Socomec Communication interfaces Quick Start

Tipo
Quick Start
DE
1 Sek.
Verbindungsanfrage
3 Sek.
Niveau der GSM-
Signalstärke (siehe
GSM-LED)
3 x 3 Sek.
Rücksetzung zu den
Werkseinstellungen
Hardware-Neustart

Gerät versorgt - -
GSM-Verbindung
SMS-Empfang (1 Sek.)
- CPU-Aktivität
RF-Verkehr
PC verbunden
RSSI-Pegel des empfangenen
Signals: 1-5 Impuls (normal =

ES
1 seg
Solicitud de conexión
3 seg
Nivel de señal GSM (ver
LED GSM)
3 x 3 seg

de fábrica
Reinicio del Hardware -
Pasarela
producto alimentado - -
Conexión GSM
Recepción SMS (1 seg.)
- Actividad CPU

conectado

NL
1 sec
Verbindingsverzoek
3 sec
Niveau van GSM-
signaalsterkte (zie

3 x 3 sec
Terug naar
fabrieksinstellingen

Product gevoed - -
GSM verbinding
SMS ontvangst (1 sec)
- CPU activiteit
RF Verkeer
PC verbonden
RSSI signaalsterkte

PL
1 sec

3 sec

(patrz GSM LED)
3 x 3 sec



 - -

Odbiór SMS (1 sek.)
- 
Komunikacja RF



IT
1 sec
Richiesta di connessione
3 sec
Livello del segnale
resistente (vedere LED
GSM)
3 x 3 sec
Ritorno alle impostazioni
di fabbrica
Riavvio dell’hardware

prodotto alimentato - -
Connessione GSM
Ricezione di SMS (1 sec)
- Attività della CPU

collegato
Livello RSSI delsegnale
ricevuto: 1-5 puls.

TR
1 sec

3 sec


3 x 3 sec

dönün


ürün enerjili - -


- CPU etkin
RF hareketi



ZH
1 sec
昧쪜氚⏕
3 sec
)5/䇂΍৫ᴟ᯳ㅐᮔ
ঞ懻)5/.'&쥽
3 x 3 sec
ờᆗۛी쭤傢
䒞Ɍ偹ؔ濜ਲ
쭤ᆌᫀː
)5/氚⏕
䏮΍⏕♫쥼䜛쥽
%27㋀梼 ᝉ秬沖΍氚⏕
⏕♫ܧ䇂455+㽱ᮔ΍৫즎
짒厀٬쥼⿽ᬷ뺕䲟ڛ쥽
FR
1 sec
Demande de connexion
3 sec
Niveau de réception du
signal GSM (voir LED
GSM)
3 x 3 sec
Retour des paramètres
usine
Redémarrage matériel de la
passerelle
produit alimenté - -
connexion GSM

- activité CPU

PC connecté


Recto-verso / papier blanc offset 80g/m

DATALOG H60
Datalogger
EN
FR
DE
ES
IT
PT
NL
TR
PL
ZH
QUICK
START
542 490 A - 12/13
www.socomec.com
http://www.
socomec.com/en/
datalog-h60
4
Rt / ibl fft80/
             
        
EN
The installation of these devices can only be done by professionals. Failure respect of this

the responsibility of the manufacturer.
Risk of electric shock, burns or explosion

during installation.






of voltage.



Risk of
damageof the
devices
Observe:

50/60 Hz

maximum inputs
voltage.
FR
Le montage de ces matériels ne peut être effectué que par des professionnels. Le non

présente sur www.socomec.com ne saurait engager la responsabilité du constructeur.
Risque d’électrocution, de brûlures ou d’explosion

tension lors de l’installation






l’absence de tension

appareil sous tension

Si ces précautions n’étaient pas respectées, cela pourrait entraîner des blessures graves.
Risque de
détérioration de
l’appareil
Veillez à respecter :

réseau 50/60 Hz

aux bornes des
entrées tension de

NL
De installatie van deze toestellen mag enkel gebeuren door professionelen. Door het niet

www.socomec.com, vervalt de verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Risico op electrocutie, brand of explosie

onder spanning staan tijdens de installatie





bevestigen


Het niet naleven van deze voorzorgen kan leiden tot ernstige kwetsuren..
Risico op
schade aan het
toestel
Respecteer:

50/60 Hz

ingangsspanning van

TR















riski
dikkat edin:

50/60 Hz


PL
















Ryzyko
uszkodzenia






V DC.
ZH
昕쭤ᆌḇ秖㽭ĚĢǾ੬気弱ᙔ쭜㽭Ƴď浣ᙒ⿾▶ː昤⟆减᜼哸䇂⚀皮ܲ沥஽ᝌď∥⊃柯ɓ▶ː
昤⟆ৠȵȗYYYUQEQOGEEQOč歰
戴㽱䇂द癘㢊ʈⅾ㩏㡑
氚⏕ܧ沖΍Ẩ俍Č䇂⇁⤽쭤ᆌḇ秖ົ✟Ჲᫀː㽱㒼➝ᙔ쭜
昕쭤ᆌ⟶᜹矮㽱♷㽱⚋῵䇂(ESD)
昕쭤ᆌࡰਫĀĶ璍㽱ㆋ뺔⤟⍩㽱ㆋ睠⤟⍩਄쬌ག㽱ㆋ
⥷쭤ᆌḇ秖㽭쬗毭旝俑䇂ؘ⤽栐柴䇂ĚĢǾ੬気弱ᙔ쭜Đ昳昅
ḇ秖́㽡਀汥䇂㽱ॊ⮫㋖쭜傢䒣旔➁㽱ॊ.
ົ俧昕쭜傢沖㽱Č㽱şݓ뺕ᝌ⇁⤽䇂⦉⮔쭜傢뺓瘋≖疼뺓瘋≖䈾ᵑʽ뺔
昧ߙḇ́㽡⿽䒣䇂秸ᙷ㽱ॊ̧㽱쭤ᆌ뺔
቎⨐ď浣ᙒ气Dž㉏Ίư秔뺕ৠ印ɼ᜼哸ı濜ʈᚨ뺔
쭤ᆌ⍦໱穔癘
昧浣ᙒ즎
㽱㒼秬㲨50Hz
殆׺㽱ॊ⤱ᆼ
IT
L’installazione di questi dispositivi deve essere fatta solo da professionisti. Il mancato rispetto

impegnala responsabilità del produttore.
Scosse elettriche, ustioni o esplosioni

momento dell’installazione.


un tipo di batteria dello stesso modello.




dispositivo.

Il mancato utilizzo di tali precauzioni, può causare lesioni anche gravi.
Rischio di danni
al dispositivo
Osservare
:

50/60 Hz


PT


existente no site www.socomec.com não serão de responsabilidade do fabricante.
Risco de electrocussão, de queimaduras ou de explosão




do mesmo tipo.








Riscos de
deterioração do
aparelho
Respeitar:

50/60 Hz

terminais de entrada

VDC.
DE

Anweisungen in der vorliegenden Gebrauchsanweisungen sowie in der Gebrauchsanweisung

Gefahr von Stromschlägen, Verbrennungen oder Explosionen

der Inbetriebnahme ausserspannung sein.


Personen installiert und gewartet werden.

keine Spannung anliegt.

Gerätes wieder anbringen.

Eine Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren
Verletzungen führen.
Gefahr einer
Beschädigung
des Gerätes
Bitte beachten Sie:

50/60 Hz

Spannung an den
Spannungs eingangs-

VDC.
ES
La instalación de estos dispositivos sólo puede ser realizada por profesionales. Si no se

en www.socomec.com no hay compromiso de responsabilidad por parte del fabricante.
Riesgo de shock eléctrico, quemaduras o explosión

apagarse durante la instalación.






encender la unidad.

Si no se siguen estas precauciones, se pueden producir lesiones graves.
Riesgo de
daños al
dispositivo
Observe:

50/60 Hz.

bornes de entrada de

EN
1 sec

3 sec
Level of GSM signal
strength (see GSM LED)
3 x 3 sec


product supplied - -
GSM connection
SMS reception (1 sec)
- 

PC connected
RSSI level of the received
signal:

PT
1 seg

3 seg

GSM (ver LED GSM)
3 x 3 seg

de fábrica
Reiniciar portal Hardware
Produto alimentado - -


- CPU em ativade
Tráfego de RF
PC conectado


3
DATALOG H60 Antenna GSM/GPRS
Remote antenna GSM/GPRS (optional)
4854 0105 Antenna 5 meters
4854 0110 Antenna 10 meters
4854 0120
Power supply


4854 0001
2
1
0.35 in / 9 mm
PZ2
2 wires
1.5 mm
2
0,8 Nm
0.35 in / 9 mm
PZ2
1.5 mm
2
0,8 Nm
ETHERNET
RJ45
10/100 Mbits
SERIAL

USB
V2.0 - Typ A
Power
Supply
230 VAC
1
2
1
RS 485/RS 422Input
Output
UPSPower
1 2 3
+ -
12/24V
1 2 3 RX+ RX- TX+ TX- USB LAN
SERIAL
RS 232
RS485 / RS422 RS485 / RS422 if end of bus
RX+ RX- TX+ TX- RX+ RX- TX+ TX-RX+ RX- TX+ TX- RX+ RX- TX+ TX-
 
 

 TX- TX-RX- RX-
4 wires 4 wires
- -
2 wires 2 wires
1
3
2
3
2
3
1
16.80
52.50
100
35200
Ø7
213
3.5


RAIL DIN PLATINE
FLAT SUPPORT
3x IN

OUT
48V max

1 2 3
F
LAT SUPPOR
T
2
3
3
4
5
+ -
12/24V
EthernetRJ45
GSM / GPRS / 3G
0
1
/
03
/1
0
0
2
/
0
3
/10
0
3
/0
3
/1
0
VERTELIS Portal
www

Transcripción de documentos

4 DATALOG H60 Datalogger EN FR DE 1 sec ! ‹ 3 sec Level of GSM signal strength (see GSM LED) 3 x 3 sec   >  1 sec Demande de connexion 3 sec Niveau de réception du signal GSM (voir LED GSM) 3 x 3 sec Retour des paramètres usine 1 Sek. Verbindungsanfrage 3 Sek. Niveau der GSMSignalstärke (siehe GSM-LED) 3 x 3 Sek. ES IT Solicitud de conexión 3 seg Nivel de señal GSM (ver LED GSM) 3 x 3 seg   de fábrica 1 sec Richiesta di connessione 3 sec Livello del segnale resistente (vedere LED GSM) 3 x 3 sec PT   ƒ˜ 3 seg ‡™_&  %y˜  & GSM (ver LED GSM) 3 x 3 seg NL TR - GSM connection SMS reception (1 sec) - !Q _  > PC connected RSSI level of the received signal: "#$ %& '*&  *   produit alimenté - - connexion GSM |%, , '"  - activité CPU   PC connecté _  & y ,,Y Z "#$ %& '*&  + *   Gerät versorgt - - GSM-Verbindung SMS-Empfang (1 Sek.) RF-Verkehr PC verbunden RSSI-Pegel des empfangenen Signals: 1-5 Impuls (normal =   Hardware-Neustart   - CPU-Aktivität producto alimentado - - Conexión GSM Recepción SMS (1 seg.) - Actividad CPU   ! conectado "#$ %& '*&  + *   prodotto alimentato - - Connessione GSM Ricezione di SMS (1 sec) Reinicio del Hardware Pasarela Riavvio dell’hardware   - Attività della CPU > ! collegato Livello RSSI delsegnale ricevuto: 1-5 puls. '*& *   Produto alimentado - - ƒ˜ , %y˜ , , '"  - CPU em ativade Tráfego de RF PC conectado ‡™_&  & 7 ,,YZ "#$ %& '*&  + *   Product gevoed - - GSM verbinding SMS ontvangst (1 sec) Reiniciar portal Hardware  y› de fábrica EN The installation of these devices can only be done by professionals. Failure respect of this               the responsibility of the manufacturer. Risk of electric shock, burns or explosion ‰ Š&& _   6 ** 7 * 7 _& >> during installation. ‰ 6 _  _  & 6 '0,2 ‰ 6 _   &6* 7  %& 6 7 6  *  % > 7  ‰ Y&&  * > 6 ‹%* 6& & 7 %>* 7 ‹&  6; %& ‰ Š&     Œ _& 7& 6q  *  * 6 7 of voltage. ‰ %& && _+   _ 7>  %  6 _ ‰ Š&    6 %%  _&  %  6 _ Y> 6 %   7_+  * &  @  Risk of damageof the devices Observe: ‰ 6 >‹ > 50/60 Hz ‰ 6  Ž2! maximum inputs voltage. DE E G   H$    E 6 $ $   Anweisungen in der vorliegenden Gebrauchsanweisungen sowie in der Gebrauchsanweisung     M   "  M  Gefahr von Stromschlägen, Verbrennungen oder Explosionen ‰ Š&& œ+  * **q7 6& + *^ 7 der Inbetriebnahme ausserspannung sein. ‰ 2 œ  > &q6 0& *%&6 ‰ 2 œ >  _  %6 ‹&;  7> Personen installiert und gewartet werden. ‰ ,&& , * 4&>   ,%;œ 6+  keine Spannung anliegt. ‰ Š&& Ž6+ ^  2q& _ *  06&  Gerätes wieder anbringen. ‰ ‡  _7 ,% ; Ž  œ _  Eine Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen führen. Gefahr einer Beschädigung des Gerätes Bitte beachten Sie: ‰ 2 ‡;>‹; 50/60 Hz ‰ 0 *ƒ*& Spannung an den Spannungseingangsq&** _  VDC. IT L’installazione di questi dispositivi deve essere fatta solo da professionisti. Il mancato rispetto 1 sec Verbindingsverzoek 3 sec Niveau van GSMsignaalsterkte (zie , /02 3 x 3 sec Terug naar fabrieksinstellingen 1 sec [\&] &7 3 sec ,  & ^^ _  ', /02`  7q]]; 3 x 3 sec 4    6 - CPU activiteit RF Verkeer PC verbonden RSSI signaalsterkte "#$ %&+ '*& + * ürün enerjili - - , 7\&] , ,  & &]] '"  - CPU etkin RF hareketi ! 7\&] ,,Y &]  & _ Z "#$%&'*& +  ^{^q ?& ;9; - - 89; , Odbiór SMS (1 sek.) - ?@BJK !Q Komunikacja RF ! %89; ;* ,,Y 7  8Z "#$ *% '*&  + *   쭤ᆌᫀː   )5/氚⏕ 䏮΍⏕♫쥼䜛쥽  %27㋀梼 ᝉ秬沖΍氚⏕ ⏕♫‫ܧ‬䇂455+㽱ᮔ΍৫즎 짒厀٬쥼⿽ᬷ뺕䲟‫ڛ‬쥽 2]* \ y q 7{&* 7q  &]  dönün    $        /       impegnala responsabilità del produttore. Scosse elettriche, ustioni o esplosioni 1 sec 7 89; 3 sec ;*  8 , (patrz GSM LED) 3 x 3 sec ZH 昧쪜氚⏕ 3 sec )5/䇂΍৫ᴟ᯳ㅐᮔ ঞ懻)5/.'&쥽 3 x 3 sec  ;9;     < >7 ; 6 1 sec ờᆗۛी쭤傢 IT PT NL TR PL ZH www.socomec.com 542 490 A - 12/13 ‰   %_ && & 7  *; _  % & momento dell’installazione. Osservare: ‰ • % – 7& && 6 &6 '0,2 ‰ ‹;   ‰ Y& % –    7 & & Y   —+   50/60 Hz un tipo di batteria dello stesso modello. ‰  ** ‰ /`&&;  & *;  ‹ % _   %%&7& Ž &_*  %& ‹&  ;; ‰ Q&;; *%  %_  &_* %;  ‰ !&&   %%6+ & %  & % %*  &* & dispositivo. ‰ Q&;; *% &   % &* & %_ Il mancato utilizzo di tali precauzioni, può causare lesioni anche gravi. 䒞Ɍ偹ؔ濜ਲ            ! "          www.socomec.com, vervalt de verantwoordelijkheid van de fabrikant. Risico op electrocutie, brand of explosie Risico op schade aan het toestel ‰ Š&& &&   & %  **#7 *  onder spanning staan tijdens de installatie ‰ 4 &  _& _ &q6 &_ '0,2 Respecteer: ‰ 4 & 7_  /6* 7@ Ž_  7@  ;&>  % ‰  >q  ‰ Y&&  6 _  & * q& _   50/60 Hz q &  7_ %& ‰  *ƒ*& ‰ 7q   %  * _  %> ;6  ingangsspanning van bevestigen  Ž2! ‰ 4%& && &+   q& &_  %  ; ‰ 7q   @ % _  _ _ 6 & Het niet naleven van deze voorzorgen kan leiden tot ernstige kwetsuren.. PL 1"  2  3 !& 4 &52  &!  )! &  6         7   " "  !" "! 7  3 7  8 !5  98&     ;/      <  & 2 !& =&&! 3  /3  &$ FR Le montage de ces matériels ne peut être effectué que par des professionnels. Le non                      présente sur www.socomec.com ne saurait engager la responsabilité du constructeur. Risque d’électrocution, de brûlures ou d’explosion Ryzyko uszkodzenia ‰ “; q ;9; %89;  *& q*q @@ *;9 7 K ; *” ;9; 89;  ;&  8 ‰ Q;9; @ ”&   8  &q ; >    4? ‰ Q;9; % 7B & 9 ; * + 7B &” ;9%K ‰ !;B& JK  9+  *  % %B $‚4; ‰ ”  78 ;9; %  7 K % ; 89; %;; ‰ q *& %B q &q   % ” %&  @J6  ‰ “ & % ; 7q %B &”  K %   8J   V DC.  & ;9; ‰ ; %* %B &” %; K ; q ;*  ;   8  ‰ Q;9; &” ;&K %B*  8J 6 %*6 ‡%;; % ”; 6 ;&< *” % ;K  % ” 6 7”< Risque de détérioration de ‰  & %%& |  7  ** _  6 tension lors de l’installation l’appareil ‰ &`%%&  7& ƒ |6 |&‹ '0,2 Veillez à respecter : ‰ &`%%&   7 /6* *%& & 7 %  7 ‰ & >|‹   **  % réseau 50/60 Hz ‰ &`&&  &`   %%&  _  >>| ‹ %  ‰   *ƒ** %& ‹&|  67&| aux bornes des ‰ &; @  _| `7   %%%| % * entrées tension de l’absence de tension  Ž2! ‰ %&;  & %>+ & %  & _& _  *  appareil sous tension ‰ &; @ &  | %%%| % &*  %%& Si ces précautions n’étaient pas respectées, cela pourrait entraîner des blessures graves. ES La instalación de estos dispositivos sólo puede ser realizada por profesionales. Si no se          &        / / en www.socomec.com no hay compromiso de responsabilidad por parte del fabricante. Riesgo de shock eléctrico, quemaduras o explosión Riesgo de daños al ‰  & %_  & 7  * 7  7 apagarse durante la instalación. dispositivo ‰ 0& %_  7&  &  & '0,2 Observe: ‰ 0& %_   7™  & *%& & 7™  & ** % ‰    ‰ / & **    7  &; & % 50/60 Hz. %& & ‰  *ƒ*  ‰ Q&; *%  _&™*  % * &    bornes de entrada de    Ž2! ‰ &‹  & %_+ & % & 7   encender la unidad. ‰ Q&; *% &  *&  % &* & %_ Si no se siguen estas precauciones, se pueden producir lesiones graves. PT @ AB           )  >     B    AC        existente no site www.socomec.com não serão de responsabilidade do fabricante. Rischio di danni Risco de electrocussão, de queimaduras ou de explosão al dispositivo ‰   %&6   7  *y˜ _*  NL De installatie van deze toestellen mag enkel gebeuren door professionelen. Door het niet PL DE ES Redémarrage matériel de la passerelle Ritorno alle impostazioni di fabbrica 1 seg - http://www. socomec.com/en/ datalog-h60 EN FR 4     Rücksetzung zu den Werkseinstellungen 1 seg product supplied QUICK T STAR Riscos de deterioração do &  **  &y˜ aparelho ‰ 0 % | ™_& —  & '0,2 Respeitar: ‰ š % | *% % * 7  /™ ,7  7 %  ‰ ‹  do mesmo tipo. 50/60 Hz ‰ Š &y˜  *y˜  % _  &; % %& ‰ ˜ *ƒ*  ‹&  ; terminais de entrada ‰ Q&; *% * %_  y˜  ˜ %% %  ˜   *    ˜ VDC. ‰ !&  ™   %_+  %   *%   7&  ˜  %&6 ‰ Q&; *%  ˜  > %% % &*  %&6 ,  %y› ˜ >* %+ %˜  >* _ TR # $ %"%  &   %&%%% #!    ! $ &%  '      (   ) %  * *   + ! !-!/& & ! 0 $ %   riski ‰ 47&{* 6] 7\& ^* 6;& 7\&] ]] &*; &*&]] dikkat edin: ‰ !6; &qq {@ '0,2  &]] ‰ ] >q] ‰ !6; & * %& y &  ] % %& & \{; 50/60 Hz ‰ 0q%*] 7\&] _ 7q]*]  q& %& >] %]&*&]] ‰  Ž2! *q** ‰ &* q&\ \&*q y 6 ;*   7 Œ&* q q& { &* * q&&]]; ‰ !6; @ _* ’ ^* 6;&] q%q&]] q& ; ‰ 4 ;* 6;   &* _; [ ’&*& ’; ’^ 7&&*;+ ’*& q&]q& & y]&7& ZH 昕쭤ᆌḇ秖㽭ĚĢǾ੬気弱ᙔ쭜㽭Ƴď浣ᙒ⿾▶ː昤⟆减᜼哸䇂⚀皮ܲ沥஽ᝌď∥⊃柯ɓ▶ː 昤⟆ৠȵȗYYYUQEQOGEEQOč歰 戴㽱䇂द癘㢊ʈⅾ㩏㡑 ‰ 氚⏕‫ܧ‬沖΍Ẩ俍Č䇂⇁⤽쭤ᆌḇ秖ົ✟Ჲᫀː㽱㒼➝ᙔ쭜 ‰ 昕쭤ᆌ⟶᜹矮㽱♷㽱⚋῵䇂(ESD) ‰ 昕쭤ᆌࡰਫĀĶ璍㽱ㆋ뺔⤟⍩㽱ㆋ睠⤟⍩਄쬌ག㽱ㆋ ‰ ⥷쭤ᆌḇ秖㽭쬗毭旝俑䇂‫⤽ؘ‬栐柴䇂ĚĢǾ੬気弱ᙔ쭜Đ昳昅 ‰ ḇ秖́㽡਀汥䇂㽱ॊ⮫㋖쭜傢䒣旔➁㽱ॊ. ‰ ົ俧昕쭜傢沖㽱Č㽱ş‫ݓ‬뺕ᝌ⇁⤽䇂⦉⮔쭜傢뺓瘋≖疼뺓瘋≖䈾ᵑʽ뺔 ‰ 昧ߙḇ́㽡⿽䒣䇂秸ᙷ㽱ॊ̧㽱쭤ᆌ뺔 ቎⨐ď浣ᙒ气Dž㉏Ίư秔뺕ৠ印ɼ᜼哸ı濜ʈᚨ뺔 쭤ᆌ⍦໱穔癘 昧浣ᙒ즎 ‰ 㽱㒼秬㲨50Hz ‰ 殆‫׺‬㽱ॊ⤱ᆼŽ2! Recto-verso R t / papier i blanc bl offset ff t 80g/m 80 /  €   7& € >* _ Z ‚ƒ„… ** € >* %&| "‚ƒ„„ ** € " %& &| †  %& | # ‡ & * ,7@  6 6  €   7& €>   ‚ „… €>  &| "‚ „„ € " & &|  &  | ‡   &  , 7@   6 6   2 2ŠŠ/š 4ž‚ † š“0,Q/Ÿ 4854 0001 RAIL DIN PLATINE 1 1 2 3 2 Power supply DATALOG H60 4 Antenna GSM/GPRS Remote antenna GSM/GPRS (optional) 4854 0105 Antenna 5 meters 4854 0110 Antenna 10 meters 4854 0120 Š ‚ * 3 5 FLAT SUPPORT 3.5 52.50 100 Ø7 200 213 35 1 3 Power UPS + 12/24V 1 2 Output RS 485/RS 422 Input 1 3 2 3 RX+ RX- TX+ TX- USB SERIAL RS 232 LAN 16.80 + 12/24V 1 Power Supply 3x IN *ƒ "‚‚ ¦ 2 USB ETHERNET SERIAL V2.0 - Typ A RJ45 10/100 Mbits ,  3 #$§!  †$‚§! 3 VE RT EL IS Po rta l ¨ ‚ * 2 wires 1.5 mm2 OUT 48V max "Š # $‚ŽŠ RJ45 Ethernet 1.5 mm2 www 01/0 3/10 02/0 3/10 03/0 3/10 0.35 in / 9 mm PZ2 1 2 230 VAC 0,8 Nm PZ2 RS485 / RS422 4 wires RS485 / RS422 if end of bus 2 wires RX+ RX- TX+ TX- GSM / GPRS / 3G 0.35 in / 9 mm 0,8 Nm 4 wires RX+ RX- TX+ TX- 1 2 wires RX+ RX- TX+ TX"‚¦ "‚¦ ¥† TX- ¥† RX- RX+ RX- TX+ TX"‚¦ ¥† TX- ¥† RX- † - † -
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Socomec Communication interfaces Quick Start

Tipo
Quick Start