Ricoh SP 230DNw Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Claro, aquí tienes un breve resumen de las capacidades del dispositivo Ricoh SP 230DNw:

Ricoh SP 230DNw: Impresión rápida y de alta calidad para tu hogar u oficina

La Ricoh SP 230DNw es una impresora láser monocromática que ofrece una excelente calidad de impresión a una velocidad de hasta 23 páginas por minuto. Con una resolución de impresión de 1200 x 600 ppp, esta impresora produce documentos nítidos y definidos. Además, cuenta con una bandeja de papel de 250 hojas y una bandeja multipropósito de 50 hojas, lo que la hace ideal para una variedad de tareas de impresión.

Conectividad:

  • USB

Claro, aquí tienes un breve resumen de las capacidades del dispositivo Ricoh SP 230DNw:

Ricoh SP 230DNw: Impresión rápida y de alta calidad para tu hogar u oficina

La Ricoh SP 230DNw es una impresora láser monocromática que ofrece una excelente calidad de impresión a una velocidad de hasta 23 páginas por minuto. Con una resolución de impresión de 1200 x 600 ppp, esta impresora produce documentos nítidos y definidos. Además, cuenta con una bandeja de papel de 250 hojas y una bandeja multipropósito de 50 hojas, lo que la hace ideal para una variedad de tareas de impresión.

Conectividad:

  • USB
Operation Panel Guide
Guida del pannello operativo
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸɩɚɧɟɥɢɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
Vejledning for betjeningspanel
3RGUĊF]QLNSDQHOXRSHUDF\MQHJR
6SULHYRGFDRYOiGDFtPSDQHORP
dDOÕúWÕUPD3DQHOL.ÕODYX]X
Bedienfeldanleitung
*XtDGHOSDQHOGHRSHUDFLRQHV
*XLGHWLOONRQWUROOSDQHOHQ
Ohjauspaneelin ohje
3ĜtUXþNDSURRYOiGDFtSDQHO
*KLGSHQWUXSDQRXOGHRSHUD܊LXQL
*XLGHGXSDQQHDXGHFRPPDQGH
Bedieningspaneelhandleiding
Veiledning for betjeningspanel
Guia do Painel de Operações
.H]HOĘSDQHO~WPXWDWyMD
Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɡɚɩɚɧɟɥɚɡɚɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
1
2
3
4
5
7
6
EN
1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go
2 Back 6 WiFi
3 OK 7 Power On/Off
4
S
or
T
/ + or - (Scroll Buttons)
DE
1 LCD (Flüssigkristalldisplay) 5 Go (Los)
2 Zurück 6 WiFi
3 OK 7 Ein-/Ausschalten
4
S
oder
T
/ + oder -
(Scrolltasten)
FR
1
Écran LCD
(affichage à cristaux liquides)
5 Go (Aller)
2 Retour 6 WiFi
3 OK 7 Marche/Arrêt
4
S
ou
T
/ + ou -
(touches de défilement)
IT
1 LCD (display a cristalli liquidi) 5 Go (Vai)
2 Posteriore 6 WiFi
3 OK 7 Accensione/Spegnimento
4
S
o
T
/ + o -
(Pulsanti di scorrimento)
ES
1
LCD (pantalla de cristal líquido)
5 Go (Ir)
2 Atrás 6 WiFi
3 OK 7 Encendido y apagado
4
S
o
T
/ + o -
(Botones de desplazamiento)
NL
1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go (Ga)
2 Terug 6 WiFi
3 OK 7 Aan/uit-knop
4
S
of
T
/ + of - (scrolltoetsen)
RU
1
ɀɄɞɢɫɩɥɟɣ
ɠɢɞɤɨɤɪɢɫɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɣɞɢɫɩɥɟɣ
5 *Rɉɟɪɟɣɬɢ
2 ɇɚɡɚɞ 6WiFi
3OK 7
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟɢ
ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟɩɢɬɚɧɢɹ
4
S
ɢɥɢ
T
ɢɥɢ
ɤɧɨɩɤɢɩɪɨɤɪɭɬɤɢ
SV
1
LCDskärm (skärm med
flytande kristaller)
5 Go (Gå till)
2 Bakåt 6 WiFi
3 OK 7 Slå på/stänga av
4
S
eller
T
/ + eller -
(bläddringsknappar)
NO
1 Display (LCD) 5 Go (Gå)
2 Tilbake 6 WiFi
3 OK 7 Strøm på/av
4
S
eller
T
/ + eller -
(rulleknapper)
DA
1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go (Gå)
2 Tilbage 6 WiFi
3 OK 7 Tænd/sluk
4
S
eller
T
/ + eller -
(rulleknapper)
FI
1 LCD (nestekidenäyttö) 5 Go (Siirry)
2 Takaisin 6 WiFi
3 OK 7 Virtapainike
4
S
tai
T
/ + tai -
(selauspainikkeet)
PT
1 LCD (ecrã de cristais líquidos) 5 Go (Ir)
2 Voltar 6 WiFi
3 OK 7 Ligar/Desligar
4
S
ou
T
/ + ou -
(botões de deslocamento)
PL
1
/&'Z\ĞZLHWODF]
FLHNáRNU\VWDOLF]Q\
5 *R,GĨ
2 Wstecz 6 WiFi
3OK 7
:áąF]HQLHZ\áąF]HQLH]DVLODQLD
4
S
lub
T
/ + lub -
(przyciski przewijania)
CS
1
Displej LCD
GLVSOHM]WHNXWêFKNU\VWDOĤ
5 Go (Spustit)
2 =SČW 6WiFi
3 OK 7 Zapnutí/vypnutí napájení
4
S
nebo
T
/ + nebo -
WODþtWNDSRVRXYiQt
HU
1
/&'IRO\DGpNNULVWiO\RVNLMHO]Ę
5 Go (Indítás)
2 Vissza 6 WiFi
3 OK 7 Be-/kikapcsolás
4
S
vagy
T
/ + vagy -
J|UJHWĘJRPERN
6.
1
LCD (displej z tekutých kryštálov)
5 *R3UHMVĢ
2 6SlĢ 6WiFi
3 OK 7 Zapnutie/vypnutie
4
S
alebo
T
/ + alebo -
QDYLJDþQpWODþLGOi
RO
1 LCD (ecran cu cristale lichide) 5 Go (Start)
2 Înapoi 6 WiFi
3 OK 7 Pornit/Oprit
4
S
sau
T
/ + sau -
(Butoane de derulare)
BG
1
/&'ɞɢɫɩɥɟɣ
ɬɟɱɧɨɤɪɢɫɬɚɥɟɧɞɢɫɩɥɟɣ
5 *Rɋɬɚɪɬ
2 ɇɚɡɚɞ 6WiFi
3OK 7
ȼɤɥɸɱɜɚɧɟɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ
ɧɚɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ
4
S
ɢɥɢ
T
ɢɥɢ
ɛɭɬɨɧɢɡɚɩɪɟɜɴɪɬɚɧɟ
TR
1 /&'6ÕYÕ.ULVWDO(NUDQÕ 5 *R%DúOD
2 Geri 6 WiFi
3 OK (Tamam) 7 Güç Açma/Kapatma
4
S
veya
T
/ + veya -
.D\GÕUPD'÷PHOHUL
EN
For safe and correct use, please be sure to
read the Safety Information before using the
machine.
DE
Für eine sichere und korrekte Verwendung
lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise
vor der Verwendung des Geräts.
FR
Pour une utilisation correcte et en toute
sécurité, veillez à bien lire les Consignes de
sécurité avant d’utiliser l’appareil.
IT
Per un uso corretto e sicuro, leggere
le Informazioni sulla sicurezza prima di
utilizzare la macchina.
ES
Para un uso correcto y seguro, lea
detenidamente la Información de seguridad
antes de usar la máquina.
NL
Voor een veilig en correct gebruik, dient u de
Veiligheidsinformatie te lezen voordat u het
apparaat gebruikt.
RU
Ⱦɥɹɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɚɩɩɚɪɚɬɚɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ
ɢɡɭɱɢɬɟɪɚɡɞɟɥ³Ɍɟɯɧɢɤɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ´
ɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɵ
SV
För säker och korrekt användning, ska
du läsa Säkerhetsinformationen innan du
använder maskinen.
NO
For trygg og riktig bruk, vennligst sørg for å
lese Sikkerhetsinformasjonen før du bruker
maskinen.
DA
Husk først at læse afsnittet
Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt
brug af maskinen.
FI
Laitteen turvallisen ja tarkoituksenmukaisen
käytön varmistamiseksi tutustu kohtaan
³7XUYDOOLVXXVWLHGRW´HQQHQODLWWHHQ
käyttämistä.
PT
Para uma utilização segura e correta, leia as
Informações de segurança antes de utilizar
o equipamento.
PL
:DUXQNLHPEH]SLHF]QHJRLSUDZLGáRZHJR
XĪ\WNRZDQLDXU]ąG]HQLDMHVWSU]HF]\WDQLH
LQIRUPDFMLGRW\F]ąF\FK=DVDG
EH]SLHF]HĔVWZD
CS
3UREH]SHþQpDVSUiYQpSRXåtYiQt]DĜt]HQt
VLQDSĜHGSURþWČWH%H]SHþQRVWQtLQIRUPDFH
HU
A biztonságos és helyes használat
pUGHNpEHQDNpV]OpNKDV]QiODWDHOĘWW
kérjük, hogy olvassa el a Biztonsági
tudnivalókat.
6.
9]iXMPHEH]SHþQpKRDVSUiYQHKR
SRXåtYDQLDGEDMWHQDWRDE\VWHVL
SUHGSRXåtYDQtP]DULDGHQLDSUHþtWDOL
%H]SHþQRVWQpLQIRUPiFLH
RO
3HQWUXRXWLOL]DUHFRUHFWă܈LvQVLJXUDQ܊ă
DVLJXUD܊LYăFăFLWL܊L,QIRUPD܊LLOHGHVLJXUDQ܊ă
vQDLQWHGHDXWLOL]DDFHVWDSDUDW
BG
Ɂɚɛɟɡɨɩɚɫɧɚɢɩɪɚɜɢɥɧɚɭɩɨɬɪɟɛɚ
ɧɟɩɪɟɦɟɧɧɨɩɪɨɱɟɬɟɬɟɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
ɩɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɩɪɟɞɢɞɚɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ
TR
*YHQOLYHGR÷UXNXOODQÕPLoLQOWIHQ
makineyi kullanmadan önce Güvenlik
%LOJLVL¶QLRNXGX÷XQX]GDQHPLQROXQ
© 2018
EN
GB
DE
DE
FR
FR
IT
IT
ES
ES
NL
NL
RU
RU
SV
SE
NO
NO
DA
DK
FI
FI
PT
PT
PL
PL
CS
CZ
HU
HU
SK
SK
RO
RO
BG
BG
TR
TR
M0CA8615

Transcripción de documentos

Operation Panel Guide Guida del pannello operativo Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸɩɚɧɟɥɢɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ Vejledning for betjeningspanel 3RGUĊF]QLNSDQHOXRSHUDF\MQHJR 6SULHYRGFDRYOiGDFtPSDQHORP dDOÕúWÕUPD3DQHOL.ÕODYX]X Bedienfeldanleitung *XtDGHOSDQHOGHRSHUDFLRQHV *XLGHWLOONRQWUROOSDQHOHQ Ohjauspaneelin ohje 3ĜtUXþNDSURRYOiGDFtSDQHO *KLGSHQWUXSDQRXOGHRSHUD‫܊‬LXQL *XLGHGXSDQQHDXGHFRPPDQGH Bedieningspaneelhandleiding Veiledning for betjeningspanel Guia do Painel de Operações .H]HOĘSDQHO~WPXWDWyMD Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɡɚɩɚɧɟɥɚɡɚɭɩɪɚɜɥɟɧɢɟ 1 2 3 7 4 6 5 EN DE FR 1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go 1 LCD (Flüssigkristalldisplay) 5 Go (Los) 2 Back 6 WiFi 2 Zurück 6 WiFi 3 OK 7 Power On/Off 3 OK 7 Ein-/Ausschalten 4 S or T / + or - (Scroll Buttons) 4 S oder T / + oder (Scrolltasten) IT ES 1 Écran LCD (affichage à cristaux liquides) 5 Go (Aller) 2 Retour 6 WiFi 3 OK 7 Marche/Arrêt 4 S ou T / + ou (touches de défilement) NL 1 LCD (display a cristalli liquidi) 5 Go (Vai) 1 LCD (pantalla de cristal líquido) 5 Go (Ir) 1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go (Ga) 2 Posteriore 6 WiFi 2 Atrás 6 WiFi 2 Terug 6 WiFi 3 OK 7 Accensione/Spegnimento 3 OK 7 Encendido y apagado 3 OK 7 Aan/uit-knop 4 SoT/+o(Pulsanti di scorrimento) 4 SoT/+o(Botones de desplazamiento) 4 S of T / + of - (scrolltoetsen) RU SV ɀɄɞɢɫɩɥɟɣ ɠɢɞɤɨɤɪɢɫɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɣɞɢɫɩɥɟɣ 5 *R ɉɟɪɟɣɬɢ 2 ɇɚɡɚɞ 6 WiFi 3 OK ȼɤɥɸɱɟɧɢɟɢ 7 ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟɩɢɬɚɧɢɹ 4 SɢɥɢTɢɥɢ ɤɧɨɩɤɢɩɪɨɤɪɭɬɤɢ 1 DA NO LCDskärm (skärm med flytande kristaller) 5 Go (Gå till) 2 Bakåt 6 WiFi 3 OK 7 Slå på/stänga av 4 S eller T / + eller (bläddringsknappar) 1 FI 1 Display (LCD) 5 Go (Gå) 2 Tilbake 6 WiFi 3 OK 7 Strøm på/av 4 S eller T / + eller (rulleknapper) PT 1 LCD (Liquid Crystal Display) 5 Go (Gå) 1 LCD (nestekidenäyttö) 5 Go (Siirry) 1 LCD (ecrã de cristais líquidos) 5 Go (Ir) 2 Tilbage 6 WiFi 2 Takaisin 6 WiFi 2 Voltar 6 WiFi 3 OK 7 Tænd/sluk 3 OK 7 Virtapainike 3 OK 7 Ligar/Desligar 4 S eller T / + eller (rulleknapper) 4 S tai T / + tai (selauspainikkeet) PL 1 S ou T / + ou 4 (botões de deslocamento) CS /&' Z\ĞZLHWODF] FLHNáRNU\VWDOLF]Q\ 5 *R ,GĨ 1 HU Displej LCD GLVSOHM]WHNXWêFKNU\VWDOĤ 5 Go (Spustit) 2 Wstecz 6 WiFi 2 =SČW 6 WiFi 3 OK 7 :áąF]HQLHZ\áąF]HQLH]DVLODQLD 3 OK 7 Zapnutí/vypnutí napájení 4 S lub T / + lub (przyciski przewijania) 4 S nebo T / + nebo WODþtWNDSRVRXYiQt 6. RO LCD (displej z tekutých kryštálov) 5 *R 3UHMVĢ 1 LCD (ecran cu cristale lichide) 5 Go (Start) 2 6SlĢ 6 WiFi 2 Înapoi 6 WiFi 3 OK 7 Zapnutie/vypnutie 3 OK 7 Pornit/Oprit 4 S alebo T / + alebo QDYLJDþQpWODþLGOi 4 S sau T / + sau (Butoane de derulare) 1 /&' 6ÕYÕ.ULVWDO(NUDQÕ 5 *R %DúOD 2 Geri 6 WiFi 3 OK (Tamam) 7 Güç Açma/Kapatma 4 S veya T / + veya .D\GÕUPD'÷PHOHUL /&' IRO\DGpNNULVWiO\RVNLMHO]Ę 5 Go (Indítás) 2 Vissza 6 WiFi 3 OK 7 Be-/kikapcsolás 4 S vagy T / + vagy J|UJHWĘJRPERN BG 1 TR 1 1 /&'ɞɢɫɩɥɟɣ ɬɟɱɧɨɤɪɢɫɬɚɥɟɧɞɢɫɩɥɟɣ 5 *R ɋɬɚɪɬ 2 ɇɚɡɚɞ 6 WiFi 3 OK ȼɤɥɸɱɜɚɧɟɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ 7 ɧɚɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ 4 SɢɥɢTɢɥɢ ɛɭɬɨɧɢɡɚɩɪɟɜɴɪɬɚɧɟ EN DE For safe and correct use, please be sure to read the Safety Information before using the machine. FR Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Geräts. ES NL Para un uso correcto y seguro, lea detenidamente la Información de seguridad antes de usar la máquina. RU Voor een veilig en correct gebruik, dient u de Veiligheidsinformatie te lezen voordat u het apparaat gebruikt. NO DA For trygg og riktig bruk, vennligst sørg for å lese Sikkerhetsinformasjonen før du bruker maskinen. PL CS RO BG EN GB DE DE FR FR IT IT ES ES NL NL RU RU SE NO NO DA DK FI FI PT PT PL PL CS SK RO RO BG BG TR TR HU HU M0CA8615 SK A biztonságos és helyes használat pUGHNpEHQDNpV]OpNKDV]QiODWDHOĘWW kérjük, hogy olvassa el a Biztonsági tudnivalókat. TR Ɂɚɛɟɡɨɩɚɫɧɚɢɩɪɚɜɢɥɧɚɭɩɨɬɪɟɛɚ ɧɟɩɪɟɦɟɧɧɨɩɪɨɱɟɬɟɬɟɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɩɪɟɞɢɞɚɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɬɨ © 2018 SV Laitteen turvallisen ja tarkoituksenmukaisen käytön varmistamiseksi tutustu kohtaan ³7XUYDOOLVXXVWLHGRW´HQQHQODLWWHHQ käyttämistä. HU 3UREH]SHþQpDVSUiYQpSRXåtYiQt]DĜt]HQt VLQDSĜHGSURþWČWH%H]SHþQRVWQtLQIRUPDFH 3HQWUXRXWLOL]DUHFRUHFWă‫܈‬LvQVLJXUDQ‫܊‬ă DVLJXUD‫܊‬LYăFăFLWL‫܊‬L,QIRUPD‫܊‬LLOHGHVLJXUDQ‫܊‬ă vQDLQWHGHDXWLOL]DDFHVWDSDUDW Ⱦɥɹɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɚɩɩɚɪɚɬɚɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɢɡɭɱɢɬɟɪɚɡɞɟɥ³Ɍɟɯɧɢɤɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ´ ɩɟɪɟɞɧɚɱɚɥɨɦɪɚɛɨɬɵ FI Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. :DUXQNLHPEH]SLHF]QHJRLSUDZLGáRZHJR XĪ\WNRZDQLDXU]ąG]HQLDMHVWSU]HF]\WDQLH LQIRUPDFMLGRW\F]ąF\FK=DVDG EH]SLHF]HĔVWZD Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. CZ *YHQOLYHGR÷UXNXOODQÕPLoLQOWIHQ makineyi kullanmadan önce Güvenlik %LOJLVL¶QLRNXGX÷XQX]GDQHPLQROXQ IT Per un uso corretto e sicuro, leggere le Informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare la macchina. SV För säker och korrekt användning, ska du läsa Säkerhetsinformationen innan du använder maskinen. PT Para uma utilização segura e correta, leia as Informações de segurança antes de utilizar o equipamento. 6. 9]iXMPHEH]SHþQpKRDVSUiYQHKR SRXåtYDQLDGEDMWHQDWRDE\VWHVL SUHGSRXåtYDQtP]DULDGHQLDSUHþtWDOL %H]SHþQRVWQpLQIRUPiFLH
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Ricoh SP 230DNw Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Claro, aquí tienes un breve resumen de las capacidades del dispositivo Ricoh SP 230DNw:

Ricoh SP 230DNw: Impresión rápida y de alta calidad para tu hogar u oficina

La Ricoh SP 230DNw es una impresora láser monocromática que ofrece una excelente calidad de impresión a una velocidad de hasta 23 páginas por minuto. Con una resolución de impresión de 1200 x 600 ppp, esta impresora produce documentos nítidos y definidos. Además, cuenta con una bandeja de papel de 250 hojas y una bandeja multipropósito de 50 hojas, lo que la hace ideal para una variedad de tareas de impresión.

Conectividad:

  • USB