Barco F70-4K6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
F70/F90 Series Projectors
Sicherheitshandbuch
Manual de seguridad
Manuel de sécurité
Safety
Manual
Registered address: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco Fredrikstad AS
Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway
www.barco.com
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 3
1 Safety
About this chapter
Read this chapter thoroughly before attempting to install or operate the projector.
To prevent personal injury to users or physical damage to the projector while installing and using your projector, ensure that you
understand and follow all safety guidelines, instructions and warnings included in this chapter and this manual.
Clarification of the term F70 / F90 series used in this document
Use in this document of the term, F70 / F90 series, means that the content is applicable for the following products:
F90W13WUXGA
F904K13 4KUHD/WQXGA
F70 4K6
F70 W6
Defining the GP6 platform
The F90 series products in general, are all products within the Barco GP6 Platform.
Defining the GP7 platform
The F70 series products in general, are all products within the Barco GP7 Platform
1.1 General considerations
Notice on optical radiation F90 Series
The projector is Class 1 laser product that conforms with IEC EN 60825-1:2014. For Northern America, the projector is class 3R laser
product up to throw ratio 2.33. The projector conforms with IEC 608251:2007, and with performance standards for laser products
under 21 CFR 1040, except with respect to those characteristics authorized by Variance Number 2016V-0144 effective March 6,
2017
Do not stare into Beam.
This projector is Risk Group 2 (RG2) according to IEC EN 62471-5.
This projector may become Risk Group 3 (RG3) when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is installed. For
Northern America, installation requirements according to Risk group 3 (RG3) must be followed when interchangeable lens with throw
ratio greater than 2.33 is installed.
Refer to the manual for the lens list and throw ratio before operation.
Such combination of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
For RG3, no direct exposure to the beam shall be permitted.
For RG3, operators shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at a height that will prevent eye
exposure within the hazard distance.
This projector has two (2) built-in Class 4 laser clusters. Disassembly or modification is very dangerous and should never be
attempted.
Any operation or adjustment not specifically instructed by the users guide creates the risk of hazardous laser radiation exposure.
Do not open or disassemble the projector as this may cause damage by the exposure of laser radiation.
Notice on optical radiation F70 Series
The projector is Class 1 laser product that conforms with IEC EN 60825-1:2014. For Northern America, the projector is class 3R laser
product up to throw ratio 2.5. The projector conforms with IEC 608251:2007, and with performance standards for laser products
under 21 CFR 1040, except with respect to those characteristics authorized by Variance Number 2016V-0144 effective March 6,
2017
Do not stare into Beam.
This projector is Risk Group 2 (RG2) according to IEC EN 62471-5.
This projector may become Risk Group 3 (RG3) when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is installed. For
Northern America, installation requirements according to Risk group 3 (RG3) must be followed when interchangeable lens with throw
ratio greater than 2.5 is installed.
Refer to the manual for the lens list and throw ratio before operation.
Such combination of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
For RG3, no direct exposure to the beam shall be permitted.
For RG3, operators shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at a height that will prevent eye
exposure within the hazard distance.
This projector has one (1) built-in Class 4 laser clusters. Disassembly or modification is very dangerous and should never be
attempted.
Any operation or adjustment not specifically instructed by the users guide creates the risk of hazardous laser radiation exposure.
Do not open or disassemble the projector as this may cause damage by the exposure of laser radiation.
General safety instructions
This product contains no user serviceable parts except the Color Wheel in F90 projectors.
When projector becomes RG3, change of color wheel must only be performed by authorized service personnel.
Attempts to modify/replace mechanics or electronics inside the housing or compartments will violate any warranties and may be
hazardous.
Do not remove/replace any other parts than the Color Wheel. Other parts, service personnel only Warranty void if Removed. Follow
the instructions in the User Guide to replace the Color Wheel.
Do not stare into beam when the projector is on. The bright light may result in permanent eye damage.
Not following the prescribed control, adjustment or operation procedure may cause damage by the exposure of laser radiation.
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors4
Before operating this equipment please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
Installation and preliminary adjustments should be performed by properly trained and qualified personnel.
All warnings on the projector and in the documentation manuals must be adhered to.
All instructions for operating and use of this equipment must be followed precisely.
All local installation codes should be adhered to.
Notice on safety
This equipment is built in accordance with the requirements of the international safety standards IEC60950-1, as basis for National safety
regulation world wide. The safety standard covers information technology equipment including electrical business equipment intended to
operate in normal environments (offices and homes). This safety standard imposes important requirements on the use of safety critical
components, materials and insulation, in order to protect the user or operator against risk of electric shock and energy hazard and having
access to live parts. Safety standards also impose limits to the internal and external temperature rises, radiation levels, mechanical
stability and strength, enclosure construction and protection against the risk of fire. Simulated single fault condition testing reduce the risk
of hazards and contribute to ensure the safety of the equipment to the user even when the equipments normal operation fails.
Users definition
Throughout this manual, the term SERVICE PERSONNEL refers to Barco authorized persons having appropriate technical training and
experience necessary to be knowledgeable of potential hazards to which they are exposed (including, but not limited to HIGH VOLTAGE
ELECTRIC and ELECTRONIC CIRCUITRY and HIGH BRIGHTNESS PROJECTORS) in performing a task, and of measures to minimize
the potential risk to themselves or other persons. Only Barco authorized SERVICE PERSONNEL, knowledgeable of such risks, are
allowed to perform service functions inside the product enclosure. The term USER and OPERATOR refers to any person other than
SERVICE PERSONNEL.
When installing an interchangeable lens with a throw ratio that makes the projector become an RG3 unit, (See chapter Approved lenses
in the User manual), refer to chapter High Brightness Precautions, page 6 for information regarding precautions.
Refer to the user manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combination of projector and lens are intended for
professional use only, and are not intended for consumer use.
FOR PROFESSIONAL USE ONLY means installation can only be carried out by Barco AUTHORIZED PERSONNEL familiar with
potential hazards associated with high intensity light beams.
1.2 Important safety instructions
To prevent the risk of electrical shock
This product should be operated from a mono phase AC power source.
This apparatus must be grounded (earthed) via the supplied 3 conductor AC power cable. If none of the supplied power cables are the
correct one, consult your dealer.
If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the purpose of
the grounding-type plug.
Never use 2-prong power cords, as this is dangerous and could lead to electrical shock.
Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where persons will walk on the cord. To disconnect the
cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
Use only the power cord supplied with your device or original replacement cords. While appearing to be similar, other power cords
have not been safety tested at the factory and may not be used to power the device. For a replacement power cord, contact your
dealer.
Do not operate the projector with a damaged cord. Replace the cord.
Do not operate the projector if the projector has been dropped or damaged - until it has been examined and approved for operation by
a qualified service technician.
Position the cord so that it will not be tripped over, pulled, or contact hot surfaces.
If an extension cord is necessary, a cord with a current rating at least equal to that of the projector should be used. A cord rated for less
amperage than the projector may overheat.
Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short out parts
that could result in a risk of fire or electrical shock.
Make sure that no objects enter into the vents and openings of the set.
Do not expose this projector to rain or moisture.
The projector is designed for indoor use only. Never operate the unit outdoors.
Do not immerse or expose this projector in water or other liquids.
Do not spill liquid of any kind on this projector.
Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the set and have it checked by qualified service personnel before
resuming operations.
Do not disassemble this projector, always take it to an authorized trained service person when service or repair work is required.
Do not use an accessory attachment which is not recommended by the manufacturer.
Lightning - For added protection for this video product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the device due to lightning and AC power-line surges.
To prevent personal injury
To prevent injury and physical damage, always read this manual and all labels on the system before connecting to the wall outlet or
adjusting the projector.
To prevent injury, take note of the weight of the projector.
To prevent injury, ensure that the lens and all covers are correctly installed. See installation procedures.
Warning: high intensity light beam. NEVER look into the lens! High luminance could result in damage to the eye.
Warning: extremely high brightness laser: This projector uses extremely high brightness laser. Never attempt to look directly into the
lens or at the laser.
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 5
Always switch off the projector and disconnect from the mains power supply before attempting to remove any of the projector covers or
access parts inside the projector.
This product contains no user serviceable parts except the Color Wheel. Attempts to modify/replace mechanics or electronics inside
the housing or compartments will violate any warranties and may be hazardous.
Do not remove/replace any other parts than the Color Wheel. Other parts, service personnel only Warranty void if removed
Do not place this equipment on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious damage to it and possible injury
to the user.
Only place the projector on a stable surface, or mount it securely using an approved ceiling-mount.
It is hazardous to operate without lens or lens cap. Lenses or shields shall be changed if they have become visibly damaged, for
example with cracks or deep scratches, to such an extent that their effectiveness is impaired.
To prevent fire hazard
Barco projection products are designed and manufactured to meet the most stringent safety regulations. This projector radiates heat
on its external surfaces and from ventilation ducts during normal operation, which is both normal and safe. Exposing flammable or
combustible materials into close proximity of this projector could result in the spontaneous ignition of that material, resulting in a fire.
For this reason, it is absolutely necessary to leave an exclusion zone around all external surfaces of the projector whereby no
flammable or combustible materials are present. The exclusion zone in the exhaust area must be not less than 100 cm (40). The
exclusion zone on the intake area must not be less than 50 cm (20).
Do not place flammable or combustible materials near the projector!
For the F90 projector, the exclusion zone on the lens side within the light beam must be at least 1,5m.
For the F70 projector the exclusion zone on the lens side within the light beam must be at least 1,0m.
Caution! Hot air is exhausted from the rear vent. Do not place objects that are sensitive to heat nearer than 100 cm (40) to the
exhaust vent.
Slots and openings in this equipment are provided for ventilation. To ensure reliable operation of the projector and to protect it from
overheating, these openings must not be blocked or covered.
The openings should never be blocked by placing the projector too close to walls, or other similar surface. Allow for sufficient distance
to walls and ceilings to avoid overheating. Minimum safety distance to the exhaust area of the unit must not be less than 100 cm (40)
and to the intake area, not less than 50 cm (20).
This projector should never be placed near or over a radiator or heat register.
This projector should not be placed in a built-in installation or enclosure unless proper ventilation is provided.
Do not cover the projector or the lens with any material while the projector is in operation. Keep flammable and combustible materials
away from the projector at all times.
Mount the projector in a well-ventilated area away from sources of ignition and out of direct sun light. Always allow ample airflow
through the projector.
Never expose the projector to rain or moisture. In the event of fire, use sand, CO2 or dry powder fire extinguishers.
Never use water on an electrical fire.
Always have service performed on this projector by authorized Barco service personnel. Always insist on genuine Barco replacement
parts. Never use non-Barco replacement parts as they may degrade the safety of this projector.
Projection rooms must be well ventilated or cooled in order to avoid heat buildup.
Let the projector cool down completely before storing. Remove cord from the projector when storing.
To prevent projector damage
To ensure correct airflow is maintained the projector should only be operated when all of its covers in place.
Always remove lens cap before switching on the projector. If the lens cap is not removed, it may melt due to the high energy light
emitted through the lens. Melting the lens cap may permanently damage the surface of the projection lens
Only connect the projector to signal sources and voltages as described in the technical specification. Connecting to unspecified signal
sources or voltages may lead to malfunction and permanent damage of the unit.
To ensure correct airflow is maintained, it should only be operated when all of its covers are in place.
The projector must always be installed in a manner which ensures free flow of air into its air inlets and unimpeded evacuation of the
hot air from its cooling system.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. To ensure reliable operation of the product and to protect it from
overheating, these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed,
sofa, rug, or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heat register. The device should not
be placed in a built-in installation or enclosure unless proper ventilation is provided. Ensure that nothing can be spilled on, or dropped
inside the projector. If this does happen, switch off and unplug the mains supply immediately. Do not operate the projector again until it
has been checked by Barco authorized service personnel.
Do not block the projector cooling fans or free air movement around the projector. Minimum safety distance to the exhaust area of the
unit must not be less than 100 cm (40) and to the intake area, not less than 50 cm (20).
Do not use this equipment near water.
Do not operate the projector outside its temperature and humidity specifications as this may result in overheating and malfunction.
Never place the projector in direct sun light. Sun light on the lens can severely damage the Digital Mirror Devices in which case
there is a loss of warranty.
Save the original shipping carton and packing material. They will come in handy if you ever have to ship your equipment. For
maximum protection, repack your set as it was originally packed at the factory.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
Never use strong solvents, such as thinner or benzine, or abrasive cleaners, since these will damage the cabinet. Stubborn stains may
be removed with a cloth lightly dampened with mild detergent solution.
To ensure the highest optical performance and resolution, the projection lenses are specially treated with an anti-reflective coating,
therefore, avoid touching the lens. To remove dust on the lens, use a soft dry cloth. Do not use a damp cloth, detergent solution, or
thinner.
On servicing
Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage potentials and
risk of electric shock.
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors6
Refer all servicing to Barco authorized repair centers.
Attempts to alter the factory-set internal controls or to change other control settings not specially discussed in this manual can lead to
permanent damage to the projector and cancellation of the warranty.
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to Barco authorized service personnel or technicians under the following
conditions:
- If liquid has been spilled into the equipment.
- If the product has been exposed to rain or water.
- If the product does not operate normally when the operating instructions are followed. Adjust only those controls that are covered
by the operating instructions since improper adjustment of the other controls may result in damage and will often require extensive
work by a qualified technician to restore the product to normal operation.
- If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.
- If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service.
- When the power cord or plug is damaged or frayed.
Replacement parts: When replacement parts are required, be sure the service technician has used original Barco replacement parts.
Unauthorized substitutions may result in degraded performance and reliability, fire, electric shock or other hazards. Unauthorized
substitutions may void warranty.
Safety check: Upon completion of any service or repairs to this projector, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
1.3 Projector Hazard Distances
For F90 series: WARNING. This may be a RG3 laser Product, dependent on which lens used.
This projector may become Risk Group 3 (RG3) when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is installed. For Northern
America, installation requirements according to Risk group 3 (RG3) must be followed when interchangeable lens with throw ratio greater
than 2.33 is installed
Refer to the product manual for the lens list and throw ratio before operation.
Do not look directly in to the beam from the projector lens.
No direct eye exposure to the beam is permitted.
Operators shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at a height that will prevent eye exposure
within the hazard distance.
See table below for a definition of hazardous distances versus the throw ratio of the lens.
For F70 Series: WARNING. This may be a RG3 laser Product, dependent on which lens used.
This projector may become Risk Group 3 (RG3) when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is installed. For Northern
America, installation requirements according to Risk group 3 (RG3) must be followed when interchangeable lens with throw ratio greater
than 2.5 is installed
Refer to the product manual for the lens list and throw ratio before operation.
Do not look directly in to the beam from the projector lens.
No direct eye exposure to the beam is permitted.
Operators shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at a height that will prevent eye exposure
within the hazard distance.
See table below for a definition of hazardous distances versus the throw ratio of the lens.
1.4 High Brightness Precautions
Restriction Zone (RZ) based on the HD (Hazard Distance).
The HD depends on the amount of lumens produced by the projector and the type of lens installed. See next chapter"HD in function of the
lens Throw Ratio (TR)", page 8 .
To protect untrained end users (as cinema visitors) the installation shall comply with the following installation requirements: Operators
shall control access to the beam within the hazard distance or install the product at the height that will prevent spectators eyes from being
in the hazard distance. Radiation levels in excess of the limits will not be permitted at any point less than 2.0 meter (SH) above any
surface upon which persons other than operators, performers, or employees are permitted to stand or less than 1.0 meter (SH) lateral
separation from any place where such persons are permitted to be. In non-cinema environments where unrestrained behavior is
reasonably foreseeable, the minimum separation height should be greater than or equal to 3.0 meter to prevent potential exposure, for
example by an individual sitting on another individuals shoulders, within the HD.
These values are minimum values and are based on the guidance provided in IEC 62471-5:2015 section 6.6.5.
The end user must understand the risk and apply protective measures based upon the hazard distance as indicated on the label and in
the user information. Installation method, barriers, detection system or other applicable control measure shall prevent hazardous eye
access to the radiation within the hazard distance.
For example, projectors that have a HD greater than 1 m and emit light into an uncontrolled area where persons may be present should
be positioned in accordance with the fixed projector installation parameters, resulting in a HD that does not extend into the audience
area unless the beam is at least 2.0 meter above the floor level. In non-cinema environments where unrestrained behavior is reasonably
foreseeable, the minimum separation height should be greater than or equal to 3.0 meter to prevent potential exposure, for example by an
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 7
individual sitting on another individuals shoulders, within the HD. For example, a sufficiently large separation height may be achieved by
mounting the image projector on the ceiling or through the use of physical barriers.
For applications installed in the USA market the above limits for cinema like environments do not apply. The relevant minimum separation
height is 2.5m (8,2 ft) by the FDA CDRH. Non cinema like environments require 2.5 meter (8.2 ft) separation height and 1.0 meter (3.3 ft)
separation width for areas where restrained behavior is to be expected. All other areas require 3.0 (9.9 ft) separation height.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
EXIT
SH
RA
PR
TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Image 1-1
A Side View
B Top View
RA Restricted Area
PR Projector
TH Theater
RZ Restriction Zone in the theater
SH Separation Height
SW Separation Width
Regarding the SH Distance: For Cinema applications, the distance must be >2m. For Concert applications, the distance
must be >3m.
Based on national requirements, no person is allowed to enter the projected beam within the zone between the projection lens and the
related hazard distance (HD). This shall be physically impossible by creating sufficient separation height or by placing barriers. The
minimum separation height takes into account the surface upon which persons other than operator, performers or employees are
permitted to stand.
On image 1-2 a typical setup is displayed. It must be verified if these minimum requirements are met. If required a restricted zone (RZ) in
the theater must be established. This can be done by using physical barrier, like a red rope as illustrated in image 1-2.
The restricted area sticker can be replaced by a sticker with only the symbol.
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-2
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors8
USA market
For LIPs (Laser Illuminated Projectors) installed in the USA market other restriction zone conditions apply.
LIPs for installation in restrained environment (cinema theaters) shall be installed at height vertically above the floor such that the bottom
plane of the hazard distance zone shall be no lower than 2.5 meters above the floor. Horizontal clearance to the hazard distance zone
shall be not less than 1 meter.
LIPs for installations in unrestrained environment (large venues,..) shall be installed at a height vertically above the floor such that the
bottom plane of the Hazard distance Zone shall be no lower than 3 meters above the floor. Horizontal clearance to the hazard distance
zone shall be not less than 2.5 meters. Any human access horizontally to the Hazard Zone, if applicable, shall be restricted by barriers. If
human access is possible in an unsupervised environment, the horizontal or vertical clearances shall be increased to prevent exposure to
the hazard distance zone.
In addition for temporary installations (e.g.: rental and staging, lease, events ) the following requirements apply:
This product can only be installed by Barco or sold or leased only to valid laser light show variance holders. In other words our
installers are required to have an approved laser light show variance. Such installers may currently hold a valid variance for production
of Class IIIb and IV laser light shows and/or for incorporation of the RG3 LIPs into their shows. Dealers and distributors are also
required to obtain a valid laser light show variance.
This product shall be located in such a way that all propagating beam paths within the Restriction Zone, and the audience can be
directly observed at all times.
Effects other than front or rear screen projections shall not be performed.
Communication shall be maintained with other personnel assisting in surveillance of the LIP projection.
In the event of any unsafe condition, immediately terminates (or designate the termination) of LIP projection light.
Install one or more readily accessible controls to immediately terminate LIP projection light. The power input at the projector side is
considered as a reliable disconnect device. When required to switch off the projector, disconnect the power cord at the projector side. In
case the power input at the projector side is not accessible (e.g. truss mount), the socket outlet supplying the projector shall be installed
nearby the projector and be easily accessible, or a readily accessible general disconnect device shall be incorporated in the fixed wiring.
Laser light shows can be requested via the FDA online eSubmitter portal or via FDA Form FDA Form 3147 referencing to Barcos
variance approval 2016-V-0144.
The installation checklist for laser illuminated RG3 projectors must be fully completed after the installation and sent to pvg@barco.com.
This checklist can be downloaded from the Barco website. Only when the installer is a valid laser light show variance holder the checklist
should not be sent to Barco.
1.5 Hazard Distance for fully closed projection system
HD
Hazard Distance (HD) is the distance measured from the projection lens at which the intensity or the energy per surface unit
becomes lower than the applicable exposure limit on the cornea or on the skin. The light beam is considered (to be) unsafe
for exposure if the distance from a person to the light source is less than the HD.
Restriction Zone RZ Based on the HD
The projector is also suitable for rear projection applications; projecting a beam onto a defuse coated projection screen. As displayed in
image 1-3 two areas should be considered: the restricted enclosed projection area (RA) and the observation area (TH).
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-3
RA Restricted Access location (Enclosed projection area)
PR Projector.
TH Theater (observation area).
RZ Restriction Zone
PD Projection Distan
SW Separation Width. Must be minimum 1 meter.
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 9
Restriction zone (RZ) based on the HD continued.
For this type of setup 3 different HD shall be considered:
HD as discussed in "High Brightness precautions: Hazard Distance (HD)", page 6 , relevant for intrabeam exposure.
HDreflection : the distance that has to be kept restrictive related to the reflected light from the rear projection screen.
HDdiffuse : the relevant distance to be considered while observing the defuse surface of the rear projection screen.
As described in "High Brightness precautions: Hazard Distance (HD)", page 6 , it is mandatory to create a restricted zone within the beam
areas closer than any NOHD. In the enclosed projection area the combination of two restricted zones are relevant: The restricted zone of
the projected beam toward the screen; taking into account 1 meter Separation Width (SW) from the beam onward. Combined with the
restricted zone related to the rear reflection from the screen (HDreflection); also taking into account a 1 meter lateral separation.
The HDreflection distance equals 25% of the difference between the determined HD distance and the projection distance to the rear
projection screen. To determine the HD distance for the used lens and projector model see graphs in chapter "HD in function of the lens
Throw Ratio (TR)", page 8 .
HDreflection = 25% (HD PD)
The light emitted from the screen within the observation shall never exceed the RG2 exposure limit, determined at 10 cm. The HDdiffuse
can be neglected if the measured light at the screen surface is below 5000 cd/m² or 15000 LUX.
1.6 HD in function of the lens Throw Ratio (TR)
TR (Throw Ratio)
The ratio of the distance to the screen (throw) to the screen width.
HD versus Throw Ratio
Image 1-4: Hazard Distance in meters versus Throw ratio of the lens for the F90 projectors
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors10
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Ra!o
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Image 1-5: Hazard Distance in meters versus Throw ratio of the lens for the F70 projectors
Graphs shows Hazard Distance in meters versus Throw ratio of the lens
1.7 Safety symbols
Description of safety symbols used in product documentation or on product.
Image Description
Refer to user manual for further information!
Caution! Do not stare into beam, RG2 product.
No telephone! Do not connect to telephone
lines.
For F90 series: Warning Label
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
Caution! For North America: With
interchangeable lens with throw ratio greater
than 2.33, consider hazard distance and
installation requirements for RG3 product.
Refer User Manual.
Caution! With Interchangeable lens with throw
ratio greater then 3.15, consider hazard
distance and installation requirements for RG3
product. Refer User manual.
For F90 series: FDA Label
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
For F70 Series: Warning label Caution! For North America: With
interchangeable lens with throw ratio greater
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 11
Image Description
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le r
apport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des obje
ctifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
4.7 RG3
than 2.5, consider hazard distance and
installation requirements for RG3 product.
Refer User Manual
Caution! With Interchangeable lens with throw
ratio greater then 4.7, consider hazard
distance and installation requirements for RG3
product. Refer User manual.
For F70 Series: FDA Label
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
F70 EMC Label
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required
to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This C
lass A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia
classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FC
C:
CANADA:
IEC EN 60825-1
CL
ASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
F90 EMC Label
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Location of Safety Label
8
9
EMC Label Warning Label
Image 1-6: F90 Projector
Warning and EMC labels
Image 1-7: F70 Projector
CAUTION: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects or other
reproductive harm. Recycle properly, do not dispose of in ordinary waste!
1.8 Disposal Information
Disposal Information
Waste Electrical and Electronic Equipment
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors12
This symbol on the product indicates that, under the European Directive 2012/19/EU governing waste from electrical and
electronic equipment, this product must not be disposed of with other municipal waste. Please dispose of your waste equipment by
handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
For more information about recycling of this product, please contact your local city office or your municipal waste disposal service.
For details, please visit the Barco website at: http://www.barco.com/AboutBarco/weee
WEEE Information
This product conforms to all requirements of the EU Directive on waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product shall be
recycled properly. It can be disassembled to facilitate proper recycling of its individual parts.
Consult your dealer or relevant public authority regarding drop-off points for collection of WEEE. For details, please visit the Barco
website at: http://www.barco.com/en/ AboutBarco/weee.
1.9 Turkey RoHS compliance
Turkey RoHS compliance
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[Republic of Turkey: In conformity with the WEEE Regulation]
1.10 China RoHS compliance
中国大陆 RoHS (Information for China ROHS compliance)
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和/
或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
According to the Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products
(Also called RoHS of Chinese Mainland), the table below lists the names and contents of toxic and/or hazardous substances that Barcos
product may contain. The RoHS of Chinese Mainland is included in the MCV standard of the Ministry of Information Industry of China, in
the section Limit Requirements of toxic substances in Electronic Information Products.
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印制电路配件
Printed Circuit Assemblies
X O X O O O
外接电(线)
External Cables
X O O O O O
內部线路
Internal wiring
X O O O O O
镜头支架
Lensholder
X O O O O O
螺帽,螺钉(),螺旋( ),垫圈, 紧固件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
X O O O O O
激光发生器
Laser
X O O O O O
电源供应器
Power Supply Unit
X O O O O O
风扇
Fan
X O O O O O
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 13
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
附電池遙控器
Remote control
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit
requirement in GB/T 26572.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement in GB/T 26572.
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
All Electronic Information Products (EIP) that are sold within Chinese Mainland must comply with the Marking for
the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product of Chinese Mainland,
marked with the Environmental Friendly Use Period (EFUP) logo. The number inside the EFUP logo that Barco
uses (please refer to the photo) is based on the General guidelines of environment-friendly use period of
electronic information products of Chinese Mainland.
1.11 Taiwan RoHS compliance
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
印製電路板配件
Printed Circuit Assemblies
O O O O
外接電(線)纜
External Cables
O O O O O
內部線路
Internal wiring
O O O O O
鏡頭支架
Lensholder
O O O O O
螺絲組件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Power Supply Unit
O O O O O
風扇
Fan
O O O O O
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors14
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
遙控器
Remote control
O O O O O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1:“Exceeding 0.1 wt % and exceeding 0.01 wt % indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2:“〇” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3The “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
備註: RoHS表格適用於以下產品型號: GP6,GP7,GP8,GPC
Hint: This RoHS table is suitable for following models: GP6,GP7,GP8,GPC
1.12 Contact information
Barco contact information
Registered office address: President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Contact address: Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Contact address (for Taiwan) :
公司名稱 (Company Name):巴可股份有限公司
地址 (Address):新北市板橋區新站路1633
傳真 (Fax)02-7715 0298
電話 (Tel)02-7715 0299
Importers contact information
To find your local importer, contact Barco directly or one of Barco's regional offices via the contact information given on Barco's web site,
www.barco.com.
Contact information Norway factory
Barco Fredrikstad as
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Phone: +476930 4550
1.13 Production address
Factories
Barco NV (BELGIUM)
President Kennedypark 35 , B-8500 Kortrijk
Made in information
The made in country is indicated on the product ID label on the product itself.
Production date
The month and year of production is indicated on the product ID label on the product itself.
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 15
1.14 Product Info
Product info
Image 1-8
product name 產品名稱:
projector 投影機
model 型號: GP6 / GP7
1.15 Statement
EN55032/CISPR32 Class A MME (MultiMedia Equipment)
Warning : This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio
interference.
Class A ITE (Information Technology Equipment)
Warning : This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
告使用者: 甲類資訊術設備,於住環中使用時,能會造成頻擾動,在種情下,使用者被要求採某些適當
策。
Safety
Barco Fredrikstad AS | Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
601–0436 /03 | 2018-10-11
ةمسلا
3
F70/F90 601–0436-03





 / 

 
 








-
IEC
-V–

.-


.











-
IEC
-V–

.-


.




















4
F70/F90 601-0436-03







-







































 

































5
F70/F90 601-0436-03












































 
(
 
 

 
 

 



 



 
 
 


 









 

 
6
F70/F90 601-0436-03







.









.






HD
RZ
.


SH

SH


.-IEC
















7
F70/F90 601-0436-03

HD
SH
RA TH
RZ
SH
(A) SIDE VIEW
-
 A  TH
 B  RZ
 RA  SH
 PR  SW







-
.-

PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
-
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
(B) TOP VIEW
8
F70/F90 601-0436-03


LIP

LIP


LIP







 
LIPIVIIIb






 
 
.LIP 
LIP 
LIP








.-V-
.




HD


HD
RZ
-

TH
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
R
E
S
T
R
I
C
T
ED
A
R
E
A
-
 RA  RZ
 PR  PD
 TH  SW
9
F70/F90 601-0436-03


RZ

 







.



)TR
TR


-
10
F70/F90 601-0436-03

-



 











For North Am erica, this projector may become RG 3 when an interch angeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list an d hazard distance before operation. Su ch combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not inten ded for co nsum er use.
This projector may beco me RG 3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the len s list an d hazard distance before operation. Such co mbinations
of projector an d len s are intended for professional use only, and are not intended for co nsum er use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rap port de projection est su rieur à 3,15. Veuillez vo us rep orter au manuel pour en savo ir
plus sur la liste des objectifs et la distance de curité avant toute utilisation. De telles combinaiso ns
entre projecteur et objectif so nt co ues pour des ap plications professionnelles uniquem ent et pas
pour des ap plications gran d public.
3.15 RG3
.
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.



0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,50,9 1,31,7 2,02,3 2,73,1 3,53,9 4,34,7 5,15,5 5,96,3 6,77,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Rao
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
11
F70/F90 601-0436-03

 







For North Am erica, this projector may become RG 3 when an interchan geable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list an d hazard distance before operation.
Such co mbinations of projector an d lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use .
This projector may become RG 3 when an interchan geab le lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list an d hazard distance before operation. Su ch
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not inten ded
for consumer use .
Ce projecteur peut devenir un projecteu r RG 3 en cas d'installation d'un objectif interch angeable
dont le r
apport de projection est su rieur à 4.7. Veuillez vous rep orter au manuel pour en sa voir
plus su r la liste des obje
ctifs et la distance de cu rité avant toute utilisation. De telles combinaiso ns
entre projecteur et objectif so nt co ues pour des applications professionnelles uniquem ent et pas
pour des applications grand public.
4.7 RG3
.



- -



THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
This is a class A product. In a domestic environment this product
m ay ca use radio Interference in which case the user may be
required
to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is su bject to the follow ing
conditions: (1) Th is device m ay not cause harmful interference, an d (2) this device must
accept an y interference received, including interference that may cause undesired operation.
This C
lass A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia
classe est conforme à Ia norme NM B-003 du Canada.
EMC:
FC
C:
CANADA:
IEC EN 60825-1
CL
ASS 1 LA SER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
This Class A digital apparatus co mplies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est co nforme à Ia norme NM B-003 du
Canada.
CANADA:
This device co mplies with part 15 of the FC C Rules, Operation is su bject to the follow ing
conditions: (1) This device m ay not cause harmful interference, and (2) this device must
accept an y interference received, including interferen ce that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause rad io Interference in which ca se the user may be required
to take adequate measures.
EM C:
8
9
EMC Label Warning Label
Warning and EMC labels
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LA SER PRODUCT
12
F70/F90 601-0436-03






http://www.barco.com/en/AboutBarco/weee

WEEE
WEEE



.


RoHS
.
]WEEE

RoHS
RoHS中国大陆
/根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和
。或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中





6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 13
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
附電池遙控器
Remote control
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit
requirement in GB/T 26572.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement in GB/T 26572.
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
All Electronic Information Products (EIP) that are sold within Chinese Mainland must comply with the Marking for
the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product of Chinese Mainland,
marked with the Environmental Friendly Use Period (EFUP) logo. The number inside the EFUP logo that Barco
uses (please refer to the photo) is based on the General guidelines of environment-friendly use period of
electronic information products of Chinese Mainland.
1.11 Taiwan RoHS compliance
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
印製電路板配件
Printed Circuit Assemblies
O O O O
外接電(線)纜
External Cables
O O O O O
內部線路
Internal wiring
O O O O O
鏡頭支架
Lensholder
O O O O O
螺絲組件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Power Supply Unit
O O O O O
風扇
Fan
O O O O O
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors12
This symbol on the product indicates that, under the European Directive 2012/19/EU governing waste from electrical and
electronic equipment, this product must not be disposed of with other municipal waste. Please dispose of your waste equipment by
handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
For more information about recycling of this product, please contact your local city office or your municipal waste disposal service.
For details, please visit the Barco website at: http://www.barco.com/AboutBarco/weee
WEEE Information
This product conforms to all requirements of the EU Directive on waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product shall be
recycled properly. It can be disassembled to facilitate proper recycling of its individual parts.
Consult your dealer or relevant public authority regarding drop-off points for collection of WEEE. For details, please visit the Barco
website at: http://www.barco.com/en/ AboutBarco/weee.
1.9 Turkey RoHS compliance
Turkey RoHS compliance
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[Republic of Turkey: In conformity with the WEEE Regulation]
1.10 China RoHS compliance
中国大陆 RoHS (Information for China ROHS compliance)
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和/
或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
According to the Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products
(Also called RoHS of Chinese Mainland), the table below lists the names and contents of toxic and/or hazardous substances that Barcos
product may contain. The RoHS of Chinese Mainland is included in the MCV standard of the Ministry of Information Industry of China, in
the section Limit Requirements of toxic substances in Electronic Information Products.
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印制电路配件
Printed Circuit Assemblies
X O X O O O
外接电(线)
External Cables
X O O O O O
內部线路
Internal wiring
X O O O O O
镜头支架
Lensholder
X O O O O O
螺帽,螺钉(),螺旋( ),垫圈, 紧固件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
X O O O O O
激光发生器
Laser
X O O O O O
电源供应器
Power Supply Unit
X O O O O O
风扇
Fan
X O O O O O
Safety










13
F70/F90 601-0436-03

6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 13
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
附電池遙控器
Remote control
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit
requirement in GB/T 26572.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement in GB/T 26572.
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
All Electronic Information Products (EIP) that are sold within Chinese Mainland must comply with the Marking for
the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product of Chinese Mainland,
marked with the Environmental Friendly Use Period (EFUP) logo. The number inside the EFUP logo that Barco
uses (please refer to the photo) is based on the General guidelines of environment-friendly use period of
electronic information products of Chinese Mainland.
1.11 Taiwan RoHS compliance
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
印製電路板配件
Printed Circuit Assemblies
O O O O
外接電(線)纜
External Cables
O O O O O
內部線路
Internal wiring
O O O O O
鏡頭支架
Lensholder
O O O O O
螺絲組件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Power Supply Unit
O O O O O
風扇
Fan
O O O O O
Safety
6010436 /03 F70/F90 Series Projectors 13
零件项目(名称)
Component name
有毒有害物质或元素
Hazardous substances and elements
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
附電池遙控器
Remote control
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
This table is prepared in accordance with the provisions of SJ/T 11364.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit
requirement in GB/T 26572.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above
the limit requirement in GB/T 26572.
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
All Electronic Information Products (EIP) that are sold within Chinese Mainland must comply with the Marking for
the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product of Chinese Mainland,
marked with the Environmental Friendly Use Period (EFUP) logo. The number inside the EFUP logo that Barco
uses (please refer to the photo) is based on the General guidelines of environment-friendly use period of
electronic information products of Chinese Mainland.
1.11 Taiwan RoHS compliance
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking)
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
印製電路板配件
Printed Circuit Assemblies
O O O O
外接電(線)纜
External Cables
O O O O O
內部線路
Internal wiring
O O O O O
鏡頭支架
Lensholder
O O O O O
螺絲組件
Nuts, bolts, screws, washers, Fasteners
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Power Supply Unit
O O O O O
風扇
Fan
O O O O O
Safety
RoHS
限用物質含有情況標示聲明書










O

EIP








14
F70/F90 601-0436-03

6010436 /03 F70/F90 Series Projectors14
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
單元
Unit
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
遙控器
Remote control
O O O O O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1:“Exceeding 0.1 wt % and exceeding 0.01 wt % indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Note 2:“〇” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of
presence.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3The “—” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
備註: RoHS表格適用於以下產品型號: GP6,GP7,GP8,GPC
Hint: This RoHS table is suitable for following models: GP6,GP7,GP8,GPC
1.12 Contact information
Barco contact information
Registered office address: President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Contact address: Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Contact address (for Taiwan) :
公司名稱 (Company Name):巴可股份有限公司
地址 (Address):新北市板橋區新站路1633
傳真 (Fax)02-7715 0298
電話 (Tel)02-7715 0299
Importers contact information
To find your local importer, contact Barco directly or one of Barco's regional offices via the contact information given on Barco's web site,
www.barco.com.
Contact information Norway factory
Barco Fredrikstad as
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Phone: +476930 4550
1.13 Production address
Factories
Barco NV (BELGIUM)
President Kennedypark 35 , B-8500 Kortrijk
Made in information
The made in country is indicated on the product ID label on the product itself.
Production date
The month and year of production is indicated on the product ID label on the product itself.
Safety
GPC,GP8,GP7,備註: 此RoHS表格適用於以下產品型號: GP6
GPC




Contact address:

公司名稱:巴可股份有限公司
地址:新北市板橋區新站路
傳真
電話

.www.barco.com





Support: 













15
F70/F90 601-0436-03




 產品名稱:
 投影機:
 型號

MME/




ITE


警告使用者: 此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,使用者會被要求採取某些適當的對 策。
601–0436 /03 | 2018-10-11



6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 3
1 Sicherheit
Über dieses Kapitel
Lesen Sie dieses Kapitel vollständig, bevor Sie versuchen, den Projektor zu installieren oder zu betreiben.
Um Benutzerverletzungen oder Schäden am Projektor bei Installation und Verwendung des Projektors zu vermeiden, stellen Sie sicher,
dass Sie alle Sicherheitsrichtlinien, Anweisungen und Warnungen in diesem Kapitel und diesem Handbuch verstanden und befolgt
haben.
Klarstellung des in diesem Dokument verwendeten Begriffes F70 / F90 series
Wenn in diesem Dokument der Begriff F70 / F90 series verwendet wird, bezieht sich der Inhalt auf folgende Produkte:
F90W13WUXGA
F904K13 4KUHD/WQXGA
F70 4K6
F70 W6
Definition der GP6-Plattform
Die Produkte der Modellreihe F90 im Allgemeinen sind alle Produkte innerhalb der Barco GP6-Plattform.
Definition der GP7-Plattform
Die Produkte der Modellreihe F70 im Allgemeinen sind alle Produkte innerhalb der Barco GP7-Plattform.
1.1 Allgemeine Hinweise
Hinweis zu optischer Strahlung Modellreihe F90
Der Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse 1 und entspricht IEC EN 60825-1:2014. Für Nordamerika: Der Projektor ist ein
Laserprodukt der Klasse 3R mit einem Projektionsmaßstab von maximal 2,33. Der Projektor entspricht IEC 608251:2007 und den
Leistungsstandards für Laserprodukte gemäß 21 CFR 1040, außer in Bezug auf solche Merkmale, die gemäß Varianznummer 2016
V-0144, gültig am 6. März 2017, autorisiert werden.
Schauen Sie nicht in den Strahl.
Dieser Projektor gehört zur Risikogruppe 2 (RG2) gemäß IEC EN 62471-5.
Der Projektor kann in Risikogruppe 3 (RG3) eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von
mehr als 3,15 installiert wird. Für Nordameria: Wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 2,33
installiert wird, müssen die Installationsanforderungen gemäß Risikogruppe 3 (RG3) befolgt werden.
Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Liste der Objektive und die Informationen zum Projektionsmaßstab im zugehörigen
Handbuch.
Solche Kombinationen aus Projektor und Objektiv sind ausschließlich für eine Verwendung durch Fachpersonal vorgesehen.
Endverbraucher sollten davon Abstand nehmen.
Für RG3 ist kein direkter Kontakt mit dem Strahl zulässig.
Für RG3 müssen Benutzer den Zugang zum Laserstrahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt in einer
solchen Höhe installieren, dass der Abstand zu den Augen der Betrachter außerhalb der Gefahrenzone liegt.
Dieser Projektor verfügt über zwei (2) integrierte Lasercluster der Klasse 4. Eine Demontage oder Änderung an den Bauteilen ist sehr
gefährlich und sollte zu keinem Zeitpunkt unternommen werden.
Jeder nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch angeordnete Betrieb bzw. Anpassung erzeugt das Risiko einer
gesundheitsgefährdenden Laserstrahlung.
Öffnen oder zerlegen Sie den Projektor zu keinem Zeitpunkt, da dies zu einer Beeinträchtigung Ihrer Gesundheit durch Laserstrahlung
führen kann.
Hinweis zu optischer Strahlung Modellreihe F70
Der Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse 1 und entspricht IEC EN 60825-1:2014. Für Nordamerika: Der Projektor ist ein
Laserprodukt der Klasse 3R mit einem Projektionsmaßstab von maximal 2,5. Der Projektor entspricht IEC 608251:2007 und den
Leistungsstandards für Laserprodukte gemäß 21 CFR 1040, außer in Bezug auf solche Merkmale, die gemäß Varianznummer 2016
V-0144, gültig am 6. März 2017, autorisiert werden.
Schauen Sie nicht in den Strahl.
Dieser Projektor gehört zur Risikogruppe 2 (RG2) gemäß IEC EN 62471-5.
Der Projektor kann in Risikogruppe 3 (RG3) eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von
mehr als 4,7 installiert wird. Für Nordamerika: Wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 2,5
installiert wird, müssen die Installationsanforderungen gemäß Risikogruppe 3 (RG3) befolgt werden.
Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Liste der Objektive und die Informationen zum Projektionsmaßstab im zugehörigen
Handbuch.
Solche Kombinationen aus Projektor und Objektiv sind ausschließlich für eine Verwendung durch Fachpersonal vorgesehen.
Endverbraucher sollten davon Abstand nehmen.
Für RG3 ist kein direkter Kontakt mit dem Strahl zulässig.
Für RG3 müssen Benutzer den Zugang zum Laserstrahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt in einer
solchen Höhe installieren, dass der Abstand zu den Augen der Betrachter außerhalb der Gefahrenzone liegt.
Dieser Projektor verfügt über einen (1) integrierten Lasercluster der Klasse 4. Eine Demontage oder Änderung an den Bauteilen ist
sehr gefährlich und sollte zu keinem Zeitpunkt unternommen werden.
Jeder nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch angeordnete Betrieb bzw. Anpassung erzeugt das Risiko einer
gesundheitsgefährdenden Laserstrahlung.
Öffnen oder zerlegen Sie den Projektor zu keinem Zeitpunkt, da dies zu einer Beeinträchtigung Ihrer Gesundheit durch Laserstrahlung
führen kann.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors4
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Mit Ausnahme des Farbrades enthalten F90-Projektoren keine Bauteile, die vom Benutzer zu warten sind.
Wenn der Projektor als RG3 eingestuft wird, darf der Farbradwechsel nur durch autorisiertes Servicepersonal ausgeführt
werden.
Ein Versuch, die Mechanik oder Elektronik innerhalb des Gehäuses zu verändern oder auszutauschen, verletzt alle
Garantieerklärungen und birgt Gefahren in sich.
Entfernen oder ersetzen Sie ausschließlich das Farbrad und keine anderen Bauteile. Andere Bauteile sind nur von Servicepersonal zu
warten. Die Garantie erlischt, wenn solche Teile entfernt werden. Befolgen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch zum
Austausch des Farbrades.
Richten Sie Ihren Blick vom Strahl weg, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Der Einfluss des hellen Lichts kann eine permanente
Verletzung der Augen nach sich ziehen.
Ein Nichtbefolgen der vorgeschriebenen Vorgehensweisen bei der Steuerung, Einstellung oder Inbetriebnahme des Geräts kann zu
Verletzungen durch Laserstrahlen führen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig vor Inbetriebnahme dieses Geräts, und halten Sie es griffbereit, um später darin
nachschlagen zu können.
Die Installation und vorbereitende Einstellungen sollten von geschultem, qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Alle Warnungen auf dem Projektor und in der Dokumentation müssen beachtet werden.
Alle Anweisungen zur Bedienung und Verwendung dieses Geräts müssen genau eingehalten werden.
Alle am Installationsort gültigen Sicherheitsbestimmungen müssen befolgt werden.
Sicherheitshinweis
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Anforderungen der internationalen Sicherheitsnorm IEC60950-1 als Basis für weltweite
nationale Sicherheitsvorschriften gebaut. Die Sicherheitsnorm richtet sich an Geräte der Informationstechnologie einschließlich
elektrischer Betriebsausstattungsgegenstände, die für einen Betrieb unter normalen Umgebungsbedingungen (Büroräume und
Privathäuser oder -wohnungen) konzipiert wurden. Dieser Sicherheitsstandard stellt hohe Anforderungen an den Einsatz
sicherheitskritischer Komponenten, Materialien und Isolierungen, um die Benutzer oder Bediener vor Stromschlägen zu schützen und zu
verhindern, dass sie mit unter Spannung stehenden Teilen in Berührung kommen. Sicherheitsstandards legen auch Grenzwerte fest für
den internen und externen Temperaturanstieg, Strahlungsstärken, mechanische Stabilität und Belastbarkeit, Gehäusekonstruktion und
Feuerschutz. Tests mit simulierten Einzelfehlerbedingungen verringern das Gefahrenrisiko und gewährleisten, dass auch bei
Betriebsstörungen keine Gefährdung des Benutzers von dem Gerät ausgeht.
Benutzerdefinitionen
Innerhalb dieses Handbuchs bezieht sich der Begriff SERVICEPERSONAL auf von Barco autorisierte Personen mit entsprechender
technischer Ausbildung und Erfahrung, die mögliche Gefährdungen (einschließlich, jedoch nicht ausschließlich, ELEKTRISCHER und
ELEKTRONISCHER HOCHSPANNNUNGSKREISE sowie PROJEKTOREN mit HOHER HELLIGKEIT) erkennen, denen sie bei der
Durchführung von Servicearbeiten ausgesetzt sind, und die über Maßnahmen zur Risikominimierung für sich selbst und andere Bescheid
wissen. Nur von Barco autorisiertes SERVICEPERSONAL, das sich dieser Risiken bewusst ist, darf Servicearbeiten innerhalb des
Produktgehäuses durchführen. Die Begriffe BENUTZER und BEDIENER beziehen sich auf Personen, die nicht zum
SERVICEPERSONAL gehören.
Wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab installiert wird, wodurch der Projektor zu einem RG3-Gerät wird (siehe
Kapitel Zulässige Objektive im Benutzerhandbuch), finden Sie Informationen in Bezug auf die Vorsichtsmaßnahmen im Kapitel
Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit, Seite 7.
Beachten Sie vor der Inbetriebnahme die Liste der Objektive und die Informationen zum Gefahrenabstand im zugehörigen
Benutzerhandbuch. Solche Kombinationen aus Projektor und Objektiv sind ausschließlich für eine Verwendung durch Fachpersonal
vorgesehen. Endverbraucher sollten davon Abstand nehmen.
NUR ZUR VERWENDUNG DURCH GESCHULTES FACHPERSONAL bedeutet, dass die Installation ausschließlich von durch Barco
AUTORISIERTEM PERSONAL durchgeführt werden darf, dem die Gefahren bekannt sind, welche von hochintensiven Lichtstrahlen
ausgehen können.
1.2 Wichtige Sicherheitsanweisungen
So verhindern Sie das Risiko eines Stromschlags
Dieses Produkt muss an eine einphasige Wechselstromquelle angeschlossen werden.
Das Gerät muss über das mitgelieferte dreiadrige AC-Stromkabel geerdet sein. Falls keines der im Lieferumfang enthaltenen
Stromkabel das richtige ist, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können, lassen Sie Ihre veraltete Steckdose von einem Elektriker austauschen.
Deaktivieren Sie die Schutzfunktion des Schukosteckers nicht.
Verwenden Sie nie 2-polige Netzkabel, da dies gefährlich ist und zu einem Stromschlag führen könnte.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf dem Netzkabel liegen. Stellen Sie dieses Produkt nicht an einem Standort auf, wo
Personen auf das Kabel treten könnten. Um das Kabel abzuziehen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst.
Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel oder Original-Austauschkabel. Andere Netzkabel können gleich aussehen,
sind jedoch nicht werkseitig auf Sicherheit getestet und deshalb unter Umständen für das Gerät nicht geeignet. Wenn Sie ein
Ersatznetzkabel benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Benutzen Sie den Projektor nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Tauschen Sie das Netzkabel aus.
Benutzen Sie den Projektor nicht, wenn er heruntergefallen oder beschädigt ist. Lassen Sie ihn zunächst von einem qualifizierten
Servicetechniker überprüfen.
Legen Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpert, nicht daran gezogen wird, und es nicht mit heißen Oberflächen in Berührung
kommt.
Falls ein Verlängerungskabel erforderlich ist, muss ein Kabel mit elektrischen Spezifikationen verwendet werden, die mindestens
denen des Projektors entsprechen. Ein Kabel, das für eine niedrigere Stromstärke als das Gerät ausgelegt ist, kann überhitzen.
Stecken Sie keine Gegenstände durch die Gehäuseschlitze in das Produkt, da diese Gegenstände gefährliche spannungsführende
Punkte berühren oder Kurzschlüsse auslösen könnten, sodass ein Brand entstehen oder ein Stromschlag ausgelöst werden könnte.
Achten Sie darauf, dass keine Objekte in die Lüftungsöffnungen und sonstigen Öffnungen des Gehäuses gelangen.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 5
Der Projektor darf nicht Regen oder anderen Feuchtigkeitseinflüssen ausgesetzt werden.
Der Projektor ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Betreiben Sie ihn nie im Freien.
Tauchen Sie den Projektor nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Vergießen Sie keine Flüssigkeiten über diesem Projektor.
Falls Flüssigkeit in das Gehäuse eindringen oder ein fester Gegenstand hineinfallen sollte, trennen Sie das System von der
Spannungsversorgung, und lassen Sie es von qualifiziertem Servicepersonal prüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb setzen.
Demontieren Sie den Projektor nicht, sondern lassen Sie erforderliche Wartungs- oder Reparaturarbeiten stets von autorisiertem und
geschultem Personal ausführen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Befestigungszubehör.
Blitzschlag Um dieses Videoprodukt während eines Gewitters zusätzlich zu schützen, oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt
und unbenutzt ist, trennen Sie es von der Wandsteckdose. So wird das Gerät vor Beschädigungen durch Blitzschläge und
Überspannungen in der Versorgungsleitung geschützt.
So verhindern Sie Verletzungen
Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden, lesen Sie dieses Handbuch und alle Systemaufkleber sorgfältig, bevor Sie den
Projektor an die Wandsteckdose anschließen oder den Projektor einstellen.
Beachten Sie zur Vermeidung von Verletzungen auch das Gewicht des Projektors.
Stellen Sie zur Vermeidung von Verletzungen sicher, dass das Objektiv und sämtliche Abdeckungen korrekt montiert sind. Weitere
Informationen finden Sie in den Installationsanweisungen.
Warnung: Hochintensitätslichtstrahl Schauen Sie NIEMALS in das Objektiv! Die große Helligkeit könnte zu Augenverletzungen führen.
Warnung: extrem helle Laser: In diesem Projektor werden extrem helle Laser verwendet. Schauen Sie nie direkt in das Objektiv oder
in den Laser.
Schalten Sie grundsätzlich immer den Projektor aus und trennen Sie ihn von der Netzversorgung, bevor Sie damit beginnen, eine der
Projektorabdeckungen zu entfernen oder Bauteile im Innern des Projektors zu berühren.
Mit Ausnahme des Farbrades enthält dieses Produkt keine Bauteile, die vom Benutzer zu warten sind. Ein Versuch, die Mechanik
oder Elektronik innerhalb des Gehäuses zu verändern oder auszutauschen, verletzte alle Garantieerklärungen und birgt Gefahren in
sich.
Entfernen oder ersetzen Sie ausschließlich das Farbrad und keine anderen Bauteile. Andere Bauteile sind nur von Servicepersonal zu
warten. Die Garantie erlischt, wenn solche Teile entfernt werden.
Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen wackligen oder auf Rollen stehenden Ständer oder Tisch. Das Produkt könnte herabfallen und
schwer beschädigt werden und möglicherweise Personen verletzen.
Platzieren Sie den Projektor ausschließlich auf einer stabilen Oberfläche, oder montieren Sie ihn sicher mit einer bewährten
Deckenmontagemethode.
Der Betrieb ohne Objektiv oder Objektivkappe ist gefährlich. Objektive oder Abschirmungen müssen ausgewechselt werden, wenn sie
sichtbar so beschädigt sind (etwa durch Risse oder tiefe Kratzer), dass ihre Leistung beeinträchtigt wird.
So verhindern Sie die Brandgefahr
Barco-Projektionsprodukte werden gemäß strengster Sicherheitsrichtlinien entwickelt und hergestellt. Dieser Projektor gibt bei
normalem Betrieb über seine Oberflächen und durch Entlüftungsöffnungen Wärme ab. Dies ist normal und stellt kein Sicherheitsrisiko
dar. Wenn sich brennbare oder leicht entzündbare Materialien in unmittelbarer Nähe dieses Projektors befinden, kann es zu spontaner
Entzündung dieses Materials und damit zum Ausbruch eines Brandes kommen. Aus diesem Grunde muss unbedingt ein Freiraum um
die Oberflächen des Projektors herum gelassen werden, in dem sich keine brennbaren oder leicht entzündbaren Materialien befinden.
Der Freiraum im Abluftbereich muss mindestens 100 cm (40) betragen. Der Freiraum im Lufteinlassbereich muss mindestens 50 cm
(20) betragen.
Halten Sie brennbare oder leicht entzündbare Materialien vom Projektor fern!
Bei einem F90-Projektor muss der Freiraum auf der Objektivseite innerhalb des Lichtstrahls mindestens 1,5 m betragen,
Bei einem F70-Projektor muss der Freiraum auf der Objektivseite innerhalb des Lichtstrahls mindestens 1,0 m betragen.
Vorsicht! Aus der hinteren Lüftungsöffnung tritt Heißluft aus. Halten Sie hitzeempfindliche Objekte mindestens 100 cm von der
Lüftungsöffnung fern.
Das Gerät ist mit Lüftungsschlitzen und -öffnungen versehen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors zu gewährleisten und
seine Überhitzung zu vermeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder verdeckt werden.
Die Öffnungen dürfen niemals blockiert werden, indem der Projektor zu nahe an Wänden oder einer ähnlichen Oberfläche aufgestellt
wird. Sorgen Sie für ausreichenden Abstand von Wänden und Decke, um Überhitzung zu vermeiden. Der Mindestsicherheitsabstand
zum Abluftbereich des Geräts muss 100 cm (40) betragen, während der Sicherheitsabstand zum Luftansaugbereich mindestens 50
cm (20) betragen muss.
Dieser Projektor darf niemals in der Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werden.
Dieser Projektor darf nicht in einem Einbauschrank oder Ähnlichem aufgestellt werden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüftung
gesorgt ist.
Decken Sie den Projektor oder das Objektiv nicht ab, während der Projektor in Betrieb ist. Halten Sie brennbare oder leicht
entzündbare Materialien jederzeit vom Projektor fern.
Stellen Sie den Projektor in einem gut belüfteten Bereich fern von möglichen Entzündungsquellen und außerhalb direkter
Sonneneinstrahlung auf. Sorgen Sie stets für einen ausreichenden Luftstrom im Projektor.
Setzen Sie den Projektor nie Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie im Falle eines Brandes Sand, CO2- oder
Pulverlöscher.
Löschen Sie den Brand elektrischer Anlagen und Geräte nie mit Wasser.
Lassen Sie Wartungsarbeiten an diesem Projektor nur durch autorisiertes Barco-Servicepersonal durchführen. Bestehen Sie immer
auf die Verwendung von original Barco-Ersatzteilen. Verwenden Sie niemals Ersatzteile, die nicht von Barco stammen, da sie die
Sicherheit dieses Projektors beeinträchtigen können.
Um Überhitzung zu vermeiden, müssen Projektionsräume stets gut belüftet oder gekühlt sein.
Lassen Sie den Projektor vollständig abkühlen, bevor Sie ihn lagern. Entfernen Sie das Netzkabel vom Projektor, bevor Sie ihn lagern.
So verhindern Sie Beschädigungen des Projektors
Um einen korrekten Luftdurchfluss zu gewährleisten, darf der Projektor nur dann betrieben werden, wenn alle Abdeckungen
ordnungsgemäß angebracht sind.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors6
Entfernen Sie stets die Objektivkappe, bevor Sie den Projektor einschalten. Wenn Sie die Objektivkappe nicht entfernen, kann sie
aufgrund der Hitze schmelzen, die durch die aus dem Objektiv austretende Lichtenergie entsteht. Das Schmelzen der Kappe kann die
Oberfläche des Projektionsobjektivs dauerhaft schädigen.
Verbinden Sie den Projektor nur mit den in den technischen Daten beschriebenen Signalquellen und Spannungen. Die Verbindung mit
nicht angegebenen Signalquellen oder Spannungen kann zu Fehlfunktionen und dauerhaften Schäden des Geräts führen.
Um einen korrekten Luftdurchfluss zu gewährleisten, darf der Projektor nur dann betrieben werden, wenn alle Abdeckungen
ordnungsgemäß angebracht sind.
Der Projektor muss stets so installiert werden, dass die Luft ungehindert in die entsprechenden Einlassöffnungen strömen und die
heiße Luft ungehindert vom Kühlsystem abgegeben werden kann.
Das Gehäuse ist mit Lüftungsschlitzen und -öffnungen versehen. Um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und
seine Überhitzung zu vermeiden, dürfen diese Öffnungen nicht blockiert oder verdeckt werden. Die Öffnungen dürfen niemals
blockiert werden, indem das Produkt auf einem Bett, einem Sofa, einem Teppich oder einer ähnlichen Unterlage aufgestellt wird.
Dieses Produkt darf niemals in der Nähe eines Heizkörpers aufgestellt werden. Das Gerät darf nicht in einem Einbauschrank oder
Ähnlichem aufgestellt werden, sofern nicht für ordnungsgemäße Lüftung gesorgt ist. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit über
dem Projektor vergossen werden oder hineintropfen kann. Falls dies doch geschieht, schalten Sie ihn aus, und trennen Sie sofort das
Netzkabel von der Steckdose. Nehmen Sie den Projektor erst wieder in Betrieb, nachdem er von durch Barco autorisiertes
Servicepersonal überprüft wurde.
Blockieren Sie die Lüfter des Projektors sowie die Luftbewegung um den Projektor herum nicht. Der Mindestsicherheitsabstand zum
Abluftbereich des Geräts muss 100 cm (40) betragen, während der Sicherheitsabstand zum Luftansaugbereich mindestens 50 cm
(20) betragen muss.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
Betreiben Sie den Projektor nur im Rahmen der Temperatur- und Feuchtigkeitsspezifikationen, um Überhitzung und Fehlfunktionen zu
vermeiden.
Vermeiden Sie eine direkte Sonneneinstrahlung auf den Projektor. Bei Sonneneinstrahlung auf das Objektiv können die Digital Mirror
Devices schwer beschädigt werden. In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch.
Bewahren Sie den Originalverpackungskarton und das Verpackungsmaterial auf. Sie werden nützlich sein für den Fall, dass Sie das
Gerät transportieren müssen. Um maximalen Transportschutz zu gewährleisten, verpacken Sie das Gerät so, wie es werkseitig
verpackt wurde.
Trennen Sie dieses Produkt vor der Reinigung von der Wandsteckdose. Verwenden Sie keine flüssigen oder
Sprühdosenreinigungsmittel. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung. Verwenden Sie weder starke Lösungsmittel wie
Farbverdünner oder Benzin noch Scheuermittel, da sie das Gehäuse beschädigen. Hartnäckige Verschmutzungen können mit einem
Tuch entfernt werden, das leicht mit einem milden Reinigungsmittel getränkt ist.
Um die maximale optische Leistung und Auflösung zu gewährleisten, sind die Projektionsobjektive mit einer speziellen
Antireflexionsbeschichtung versehen. Aus diesem Grund sollten Sie das Objektiv nicht berühren. Verwenden Sie ein weiches
trockenes Tuch, um Staub vom Objektiv zu entfernen. Verwenden Sie kein feuchtes Tuch, kein Reinigungsmittel und keinen
Verdünner.
Hinweis zur Wartung
Versuchen Sie nicht, selbst Wartungsarbeiten an diesem Produkt vorzunehmen, da beim Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen die
Gefahr besteht, dass Sie mit spannungsführenden Teilen in Berührung kommen und einen elektrischen Schlag erleiden.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von durch Barco autorisierte Wartungszentren durchführen.
Wenn Sie versuchen, die werkseitig eingestellten internen Bedienelemente oder andere Einstellungen zu ändern, die in diesem
Handbuch nicht eigens erläutert werden, kann dies zu dauerhaften Beschädigungen des Projektors und zum Erlöschen der
Gewährleistung führen.
Unter folgenden Bedingungen sollten Sie dieses Produkt von der Wandsteckdose trennen und die Wartungsarbeiten von durch Barco
autorisiertem Servicepersonal durchführen lassen:
- Wenn Flüssigkeit über dem Gerät vergossen wurde.
- Wenn das Produkt mit Wasser in Berührung gekommen ist, z. B. Regen ausgesetzt war.
- Wenn das Gerät trotz Beachtung der Bedienungsanleitung nicht normal funktioniert. Stellen Sie nur Bedienelemente ein, die in der
Bedienungsanleitung erwähnt werden, da eine falsche Einstellung anderer Bedienelemente zu Schäden führen kann, die in vielen
Fällen umfangreiche Arbeit eines qualifizierten Technikers erfordern, um den normalen Betrieb wiederherzustellen.
- Wenn das Produkt fallen gelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
- Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsverschlechterung zeigt, die auf die Notwendigkeit von Servicearbeiten hinweist.
- Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
Ersatzteile: Wenn Ersatzteile erforderlich sind, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker Originalersatzteile von Barco verwendet.
Die Verwendung unautorisierter Ersatzteile kann Leistung und Zuverlässigkeit beeinträchtigen sowie Brände und Stromschläge zur
Folge haben oder andere Gefährdungen mit sich bringen. Sie kann die Garantie außer Kraft setzen.
Sicherheitsprüfung: Bitten Sie den Servicetechniker nach Abschluss von Service- oder Reparaturarbeiten an diesem Projektor,
Sicherheitsprüfungen durchzuführen, um sicherzustellen, dass dieses Produkt in ordnungsgemäßem Betriebszustand ist.
1.3 Projektor-Gefahrenabstand
Für F90-Serie: WARNUNG. Abhängig vom verwendeten Objektiv, kann es sich bei diesem Projektor
um ein RG3-Laserprodukt handeln.
Der Projektor kann in Risikogruppe 3 (RG3) eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von
mehr als 3,15 installiert wird. Für Nordamerika: Wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 2,33
installiert wird, müssen die Installationsanforderungen gemäß Risikogruppe 3 (RG3) befolgt werden.
Weitere Informationen über die Liste der Objektive und zum Projektionsmaßstab vor Inbetriebnahme finden Sie im zugehörigen
Handbuch.
Schauen Sie niemals direkt in den Strahl des Projektorobjektivs.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 7
Es darf kein direkter Kontakt zwischen Auge und Lichtstrahl bestehen.
Bediener müssen den Zugang zum Laserstrahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt in einer solchen Höhe
installieren, dass der Abstand zu den Augen der Betrachter außerhalb der Gefahrenzone liegt.
Weitere Informationen zur Definition von Gefahrenabständen im Verhältnis zum Projektionsmaßstab des Objektivs finden Sie in der
nachfolgenden Tabelle.
Für F70-Serie: WARNUNG. Abhängig vom verwendeten Objektiv, kann es sich bei diesem Projektor
um ein RG3-Laserprodukt handeln.
Der Projektor kann in Risikogruppe 3 (RG3) eingestuft werden, wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von
mehr als 4,7 installiert wird. Für Nordamerika: Wenn ein austauschbares Objektiv mit einem Projektionsmaßstab von mehr als 2,5
installiert wird, müssen die Installationsanforderungen gemäß Risikogruppe 3 (RG3) befolgt werden.
Weitere Informationen über die Liste der Objektive und zum Projektionsmaßstab vor Inbetriebnahme finden Sie im zugehörigen
Handbuch.
Schauen Sie niemals direkt in den Strahl des Projektorobjektivs.
Es darf kein direkter Kontakt zwischen Auge und Lichtstrahl bestehen.
Bediener müssen den Zugang zum Laserstrahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt in einer solchen Höhe
installieren, dass der Abstand zu den Augen der Betrachter außerhalb der Gefahrenzone liegt.
Weitere Informationen zur Definition von Gefahrenabständen im Verhältnis zum Projektionsmaßstab des Objektivs finden Sie in der
nachfolgenden Tabelle.
1.4 Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit
Sperrzone (RZ) auf Basis des Gefahrenabstands (HD)
Der Gefahrenabstand hängt von der Lichtstärke ab, die der Projektor produziert, und vom installierten Objektivtyp. Weitere Informationen
zu diesem Thema erhalten Sie im nächsten Kapitel, Gefahrenabstand als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR), Seite 8.
Um ungeschulte Endnutzer (wie Kinobesucher) zu schützen, muss die Installation den folgenden Installationsanforderungen genügen:
Benutzer müssen den Zugang zum Laserstrahl innerhalb des Gefahrenabstands kontrollieren oder das Produkt in einer solchen Höhe
installieren, dass der Abstand zu den Augen der Betrachter außerhalb der Gefahrenzone liegt. An keinem Punkt innerhalb von 2,0 Metern
(SH) über jeder Fläche, auf der andere Personen als Bediener, Mitwirkende oder Mitarbeiter stehen dürfen, bzw. innerhalb von 1,0 Meter
(SH) in seitlicher Trennung von jeder Position, an der sich Personen aufhalten dürfen, sind Strahlungspegel zulässig, die die Grenzwerte
überschreiten. In Nicht-Kino-Umgebungen, wo ein uneingeschränktes Verhalten einigermaßen vorhersehbar ist, sollte die Trennhöhe
mindestens 3,0 Meter oder mehr betragen, um eine mögliche gefährliche Nähe innerhalb des Gefahrenabstands zu vermeiden,
beispielsweise wenn eine Person auf den Schultern einer anderen Person sitzt.
Bei diesen Werten handet es sich um Mindestwerte, die auf den Richtlinien von IEC 62471-5:2015, Abschnitt 6.6.5, basieren.
Der Endbenutzer muss sich des Risikos bewusst sein und Schutzmaßnahmen auf Basis des Gefahrenabstands treffen, wie es auf dem
Etikett und in den Benutzerinformationen beschrieben wird. Die Art der Installation, Absperrungen, ein Erkennungs- bzw. Warnsystem wie
auch jegliche andere Kontrollmaßnahmen müssen dazu dienen, eine zu geringe Distanz zwischen dem menschlichen Auge und der
Strahlung innerhalb des Gefahrenabstands zu vermeiden.
Zum Beispiel müssen Projektoren, die einen Gefahrenabstand von mehr als 1 Meter besitzen und Licht in einen unkontrollierten Bereich
ausstrahlen, in welchem sich Personen aufhalten könnten, in Übereinstimmung mit den Parametern für die feste Installation von
Projektoren platziert werden. Dies führt zu einem Gefahrenabstand, der nicht bis in den Publikumsbereich hineinreicht, sofern der Strahl
in einer Höhe von mindestens 2,0 Metern über dem Boden positioniert wird. In Nicht-Kino-Umgebungen, wo ein uneingeschränktes
Verhalten einigermaßen vorhersehbar ist, sollte die Trennhöhe mindestens 3,0 Meter oder mehr betragen, um eine mögliche gefährliche
Nähe innerhalb des Gefahrenabstands zu vermeiden, beispielsweise wenn eine Person auf den Schultern einer anderen Person sitzt.
Eine ausreichend große Trennhöhe kann beispielsweise dadurch erreicht werden, dass der Bildprojektor an der Decke montiert wird oder
dass physische Absperrungen verwendet werden.
Die oben genannten Grenzwerte für kinoähnliche Umgebungen gelten nicht für die Anwendung in den USA. Die relevante minimale
Trennhöhe liegt bei 2,5 m (8,2 ft) gemäß FDA CDRH. Nicht kinoähnliche Umgebungen erfordern eine Trennhöhe von 2,5 Metern (8,2 ft)
und eine Trennbreite von 1,0 Metern (3,3 ft) für Bereiche, in denen ein maßvolles Verhalten erwartet wird. Alle anderen Bereiche
erfordern eine Trennhöhe von 3,0 Metern (9,9 ft).
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors8
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
EXIT
SH
RA
PR
TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Abbildung 1-1
A Seitenansicht
B Draufsicht
RA Gesperrter Bereich
PR Projektor
TH Kino
RZ Sperrzone im Kino
SH Trennungshöhe
SW Trennungsbreite
Informationen zur Trennungshöhe: Bei einer Anwendung im Kino muss die Trennungshöhe größer sein als 2 m. Bei einer
Anwendung im Konzert muss die Trennungshöhe größer sein als 3 m.
Je nach nationalen Vorschriften darf sich innerhalb der Zone zwischen Projektionsobjektiv und Gefährdungsdistanz (HD) keine Person im
Bereich des projizierten Strahls aufhalten. Dies wird physisch verhindert, indem eine ausreichende Trennungshöhe eingerichtet oder
Absperrungen platziert werden. Bei der Mindesttrennhöhe wird die Oberfläche berücksichtigt, auf der andere Personen als der Bediener,
Mitwirkende oder Angestellte stehen dürfen.
Abbildung 1-2 zeigt eine typische Einrichtung. Es muss verifiziert werden, dass diese Mindestanforderungen erfüllt sind. Ggf. muss eine
Sperrzone (RZ) im Kino eingerichtet werden. Hierzu kann eine physische Absperrung, z. B. ein rotes Seil, wie in Abbildung 1-2 gezeigt,
verwendet werden.
Das Klebeschild für den Bereich mit eingeschränktem Zugang kann durch ein Klebeschild erstzt werden, auf dem nur das Symbol
abgebildet ist.
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Abbildung 1-2
USA-Markt
Für LIPs (Laser Illuminated Projectors) gelten für die Anwendung in den USA andere Bedingungen für die Sperrzone.
LIPs für eine Installation in einer beschränkten Umgebung (Kinos) sollten in einer solchen Höhe vertikal über dem Boden installiert
werden, dass die untere Ebene der Gefahrenabstandszone nicht niedriger als 2,5 Meter über dem Boden liegt. Der horizontale
Sicherheitsabstand zur Gefahrenabstandszone darf 1 Meter nicht unterschreiten.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 9
LIPs für eine Installation in einer nicht beschränkten Umgebung (Großveranstaltungen ...) sollten in einer solchen Höhe vertikal über dem
Boden installiert werden, dass die untere Ebene der Gefahrenabstandszone nicht niedriger als 3 Meter über dem Boden liegt. Der
horizontale Sicherheitsabstand zur Gefahrenabstandszone darf 2,5 Meter nicht unterschreiten. Jeder Zugang von Personen zur
Gefahrenzone muss, wenn zutreffend, durch Barrieren beschränkt werden. Wenn in einer nicht überwachten Umgebung der Zugang von
Personen möglich ist, müssen die horizontalen und vertikalen Sicherheitsabstände so erhöht werden, dass eine Exposition in der
Gefahrenabstandszone verhindert wird.
Neben vorübergehenden Installationen (z. B. Verleih- und Bühneneinsatz, Leasing, Veranstaltungen ) gelten die folgenden
Anforderungen:
Dieses Produkt darf nur durch Barco installiert oder nur an Inhaber einer gültigen Laserlichtshow-Varianz verkauft oder geleast
werden. Unsere Installierer müssen mit anderen Worten über eine genehmigte Laserlichtshow-Varianz verfügen. Solche Installierer
können derzeit über eine gültige Varianz für die Produktion von Klasse IIIb- und IV-Laserlichtshows und/oder für die Integration der
RG3-LIPs in ihre Shows verfügen. Händler und Vertriebsunternehmen müssen ebenfalls eine gültige Laserlichtshow-Varianz einholen.
Dieses Produkt muss so aufgestellt werden, dass sich alle sich ausbreitenden Strahlenwege innerhalb der Sperrzone befinden und
dass das Publikum zu jedem Zeitpunkt direkt beobachtet werden kann.
Andere Effekte als eine Front- oder Rückprojektion dürfen nicht durchgeführt werden.
Die Kommunikation mit anderem Personal, das bei der Überwachung der LIP-Projektion hilft, muss aufrecht erhalten werden.
Im Fall einer unsicheren Situation ist das LIP-Projektionslicht sofort auszuschalten (oder die Ausschaltung anzuordnen).
Installieren Sie eine oder mehrere leicht zugängliche Kontrollmöglichkeiten, um das LIP-Projektionslicht sofort zu unterbrechen. Der
Stromeingang an der Seite des Projektors ist ein zuverlässiger Trennschalter. Wenn der Projektor ausgeschaltet werden muss, muss
stets das Netzkabel an der Seite des Projektors abgezogen werden. Wenn der Stromeingang an der Seite des Projektors nicht
zugänglich ist (z. B. bei Konsolenmontage), müssen die Steckdosen, die den Projektor versorgen, leicht zugänglich in der Nähe des
Projektors installiert werden oder ein uneingeschränkt zugänglicher Hauptschalter muss in die feste Verkabelung integriert werden.
Laserlichtshows können über das FDA-Online-eSubmitter-Portal oder über das FDA-Formular 3147 unter Verweis auf Barcos
Varianzgenehmigung 2016-V-0144 beantragt werden.
Die Installations-Checkliste für RG3-Laserprojektoren muss nach der Installation vollständig ausgefüllt und an pvg@barco.com gesendet
werden. Diese Checkliste kann von der Barco-Website heruntergeladen werden. Nur wenn der Installateur Inhaber einer gültigen
Laserlichtshow-Varianz ist, muss die Checkliste nicht an Barco gesendet werden.
1.5 Gefahrenabstand für vollständig eingeschlossene
Projektionssysteme
HD
Der Gefahrenabstand (HD) ist der Abstand vom Projektionsobjektiv, an dem die Intensität oder Energie pro
Oberflächeneinheit unter dem Wert der anwendbaren Bestrahlungsgrenze für die Netzhaut oder Haut liegt. Der Lichtstrahl
wird dann als unsicher für direkten Kontakt angesehen, wenn der Abstand zwischen Person und Lichtquelle geringer als der
HD ist.
Sperrzone (RZ) auf Basis des Gefahrenabstands (HD)
Der Projektor ist auch für Rückprojektionen geeignet. Dabei wird ein Strahl auf einen diffus beschichteten Projektionsbildschirm projiziert.
Wie in Abbildung 1-3 gezeigt, müssen zwei Bereiche in Betracht gezogen werden: der eingegrenzte, geschlossene Projektionsbereich
(RA) und der Beobachtungsbereich (TH).
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Abbildung 1-3
RA Standort mit eingeschränktem Zugang (geschlossener
Projektionsbereich).
PR Projektor.
TH Kino (Beobachtungsbereich).
RZ Sperrzone
PD Projektionsabstand
SW Trennungsbreite. Muss mindestens 1 Meter betragen.
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors10
Sperrzone (RZ) auf Basis des Gefahrenabstands (HD), Forts.
Bei dieser Art der Einrichtung sollten drei verschiedene HDs berücksichtigt werden:
Gefahrenabstand, wie unter Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit: Gefahrenabstand (HD), Seite 6, bei direktem Blick in den
Laserstrahl.
HDreflection: Die Entfernung, die in Bezug auf das vom Rückprojektionsbildschirm reflektierte Licht restriktiven Charakter haben
sollte.
HDdiffuse: Die relevante Entfernung, die bei der Betrachtung der diffusen Oberfläche des Rückprojektionsbildschirms berücksichtigt
werden sollte.
Wie unter Vorsichtsmaßnahmen bei hoher Helligkeit: Gefahrenabstand (HD), Seite 6, beschrieben, ist das Einrichten eines
Sperrbereichs innerhalb der Strahlenbereiche zwingend notwendig, wenn diese näher liegen als jeder NOHD. Innerhalb des
geschlossenen Projektionsbereichs ist die Kombination von zwei Sperrbereichen relevant: Der Sperrbereich des projizierten Laserstrahls
in Richtung Schirm, wobei eine Trennungsbreite (SW) von einem Meter ab dem Strahl berücksichtigt wird. Kombiniert mit dem
Sperrbereich in Bezug auf die Reflexion von der Rückseite des Schirms (HDreflection), bei der ebenfalls ein Meter seitliche Trennung
berücksichtigt wird.
Die Entfernung der HDreflection entspricht 25 % der Differenz zwischen der festgelegten HD-Entfernung und dem Projektionsabstand
zum Rückprojektionsbildschirm. Informationen zur Bestimmung der HD-Entfernung für das verwendete Objektiv- und Projektormodell
finden Sie in den Grafiken im Kapitel Gefahrenabstand als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR), auf Seite 8.
HDreflection = 25 % (HD PD)
Das während der Betrachtung vom Schirm abgegebene Licht sollte niemals die auf 10 cm festgelegte RG2-Expositionsbegrenzung
übersteigen. Der HDdiffuse-Wert muss nicht eingehalten werden, wenn der Wert des auf der Schirmoberfläche gemessenen Lichts
weniger als 5.000 cd/m² oder 15.000 LUX beträgt.
1.6 HD als Funktion des Projektionsmaßstabs (TR)
TR (Projektionsmaßstab)
Das Verhältnis zwischen dem Abstand von der Leinwand (Entfernung Objektiv-Leinwand) und der Breite des projizierten
Bildes.
HD im Verhältnis zum Projektionsmaßstab
Abbildung 1-4: Gefahrenabstand in Metern im Verhältnis zum Projektionsmaßstab der Objektive für F90-Projektoren
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 11
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Ra!o
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Abbildung 1-5: Gefahrenabstand in Metern im Verhältnis zum Projektionsmaßstab der Objektive für F70-Projektoren
Die Grafiken zeigen den Gefahrenabstand in Metern im Verhältnis zum Projektionsmaßstab des Objektivs
1.7 Sicherheitssymbole
Beschreibung der in der Produktdokumentation verwendeten oder am Produkt angebrachten
Sicherheitssymbole.
Bild
Beschreibung
Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Vorsicht! Schauen Sie nicht direkt in den
Strahl; RG2-Produkt.
Kein Telefon! Schließen Sie das Gerät nicht
an Telefonleitungen an.
Für Modellreihe F90: Warnhinweisetikett
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
Vorsicht! Für Nordamerika: Bei einem
austauschbaren Objektiv mit einem
Projektionsmaßstab von mehr als 2,33
müssen Sie den Gefahrenabstand und die
Installationsanforderungen für ein RG3-
Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Vorsicht! Bei einem austauschbaren Objektiv
mit einem Projektionsmaßstab von mehr als
3,15 müssen Sie den Gefahrenabstand und
die Installationsanforderungen für ein RG3-
Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Für Modellreihe F90: FDA-Etikett
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors12
Bild
Beschreibung
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Für Modellreihe F70: Warnhinweisetikett
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le r
apport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des obje
ctifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
4.7 RG3
Vorsicht! Für Nordamerika: Bei einem
austauschbaren Objektiv mit einem
Projektionsmaßstab von mehr als 2,5 müssen
Sie den Gefahrenabstand und die
Installationsanforderungen für ein RG3-
Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Vorsicht! Bei einem austauschbaren Objektiv
mit einem Projektionsmaßstab von mehr als
4,7 müssen Sie den Gefahrenabstand und die
Installationsanforderungen für ein RG3-
Produkt anwenden. Schauen Sie im
Benutzerhandbuch nach.
Für Modellreihe F70: FDA-Etikett
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
F70 EMV-Etikett
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required
to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This C
lass A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia
classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FC
C:
CANADA:
IEC EN 60825-1
CL
ASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
F90 EMV-Etikett
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 13
Anbringungsort des Sicherheitsaufklebers
8
9
EMC Label Warning Label
Abbildung 1-6: F90-Projektor
Warning and EMC labels
Abbildung 1-7: F70-Projektor
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Chemikalien, inklusive Blei, die im Staat Kalifornien als Geburtsschäden oder
Schädigungen der Fortpflanzungsfähigkeit verursachend bekannt sind. Recyceln Sie das Gerät ordnungsgemäß, entsorgen
Sie es nicht im allgemeinen Hausmüll!
1.8 Informationen zur Entsorgung
Informationen zur Entsorgung
Elektro- und Elektronikschrott
Dieses Symbol auf dem Produkt gibt an, dass dieses Produkt entsprechend der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte nicht mit anderem Siedlungsabfall entsorgt werden darf. Bitte entsorgen Sie Ihre ausgemusterten Geräte, indem
Sie sie bei einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von Elektro- und Elektronikschrott abgeben. Trennen Sie diese Geräte
bitte von anderem Abfall, um mögliche Schäden für die Umwelt und Gesundheit durch die unkontrollierte Entsorgung von Abfällen zu
vermeiden, und recyceln Sie diese verantwortungsbewusst, um eine nachhaltige Wiederverwendung von Rohstoffen zu fördern.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen Gemeindeverwaltung oder den kommunalen
Entsorgungsbetrieben.
Ausführliche Informationen finden Sie auf der Barco-Website unter: http://www.barco.com/AboutBarco/weee.
WEEE-Information
Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der EU-Richtlinie über die Abfallentsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
(WEEE). Dieses Produkt muss ordnungsgemäß recycelt werden. Es kann zerlegt werden, um das ordnungsgemäße Recycling der
einzelnen Bauteile zu vereinfachen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die zuständige Behörde in Bezug auf WEEE-Sammelstellen. Ausführliche Informationen finden
Sie auf der Barco-Website unter http://www.barco.com/en/AboutBarco/weee.
1.9 RoHS-Konformität für die Türkei
RoHS-Konformität für die Türkei
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[Türkei: Entspricht der WEEE-Bestimmung]
1.10 RoHS-Konformität für China
中国大陆 RoHS (Informationen zur RoHS-Konformität für China)
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和/
或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
Gemäß der Management Methods for the Restriction of the Use of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Products (auch
als RoHS für das chinesische Festland bezeichnet) werden in der Tabelle unten Namen und Inhalte toxischer und/oder gefährlicher
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors14
Substanzen aufgeführt, die Produkte von Barco enthalten können. Die RoHS für das chinesische Festland ist im MCV-Standard des
Ministry of Information Industry of China im Abschnitt Limit Requirements of toxic substances in Electronic Information Products
enthalten.
零件项目(名称)
Teilebezeichnung
有毒有害物质或元素
Gefahrenstoffe oder -elemente
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印制电路配件
Leiterplattenbaugruppen
X O X O O O
外接电(线)
Externe Kabel
X O O O O O
內部线路
Interne Verdrahtung
X O O O O O
镜头支架
Objektivhalter
X O O O O O
螺帽,螺钉(),螺旋( ),垫圈, 紧固件
Muttern, Bolzen, Schrauben,
Unterlegscheiben, Befestigungselemente
X O O O O O
激光发生器
Laser
X O O O O O
电源供应器
Netzteil
X O O O O O
风扇
Gebläse
X O O O O O
附電池遙控器
Fernbedienung
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
Diese Tabelle wurde entsprechend den Bestimmungen gemäß SJ/T 11364 erstellt.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Gibt an, dass diese giftige oder schädliche Substanz in allen homogenen Materialien für dieses Teil in einer Menge vorhanden ist,
die unterhalb der vorgeschriebenen Grenze gemäß GB/T 26572 liegt.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Gibt an, dass diese giftige oder schädliche Substanz in mindestens einem der homogenen Materialien für dieses Teil in einer Menge
vorhanden ist, die oberhalb der vorgeschriebenen Grenze gemäß GB/T 26572 liegt.
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
Alle Electronic Information Products (EIP), die auf dem chinesischen Festland verkauft werden, müssen dem
Marking for the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic product des
chinesischen Festlands entsprechen, gekennzeichnet durch das Environmental Friendly Use Period (EFUP)-
Logo. Die Nummer in dem EFUP-Logo, das Barco verwendet (siehe Foto), basiert auf den General guidelines of
environment-friendly use period of electronic information products des chinesischen Festlands.
1.11 RoHS-Konformität für Taiwan
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances
Marking)
限用物質及其化學符號
Gefährliche Stoffe und ihre chemischen Symbole
單元
Element
Blei
(Pb)
Queck-
silber
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrom IV
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybromiertes
Biphenyl
(PBB)
多溴二苯醚
Polybromierte
Diphenylether
(PBDE)
印製電路板配件
Leiterplattenbaugruppen
O O O O
外接電(線)纜
O O O O O
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 15
限用物質及其化學符號
Gefährliche Stoffe und ihre chemischen Symbole
單元
Element
Blei
(Pb)
Queck-
silber
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrom IV
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybromiertes
Biphenyl
(PBB)
多溴二苯醚
Polybromierte
Diphenylether
(PBDE)
Externe Kabel
內部線路
Interne Verdrahtung
O O O O O
鏡頭支架
Objektivhalter
O O O O O
螺絲組件
Muttern, Bolzen, Schrauben,
Unterlegscheiben, Befestigungselemente
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Netzteil
O O O O O
風扇
Gebläse
O O O O O
遙控器
Fernbedienung
O O O O O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Hinweis 1:„Überschreitet 0,1 wt % und überschreitet 0,01 wt % zeigen an, dass der prozentuale Anteil der gefährlichen Substanz
den prozentualen Referenzwert des gegenwärtigen Zustands überschreitet.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Hinweis 2:„〇“ zeigt an, dass der prozentuale Anteil der gefährlichen Substanz den prozentualen Referenzwert des gegenwärtigen
Zustands nicht überschreitet.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Hinweis 3Der Strich „—“ zeigt an, dass die gefährliche Substanz der Ausnahmeregelung entspricht.
備註: RoHS表格適用於以下產品型號: GP6,GP7,GP8,GPC
Hinweis: Diese RoHS-Tabelle ist für die folgenden Modelle geeignet: GP6,GP7,GP8,GPC
1.12 Kontaktinformationen
Barco-Kontaktinformationen
Eingetragener Firmensitz: President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Kontaktadresse: Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Kontaktadresse (für Taiwan):
公司名稱 (Unternehmensname):巴可股份有限公司
地址 (Adresse):新北市板橋區新站路1633
傳真 (Fax)02-7715 0298
電話 (Tel)02-7715 0299
Importeurkontaktinformationen
Um Ihren lokalen Importeur zu finden, wenden Sie sich bitte direkt an Barco oder mithilfe der Kontaktinformationen auf der Website von
Barco, www.barco.com, an eine der regionalen Niederlassungen von Barco.
Kontaktinformationen Werk Norwegen
Barco Fredrikstad as
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norwegen
Telefon: +476930 4550
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors16
1.13 Produktionsadresse
Werke
Barco NV (BELGIEN)
President Kennedypark 35 , B-8500 Kortrijk
Informationen zum Herstellungsland
Das Herstellungsland ist auf dem Produkt-ID-Etikett angegeben, das sich auf dem Produkt selbst befindet.
Produktionsdatum
Monat und Jahr der Produktion sind auf dem Produkt-ID-Etikett angegeben, das sich auf dem Produkt selbst befindet.
1.14 Produktinformationen
Produktinformationen
Abbildung 1-8
Produktname 產品名稱:
Projektor 投影機
Modell 型號: GP6 / GP7
1.15 Erklärung
EN55032/CISPR32 Klasse A MME (Multimedia-Gerät)
Warnung: Dieses Gerät entspricht Klasse A des CISPR 32-Standards. In Wohnbereichen kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen.
Klasse A ITE (Informationstechnologiegeräte)
Warnung: Das vorliegende Produkt ist ein Klasse A-Produkt. In einer häuslichen Umgebung kann das Produkt unter Umständen
Störeinstreuungen hervorrufen, sodass der Benutzer geeignete Gegenmaßnahmen ergreifen muss.
告使用者: 甲類資訊術設備,於住環中使用時,能會造成頻擾動,在種情下,使用者被要求採某些適當
策。
Sicherheit
6010436DE /03 F70/F90 Series Projectors 17
Sicherheit
Barco Fredrikstad AS | Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
601–0436DE /03 | 2018-10-11
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 3
1 Seguridad
Acerca de este capítulo
Lea este capítulo detenidamente antes de intentar instalar o utilizar el proyector.
Para evitar daños personales a los usuarios o daños físicos al proyector durante la instalación y el uso del proyector, asegúrese de que
comprende y sigue todas las directrices, instrucciones y advertencias de seguridad de este capítulo y de este manual.
Aclaración del término F70 / F90 series utilizado en este documento
Cuando se hace referencia en este documento al término F70 / F90 series, significa que el contenido se aplica a los siguientes
productos:
F90W13WUXGA
F904K13 4KUHD/WQXGA
F70 4K6
F70 W6
Definición de la plataforma GP6
Los productos de la serie F90 en general son todos productos de la Plataforma Barco GP6.
Definición de la plataforma GP7
Los productos de la serie F70 en general son todos productos de la Plataforma Barco GP7
1.1 Consideraciones generales
Aviso sobre radiación óptica de F90 Series
El proyector es un producto láser de Clase 1 que cumple con IEC EN 60825-1:2014. Para América del Norte, el proyector es un
producto láser clase 3R con relación de tiro de hasta 2.33. El proyector cumple con IEC 608251:2007 y con los estándares de
rendimiento para productos láser bajo 21 CFR 1040, excepto con respecto a aquellas características autorizadas por el número de
varianza 2016V-0144, efectivo el 6 de marzo de 2017.
No mire fijamente al rayo.
Este proyector pertenece al grupo de riesgo 2 (RG2) según la norma IEC EN 62471-5.
Este proyector puede convertirse en grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instala una lente intercambiable con una relación de tiro
mayor de 3,15. Para América del Norte, se deben seguir los requisitos de instalación según el grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se
instalan lentes con una relación de tiro mayor de 2,33.
Consulte el manual para obtener una lista de las lentes y la relación de tiro con anterioridad a su funcionamiento.
Tal combinación de proyector y lentes se destina solo para uso profesional, y no se utiliza para un uso privado.
Para RG3, no se permite una exposición directa al rayo.
Para RG3, los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la distancia de riesgo o instalar el producto a una altura que
evitará que haya una exposición de los ojos en la distancia de riesgo.
Este proyector presenta dos (2) clústeres de láser de Clase 4 integrados. No se debe intentar su desmontaje o modificación porque
es muy peligroso.
Cualquier operación o ajuste que no se indique específicamente en la guía del usuario, crea el riesgo de exposición a una radiación
láser peligrosa.
No abra ni desmonte el proyector, ya que se podrían causar daños por la exposición de la radiación láser.
Aviso sobre radiación óptica de F90 Series
El proyector es un producto láser de Clase 1 que cumple con IEC EN 60825-1:2014. Para América del Norte, el proyector es un
producto láser clase 3R con relación de tiro de hasta 2,5. El proyector cumple con IEC 608251:2007 y con los estándares de
rendimiento para productos láser bajo 21 CFR 1040, excepto con respecto a aquellas características autorizadas por el número de
varianza 2016V-0144, efectivo el 6 de marzo de 2017.
No mire fijamente al rayo.
Este proyector pertenece al grupo de riesgo 2 (RG2) según la norma IEC EN 62471-5.
Este proyector puede convertirse en grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instala una lente intercambiable con una relación de tiro
mayor de 4,7. Para América del Norte, se deben seguir los requisitos de instalación según el grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se
instalan lentes con una relación de tiro mayor de 2,5.
Consulte el manual para obtener una lista de las lentes y la relación de tiro con anterioridad a su funcionamiento.
Tal combinación de proyector y lentes se destina solo para uso profesional, y no se utiliza para un uso privado.
Para RG3, no se permite una exposición directa al rayo.
Para RG3, los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la distancia de riesgo o instalar el producto a una altura que
evitará que haya una exposición de los ojos en la distancia de riesgo.
Este proyector tiene un (1) clúster de láser de Clase 4 integrado. No se debe intentar su desmontaje o modificación porque es muy
peligroso.
Cualquier operación o ajuste que no se indique específicamente en la guía del usuario, crea el riesgo de exposición a una radiación
láser peligrosa.
No abra ni desmonte el proyector, ya que se podrían causar daños por la exposición de la radiación láser.
Instrucciones de seguridad generales
Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario con la excepción de la rueda de color de los
proyectores F90.
Cuando el proyector se convierte en RG3, únicamente el personal de servicio autorizado debe cambiar la rueda de color.
Los intentos de modificar/sustituir el mecanismo o elementos electrónicos dentro de la carcasa o los compartimentos infringirá
cualquier garantía u pueden ser peligrosos.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors4
No quite/sustituya ninguna pieza excepto la rueda de color. Otras piezas, solo por los técnicos de servicio. Se anulará la garantía si se
quitan. Siga las instrucciones en la Guía del usuario para sustituir la rueda de color.
No mire fijamente en el rayo cuando el proyector está encendido. La luz brillante puede dañar permanentemente sus ojos.
El no seguimiento de los procedimientos de funcionamiento, ajuste y control estipulados podría causar daños por la exposición de la
radiación láser.
Antes de poner en funcionamiento este equipo lea este manual detenidamente y consérvelo para su consulta en el futuro.
La instalación y los ajustes preliminares deben realizarse por técnicos cualificados y debidamente formado.
Deben acatarse todas las advertencias que se encuentren en el proyector y en los manuales de documentación.
Asimismo, deben obedecerse de forma precisa todas las instrucciones para la operación y el uso de este equipo.
Además, deben acatarse todos los códigos de instalación locales.
Aviso de seguridad
Este equipo se ha fabricado conforme a los requisitos de las normas de seguridad internacional IEC60950-1, como base de la regulación
de seguridad nacional a nivel mundial. Los estándares de seguridad cubren los equipos de tecnología de la información incluidos equipos
comerciales eléctricos destinados a funcionar en entornos normales (oficinas y casas). Este estándar de seguridad impone requisitos
importantes en el uso de componentes, materiales y aislantes críticos para la seguridad, con el objeto de proteger al usuario u operador
contra el riesgo de descargas eléctricas y peligros relacionados con la energía, al igual que el acceso a partes de baja tensión. Los
estándares de seguridad también imponen limitaciones a los aumentos de temperatura interna y externa, los niveles de radiación, la
estabilidad y resistencia mecánica, la estructura del encapsulado y la protección contra el riesgo de incendio. Las pruebas de simulación
de condiciones de error individuales reducen los riesgos de peligro y contribuyen a garantizar la seguridad del equipo para el usuario,
aun cuando el equipo no funcione correctamente.
Definición de usuario
En este manual, el término PERSONAL DE SERVICIO se refiere a personas autorizadas por BARCO que tienen la formación y
experiencia técnicas pertinentes y necesarias para conocer los peligros posibles a los que se exponen (lo cual incluye pero no se limita al
ALTO VOLTAJE ELÉCTRICO, el CIRCUITO ELECTRÓNICO y los PROYECTORES DE ALTO BRILLO) al realizar tareas, al igual que las
medidas que reducen el riesgo posible en ellos mismos y en otras personas. Solamente se permite a PERSONAL DE SERVICIO
autorizado por BARCO, que conoce tales riesgos, que realice funciones de servicio dentro del encapsulado del producto. El término
USUARIO y OPERADOR hacen referencia a cualquier persona, distinta del PERSONAL DE SERVICIO.
Si se instala una lente intercambiable con una relación de tiro que convierte al proyector en RG3 (consulte el capítulo Lentes aprobadas
en el manual del usuario), vaya al capítulo Precauciones sobre el brillo alto, página 7 para obtener información sobre las precauciones.
Consulte el manual de usuario para ver una lista de las lentes y la distancia de riesgo antes de usar el producto. Tal combinación de
proyector y lentes se destina solo para uso profesional, y no se utiliza para un uso privado.
SOLAMENTE PARA USO PROFESIONAL significa que la instalación solo puede llevarse a cabo por PERSONAL AUTORIZADO por
Barco, familiarizado con los peligros potenciales asociados con los rayos de luz de alta intensidad.
1.2 Instrucciones de seguridad importantes
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica
Este producto debe funcionar con una fuente de alimentación de CA monofásica.
Este aparato tiene que tener una toma de tierra a través del cable de alimentación de CA de 3 conductores, suministrado con el
producto. Si ninguno de los cables de alimentación suministrados con el producto es el correcto, consulte con su distribuidor.
Si no logra insertar el enchufe en la toma, comuníquese con un electricista a fin de reemplazar la toma obsoleta. No anule el propósito
del enchufe de tipo conector a tierra.
No utilice nunca cables de alimentación de 2 clavijas, ya que son peligrosos y podría provocar descargas eléctricas.
No permita que ningún objeto descanse sobre el cable de alimentación. No coloque este producto en sitios donde se tenga que
caminar por encima del cable. Para desconectar el cable, tire de este mientras sujeta el enchufe. Nunca tire del cable mismo.
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado con el aparato o cables de repuesto originales. Aunque tengan una
apariencia similar, otros cables de alimentación no han sido probados en fábrica en cuanto a su seguridad, y no pueden utilizarse
para la alimentación del aparato. Para obtener un cable de alimentación de repuesto, póngase en contacto con un distribuidor.
No utilice el proyector si el cable está dañado. Reemplace el cable.
No haga funcionar el proyector si el proyector se ha caído o estropeado - hasta que haya sido examinado y aprobado para su
funcionamiento por un técnico de servicio cualificado.
Coloque el cable de modo que nadie se tropiece con él o tire de él, y que no entre en contacto con superficies calientes.
Si se requiere un cable alargador, debe utilizarse un cable con un nivel de corriente que sea al menos igual al nivel de corriente del
proyector. Un cable con un nivel de amperios inferior al del proyector podría sobrecalentarse.
Nunca inserte ningún tipo de objeto en las ranuras del encapsulado ya que podría tocar puntos de voltaje peligrosos o producir un
cortocircuito en las piezas, lo cual podría producir un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que no entre ningún objeto a las entradas de aire ni a las aperturas del dispositivo.
No exponga este proyector a la lluvia o humedad.
El proyector se ha diseñado solo para su uso interior. Nunca la utilice en el exterior.
No sumerja o exponga este proyector a agua u otros líquidos.
No derrame ningún tipo de líquido sobre este proyector.
Si por alguna razón cae un líquido u objeto sólido dentro del encapsulado, desenchufe el aparato y deje que sea inspeccionado por
un técnico de servicio autorizado antes de reanudar su funcionamiento.
No desmonte este proyector; cuando sea necesario su mantenimiento o reparación, llévelo siempre a un técnico de servicio
capacitado y autorizado.
No utilice ningún aparato de sujeción accesorio que no sea recomendado por el fabricante.
Tormentas con relámpagos - Para una mayor protección de este producto de vídeo, desenchúfelo de la toma de pared durante
tormentas con relámpagos o durante períodos prolongados sin uso o sin atención. Esto previene daños al aparato a causa de
relámpagos y sobretensiones en los cables de CA.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 5
Para evitar daños personales
Para evitar lesiones y daños físicos, siempre debe leer este manual y todas las etiquetas que se encuentran en el sistema antes de
conectar el proyector a una toma de pared o de ajustarlo.
Para prevenir lesiones, tenga en cuenta el peso del aparato.
Para evitar daños, asegúrese que las lentes y todas las cubiertas están instaladas correctamente. Consulte los procedimientos de
instalación.
Advertencia: rayo de luz de alta intensidad. ¡NUNCA mire a la lente! La alta luminosidad podría producir daños en los ojos.
Advertencia: láser extremadamente brillante: Este proyector utiliza láser extremadamente brillante. Nunca intente mirar directamente
a la lente o al láser.
Apague siempre el proyector y desconéctelo de la fuente de alimentación principal antes de intentar quitar ninguna de las cubiertas
del proyector o acceder a las piezas que se encuentran dentro del proyector.
Este producto no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario con la excepción de la rueda de color. Los intentos de
modificar/sustituir el mecanismo o elementos electrónicos dentro de la carcasa o los compartimentos infringirá cualquier garantía u
pueden ser peligrosos.
No quite/sustituya ninguna pieza excepto la rueda de color. Otras piezas, solo por los técnicos de servicio. Se anulará la garantía si se
quitan
No coloque este equipo en un carrito, una base o una mesa que no sean estables. El producto podría caerse, lo que le causaría
serios daños y posibles lesiones al usuario.
Coloque el proyector solo en una superficie estable o instálelo de forma segura utilizando un sistema de montaje en el techo
aprobado.
Es peligroso que el aparato funcione sin las lentes o sin la tapa de la lente. Las lentes o los blindajes deben cambiarse si presentan
daños visibles, por ejemplo con grietas o rasguños profundos, de tal tipo que menoscaben su efectividad.
Para prevenir el peligro de incendio
Los productos de proyección de Barco se han diseñado y fabricado de acuerdo con las más estrictas regulaciones de seguridad. Este
proyector irradia calor en las superficies externas y en los conductos de ventilación durante su funcionamiento normal, lo cual es
normal e inofensivo. La colocación de materiales inflamables o combustibles en las cercanías de este proyector podría provocar una
ignición espontánea de los materiales, lo cual produciría un incendio. Debido a esto, es imperativo que se deje una "zona de
exclusión" en los alrededores de las superficies externas del proyector, en la cual no esté presente ningún material inflamable o
combustible. La zona de exclusión en el área de expulsión no debe ser inferior a 100 cm (40). La zona de exclusión en el área de
entrada no debe ser inferior a 50 cm (20).
¡No coloque materiales inflamables o combustibles cerca del proyector!
Para el proyector F90, la zona de exclusión en el lateral de la lente dentro del haz de luz debe ser de al menos 1,5 m.
Para el proyector F70, la zona de exclusión en el lateral de la lente dentro del haz de luz debe ser de al menos 1,0 m.
¡Precaución! La salida de aire posterior expulsa aire caliente. No coloque objetos sensibles al calor a menos de 100 cm (40) de la
salida de aire.
Las ranuras y los orificios de este equipo se proporcionan para la ventilación. A fin de asegurar el funcionamiento fiable del proyector
y evitar su sobrecalentamiento, no deben obstruirse ni cubrirse dichos orificios.
Nunca coloque el proyector demasiado cerca de paredes o superficie similar que bloquee los orificios. Deje siempre distancia
suficiente con las paredes y el techo para evitar el sobrecalentamiento. La distancia mínima de seguridad del área de expulsión de la
unidad no debe ser inferior a 100 cm (40) y la del área de entrada a 50 cm (20).
Este proyector no debe colocarse nunca en las cercanías o encima de un radiador o rejillas de calor.
No debe colocarse el proyector en una instalación o recinto empotrado, a menos que se proporcione la ventilación adecuada.
No cubra el proyector o las lentes con ningún material mientras el proyector esté en funcionamiento. Mantenga materiales inflamables
y combustibles alejados del proyector en todo momento.
Monte el proyector en un área bien ventilada y alejada de fuentes de ignición y de la luz directa del sol. Deje siempre un espacio
amplio para que el aire fluya a través del proyector.
Nunca exponga el proyector a la lluvia o humedad. En el caso de incendio, utilice extintores de arena, CO2 o polvo seco.
Nunca utilice agua en incendios eléctricos.
Deje siempre que el mantenimiento de este proyector se realice por personal de servicio autorizado de Barco. Cerciórese siempre de
que se utilicen piezas de repuesto originales de BARCO. Nunca utilice piezas de repuesto que no sean de Barco, ya que se podría
degradar la seguridad del proyector.
Las salas de proyección deben contar con la ventilación o el enfriamiento apropiados a fin de evitar la acumulación de calor.
Deje que el proyector se enfríe completamente antes de guardarlo. Quite el cable del proyector antes de guardarlo.
Para prevenir daños al proyector
Para garantizar que se mantiene el flujo de aire apropiado, el proyector solo debe operarse cuando todas sus cubiertas están en sitio.
Retire siempre las tapas de la lentes antes de encender el proyector. Si no se retiran las tapas de las lentes, se podrían fundir debido
a la potente luz que se emite por la lente. El fundido de la tapa de la lente podría dañar permanentemente la superficie de la lente de
proyección.
Conecte el proyector solo a fuentes de señales y voltajes como se describe en las especificaciones técnicas. La conexión a fuentes
de señales o voltajes no especificados podría causar averías y daños permanentes a la unidad.
Para garantizar que se mantiene el flujo de aire apropiado, solo debe operarse cuando todas sus cubiertas están en sitio.
El proyector siempre debe instalarse de modo que se garantice el flujo continuo de aire en las entradas de aire, al igual que la
evacuación ininterrumpida del aire caliente de su sistema de enfriamiento.
Las ranuras y los orificios del encapsulado se proporcionan para la ventilación. A fin de asegurar el funcionamiento fiable del aparato
y evitar su sobrecalentamiento, no deben obstruirse ni cubrirse dichos orificios. Nunca coloque el producto en una cama, un sofá, una
alfombra u otra superficie similar, ya que se bloquean los orificios. Nunca debe colocarse este producto en las cercanías o encima de
un radiador o rejillas de calor. No debe colocarse el aparato en una instalación o recinto empotrado, a menos que se proporcione la
ventilación adecuada. Cerciórese de que no se derrame ningún líquido ni se introduzca ningún objeto dentro del proyector. Si esto
sucede, apáguelo y desenchufe inmediatamente la alimentación de la red eléctrica. No opere el proyector hasta que lo haya
inspeccionado un técnico de servicio cualificado autorizado por Barco.
No deben bloquearse los ventiladores de enfriamiento ni el flujo continuo de aire alrededor del proyector. La distancia mínima de
seguridad del área de expulsión de la unidad no debe ser inferior a 100 cm (40) y la del área de entrada a 50 cm (20).
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors6
No use este equipo cerca del agua.
No utilice el proyector fuera de sus especificaciones de temperatura y humedad, ya que podría provocar un sobrecalentamiento y mal
funcionamiento.
Nunca coloque el proyector en la luz directa del sol. La luz del sol puede causar daños importantes a los Digital Mirror Devices en
cuyo caso se pierde la garantía.
Guarde la caja de envío y el material de embalaje originales. Le serán de utilidad si por alguna razón tiene que transportar su equipo.
Para una máxima protección, vuelva a embalar el aparato tal y como se embaló originalmente en la fábrica.
Desenchufe el producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos o aerosoles. Utilice un paño
húmedo para la limpieza. Nunca utilice disolventes fuertes, tales como diluyentes, bencina o abrasivos debido a que éstos dañan el
encapsulado. Las manchas resistentes pueden eliminarse con un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente
suave.
A fin de asegurar el máximo desempeño y resolución óptica, la lente del proyector ha sido tratada con una capa de antirreflexión, por
lo tanto, evite tocarla. Para eliminar el polvo de la lente, utilice un paño suave y seco. No utilice un paño húmedo ni una solución de
detergente ni disolventes.
Mantenimiento
No intente realizar usted mismo el mantenimiento de este producto, ya que al abrir o quitar las cubiertas podría exponerse a voltajes
peligrosos y al riesgo de descargas eléctricas.
Confíe cualquier reparación a los centros de reparación autorizados por Barco.
Si se intentan alterar los controles internos definidos en fábrica o cambiar otras configuraciones de control que no se especifiquen en
este manual, se podría ocasionar un daño permanente al proyector y la cancelación de la garantía.
Desenchufe el producto de la toma de pared y confíe la reparación a técnicos o personal cualificados autorizados por Barco bajo las
condiciones siguientes:
- Si se ha derramado líquido en el equipo.
- Si se ha expuesto el producto a la lluvia o a agua.
- Si el producto no funciona normalmente después de seguir las instrucciones de funcionamiento. Ajuste solamente los controles
que se mencionan en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles podría producir daños y,
por lo general, requiere un mayor trabajo por parte de un técnico cualificado a fin de restaurar el producto a su funcionamiento
normal.
- Si el producto se ha caído o si se ha dañado el encapsulado.
- Si el producto muestra cambios notorios en el rendimiento que indiquen la necesidad de mantenimiento.
- Cuando se ha dañado o desgastado el cable o enchufe de alimentación.
Piezas de repuesto: cuando necesite piezas de repuesto, cerciórese de que el técnico de servicio utiliza piezas de repuesto originales
de Barco. La sustitución no autorizada podría provocar una disminución del rendimiento y de la fiabilidad, incendios, descargas
eléctricas y otros peligros. Sustituciones no autorizadas podrían anular la garantía.
Inspección de seguridad: Al completar cualquier servicio o reparación del proyector, pida al técnico de servicio que realice una
inspección de seguridad a fin de determinar si el producto se encuentra en condiciones de operación normales.
1.3 Distancias de riesgo del proyector
Para la serie F90: ADVERTENCIA. Esto puede ser un producto de láser RG3, depende de la lente
usada.
Este proyector puede convertirse en grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instala una lente intercambiable con una relación de tiro mayor
de 3,15. Para América del Norte, se deben seguir los requisitos de instalación según el grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instalan
lentes con una relación de tiro mayor de 2,33
Consulte el manual del producto para obtener una lista de las lentes y la relación de tiro con anterioridad a su funcionamiento.
No mire directamente en el rayo proveniente de la lente del proyector.
No se permite una exposición directa de los ojos en el rayo.
Los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la distancia de riesgo o instalar el producto a una altura que evitará que haya
una exposición de los ojos en la distancia de riesgo.
Consulte la tabla siguiente para encontrar una definición de las distancias de riesgo frente a la relación de tiro de las lentes.
Para la serie F70: ADVERTENCIA. Esto puede ser un producto de láser RG3, depende de la lente
usada.
Este proyector puede convertirse en grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instala una lente intercambiable con una relación de tiro mayor
de 4,7. Para América del Norte, se deben seguir los requisitos de instalación según el grupo de riesgo 3 (RG3) cuando se instalan lentes
con una relación de tiro mayor de 2,5
Consulte el manual del producto para obtener una lista de las lentes y la relación de tiro con anterioridad a su funcionamiento.
No mire directamente en el rayo proveniente de la lente del proyector.
No se permite una exposición directa de los ojos en el rayo.
Los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la distancia de riesgo o instalar el producto a una altura que evitará que haya
una exposición de los ojos en la distancia de riesgo.
Consulte la tabla siguiente para encontrar una definición de las distancias de riesgo frente a la relación de tiro de las lentes.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 7
1.4 Precauciones sobre el brillo alto
Zona de restricción (RZ) según la HD (Distancia de riesgo).
La HD depende de la cantidad de lúmenes producidos por el proyector y el tipo de lente instalado. Consulte el capítulo siguiente "HD en
función de la relación de tiro (TR) de la lente", página 8.
Con el fin de proteger a los usuarios finales no preparados (como espectadores del cine), la instalación debe cumplir con los requisitos
de instalación siguientes: los operadores deben controlar el acceso al haz dentro de la distancia de riesgo o instalar el producto a una
altura que evite que los ojos de los espectadores se encuentren en la distancia de riesgo. Los niveles de radiación que excedan los
límites no deberán permitirse en ningún punto a una distancia inferior a 2 metros (SH) sobre cualquier superficie sobre la que se presuma
que vayan a estar personas distintas a los operadores, artistas o empleados o a menos de 1 metro (SH) en una separación lateral de
cualquier lugar donde se presuman que vayan a encontrarse personas. En lugares que no son cines, donde es razonablemente
previsible una conducta desenfrenada, la altura mínima de separación debe ser mayor o igual a 3,0 metros para evitar la posible
exposición, por ejemplo, por persona que se sienta en los hombros de otro individuo, dentro de la HD.
Estos valores son valores mínimos y se basan en las directrices proporcionadas en IEC 62471-5:2015 sección 6.6.5.
El usario final debe entender el riesgo y aplicar las medidas protectoras basadas en la distancia de riesgo como se indica en la etiqueta y
en la información del usuario. El método de instalación, las barreras, el sistema de detección y otras medidas de control aplicables deben
evitar el acceso peligroso del ojo a la radiación dentro de la distancia de riesgo.
Por ejemplo, los proyectores que tienen una HD mayor de 1 metro y emiten luz en un área incontrolada donde puede haber personas
deben estar colocados de acuerdo con los parámetros de instalación del proyector establecidos, comportando una HD que no se
extiende en el área de audiencia a menos que el haz se encuentre al menos a 2 metros sobre el nivel del suelo. En lugares que no son
cines, donde es razonablemente previsible una conducta desenfrenada, la altura mínima de separación debe ser mayor o igual a 3,0
metros para evitar la posible exposición, por ejemplo, por persona que se sienta en los hombros de otro individuo, dentro de la HD. Por
ejemplo, una altura de separación suficientemente grande puede lograrse montando el proyector de imagen en el techo a través del uso
de barreras físicas.
Para las aplicaciones instaladas en el mercado estadounidense, los límites anteriores para entornos similares al cine no se aplican. La
altura de separación mínima relevante es de 2,5 m (8,2 pies) según el FDA CDRH. Los entornos que no son similares al cine requieren
una altura de separación de 2,5 metros (8,2 pies) y 1,0 metros (3,3 pies) de anchura de separación para áreas en las que se espera el
comportamiento restringido. El resto de áreas requiere una altura de separación de 3,0 metros (9,9 pies).
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
EXIT
SH
RA
PR
TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Imagen 1-1
A Vista lateral
B Vista superior
RA Área restringida
PR Proyector
TH Cine
RZ Zona restringida en el cine
SH Altura de la separación
SW Ancho de la separación
Sobre la distancia SH: para aplicaciones de cine, la distancia debe ser mayor de 2 m. Para aplicaciones de concierto, la
distancia de be ser mayor de 3 m.
Según los requisitios nacionales, no está permitido que ninguna persona se acerque al haz proyectado en la zona entre la lente de
proyección y la distancia de riesgo respectiva (HD). Esto debe ser físicamente imposible si se crea una altura de separación suficiente o
se colocan barreras. La altura de separación mínima tiene en cuenta la superficie sobre la que están permitidas estar personas distintas
al operador, artistas o empleados.
En la imagen 1-2 se muestra una configuración típica. Se tiene que verificar si se cumplen estos requisitos mínimos. Si fuese necesario
habría que establecer una zona restringida (RZ) en el cine. Esto puede llevarse a cabo usando una barrera física como una cuerda roja
según se muestra en la imagen1-2.
La etiqueta sobre el área restringida puede sustituirse por otra etiqueta que lleve solo el símbolo.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors8
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Imagen 1-2
Mercado estadounidense
En el caso de LIP (proyectores con iluminación láser) instalados en el mercado estadounidense, se aplican otras condiciones de zonas
de restricción.
Los LIP instalados en entornos restringidos (cines) se deben instalar a altura una vertical por encima del suelo, de modo que el plano
inferior de la zona de distancia de riesgo no esté a menos de 2,5 metros de altura. La separación horizontal de la zona de distancia de
riesgo debe ser de 1 metro como mínimo.
Los LIP instalados en entornos no restringidos (grandes salas) se deben instalar a una altura vertical por encima del suelo, de modo que
el plano inferior de la zona de distancia de riesgo no esté a menos de 3 metros de altura. La separación horizontal de la zona de distancia
de riesgo debe ser de 2,5 metros como mínimo. Todo acceso humano horizontal a la zona de riesgo, si procede, será limitado mediante
barreras. Si el acceso humano es posible en un entorno no supervisado, la separación horizontal o vertical deberá aumentarse para
evitar la exposición a la zona de distancia de riesgo.
Además, en las instalaciones temporales (por ejemplo, alquiler y espectáculos, cesiones, eventos, etc.) se aplicarán los siguientes
requisitos:
Este producto solo puede ser instalado por Barco o venderse/alquilarse solamente si se está en posesión de un permiso de
espectáculos con luces láser. Dicho de otro modo, es preciso que nuestros instaladores dispongan de un permiso aprobado de
espectáculos con luces láser. Estos instaladores podrían tener ya un permiso válido para la producción de espectáculos con luces
láser de Clase IIIb y IV, y/o para la incorporación de LIP RG3 en sus espectáculos. Los vendedores y distribuidores también deben
obtener un permiso válido para espectáculos con luces láser.
Este producto se puede ubicar de tal modo que todas las trayectorias del haz se propaguen dentro de la zona restringida restricción y
que el público pueda observarse directamente en todo momento.
No se llevará a cabo ningún efecto en las proyecciones de la pantalla delantera o trasera.
La comunicación será constante con el resto del personal encargado de la vigilancia de la proyección LIP.
En caso de surgir una situación no segura, finalizará inmediatamente (o se ordenará la finalización) de la luz de proyección LIP.
Es preciso instalar uno o varios controles accesibles para poder finalizar inmediatamente la luz de proyección LIP. La entrada de
alimentación situada en el lado del proyector se considera un dispositivo de desconexión fiable. Cuando necesite apagar el proyector,
desconecte siempre el cable de alimentación en el lado del proyector. En el caso de que la entrada de alimentación en el lado del
proyector no sea accesible (p. ej. montaje truss), el enchufe que suministra al proyector debe instalarse cerca del mismo y ser fácilmente
accesible, o debe incorporarse un dispositivo de desconexión general de fácil acceso en la instalación eléctrica fija.
Es posible solicitar la realización de espectáculos con luces láser a través del portal en línea eSubmitter de la FDA o mediante el
formulario 3147 de la FDA haciendo referencia al permiso aprobado de Barco 2016-V-0144.
La lista de comprobación de instalación de proyectores RG3 con iluminación láser debe completarse íntegramente antes de la instalación
y debe enviarse a pvg@barco.com. Puede descargar esta lista de comprobación desde el sitio web de Barco. Solo si el instalador está
en posesión de un permiso de espectáculos con luces láser puede no enviar la lista de comprobación a Barco.
1.5 Distancia de riesgo para sistemas de proyección totalmente cerrada
HD
La Distancia de riesgo (HD) es la distancia medida desde la lente de proyección a la que la intensidad o la energía por
unidad de superficie es inferior al límite de exposición permitida en la córnea y en la piel. El haz de luz se considera (ser)
inseguro para la exposición si la distancia desde una persona a la fuente de luz es menor que la HD.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 9
Zona de restricción RZ según la HD
El proyector también es adecuado para las aplicaciones de proyección posterior; proyectando un haz sobre una pantalla de proyección
recubierta difusa. Como se muestra en la imagen 1-3, se deben considerar dos áreas: el área de proyección cerrada restringida (RA) y el
área de observación (TH).
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Imagen 1-3
RA Ubicación de acceso restringido (área de proyección
cerrada)
PR Proyector.
TH Cine (área de observación).
RZ Zona de restricción
PD Distancia de proyección
SW Ancho de la separación. Debe ser de 1 metro como mínimo.
Zona de restricción (RZ) según la HD constante.
Para este tipo de configuración, se deben considerar 3 HD diferentes:
HD como se especifica en "Precauciones sobre el brillo alto: Distancia de riesgo (HD)", página 6 , relevante para la exposición dentro
del haz.
HDreflexión: la distancia que se debe mantener restringida relacionada con la luz reflejada desde la pantalla de proyección posterior.
HDdifuso: la distancia relevante que se debe considerar mientras se observa la superficie difusa de la pantalla de proyección
posterior.
Como se especifica en "Precauciones sobre el brillo alto: Distancia de riesgo (HD)", página 6, es obligatorio crear una zona restringida
dentro de las áreas de haz más cercanas que cualquier NOHD. En el área de proyección cerrada, la combinación de dos zonas
restringidas son relevantes: La zona restringida del haz proyectado hacia la pantalla; teniendo en cuenta 1 metro de anchura de
separación (SW) desde el haz en adelante. Combinado con la zona restringida relacionada con la reflexión posterior desde la pantalla
(HDreflexión); también teniendo en cuenta una separación lateral de 1 metro.
La distancia de HDreflexión es igual al 25 % de la diferencia entre la distancia HD determinada y la distancia de proyección hasta la
pantalla de proyección posterior. Para determinar la distancia HD para la lente usada y el modelo del proyector consulte los gráficos en el
capítulo "HD en función de la relación de tiro (TR) de la lente", página 8 .
HDreflexión = 25 % (HD PD)
La luz emitida desde la pantalla dentro de la observación nunca excederá el límite de exposición RG2, determinado en 10 cm. El
HDdifuso se puede ignorar si la luz medida en la superficie de la pantalla es inferior a 5000 cd/m² o 15000 LUX.
1.6 HD en función de la relación de tiro (TR) de la lente
TR (Relación de tiro)
La relación de la distancia con la pantalla (tiro) al ancho de la pantalla.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors10
HD frente a relación de tiro
Imagen 1-4: Distancia peligrosa en metros frente a la relación de tiro de la lente para los proyectores F90
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Ra!o
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Imagen 1-5: Distancia peligrosa en metros frente a la relación de tiro de la lente para los proyectores F70
El gráfico muestra la distancia peligrosa en metros frente a la relación de tiro de la lente
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 11
1.7 Símbolos de seguridad
La descripción de los símbolos de seguridas se usa en la documentación del producto o en el
producto.
Imagen Descripción
Consulte el manual del usuario para obtener
más información.
¡Precaución! No mire fijamente al rayo,
producto RG2.
¡Prohibido teléfono! No lo conecte a las líneas
telefónicas.
Serie F90: etiqueta de advertencia
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
¡Precaución! Para América del Norte: con
lentes intercambiables con una relación de tiro
mayor de 2,33, tenga en cuenta la distancia
de riesgo y los requisitos para la instalación
del producto RG3. Consulte el manual del
usuario.
¡Precaución! Con lentes intercambiables con
una relación de tiro mayor de 3,15, tenga en
cuenta la distancia de riesgo y los requisitos
para la instalación del producto RG3.
Consulte el manual del usuario.
Serie F90: etiqueta de FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Serie F70: etiqueta de advertencia
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le r
apport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des obje
ctifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
4.7 RG3
¡Precaución! Para América del Norte: con
lentes intercambiables con una relación de tiro
mayor de 2,5, tenga en cuenta la distancia de
riesgo y los requisitos para la instalación del
producto RG3. Consulte el manual del usuario
¡Precaución! Con lentes intercambiables con
una relación de tiro mayor de 4,7, tenga en
cuenta la distancia de riesgo y los requisitos
para la instalación del producto RG3.
Consulte el manual del usuario.
Serie F70: etiqueta de FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors12
Imagen Descripción
Etiqueta de EMC de F70
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required
to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This C
lass A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia
classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FC
C:
CANADA:
IEC EN 60825-1
CL
ASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
Etiqueta de EMC de F90
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Ubicación de la etiqueta de seguridad
8
9
EMC Label Warning Label
Imagen 1-6: Proyector F90
Warning and EMC labels
Imagen 1-7: Proyector F70
PRECAUCIÓN: Este producto contiene productos químicos, entre los que figura el plomo, que conforme al Estado de
California produce defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Recicle correctamente y no lo deseche con los
residuos normales.
1.8 Cómo deshacerse del producto
Cómo deshacerse del producto
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Este símbolo en el producto indica que, de acuerdo con la directiva europea 2012/19/UE relativa a los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos, este producto no se debe desechar con otros residuos urbanos. Para desechar los residuos del equipo, llévelo a
un punto de recogida designado para el reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Para evitar posibles daños a
personas o al medio ambiente como consecuencia del desecho incontrolado de residuos, separe estos artículos de otro tipo de residuos
y recíclelos de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales.
Para obtener más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio
municipal de recogida de basura.
Para obtener más información, visite el sitio web de Barco en: http://www.barco.com/AboutBarco/weee
Información RAEE
Este producto cumple con todos los requisitos de la Directiva europea relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). Este producto se debe reciclar correctamente. Se puede desmontar para facilitar un reciclado adecuado de cada una de sus
piezas individuales.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 13
Consulte con su distribuidor o la autoridad pública relevante respecto a los puntos de entrega para la recolección de RAEE. Para obtener
más información, visite el sitio web de Barco en: http://www.barco.com/en/AboutBarco/weee.
1.9 Cumplimiento con RoHS para Turquía
Cumplimiento con RoHS para Turquía
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
[República de Turquía: de conformidad con el reglamento RAEE]
1.10 Cumplimiento de RoHS en China
中国大陆 RoHS (Información para el cumplimiento de RoHS en China)
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和/
或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
De conformidad con los Métodos de gestión para la restricción del uso de sustancias perjudiciales en productos eléctricos y
electrónicos (también denominada RoHS de China continental), en la tabla siguiente se enumeran los nombres y el contenido de
sustancias tóxicas y/o peligrosas que puede contener el producto de Barco. La norma RoHS de China continental está incluida en la
norma MCV del Ministerio de industria de información de China, en la sección Requisitos límite de sustancias tóxicas en productos de
información electrónicos.
零件项目(名称)
Nombre del componente
有毒有害物质或元素
Sustancias y elementos peligrosos
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印制电路配件
Ensamblados de circuitos impresos
X O X O O O
外接电(线)
Cables externos
X O O O O O
內部线路
Cableado interno
X O O O O O
镜头支架
Soporte de la lente
X O O O O O
螺帽,螺钉(),螺旋( ),垫圈, 紧固件
Tuercas, pernos, tornillos, arandelas,
cierres
X O O O O O
激光发生器
Láser
X O O O O O
电源供应器
Unidad de fuente de alimentación
X O O O O O
风扇
Ventilador
X O O O O O
附電池遙控器
Control remoto
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
Esta tabla está preparada de acuerdo con las provisiones de SJ/T 11364.
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O: Indica que el contenido de sustancias tóxicas o peligrosas de todos los materiales homogéneos de esta pieza se encuentra por
debajo del requisito límite descrito en GB/T 26572.
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X: Indica que el contenido de sustancias tóxicas o peligrosas de al menos uno de los materiales homogéneos utilizados en esta pieza
se encuentra por encima del requisito límite descrito en GB/T 26572.
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors14
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
Todos los productos de información electrónicos (EIP) que se vendan en China continental deben cumplir con la
"Marca de restricción del uso de sustancias perjudiciales en productos eléctricos y electrónicos" de China
continental, marcados con el logotipo de período de uso medioambiental óptimo (EFUP). El número que figura
dentro del logotipo EFUP que utiliza Barco (véase la fotografía) está basado en las "Pautas generales de periodo
de uso de productos de información electrónica respetuoso con el medio ambiente" de China continental.
1.11 Cumplimiento de RoHS en Taiwán
限用物質含有情況標示聲明書 (Declaración de la Condición de Presencia del Marcado de Sustancias
Restringidas)
限用物質及其化學符號
Sustancias restringidas y sus símbolos químicos
單元
Unidad
Plomo
(Pb)
Mercu-
rio
(Hg)
Cadmio
(Cd)
六價鉻
Cromo
hexavalen-
te
(Cr6+)
多溴聯苯
Bifenilos
polibromados
(PBB)
多溴二苯醚
Éteres
difenílicos
polibromados
(PBDE)
印製電路板配件
Ensamblados de circuitos impresos
O O O O
外接電(線)纜
Cables externos
O O O O O
內部線路
Cableado interno
O O O O O
鏡頭支架
Soporte de la lente
O O O O O
螺絲組件
Tuercas, pernos, tornillos, arandelas, cierres
O O O O O
雷射
Láser
O O O O O
電源供應器
Unidad de fuente de alimentación
O O O O O
風扇
Ventilador
O O O O O
遙控器
Control remoto
O O O O O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Nota 1 : "Exceder 0,1 wt %" y "exceder 0,01 wt %" indican que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida excede el valor
del porcentaje de referencia de la condición de presencia.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Nota 2: “〇” indica que el porcentaje de contenido de la sustancia restringida no excede el porcentaje del valor de presencia de
referencia.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Nota 3: El “—” indica que la sustancia restringida corresponde a la excepción.
備註: RoHS表格適用於以下產品型號: GP6,GP7,GP8,GPC
Sugerencia: esta tabla RoHS es adecuada para los siguientes modelos: GP6,GP7,GP8,GPC
1.12 Información de contacto
Información de contacto de Barco
Dirección del domicilio social: President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Dirección de contacto: Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Dirección de contacto (Taiwán):
公司名稱 (Nombre de la empresa):巴可股份有限公司
Seguridad
6010436ES /03 F70/F90 Series Projectors 15
地址 (Dirección):新北市板橋區新站路1633
傳真 (Fax)02-7715 0298
電話 (Tel)02-7715 0299
Correo electrónico: [email protected]
Información de contacto de los importadores
Para encontrar el importador local, contacte directamente con Barco o con una de las oficinas regionales de Barco a través de la
información que aparece en el sitio web de Barco, www.barco.com.
Información de contacto - Fábrica de Noruega
Barco Fredrikstad as
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Noruega
Teléfono: +476930 4550
1.13 Dirección de producción
Fábricas
Barco NV (BÉLGICA)
President Kennedypark 35 , B-8500 Kortrijk
Información de fabricación
El país de fabricación se indica en la etiqueta de identificación del producto en el mismo producto.
Fecha de producción
El mes y año de producción se indican en la etiqueta de identificación del producto en el mismo producto.
1.14 Información del producto
Información del producto
Imagen 1-8
nombre del producto 產品名稱:
proyector 投影機
modelo 型號: GP6 / GP7
1.15 Declaración
MME (Equipo multimedia) clase A EN55032/CISPR32
Advertencia: este equipo cumple con la clase A de CISPR 32. En un área residencial puede causar una interferencias de radio.
ITE (Equipo de tecnología de la información) clase A
Advertencia: este es un producto de clase A. En los entornos domésticos, este producto podría causar interferencias de radio en cuyo
caso podría ser necesario que el usuario tome ciertas medidas.
告使用者: 甲類資訊術設備,於住環中使用時,能會造成頻擾動,在種情下,使用者被要求採某些適當
策。
Seguridad
Barco Fredrikstad AS | Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
601–0436ES /03 | 2018-10-11
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 3
1 Sécurité
À propos de ce chapitre
Lisez attentivement ce chapitre avant dessayer dinstaller ou de faire fonctionner le projecteur.
Pour empêcher les blessures dutilisateurs ou les dommages du projecteur pendant son installation et son utilisation, assurez-vous de
bien comprendre et de respecter lensemble des directives, instructions et avertissements de sécurité mentionnés dans ce chapitre et ce
manuel.
Clarification du terme F70 / F90 series utilisé dans ce document
Lutilisation du terme F70 / F90 series signifie que le contenu sapplique aux produits suivants :
F90W13WUXGA
F904K13 4KUHD/WQXGA
F70 4K6
F70 W6
Définition de la plateforme GP6
Les produits de la Série F90 correspondent en règle générale à tous les produits de la plateforme Barco GP6.
Définition de la plateforme GP7
Les produits de la série F70 correspondent en règle générale à tous les produits de la plateforme Barco GP7.
1.1 Considérations générales
Notice sur le rayonnement optique (série F90)
Le projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à IEC EN 60825-1:2014. Pour lAmérique du Nord, le projecteur est un produit
laser de classe 3R jusquà un rapport de projection de 2,33. Le projecteur est conforme à la norme IEC 608251:2007, ainsi quaux
normes de performances pour produits laser au regard du titre 21, partie 1040 du CFR (Code de réglementation fédérale), hormis à
légard des caractéristiques autorisées par le numéro de variance 2016-V-0144 entrant en vigueur le 6 mars 2017.
Ne regardez pas dans le faisceau.
Ce projecteur fait partie du groupe de risque 2 (RG2) conformément à IEC EN 62471-5.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) lorsquun objectif interchangeable dont le rapport de projection est supérieur à 3,15 est
installé. Pour lAmérique du Nord, les exigences en matière dinstallation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées
lorsquun objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,33 est installé.
Consultez le manuel pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Une telle combinaison du projecteur et de lobjectif est destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une
utilisation par les consommateurs.
Pour RG3, aucune exposition directe au faisceau ne sera autorisée.
Pour RG3, les opérateurs contrôleront laccès au faisceau à lintérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une hauteur
qui empêchera lexposition des yeux dans la distance de risque.
Ce projecteur est équipé de deux (2) clusters de laser intégrés de classe 4. Ne jamais essayer de le désassembler ou de le modifier,
car cest très dangereux.
Toute opération ou tout réglage ne faisant pas lobjet dune instruction spécifique dans le guide de lutilisateur comporte un risque
dexposition dangereuse au rayonnement laser.
Le projecteur ne doit être ni ouvert ni désassemblé, en raison des dommages possibles liés à lexposition au rayonnement laser.
Notice sur le rayonnement optique (série F70)
Le projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à IEC EN 60825-1:2014. Pour lAmérique du Nord, le projecteur est un produit
laser de classe 3R jusquà un rapport de projection de 2,5. Le projecteur est conforme à la norme IEC 608251:2007, ainsi quaux
normes de performances pour produits laser au regard du titre 21, partie 1040 du CFR (Code de réglementation fédérale), hormis à
légard des caractéristiques autorisées par le numéro de variance 2016-V-0144 entrant en vigueur le 6 mars 2017.
Ne regardez pas dans le faisceau.
Ce projecteur fait partie du groupe de risque 2 (RG2) conformément à IEC EN 62471-5.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) en cas dinstallation dun objectif interchangeable, dont le rapport de projection est
supérieur à 4,7. Pour lAmérique du Nord, les exigences en matière dinstallation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être
respectées en cas dinstallation dun objectif interchangeable présentant un rapport de projection supérieur à 2,5.
Consultez le manuel pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Une telle combinaison du projecteur et de lobjectif est destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une
utilisation par les consommateurs.
Pour RG3, aucune exposition directe au faisceau ne sera autorisée.
Pour RG3, les opérateurs contrôleront laccès au faisceau à lintérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une hauteur
qui empêchera lexposition des yeux dans la distance de risque.
Ce projecteur est équipé dun (1) cluster de laser intégré de classe 4. Ne jamais essayer de le désassembler ou de le modifier, car
cest très dangereux.
Toute opération ou tout réglage ne faisant pas lobjet dune instruction spécifique dans le guide de lutilisateur comporte un risque
dexposition dangereuse au rayonnement laser.
Le projecteur ne doit être ni ouvert ni désassemblé, en raison des dommages possibles liés à lexposition au rayonnement laser.
Consignes de sécurité générales
Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance par lutilisateur, exception faite de la roue chromatique pour les
projecteurs F90.
Lorsque le projecteur devient un produit RG3, le changement de la roue chromatique doit être effectué uniquement par un
personnel de maintenance agréé.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors4
Toute tentative de modifier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à lintérieur du boîtier ou des compartiments
constituera une violation des garanties et peut être dangereuse.
Nenlevez/ne remplacez aucune pièce autre que la roue chromatique. Seul du personnel de service sera autorisé à toucher aux autres
pièces. Toute autre intervention entraînera une suppression de la garantie. Suivez les instructions du guide de lutilisateur pour
remplacer la roue chromatique.
Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière vive peut endommager les yeux de manière irréversible.
Le non-respect de la procédure de contrôle, de réglage ou de fonctionnement prescrite peut entraîner un dommage à lexposition
au rayonnement laser.
Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver à des fins de consultation
ultérieure.
Linstallation et les réglages préliminaires doivent être effectués par du personnel qualifié formé à cet effet.
Vous devez tenir compte de tous les avertissements contenus dans les manuels de documentation.
Toutes les consignes concernant le fonctionnement et lutilisation de cet équipement doivent être suivies à la lettre.
Tous les codes dinstallation locaux doivent être respectés.
Avis relatif à la sécurité
Cet équipement est conçu conformément aux exigences des normes de sécurité internationales IEC60950-1, qui sont la base de
réglementations nationales sur la sécurité dans le monde entier. La norme de sécurité couvre léquipement de technologie de
linformation, y compris léquipement électrique de lentreprise destiné à fonctionner dans des environnements « normaux » (bureaux et
habitations). Cette norme de sécurité impose des conditions importantes pour lutilisation de composants, de matières et disolants
sensibles en termes de sécurité, afin de protéger les utilisateurs ou les opérateurs des risques de décharges électriques et de dangers
thermiques, et des risques liés au fait daccéder aux pièces sous tension. Les variations de température interne et externe, les niveaux de
rayonnement, la stabilité et les forces mécaniques, la construction denceintes et la protection contre le risque dincendie font également
lobjet de restrictions, imposées par les normes de sécurité. Une routine de test réduit le risque daccident et contribue à garantir la
sécurité de léquipement à lutilisateur, même en cas de défaillance de fonctionnement.
Définition à lintention des utilisateurs
Dans ce manuel, le terme PERSONNEL DE SERVICE fait référence aux personnes agrées par Barco possédant la formation technique
et lexpérience adéquates nécessaires à la connaissance des dangers potentiels auxquels elles sont exposées (y compris, sans sy
limiter, lÉLECTRICITÉ HAUTE TENSION, les CIRCUITS ÉLECTRONIQUES et les PROJECTEURS HAUTEMENT LUMINEUX) lors de
lexécution dune tâche et des mesures visant à réduire au minimum le risque potentiel pour elles-mêmes ou autrui. Seul du
PERSONNEL DE SERVICE agréé par Barco et informé de tels risques est autorisé à effectuer les interventions à lintérieur de lenceinte
du matériel. Le terme UTILISATEUR et OPÉRATEUR fait référence à toute personne ne faisant pas partie du PERSONNEL DE
SERVICE.
Lors de linstallation dun objectif interchangeable dont le rapport de projection fait du projecteur un appareil RG3, (voir le chapitre
« Objectifs homologués » dans le manuel utilisateur), reportez-vous au chapitre Précautions en cas de luminosité élevée :, page 7 pour
obtenir des informations au sujet des précautions à prendre.
Consultez le manuel utilisateur pour voir la liste des objectifs et la distance de risque avant de faire fonctionner le projecteur. Une telle
combinaison du projecteur et de lobjectif est destinée à une utilisation exclusivement professionnelle, pas à une utilisation par les
consommateurs.
UTILISATION EXCLUSIVEMENT PROFESSIONNELLE signifie que linstallation ne peut être effectuée que par du PERSONNEL
AGRÉÉ par Barco et familiarisé avec les risques potentiels associés aux faisceaux lumineux à haute intensité.
1.2 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter les risques d'électrocution
Ce produit doit être utilisé avec une source de courant alternatif (CA).
Cet appareil doit être relié à la terre (masse) via le câble d'alimentation CA à 3 conducteurs fourni. Si aucun des câbles d'alimentation
fournis n'est pas le bon, contactez votre revendeur.
Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, veuillez contacter votre électricien et faire remplacer la prise obsolète. Respectez
le principe de cette prise de terre.
N'utilisez jamais de cordons d'alimentation à 2 broches. Cela est dangereux et pourrait provoquer une électrocution.
Ne posez rien sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil des personnes risqueraient de marcher sur le cordon.
Pour débrancher le cordon, tirez sur la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre appareil, ou les cordons de remplacement d'origine. Même s'ils
présentent un aspect similaire, les autres cordons d'alimentation n'ont pas fait l'objet de tests de sécurité en usine et ne peuvent être
utilisés avec l'appareil. Pour obtenir un cordon d'alimentation de rechange, veuillez contacter votre revendeur.
Ne faites pas fonctionner le projecteur avec un cordon endommagé. Remplacez le cordon.
Si le projecteur est tombé ou a été détérioré, ne le faites pas fonctionner avant qu'il ait été examiné et déclaré opérationnel par un
réparateur qualifié.
Placez le cordon de manière à ne pas trébucher, à ne pas pouvoir l'arracher, et à ce qu'il ne touche pas de surfaces très chaudes.
Si vous avez besoin d'une rallonge, il convient d'utiliser un cordon dont le courant nominal est au moins égal à celui du projecteur. Tout
cordon dont l'ampérage est inférieur au projecteur est exposé à un risque de surchauffe.
N'enfoncez jamais aucun objet à travers les fentes du boîtier, celles-ci risquant d'être en contact avec des points de tension dangereux
ou de court-circuiter certaines parties, entraînant un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Veillez à ce qu'aucun objet ne pénètre dans les orifices d'aération et les ouvertures de l'appareil.
N'exposez pas ce projecteur à la pluie ou à l'humidité.
Le projecteur est exclusivement conçu pour une utilisation à l'intérieur. N'utilisez jamais le projecteur en plein air.
Abstenez-vous d'exposer ou de plonger ce projecteur dans l'eau et d'autres liquides.
Ne renversez jamais de liquide, quel qu'il soit, sur ce projecteur.
Si du liquide est renversé ou bien si un objet solide tombe à l'intérieur du boîtier, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par des
personnes compétentes avant de reprendre le cours des opérations.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 5
Ne démontez pas ce projecteur mais amenez-le toujours à un technicien qualifié et agréé si une intervention ou une réparation est
requise.
N'utilisez pas un accessoire de fixation non recommandé par le fabricant.
La foudre : pour une meilleure protection de cet appareil vidéo en cas d'orage ou lors de longues périodes d'inutilisation sans
surveillance, débranchez-le de la prise murale. Cela empêchera l'appareil de subir des dommages en cas de foudre ou de variations
de tension sur la ligne de courant alternatif.
Pour éviter les dommages corporels
Pour éviter les blessures et les dommages corporels, lisez toujours le présent manuel et toutes les étiquettes apposées sur le
projecteur avant de le brancher à la prise murale ou de le paramétrer.
Pour éviter de vous blesser, veuillez prendre note du poids du projecteur.
Pour éviter toute blessure, assurez-vous que l'objectif et tous les caches sont bien en place. Voir les procédures d'installation.
Avertissement : faisceau lumineux de forte intensité. Ne regardez JAMAIS directement l'objectif ! La forte luminosité pourrait
provoquer des blessures oculaires.
Avertissement : laser à très forte luminosité : Ce projecteur utilise un laser à très forte luminosité. N'essayez jamais de regarder
directement dans l'objectif ou dans le laser.
Éteignez toujours le projecteur et débranchez-le de l'alimentation secteur avant d'essayer d'enlever une protection du projecteur ou
d'accéder à des pièces situées à l'intérieur de celui-ci.
Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance par l'utilisateur, exception faite de la roue chromatique. Toute
tentative de modifier/remplacer des pièces mécaniques ou électroniques à l'intérieur du boîtier ou des compartiments constituera une
violation des garanties et peut être dangereuse.
N'enlevez/ne remplacez aucune pièce autre que la roue chromatique. Seul du personnel de service sera autorisé à toucher aux autres
pièces. Toute autre intervention entraînera une suppression de la garantie.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. L'appareil risquerait de tomber et de subir de graves
dégâts, voire de blesser l'utilisateur.
Placez absolument le projecteur sur une surface stable, ou montez-le en toute sécurité avec un dispositif homologué de montage au
plafond.
Il est dangereux de faire fonctionner l'appareil sans objectif ou sans capuchon d'objectif. Les objectifs ou les protections doivent être
changés s'ils sont visiblement si endommagés, par exemple avec des fissures ou des rayures profondes, que leur efficacité est
affectée.
Pour éviter tout risque d'incendie
Les produits de projection Barco sont conçus et fabriqués conformément aux règles de sécurité les plus exigeantes. En
fonctionnement normal, les parois externes et les conduits d'aération de ce projecteur diffusent de la chaleur ; cela est normal et ne
présente aucun danger. L'exposition de matières inflammables ou combustibles à proximité de cet appareil risque de provoquer
l'inflammation spontanée de cette matière, et par voie de conséquence, un incendie. C'est pourquoi il est absolument impératif de
délimiter une « zone d'exclusion » autour de toutes les parois externes du projecteur, dans laquelle aucune matière inflammable ou
combustible ne sera entreposée. La zone d'exclusion dans la zone d'évacuation doit être de 100 cm (40") minimum. La zone
d'exclusion dans la zone d'entrée doit être de 50 cm (20") minimum.
Ne placez aucune matière inflammable ou combustible à proximité du projecteur !
Pour le projecteur F90, la zone d'exclusion du côté de l'objectif dans le faisceau lumineux doit être au moins égale à 1,5 m.
Pour le projecteur F70, la zone d'exclusion du côté de l'objectif dans le faisceau lumineux doit être au moins égale à 1,0 m.
Attention ! L'orifice d'évacuation arrière dégage de l'air chaud. Ne placez pas d'objets sensibles à la chaleur à moins de 100 cm (40")
de l'orifice d'évacuation.
Les fentes et ouvertures dans cet équipement sont prévues à des fins de ventilation. Elles permettent de garantir le bon
fonctionnement du projecteur et le protègent des surchauffes. Il est important de ne pas boucher ni recouvrir ces ouvertures.
Ces ouvertures ne doivent jamais être bouchées en plaçant le projecteur trop près de murs ou d'une autre surface similaire. Veillez à
un écart suffisant par rapport aux murs et aux plafonds pour éviter la surchauffe. La distance de sécurité minimum de l'unité ne doit
pas être inférieure à 100 cm (40") par rapport à la zone d'évacuation, et à 50 cm (20") par rapport à la zone d'entrée.
Ce projecteur ne doit jamais être installé à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ce projecteur ne doit pas être placé dans une installation intégrée ou dans une enceinte, à moins que celles-ci ne soient
convenablement aérées.
Ne couvrez l'objectif ou le projecteur d'aucune matière pendant le fonctionnement de ce dernier. Toute matière inflammable et
combustible doit être en permanence maintenue à distance du projecteur.
Installez le projecteur dans une zone bien aérée, à l'écart des sources d'inflammation et de la lumière directe du soleil. Veillez ce
que le projecteur soit toujours bien ventilé.
Le projecteur ne doit jamais être exposé à la pluie ou à l'humidité. En cas d'incendie, utilisez du sable, du CO2 ou des extincteurs à
poudre sèche.
N'utilisez jamais d'eau pour éteindre un incendie de matériel électrique.
Veillez à ce que les réparations de ce projecteur soient effectuées par du personnel de service homologué Barco. Insistez toujours
pour que l'on vous fournisse des pièces de rechange Barco d'origine. N'utilisez jamais de pièces de rechange qui ne seraient pas de la
marque Barco ; cela pourrait nuire à la sécurité de ce projecteur.
Les salles de projection doivent être bien aérées ou refroidies afin d'éviter toute accumulation de chaleur.
Laissez refroidir complètement le projecteur avant de le ranger. Retirez le cordon du projecteur lors du rangement.
Pour éviter que le projecteur ne soit endommagé
Pour garantir le maintien d'un flux d'air correct, le projecteur ne doit fonctionner que lorsque toutes ses protections sont en place.
Retirez toujours le capuchon de l'objectif avant d'allumer le projecteur. Si le capuchon de l'objectif n'est pas enlevé, il pourra fondre en
raison de la forte lumière émise à travers l'objectif. La fusion du capuchon de l'objectif peut endommager la surface de l'objectif de
projection de manière irréversible.
Connectez impérativement le projecteur aux sources de signaux et tensions décrites dans la spécification technique. La connexion à
des sources de signaux ou tensions non spécifiées pourra entraîner un dysfonctionnement et un endommagement irréversible du
projecteur.
Pour garantir le maintien d'un flux d'air correct, il ne doit fonctionner que lorsque toutes ses protections sont en place.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors6
Le projecteur doit toujours être installé de manière à garantir la libre circulation de l'air dans les entrées d'air et une évacuation sans
entrave de l'air chaud expulsé par le système de refroidissement.
Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour la ventilation. Elles permettent de garantir le bon fonctionnement du
projecteur et le protègent des surchauffes. Il est important de ne pas boucher ni recouvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent
jamais être bouchées si l'appareil est installé sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit jamais
être installé à proximité de ou sur un radiateur ou une source de chaleur. Cet appareil ne doit pas être placé dans une installation
intégrée ou dans une enceinte, à moins que celles-ci ne soient convenablement aérées. Vérifiez que rien ne peut se renverser ou
tomber à l'intérieur du projecteur. Si cela devait se produire, éteignez et débranchez immédiatement l'alimentation secteur. Ne refaites
pas fonctionner l'appareil avant qu'il n'ait fait l'objet d'une vérification par du personnel de service agréé par Barco.
Ne bouchez pas les ventilateurs de refroidissement du projecteur, ni la circulation de l'air autour de l'appareil. La distance de sécurité
minimum de l'unité ne doit pas être inférieure à 100 cm (40") par rapport à la zone d'évacuation, et à 50 cm (20") par rapport à la zone
d'entrée.
Nutilisez pas ce matériel près d'une source d'eau.
N'utilisez pas le projecteur en dehors de ses spécifications de température et d'humidité, car ceci pourra entraîner une surchauffe et
un dysfonctionnement.
N'exposez jamais le projecteur à la lumière directe du soleil. L'exposition de l'objectif à la lumière du soleil peut sérieusement
endommager les appareils utilisant le procédé Digital Mirror Devices, occasionnant de ce fait une perte de la garantie.
Conservez les cartons d'expédition et d'emballage d'origine. Ils vous seront utiles si vous devez renvoyer un jour votre matériel. Pour
une protection maximale, remballez l'ensemble, comme ce qui avait été fait à l'origine à l'usine.
Débranchez lappareil de la prise murale avant tout nettoyage. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosols. Utilisez un chiffon
humide pour le nettoyage. N'utilisez jamais de solvants puissants, comme les diluants ou le benzène, ou des nettoyants abrasifs : ils
abîmeraient le boîtier. Les tâches coriaces peuvent s'enlever à l'aide d'un chiffon légèrement humidifié avec une solution détergente
non abrasive.
Pour garantir des performances optiques et une résolution optimales, les lentilles de projection sont spécialement traitées avec un
revêtement antireflet ; évitez par conséquent de toucher les lentilles. Utilisez un chiffon doux et sec pour enlever la poussière des
lentilles. N'utilisez pas de chiffon humide, ni de solution détergente ou de solvant.
A propos des réparations
N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil car louverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions dangereuses
et à des risques d'électrocution.
Confiez tous les travaux de maintenance et de réparation à des centres de réparation agréés par Barco.
Toutes tentatives d'altération des commandes internes réglées en usine ou de modification d'autres réglages de commande non
abordés spécifiquement dans le présent manuel peuvent provoquer un endommagement irréversible du projecteur et entraîner
l'annulation de la garantie.
Débranchez cet appareil du secteur et faites effectuer les réparations et la maintenance par du personnel de service ou des
techniciens agréés par Barco dans les cas suivants :
- Si du liquide a été renversé dans l'appareil.
- Si lappareil a été exposé à la pluie ou leau.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement alors que les consignes d'utilisation sont respectées. Effectuez uniquement les
réglages abordés dans les consignes d'utilisation car une erreur sur les autres réglages peut provoquer des dommages et
nécessite souvent, par la suite, une intervention longue par un technicien qualifié, afin de rétablir le fonctionnement normal de
l'appareil.
- Si l'appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé.
- Si les performances de l'appareil changent radicalement, indiquant la nécessité d'une réparation.
- Lorsque la fiche ou le cordon dalimentation sont endommagés ou dénudés.
Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le réparateur a bien utilisé des pièces de
rechange Barco d'origine. En utilisant des pièces de rechange non autorisées, vous risquez de nuire aux performances et à la fiabilité
du produit, et de provoquer des risques d'incendies, de décharges électriques ou autres. L'utilisation de pièces de rechange non
autorisées risque d'annuler la garantie.
Vérification de sécurité : après toute opération de maintenance ou de réparation du projecteur, demandez au technicien d'effectuer
des vérifications de sécurité afin de vous assurer que l'appareil est en bon état de marche.
1.3 Distances de risque du projecteur
Pour la série F90 : AVERTISSEMENT. il peut s'agir d'un produit laser RG3, en fonction de l'objectif
utilisé.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) lorsqu'un objectif interchangeable dont le rapport de projection est supérieur à 3,15 est
installé. Pour l'Amérique du Nord, les exigences en matière d'installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées
lorsqu'un objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,33 est installé.
Consultez le manuel du produit pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Ne regardez pas directement dans le faisceau émis par l'objectif du projecteur.
Aucune exposition directe des yeux au faisceau n'est autorisée.
Les opérateurs contrôleront l'accès au faisceau à l'intérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une hauteur qui
empêchera l'exposition des yeux dans la distance de risque.
Voir le tableau ci-dessous pour une définition des distances de risque en fonction du rapport de projection de l'objectif.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 7
Pour la série F70 : AVERTISSEMENT. il peut s'agir d'un produit laser RG3, en fonction de l'objectif
utilisé.
Il peut passer au groupe de risque 3 (RG3) lorsqu'un objectif interchangeable dont le rapport de projection est supérieur à 4,7 est installé.
Pour l'Amérique du Nord, les exigences en matière d'installation pour le groupe de risque 3 (RG3) doivent être respectées lorsqu'un
objectif interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,5 est installé.
Consultez le manuel du produit pour voir la liste des objectifs et le rapport de projection avant de faire fonctionner le projecteur.
Ne regardez pas directement dans le faisceau émis par l'objectif du projecteur.
Aucune exposition directe des yeux au faisceau n'est autorisée.
Les opérateurs contrôleront l'accès au faisceau à l'intérieur de la distance de risque ou installeront le produit à une hauteur qui
empêchera l'exposition des yeux dans la distance de risque.
Voir le tableau ci-dessous pour une définition des distances de risque en fonction du rapport de projection de l'objectif.
1.4 Précautions en cas de luminosité élevée :
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de risque (HD)
La distance à risque dépend de la quantité de lumens produits par le projecteur et du type de projecteur installé. Voir le chapitre suivant
« Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR) », page 8.
Pour protéger les utilisateurs finaux (comme les spectateurs de salles de cinéma) nayant pas suivi de formation, linstallation doit
satisfaire aux exigences suivantes : les opérateurs doivent contrôler laccès au faisceau dans les limites de la distance de risque ou
installer le produit à une hauteur empêchant les yeux des spectateurs de se trouver dans les limites de la distance de risque. Les niveaux
de rayonnement dépassant les limites ne seront autorisés à aucun point inférieur à 2 mètres (SH) au-dessus de toute surface des
personnes autres que des opérateurs, des exécutants ou des employés sont autorisées à se trouver, ou à moins d1 mètre (SH) à côté
dun endroit ces personnes sont autorisées à séjourner. Dans les environnements autres que celui du cinéma, un comportement
non contrôlé est raisonnablement prévisible, la hauteur de séparation minimum devrait être supérieure ou égale à 3 mètres pour
empêcher une exposition potentielle, par exemple d'une personne assise sur les épaules d'une autre personne, à l'intérieur de la distance
de risque.
Ces valeurs sont des valeurs minimales basées sur les conseils donnés dans la norme IEC 62471-5:2015, section 6.6.5.
Lutilisateur final doit comprendre le risque et appliquer des mesures de protection basées sur la distance de risque, conformément aux
indications données sur létiquette et aux informations destinées aux utilisateurs. La méthode dinstallation, les barrières, le système de
détection ou dautres mesures de contrôle applicables empêcheront un contact dangereux des yeux avec le rayonnement à lintérieur de
la distance de risque.
Par exemple, les projecteurs dont la distance à risque est supérieure à 1 mètre et qui émettent de la lumière dans une zone non contrôlée
ou des personnes pourraient se trouver devraient être positionnés conformément aux paramètres d« installation des projecteurs fixes ».
Ainsi, les spectateurs ne se trouvent pas dans la distance à risque, à moins que le faisceau ne se trouve à au moins 2 mètres au-dessus
du niveau du sol. Dans les environnements autres que celui du cinéma, un comportement non contrôlé est raisonnablement prévisible,
la hauteur de séparation minimum devrait être supérieure ou égale à 3 mètres pour empêcher une exposition potentielle, par exemple
d'une personne assise sur les épaules d'une autre personne, à l'intérieur de la distance de risque. Par exemple, une hauteur de
séparation suffisante peut être obtenue en montant un projecteur dimages au plafond ou en utilisant des barrières physiques.
Les limites susmentionnées pour les environnements de type cinéma ne concernent pas les applications installées sur le marché nord-
américain. La hauteur de séparation minimum correspondante définie par le Centre de la FDA pour les dispositifs et la santé radiologique
est de 2,5 m (8,2 pieds). Les environnements autres que celui du cinéma requièrent une hauteur de séparation de 2,5 mètres (8,2 pieds)
et une largeur de séparation d1,0 mètre (3,3 pieds) pour les zones un comportement contrôlé est prévisible. Toutes les autres zones
nécessitent une hauteur de séparation de 3,0 m (9,9 pieds).
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
EXIT
SH
RA
PR
TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Image 1-1
A Vue de côté
B Vue d'en haut
RA Zone restreinte
PR Projecteur
TH Cinéma
RZ Zone de restriction dans le cinéma
SH Hauteur de séparation
SW Largeur de séparation
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors8
Concernant la distance SH : pour les applications de cinéma, la distance doit être > 2 m. Pour les applications de concert, la
distance doit être > 3 m.
Sur la base de dispositions nationales, personne nest autorisé à entrer dans la zone du faisceau de projection située entre le projecteur
et la distance à risque (HD) correspondante. Ceci sera de fait impossible si lon crée une hauteur de séparation suffisante ou si lon pose
des barrières. La hauteur de séparation minimale tient compte de la surface sur laquelle dautres personnes que lopérateur, les
exécutants ou les employés sont autorisées à séjourner.
L'illustration 1-2 montre une configuration typique. Il faut vérifier que ces exigences minimales sont bien respectées. Si nécessaire, une
zone restreinte (ZR) doit être délimitée dans le cinéma. Pour cela, il est possible d'utiliser une barrière physique, par exemple un cordon
rouge, comme le montre l'illustration 1-2.
Lautocollant de zone de sécurité peut être remplacé par un autocollant affichant uniquement le symbole.
PR
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-2
Marché nord-américain
Dautres conditions de zone de restriction sappliquent aux projecteurs à laser (LIP) installés sur le marché nord-américain.
Les projecteurs à laser à installer dans des environnements limités (salles de cinéma) doivent être installés en hauteur à la verticale au-
dessus du sol de sorte que le plan inférieur de la zone de la distance à risque ne se situe pas à moins de 2,5 mètres au-dessus du sol. Le
dégagement horizontal sur la zone de distance à risque ne doit pas faire moins de 1 mètre.
Les projecteurs à laser à monter dans des environnements non limités (lieux vastes...) doivent être installés en hauteur à la verticale au-
dessus du sol de sorte que le plan inférieur de la zone de la distance à risque ne se situe pas à moins de 3 mètres au-dessus du sol. Le
dégagement horizontal sur la zone de distance à risque ne doit pas faire moins de 2,5 mètres. Tout accès pour êtres humains à
lhorizontale sur la zone de danger, sil y a lieu, sera limité par des barrières. Si laccès pour êtres humains est possible dans un
environnement non surveillé, les dégagements à lhorizontale ou à la verticale seront majorés pour éviter lexposition à la zone de la
distance à risque.
En outre, pour les installations provisoires (p. ex. : location et mise en place, bail, événements...), les exigences suivantes sappliquent :
ce produit ne peut être installé que par Barco, voire vendu ou loué uniquement aux détenteurs légitimes dappareils de jeux de lumière
laser. En dautres termes, nos installateurs sont tenus davoir une variante approuvée pour appareil de jeux de lumière laser. Ces
installateurs peuvent actuellement détenir une variante valable pour la production dappareils de jeux de lumière laser de classe IIIb et
IV et/ou pour lintégration de projecteurs à laser RG3 dans leurs spectacles. Les concessionnaires et distributeurs sont également
tenus dobtenir une variante valable pour appareils de jeux de lumière laser.
Ce produit devra être situé de telle sorte que toutes les trajectoires du faisceau de propagation au sein de la zone de restriction et le
public puissent être directement observés à tout moment.
Des effets autres que les projections sur écrans avant ou arrière ne seront pas produits.
La communication devra être maintenue avec dautres membres du personnel participant à la surveillance de la projection des
projecteurs à laser.
En cas de circonstances à risque, interrompez immédiatement (ou indiquez linterruption) de la lumière de projection des projecteurs à
laser.
Installez un ou plusieurs dispositifs de commande facilement accessibles pour interrompre immédiatement la lumière de projection des
projecteurs à laser. Lentrée électrique côté projecteur est considérée comme un dispositif de coupure fiable. Si lappareil doit être mis
hors tension, débranchez le cordon dalimentation sur le côté du projecteur. Lorsque lentrée électrique sur le côté du projecteur est
inaccessible (p. ex. montage sur armature), la prise femelle alimentant le projecteur doit être installée dans un endroit facile daccès près
de celui-ci, ou un dispositif général de coupure facilement accessible doit être intégré dans le câblage fixe.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 9
Les jeux de lumière laser peuvent être demandés via le portail en ligne eSubmitter FDA ou via un formulaire FDA 3147 renvoyant à
lapprobation de variante de Barco 2016-V-0144.
La liste de contrôle dinstallation des projecteurs RG3 à laser doit être dûment complétée après linstallation et envoyée à pvg@barco.
com. Cette liste de contrôle peut être téléchargée à partir du site Web de Barco. Le seul cas la liste de contrôle ne doit pas être
envoyée à Barco est lorsque linstallateur est titulaire dune variance valide de spectacle au laser.
1.5 Distance de risque pour un système de projection entièrement clos
HD
La distance de risque (HD) est la distance mesurée entre l'objectif de projection, à laquelle l'intensité ou l'énergie par unité
de surface devient inférieure à la limite d'exposition applicable sur la cornée ou sur la peau. Le faisceau lumineux est
considéré comme dangereux en cas d'exposition si la distance entre une personne et la source lumineuse est inférieure à la
distance de risque.
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de risque (HD)
Le projecteur est également adapté aux applications de rétroprojection ; projection d'un faisceau sur un écran de projection de diffusion
avec revêtement. Comme le montre l'illustration 1-3, deux zones doivent être prises en compte : la zone restreinte de projection close
(RA) et la zone d'observation (TH).
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Image 1-3
RA Emplacement à accès restreint (zone de projection close).
PR Projecteur.
TH Cinéma (zone d'observation).
RZ Zone de restriction.
PD Distance de projection
SW Largeur de séparation. Elle doit être de 1 mètre minimum.
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de risque continue.
Pour ce type de configuration, 3 distances de risque différentes seront prises en considération :
Distance de risque (HD) évoquée dans "Précautions liées à la forte luminosité : distance de risque (HD)", page 6, concerne
l'exposition interfaisceaux.
HDreflection : la distance devant rester restrictive par rapport à la lumière reflétée par l'écran de rétroprojection.
HDdiffuse : la distance pertinente à prendre en considération lors de l'observation de la surface de diffusion de l'écran de
rétroprojection.
Conformément à la description faite "Précautions liées à la forte luminosité : distance de risque (HD)", page 6, il faut obligatoirement créer
une zone restreinte au sein des zones de faisceaux plus proches qu'une distance nominale de risque oculaire (NOHD). Dans la zone de
projection close, il est pertinent de combiner deux zones restreintes. La zone restreinte du faisceau projeté en direction de l'écran ; prise
en compte d'une largeur de séparation (SW) d'1 mètre vers l'avant en partant du faisceau. Combinaison avec la zone restreinte en liaison
avec la rétroréflexion de l'écran (HDreflection) ; également prise en compte d'une sécurité latérale d'1 mètre.
La distance HDreflection est égale à 25 % de la différence entre la distance de risque déterminée et la distance de projection vers l'écran
de rétroprojection. Pour déterminer la distance de risque (HD) pour l'objectif et le modèle de projecteur utilisés, voir les graphiques au
chapitre "Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR)", page 8.
HDreflection = 25 % (HD PD)
La lumière émise par l'écran pendant l'observation ne dépassera jamais la limite d'exposition RG2, définie à 10 cm. HDdiffuse HD est
négligeable si la lumière mesurée à la surface de l'écran est inférieure à 5000 cd/m² ou 15 000 lux.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors10
1.6 Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur
(TR)
TR (Rapport de projection)
Le rapport entre la distance par rapport à l'écran (projection) et la largeur de l'écran.
Distance de risque et rapport de projection
Image 1-4: Distance de risque en mètres en fonction du rapport de projection de l'objectif pour les projecteurs F90
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
0,5 0,9 1,3 1,7 2,0 2,3 2,7 3,1 3,5 3,9 4,3 4,7 5,1 5,5 5,9 6,3 6,7 7,1 7,5
Hazard Distance [m]
Throw Ra!o
Hazard Distance Thermal Acidental Exposure
Image 1-5: Distance de risque en mètres en fonction du rapport de projection de l'objectif pour les projecteurs F70
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 11
Les graphiques montrent la distance de risque en mètres en fonction du rapport de projection de l'objectif.
1.7 Symboles de sécurité
Description des symboles de sécurité utilisés dans la documentation produit ou sur le produit.
Image Description
Se référer au manuel de lutilisateur pour en
savoir plus !
Attention ! Ne regardez pas dans le faisceau,
produit RG2.
Pas de téléphone ! Ne connectez pas de
lignes téléphoniques.
Pour la série F90 : étiquette davertissement
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than
2.33 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations of
projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 3.15 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such combinations
of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à 3,15. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des objectifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
Attention ! Pour lAmérique du Nord : avec un
objectif interchangeable, dont le rapport de
projection est supérieur à 2,33, tenez compte
de la distance de risque et des exigences
relatives à linstallation dun produit RG3.
Consulter le manuel de lutilisateur.
Attention ! Avec un objectif interchangeable
dont le rapport de projection est supérieur à
3,15, tenez compte de la distance de risque et
des exigences relatives à linstallation dun
produit RG3. Consulter le manuel de
lutilisateur.
Pour la série F90 : étiquette FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY
WITH PERFORMANCE STANDARDS
FOR LASER PRODUCTS UNDER 21
CFR 1040, EXCEPT WITH RESPECT TO
THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE
MARCH 6, 2017.
Pour la série F70 : étiquette davertissement
For North America, this projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio
greater than 2.5 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
This projector may become RG3 when an interchangeable lens with throw ratio greater than 4.7 is
installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation. Such
combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not intended
for consumer use.
Ce projecteur peut devenir un projecteur RG3 en cas d'installation d'un objectif interchangeable
dont le r
apport de projection est supérieur à 4.7. Veuillez vous reporter au manuel pour en savoir
plus sur la liste des obje
ctifs et la distance de sécurité avant toute utilisation. De telles combinaisons
entre projecteur et objectif sont conçues pour des applications professionnelles uniquement et pas
pour des applications grand public.
4.7 RG3
Attention ! Pour lAmérique du Nord : avec un
objectif interchangeable, dont le rapport de
projection est supérieur à 2,5, tenez compte
de la distance de risque et des exigences
relatives à linstallation dun produit RG3.
Consulter le manuel utilisateur.
Attention ! Avec un objectif interchangeable,
dont le rapport de projection est supérieur à
4,7, tenez compte de la distance de risque et
des exigences relatives à linstallation dun
produit RG3. Consulter le manuel de
lutilisateur.
Pour la série F70 : étiquette FDA
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH
PERFORMANCE STANDARDS FOR LASER
PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040, EXCEPT
WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER
2016-V-0144 EFFECTIVE MARCH 6, 2017.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors12
Image Description
Étiquette F70 CEM
This is a class A product. In a domestic environment this product
may cause radio Interference in which case the user may be
required
to take adequate measures.
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This C
lass A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet appareil numerique
de Ia
classe est conforme à Ia norme NMB-003 du Canada.
EMC:
FC
C:
CANADA:
IEC EN 60825-1
CL
ASS 1 LASER PRODUCT
RG2 IEC EN 62471-5
Étiquette F90 CEM
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003, / Cet
appareil numerique de Ia classe est conforme à Ia norme NMB-003 du
Canada.
CANADA:
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC:
This is a class A product. In a domestic environment this product may
cause radio Interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
EMC:
RG2 IEC EN 62471-5
IEC EN 60825-1
CLASS 1 LASER PRODUCT
Emplacement du label de sécurité
8
9
EMC Label Warning Label
Image 1-6: Projecteur F90
Warning and EMC labels
Image 1-7: Projecteur F70
PRUDENCE : Ce produit contient des produits chimiques, y compris le plomb, connus par lÉtat de Californie comme
provoquant des anomalies congénitales ou dautres lésions de lappareil reproducteur. Recyclez-le correctement, ne le
mettez pas dans les ordures ménagères !
1.8 Informations relatives à l'élimination des déchets
Informations relatives à l'élimination des déchets
Déchets d'équipements électriques et électroniques
Ce symbole figurant sur le produit indique, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant les déchets issus
dappareils électriques et électroniques, quil ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Veuillez remettre vos
équipements usagés à un point de collecte agréé assurant le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour
empêcher toute nuisance à l'environnement ou à la santé humaine due à une élimination incontrôlée de déchets, veuillez séparer ces
objets des autres types de déchets et vous montrer responsable en assurant leur recyclage, afin de contribuer à la réutilisation durable
des ressources en matériaux.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service municipal de traitement des
déchets.
Pour plus de détails, veuillez visiter le site Barco à ladresse suivante : http://www.barco.com/AboutBarco/weee
Informations sur la directive DEEE
Ce produit est conforme à toutes les exigences de la direction de lUE sur les déchets déquipements électriques et électroniques
(DEEE). Ce produit doit être recyclé correctement. Il peut être désassemblé pour faciliter le recyclage correct de ses différentes pièces.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 13
Consultez votre vendeur ou lautorité publique compétente pour connaître les points de dépôt et de collecte des DEEE. Pour plus de
détails, veuillez visiter le site Barco à ladresse suivante : http://www.barco.com/en/ AboutBarco/weee.
1.9 Conformité à la directive RoHS pour la Turquie
Conformité à la directive RoHS pour la Turquie
Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
République de Turquie : en conformité avec la réglementation WEEE
1.10 Conformité à la directive RoHS pour la Chine
中国大陆 RoHS (Informations concernant la conformité à la directive ROHS en Chine)
根据中国大陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国大陆RoHS), 以下部分列出了Barco产品中可能包含的有毒和/
或有害物质的名称和含量。中国大陆RoHS指令包含在中国信息产业部MCV标准:“电子信息产品中有毒物质的限量要求”中。
Selon les « Méthodes de gestion pour la restriction de l'utilisation de substances dangereuses dans les produits électriques et
électroniques » (également appelées Directive RoHS pour la Chine continentale), le tableau ci-dessous répertorie les noms et la
composition en substances toxiques et/ou dangereuses susceptibles d'être contenues dans un produit Barco. La RoHS de la Chine
continentale est incluse dans la norme MCV du Ministère de l'Industrie et des Technologies de l'Information chinois, dans la section
« Limites requises en matière de substances toxiques dans les produits électroniques de l'industrie de l'information ».
零件项目(名称)
Nom du composant
有毒有害物质或元素
Substances ou éléments dangereux
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印制电路配件
Assemblages de circuits imprimés
X O X O O O
外接电(线)
Câbles externes
X O O O O O
內部线路
Câblage interne
X O O O O O
镜头支架
Porte-objectif
X O O O O O
螺帽,螺钉(),螺旋( ),垫圈, 紧固件
Écrous, boulons, vis, rondelles, fixations
X O O O O O
激光发生器
Laser
X O O O O O
电源供应器
Bloc dalimentation
X O O O O O
风扇
Fan
X O O O O O
附電池遙控器
Télécommande
X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
Ce tableau a été réalisé conformément à la norme SJ/T 11364.
O : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 标准规定的限量要求以下.
O : signifie que le volume de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les matériaux homogènes de cette pièce est
inférieur à la limite requise par la norme GB/T 26572.
X : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 标准规定的限量要求.
X : signifie que le volume de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins lun des matériaux homogènes de cette
pièce est supérieur à la limite requise par la norme GB/T 26572.
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors14
10
在中国大陆销售的相应电子信息产品(EIP)都必须遵照中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》标
准贴上环保使用期限(EFUP)标签。Barco产品所采用的EFUP标签(请参阅实例,徽标内部的编号使用于指定产
品)基于中国大陆的《电子信息产品环保使用期限通则》标准。
Tous les produits électroniques de l'industrie de l'information (EIP) vendus en Chine continentale doivent être
conformes au « Marquage pour la restriction d'utilisation de substances dangereuses dans un produit électrique
et électronique » de la Chine continentale et porter le logo EFUP (période d'utilisation respectueuse de
l'environnement). Le numéro situé dans le logo EFUP que Barco utilise (veuillez vous reporter à la photo) est
basé sur les « Directives générales relatives à la période d'utilisation respectueuse de l'environnement des
produits électroniques de l'industrie de l'information » de la Chine continentale.
1.11 Conformité à la directive RoHS pour Taïwan
限用物質含有情況標示聲明書 (Déclaration de la condition de présence du marquage des substances
faisant lobjet de restrictions)
限用物質及其化學符號
Substances faisant lobjet de restrictions et leurs symboles chimiques
單元
Unité
Plomb
(Pb)
Mercure
(Hg)
Cadmium
(Cd)
六價鉻
Chrome
hexavalent
(Cr6+)
多溴聯苯
Polybromobi-
phényles
(PBB)
多溴二苯醚
Polybromodi-
phényléthers
(PBDE)
印製電路板配件
Assemblages de circuits imprimés
O O O O
外接電(線)纜
Câbles externes
O O O O O
內部線路
Câblage interne
O O O O O
鏡頭支架
Porte-objectif
O O O O O
螺絲組件
Écrous, boulons, vis, rondelles, fixations
O O O O O
雷射
Laser
O O O O O
電源供應器
Bloc dalimentation
O O O O O
風扇
Fan
O O O O O
遙控器
Télécommande
O O O O O
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Remarque 1 : « Dépassant 0,1 % en poids » et « Dépassant 0,01 % en poids » indiquent que la teneur en pourcentage de la substance
soumise à restriction dépasse le pourcentage de référence de la condition de présence.
備考2.〝〇〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
Remarque 2 « » indique que le pourcentage de la teneur de la substance visée par des restrictions nest pas supérieur au
pourcentage de la valeur de présence de référence.
備考3.〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
Remarque 3 : les « » indique que la substance visée par des restrictions correspond à lexemption.
備註: RoHS表格適用於以下產品型號: GP6,GP7,GP8,GPC
Conseil : ce tableau RoHS convient aux modèles suivants : GP6,GP7,GP8,GPC
1.12 Coordonnées
Coordonnées de Barco
Adresse du siège social : President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
Adresse de contact : Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Adresse de contact (pour Taïwan) :
公司名稱 (Nom de la société) : 巴可股份有限公司
Sécurité
6010436FR /03 F70/F90 Series Projectors 15
地址 (Adresse) : 新北市板橋區新站路1633
傳真 (Fax) : 02-7715 0298
電話 (Tél.) : 02-7715 0299
Coordonnées de limportateur
Pour trouver votre importateur local, contactez directement Barco ou lun des bureaux régionaux de Barco via les coordonnées indiquées
sur le site web de Barco, www.barco.com.
Coordonnées de lusine en Norvège
Barco Fredrikstad AS
Habornveien 53, N1630 Gamle Fredrikstad, Norvège
Téléphone : +476930 4550
Assistance :[email protected]
1.13 Adresse de production
Usines
Barco NV (BELGIQUE)
President Kennedypark 35 , B-8500 Courtrai
Informations sur le pays de fabrication (Made in)
Le pays de fabrication est indiqué sur létiquette didentification (ID) du produit, qui est apposée sur ce dernier.
Date de production
Le mois et lannée de fabrication sont indiqués sur létiquette didentification (ID) du produit, qui est apposée sur ce dernier.
1.14 Informations sur le produit
Informations sur le produit
Image 1-8
nom du produit 產品名稱 :
projecteur 投影機
modèle 型號 : GP6 / GP7
1.15 Déclaration
EN55032/CISPR32 Class A MME (Équipements multimédia)
Avertissement : cet équipement est conforme à la classe A de la norme CISPR 32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement
peut provoquer des interférences radioélectriques.
Classe A ITE (Équipement informatique)
Avertissement : il sagit dun appareil de classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut générer des interférences radio,
dans quel cas il peut être demandé à lutilisateur de prendre les mesures nécessaires.
告使用者: 甲類資訊術設備,於住環中使用時,能會造成頻擾動,在種情下,使用者被要求採某些適當
策。
Sécurité
Barco Fredrikstad AS | Habornveien 53, N-1630 Gamle Fredrikstad, Norway
Registered address: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
601–0436FR /03 | 2018-10-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Barco F70-4K6 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario