Transcripción de documentos
AXIS Q1775 Network Camera
Información de seguridad
Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de
instalación para poder consultarla en otro momento.
Niveles de peligrosidad
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones graves o la muerte.
ATENCIÓN
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones moderadas o leves.
A VISO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar
daños materiales.
Otros niveles de mensaje
Importante
Indica información importante que es fundamental para que el
producto funcione correctamente.
Nota
Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al
máximo.
ESPANÕL
69
AXIS Q1775 Network Camera
Instrucciones de seguridad
A VISO
• El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con la legislación y la normativa locales.
• Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en
una carcasa exterior aprobada.
• Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado.
• Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
• No instale el producto en soportes, superficies o paredes inestables.
• Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis. La
aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños
en el producto.
• No utilice limpiadores en aerosol, agentes cáusticos ni productos químicos.
• Limpie con un paño limpio humedecido con agua pura.
• Utilice solo accesorios que cumplan con las especificaciones técnicas del producto. Estos
accesorios los puede proporcionar Axis o un tercero.
• Utilice solo piezas de repuesto proporcionadas o recomendadas por Axis.
• No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de
asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación.
Transporte
A VISO
• Cuando transporte el producto de Axis, utilice el embalaje original o un equivalente para
evitar daños en el producto.
Batería
Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR/CR1220 de 3,0 V como fuente de alimentación
del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco
años.
Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real, lo que provocará el
restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto. Cuando sea necesario sustituir la
batería, aparecerá un mensaje de registro en el informe del servidor del producto. Para obtener más
información sobre el informe del servidor, consulte las páginas de configuración del producto o
póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis.
La batería no debe sustituirse a menos que sea necesario; no obstante, si precisa hacerlo, póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis en www.axis.com/techsup para solicitar ayuda.
70
AXIS Q1775 Network Camera
ADVERTENCIA
• La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión.
• Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis.
• Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones
del fabricante.
ESPANÕL
71
AXIS Q1775 Network Camera
Guía de instalación
Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS
Q1775 en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, consulte el Manual del usuario,
disponible en www.axis.com.
Pasos de la instalación
1. Asegúrese de que dispone del contenido del paquete, las herramientas y los demás
materiales necesarios para la instalación. Vea página 73.
2. Estudie la información general del hardware. Vea página 74.
3. Estudie las especificaciones. Vea página 78.
4. Instale el hardware. Vea página 82.
5. Acceda al producto. Vea página 83.
Contenido del paquete
•
•
73
ESPANÕL
•
•
•
•
•
Cámara de red AXIS Q1775
Bloque de conectores de E/S de cuatro pines para conectar dispositivos externos al
conector de E/S
Un conector de dos pines para la conexión a la corriente
Dos conectores de dos pines para la conexión de RS-485/422
Soporte de metal proporcionado con tornillos de montaje
Llave Allen T20
Materiales impresos
Guía de instalación (este documento)
Etiqueta adicional con el número de serie (2)
Clave de autenticación AVHS
AXIS Q1775 Network Camera
Información general del hardware
1
16
2
9 10 11 12 13
3
4
5
6
7
15
14
8
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
LED de estado
Soporte de montaje con tornillos de 10,16 cm para pared/techo
Conector de alimentación (bloqueado en la AXIS Q1775-E)
Conector RS-485/422
Conector de E/S
Botón de control
LED indicador de red
LED indicador de corriente
Entrada de audio
Ranura para tarjetas SD
Salida de audio
Botón CVBS
Conector de red (PoE)
Salida de vídeo Y/Pb/Pr
Número de pieza (P/N) y número de serie (S/N). Puede necesitarse el número de
serie durante la instalación.
16. Micrófono
74
AXIS Q1775 Network Camera
Indicadores LED
Nota
• Se puede configurar el LED de estado para que se apague durante el funcionamiento
normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED
(Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda
en línea para obtener más información.
• Se puede configurar el LED Estado para que parpadee mientras haya un evento activo.
• Se puede configurar el LED de estado para que parpadee e identifique la unidad. Vaya
a Setup > System Options > Maintenance (Configuración > Opciones del sistema
> Mantenimiento).
LED de estado
Indicación
Verde
Verde fijo para indicar un funcionamiento normal.
Ámbar
Fijo durante el inicio y al restaurar valores de configuración.
Nota
El LED de red puede desactivarse para que no parpadee cuando exista tráfico de red. Para
ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices > LED (Configuración > Opciones
del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la ayuda en línea para obtener más
información.
Indicación
Verde
Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s.
Parpadea cuando hay actividad de red.
Ámbar
Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea
cuando hay actividad de red.
Apagado
No hay conexión a la red.
Nota
Se puede configurar el indicador LED de alimentación para que se apague durante el
funcionamiento normal. Para ello, vaya a Setup > System Options > Ports & Devices >
LED (Configuración > Opciones del sistema > Puertos y dispositivos > LED). Vea la
ayuda en línea para obtener más información.
75
ESPANÕL
LED de red
AXIS Q1775 Network Camera
LED de alimentación
Indicación
Verde
Funcionamiento normal.
Ámbar
Parpadea en verde/ámbar durante la actualización del firmware.
Comportamiento del indicador LED de estado y la señal del avisador acústico
con el Asistente de nivelación
Para obtener información sobre el uso del botón de control para empezar a nivelar la cámara,
vea página 77.
Color
Avisador acústico
Posición de la cámara:
Verde continuo
Sonido continuo
Nivelada
Verde parpadeante
Intervalo rápido
Casi nivelada
Ámbar
parpadeante
Intervalo medio
No nivelada
Rojo parpadeante
Intervalo lento
En absoluto nivelada
Conectores y botones
Para conocer las especificaciones y las condiciones de funcionamiento, vea página 78.
Conector de red
A VISO
Debido a la normativa local o a las condiciones ambientales y eléctricas en las que se
vaya a utilizar el producto, puede que sea adecuado u obligatorio el uso de un cable de
red blindado (STP). Todos los cables que conectan el producto a la red y que se utilicen en
exteriores o en entornos eléctricos exigentes deberán estar blindados y diseñados para su
uso específico. Asegúrese de que los dispositivos de red estén instalados de conformidad
con las instrucciones del fabricante. Para obtener información sobre los requisitos
normativos, vea Electromagnetic Compatibility (EMC) on page 2 .
Conector de E/S
Se utiliza con dispositivos externos combinados, por ejemplo, con alarmas antimanipulación,
detección de movimiento, activación de eventos, grabación de intervalos de tiempo y notificaciones
de alarma. Además del punto de referencia de 0 V CC y la potencia (salida de CC), el conector de
E/S ofrece la interfaz para:
76
AXIS Q1775 Network Camera
•
•
Salida digital: para conectar dispositivos externos como relés y LED. Los dispositivos
conectados se pueden activar mediante la Interfaz de programación de aplicaciones (API)
VAPIX®, los botones de salida de la página Live View o mediante una regla de acción. La
salida se mostrará activa (se indica en System Options > Ports & Devices (Opciones del
sistema > Puertos y dispositivos)) si el dispositivo de alarma está activado.
Entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar
circuitos cerrados y abiertos, como detectores PIR, contactos de puertas y ventanas,
detectores de rotura de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el estado cambia y la
entrada se vuelve activa (se indica en System Options > Ports & Devices (Opciones del
sistema > Puertos y dispositivos)).
Conector de alimentación
Bloque de terminales de dos pines para la entrada de alimentación de CA/CC.
Conector de audio
El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio:
•
•
Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea
de señal mono.
Salida de audio (verde): salida para audio (nivel de línea) de 3,5 mm que se puede
conectar a un sistema de megafonía pública o a un altavoz con amplificador incorporado.
Debe utilizarse un conector estéreo para la salida de audio.
Conector RS485/RS422
Botón de control
Para conocer la ubicación del botón de control, vea Información general del hardware en la página
74.
El botón de control se utiliza para lo siguiente:
•
•
Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Vea página 83.
Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico
de Internet de AXIS. Para obtener más información sobre estos servicios, consulte el
Manual del usuario.
Salida de vídeo
Conectores RCA para salida de vídeo compuesto o por componentes.
77
ESPANÕL
Dos bloques de terminales para la interfaz serie RS485/RS422 usada para controlar equipos
auxiliares, como dispositivos de movimiento horizontal/vertical.
AXIS Q1775 Network Camera
•
•
Salida de vídeo por componentes (Y/Pb/Pr) para vídeo HDTV (por ejemplo, una cámara de
entrada conectada a una pantalla HDTV).
Salida de vídeo compuesto (CVBS) para una instalación sencilla con un monitor de vídeo.
CVBS se encuentra disponible durante dos minutos después de pulsar el botón y solo
debe utilizarse durante la instalación.
Ranura para tarjetas SD
A VISO
• Riesgo de daños en la tarjeta SD. No utilice herramientas afiladas ni ejerza demasiada
fuerza al insertar o retirar la tarjeta SD.
• Riesgo de pérdida de datos. Antes de retirar la tarjeta SD, es preciso desmontarla para
evitar que los datos resulten dañados. Para desmontarla, vaya a Setup > System Options
> Storage > SD Card (Configuración > Opciones del sistema > Almacenamiento >
Tarjeta SD) y haga clic en Unmount (Desmontar).
Este producto admite tarjetas SD/SDHC/SDXC (no incluidas).
Para conocer las recomendaciones de tarjeta SD, consulte www.axis.com.
Especificaciones
Condiciones de funcionamiento
El producto de Axis se ha creado para su uso en interior.
Temperatura
Humedad
De 0 °C a 50 °C
Humedad relativa
del 10 al 85 % (sin
condensación)
Consumo
A VISO
Utilice una fuente de alimentación limitada (LPS) con una potencia nominal de salida
limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A.
78
AXIS Q1775 Network Camera
PoE
CC
CA
Alimentación a través
de Ethernet (PoE)
IEEE 802.3af/802.3at
Tipo 1 Clase 3
máx. 11,2 W
8-28 V CC, máx. 9,3 W
20-24 V CA, máx.
15,5 VA (50/60 Hz)
Conectores
Conector de E/S
Bloque de terminales de 4 pines
1
2
3
4
Para ver un ejemplo del diagrama, consulte Diagramas de conexión en la página 81.
Función
Pin
Notas
0 V CC (-)
1
Salida de CC
2
Se puede utilizar para conectar el equipo
auxiliar.
Nota: Este pin solo se puede utilizar como
salida.
12 V CC
Carga máx. = 50 mA
Configurable
(entrada o
salida)
3–
4
Entrada digital: Conéctela al pin 1
para activarla, o bien déjela suelta (o
desconectada) para desactivarla.
0 a 30 V CC máx.
Salida digital: Conectada al pin 1 cuando
se activa y suelta (sin conectar) cuando
está desactivada. Si se utiliza con una
carga inductiva (por ejemplo, un relé),
debe conectarse un diodo en paralelo a la
carga como protección ante sobrecargas de
tensión.
De 0 a 30 V CC máx.,
drenaje abierto, 100 mA
Especificaciones
0 V CC
ESPANÕL
79
AXIS Q1775 Network Camera
Conector de alimentación
Bloque de terminales de dos pines para la entrada de alimentación de
CA/CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los
requisitos de tensión muy baja de seguridad (SELV) con una potencia
nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida
limitada a ≤5 A.
Conector de audio
Conectores de audio
de 3,5 mm (estéreo)
Entrada de
audio
3
2
1
1 Punta
2 Anillo
3
Manguito
Balanceada: entrada de
línea/micrófono de señal
"caliente"
Balanceada: entrada de
línea/micrófono de señal "fría"
Tierra
No balanceada: sin utilizar
No balanceada: Entrada de
línea/micrófono
Salida de
audio
Tierra
Salida de línea (mono)
Conector RS485/422
Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz
serie RS485/RS422. El puerto serie puede configurarse
para admitir:
•
•
•
•
Semidúplex RS485 de dos cables
Dúplex completo RS485 de cuatro cables
Símplex RS422 de dos cables
Dúplex completo RS422 de cuatro cables
para comunicación dúplex punto a punto
80
RS485/422
RX/TX TX
1 2 3 4
AXIS Q1775 Network Camera
Función
Pin
Notas
RS485/RS422 RX/TX
A
1
(RX) para dúplex completo RS485/RS422
(RX/TX) para semidúplex RS485
RS485/RS422 RX/TX
B
2
RS485/RS422 TX A
3
RS485/RS422 TX B
4
(TX) para dúplex completo RS485/RS422
Diagramas de conexión
Conector de E/S
1
2
A
1
2
A
B
0 V CC (-)
Salida de CC 12 V, 50 mA máx.
E/S configurada como entrada
E/S configurada como salida
81
ESPANÕL
B
AXIS Q1775 Network Camera
Instalación del hardware
Conexión de los cables
Conecte el soporte de metal a la cámara y utilice los tornillos adecuados para el material de la
pared o el techo. Tenga en cuenta que la cámara está diseñada para su instalación con el logotipo
orientado hacia abajo.
1. Si lo desea, conecte dispositivos de entrada/salida externos, como dispositivos de alarma.
Vea Conectores en la página 79 para obtener información sobre los pines del conector.
2. Si lo desea, conecte un altavoz activo y/o un micrófono externo.
3. Conecte la cámara a la red mediante un cable de red blindado.
4. Conecte la alimentación utilizando uno de los métodos enumerados a continuación:
PoE (alimentación a través de Ethernet, Clase 3). Si se encuentra disponible, el
sistema la detecta automáticamente cuando se conecta el cable de red.
Conecte un adaptador de corriente externo al bloque del conector de
alimentación. Vea Conectores en la página 79 para obtener información sobre
los pines del conector del terminal si desea información sobre el cableado.
5. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones correctas. Vea Indicadores
LED en la página 75 para conocer más detalles.
Salida de vídeo compuesto (opcional)
Siga estas instrucciones para ver la señal de vídeo en un monitor de vídeo conectado.
1. Siga las instrucciones de Conexión de los cables en la página 82.
2. Mediante un cable de vídeo compuesto, conecte un monitor de vídeo al conector Pr/CVBS
(rojo) de salida de vídeo del producto de Axis.
3. Mantenga pulsado el botón CVBS durante cinco (5) segundos para cambiar a la salida de
vídeo compuesto (modo de instalación).
Nota
El producto de Axis permanecerá en el modo de instalación durante dos (2) minutos y,
automáticamente, cambiará a vídeo por componentes. Si necesita más tiempo, vuelva a
pulsar el botón.
4. Coloque la cámara y compruebe que el área deseada aparezca en la pantalla.
5. Desconecte el monitor de vídeo.
82
AXIS Q1775 Network Camera
Salida de vídeo por componentes (opcional)
Siga estas instrucciones para ver la señal de vídeo directamente en un monitor de vídeo HDTV
conectado.
1. Siga las instrucciones de Conexión de los cables en la página 82.
2. Conecte la cámara directamente a un monitor HDTV mediante un cable para vídeo por
componentes conectado a los conectores Y/Pb/Pr de salida de vídeo.
Acceso al producto
Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los
productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son
gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/techsup
El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores. Los
navegadores recomendados son
• Internet Explorer® con Windows®
• Safari® con OS X®
• ChromeTM o Firefox® con otros sistemas operativos.
Para obtener más información sobre el uso del producto, consulte el Manual del usuario, disponible
en www.axis.com.
Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica
Nota
Las herramientas del software de instalación y gestión están disponibles en las páginas de
asistencia técnica en www.axis.com/techsup.
Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica:
1. Desconecte la alimentación del producto.
2. Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación. Vea
Información general del hardware en la página 74.
3. Mantenga pulsado el botón de control durante 15-30 segundos hasta que el indicador
LED de estado parpadee en ámbar.
83
ESPANÕL
Importante
Hay que tener cuidado al restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos
los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada
de fábrica.
AXIS Q1775 Network Camera
4. Suelte el botón de control. El proceso finaliza cuando el indicador LED de estado se pone
verde. El producto se ha restablecido a la configuración predeterminada de fábrica. Si
no hay ningún servidor DHCP disponible en la red, la dirección IP predeterminada es
192.168.0.90.
5. Utilice las herramientas del software de instalación y gestión para asignar una dirección
IP, establecer la contraseña y acceder a la transmisión de vídeo.
También es posible restablecer los parámetros a los valores predeterminados de fábrica mediante
la interfaz web. Para ello, vaya a Setup > System Options > Maintenance (Configuración >
Opciones del sistema > Mantenimiento).
Más información
El Manual de usuario se encuentra disponible en www.axis.com.
Visite www.axis.com/techsup para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su
producto de red. Para ver la versión del firmware instalado actualmente, vaya a Setup > About
(Configuración > Acerca de).
Visite el centro de aprendizaje de www.axis.com/academy para consultar guías, tutoriales,
seminarios web y cursos que pueden resultarle útiles.
Información de garantía
Para obtener más detalles sobre la garantía del producto de Axis y la información relacionada con
ella, consulte www.axis.com/warranty/
84