las pistas MIDI. Puedes controlar y automatizar el
volumen, la panoramización y los efectos al igual que con el resto de pistas internas.
Evidentemente, esta es una de las posibles opciones de enrutamiento; puedes usar las entradas de audio para
otros fines, aunque las señales de entrada externas siempre se enrutan mediante las secciones Mixer y FX.
Seleccionar plantillas
Selecciona una pista MIDI y pulsa sobre Preset
14
para activar la vista Template. Hay ocho plantillas MIDI
guardadas en la Circuit Tracks, que se representan con la fila superior de pads azules. Cada plantilla define
los mensajes MIDI CC que se transmiten con los controles macro; selecciona una plantilla compatible con
las especificaciones MIDI de tu equipo externo. Estas plantillas se pueden editar y guardar en el editor de
Components. Pulsa un pad para seleccionar una plantilla nueva; el pad se iluminará en blanco. Desde ese
momento, se enviará un conjunto de mensajes distinto con los controles macro cuando se seleccione esa pista.
Cada una de las pistas puede usar una plantilla diferente. Los controles transmitirán sus datos mediante el canal
MIDI definido para la pista MIDI en la vista Setup (consulta la página 103).
Como ocurre con el resto de parámetros, los de las plantillas MIDI también se pueden automatizar (pulsa Play y
Record y gira el dial). Ten en cuenta que los controles de plantillas MIDI automatizados enviarán datos tanto al puerto
DIN MIDI Out como al puerto USB, lo que supone una diferencia con respecto a los parámetros de las otras
pistas, que únicamente los envían al puerto USB.
Cuando se selecciona una plantilla nueva, no se borran los datos de automatización previos, sino que se aplicarán
al mensaje MIDI nuevo, ahora asignado al control macro usado para la grabación.
58 59
Plantillas predeterminadas
Las ocho plantillas MIDI predeterminadas son idénticas. Selecciona una de ellas y modifícala como necesites con
el editor de Components para que los controles macro funcionen eficazmente con tu equipo externo. Es posible
que te sirva la configuración predeterminada, dado que muchos sintetizadores usan los mismos mensajes CC para
ajustar parámetros similares. Además, numerosos sintetizadores permiten reasignar de forma interna los mensajes
CC.
Con las plantillas predeterminadas, los controles macro transmiten los mensajes MIDI CC como figura en la
siguiente tabla:
Control macro MIDI CC Uso habitual Comentarios
1 CC1 Rueda de modulación Se puede reasignar en un sintetizador
2 CC2 Control de la respiración Se puede reasignar en un sintetizador
3 CC5 Tiempo de portamento
4 CC11 Expresión Se puede reasignar en un sintetizador
5 CC12 Control de efecto 1
6 CC13 Control de efecto 2
7 CC71 Resonancia
8 CC74 Frecuencia de filtrado
Desde Novation Components podrás descargar plantillas prediseñadas, que sirven para una gama amplia de
productos Novation y de otras marcas.
Configurar plantillas en Components
Intervalo de control de las plantillas MIDI
Con el editor de Components, puedes determinar los valores de inicio y fin de cada control de la plantilla. El
valor de inicio establece el valor que se emitirá cuando se gire el control en sentido contrario al de las agujas del
reloj hasta el final; el valor de fin establece el valor que se emitirá cuando se gire el control en el sentido de las
agujas del reloj hasta el final.
Polaridad de control de las plantillas MIDI
El editor de Components te permite definir asimismo el carácter unipolar o bipolar de cada control macro. Esto
afecta únicamente a la respuesta del LED situado bajo el control y no influye en los mensajes transmitidos. Cuando se
selecciona el carácter unipolar, la intensidad del LED aumenta de forma lineal de tenue a intenso a medida que giras
el control desde un extremo del intervalo al otro. Cuando se selecciona el carácter bipolar, el LED se ilumina de forma
tenue en el centro del intervalo, y aumenta en intensidad a medida que giras el control en una dirección o la otra.
60
Conectarse a un hardware externo mediante la salida
MIDI
Para secuenciar y controlar el equipo externo desde la Circuit Tracks, conecta un cable MIDI de 5 pines al puerto
MIDI Out de la unidad (o al MIDI Thru si se configura para duplicar el puerto MIDI Out; consulta la vista Setup
en la página 103). Si tu hardware externo no recibe las notas, el reloj o los mensajes CC, comprueba que los ocho
pads de la fila inferior estén iluminados de forma intensa en la vista Setup (a la que puedes acceder si mantienes
pulsado Shift mientras pulsas Save). Puedes consultar más información acerca de las funciones de estos pads en
el apartado del anexo que trata sobre la vista Setup.
60 61
Percusión
La Circuit Tracks dispone de cuatro pistas de percusión independientes: de la Drum 1 a la Drum 4. En la
cuadrícula, las pantallas de estas pistas son similares a las de sintetizador ya que, en ambas, las dos filas
superiores muestran el patrón. Los 16 pads de las dos filas inferiores emiten cada uno una muestra de percusión
distinta: hay cuatro páginas disponibles (cada una con 16 muestras) que pueden seleccionarse con los botones J
y K
15
. El nivel de intensidad de la iluminación indica la página activa. También puedes seleccionar las muestras
en la vista Preset (consulta la página 63).
Se pueden seleccionar y programar por separado cada una de las cuatro pistas de percusión con los botones de
pista Drum 1 a Drum 4
5
. Para facilitar su identificación, las pistas emplean un código de colores para los pads
de muestras, entre otros (consulta la página 22).
La página de muestras predeterminada se distribuye de la siguiente forma:
Drum 1: página 1, espacio 1 (bombo 1)
Drum 2: página 1, espacio 3 (caja 1)
Drum 3: página 1, espacio 5 (platillo hi hat cerrado 1)
Drum 4: página 1, espacio 9 (percusión adicional 1)
Cada página representa un kit. Percusión 1 y 2 son bombos, 3 y 4 son cajas, 5 y 6 son platillos hi hat cerrados, 7
y 8 son platillos hi hat abiertos, de 9 a 12 suelen ser sonidos de percusión adicionales y de 13 a 16 son sonidos
melódicos.
Tocar percusión
Las vistas Note de las cuatro pistas de percusión son idénticas, solo se diferencian en el código de colores. A
continuación se muestra un ejemplo de la Drum 1:
PLAY
Currently active sample
Drum 1
Drum 4
Drum 2
Drum 3
Sample pads – colour coding:
Pattern step display
Drum samples
(one page of four)
62
Puedes oír las muestras si pulsas los pads de muestras. Para cambiar de muestra, pulsa brevemente otro pad de
muestra; si, por el contrario, lo mantienes pulsado unos instantes, la muestra se reproducirá, pero será la muestra
anterior la que se mantenga activa.
Si quieres asignar la muestra activa a los pasos del patrón en el modo Stop o Play, debes pulsar los pads de
pasos del patrón correspondientes al lugar donde quieras que suenen los golpes de percusión. Los pasos en los
que se hayan introducido golpes se iluminarán en azul intenso. Los pads de pasos actúan como interruptores;
para borrar el golpe de percusión de un paso, vuelve a tocar el pad de paso.
Al poder jugar con las pulsaciones breves y prolongadas de los pads, podrás tocar golpes de percusión
adicionales de un pad de muestra distinto en el patrón. Si se mantiene otro pad pulsado unos instantes (en
vez de tocarlo brevemente), sonará la nueva muestra, aunque no se añadirá al patrón. Si, por el contrario,
tocas brevemente otro pad de muestra mientras se reproduce el patrón, este continuará sonando con la nueva
muestra.
Los golpes de percusión que se programen con los modos Stop o Play tal y como se ha explicado se asignarán a
los pasos con los valores de velocidad, micropasos y probabilidad predeterminados; estos parámetros se podrán
editar más adelante. Si grabas las pistas de percusión con el modo Record, tocarás los golpes en el pad de
muestra en tiempo real. En estos casos, la velocidad del golpe se asigna al paso, y su valor se puede consultar en
la vista Velocity.
Vista Drum ampliada
Puedes introducir un patrón de percusión para las cuatro pistas de percusión a la vez con un grupo de cuatro
pads especial (donde cada pad corresponde a una pista de percusión) con la vista Expand. La vista Expanded
Drum es la vista secundaria del botón Note
7
. Para acceder a ella, mantén pulsado Shift y pulsa Note, o bien
pulsa Note otra vez si ya te encuentras en la vista Note para activarla. Con esta vista, se desactivan todos los
pads de la cuadrícula excepto los pads 29 a 32, tal y como se muestra en este diagrama:
25 26 27 28 29 30 31 32
17 18 19 20 21 22 23 24
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
Playing Pads for Drums 1 - 4
62 63
Las muestras que se toquen con cada uno de los cuatro pads serán las muestras activas para cada pista de
percusión.
Puedes tocar los pads de percusión en la vista Expanded Drum en tiempo real como te apetezca o grabarlos en
un patrón; para ello, debes pulsar el botón G Record. Si Rec Quantise está activo, la Circuit Tracks cuantizará
la temporización para colocar con precisión los golpes de percusión en un paso de patrón; en caso de que Rec
Quantise no esté activo, se colocarán en uno de los seis pulsos que separan los pasos contiguos.
También puedes usar la vista Expanded Note mientras se reproduce un patrón antiguo para grabar golpes
nuevos.
Seleccionar muestras
Las 64 muestras precargadas pueden usarse en las cuatro pistas de percusión de la Circuit Tracks. Puedes
escuchar y seleccionar las muestras en la vista Note (cuatro páginas de 16 una a una) o activar la vista Preset, a
la que puedes acceder si pulsas el botón de pista correspondiente y, a continuación, Preset
14
. Para las pistas
de percusión, la vista Preset presenta las muestras organizadas en dos páginas de 32, en el mismo orden que
cuando accedemos con la vista Note. Con cada pista, la vista Preset se abrirá donde se encuentre la muestra
activa. Si se seleccionan la Drum 1 o Drum 2, la vista Preset se abre en la página 1. Si se seleccionan la Drum 3 o
Drum 4, se abre en la página 2. Navega por las páginas con ayuda de los botones J y K.
La muestra seleccionada se convierte inmediatamente en la muestra activa de la pista de percusión; en la vista
Note, los pads de muestra adoptan la página (es decir, el bloque de 16) que incluye la muestra.
Los patches de percusión pueden transmitirse asimismo con un controlador MIDI externo mediante mensajes
MIDI CC en el canal MIDI 10. La Circuit Tracks debe estar configurada para recibir mensajes CC (esta es la
configuración predeterminada, consulta toda la información en la página 104).
Puedes descargar la guía de referencia del modo Programmer de la Circuit Tracks para obtener más detalles.
Invertir muestras
Si pulsas G Record
13
, podrás tocar una selección de muestras de percusión en tiempo real mientras la Circuit
Tracks graba tu actuación. Esta función de inversión de muestras puede usarse tanto con la vista Note como con
la vista Preset (que muestra el doble de muestras a la vez) de la pista de percusión. Esto se puede hacer con las
cuatro pistas de percusión por separado: se trata de una función muy potente que supera la limitación de una
sola muestra por pista y que te permite usar la variedad de muestras de percusión al completo en el patrón. Te
recomendamos grabar un patrón básico en una pista distinta para tener una referencia de la temporización.
Asimismo, puedes invertir la muestra de un paso al igual que asignas notas de sintetizador. Mantén pulsado el
pad de la muestra que quieras, que se iluminará en rojo y, a continuación, pulsa los pads de paso de la pantalla
del patrón donde vayas a colocar la muestra (estos también se iluminarán en rojo). Cuando ejecutes el patrón, la
nueva muestra se reproducirá en los pasos a los que se haya asignado, y no en el que se encontraba antes.
La pantalla de patrón distingue entre pasos con y sin muestras invertidas: los pasos con golpes de la muestra
activa se iluminan en azul intenso; aquellos con muestras invertidas se iluminan en rosa.
64
Usar los macros para diseñar la percusión
Puedes usar los controles macro
3
para ajustar los sonidos de percusión del mismo modo que con los sonidos de
sintetizador. A diferencia de los macros de sintetizador, los de percusión tienen funciones fijas, aunque la esencia
sonora real generada cuando se giran los diales dependerá en gran medida de la muestra usada. Al igual que con
los sonidos de sintetizador, te recomendamos cargar distintos sonidos de percusión y experimentar con los macros
para escuchar los efectos.
Cuando se selecciona una pista de percusión, únicamente funcionan los macros con números pares.
2 Oscillator Mod
1 Oscillator 3 Amp Envelope
4 Filter Envelope
5 Filter Frequency
6 Resonance
7 Modulation
8 FX
Only Macros 2, 4, 6 & 8 are active
Macro LEDs illuminate
with drum track’s code
colour; brightness is
related to Macro setting
La siguiente tabla incluye las funciones de cada control macro cuando se aplican a las pistas de percusión:
Macro Función
2 Tono
4
Tiempo de caída de la
envolvente
6 Distorsión
8 EQ
64 65
Grabar un patrón de percusión
El proceso de creación de un patrón de percusión es ligeramente distinto al de los patrones de sintetizador. En el
modo Record y en la vista Note de una pista de percusión, basta con tocar los pads de muestra en tiempo real
para establecer los golpes de estos pasos en el patrón (los pads de pasos del patrón se iluminan en azul intenso).
Es importante que el patrón se esté ejecutando (pulsa
Play) para que oigas los golpes; a diferencia de las pistas
de sintetizador, en la vista Note no oirás nada cuando toques un pad de paso azul intenso si el patrón está parado.
En la vista Velocity y en la vista Gate sí podrás oír los golpes con el patrón parado (consulta la página 69).
Para crear un patrón de percusión de 16 pasos, solo necesitas activar el modo Record y pulsar algunos pads
de muestra. Puedes cambiar de una de las cuatro pistas de percusión a otra como quieras. Te proponemos
establecer un patrón de percusión básico con los sonidos de percusión predeterminados; cuando sientas que
vas consiguiendo el groove, puedes experimentar con otros sonidos de percusión en la vista Note o en la vista
Preset y usar los macros.
El patrón creado será el patrón 1 (de ocho) en el proyecto seleccionado. Hay ocho patrones para cada una de
las ocho pistas: dos de sintetizador, dos MIDI y cuatro de percusión. El patrón 1 es el patrón predeterminado en
todos los proyectos, además de ser el que uses para las grabaciones y el que suene cuando pulses Play. Puedes
crear secuencias más largas si encadenas patrones (esta función se explica en la página 77).
Grabación no cuantizada
La grabación de las muestras de percusión tocadas en directo puede ser cuantizada o no cuantizada. La
grabación cuantizada colocará los golpes de percusión en el paso más cercano; por el contrario, la grabación
no cuantizada colocará los golpes directamente en los micropasos intermedios. Para alternar entre grabación
cuantizada y no cuantizada, mantén pulsado Shift y pulsa G Record. Cuando la grabación cuantizada está activa,
el botón Record se ilumina en verde intenso mientras se mantiene pulsado Shift. Cuando la grabación cuantizada
está desactivada (es decir, es no cuantizada), el botón Record se iluminará en rojo tenue mientras se mantiene
pulsado Shift.
Inserción de golpes manual y edición de pasos
Aunque no puedas oír los golpes de percusión cuando pulsas los pads de pasos iluminados en la vista Note si
el patrón no se está ejecutando (es decir, en modo Stop), la Circuit Tracks te permite añadir y eliminar golpes de
percusión individuales de patrón en modo «desconectado».
66
En la vista Note, siempre habrá un pad de muestra encendido, aunque es posible que no se encuentre en la
página visible. Esta será la muestra predeterminada: si pulsas brevemente un pad de paso, este será el paso
donde se asigne la muestra predeterminada y se iluminará en azul intenso.
Si pulsas un pad de paso durante unos instantes, se iluminará en rojo. Pulsa ahora cualquier pad de muestra para
que la muestra se asigne al paso elegido; el pad de paso se iluminará en rosa.
PLAY
Current default sample
Pattern step display
Drum samples
(one page of four)
(HOLD)
Steps with samples other than
the current default are lit pink
Steps with the default
sample are lit bright blue
Press and hold a pink pad
to see which sample it
triggers
La inversión de muestras funciona tanto con el modo Stop como con el modo Play. Mantén pulsado un pad de
paso; el pad que tenga la muestra asignada se iluminará en rojo. Selecciona una muestra alternativa para que el
paso reproduzca la nueva muestra.
Si se pulsa un pad de paso encendido, se borrará su golpe de percusión.
66 67
Editar micropasos
Cuando la grabación cuantizada está desactivada, la temporización de los golpes de percusión que se graben
en tiempo real se asigna a uno de los seis micropasos que separan los pasos de patrón contiguos. Los golpes de
percusión que se añadan en modo «desconectado» (es decir, en modo Stop, consulta el apartado anterior si quieres
más información) se asignarán sistemáticamente al primer micropaso del paso, que coincide con el pulso del paso.
PATTERN DIRECTION
BEAT n BEAT n+3BEAT n+2BEAT n+1
Micro step 1
Micro step 6
Micro step 5
Micro step 4
Micro step 3
Micro step 2
Del mismo modo que con las pistas de sintetizador, puedes trasladar los golpes de percusión a intervalos de
micropasos y, además, puedes duplicarlos para asignarlos a otros micropasos dentro del mismo intervalo.
Para ajustar los valores de los micropasos, activa la vista Gate de la pista de percusión correspondiente. Los pads
17 a 22 muestran los valores de micropasos. Pulsa el pad de paso cuyos valores de micropaso quieras ajustar; uno
de los pads de micropasos se iluminará con intensidad.
68
1 2 3 4 5 6
PLAY
Pattern step display
Drum micro steps
1 2 3 4 5 6
(PRESS)
PLAY
Pattern step display
Drum micro steps
(PRESS)
Press a lit step pad to
display the micro step
value at the step
When only micro step 1 is
bright, the drum hit at the
selected step will be
exactly on the beat
Micro step 4 is bright: the
drum hit at the selected
step will be delayed by
three ticks (half a step
interval)
Si se ilumina el primer pad (como se muestra arriba en el primer ejemplo), el golpe de percusión del paso
seleccionado quedará perfectamente acompasado en el paso de patrón. En el segundo ejemplo, si se anula la
selección del micropaso 1 y se selecciona el micropaso 4, se retrasará el golpe 3/6 de intervalo entre pasos.
68 69
Y no solo podrás alterar la temporización de los golpes de percusión, también puedes añadir el golpe en todos
los micropasos que quieras; cada pad de micropaso puede estar activado o desactivado. En el siguiente ejemplo,
el paso 5 reproducirá su muestra asignada tres veces: la primera de forma acompasada, la segunda dos pulsos
después y la tercera cuatro pulsos después.
1 2 3 4 5 6
(PRESS)
PLAY
Pattern step display
Drum micro steps
The selected step now
triggers three separate
hits, two ticks apart
Si añades golpes de percusión en el modo Record (con la grabación cuantizada desactivada) con la velocidad
suficiente, podrás conseguir varios golpes en un solo paso (dependiendo de los pulsos por minuto). Echa un vistazo
a la pantalla de micropasos.
Los micropasos tienen la capacidad de aportar un abanico de posibilidades rítmicas nuevas a cualquier patrón;
desde efectos rítmicos casi imperceptibles a grooves increíblemente extravagantes. Al igual que con el resto de
funciones de la Circuit Tracks, ¡te animamos a que pruebes!
Desde la vista Micro Step puedes modificar elementos de un patrón de percusión e insertar golpes; para ello,
añade valores de micropasos en pasos vacíos. Estos tendrán la muestra predeterminada de la pista de percusión
seleccionada.
Ten en cuenta que todos los golpes de micropasos adquieren el valor de velocidad y la muestra asignados al
paso principal (consulta el siguiente apartado).
Velocity
Al igual que ocurre con las pistas de sintetizador, los golpes de percusión que se introduzcan en la vista Note
podrán tener una velocidad fija o variable. La velocidad predeterminada es la variable; si pulsas Shift, Velocity
6
se ilumina en rojo y confirma que la velocidad es variable. Con esta velocidad seleccionada, los valores de
velocidad de los golpes de percusión que se graben en vivo con los pads de muestras dependerán de la fuerza
que empleemos para tocarlos. Esto es así tanto en la vista Note como en la vista Expanded Note.
70
Para seleccionar la velocidad fija, mantén pulsado Shift y pulsa Velocity: el botón Velocity cambia a verde. Esto
quiere decir que todos los golpes de percusión que introduzcas con los pads de muestras tendrán una velocidad
fija de 96 (12 pads iluminados en la vista Velocity, consulta el siguiente diagrama). Esto es así tanto en la vista
Note normal como en la vista Expanded Note.
La velocidad de los golpes de percusión programados con los pads de pasos de patrón será siempre fija,
independientemente del modo de velocidad seleccionado. Ten en cuenta que la selección de una u otra
velocidad es general, es decir, se aplica a todas las pistas.
Puedes modificar el valor de velocidad de un paso después de haber creado el patrón. Para ello, debes activar la
vista Velocity, a la que puedes acceder si pulsas Velocity
6
.
9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8
One step pad pulses
blue/white; this is the step
whose Velocity value is
displayed
These four steps have
drum hits associated with
them
This indicates that Step 10
has a Velocity value of 5
Pattern step display
Velocity value display
En la vista Velocity, las dos filas superiores de la cuadrícula representan el patrón de 16 pasos de la percusión
seleccionada; las dos filas inferiores actúan como un «fader» de 16 segmentos distribuidos en dos filas, donde el
número de pads iluminados en color arena indica el valor de velocidad del paso seleccionado.
En este ejemplo, los pasos 4, 8, 10 y 16 están iluminados con intensidad para indicar que tienen golpes
de percusión asignados. El pad de la pantalla de pasos de patrón que parpadee en blanco y azul de forma
intermitente será el paso correspondiente al valor de velocidad que se muestra. En este mismo ejemplo, el
valor de velocidad del paso es de 40, ya que los cinco primeros pads de la tercera fila están iluminados en color
arena (5 x 8 = 40); el resto de la pantalla de valor de velocidad está apagada. Si el valor de velocidad no fuera
un múltiplo de 8, el último pad iluminado de la pantalla lo haría solo de forma tenue. Ten en cuenta que, cuando
pulses el pad de paso, oirás el golpe de percusión correspondiente.
Para modificar el valor de velocidad, pulsa el pad de la pantalla correspondiente a este valor. Si, por ejemplo,
quisieras que el golpe del paso 12 del diagrama anterior tuviera un valor de velocidad de 96 en lugar de 40,
tendrías que pulsar el pad 12, y los pads 1 a 12 se iluminarían en color arena. Para reducir el valor de velocidad,
pulsa el pad correspondiente a dicho valor.
70 71
N.º de pads
iluminados
Valor de velocidad
N.º de pads
iluminados
Valor de velocidad
1 8 9 72
2 16 10 80
3 24 11 88
4 32 12 96
5 40 13 104
6 48 14 112
7 56 15 120
8 64 16 127
También puedes cambiar los valores de velocidad desde la vista Velocity mientras se reproduce un patrón. En
este caso, debes mantener pulsado el pad del paso para modificar su valor de velocidad; estas modificaciones
pueden aplicarse en cualquier punto del patrón. El pad de paso que se mantiene pulsado se ilumina en rojo,
y las otras dos filas se «bloquearán» para mostrar el valor de velocidad del paso seleccionado. Pulsa el pad
correspondiente al nuevo valor que necesites. El patrón se sigue reproduciendo para que puedas probar distintos
valores de velocidad en tiempo real.
También puedes añadir golpes de percusión en la vista Velocity. Mantén pulsado el pad
correspondiente al paso donde se vaya a añadir el golpe y pulsa uno de los pads de las dos filas
inferiores, que determinará la velocidad del golpe. Esta función resulta muy útil a la hora de añadir
series de golpes fantasma con un volumen bajo.
Probabilidad
La probabilidad de la Circuit Tracks puede aplicarse en pasos individuales de cualquiera de las pistas de
percusión del mismo modo que se aplica en pasos individuales de las pistas de sintetizador. Ten en cuenta que,
en las pistas de percusión, la probabilidad se aplica por paso, no por micropaso; es decir, si hubiera varios golpes
en distintos micropasos, se reproducirán todos o ninguno.
La vista Probability es la vista secundaria del botón Pattern Settings
7
. Para acceder a ella, mantén pulsado
Shift y pulsa Pattern Settings, o bien pulsa Pattern Settings otra vez si ya te encuentras en la vista Pattern
Settings para activarla.
En el apartado de sintetizadores de esta guía (en la página 48) encontrarás una descripción pormenorizada de la
probabilidad.
72
Grabar los movimientos de los diales
Del mismo modo que con los sonidos de sintetizador, puedes ajustar los de percusión en tiempo real con los
controles macro
3
. La Circuit Tracks incluye automatización, por lo que podrás añadir el efecto de estos ajustes
al patrón grabado; para ello, activa el modo Record (pulsa el botón GRecord
13
) y gira los diales. Cuando se
selecciona una pista de percusión, únicamente se usan los controles macro con números pares, y los movimientos
de los diales solo se graban cuando están seleccionadas la vista Velocity, la vista Gate o la vista Probability.
Cuando se activa el modo Record, los LED que se encuentran por debajo de los controles macro activos
mantienen el color y la luminosidad del principio; en cuanto efectúas un ajuste, los LED se iluminan en rojo para
confirmar que se está grabando el movimiento del dial.
Para que se guarden los movimientos de los diales, debes desactivar el modo Record antes de que la secuencia
se reproduzca en bucle; de lo contrario, la Circuit Tracks sobrescribirá los datos de automatización con los
correspondientes a la nueva posición del dial. Si lo haces de esta forma, cuando la secuencia se repita la próxima
vez oirás cómo se reproduce el efecto del control macro en el momento del patrón donde giraste el control.
También puedes grabar cambios en los controles macro cuando la secuencia no se está reproduciendo: desde la
vista Velocity, la vista Gate o la vista Probability, pulsa G Record y selecciona el paso en el que debe tener
lugar el cambio (para ello, mantén pulsado el pad correspondiente al paso). De esta forma, se reproducirá el
golpe de percusión en ese paso. A continuación, ajusta como prefieras el control o controles macro para que los
nuevos valores se registren en los datos de automatización; después, pulsa de nuevo Record para desactivar este
modo. Cuando se ejecute la secuencia, oirás el efecto de los movimientos de los diales macro en ese paso. De
esta misma forma podrás editar la automatización de los controles macro para pasos en concreto mientras está
en marcha el secuenciador. Si el modo Record está activo, solo tienes que mantener pulsado un pad de paso y
girar un control macro.
Ten en cuenta que los datos de automatización se graban independientemente de los datos de patrón. Es
decir, los cambios que se introduzcan en los macros de percusión y que se graben como parte del patrón se
mantendrán incluso cuando la muestra de percusión se cambie durante el patrón (consulta el apartado de
inversión de muestras de la página 63). Puedes ajustar el sonido de percusión en un paso específico y, después,
cambiar la muestra de ese paso; el ajuste se mantendrá.
Para borrar los datos de automatización macro que no quieras conservar, mantén pulsado Clear
17
y gira el dial
correspondiente al menos un 20% de su capacidad en el sentido contrario al de las agujas del reloj; el LED que
se encuentra por debajo del dial cambiará a rojo para confirmar la operación. Ten en cuenta que así se borran los
datos de automatización de este macro en todo el patrón, no solo en el paso seleccionado del secuenciador.
72 73
Vaciar y duplicar
Los botones Clear y Duplicate desempeñan las mismas funciones con las pistas de percusión que con las notas de
sintetizador (consulta la página 41); no obstante, modificar un patrón de percusión resulta tan sencillo en la vista
Note que seguramente nunca tengas que usarlos para añadir o eliminar golpes de batería.
Ten en cuenta que, cuando se vacía un paso, se borran todos los parámetros (es decir, velocidad, micropasos y
probabilidad) asignados a él.
74
Patrones
Cada proyecto de la Circuit Tracks dispone de una memoria con espacio para ocho patrones por pista, por lo que
podrás crear ocho patrones por sintetizador, ocho patrones por percusión y ocho más para cada uno de los dos
instrumentos MIDI externos.
El verdadero potencial de la Circuit Tracks toma forma cuando comienzas a crear variaciones interesantes de
los patrones para guardarlas y que fluyan reproducidas en una cadena completa de hasta 256 pasos (8 x 32).
Además, no es necesario que todos los patrones de las pistas se encadenen igual: puedes tener, por ejemplo,
patrones de percusión con 64 pasos para cada pista y combinarlos con una secuencia más larga de líneas de
graves o sintetizador. Puedes combinar los patrones de distintas pistas sin restricciones, aunque la forma en que
se encadenan los patrones de las pistas individuales es limitada (puedes encontrar más información al respecto
en la página 77).
Vista Patterns (patrones)
Puedes organizar tus patrones en la vista Patterns, a la que puedes acceder si pulsas Patterns
10
. Cuando
abres por primera vez la vista Patterns en un proyecto nuevo te encontrarás con esto:
4 4 4 4 4 4 4 4
3
3 3 3 3 3 3 3
2 2 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1 1
Pattern 1 for each
track pulses dim/bright
(at a rate proportional
to current tempo)
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
Page 1 (of 2) shown; Page 2 selects
Patterns 5 to 8 of each track
La vista Patterns consta de dos páginas, a las que podrás acceder con los botones J y K
15
. Las dos
páginas son idénticas, y en cada una se disponen en vertical las memorias de patrón; en la página 1 los pads
corresponden a los patrones 1 a 4 de cada pista y, en la página 2, a los patrones 5 a 8.
La forma en que se ilumina cada pad indica su estado. Si un pad está iluminado de forma tenue, el patrón no
se encuentra seleccionado para reproducirse. Por otra parte, en cada pista habrá un pad cuya luminosidad
alternará despacio entre tenue e intensa; este pad indica el patrón que se estaba reproduciendo antes de que
74 75
se detuviera. Al principio (cuando se inicia un proyecto nuevo) este será el estado del patrón 1 de cada pista; el
resto de las memorias estarán vacías, y sus pads iluminados de forma tenue.
Para seleccionar un patrón distinto en cualquier pista, solo tienes que pulsar el pad correspondiente en modo
Stop o en modo Play. Una característica importante del cambio de patrones es que, si seleccionas un patrón
mientras se está reproduciendo otro, puedes elegir entre «ponerlo en cola» para que suene después del que
se está reproduciendo, o bien introducir el nuevo patrón para que empiece a reproducirse inmediatamente.
De forma predeterminada, el patrón que se está reproduciendo llegará a su fin antes de que el nuevo patrón
comience a sonar para que la transición entre patrones sea más fluida. En estos casos, el pad del siguiente
patrón parpadeará rápidamente mientras está en cola hasta que comience a reproducirse. Sin embargo, si
mantienes pulsado Shift mientras seleccionas la siguiente memoria, el paso de patrón correspondiente empezará
a reproducirse inmediatamente, y nos aseguramos de que la temporización global se mantiene. Por ejemplo,
si el patrón que está en marcha se encuentra en el paso 11 cuando pulsas un segundo pad de patrón con el
botón Shift pulsado, la Circuit Tracks recordará dónde se encuentra el cursor y el segundo patrón empezará a
reproducirse a partir del paso 12.
Cuando seleccionas dos patrones de esta forma, se reproducirán juntos en bucle cada vez que pulses
Play
hasta que anules la selección de uno de los dos. Este es un ejemplo sencillo de la función de encadenar patrones,
cuya descripción al completo se encuentra en la página 77.
Oirás el patrón seleccionado tanto en el modo Play como en el modo Record, por lo que la manipulación resulta
sencilla y transparente. El contenido del patrón seleccionado se reproduce cuando pulsas Play; si además añades
información de pista (notas de sintetizador, golpes de percusión o datos MIDI), esta se guardará en la misma
memoria.
Cada vez que pulsas
Play, el patrón se reproduce desde el paso 1 (o desde el punto de inicio que prefieras,
y que puedes seleccionar en la vista Pattern Settings). Si quieres que el patrón se reanude en el punto donde se
detuvo el secuenciador, pulsa Shift y Play a la vez.
Vaciar patrones
Las memorias de los patrones pueden vaciarse en la vista Patterns; para ello, debes mantener pulsado Clear
17
y pulsar el pad correspondiente. Tanto Clear como el pad se iluminarán en rojo intenso mientras los botones
están pulsados para confirmar la operación. Con la reproducción detenida, si el patrón vaciado no es el patrón
activo (que se indica con el parpadeo de la pista) y tampoco pertenece a una cadena de patrones, se iluminará en
blanco, y este patrón se mostrará en todas las vistas de paso de la pista. Esto coincide con el funcionamiento de
la vista Lock (consulta la página 81).
76
Duplicar patrones
En la vista Patterns, con el botón Duplicate
18
se pueden copiar y pegar de forma sencilla patrones entre
memorias. Se trata de una función muy útil que te permite usar un patrón que ya tienes como base para otro
ligeramente distinto: a menudo resulta más fácil modificar un patrón previo y darle la forma que quieras que
crear uno de cero.
Para copiar un patrón en una memoria y pegarlo en otra, mantén pulsado Duplicate (que se ilumina en verde),
pulsa el pad del patrón que quieras copiar (se ilumina en verde mientras está pulsado) y, a continuación, pulsa
el pad correspondiente a la memoria donde quieras guardar la copia (se ilumina en rojo; si la reproducción está
detenida, se iluminará en blanco cuando sueltes Duplicate y este patrón se mostrará cuando cambies a una vista
de paso). De esta forma se habrá creado una copia idéntica del paso. Si deseas copiar los datos del patrón en
varias memorias, mantén pulsado Duplicate y sigue pegando del mismo modo la copia en el resto de pasos.
IMPORTANTE:
Con la función de duplicación, puedes copiar un patrón desde una pista de sintetizador o MIDI a otra, o
entre pistas de sintetizador y pistas MIDI. También la puedes usar para copiar patrones de una pista de
percusión a otra, aunque
no es posible copiar datos desde una pista de sintetizador o MIDI a una de
percusión, y viceversa.
Página de pasos y patrones de 16/32 pasos
La longitud predeterminada de los patrones en la Circuit Tracks es de 16 pasos, aunque puedes duplicarlos hasta
los 32 con el botón de página de pasos
8
(con la leyenda 1-16/17-32). Cuando la longitud del patrón es de
16 pasos o menos, el botón de página de pasos se ilumina en azul tenue. Para aumentar la longitud del patrón
seleccionado a más de 16 pasos, pulsa el botón de página de pasos; se iluminará en azul intenso para la página 1
(cuando se muestran los pasos 1 a 16), y en naranja para la página 2 (cuando se muestran los pasos 17 a 32).
Esta función te permitirá crear bucles variados y fascinantes dentro de un mismo patrón. Si tuvieras pistas de
16 pasos y otras de 32, tras el paso 16, los patrones de 16 pasos se repetirán, mientras que los patrones de 32
proseguirán desde el paso 17 al 32; es decir, oirás dos veces las pistas cortas por cada una de las largas.
Cuando pulsas sobre la página de pasos (1-16/17-32) mientras se reproduce un patrón de 32 pasos, se mostrará
la siguiente página pero no se interrumpirá el patrón. Se puede restablecer fácilmente la longitud de un patrón
a su valor predeterminado de 16 pasos; para ello, debes mantener pulsado Clear y pulsar el botón de página
de pasos para que el patrón recupere la longitud de 16 pasos. Las notas y golpes asignados a los 32 pasos se
mantienen, aunque solo oirás los correspondientes a los primeros 16 pasos después de haber aplicado el cambio
con Clear. Si vuelves a restablecer la longitud a 32 pasos, las notas y golpes previamente asignados a los pasos
17 a 32 seguirán en su sitio.
76 77
También es posible usar la función Duplicate con el botón de página de pasos. Si mantienes pulsado Duplicate
y pulsas el botón de página de pasos, la longitud del patrón de la pista seleccionada aumentará hasta 32 pasos
y se copiarán los datos de los pasos 1 a 16 uno a uno y en orden en los pasos 17 a 32, incluidos los datos de
automatización. Los datos guardados en la página 2 se sobrescribirán con esta acción.
Encadenar patrones
Cuando ya hayas creado varios patrones para una o más pistas, puedes empezar a encadenarlos para conseguir
una secuencia larga. Pulsa Patterns
10
para abrir la vista Patterns.
Los patrones pueden encadenarse pista por pista. Cuando se encadenan los patrones, se reproducen
secuencialmente, p.ej., los cuatro patrones de una cadena se reproducirán consecutivamente y, al final, se
repetirán. Si todos los patrones fueran de 32 pasos, la cadena tendría una longitud de 128 pasos. Con esta
cadena, una pista con un solo patrón de 32 pasos se reproduciría cuatro veces, mientras que un patrón de 16 lo
haría ocho veces.
Para crear una cadena de patrones, mantén pulsado el pad del patrón más bajo y, a continuación, pulsa el pad
del más alto (o al revés). Por ejemplo, para encadenar patrones de una pista en las memorias 1 a 3, mantén
pulsado el pad 1 y pulsa el pad 3. Los tres pads se iluminarán con intensidad con el color de la pista para indicar
que forman una secuencia encadenada. Si quieres seleccionar una cadena de patrones de distintas páginas,
debes seguir el mismo proceso, p.ej., para seleccionar los patrones 3 a 6 para formar una cadena, mantén
pulsado el pad del patrón 3, a continuación, pulsa J para trasladarte hasta la página 2 y, por último, pulsa el pad
del patrón 6. Los pads de los patrones 3, 4, 5 y 6 se iluminarán. Para encadenar patrones que emplean el mismo
pad en las dos páginas como punto de inicio o final (p.ej., 1 y 5), mantén pulsado el pad del primer patrón,
trasládate a la página 2 y suelta el pad. En este ejemplo, se crea una cadena de patrones 1 a 5.
Debes tener en cuenta que los patrones que encadenes deben ser contiguos, es decir, consecutivos. Puedes
encadenar los patrones 1, 2, 3 y 4, o los patrones 5, 6 y 7, o incluso los patrones 4 y 5, pero no podrás encadenar
los patrones 1, 2 y 6, por ejemplo. No obstante, las escenas de la Circuit Tracks te permiten sortear esta
limitación (en la página 82 se explica cómo usar las escenas.)
78
El siguiente ejemplo muestra cómo funcionan las cadenas:
4 4 4 4 4 4 4 4
3
3 3 3 3 3 3 3
2 2 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1 1
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
8 8 8 8 8 8 8 8
7
7 7 7 7 7 7 7
6 6 6 6 6 6 6 6
5 5 5 5 5 5 5 5
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
Patterns View – Page 1
Patterns View – Page 2
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
(Pulsing
bright/dim)
El ejemplo de la vista Patterns anterior muestra una posible disposición de patrones para una secuencia de ocho
patrones. Estos son los patrones que empleamos (para que resulte más sencillo, imaginaremos que todos los
patrones son de 16 pasos):
78 79
Synth 1: patrones 1 a 4
Synth 2: patrón 1
MIDI 1: patrones 1 y 2
MIDI 2: patrones 6 y 7
Drum 1: patrones 2 y 3
Drum 2: patrones 3 a 6
Drum 3: patrones 5 y 6
Drum 4: patrones 1 a 8
Al pulsar Play, cada pista reproducirá en bucle su propia cadena de patrones. La cadena más larga es la de la
pista Drum 4, que determina la longitud total de la secuencia, en este caso, 128 pasos (8 x 16). La pista Drum 4
reproducirá en orden los patrones 1 a 8 para después volver al patrón 1 y comenzar de nuevo. A su vez, la pista
Synth 1 reproducirá en orden los patrones 1 a 4 para después volver al primer patrón y repetir. La pista Synth 2
solo tiene un patrón, que se reproducirá ocho veces en la secuencia de ocho patrones. Las pistas Drum 1 y Drum
3 tienen dos patrones en sus cadenas, así que cada uno se reproducirá cuatro veces. La pista Drum 2 tiene cuatro
patrones en su cadena, así que se reproducirán dos veces. Esta sería la ilustración de lo que escucharías:
8
96
88
80
72
64
56
48
40
32
24
16
104
112
120
1280
Drum 4
Drum 3
Synth 2
Synth 1
Pattern 1 Pattern 2
Pattern 3
Pattern 5
Pattern 1Pattern 1Pattern 1
Pattern 1
Pattern 5
Pattern 1
Pattern 2
Pattern 4
Pattern 3
Pattern 6Pattern 6
Pattern 4
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
Pattern 1 Pattern 2 Pattern 3 Pattern 4
Pattern 1Pattern 1 Pattern 1Pattern 1
MIDI 2
MIDI 1
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
Drum 2
Drum 1
Pattern 5
Pattern 2
Pattern 3
Pattern 2
Pattern 4
Pattern 6
Pattern 3Pattern 3
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
LOOPS BACK AFTER 128 BEATS
Pattern 2Pattern 2 Pattern 3Pattern 3
Pattern 5
Pattern 3
Pattern 4
Pattern 6
Pattern 5
Pattern 5 Pattern 6Pattern 6
Pattern 7
Pattern 5
Pattern 6
Pattern 8
Pattern 1
Pattern 2
Pattern 1
Pattern 2
Pattern 1
Pattern 2
Pattern 1
Pattern 2
Pattern 6
Pattern 7
Pattern 6
Pattern 7
Pattern 6
Pattern 7
Pattern 6
Pattern 7
BEATS
El ejemplo anterior muestra los aspectos básicos del encadenamiento de patrones para crear secuencias más
largas. Seguir ahondando en estos elementos te permitirá crear secuencias más largas, complejas y dinámicas. La
Circuit Tracks admite cadenas de patrones de hasta 256 pasos (8 x 32), con ocho pistas que pueden cambiar de
patrón cada 16 pasos (o menos, si los puntos de inicio y final se modifican).
80
Cada vez que pulsas Play, la cadena de patrones se reproduce desde el punto de inicio del primer patrón.
Para reanudar la reproducción de la cadena desde el punto donde se detuvo el secuenciador, pulsa Play mientras
mantienes pulsado Shift.
Octava de patrón
Puedes aumentar o disminuir el tono de un patrón MIDI o sintetizador al completo una o más octavas si
mantienes pulsado Shift
20
y, a continuación, pulsas J o K
15
. Puedes modificar el tono mientras se
reproduce el patrón o en modo Stop. La octava de patrón se puede cambiar en cualquiera de las vistas de paso:
la vista Note, la vista Velocity, la vista Gate o la vista Pattern Settings. El cambio solo afectará al tono de la
pista seleccionada; el resto se mantendrán.
En caso de que el patrón ya contenga notas en el tono más alto que puede generar la Circuit Tracks, no se
producirán cambios al aumentar la octava de patrón; tampoco se producirán cambios si se reduce la octava de
las notas más bajas. En estos casos, los botones J y K se iluminarán en rojo para indicar que la operación no
puede ejecutarse.
80 81
Vista Lock (bloqueo)
De forma predeterminada, la pantalla de pasos del patrón en las dos filas superiores cambia con el patrón
(y la página) para que el cursor de reproducción esté siempre visible. Si deseas editar un patrón mientras se
reproduce otro patrón o una cadena completa, puedes usar la vista Lock. Una de sus ventajas es que puedes
bloquear la pantalla de pasos del patrón al patrón y página seleccionados; para ello, debes mantener pulsado
Shift y pulsar Patterns
10
. De esta forma, se bloquean las dos filas superiores al patrón que estuviera activo
cuando abriste la vista Lock.
En la vista Patterns, los patrones que se muestran se iluminan en blanco. Un pad que parpadea en blanco indica
que el mismo patrón se está mostrando y reproduciendo a la vez; si se ilumina en blanco de forma fija indica
que el patrón se está mostrando mientras otro patrón (de la misma pista) se reproduce (este pad parpadeará
en el color de la pista). Para cambiar el patrón que se muestra, mantén pulsado Shift y pulsa un pad del patrón.
También puedes elegir los patrones y cadenas de patrones que se reproducen del modo habitual, que puedes
consultar en el apartado de vista Patterns de la página 74.
La vista Lock también te permite bloquear la pantalla de pasos de la página seleccionada del patrón cuando
trabajas con un patrón de 32 pasos. Cuando la vista Lock está activa, el patrón seguirá reproduciéndose en las
dos páginas, aunque solo se mostrará la página que estuviera seleccionada cuando se abrió la vista Lock. Para
acceder a la otra página de pasos, pulsa el botón de página de pasos
8
.
Cuando se pulsa Shift unos instantes, el botón Patterns se ilumina en verde cuando la vista Lock está activa y en
rojo cuando está desactivada. Puedes pulsar Shift en cualquier momento; el color del botón indicará si la vista
Lock está activa o desactivada.
La vista Lock se aplica a todas las pistas, además de a todas las vistas con una pantalla de pasos del patrón (es
decir, la vista Velocity, la vista Gate, etc. y también la vista Note). La vista se cancela al volver a pulsar Shift +
Patterns. Ten en cuenta que la Circuit Tracks no recordará el estado en que se encontraba la vista Lock cuando
se apaga la unidad y, cuando la vuelvas a encender, de forma predeterminada esta función estará desactivada.
82
Escenas
Con las escenas, podrás asignar varios patrones y cadenas de patrones de un proyecto a un solo pad; de esta
forma podrás reproducir partes de canciones de forma sencilla. Las escenas también pueden encadenarse para
formar secuencias todavía más largas y así poder construir estructuras musicales completas.
Activa la vista Mixer para acceder a las escenas (para ello, pulsa Mixer):
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
(Pulsing
bright/dim)
Scene pads
Las dos filas inferiores de pads de la vista Mixer representan las 16 escenas disponibles en la Circuit Tracks.
Cuando abres un nuevo proyecto, todos los pads reproducirán el patrón 1 en las ocho pistas ya que todavía
no se han asignado o creado cadenas de patrones. El primer pad (pad 17) parpadeará en verde intenso para
indicar que los patrones que se están reproduciendo corresponden a la última escena seleccionada (de forma
predeterminada, la escena 1).
Asignar patrones a escenas
Abre la vista Patterns para establecer las cadenas de patrones de cada pista que conformarán la escena. Abre
la vista Mixer y mantén pulsado Shift: los pads de escena cambian a dorado tenue. Pulsa un pad de escena
mientras mantienes pulsado Shift; el pad se iluminará en dorado intenso mientras está pulsado para indicar que
se han asignado los patrones.
82 83
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
Scene pads
Pad where Scene is being stored
lights brightly while Shift is held
Mixer View with Shift pressed:
Todas las cadenas de patrones seleccionadas conforman la escena guardada. Al soltar Shift, el pad con la escena
guardada se ilumina en blanco intenso:
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
(Pulsing
bright/dim)
Scene pads
Bright white indicates a Scene
has been saved to this pad
Mixer View when Shift is released:
Cuando pulses ese pad, se selecciona la escena y se reproducirá el conjunto de cadenas de patrones asignadas la
próxima vez que pulses Play.
84
Al acceder a la vista Mixer, verás rápidamente dónde se encuentran las escenas guardadas dado que los pads
estarán iluminados en blanco intenso (o en dorado intenso cuando pulsas Shift).
Asignar cadenas de patrones a una escena no afecta a la reproducción, ni tampoco selecciona esta escena
ni modifica tu cadena de patrones (como se indica más abajo) si ya te encuentras en el modo Play: la escena
seleccionada se iniciará cuando finalice el patrón o cadena de patrones que se está reproduciendo (consulta el
apartado «poner escenas en cola» a continuación).
La información de escena se guarda con el proyecto seleccionado al pulsar Save
19
dos veces. Cuando un pad
de escena parpadea en verde indica que i) esta es la escena seleccionada y ii) que los patrones seleccionados
coinciden con los asignados a la escena. Si se modifican los patrones seleccionados en la vista Patterns, el pad
de escena volverá a iluminarse en blanco tenue. Si vuelven a seleccionarse los patrones que coinciden con la
escena, el pad de escena parpadeará de nuevo en verde. Ten en cuenta que esta reacción solo se produce para la
última escena seleccionada; si seleccionas los patrones de una escena anterior a la última, el pad correspondiente
no se iluminará en verde.
Encadenar escenas para crear arreglos
Del mismo modo en que se pueden encadenar patrones en la vista Patterns, podrás encadenar escenas en la
vista Mixer para crear secuencias más largas. Para ello, mantén pulsado el pad de la primera escena mientras
pulsas el pad de la última: estos dos pads y los que se encuentran entre ellos se iluminarán en verde. Así, la cadena
de escenas que se reproduzca incluirá las escenas asignadas a todos los pads que se encuentran entre los dos
que pulsaste, además de los dos pulsados; p.ej., si quieres que la cadena de escenas incluya las escenas 1 a 5,
mantén pulsado el pad de la escena 1 mientras pulsas el pad de la escena 5. Cada escena reproducirá la cadena de
escenas que tiene asignada una sola vez y, a continuación, se reproducirá la siguiente. Las escenas se reproducirán
consecutivamente y, al final, se repetirán.
84 85
(Pulsing
bright/dim)
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
A Scene Chain is defined here by
pressing pads 4 and 6.
Scene pads
Scenes 4, 5 and 6 will now play in
sequence; the pulsing of Scene 4's pad
confirms that it will be the first to play.
Como verás, las escenas te permiten sortear la limitación de la vista Patterns que te impide establecer una
cadena de patrones que no sean contiguos. Puedes asignar los grupos de patrones contiguos a memorias
de escenas consecutivas para después reproducirlas como una cadena de escenas. Por ejemplo, si quisieras
reproducir los patrones 1, 2, 5 y 6 en este orden, puedes crear una cadena con los patrones 1 y 2 y guardarlos en
una memoria de escena; por otro lado, crearías otra cadena con los patrones 5 y 6, que asignarías a la siguiente
memoria de escena. A continuación, establecerías una cadena con estas dos escenas para lograr una secuencia
que contiene los cuatro patrones en orden.
Poner escenas en cola
Al igual que los patrones, las escenas también pueden preseleccionarse, de modo que si una escena se está
reproduciendo, la siguiente se pondrá en cola. El pad que contiene la escena en cola parpadea en verde; al final
del patrón Drum 1 que se está reproduciendo, la nueva escena comenzará su reproducción desde el principio y en
sincronía.
Vaciar escenas
Para vaciar una memoria de escena, mantén pulsado Clear
17
y pulsa el pad de la escena que deseas vaciar.
Esto hará que la memoria de escena vuelva a su estado predeterminado (patrón 1 para todas las pistas).
Duplicar escenas
Para copiar una escena, mantén pulsado Duplicate
18
, pulsa el pad de la escena que vas a copiar y, a continuación,
pulsa el pad de la memoria de escena donde desees guardar la copia. Suelta el botón Duplicate. También puedes
pegar la escena copiada varias veces (en diferentes memorias); para ello, debes mantener pulsado Duplicate.
86
Tempo y swing
El tempo y el swing están íntimamente ligados y, además, se ajustan de forma muy parecida.
Tempo
La Circuit Tracks utiliza tempos de entre 40 y 240 pulsos por minuto. El tempo predeterminado de un nuevo
proyecto es de 120 pulsos por minuto. El tempo se puede ajustar con el reloj de tempo interno o con una fuente
de reloj MIDI externo. El reloj MIDI externo puede conectarse a través del puerto USB o del puerto MIDI In.
Para mostrar y ajustar los pulsos por minuto del reloj de tempo interno, pulsa el botón Tempo Swing,
16
que abrirá la vista Tempo. Al igual que sucede con la mayoría de los botones de la Circuit Tracks, si pulsas
brevemente, se activará la vista Tempo en la cuadrícula; una pulsación más prolongada mostrará los pulsos por
minuto momentáneamente.
Los pulsos por minuto se muestran en la cuadrícula de pads en forma de dos o tres dígitos grandes en azul y
blanco. Las centenas (que únicamente podrán ser 1, 2 o nada) ocupan las columnas 1 y 2 en la cuadrícula. Las
decenas y las unidades ocupan cada una tres columnas. A continuación se presentan los números 0 a 9 del mismo
modo que en la cuadrícula.
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
El control macro 1 sirve para ajustar el tempo y su LED se ilumina en azul intenso.
Reloj externo
No se requiere ninguna operación para que la Circuit Tracks se sincronice con una fuente de reloj MIDI externo
(depende de la configuración del reloj, consulta esta sección en la página 106). Si se conecta un reloj externo
válido, se seleccionará de forma automática como la fuente de reloj; en este caso, en la cuadrícula podrá leerse
SYN en rojo si el macro 1 está girado. Los ajustes en el macro 1 no afectarán al tempo interno cuando se esté
usando un reloj externo.
Aunque el reloj de tempo interno únicamente admite pulsos por minuto con números enteros (es decir, no
86 87
pueden usarse fracciones), la Circuit Tracks se sincronizará con cualquier valor de reloj externo (incluidas
fracciones) entre 30 y 300 pulsos por minuto.
Si se desconecta el reloj externo (o la señal no llega), la Circuit Tracks interrumpirá la reproducción. Sigue
apareciendo SYN hasta que se pulse Play. La cuadrícula mostrará los pulsos por minuto guardados en el
proyecto, el macro 1 volverá a funcionar y podrás volver a ajustar el tempo.
Ajustar tempo
Si deseas sincronizar el tempo de la Circuit Tracks con una pieza cuyos pulsos por minuto desconoces, puedes
usar la función de ajustar tempo. Mantén pulsado Shift y pulsa el botón Tempo Swing con el tempo de la
pista que estás escuchando. Necesitarás tocar el botón al menos tres veces para que la unidad cambie su
configuración por tu tempo manual; después, hará la media de los cinco últimos toques para calcular los pulsos
por minuto.
Puedes usar esta función cuando prefieras. Desde la vista Tempo, verás cómo los pulsos por minuto de la
pantalla cambian al tempo manual.
Swing
De forma predeterminada, el mismo tiempo separa unos pasos de un patrón de otros. Con un tempo de 120 pulsos
por minuto, un patrón de 16 pasos se repetirá cada dos segundos, lo que separa los pasos 1/8 de segundo. Si se
modifican los parámetros del swing de su valor predeterminado de 50 (el intervalo es de 20 a 80), afectará a la
temporización de los pasos pares (los débiles); un valor de swing menor reduce el tiempo entre un paso par y el
paso impar anterior, mientras que un valor de swing superior consigue lo contrario.
1
162
3 15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
Swing = 50%
1 3 151311975
Swing = 25%
1
162
3 15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
Swing = 75%
Even beats are advanced
Even beats are delayed
162 141210864
88
El swing se ajusta con el macro 2 en la vista Tempo y el LED se ilumina en naranja. Ten en cuenta que al ajustar
el tempo y el swing uno después del otro, notarás que el ajuste del dial tarda un rato en tener efecto para que
puedas comprobar los valores de tempo y swing sin modificar.
El swing se puede usar para aportar un toque de groove al patrón. Ten en cuenta que como el swing se aplica a
los pasos pares, se pueden interpretar como semicorcheas (1/16 de la redonda).
Metrónomo de la pista
Para activar y desactivar el metrónomo, mantén pulsado Shift mientras pulsas Clear
17
. Clear se iluminará
en verde intenso para indicar que el metrónomo está activo y en rojo tenue para indicar que está desactivado.
Cuando está activo, lo oirás cada negra en todas las salidas de audio siempre que haya una reproducción en
el secuenciador. Se trata de una configuración general, de manera que el metrónomo permanecerá activo o
desactivado independientemente de los cambios en paquetes y proyectos. La configuración no se guarda al
apagar la Circuit Tracks.
Para ajustar el volumen del metrónomo, pulsa Tempo Swing y gira el macro 5 (que se encuentra justo encima
del botón Clear Click). El volumen del metrónomo también es general, por lo que afecta a todos los paquetes
y proyectos. La configuración del volumen se guarda cuando la unidad se apaga con el botón de encendido y
apagado
8
.
Salida de sincronización analógica
Sincronizar equipos externos, como sintetizadores analógicos, a la Circuit Tracks resulta muy sencillo con el
conector Sync del panel posterior
2
. De esta forma, se crea un pulso de sincronización con una velocidad
proporcional al reloj del tempo (pulsos por minuto); la velocidad puede establecerse en la vista Setup (consulta
la página 103). La velocidad predeterminada es de dos pulsos por negra.
88 89
Mezclador
La Circuit Tracks incluye un mezclador de ocho canales para que ajustes el volumen de cada pista en relación
con las otras. De forma predeterminada, todas las pistas se reproducen con un volumen de 100 (en un intervalo
de unidades arbitrarias comprendido entre 0 y 127); podrás usar el control Master Volume
4
para ajustar el
volumen de salida como necesites.
Pulsa el botón Mixer
11
para abrir la vista Mixer:
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
Scene pads
J
ProjectsSaveDuplicateClear
Tempo
Swing
Tap Click Mutate Packs
2 Oscillator Mod
1 Oscillator 3 Amp Envelope
4 Filter Envelope
5 Filter Frequency
6 Resonance
7 Modulation
8 FX
MUTE
SYNTH 1
MUTE
SYNTH 2
MUTE
MIDI/AUDIO
IN 1
MUTE
MIDI/AUDIO
IN 2
MUTE
DRUM 1
MUTE
DRUM 2
MUTE
DRUM 3
MUTE
DRUM 4
(Pulsing
bright/dim)
Los pads iluminados en la fila 1 funcionan como botones de silencio para cada pista. Pulsa uno de los pads para
detener la reproducción de las notas de pistas de sintetizador, los golpes de pistas de percusión, las salidas de
notas de pistas MIDI y la automatización CC del secuenciador (silenciar la pista); vuelve a pulsar el pad para
desactivar el silencio. El pad se ilumina en color tenue para indicar que está en modo silencio.
Control del volumen de entrada
De forma predeterminada, los macros controlan el volumen de cada pista en la vista Mixer (el botón J se ilumina
para
15
indicarlo). Los LED de los macro se iluminan en el color de la pista correspondiente, y van perdiendo
intensidad a medida que se reduce el volumen de la pista.
Los controles macro 3 y 4 (las pistas MIDI) controlan el volumen de las fuentes de audio analógicas externas que
estén conectadas a la entrada 1 y entrada 2 del panel posterior
5
. Se pueden usar para añadir las salidas de
sintetizadores externos a la mezcla de la Circuit Tracks.
90
Se puede automatizar la configuración del volumen de pista con los macros. Si la Circuit Tracks está en
modo Record, los cambios en el volumen de pistas individuales se grabarán en el patrón. Para desactivar la
automatización del volumen, mantén pulsado Clear
17
y gira el control macro. El LED del macro se iluminará en
rojo para confirmar la operación.
Panoramización
También es posible situar cada pista en cualquier punto de la imagen estéreo (aunque tendrás que supervisar las
salidas de la izquierda y derecha). Si pulsas el botón J,
15
los controles macro se convierten en controles de
panoramización de cada pista. El botón J se apaga y el botón K se enciende. La posición de panoramización
estéreo predeterminada de cada pista es central y se indica con la luz blanca de los LED de los macros. A medida
que se panoramiza una pista hacia la izquierda, el LED va adquiriendo un color azul cada vez más intenso; si se
panoramiza hacia la derecha, adquirirá un color rosa cada vez más intenso.
Para devolver rápidamente una pista panoramizada al centro de la imagen estéreo, mantén pulsado Clear
17
y gira el control macro en el sentido de las agujas del reloj. El LED del macro se iluminará en morado para
confirmar la operación.
Los controles de panoramización se pueden automatizar del mismo modo que los controles de volumen. Para
desactivar la automatización de la panoramización, mantén pulsado Clear y gira el control macro en el sentido
contrario al de las agujas del reloj. El LED del macro se iluminará en rojo para confirmar la operación.
Si se pulsa K, los macros recuperarán su función de control de volumen.
Actuar con pistas silenciadas
La función silencio puede aplicarse con fines más creativos que simplemente silenciar una pista; también
te permite actuar en tiempo real sobre las pistas silenciadas. Los pads de pasos del secuenciador quedan
desactivados cuando la pista está silenciada. Sin embargo, estos pads pueden utilizarse para tocar notas o
acordes de sintetizador o golpes de percusión en tiempo real.
Para experimentar con las pistas silenciadas, escoge un proyecto con pistas de percusión activas y silencia una
pista de sintetizador desde la vista Mixer. Activa la vista Note de la pista silenciada y verás que los pads de
pasos seguirán mostrando la secuencia seleccionada aunque, como la pista está silenciada, el secuenciador no
reproducirá las notas. Los pads de pasos quedarán disponibles para tocar notas de sintetizador de forma manual;
es decir, en tiempo real. Puedes tocar notas o acordes asignados a pasos si pulsas el pad correspondiente o, si la
pista está vacía, puedes asignar una o más notas a cualquiera de los pads de pasos. Así obtendrás un conjunto de
16 pads que pueden usarse para reproducir cualquier combinación de notas como y cuando quieras. Además, la
automatización de los macros puede aplicarse en el modo Step Edit (o de edición de pasos) a cualquiera de los
pads de pasos programados, lo que resultaría complicado conseguir en directo.
Este mismo principio se aplica a las pistas de percusión, aunque en este caso será necesario seleccionar la vista
Velocity o la vista Gate, ya que las pistas de percusión no muestran un conjunto de pasos de secuenciador
independiente. Si usas la vista Gate, tendrás además la ventaja de poder acceder a los micropasos de percusión.
90 91
Sección de efectos
La Circuit Tracks cuenta con un procesador de efectos digital (FX) que te permite incorporar efectos de delay y
reverb a una o más de las pistas que componen tu proyecto. Además, hay un compresor principal que se aplica a
la mezcla de forma predeterminada.
La unidad cuenta con dieciséis preajustes de delay y ocho de reverb y podrás escoger los que prefieras de
cada uno. Los niveles de envío de cada pista (es decir, la cantidad de reverb o delay que se añade) se ajustan
individualmente con los controles macro. Los efectos que se añadan pueden guardarse en el proyecto de la
forma habitual.
Pulsa el botón FX
12
para abrir la vista FX.
FX on/off
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1
Synth 2
MIDI 1 MIDI 2
ProjectsSaveClear
Tempo
Swing
Tap Click Mutate Packs
4 Filter Envelope
1 Oscillator 5 Filter Frequency3 Amp Envelope
Active reverb
preset
Active delay
preset
Delay presets
Reverb presets
2 Oscillator Mod 6 Resonance 8 FX
7 Modulation
Cada uno de los pads en color melocotón de las filas 1 y 2 corresponden a un preajuste de delay; de igual modo,
los pads en color crema de la fila 3 corresponden a los preajustes de reverb. El método más eficaz para evaluar los
distintos efectos es, con diferencia, escucharlos, sobre todo con golpes únicos que se repiten, como los sonidos de
caja. No obstante, por lo general los preajustes de reverb cuentan con un tiempo de reverberación que se puede
aumentar en los pads 17 a 24 y, los de delay, con una complejidad que se puede aumentar en los pads 1 a 16. Todos
los preajustes de delay disponen de realimentación para múltiples ecos, y algunos incluyen interesantes efectos de
temporización de swing y ping‑pong estéreo. En todos los casos, el delay se mide en pulsos por minuto. En la tabla
de la página 92 se enumeran los preajustes.
92
Reverb
Si deseas añadir reverb a una o varias de tus pistas, selecciona un preajuste de reverb. El pad correspondiente
al preajuste seleccionado se ilumina de forma intensa. Los macros funcionarán como controles del nivel de envío
de reverb para las ocho pistas (esta es la misma disposición que se usa en la vista Mixer). Los LED de los macros
se iluminan en color crema tenue; a medida que aumentas el nivel de envío, el reverb se irá notando en la pista
correspondiente y el LED se iluminará más intensamente.
Puedes añadir el efecto reverb seleccionado a una o más de tus pistas en diferentes grados con los demás
controles macro. No obstante, no se pueden usar preajustes de reverb distintos en pistas distintas.
Estos son los ocho preajustes de reverb:
PREAJUSTE TIPO DE REVERB
1 Cámara pequeña
2 Cuarto pequeño 1
3 Cuarto pequeño 2
4 Cuarto grande
5 Sala
6 Sala grande
7 Sala: reflexión larga
8 Sala grande: reflexión larga
Delay
Para añadir un efecto de delay se sigue el mismo proceso: selecciona un efecto de los pads en las filas 1 y 2. Los
macros funcionarán como controles del nivel de envío de delay y sus LED se iluminarán en color melocotón para
confirmar que se les han asignado efectos de delay.
Aunque se usan los mismos macros para los niveles de envío de reverb y de delay, los dos efectos funcionan de
forma independiente: la función que adquieren los macros dependerá de si el último pad de efectos pulsado fue
un preajuste de reverb o de delay.
92 93
Estos son los dieciséis preajustes de delay:
PREAJUSTE TIPO DE DELAY DESCRIPCIÓN MUSICAL
1 Slapback rápido Repeticiones muy rápidas
2 Slapback lento Repeticiones rápidas
3 Tresillos de fusas 48 ciclos por compás
4 Fusas 32 ciclos por compás
5 Tresillos de semicorcheas 24 ciclos por compás
6 Semicorcheas 16 ciclos por compás
7 Ping‑pong de semicorcheas 16 ciclos por compás
8 Ping‑pong de semicorcheas con swing 16 ciclos por compás con swing
9 Tresillos de corcheas 12 ciclos por compás
10 Ping‑pong de corcheas con puntillo 8 ciclos por 3 pulsos con ampliación de estéreo
11 Corcheas 8 ciclos por compás
12 Ping‑pong de corcheas 8 ciclos por compás
13 Ping‑pong de corcheas con swing 8 ciclos por compás con swing
14 Tresillos de negras 6 ciclos por compás
15
Ping‑pong con swing de negras con
puntillo
4 ciclos por 3 compases con swing
16
Ping‑pong amplio de tresillos de
negras
6 ciclos por compás
Automatizar envíos de efectos
Los niveles de envío de reverb y delay se pueden automatizar; para ello, gira uno de los controles macro
cuando esté activo el modo Record. Puedes modificar el nivel del efecto durante la secuencia. El botón Clear
17
se puede usar para borrar los datos de automatización del control de envío de efectos: mantén pulsado
Clear mientras giras el control de envío cuya automatización quieres desactivar. El LED se iluminará en rojo para
confirmar la operación.
Consulta la sección Grabar los movimientos de los diales de las páginas 37 y 72.
Compresor principal
El compresor se activa y desactiva con el botón FX desde la vista Setup (consulta la página 103).
94
Cadenas laterales
Se pueden formar cadenas laterales en cada una de las pistas de sintetizador y entradas de audio externo
(representadas por las pistas MIDI). Las cadenas laterales funcionan del mismo modo que los procesadores de
dinámica corrientes, como los compresores, y pueden utilizarse para modificar la envolvente de las notas de
sintetizador al ritmo de cualquiera de las pistas de percusión.
Las cadenas laterales permiten que los golpes de la pista de percusión seleccionada canalicen el nivel de audio
de los sintetizadores. Si usas los sonidos de sintetizador con sostenidos o tiempos de puerta prolongados,
conseguirás que la muestra de percusión aplique un efecto de bombeo en los sonidos de sintetizador para
producir efectos curiosos y especiales.
Puedes elegir entre siete preajustes de cadena lateral; cada uno de ellos permite que la pista de percusión
seleccionada modifique el sonido de las pistas de sintetizador (o señales en las entradas de audio externo) en
formas sutilmente distintas. De forma predeterminada, la cadena lateral está desactivada en los dos sintetizadores
y las dos pistas MIDI.
La vista Side Chain es la vista secundaria del botón FX
12
. Para acceder a ella, mantén pulsado Shift y pulsa FX,
o bien pulsa FX otra vez si ya te encuentras en la vista FX para activarla.
DRUM 1
1
1
DRUM 3DRUM 2 DRUM 4
OFF
OFF
2
7
4 5 6
3
2 3 4 5 76
Synth 2 Side Chain presets
Synth 1 Side Chain presets
Side Chain trigger source
DRUM 1
1
1
DRUM 3DRUM 2 DRUM 4
OFF
OFF
2
7
4 5 6
3
2 3 4 5 76
Midi (Audio In) 1 Side Chain presets
Side Chain trigger source
Midi (Audio In) 2 Side Chain presets
Side Chain View – Page 1
(Synth 1/Synth 2)
Side Chain View – Page 2
(MIDI 1/MIDI 2)
94 95
La vista Side Chain mostrará los controles de cadena lateral de las pistas de sintetizador o de las pistas MIDI (las
entradas externas) en función de la pista que estuviera seleccionada cuando pulsaste Shift + FX. Con los botones
J y K
15
puedes alternar entre las vistas Side Chain de las pistas de sintetizador o MIDI.
Las dos filas de pads inferiores corresponden a los siete preajustes de cadena lateral (los pads 2 a 8 en cada fila)
para el Synth 1 y el Synth 2 2 respectivamente (o MIDI 1 y MIDI 2). El primer pad de cada fila funciona como
botón de apagado, por lo que desactiva el proceso de cadena lateral del sintetizador (o entrada de audio). El
pad 1 se ilumina en rojo intenso cuando la cadena lateral está apagada. Pulsa los otros pads de la fila para activar
los preajustes de cadena lateral; el pad 1 se iluminará de forma tenue y el pad seleccionado lo hará de forma
intensa con el color de la pista.
Los pads 5 a 8 de la fila superior te permiten seleccionar la pista de percusión que activará la cadena lateral de la
pista elegida (para seleccionarla, pulsa un preajuste de la cadena lateral de la pista).
Al igual que ocurre con otras de las funciones de la Circuit Tracks, sin duda la forma más eficaz de entender cómo
funcionan las cadenas laterales es experimentar y escuchar. Para empezar, te proponemos establecer una nota de
sintetizador con un valor de puerta de 16 para que suene de forma continua y que la pista Drum 1 toque algunos
bombos. A medida que seleccionas diferentes preajustes de cadena lateral, oirás cómo la percusión «interrumpe»
la nota de sintetizador continua de diversas formas. Es posible que el mismo preajuste de cadena lateral
produzca efectos muy distintos en función del patch de sintetizador que se use, por lo que merece la pena que
pruebes también distintos sonidos de sintetizador. Además, los efectos tendrán un efecto más o menos curioso
según las temporizaciones de los patrones de sintetizador y Drum 1.
La canalización de la cadena lateral se mantendrá aunque el nivel de la pista de fuente se reduzca a 0 en la
vista Mixer. ¡Dale rienda suelta a tu creatividad con esta función! Sin embargo, si silencias la pista de percusión
seleccionada como tono en la vista Mixer, se desactivará la cadena lateral.
Dial de filtro
La salida de audio al completo de la Circuit Tracks (es decir, la suma de sonidos de las seis pistas internas más las
dos entradas de audio externo) pasa por una sección de filtro estilo DJ. Para controlarlo, se usa el dial grande
Master Filter
2
. El dial de filtro es uno de los controles de actuación más importantes y se puede emplear para
dar un giro completo a todo el sonido.
Los dos tipos de filtros incluidos son paso bajo y paso alto. Un filtro paso alto elimina las frecuencias más bajas (graves)
de la salida y un filtro paso bajo elimina las frecuencias más altas (agudos). El dial Master Filter de la Circuit Tracks
controla el filtro paso bajo cuando lo giras en el sentido contrario a las agujas del reloj desde la posición central;
cuando lo giras en el sentido de las agujas del reloj desde la posición central, controla el filtro paso alto. Ten en
cuenta que este control dispone de un retén en el centro (cuando se encuentra en el centro, no se aplica ningún
filtro y el LED del dial se ilumina en blanco tenue). A medida que giras el dial en el sentido de las agujas del
reloj, empezarás a notar que desaparecen las notas más bajas y las percusiones y el resultado será un sonido
más limpio; si lo giras en sentido contrario, desaparecerán en primer lugar las notas más altas para conseguir
un sonido más amortiguado. Cuando alguno de los dos filtros está activo, el LED se ilumina en azul claro, y la
intensidad del LED va aumentando a medida que giramos el dial.
96
Projects
En la página 23 se incluyen los aspectos más básicos para cargar y guardar proyectos. Además, podrás encontrar
otras particularidades acerca del uso de los proyectos.
Cambiar de proyecto
En la Circuit Tracks se aplican algunas reglas sobre el modo en que la unidad reacciona cuando cambias de un
proyecto a otro. Si te encuentras en modo Stop (es decir, con el secuenciador detenido) y cambias de proyecto
en la vista Projects, al pulsar el botón
Play el nuevo proyecto comenzará en el paso que se haya establecido
como punto de inicio del patrón (por defecto, el paso 1) de cada pista. Si el proyecto está compuesto de
patrones encadenados, se iniciará en el punto de inicio del primer patrón. Esto se aplicará en todos los casos,
independientemente del paso en el que se encontrara el secuenciador cuando se detuvo la última vez. El tempo
del nuevo proyecto sustituirá al del proyecto anterior.
Hay dos formas de cambiar de proyecto desde el modo Play:
1. Si pulsas el pad correspondiente al nuevo proyecto, el patrón que se está reproduciendo llegará al último
paso y se detendrá (importante: solo el patrón, no una escena o cadena de patrones completa); el pad del
nuevo proyecto parpadeará en blanco para indicar que está en cola. Después, se empezará a reproducir el
nuevo proyecto desde el punto de inicio (de forma predeterminada, el paso 1) del patrón o, si se trata de una
cadena, desde el punto de inicio del primer patrón o primera escena, según el caso.
2. Si mantienes pulsado Shift cuando seleccionas un nuevo proyecto, este empezará a reproducirse de
inmediato desde el mismo paso en la cadena de patrones hasta el que llegó el proyecto anterior. Este cambio
de proyectos instantáneo puede resultar especialmente interesante cuando los dos proyectos contienen,
o bien patrones de distintas longitudes, o distintos patrones que componen una cadena. Como ya se ha
mencionado previamente, experimentar suele ser la mejor forma de entender cómo funciona el cambio de
proyectos en la Circuit Tracks.
Vaciar proyectos
Clear
17
se puede usar desde la vista Projects para borrar proyectos que ya no necesites. Mantén pulsado
el botón Clear; este se iluminará en rojo intenso y todos los pads de la cuadrícula se apagarán excepto el del
proyecto que esté seleccionado, que estará iluminado en blanco intenso. Pulsa este pad para borrar el proyecto.
Ten en cuenta que, mediante este proceso, solo se podrá borrar el proyecto que se encuentre seleccionado,
lo que evita que se borre el proyecto equivocado. Antes de pulsar Clear, reproduce el proyecto del pad para
comprobar que contiene el que deseas borrar.
96 97
Guardar proyectos en espacios nuevos
Con el botón Save
19
podrás guardar las pistas con las que has trabajado en un espacio de memoria de
proyecto. Es necesario pulsar Save dos veces para completar el proceso: al pulsar la primera vez, el botón Save
parpadeará; al pulsar de nuevo, tu trabajo se guardará en la última memoria de proyecto usada. Por lo tanto, si
tu trabajo tiene como base un proyecto guardado anteriormente, la versión nueva sustituirá a la antigua.
Para asegurarte de que tu trabajo se guarda en una memoria de proyecto distinta, cambia a la vista Projects.
Al pulsar Save la primera vez, el pad del último proyecto seleccionado parpadea en blanco. Si deseas guardar
tu trabajo en un espacio de memoria nuevo, pulsa el pad del espacio: se oscurecerán el resto de pads y, el pad
seleccionado, parpadeará rápidamente en verde durante dos segundos.
Ten en cuenta que puedes anular la operación después de haber pulsado Save una vez; solo tienes que pulsar
cualquier otro botón.
Cambiar los colores del proyecto
También es posible atribuir un color diferente a cualquiera de los pads en la vista Project; esta función puede
resultar muy útil en las actuaciones en directo. Los colores se seleccionan con los métodos para guardar descritos
anteriormente. Tras pulsar Save una vez, el LED del control giratorio macro 1 se iluminará en el color del pad
del proyecto seleccionado (si todavía no has modificado los colores, será azul oscuro). Para revisar la paleta de
14 colores, gira el dial macro 1. Cuando encuentres un color que te guste, puedes pulsar Save otra vez o pulsar
el pad correspondiente a la memoria; como se describe arriba, el pad parpadeará en verde para confirmar la
operación. Ten en cuenta que, tras guardarse, el pad se iluminará en blanco, por lo que solo verás el nuevo color
cuando selecciones un proyecto diferente.
98
Paquetes
Con paquete nos referimos a todo lo que esté guardado en un momento determinado en la Circuit Tracks. Los
paquetes se pueden exportar a una tarjeta micro‑SD extraíble. La ranura para la tarjeta está ubicada en el panel
posterior
7
.
Un paquete contiene todas las operaciones que se encuentren en ese momento en el interior de la Circuit Tracks,
y que incluyen el contenido de las 64 memorias de proyecto, los 128 patches de sintetizador y las 64 muestras
de percusión. Una tarjeta tiene capacidad para hasta 31 paquetes más, lo que te permite guardar con seguridad
una cantidad considerable de trabajo, como proyectos de los géneros más diversos y tus muestras y patches
personales, en una memoria permanente. Podrás usar tantas tarjetas micro‑SD como quieras, por lo que las
posibilidades para guardar son infinitas.
La vista Packs es la vista secundaria del botón Projects
19
. Para acceder, mantén pulsado Shift y pulsa Projects,
o bien pulsa Projects otra vez si ya te encuentras en la vista Projects para activarla.
IMPORTANTE:
Solo se puede abrir la vista Packs cuando haya una tarjeta micro‑SD insertada en la ranura del panel
posterior.
Los paquetes se pueden transferir a la Circuit Tracks desde Novation Components:
https://components.novationmusic.com/. Cada pad representa un paquete; el paquete que esté cargado se
ilumina en blanco, mientras que el resto de pads se iluminan en los colores correspondientes que se asignan
desde Novation Components.
98 99
Cargar un paquete
En primer lugar, pulsa cualquiera de los pads iluminados, salvo el correspondiente al pack cargado, para
seleccionar un paquete. El pad comenzará a parpadear alternativamente entre intenso y tenue en su color
asignado para confirmar que está preparado para cargarse. No se pueden cargar espacios de paquetes vacíos,
dado que no contienen patches de sintetizador, plantillas MIDI ni muestras de percusión. Tampoco se puede
volver a cargar un pack que ya esté cargado.
Si cambias de idea y no quieres cargar un paquete preparado, puedes preparar otro distinto o desactivar la vista
Packs. Cuando vuelvas a acceder a la vista Packs, no encontrarás ningún paquete preparado.
Una vez preparado el paquete, pulsa el botón de reproducción para cargarlo. Los pads crearán una animación
que durará unos segundos mientras se carga el paquete; una vez finalizada la carga, la vista Packs volverá a
activarse y el pad con el nuevo paquete cargado se iluminará en blanco.
Duplicar paquetes
Si se acaban los proyectos de un paquete pero quieres seguir trabajando con proyectos nuevos con las mismas
muestras y patches de sintetizador, puedes duplicar el paquete.
Para duplicar el paquete seleccionado, accede a la vista Packs. Mantén pulsado Duplicate
18
; el paquete
seleccionado parpadeará en verde y los espacios de paquete disponibles se iluminarán en azul tenue. Pulsa uno
de los espacios en azul tenue para copiar el paquete en la nueva ubicación.
Ten en cuenta que los paquetes solo pueden eliminarse mediante Components, nunca directamente desde la
unidad.
100
Usar tarjetas micro-SD
ADVERTENCIA:
No intentes extraer la tarjeta micro‑SD de la Circuit Tracks mientras la unidad está guardando o cargando
información. De lo contrario, podrías perder tu trabajo guardado. «Guardar» incluye operaciones de
duplicación de paquetes y transferencias de contenido desde Components.
Con una tarjeta micro‑SD insertada en la ranura del panel posterior podrás acceder a multitud de paquetes. La
memoria interna de la Circuit Tracks contiene un solo paquete; por su parte, la tarjeta micro-SD puede guardar
hasta 31 paquetes más, que ascienden a un total de 32 paquetes a nuestra disposición en la Circuit Tracks siempre
que la tarjeta esté insertada.
Si no se inserta ninguna tarjeta micro‑SD una vez encendida la unidad, la vista Packs mostrará el siguiente símbolo
en rojo y amarillo para indicar que no encuentra ninguna tarjeta:
Este símbolo también se muestra en otras situaciones, consulta el siguiente apartado de extracción de tarjetas
SD para obtener más información. La Circuit Tracks funciona a pleno rendimiento sin necesidad de tarjetas
micro‑SD, aunque el usuario solo podrá acceder al paquete interno. Con una tarjeta micro‑SD insertada, la
vista Packs mostrará los paquetes disponibles y te permitirá cargar paquetes nuevos tal y como se explica en la
sección Cargar un paquete anterior.
Si, cuando se enciende la unidad, no hubiera una tarjeta micro‑SD insertada (y se cargara el paquete interno), se
podrá insertar una en cualquier momento para poder acceder a su contenido. Si se extrae la tarjeta y se vuelve
a insertar, se podrá acceder de nuevo a su contenido y se reanudarán las operaciones si el hecho de haberla
extraído hubiera afectado al funcionamiento de la unidad. A continuación se explica con más detenimiento cómo
extraer la tarjeta micro‑SD.
100 101
Si se extrae la tarjeta micro‑SD cuando está cargado el paquete interno, la Circuit Tracks reaccionará como se ha
descrito anteriormente y funcionará sin necesidad de la tarjeta. Esto no impide que el usuario guarde y cargue
proyectos ni muestras y patches de sintetizador.
Se puede extraer la tarjeta micro‑SD cuando esté cargado y en marcha un proyecto que provenga de la tarjeta.
No se detendrá la reproducción del secuenciador ni se perderán en ese momento los cambios no guardados.
Sin embargo, al faltar la tarjeta, no hay información disponible para cargar. Como los datos del proyecto
seleccionado se cargan en la memoria RAM de la unidad, el proyecto seguirá reproduciéndose, aunque no se
podrá cambiar de proyecto ni guardar el que estamos usando si no hay tarjeta. No obstante, sí podrás cambiar
de patch o de muestra mientras se carga el paquete. En estos casos, la vista Projects mostrará el símbolo
que indica que no encuentra tarjeta y el botón Save
19
no se encenderá hasta que no se vuelva a insertar la
tarjeta. La vista Packs también mostrará el símbolo hasta que no se vuelva a insertar la tarjeta. Si deseas cargar
el paquete interno sin necesidad de volver a insertar la tarjeta micro‑SD, debes apagar y volver a encender la
unidad.
Si insertas otra tarjeta micro–SD, la Circuit Tracks responderá con un comportamiento indefinido. Si necesitas
cargar un paquete desde otra tarjeta micro‑SD, será necesario que apagues y vuelvas a encender la unidad. La
nueva tarjeta micro‑SD se puede insertar en cualquier momento antes, durante o después de volver a encender
la unidad, aunque es importante que se haya completado el proceso de apagar/encender antes de cargar el
contenido de la tarjeta nueva para evitar que la unidad responda con un comportamiento indefinido.
Compatibilidad de la tarjeta micro‑SD
La tarjeta micro‑SD debe ser de clase 10 como mínimo y con formato FAT32. Puedes consultar las tarjetas micro‑SD
recomendadas para su uso con la Circuit Tracks en el centro de ayuda de Novation.
102
Components
Acerca de Components y la navegación por Circuit Tracks
Novation Components es el complemento en línea de la Circuit Tracks. Con Components, podrás:
Descargar contenido nuevo
Crear y editar patches de sintetizador
Cargar tus propias muestras
Editar plantillas de pistas MIDI
Guardar copias de seguridad de tus proyectos
Cargar paquetes nuevos
Actualizar la unidad con las últimas versiones de firmware
Para poder conectarse con tu dispositivo, es preciso que Components se abra en un navegador web MIDI.
Te recomendamos usar Google Chrome u Opera. También puedes descargar la versión independiente de
Components una vez registrado tu producto.
Visita Components en https://components.novationmusic.com/.
NOTA:
Si estás teniendo problemas con la versión web de Components, prueba a instalar la versión independiente
disponible en el portal del cliente de Novation. Además, si usas Windows, te recomendamos instalar el driver de
Novation.
102 103
Anexo
Actualizaciones de firmware
Para poder acceder a todas las características de la Circuit Tracks, es posible que tengas que actualizar el
sistema con la última versión de firmware. Components te avisará si la unidad conectada no está actualizada;
desde Components se puede actualizar la unidad con la última versión de firmware.
Vista Setup (configuración)
El objetivo de la vista Setup es poder aplicar configuraciones generales en la unidad, como asignar el canal
MIDI, configurar la E/S MIDI, seleccionar la fuente de reloj, establecer la frecuencia de reloj externo, encender y
apagar el compresor principal y ajustar el brillo. Para activarla, mantén pulsado Shift mientras pulsas Save; para
desactivarla, pulsa Play
13
.
Cuando se abre la vista Setup se muestra la siguiente pantalla:
9
5
11 1312 14 15 16
2 ppqn
Tx
On/Off
3 7
10
64 8
Rx
On/Off
1 ppqn
Rx
On/Off
Tx
On/Off
Rx
On/Off
Tx
On/Off
Rx
On/Off
Tx
On/Off
1 2
4 ppqn 8 ppqn 24 ppqn
MIDI Note data
MIDI Program
Change data
MIDI CC data
MIDI Clock control
Brightness
adjustment
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
MIDI channels 1 -16
Default MIDI
channel for Synth 1
is Channel 1
MIDI Channel
16 is reserved
for the Project
MIDI data control
Clock sync rates
Default external
clock sync rate
is 2 ppqn
Synth 1 is currently selected: the pads
for the unassigned MIDI channels
illuminate in the track colour
MIDI 1 and MIDI 2 are set to
use their default MIDI
channels - 3 and 4
respectively
Default MIDI
channel for Synth 2
is Channel 2
Default MIDI
channel for
Drums 1-4 is
Channel 10
104
Brillo
El pad 24 (iluminado en blanco) regula el brillo de los pads de la cuadrícula. De forma predeterminada, los pads
brillan al nivel máximo; al pulsar el pad 24, se atenúan aproximadamente un 50%. Reducir el brillo puede venirte
bien cuando la Circuit Tracks funciona con la batería interna y cuando estés actuando en ambientes con poca
iluminación.
La configuración del brillo queda guardada cuando se apaga la Circuit Tracks.
Canales MIDI
Estos son los canales MIDI predeterminados:
Pista Canal MIDI
Synth 1 1
Synth 2 2
MIDI 1 3
MIDI 2 4
Drums 1 a 4 10
Puedes cambiar el canal MIDI de cada pista en la vista Setup. Cada una de las pistas (Synth 1, Synth 2, MIDI 1,
MIDI 2 y Drums 1 a 4) se puede conectar con cualquiera de los canales MIDI 1 a 15. El canal 16 se reserva para el
proyecto. Ten en cuenta que las cuatro pistas de percusión utilizan el mismo canal MIDI.
Para cambiar el canal MIDI que usarán cualquiera de los sintetizadores o percusión, pulsa Synth 1, Synth 2, MIDI 1,
MIDI 2 o cualquiera de las pistas de percusión
5
para seleccionar la pista. Las dos filas superiores de pads en la
vista Setup representan los canales MIDI 1 a 16. Pulsa el pad del canal MIDI que necesites.
Importante: no se pueden transmitir dos pistas en el mismo canal MIDI.
El diagrama de la página 103 representa la pantalla de la unidad cuando está seleccionada la Synth 1: los colores
de los pads de los canales MIDI que no se están usando son diferentes cuando se seleccionan las pistas Synth 2,
MIDI y Drums. Los pads iluminados en violeta intenso, verde claro, azul, rosa y naranja indican el canal MIDI al
que está asignada cada pista.
Del mismo modo que con el resto de ajustes de la vista Setup, debes pulsar Play para guardar los cambios y,
después, desactivar la vista Setup.
104 105
E/S MIDI
Con la Circuit Tracks se pueden enviar y recibir datos MIDI tanto a través del puerto USB
6
como de los
conectores MIDI In, Out y Thru
4
.
Desde la vista Setup puedes decidir cómo quieres que interactúe la Circuit Tracks con otros equipos MIDI en
cuatro categorías de datos MIDI independientes: notas (Note), cambios de control (CC), cambios de programa
(PGM) y reloj MIDI (MIDI Clock). Esto te ofrece una mayor flexibilidad en cuanto a cómo se acopla la Circuit
Tracks con el resto del sistema.
La transmisión y la recepción de MIDI se pueden activar de forma independiente en cada una de las categorías
de datos. Los pads 25 a 32 representan cuatro parejas de botones tal y como se indica en la siguiente tabla:
Pad Función Color
25 Apaga/enciende la recepción de notas MIDI
Verde
26 Apaga/enciende la transmisión de notas MIDI
27 Apaga/enciende la recepción de CC MIDI
Naranja
28 Apaga/enciende la transmisión de CC MIDI
29
Apaga/enciende la recepción de cambios de
programa MIDI
Morado
30
Apaga/enciende la transmisión de cambios
de programa MIDI
31 Apaga/enciende la recepción de reloj MIDI
Azul claro
32 Apaga/enciende la transmisión de reloj MIDI
De forma predeterminada, tanto la transmisión como la recepción MIDI están encendidas (con los botones
iluminados de forma intensa) en todas las categorías de datos.
106
Configuración del reloj
Cuando la recepción del reloj está apagada, el reloj de tempo interno se activa y marca los pulsos por minuto de
la Circuit Tracks. Los relojes externos dejan de funcionar. Cuando la recepción del reloj está encendida, la Circuit
Tracks está en modo automático y será el reloj MIDI externo (si hubiera uno válido conectado) el que marque los
pulsos por minuto a través de los puertos MIDI In o USB. De lo contrario, la Circuit Tracks cambiará de forma
automática a su reloj interno.
Cuando la transmisión del reloj está encendida, la Circuit Tracks funcionará como reloj de referencia; es decir, su
reloj (provenga de donde provenga) estará disponible como reloj MIDI en los puertos USB y MIDI Out del panel
posterior. Si se apaga la transmisión del reloj, se interrumpirá la transmisión de datos de reloj.
Consulta el apartado sobre el reloj externo en la página 86.
Frecuencias de reloj analógico
Mediante el conector Sync Out del panel posterior, la Circuit Tracks emite una señal de reloj analógico continua
2
con una amplitud de 5V. La frecuencia del reloj está relacionada con el reloj del tempo (interno o externo).
La frecuencia del reloj se ajusta con los cinco primeros botones de la tercera fila de la cuadrícula (pads 17 a 21).
Las frecuencias disponibles son 1, 2, 4, 8 y 24 pulsos por negra; pulsa el pad correspondiente a la frecuencia que
quieras. La frecuencia predeterminada es de 2 pulsos por negra. En la siguiente tabla se incluye un resumen de la
configuración:
Pad Frecuencia de reloj analógico
17 1 pulso por negra
18 2 pulsos por negra
19 4 pulsos por negra
20 8 pulsos por negra
21 24 pulsos por negra
Ten en cuenta que el swing no se aplica al reloj analógico, salvo que esté ajustado al 50%.
106 107
Vista Advanced Setup (configuración avanzada)
En la vista Advanced Setup se pueden configurar otras preferencias de usuario. Para acceder, mantén pulsado
Shift mientras enciendes la unidad; para salir, pulsa el botón
Play
13
.
En la vista Advanced Setup, la cuadrícula 4x8 no se enciende, y los ajustes se aplican con
otros botones.
Herramienta de inicio rápido (dispositivo de almacenamiento masivo)
La herramienta de inicio rápido se puede desactivar desde la vista Advanced Setup si prefieres que la Circuit
Tracks no esté disponible como dispositivo de almacenamiento masivo cuando la conectes a un ordenador.
Para activar y desactivar la herramienta, pulsa el botón Note
6
. El botón Note se ilumina en verde intenso para
indicar que está activa; si el botón Note se ilumina en rojo tenue, la herramienta estará desactivada.
Puedes consultar toda la información sobre la herramienta de inicio rápido en la página 99.
Configuración de MIDI Thru
Puedes establecer la función del puerto MIDI Thru en el panel posterior de la Circuit Tracks desde la vista
Advanced Setup. El puerto puede funcionar como un puerto MIDI Thru corriente (esta es la configuración
predeterminada) o como segunda salida del puerto MIDI Out. Esta configuración puede resultar práctica si
dispones de dos equipos de hardware que deseas controlar con las pistas MIDI pero no disponen de puertos
MIDI Thru.
Con el botón Duplicate
18
puedes configurar esta función. Cuando el botón Duplicate se ilumina en verde
intenso, MIDI Thru funciona como segundo puerto MIDI Out. Cuando se ilumina en rojo tenue, se activa el
puerto thru del hardware y el puerto de la unidad funciona como un MIDI Thru corriente.
Compresor principal
La Circuit Tracks cuenta con un compresor principal que se aplica a todas las salidas de audio de la unidad. Se
puede activar y desactivar con el botón FX
12
desde la vista Advanced Setup. Cuando el compresor está
activo, el botón FX se ilumina en verde intenso; cuando está inactivo, se ilumina en rojo tenue.
108
Bloqueo de guardado
La función de bloqueo de guardado te permite desactivar de manera temporal la función de guardado. Esto te
puede resultar útil si tienes una sesión en vivo preparada en la Circuit Tracks y no quieres correr el riesgo de
sobrescribir un proyecto importante por error. Para activar la función de bloqueo de guardado, mantén pulsados
los botones Shift y Save mientras enciendes la unidad. Cuando esta función está activa, el botón Save se
mantiene apagado.
Apagar y encender la unidad no afecta al bloqueo de guardado. Para desactivar la función, sigue el mismo
proceso que para activarla: enciende la unidad mientras mantienes pulsados los botones Shift y Save.
De forma predeterminada, esta función esta desactivada para que puedas guardar y sobrescribir proyectos como
quieras.
Problemas al cargar proyectos
Cuando se enciende, la Circuit Tracks carga el último proyecto usado. Si la alimentación se interrumpe mientras
se guarda un proyecto, es posible que se dañe y que la Circuit Tracks no funcione como siempre al encenderla.
Aunque se trata de algo poco habitual, hemos incluido un método para encender la Circuit Tracks y que cargue
un proyecto en blanco. Para ello, mantén pulsado Shift y Clear mientras enciendes la unidad.
Si se dañara alguno de los proyectos, lo puedes vaciar (consulta la página 96).
Parámetros MIDI
La Circuit Tracks se ha diseñado para responder de diferentes modos a los datos MIDI externos. La unidad
reconoce los mensajes de apagar y encender notas MIDI, los cambios de programa (PGM) y los cambios de
control (CC).
Los parámetros y configuración MIDI se explican de forma pormenorizada en otro documento: la guía de
referencia del modo Programmer de la Circuit Tracks, que puede descargarse aquí novationmusic.com/
downloads.
108 109
Modo gestor de arranque
En el caso poco probable de que se produjera un problema con la Circuit Tracks, es posible que tengas que activar
el modo gestor de arranque. Se trata puramente de un «modo ingeniero», por lo que todas las funciones normales
de la unidad dejan de funcionar. Te recomendamos no usar el modo gestor de arranque salvo que te lo haya pedido
el equipo de asistencia técnica de Novation.
Con el modo gestor de arranque puedes comprobar la versión de firmware que tienes instalada, además de
actualizarlo (y los patches predeterminados) si la actualización de firmware descrita anteriormente en esta guía no
funcionara correctamente.
Para acceder al modo gestor de arranque:
1. Apaga la Circuit Tracks.
2. Mantén pulsados los botones Scales
9
, Preset
14
y Note
6
.
3. Vuelve a encender la Circuit Tracks
La Circuit Tracks se encenderá en modo gestor de arranque y la cuadrícula mostrará algunos pads iluminados en
verde (que podría variar de la que se muestra a continuación):
Synth 1 Drum 4Drum 3Drum 2Drum 1Synth 2 MIDI 1 MIDI 2
Los botones Synth 1 y Synth 2 están encendidos; si pulsas uno de los dos se mostrará un patrón de pads
iluminados. Este patrón indica con números binarios las versiones de los tres elementos de firmware. Es posible
que el equipo de asistencia técnica de Novation te solicite que les describas estos patrones en caso de que
hubiera algún problema.
La forma más fácil de salir del modo gestor de arranque es pulsar el botón
Play. La Circuit Tracks se
reiniciará al modo habitual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Novation Circuit Tracks Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario