Dell XPS 720 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ XPS™ 720
Manual del propietario
Modelo DCDO
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas
operativos Microsoft
®
Windows
®
no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, XPS, H2C, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude,
PowerEdge, PowerVault, PowerApp, TravelLite, Strike Zone y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, Celeron
y Intel Core 2 Extreme son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Vista
y el botón Inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos
o en otros países. Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCDO
Abril de 2007 P/N GM322 Rev. A00
Contenido 3
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Instalación y uso del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista frontal y posterior del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conectores de E/S frontales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conectores de E/S posteriores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montaje de la base del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación del ordenador en un armario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexión de monitores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de un monitor (sin adaptador)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión de un monitor (con adaptador)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexión de un monitor en una configuración
con dos tarjetas gráficas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Conexión de dos o más monitores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conexión de un televisor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cambio de la configuración de la pantalla para admitir
dos o más monitores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Acerca de la configuración RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuración RAID 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración RAID 0+1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuración RAID 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuración de las unidades de disco duro para RAID
. . . . . . . . . 34
Configuración del ordenador con el modo de RAID activada
. . . . . . . 35
Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield para ROM
. . . . . . . . . . . . . 35
Uso de NVIDIA MediaShield
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Contenido
Uso de dispositivos multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Copia de CD, DVD y Blu-ray Disc™ (BD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sugerencias útiles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)
. . . . . . . . . . . . . . . 45
Asistente para configuración de red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Transferencia de información a un ordenador nuevo
. . . . . . . . . . . . . . 47
Opciones de administración de energía en Windows XP
. . . . . . . . . . . 49
Modo de espera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Propiedades de Opciones de energía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Opciones de administración de energía en Windows Vista
. . . . . . . . . . 52
Modo de suspensión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuración de los valores de administración de energía
. . . . . . . . 52
2 Optimización para lograr un mayor rendimiento . . . . . . . . 53
Descripción de la tecnología gráfica doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Descripción del aumento de las frecuencias de funcionamiento
(overclocking) de CPU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Dell™ QuickSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problemas con la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problemas con las unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . 59
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas con el dispositivo IEEE 1394
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bloqueos y problemas de software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas con la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problemas con el ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Contenido 5
Problemas con la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas con la alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas con el sonido y los altavoces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problemas con el vídeo y el monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Indicadores luminosos de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Mensajes del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . . . 80
Inicio de Dell Diagnostics desde el medio Drivers and Utilities
. . . . . . 81
Menú principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
¿Qué es un controlador?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Identificación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . . 84
Uso de la función Revertir al controlador anterior de Windows
. . . . . . 84
Uso del medio Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Restauración del sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows
. . . . . . . 87
Uso de Dell PC Restore y Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . . . . 89
Uso del medio Operating System
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Solución de problemas de software y hardware
. . . . . . . . . . . . . . 93
5 Extracción e instalación de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Herramientas recomendadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Preparación para manipular el interior del ordenador
. . . . . . . . . . . 95
Extracción de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Vista interior del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6 Contenido
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Información general sobre la memoria DDR2
. . . . . . . . . . . . . . 101
Configuraciones de direccionamiento de memoria
. . . . . . . . . . . 102
Instalación de la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Extracción de la memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tarjetas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Extracción de tarjetas PCI y PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Instalación de tarjetas PCI y PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express
en una configuración dual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Instalación de una tarjeta gráfica PCI Express
en una configuración dual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuración del adaptador de red y la tarjeta de sonido
. . . . . . . 118
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Acerca de las unidades ATA serie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Pautas generales para la instalación de unidades
. . . . . . . . . . . . 121
Unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Extracción de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Instalación de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Panel de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Extracción del panel de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Colocación del panel de la unidad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Extracción de una unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Instalación de una unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Lector de tarjetas multimedia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Extracción de un lector de tarjetas multimedia
. . . . . . . . . . . . . 133
Instalación de un lector de tarjetas multimedia
. . . . . . . . . . . . . 135
Unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Extracción de una unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Instalación de una unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Contenido 7
Cubierta para flujo de aire del procesador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Extracción del ensamblaje de la cubierta para flujo
de aire del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Instalación del ensamblaje de la cubierta para flujo
de aire del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Extracción del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ventiladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Extracción del ventilador de la tarjeta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Instalación del ventilador de la tarjeta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Extracción del ventilador de la CPU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Instalación del ventilador de la CPU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Extracción del ventilador de la unidad de disco duro opcional
. . . . . 152
Instalación del ventilador de la unidad de disco duro opcional
. . . . . 153
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Extracción de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Asignaciones de las patas del conector de CC de la fuente
de alimentación (unidad de fuente de alimentación)
. . . . . . . . . . . 157
Extracción de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Instalación de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Panel de E/S frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Componentes del panel de E/S frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Extracción del panel de E/S frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Instalación del panel de E/S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Extracción de la base del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Colocación de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
8 Contenido
6 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Información general
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Acceso al programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . 186
Opciones del programa de configuración del sistema
. . . . . . . . . . 188
Secuencia de inicio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Borrado de contraseñas olvidadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Borrado de la configuración de CMOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Limpieza del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Ordenador, teclado y monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Avisos de la FCC (sólo para EE. UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Clase A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Clase B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Información de identificación de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Localización de información 9
Localización de información
NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden ser opcionales y no incluirse con
su ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Un programa de diagnóstico para el ordenador
Controladores para el ordenador
Documentación del dispositivo
Desktop System Software (DSS)
Medio Drivers and Utilities
La documentación y los controladores ya están instalados
en el ordenador. Puede utilizar el medio Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) para reinstalar
los controladores (consulte “Reinstalación de
controladores y utilidades” en la página 84), acceder a la
documentación o ejecutar Dell Diagnostics (consulte “Dell
Diagnostics” en la página 80).
Este medio también
puede incluir archivos
Léame con actualiza-
ciones de última hora
sobre cambios técnicos
del ordenador o mate-
rial de consulta técnica
avanzado para usuarios
con experiencia
y técnicos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas
actualizaciones de la documentación en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
Instrucciones de seguridad
Información sobre normativas
Información sobre ergonomía
Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
10 Localización de información
Cómo configurar el ordenador
Diagrama de instalación
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta Product Key (clave del producto)
de Microsoft
®
Windows
®
Etiqueta de servicio y Product Key (clave del producto)
de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
Utilice la etiqueta de
servicio para identificar
su ordenador cuando
vaya a
support.dell.com
o al ponerse en
contacto con el
servicio de asistencia.
Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia para conseguir
una gestión más eficiente de su llamada.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Localización de información 11
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución
de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización
de componentes, como por ejemplo la memoria,
la unidad de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto,
llamada al servicio de asistencia técnica y estado
de los pedidos, e información sobre garantías
y reparaciones
Servicio y asistencia: estado de las llamadas al
servicio de asistencia técnica, historial de asistencia,
contrato de servicio y conversaciones en línea con
el personal de asistencia
Consulta: documentación del ordenador,
información de la configuración del ordenador,
especificaciones de productos y documentos
técnicos
Descargas: controladores certificados, parches
y actualizaciones de software
Desktop System Software (DSS): si reinstala
el sistema operativo en el ordenador, también
debe reinstalar la utilidad DSS. DSS detecta
automáticamente el ordenador y el sistema
operativo e instala las actualizaciones adecuadas
según la configuración. De este modo, puede contar
con las actualizaciones críticas para el sistema
operativo y gozar de compatibilidad con unidades
de disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell™,
procesadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades ópticas
y dispositivos USB. DSS es necesario para que el
ordenador Dell funcione correctamente.
Página web de asistencia de Dell (support.dell.com)
NOTA: seleccione su región o sector empresarial para ver
la página de asistencia correspondiente.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione su sector empresarial
e indique la etiqueta de servicio o el modelo del producto.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores
y descargas) y haga clic en
Go
(Ir).
3
Seleccione su sistema operativo e idioma y luego busque
la palabra clave
Desktop System Software
.
NOTA: la interfaz de usuario de support.dell.com puede
variar según las selecciones que realice.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
12 Localización de información
Cómo utilizar el sistema operativo Windows™
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar el escritorio
Ayuda y soporte técnico de Windows
1
Para acceder a Ayuda y soporte técnico de Windows:
• En Windows XP, haga clic en
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
• En Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio
de Windows Vista
y haga clic en
Ayuda
y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema
y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Cómo reinstalar el sistema operativo
Medio Operating System
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
reinstalar el sistema operativo, utilice el medio Operating
System (Sistema operativo). Consulte “Restauración del
sistema operativo” en la página 87.
Una vez que haya reinsta-
lado el sistema operativo,
utilice el medio Drivers
and Utilities para reinstalar
los controladores de los
dispositivos incluidos
con el ordenador.
La etiqueta Product Key
(clave del producto)
del sistema operativo
se encuentra en el
ordenador.
NOTA: el color del medio Operating System depende
del sistema operativo que haya solicitado.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Instalación y uso del ordenador 13
Instalación y uso del ordenador
Vista frontal y posterior del ordenador
Vista frontal
6
8
1
10
2
3
4
5
11
7
12
9
1 Conectores de E/S frontales Enchufe los dispositivos USB y de otro tipo en los
conectores
apropiados
(consulte “Conectores de E/S frontales” en la página 15).
2 Compartimientos para
unidades de 3,5 pulgadas (2)
Pueden albergar un lector de tarjetas multimedia o una unidad
de disquete opcionales.
14 Instalación y uso del ordenador
3-6 Compartimientos para
unidades de 5,25 pulgadas (4)
Pueden albergar una unidad óptica o una unidad de disco duro SATA
en un portaunidades de compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas.
NOTA: el portaunidades de disco duro sólo debe utilizarse en los compartimientos
para unidades de 5,25 pulgadas. La unidad de disquete, el lector de tarjetas
multimedia y los portaunidades de disco duro no son intercambiables.
7 LED del panel frontal (4) Utilice la secuencia de estos indicadores luminosos de diagnóstico como
ayuda para solucionar los problemas del ordenador (consulte “Dell Diagnostics”
en la página 80).
NOTA: el color de los LED del panel frontal puede ajustarse mediante el programa
de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema”
en la página 186).
8 Botón de expulsión de la
bandeja de la unidad óptica (4)
Sirve para expulsar la bandeja de la unidad óptica.
NOTA: el botón de expulsión de la bandeja de la unidad óptica no es un asa.
Las puertas autoextensibles se abren automáticamente cuando se presiona
el botón de expulsión y se expulsa la bandeja de la unidad.
9 LED del panel frontal (4) Una serie de indicadores luminosos de colores iluminan la parte frontal
del ordenador.
NOTA: el color de los LED del panel frontal puede ajustarse mediante el programa
de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema”
en la página 186).
10 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido
para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante
el sistema operativo.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema
o para ponerlo en un estado de ahorro de energía (consulte “Opciones de
administración de energía en Windows XP” en la página 49).
11 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado
de funcionamiento normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado
de ahorro de energía.
• Luz ámbar fija: puede haber un problema con un dispositivo instalado.
• Luz ámbar parpadeante: puede haber un problema de alimentación interno.
12 Base del ordenador Instale la base del ordenador para que el sistema tenga una mayor estabilidad.
PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento
para garantizar la máxima estabilidad del sistema. Si no se instala la base,
el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales o daños
en el ordenador.
Instalación y uso del ordenador 15
Conectores de E/S frontales
4567213
1 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para
la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
2 Conector para
auriculares
Utilice el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
3 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice la secuencia de estos indicadores luminosos de diagnóstico como ayuda
para solucionar los problemas del ordenador (consulte “Dell Diagnostics” en la
página 80).
4 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de disco duro
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el ordenador
lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también
puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor de CD,
está en funcionamiento.
5 Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de enlace de red se enciende cuando hay una conexión
correcta entre una red y el ordenador.
6 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasional-
mente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB de inicio. Para
obtener más información sobre los dispositivos USB de inicio, consulte “Secuencia
de inicio” en la página 194.
Dell recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos
que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
7 Conector IEEE 1394 Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como
cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
16 Instalación y uso del ordenador
Vista posterior
1
3
4
2
1 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de alimentación. El aspecto
de este conector puede ser distinto del que aparece en la ilustración.
2 LED del panel posterior (2) Una serie de indicadores luminosos de colores iluminan el panel de E/S
en la parte posterior del ordenador.
NOTA: el color de los LED del panel posterior puede ajustarse mediante el
programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración
del sistema” en la página 186).
3 Conectores de E/S posteriores Enchufe los dispositivos USB y de otro tipo en los
conectores apropiados
(consulte “Conectores de E/S posteriores” en la página 17).
4 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
NOTA: algunas ranuras de conectores admiten tarjetas de longitud completa.
Instalación y uso del ordenador 17
Conectores de E/S posteriores
1 Indicador luminoso de
integridad del enlace
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el
ordenador.
Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (o 1 Gbps)
y el ordenador.
Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
2 Conector del
adaptador de red
AVISO: no enchufe un cable telefónico en el conector del adaptador de red.
Utilice el conector del adaptador de red para conectar el ordenador a una red o un
dispositivo de banda ancha. Conecte un extremo del cable de red a una toma de
red o a un dispositivo de red o de banda ancha y, a continuación, conecte el otro
extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. Cuando
el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un clic.
En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores
de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones
de red (como una intranet y extranet independientes).
NOTA: Dell recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red.
Si debe utilizar cables de categoría 3, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
3 Indicador luminoso
de actividad de la red
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos
a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador
luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
4 Conector para teclado Enchufe un teclado estándar PS/2 en el conector púrpura para teclado. Antes de
conectar un teclado al ordenador, apague el ordenador y todos los dispositivos
conectados. Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
5 Conector para ratón Enchufe un ratón estándar PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de
conectar un ratón al ordenador, apague el ordenador y todos los dispositivos
conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
14
1213
15
9
10
11
45 6 7 8
213
18 Instalación y uso del ordenador
6 Conector para sonido
envolvente lateral
Utilice el conector para sonido envolvente lateral (plateado) para conectar
altavoces adicionales.
7 Conector central para
tonos graves/LFE
Utilice el conector para tonos graves (naranja) para conectar un único altavoz
de tonos graves.
NOTA: el canal de audio LFE (efectos de baja frecuencia) se encuentra en las
combinaciones de audio de sonido envolvente digital que transporta únicamente la
información de baja frecuencia (hasta 80 Hz). El canal LFE permite que un altavoz de
tonos graves proporcione una amplia gama de bajos. Los sistemas que no utilizan
altavoces de tonos graves pueden dirigir la información LFE a los altavoces
principales en la configuración de sonido envolvente.
8 Conector para sonido
envolvente
Utilice el conector para sonido envolvente (negro) para conectar altavoces
multicanal.
9 Conector de línea
de entrada
Utilice el conector de línea de entrada (azul) para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
10 Conector de línea
de salida/auriculares
Utilice el conector de línea de salida (verde) para conectar auriculares y altavoces
con amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono (rosa) para conectar un micrófono de PC
para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12 Conector S/PDIF óptico Utilice el conector S/PDIF óptico para transmitir audio digital sin necesidad
de pasar por un proceso de conversión a audio analógico.
13 Conector S/PDIF RCA Utilice el conector S/PDIF RCA para transmitir audio digital sin necesidad
de pasar por un proceso de conversión a audio analógico.
14 Conectores USB 2.0 (6) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados
habitualmente, como impresoras y teclados.
NOTA: Dell recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash, cámaras o dispositivos USB
de inicio.
15 Conector IEEE 1394 Utilice el conector IEEE 1394 para dispositivos de datos de alta velocidad como
cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
Instalación y uso del ordenador 19
Montaje de la base del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda
si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo. Asimismo, levántelo siempre correctamente para evitar lesiones
y procure no inclinarse para realizar esta operación.
PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima
estabilidad del sistema. Si no se instala la base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales
o daños en el ordenador.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Quite el tornillo mariposa que hay en la parte inferior del ordenador.
NOTA: si el tornillo mariposa no está instalado todavía en la base, éste se ha suministrado por separado.
3
Inserte las seis lengüetas de alineamiento en las ranuras correspondientes de la parte inferior del
ordenador y, a continuación, deslice la base hacia delante hasta que las seis lengüetas encajen
en las ranuras.
4
Asegúrese de que el orificio para tornillo de la base esté alineado con el orificio para tornillo de la parte
inferior del ordenador.
5
Introduzca el tornillo cautivo en el orificio correspondiente y apriételo para fijar la base a la parte
inferior del ordenador.
20 Instalación y uso del ordenador
6
Con la ayuda de otra persona, coloque el ordenador en posición vertical.
7
Levante con cuidado la parte posterior del ordenador y deslice los pies estabilizadores hacia fuera hasta
la posición abierta.
1 Tornillo cautivo 2 Pies estabilizadores (cerrados)
3 Base del ordenador 4 Ranuras (6)
3
4
1
2
Instalación y uso del ordenador 21
Instalación del ordenador en un armario
La instalación del ordenador en un armario puede restringir la circulación de aire y afectar al rendimiento
del ordenador, que podría sobrecalentarse. Siga las pautas que se indican a continuación al instalar el
ordenador en un armario:
AVISO: las especificaciones sobre la temperatura de funcionamiento que figuran en el manual del propietario
indican la temperatura ambiente de funcionamiento máxima. Debe tenerse en cuenta la temperatura ambiente
de la sala al instalar el ordenador en un armario. Por ejemplo, si la temperatura ambiente de la sala es de 25 °C,
según las especificaciones del ordenador, sólo dispone de un margen de temperatura de 5 a 10 °C antes de que
se alcance la temperatura máxima de funcionamiento del ordenador. Para obtener información sobre las
especificaciones del ordenador, consulte “Especificaciones” en la página 181.
Deje como mínimo 10,2 cm de espacio libre en todos los lados con respiradero del ordenador para
permitir la circulación de aire necesaria para que la ventilación sea correcta.
Si el armario tiene puertas, deben ser de un tipo que permita una circulación de aire mínima del 30%
a través del armario (parte frontal y posterior).
22 Instalación y uso del ordenador
Si el ordenador está instalado en la esquina de un escritorio o debajo de éste, deje como mínimo unos
5 cm de espacio libre entre la parte posterior del ordenador y la pared para permitir la circulación de
aire necesaria para que la ventilación sea correcta.
Instalación y uso del ordenador 23
No instale el ordenador en un armario que no permita la circulación de aire.
Limitar la circulación
de aire afecta al rendimiento del ordenador, que podría sobrecalentarse.
24 Instalación y uso del ordenador
Conexión de monitores
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones, no sobrecargue la toma
eléctrica, la regleta de enchufes ni cualquier otro enchufe. La suma de la corriente nominal de todos los
productos conectados a la toma eléctrica, regleta de enchufes u otro enchufe no debe sobrepasar el 80%
de la corriente nominal del circuito.
NOTA: según las opciones seleccionadas en el momento de adquirir el ordenador, la tarjeta de vídeo puede
estar provista de dos puertos DVI o bien de un puerto DVI y un puerto VGA.
1 Conector DVI (blanco) 2 Conector de salida de TV 3 Conector VGA (azul)
3
1
2
Instalación y uso del ordenador 25
Conexión de un monitor (sin adaptador)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: si el monitor dispone de un conector VGA y el ordenador no dispone de un puerto VGA, siga las
instrucciones de “Conexión de un monitor (con adaptador)” en la página 25.
1
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista™, haga clic en el botón Inicio
,
en la flecha de la esquina inferior derecha
del menú Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos. Desconecte
el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas correspondientes.
4
Conecte el conector DVI o VGA del monitor al conector correspondiente de la parte posterior
del ordenador:
Para conectar un monitor con un conector DVI, utilice el puerto DVI (blanco) del ordenador.
Para conectar un monitor con un conector VGA, utilice el puerto VGA (azul) del ordenador.
Conexión de un monitor (con adaptador)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: para conectar un monitor con un conector VGA al puerto DVI de la parte posterior del ordenador,
se requiere un adaptador DVI a VGA.
1
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista,
haga clic en
Inicio
, en la flecha de la esquina inferior derecha del menú
Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
26 Instalación y uso del ordenador
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos.
4
Conecte el adaptador DVI a VGA al conector VGA del monitor y, a continuación, conecte el otro
extremo del adaptador al puerto DVI (blanco) situado en la parte posterior del ordenador.
Conexión de un monitor en una configuración con dos tarjetas gráficas
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Las configuraciones con dos tarjetas gráficas con la tecnología multi-GPU activada admiten un único
monitor. Para que el monitor funcione, debe estar conectado a la tarjeta gráfica principal.
NOTA: si ha modificado la configuración de la tarjeta gráfica principal en el BIOS, el conector DVI izquierdo
situado en la parte posterior del ordenador es el conector principal predeterminado.
NOTA: si la tarjeta gráfica principal está equipada con dos puertos DVI y se utiliza un monitor con
un conector VGA, se requiere un adaptador DVI a VGA para conectar el monitor. Consulte “Conexión
de un monitor (con adaptador)” en la página 25.
1 Conector DVI (blanco) 2 Adaptador DVI a VGA (opcional) 3 Conector de salida de TV
2
1
3
Instalación y uso del ordenador 27
1
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista, haga clic en
Inicio
,
en la flecha de la esquina inferior derecha
del menú Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos.
4
Conecte el conector DVI o VGA del monitor al conector correspondiente de la tarjeta gráfica principal
del ordenador.
Para conectar un monitor con un conector DVI, utilice el puerto DVI (blanco) de la tarjeta gráfica
principal.
Para conectar un monitor con un conector VGA, utilice el puerto VGA (azul) de la tarjeta gráfica
principal.
Tarjeta de vídeo
principal
28 Instalación y uso del ordenador
Conexión de dos o más monitores
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: para conectar y utilizar dos o más monitores en una configuración con dos tarjetas gráficas, se debe
desactivar la tecnología multi-GPU. Para desactivar multi-GPU, consulte “Cambio de la configuración de la
pantalla para admitir dos o más monitores” en la página 30.
NOTA: según las opciones seleccionadas en el momento de adquirir el ordenador, la tarjeta de vídeo puede estar
provista de dos puertos DVI o bien de un puerto DVI y un puerto VGA.
1
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista, haga clic en
Inicio
,
en la flecha de la esquina inferior derecha del menú
Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos.
4
Conecte dos o más monitores a los puertos DVI o VGA correspondientes de la parte posterior del
ordenador.
NOTA: para conectar un monitor con un conector VGA al puerto DVI de la parte posterior del ordenador,
se requiere un adaptador DVI a VGA.
Para conectar dos o más monitores directamente a los puertos DVI o VGA del ordenador,
consulte “Conexión de un monitor (sin adaptador)” en la página 25.
Para conectar los conectores VGA de uno o más monitores al puerto o puertos DVI del ordenador,
consulte “Conexión de un monitor (con adaptador)” en la página 25.
5
Cambie la configuración de la pantalla de modo que admita varios monitores (consulte “Cambio
de la configuración de la pantalla para admitir dos o más monitores” en la página 30).
Instalación y uso del ordenador 29
Conexión de un televisor
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: si va a conectar un televisor al ordenador, sólo puede conectar un monitor (VGA o DVI) además del
televisor.
NOTA: para configurar y conectar correctamente el televisor, consulte la documentación incluida con éste.
Para conectar un televisor al ordenador se requiere un cable S-Video. Si no dispone de un cable S-Video,
puede adquirir uno en la mayoría de tiendas de electrónica. Este cable no está incluido con el ordenador.
1
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista, haga clic en
Inicio
,
en la flecha de la esquina inferior derecha del menú
Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos.
4
Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas.
5
Conecte un extremo del cable S-Video al conector de salida de TV situado en la parte posterior del
ordenador.
6
Conecte el otro extremo del cable S-Video al conector de entrada de S-Video del televisor.
7
Conecte un monitor, según sea necesario, con un conector DVI o VGA del modo que se describe
en “Conexión de monitores” en la página 24.
30 Instalación y uso del ordenador
Cambio de la configuración de la pantalla para admitir dos o más monitores
NOTA: las configuraciones con dos tarjetas gráficas con la tecnología multi-GPU activada admiten un único
monitor. Para conectar y utilizar dos o más monitores en una configuración con dos tarjetas gráficas con
tecnología multi-GPU, se debe desactivar dicha tecnología.
1
Con los monitores conectados y encendidos, encienda el ordenador.
El escritorio de Microsoft
®
Windows
®
se muestra en el monitor principal.
2
Desactive la tecnología multi-GPU en la configuración de la pantalla (sólo es relevante para las
configuraciones con dos tarjetas gráficas con la tecnología multi-GPU activada):
3
Active el modo de clonación o el modo de escritorio ampliado en la configuración de la pantalla.
En el modo de clonación, todos los monitores muestran la misma imagen.
En el modo de escritorio ampliado, puede arrastrar objetos de una pantalla a la otra, con lo que
se aumenta la cantidad de espacio de trabajo visible.
Para obtener más información sobre cómo cambiar la configuración de la pantalla para su tarjeta gráfica,
consulte la guía del usuario del dispositivo en el Centro de ayuda y soporte técnico. Para ello, desde
el Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en User and system guides (Guías del usuario y del
sistema)
Device guides (Guías de dispositivo) y seleccione la guía correspondiente a su tarjeta gráfica.
Acerca de la configuración RAID
AVISO: para utilizar la opción de migración para convertir una configuración RAID sin perder datos, la unidad de
disco duro debe configurarse inicialmente como una matriz RAID 0 de una sola unidad antes de cargar el sistema
operativo en la unidad (para obtener instrucciones al respecto, consulte “Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield
para ROM” en la página 35).
En esta sección se proporciona información general sobre la configuración RAID que puede haber
seleccionado al adquirir el ordenador. Existen distintas configuraciones RAID disponibles en el sector
informático para usos diferentes. El ordenador admite niveles de RAID 0, 1, 5 (instalado por el cliente)
o 0+1 (instalado por el cliente). La configuración RAID 0 se recomienda para los programas de alto
rendimiento, mientras que la configuración RAID 1 se recomienda para los usuarios que prioricen
una alta integridad de los datos.
NOTA: los niveles de RAID no implican ninguna relación de jerarquía. La configuración RAID 1 no
es necesariamente mejor ni peor que la configuración RAID 0.
Todas las unidades en una configuración RAID deben tener el mismo tamaño para garantizar que
la unidad más grande no contenga espacio sin asignar (y, por tanto, no utilizable).
Los niveles de RAID 0 y 1 requieren un mínimo de dos unidades. El nivel de RAID 5 requiere un mínimo
de tres unidades. El nivel de RAID 0+1 requiere un mínimo de cuatro unidades.
Instalación y uso del ordenador 31
Configuración RAID 0
AVISO: puesto que la configuración RAID 0 no proporciona redundancia de datos, si se produce un error en una
unidad, se perderán todos los datos. Para proteger los datos en una configuración RAID 0, realice copias de
seguridad periódicamente.
RAID 0 emplea una técnica de almacenamiento denominada configuración de datos por bandas que
proporciona una alta velocidad de acceso a los datos. La configuración de datos por bandas es un método
de escritura en segmentos consecutivos (o bandas) de forma secuencial en la unidad o unidades físicas
que permite crear una unidad virtual de gran tamaño. Este tipo de configuración permite que una unidad
lea datos mientras la otra está buscando y leyendo el bloque siguiente.
Otra ventaja de la configuración RAID 0 es que aprovecha al máximo la capacidad de almacenamiento
de las unidades. Por ejemplo, dos unidades de disco duro de 120 GB se combinan para proporcionar
240 GB de espacio en disco para almacenar datos.
NOTA: en una configuración RAID 0, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad menor
multiplicado por el número de unidades de la configuración.
32 Instalación y uso del ordenador
Configuración RAID 1
RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada duplicación para
mejorar la integridad de los datos. Cuando se graban datos en la unidad principal, los datos también
se duplican en la segunda unidad de la configuración. La configuración RAID 1 sacrifica las altas
velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en relación con la
redundancia de datos.
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la
unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir
de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado.
NOTA: en una configuración RAID 1, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad menor de la
configuración.
Configuración RAID 0+1
Una matriz RAID 0+1 combina la alta velocidad de acceso a los datos de una matriz RAID 0 con la
protección de los datos (redundancia) de un duplicado RAID 1 al configurar por bandas los datos en
dos unidades y duplicar esos datos configurados por bandas en un segundo conjunto de dos unidades.
Instalación y uso del ordenador 33
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen
a las unidades que funcionan correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto
a partir de los datos procedentes de las unidades que no han fallado. Además, puesto que los datos están
duplicados en la unidad principal y en las unidades adicionales, cuatro unidades RAID 1 de 120 GB
tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 240 GB para el almacenamiento de datos.
34 Instalación y uso del ordenador
Configuración RAID 5
Esta configuración también utiliza la paridad de datos. RAID 5 configura por bandas los datos y la
información de paridad en tres o más unidades. Proporciona una configuración de datos por bandas en
el nivel de byte, así como información sobre la corrección de errores de bandas (información de paridad
distribuida). De este modo, se obtiene un rendimiento excelente y una buena tolerancia a errores.
RAID 5 es una de las implementaciones más conocidas de RAID.
RAID 5 es más rápido que RAID 1, pero requiere más unidades de disco duro que RAID 0 o RAID 1.
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen
a las unidades que funcionan correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto
a partir de los datos procedentes de las unidades que no han fallado. Además, puesto que los datos están
duplicados en la unidad principal y en las unidades adicionales, cuatro unidades RAID 1 de 120 GB
tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 360 GB para el almacenamiento de datos.
Configuración de las unidades de disco duro para RAID
El ordenador se puede configurar para RAID aunque no se haya seleccionado una configuración RAID
en el momento de adquirirlo. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y sus requisitos,
consulte “Acerca de la configuración RAID” en la página 30. Para obtener información sobre cómo
instalar una unidad de disco duro, consulte “Instalación de una unidad de disco duro” en la página 124.
Dispone de dos métodos distintos para configurar volúmenes de unidad de disco duro RAID. El primer
método emplea la utilidad NVIDIA MediaShield para ROM y se realiza antes de instalar el sistema
operativo en la unidad de disco duro. El segundo método emplea NVIDIA MediaShield y se realiza
después de instalar el sistema operativo y los controladores RAID NVIDIA.
Para ambos métodos es necesario que establezca el ordenador en el modo de RAID activada antes
de empezar.
Instalación y uso del ordenador 35
Configuración del ordenador con el modo de RAID activada
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186).
2
Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar
Drives
(Unidades) y, a continuación,
pulse <Intro>.
3
Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar las unidades SATA pertinentes
y pulse <Intro>.
4
Pulse las teclas de flecha izquierda y derecha para resaltar
RAID On
(RAID activada) y pulse <Intro>.
Repita el proceso las veces necesarias para cada unidad de disco duro SATA.
NOTA: para obtener más información sobre las opciones de RAID, consulte “Opciones del programa de
configuración del sistema” en la página 188.
5
Pulse <Esc>, pulse las teclas de flecha izquierda y derecha para resaltar
Save/Exit
(Guardar/Salir) y,
a continuación, pulse <Intro> para salir del programa de configuración del sistema y reanudar
el proceso de inicio.
Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield para ROM
AVISO: el procedimiento siguiente causará la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro. Antes
de continuar, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar.
NOTA: no utilice este procedimiento para migrar una configuración RAID existente (consulte “Conversión de una
configuración RAID a otra configuración RAID” en la página 39).
Para crear una configuración RAID se pueden utilizar unidades de disco duro de cualquier tamaño.
Sin embargo, lo idóneo es que las unidades sean del mismo tamaño para evitar tener espacio no asignado
o no utilizado. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y sus requisitos, consulte “Acerca de
la configuración RAID” en la página 30. Para obtener información sobre cómo instalar una unidad de
disco duro, consulte “Instalación de una unidad de disco duro” en la página 124.
1
Active RAID para todas las unidades de disco duro aplicables del ordenador (consulte “Configuración
del ordenador con el modo de RAID activada” en la página 35).
2
Reinicie el ordenador.
3
Cuando se le solicite, pulse <Ctrl><N> para abrir el BIOS de RAID.
NOTA: si aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft
Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
Se abre la ventana
Define a New Array
(Definir una matriz nueva).
36 Instalación y uso del ordenador
4
Pulse la tecla de tabulación para ir al campo
RAID Mode
(Modo de RAID).
Para crear una configuración RAID 0, seleccione
Striping
(Configuración por bandas) con las teclas
de flecha.
Para crear una configuración RAID 1, seleccione
Mirroring
(Duplicación) con las teclas de flecha.
Para crear una configuración RAID 0+1, seleccione
Stripe Mirroring
(Duplicación de bandas)
con las teclas de flecha.
Para crear una configuración RAID 5, seleccione
RAID 5
con las teclas de flecha.
5
Pulse la tecla de tabulación para ir al campo
Free Disks
(Discos libres).
6
Con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo, seleccione la unidad de disco duro que desea incluir
en la matriz RAID y, a continuación, utilice la tecla de flecha derecha para mover la unidad seleccio-
nada desde el campo
Free Disks
(Discos libres) hasta el campo
Array Disks
(Discos de matriz).
Repita el procedimiento para cada uno de los discos que quiera incluir en la matriz RAID.
NOTA: el ordenador admite un máximo de dos unidades por matriz RAID 1 y cuatro unidades por
matriz RAID 0.
7
Después de asignar las unidades de disco duro a la matriz, pulse <F9>.
Aparece la petición
Clear disk data
(Borrar datos de disco).
AVISO: en el paso siguiente, se perderán todos los datos de las unidades seleccionadas.
8
Pulse <Y> para borrar todos los datos de las unidades seleccionadas.
Se abre la ventana
Array List
(Lista de matrices).
9
Para revisar los detalles de la matriz que configura, resáltela en la ventana
Array Detail
(Detalles
de matriz) mediante las teclas de flecha y pulse <Intro>.
Se abre la ventana
Array Detail
(Detalles de matriz).
NOTA: para eliminar una matriz, selecciónela con las teclas de flecha y pulse <D>.
10
Pulse <Intro> para volver a la pantalla anterior.
11
Pulse <Ctrl><X> para salir del BIOS de RAID.
Instalación y uso del ordenador 37
Uso de NVIDIA MediaShield
NVIDIA MediaShield permite crear, ver y administrar configuraciones RAID.
NOTA: utilice NVIDIA MediaShield para crear configuraciones RAID únicamente si va a añadir una o varias
unidades de disco duro a un ordenador con una sola unidad (sin RAID) existente y desea configurar las nuevas
unidades en una matriz RAID.
Para crear una configuración RAID con NVIDIA MediaShield se pueden utilizar unidades de disco duro
de cualquier tamaño. Sin embargo, lo idóneo es que las unidades sean del mismo tamaño para evitar
tener espacio no asignado o no utilizado. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y sus
requisitos, consulte “Acerca de la configuración RAID” en la página 30.
Creación de una matriz RAID
AVISO: el procedimiento siguiente causará la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro.
Antes de continuar, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar.
NOTA: no utilice este procedimiento para migrar una configuración RAID existente (consulte “Conversión
de una configuración RAID a otra configuración RAID” en la página 39).
1
Active RAID en las unidades de disco duro (consulte “Configuración del ordenador con el modo
de RAID activada” en la página 35).
2
Después de reiniciar el ordenador, inicie NVIDIA MediaShield.
3
En
System Tasks
(Tareas del sistema), haga clic en
Create
(Crear).
Se abre la ventana
NVIDIA Create Array Wizard
(Asistente para la creación de matrices NVIDIA),
donde se enumeran los discos que están disponibles para la configuración.
4
Haga clic en
Next
(Siguiente).
5
Haga clic en
Custom
(Personalizar) y, a continuación, en
Next
(Siguiente).
6
En el cuadro desplegable, seleccione
Striping
(RAID 0) (Configuración por bandas [RAID 0]),
Mirroring
(RAID 1) (Duplicación [RAID 1]),
Stripe Mirroring
(RAID 0+1) (Duplicación de bandas
[RAID 0+1]) o
RAID 5
.
38 Instalación y uso del ordenador
7
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la ventana
Free Disk Selection
(Selección de disco libre).
NOTA: en la lista de discos libres sólo aparecen las unidades de disco duro con RAID activada.
8
Seleccione las unidades que formarán la configuración RAID y haga clic en
Next
(Siguiente)
dos veces seguidas.
NOTA: el ordenador admite un máximo de dos unidades por matriz RAID 1 y cuatro por matriz RAID 0.
Aparece la ventana
Clearing System Data
(Borrado de datos del sistema).
AVISO: la opción Clear System Data (Borrar datos del sistema) elimina todos los datos de la unidad seleccionada.
9
Haga clic en
Next
(Siguiente).
10
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para crear la configuración RAID.
Aparece la ventana de la utilidad de administración MediaShield RAID en la que se ofrece una lista
de las matrices y las otras unidades de disco duro instaladas.
Eliminación de una matriz RAID
NOTA: con este procedimiento se elimina el volumen RAID 1, se divide el volumen RAID 1 en dos unidades
de disco duro que no son RAID con una partición y se conservan los archivos de datos existentes. Ahora bien,
si elimina un volumen RAID 0, desaparecerán todos los datos del volumen.
NOTA: si el ordenador se inicia actualmente desde RAID y se elimina el volumen RAID, el ordenador ya no se
podrá iniciar.
1
Inicie NVIDIA MediaShield.
2
Haga clic para seleccionar la matriz que desea eliminar.
3
Haga clic en
Delete Array
(Eliminar matriz) en el panel
System Tasks
(Tareas del sistema).
Se abre la ventana
NVIDIA
Delete Array Wizard
(Asistente para la eliminación de matrices NVIDIA).
4
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece una pantalla de confirmación con el nombre y el tamaño de la matriz que ha marcado para
eliminar.
5
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para eliminar la configuración RAID.
Aparece la ventana de la utilidad de administración MediaShield RAID en la que se ofrece una lista
de las matrices restantes y las otras unidades de disco duro instaladas.
Instalación y uso del ordenador 39
Conversión de una configuración RAID a otra configuración RAID
AVISO: para utilizar la opción de migración para convertir una configuración RAID sin perder datos, la unidad de
disco duro debe configurarse inicialmente como una matriz RAID 0 de una sola unidad antes de cargar el sistema
operativo en la unidad (para obtener instrucciones al respecto, consulte “Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield
para ROM” en la página 35).
NVIDIA MediaShield utiliza un proceso de un solo paso denominado migración para cambiar el estado
actual de un disco o matriz sin perder ningún dato. Si es necesario, se pueden añadir unidades de disco
duro adicionales a una matriz existente, incluyendo una configuración RAID 0 de una sola unidad para
la conversión a una configuración RAID 0 de dos unidades. Sin embargo, la capacidad de la matriz
resultante debe ser igual o mayor que el tamaño de la configuración original.
Las conversiones de
RAID 0 a RAID 1
no pueden realizarse mediante el proceso de migración.
AVISO: las unidades de disco duro adicionales que se van a utilizar en la matriz (migrada) no deben ser más
pequeñas que cualquiera de las unidades de la configuración actual.
NOTA: asegúrese de que todas las unidades que se vayan a utilizar en la configuración RAID tengan el modo
de RAID activada (consulte “Configuración del ordenador con el modo de RAID activada” en la página 35).
1
Inicie NVIDIA MediaShield.
2
Haga clic para seleccionar la matriz que desea convertir.
3
Haga clic en
Convert Array
(Convertir matriz) en el panel
System Tasks
(Tareas del sistema).
Se abre la ventana
NVIDIA
Convert Array Wizard
(Asistente para la conversión de matrices NVIDIA).
4
Haga clic en
Next
(Siguiente).
5
En
RAID Mode Selection
(Selección de modo RAID), seleccione
Mirroring
(Duplicación),
Striping
(Configuración por bandas),
Strip Mirroring
(Duplicación de bandas) o
RAID 5
en el menú desplegable.
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
AVISO: en el paso siguiente, se perderán todos los datos de las unidades seleccionadas.
7
En
Free Disk Selection
(Selección de disco libre), seleccione las unidades de disco duro que desee
incluir en la matriz (migrada) haciendo clic en las casillas de verificación correspondientes.
8
Haga clic en
Finish
(Finalizar).
Aparece la ventana de la utilidad de administración MediaShield RAID, en la que se muestra el estado
del proceso de ampliación/migración y las otras unidades de disco duro instaladas.
NOTA: el tiempo que se requiere para convertir una matriz depende de varios factores, como la velocidad
de la CPU, el tipo y tamaño de la unidad de disco duro, el sistema operativo, etc.
40 Instalación y uso del ordenador
Regeneración de una configuración RAID
Si falla una de las unidades de disco duro de una matriz RAID, se puede regenerar la matriz restaurando
los datos en una unidad de repuesto.
NOTA: la regeneración de una matriz sólo se puede realizar en las configuraciones RAID 1, RAID 5 y RAID 0+1.
1
Inicie NVIDIA MediaShield.
2
Haga clic para seleccionar su configuración RAID (
Mirroring
[Duplicación]) en la ventana de la
utilidad de administración.
3
Seleccione
Rebuild Array
(Regenerar matriz) en el panel
System Tasks
(Tareas del sistema).
Se abre la ventana
NVIDIA
Rebuild Array Wizard
(Asistente para la regeneración de matrices
NVIDIA).
4
Haga clic en
Next
(Siguiente).
5
Seleccione la unidad de disco duro que desea regenerar haciendo clic en la casilla de verificación
que aparece junto a la unidad.
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
7
Haga clic en
Finish
(Finalizar).
Aparece la ventana de la utilidad de administración MediaShield RAID que muestra el estado
del proceso de regeneración.
NOTA: se puede utilizar el ordenador mientras se está regenerando la matriz.
NOTA: para regenerar una matriz, se puede utilizar cualquier disco libre (con RAID activada).
Uso de dispositivos multimedia
AVISO: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad óptica al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada
cuando no utilice la unidad.
AVISO: no mueva el ordenador mientras se reproduce un medio.
1 Para abrir la bandeja,
pulse el botón de expulsión situado en la parte frontal de la unidad.
2
Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia arriba.
3
Para cerrar la bandeja, presione el botón de expulsión o empuje suavemente la bandeja.
Instalación y uso del ordenador 41
Si desea formatear CD para almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software para
CD incluido con el ordenador.
NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al crear un medio.
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes:
Reproducir
Retroceder en la pista actual
Pausa
Avanzar en la pista actual
Detener
Ir a la pista anterior
Expulsar
Ir a la pista siguiente
42 Instalación y uso del ordenador
Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes:
Es posible que estos controles no se encuentren en todos los reproductores del sistema. Para obtener
más información sobre cómo reproducir un CD, un DVD o un BD, haga clic en la opción de ayuda
en el reproductor multimedia (si está disponible).
Copia de CD, DVD y Blu-ray Disc™ (BD)
Esta sección es aplicable únicamente a ordenadores con unidades de DVD+/-RW o BD-RE.
NOTA: asegúrese de que no incumple la legislación sobre copyright al copiar un medio.
NOTA: los tipos de unidades ópticas que ofrece Dell pueden variar según el país.
En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia de un CD, DVD o BD mediante Roxio
Creator. Asimismo, puede utilizar Roxio Creator para otros fines, como crear CD de música a partir de
archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes.
Para obtener ayuda, abra Roxio Creator y, a continuación, pulse <F1>.
Las unidades de DVD y BD instaladas en los ordenadores Dell no admiten DVD de alta definición.
Para ver una lista de los formatos de medios admitidos, consulte “Uso de CD, DVD y BD en blanco”
en la página 43.
Detener
Reiniciar el capítulo actual
Reproducir
Avance rápido
Pausa
Retroceso rápido
Avanzar un fotograma en modo de pausa
Ir al título o capítulo siguiente
Reproducir continuamente el título o capítulo actual
Ir al título o capítulo anterior
Expulsar
Instalación y uso del ordenador 43
Cómo copiar un CD, DVD o BD
NOTA: los BD sólo pueden copiarse en otros BD. Los DVD sólo pueden copiarse en otros DVD
grabables/regrabables. Los CD sólo pueden copiarse en otros CD grabables/regrabables.
NOTA: al copiar un BD-R en un BD-RE no se realizará una copia exacta. Se perderá la información de bordes.
NOTA: la mayoría de los DVD y BD comerciales están protegidos por las leyes de copyright y no se pueden copiar
mediante Roxio Creator.
1
Abra Roxio Creator Plus.
2
En la ficha
Copy
(Copiar), haga clic en
Disc Copy
(Copiar disco).
3
Para copiar el CD, DVD o BD:
Si dispone de una unidad óptica
, inserte el disco de origen en la unidad, asegúrese de que
la configuración es correcta y, a continuación, haga clic en el botón
Copy Disc
(Copiar disco)
para continuar. El ordenador lee el disco de origen y copia los datos en una carpeta temporal
de la unidad de disco duro.
Cuando se le solicite, inserte un disco en blanco en la unidad y haga clic en
OK
(Aceptar).
Si dispone de dos unidades ópticas
, seleccione la unidad en la que ha insertado el disco de origen
y haga clic en el botón
Copy Disc
(Copiar disco) para continuar. El ordenador copia los datos
del disco de origen en el disco en blanco.
Cuando haya terminado de copiar el disco de origen, el disco que ha creado se expulsará
automáticamente.
Uso de CD, DVD y BD en blanco
Las unidades de grabación de CD sólo pueden grabar en medios de grabación de CD. Las unidades
de grabación de DVD pueden grabar en medios de grabación de CD y DVD. Las unidades de grabación
de BD pueden grabar en medios de grabación de CD, DVD y BD.
Utilice CD-R en blanco para grabar música o guardar archivos de datos de forma permanente. Tras crear
un CD-R, no es posible volver a grabar en él (consulte la documentación de Sonic para obtener más
información). Utilice un CD-RW en blanco si tiene la intención de borrar, regrabar o actualizar la
información del disco posteriormente.
Los DVD+/-R o los BD-R en blanco se pueden utilizar para guardar grandes cantidades de información
de forma permanente. Cuando haya creado un DVD+/-R o un BD-R, no podrá realizar nuevas
grabaciones en él si lo ha “finalizado” o “cerrado” en la fase final del proceso de creación. Utilice un
DVD+/-RW o un BD-RE en blanco si tiene la intención de borrar, regrabar o actualizar la información
del disco posteriormente.
44 Instalación y uso del ordenador
Unidades de grabación de CD
Unidades de grabación de DVD
Unidades de grabación de BD
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL No No
DVD-RAM No No No
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable
CD-RSíSíNo
CD-RW
DVD+RSíSíNo
DVD-RSíSíNo
DVD+RW
DVD-RW
DVD+R DL No
DVD-R DL No No
DVD-RAM No No No
BD-R No
BD-RE
Instalación y uso del ordenador 45
Sugerencias útiles
Utilice el Explorador de Microsoft Windows para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW
sólo después de que haya iniciado
Roxio Creator
y haya abierto un proyecto Creator.
Cuando grabe en un CD-R o CD-RW en blanco, no ocupe su capacidad máxima; por ejemplo,
no copie un archivo de 650 MB en un CD en blanco de 650 MB. La unidad de CD-RW necesita
entre 1 y 2 MB del espacio en blanco para finalizar la grabación.
Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar.
Los CD-RW no se reproducen en la mayoría de los equipos estéreo domésticos o para automóvil.
Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores
en que se haya instalado software para MP3.
Utilice un CD-RW en blanco para practicar hasta que esté familiarizado con las técnicas de grabación
de CD. Si comete un error, podrá borrar los datos del CD-RW y volver a intentarlo. También puede
utilizar CD-RW en blanco para probar proyectos con archivos de música antes de grabarlos de forma
permanente en un CD-R en blanco.
No es posible crear DVD de audio con
Roxio Creator
.
Es posible que los reproductores de DVD disponibles en el mercado para sistemas de cine en casa no
admitan todos los formatos de DVD disponibles. Si desea obtener una lista con los formatos que
admite el reproductor de DVD, consulte la documentación proporcionada con el reproductor
o póngase en contacto con el fabricante.
Es posible que los reproductores de BD disponibles en el mercado para sistemas de cine en casa no
admitan todos los formatos de BD disponibles. Si desea obtener una lista con los formatos que admite
el reproductor de BD, consulte la documentación proporcionada con el reproductor o póngase en
contacto con el fabricante.
Para obtener más información, visite la página web de Roxio (
www.sonic.com
).
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir datos directamente al ordenador.
El lector de tarjetas multimedia admite los tipos de memoria siguientes:
•xD-Picture Card
Tarjeta SmartMedia (SMC)
Tarjetas CompactFlash tipo I y II (CF I/II)
Tarjeta MicroDrive
46 Instalación y uso del ordenador
Tarjeta SecureDigital (SD)
Tarjeta MiniSD
MultiMediaCard (MMC)
MultiMediaCard de tamaño reducido (RS-MMC)
Memory Stick (MS/MS Pro/MS Duo/MS Pro Duo)
Para obtener información sobre cómo instalar un lector de tarjetas multimedia, consulte “Instalación
de un lector de tarjetas multimedia” en la página 135.
1
Compruebe la orientación de la tarjeta multimedia para insertarla correctamente.
2
Deslice la tarjeta multimedia en la ranura correcta del lector de tarjetas multimedia hasta que esté
completamente asentada en el conector.
Si encuentra resistencia, retire la tarjeta, compruebe que la orientación sea correcta y vuelva a intentarlo.
1 Tarjetas xD-Picture Card y SmartMedia
(SMC)
2 Memory Stick (MS/MS Pro/MS
Duo/MS Pro Duo)
3 Tarjetas Secure Digital (SD/miniSD)/
MultiMediaCard (MMC/RS-MMC)
4 Tarjetas CompactFlash tipo I y II
(CF I/II) y MicroDrive
3
1
2
4
Instalación y uso del ordenador 47
Asistente para configuración de red
El sistema operativo Microsoft Windows proporciona el Asistente para configuración de red,
que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre
ordenadores de un entorno doméstico o en una oficina pequeña.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Comunicaciones
y haga clic
en
Asistente para configuración de red
.
2
En la ventana de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Lista de comprobación para crear una red
.
NOTA: si selecciona el método de conexión Este equipo se conecta directamente a Internet, se activa el servidor
de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP SP1.
4
Complete la lista de comprobación y realice los preparativos necesarios.
5
Vuelva a la pantalla del Asistente para configuración de red y siga las instrucciones que aparecen
en la pantalla.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
y, a continuación, en
Conectar a
Configurar una conexión o red
.
2
Seleccione una opción en
Elegir una opción de conexión
.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga las instrucciones del asistente.
Transferencia de información a un ordenador nuevo
Puede utilizar los “asistentes” del sistema operativo, que le ayudarán a transferir archivos y otros datos de
un ordenador a otro, por ejemplo de un equipo antiguo a otro nuevo. Para obtener instrucciones, consulte
en la sección siguiente el apartado correspondiente al sistema operativo de su ordenador.
Windows XP:
Para preparar el ordenador nuevo para la transferencia de archivos:
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga
clic en
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
.
Aparece la pantalla de bienvenida
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
.
2
Haga clic en
Siguiente
.
3
En la pantalla
¿Qué equipo es éste?
, haga clic en
Equipo nuevo
y, a continuación, en
Siguiente
.
4
En la pantalla
¿Tiene un CD de Windows XP?
, haga clic en
Utilizaré el asistente desde el CD
de Windows XP
y, a continuación, en
Siguiente
.
5
Cuando aparezca la pantalla
Diríjase al equipo antiguo
, vaya al ordenador de origen (antiguo)
que contiene los datos que se van a transferir.
No
haga clic en
Siguiente
.
48 Instalación y uso del ordenador
Para copiar datos del ordenador de origen:
1
En el ordenador de origen, inserte el CD del
sistema operativo
de Windows XP.
2
En la pantalla de
bienvenida a Microsoft Windows XP
, haga clic en
Realizar tareas adicionales
.
3
En
¿Qué desea hacer?
, haga clic en
Transferir archivos y configuraciones
.
4
En la pantalla de bienvenida del
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones
, haga clic
en
Siguiente
.
5
En la pantalla
¿Qué equipo es éste?
, haga clic en
Equipo antiguo
y, a continuación, en
Siguiente
.
6
En la pantalla
Seleccione un método de transferencia
, haga clic en el método de transferencia
que desee.
7
En la pantalla
Elija qué desea transferir
, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic
en
Siguiente
.
Una vez que se ha copiado la información, aparece la pantalla
Completando la fase de recopilación
.
8
Haga clic en
Finalizar
.
Para transferir datos al ordenador nuevo:
1
En la pantalla
Diríjase al equipo antiguo
del ordenador nuevo, haga clic en
Siguiente
.
2
En la pantalla
Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones
, seleccione el método que
prefiera para transferir los archivos y la configuración y, a continuación, haga clic en
Siguiente
.
El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al ordenador nuevo.
Una vez que se han aplicado todos los archivos y configuraciones, aparece la pantalla
Finalizado
.
3
Haga clic en
Finalizado
y reinicie el ordenador.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Transferir archivos y configuraciones
Iniciar Windows Easy Transfer
.
2
En el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
, haga clic en
Continuar
.
3
Haga clic en
Iniciar una nueva transferencia
o en
Continuar una transferencia en curso
.
4
Siga las instrucciones del asistente de Windows Easy Transfer que aparecen en la pantalla.
Instalación y uso del ordenador 49
Opciones de administración de energía en Windows XP
Las funciones de administración de energía de Microsoft Windows XP pueden reducir la cantidad
de electricidad que consume el ordenador cuando está encendido pero no se utiliza. Puede reducir el
consumo de energía de únicamente el monitor o la unidad de disco duro, o bien puede utilizar el modo
de espera o el modo de hibernación para reducir el consumo de energía de todo el ordenador. Cuando el
ordenador sale de un modo de ahorro de energía, vuelve al estado en el que se encontraba antes de que se
activara dicho modo.
NOTA: Windows XP Professional incluye funciones de seguridad y de red que no están disponibles en
Windows XP Home Edition. Cuando se conecta un ordenador con Windows XP Professional a una red,
en algunas ventanas aparecen opciones diferentes relativas a la seguridad y las redes.
NOTA: los procedimientos para activar los modos de espera y de hibernación pueden variar en función del
sistema operativo.
Modo de espera
El modo de espera permite ahorrar energía gracias a que la pantalla y la unidad de disco duro se apagan
después de un determinado periodo de inactividad, denominado tiempo de espera. Cuando el ordenador
sale del modo de espera, vuelve al estado en el que se encontraba antes de que se activara dicho modo.
AVISO: si se interrumpe la alimentación mientras el ordenador está en el modo de espera, pueden perderse datos.
Para establecer que el modo de espera se active automáticamente después de un periodo determinado
de inactividad:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Elija una categoría
Rendimiento y mantenimiento
.
2
En
o elija un icono de Panel de control
, haga clic en
Opciones de energía
.
Para que el modo de espera se active inmediatamente sin que tenga que transcurrir un periodo
de inactividad, haga clic en Inicio
Apagar
Suspender.
Para salir del modo de espera, pulse una tecla o mueva el ratón.
50 Instalación y uso del ordenador
Modo de hibernación
El modo de hibernación permite ahorrar energía gracias a que se copian los datos del sistema en un área
reservada de la unidad de disco duro y luego se apaga totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale
del modo de hibernación, el escritorio vuelve al estado en el que se encontraba
antes de que se activara
dicho modo.
Para activar el modo de hibernación:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Elija una categoría
Rendimiento y mantenimiento
.
2
En
o elija un icono de Panel de control
, haga clic en
Opciones de energía
.
3
Defina la configuración de la hibernación en las fichas
Combinaciones de energía
,
Opciones
avanzadas
e
Hibernación
.
Para salir del modo de hibernación, presione el botón de encendido. El ordenador puede tardar unos
segundos en salir del modo de hibernación. Dado que el teclado y el ratón no funcionan durante el
modo de hibernación, si pulsa una tecla o mueve el ratón el ordenador no saldrá de la hibernación.
Puesto que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad de disco duro con espacio
suficiente para almacenar el contenido de la memoria del ordenador, Dell crea un archivo de hibernación
con el tamaño apropiado antes de entregar el ordenador al usuario final. Si se daña la unidad de disco
duro del ordenador, Windows XP vuelve a crear el archivo de hibernación de forma automática.
Propiedades de Opciones de energía
Las opciones de modo de espera, de modo de hibernación y otras opciones de energía se definen
en la ventana Propiedades de Opciones de energía.
Para acceder a esta ventana:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Elija una categoría
Rendimiento y mantenimiento
.
2
En
o elija un icono de Panel de control
, haga clic en
Opciones de energía
.
3
Defina la configuración de energía en las fichas
Combinaciones de energía
,
Opciones avanzadas
e
Hibernación
.
Ficha Combinaciones de energía
Cada configuración de energía estándar se denomina combinación. Si desea seleccionar una de las
combinaciones estándar de Windows instaladas en el ordenador, elíjala en el menú desplegable
Combinaciones de energía. Las opciones para cada combinación aparecen en los campos situados debajo
del nombre de la combinación. Cada combinación ofrece diferentes opciones para iniciar el modo de
espera o el modo de hibernación, apagar el monitor y apagar la unidad de disco duro.
AVISO: si establece un tiempo de espera menor para la unidad de disco duro que para el monitor, el ordenador
puede parecer bloqueado. Para salir de esta situación, pulse cualquier tecla o haga clic con el ratón. Puede evitar
este problema estableciendo un tiempo de espera menor para el monitor que para la unidad de disco duro.
Instalación y uso del ordenador 51
El menú desplegable Combinaciones de energía muestra las combinaciones siguientes:
Siempre encendida
(opción predeterminada): si desea utilizar el ordenador sin ahorro de energía.
Escritorio u oficina
: si desea que el ordenador que utiliza en casa o en la oficina se ejecute con un
ahorro de energía bajo.
Equipo portátil
: si se trata de un ordenador portátil que utiliza en sus desplazamientos.
Presentación
: si desea que el ordenador funcione ininterrumpidamente (sin ahorro de energía).
Administración de energía mínima
: si desea que el ordenador funcione con un ahorro mínimo
de energía.
Batería máxima
: si se trata de un ordenador portátil que funciona con batería durante periodos
prolongados.
Si desea cambiar los valores predeterminados de una combinación, haga clic en el menú desplegable
de los campos Apagar monitor, Apagar los discos duros, Pasar a inactividad o El sistema hiberna
y seleccione un tiempo de espera en la lista que se muestra. Cuando se cambia el tiempo de espera
de un campo de combinación de forma permanente, se cambian los valores predeterminados de esa
combinación, a menos que haga clic en Guardar como e introduzca un nombre nuevo para la
combinación modificada.
Ficha Opciones avanzadas
En la ficha Opciones avanzadas puede realizar lo siguiente:
Colocar el icono de opciones de energía en la barra de tareas de Windows para un acceso rápido
Configurar el ordenador para que solicite la contraseña de Windows antes de salir del modo de espera
o el modo de hibernación
Programar el botón de encendido para que active el modo de espera o el modo de hibernación,
o para que apague el ordenador
Para programar estas funciones, haga clic en una opción del menú desplegable correspondiente
y luego haga clic en Aceptar.
Ficha Hibernación
La ficha Hibernación permite activar el modo de hibernación. Si desea utilizar las opciones de hiber-
nación que se han definido en la ficha Combinaciones de energía, seleccione la casilla de verificación
Habilitar hibernación en la ficha Hibernación.
Para obtener más información sobre las opciones de administración de energía:
1
Haga clic en
Inicio
Ayuda y soporte técnico
Rendimiento y mantenimiento
.
2
En la ventana
Rendimiento y mantenimiento
, haga clic en
Ahorrar energía en el equipo
.
52 Instalación y uso del ordenador
Opciones de administración de energía en Windows Vista
Las funciones de administración de energía de Microsoft Vista pueden reducir la cantidad de electrici-
dad que consume el ordenador cuando está encendido pero no se utiliza. Puede reducir el consumo de
energía de únicamente el monitor o la unidad de disco duro, o bien puede utilizar el modo de suspensión
o el modo de hibernación para reducir el consumo de energía de todo el ordenador. Cuando el ordenador
sale de un modo de ahorro de energía, vuelve al estado en el que se encontraba antes de que se activara
dicho modo.
Modo de suspensión
El modo de suspensión permite ahorrar energía gracias a que la pantalla y la unidad de disco duro se
apagan después de un periodo predeterminado de inactividad (tiempo de espera). Cuando el ordenador
sale del modo de suspensión, vuelve al mismo estado en el que se encontraba antes de que se activara
dicho modo.
Para activar el modo de suspensión en Windows Vista, haga clic en Inicio ,
en la flecha de la esquina
inferior derecha del menú Inicio y, a continuación, en
Suspender.
Para salir del modo de suspensión, pulse una tecla o mueva el ratón.
Modo de hibernación
El modo de hibernación permite ahorrar energía gracias a que se copian los datos del sistema en un área
reservada de la unidad de disco duro y luego se apaga totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale
del modo de hibernación, vuelve al mismo estado en el que se encontraba antes de que se activara
dicho modo.
Para activar manualmente el modo de hibernación en Windows Vista, haga clic en Inicio ,
en la flecha
de la esquina inferior derecha del menú Inicio y, a continuación, en
Hibernar.
Configuración de los valores de administración de energía
Puede utilizar las Propiedades de Opciones de energía de Windows para configurar los valores
de administración de energía del ordenador.
Para acceder a Propiedades de Opciones de energía, haga clic en Inicio
Panel de control
Sistema y mantenimiento
Opciones de energía.
Optimización para lograr un mayor rendimiento 53
Optimización para lograr un mayor
rendimiento
Descripción de la tecnología gráfica doble
Con la tecnología gráfica doble, una segunda tarjeta gráfica PCI Express opcional aumentará de
forma significativa el rendimiento de los gráficos en el ordenador. Las ventajas de esta tecnología
pueden verse en la representación mejorada de los gráficos 3D utilizados en los juegos y las
aplicaciones de diseño.
Cada tarjeta gráfica incluye al menos una unidad de procesamiento de gráficos (GPU).
En las configuraciones con dos tarjetas gráficas, varias GPU comparten dinámicamente su
carga de trabajo para proporcionar el mejor rendimiento posible. Para una determinada aplicación,
el software selecciona el modo de procesamiento óptimo.
Para obtener más información sobre la tarjeta gráfica, vaya a support.dell.com.
Descripción del aumento de las frecuencias de funcionamiento
(overclocking) de CPU
AVISO: Dell no recomienda utilizar el procesador ni ningún otro componente del sistema con una
configuración superior a la predeterminada de fábrica. Esto puede causar inestabilidad en el sistema
y reducir la vida útil de los componentes del sistema.
AVISO: el servicio de asistencia técnica de Dell verificará las funciones completas de la CPU en la
configuración predeterminada de fábrica y la compatibilidad de la configuración de rendimiento de la CPU
disponible en el BIOS del sistema. Dell no proporciona asistencia técnica para problemas relacionados con
el hardware o software causados por aplicaciones de terceros que se utilizan para activar el aumento de las
frecuencias de funcionamiento (overclocking), como NVIDIA nTune 5.0.
El aumento de las frecuencias de funcionamiento (overclocking) es el proceso que permite que
un componente del ordenador se ejecute de forma más rápida que la diseñada o designada por el
fabricante del componente. Según su aplicación (como juegos o edición de vídeo), el rendimiento de
su ordenador se puede beneficiar del aumento de las frecuencias de funcionamiento de los diferentes
subsistemas del ordenador.
Puede realizar ajustes limitados en la frecuencia de funcionamiento de la CPU en el programa
de configuración del sistema. Para obtener más información sobre cómo acceder al programa de
configuración del sistema, consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 186.
Para obtener información sobre las opciones de rendimiento, consulte “Performance” en la
página 190.
54 Optimización para lograr un mayor rendimiento
Dell™ QuickSet 55
Dell™ QuickSet
NOTA: esta opción puede no estar disponible en su ordenador.
Dell™ QuickSet permite seleccionar y ajustar los efectos de luz de los LED, también conocido
como LightFX™.
Puede iniciar QuickSet haciendo clic, doble clic o clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet de la barra de tareas de Microsoft
®
Windows
®
. La barra de tareas se encuentra en la
esquina inferior derecha de la pantalla.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
QuickSet y seleccione Ayuda.
56 Dell™ QuickSet
Solución de problemas 57
Solución de problemas
Solución de problemas
Al solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sugerencias:
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los
procedimientos de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. Este mensaje puede ayudar
al personal de asistencia a diagnosticar y corregir el problema.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada
de Windows, de modo que puede ser que no funcionen si ha configurado el ordenador Dell™
con la vista clásica de Windows.
Problemas con la batería
PRECAUCIÓN: existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente. Sustituya
la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante.
Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
S
USTITUYA LA BATERÍA. Si debe restablecer repetidamente la fecha y la hora después de encender
el ordenador, o si se muestran una fecha o una hora incorrectas durante el inicio, sustituya la batería
(consulte “Sustitución de la batería” en la página 175). Si la batería sigue sin funcionar correctamente,
póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 201).
58 Solución de problemas
Problemas con las unidades
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
A
SEGÚRESE DE QUE MICROSOFT
®
WINDOWS
®
RECONOCE LA UNIDAD.
Windows XP:
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Mi PC
.
Windows Vista™:
Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista y en
Equipo
.
Si la unidad no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus
y eliminarlos. A veces, los virus pueden impedir que Windows reconozca la unidad.
P
RUEBE LA UNIDAD.
Inserte otro disco para descartar la posibilidad de que la unidad original sea defectuosa.
Inserte un disquete de inicio y reinicie el ordenador.
LIMPIE LA UNIDAD O EL DISCO. Consulte “Limpieza del ordenador” en la página 198.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES.
E
JECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte “Solución de problemas de software
y hardware” en la página 93.
E
JECUTE DELL DIAGNOSTICS. Consulte “Dell Diagnostics” en la página 80.
Problemas con la unidad óptica
NOTA: la vibración de la unidad óptica de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún
defecto en la unidad ni en el medio.
NOTA: debido a los diferentes formatos de disco que se utilizan en las diferentes regiones del mundo, no todos los
DVD funcionan en todas las unidades de DVD.
A
JUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS.
Haga clic en el icono de altavoz, situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Asegúrese de que el volumen está activado haciendo clic en la barra deslizante y arrastrándola hacia arriba.
Asegúrese de que el volumen no está enmudecido haciendo clic en las casillas que estén seleccionadas.
COMPRUEBE LOS ALTAVOCES Y EL ALTAVOZ DE TONOS GRAVES. Consulte “Problemas con el sonido
y los altavoces” en la página 68.
Problemas al grabar en una unidad óptica
CIERRE LOS DEMÁS PROGRAMAS. La unidad óptica debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación.
Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en la unidad óptica.
D
ESACTIVE EL MODO DE ESPERA EN WINDOWS ANTES DE GRABAR EN UN DISCO. Para obtener información
sobre los modos de administración de energía, consulte “Configuración de los valores de administración de
energía” en la página 52 o busque la palabra clave suspender en Ayuda y soporte técnico de Windows.
Solución de problemas 59
Problemas con la unidad de disco duro
EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DE DISCO.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Mi PC
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local C:
.
3
Haga clic en
Propiedades
Herramientas
Comprobar ahora
.
4
Haga clic en
Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos
y en
Iniciar
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
y luego haga clic en
Equipo
.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local C:
.
3
Haga clic en
Propiedades
Herramientas
Comprobar ahora
.
Puede aparecer la ventana
Control de cuentas de usuario
. Si es un administrador del ordenador, haga clic en
Continuar
; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para continuar con la acción que desea.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: conecte el módem únicamente a una toma telefónica analógica. El módem no funciona si está conectado
a una red telefónica digital.
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector del adaptador de red (consulte “Conectores de E/S
posteriores” en la página 17).
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD DE MICROSOFT OUTLOOK
®
EXPRESS. Si no puede abrir los
archivos adjuntos del correo electrónico:
1
En Outlook Express, haga clic en
Herramientas
Opciones
Seguridad
.
2
Haga clic en
No permitir que se guarden o abran archivos adjuntos
para deseleccionar la casilla, según sea necesario.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA
COMPRUEBE LA TOMA TELEFÓNICA
CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA TELEFÓNICA DE PARED
UTILICE OTRA LÍNEA TELEFÓNICA.
Verifique que la línea telefónica esté conectada a la toma del módem (indicada mediante una etiqueta verde
o un icono en forma de conector).
Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem.
Desconecte la línea telefónica del módem, conéctela a un teléfono y atienda al tono de marcado.
Si dispone de otros dispositivos telefónicos que comparten la línea, como por ejemplo, un contestador automático,
un fax, un protector contra sobrevoltajes o un divisor de línea, omítalos y utilice el teléfono para conectar el módem
directamente a la toma telefónica de pared. Si utiliza una línea cuya longitud es de tres metros o superior, pruebe con
una línea más corta.
60 Solución de problemas
EJECUTE LA HERRAMIENTA DE DIAGNÓSTICO DE MÓDEM.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los
programas
Modem Helper
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para identificar y resolver los problemas del módem. Modem Helper
no está disponible en algunos ordenadores.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Modem Diagnostic Tool
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para identificar y resolver los problemas del módem. La herramienta
de diagnóstico de módem no está disponible en todos los ordenadores.
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras y otro hardware
Opciones de teléfono y módem
Módems
.
2
Haga clic en el puerto COM correspondiente a su módem
Propiedades
Diagnóstico
Consultar módem
para verificar que el módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Opciones de teléfono y módem
Módems
.
2
Haga clic en el puerto COM de su módem
Propiedades
Diagnóstico
Consultar módem
para verificar que
el módem se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
A
SEGÚRESE DE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET. Asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet.
Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si la opción Trabajar sin
conexión está seleccionada, deselecciónela y conéctese a Internet. Si necesita ayuda, póngase en contacto con
su proveedor de servicios de Internet.
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Si el mensaje que aparece no figura en esta lista, consulte la documentación del sistema operativo
o del programa que se estaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS (UN NOMBRE DE ARCHIVO NO PUEDE
CONTENER LOS CARACTERES SIGUIENTES): \ / : * ? “ < > |. No utilice estos caracteres en nombres de archivo.
A
REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE HA ENCONTRADO UN ARCHIVO .DLL NECESARIO). Falta un
archivo fundamental en el programa que intenta abrir. Para quitar y volver a instalar el programa:
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Agregar o quitar programas
Programas y características
.
2
Seleccione el programa que desea quitar.
3
Haga clic en
Desinstalar
.
4
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
Solución de problemas 61
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Programas
Programas y características
.
2
Seleccione el programa que desea quitar.
3
Haga clic en
Desinstalar
.
4
Consulte la documentación del programa para ver las instrucciones de instalación.
letra de unidad :\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER A [LETRA DE
UNIDAD]. EL DISPOSITIVO NO ESTÁ PREPARADO). La unidad no puede leer el disco. Inserte un disco en la unidad
e inténtelo de nuevo.
I
NSERT BOOTABLE MEDIA (INSERTE UN MEDIO DE INICIO). Inserte un disquete, un CD o un DVD de inicio.
N
ON-SYSTEM DISK ERROR (ERROR DE UN DISCO QUE NO ES DEL SISTEMA). Extraiga el disquete de la unidad
de disquete y reinicie el ordenador.
N
OT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (NO HAY SUFICIENTE MEMORIA
O RECURSOS. CIERRE ALGUNOS PROGRAMAS Y VUELVA A INTENTARLO). Cierre todas las ventanas y abra el
programa que desea utilizar. En algunos casos deberá reiniciar el ordenador para restaurar los recursos del sistema.
Si es así, ejecute primero el programa que desea utilizar.
O
PERATING SYSTEM NOT FOUND (NO SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO). Póngase en contacto con Dell
(consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 201).
Problemas con el dispositivo IEEE 1394
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: el ordenador sólo es compatible con IEEE 1394a estándar.
A
SEGÚRESE DE QUE EL CABLE DEL DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÉ CORRECTAMENTE INSERTADO EN EL
DISPOSITIVO Y EN EL CONECTOR DEL ORDENADOR.
A
SEGÚRESE DE QUE EL DISPOSITIVO IEEE 1394 ESTÁ ACTIVADO EN EL PROGRAMA DE CONFIGURACIÓN
DEL SISTEMA. Consulte “Opciones del programa de configuración del sistema” en la página 188.
A
SEGÚRESE DE QUE WINDOWS RECONOCE EL DISPOSITIVO IEEE 1394.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
Propiedades del sistema
Hardware
Administrador de dispositivos
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
.
2
Haga clic en
Administrador de dispositivos.
Si su dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, significa que Windows lo reconoce.
S
I TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 DE DELL. Póngase en contacto con Dell
(consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 201).
S
I TIENE PROBLEMAS CON UN DISPOSITIVO IEEE 1394 NO PROPORCIONADO POR DELL. Póngase en contacto
con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.
62 Solución de problemas
Problemas con el teclado
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO.
Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador.
Apague el ordenador (consulte “Preparación para manipular el interior del ordenador” en la página 95),
vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el diagrama de instalación y reinicie el ordenador.
Compruebe que el cable no esté dañado o pelado y que los conectores del cable no tengan patas rotas o dobladas.
Enderece las patas que estén torcidas.
Quite los alargadores del teclado y conecte el teclado directamente al ordenador.
PRUEBE EL TECLADO. Conecte al ordenador un teclado que funcione correctamente y pruébelo.
E
JECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte “Solución de problemas de software
y hardware” en la página 93.
Bloqueos y problemas de software
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
El ordenador no se inicia
COMPRUEBE LOS INDICADORES LUMINOSOS DE DIAGNÓSTICO. Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico”
en la página 72.
A
SEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ FIRMEMENTE CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA
ELÉCTRICA.
El ordenador no responde
AVISO: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
A
PAGUE EL ORDENADOR. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón,
mantenga presionado el botón de encendido entre ocho y diez segundos (hasta que el ordenador se apague) y,
a continuación, reinicie el ordenador.
Un programa no responde
CIERRE EL PROGRAMA.
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente para acceder al Administrador de tareas.
2
Haga clic en la ficha
Aplicaciones
.
3
Haga clic para seleccionar el programa que no responde.
4
Haga clic en
Finalizar tarea
.
Solución de problemas 63
Un programa se bloquea repetidamente
NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete,
CD o DVD.
CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE. En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS.
Windows XP:
Este asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo que no sea XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Asistente para compatibilidad
de programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Windows Vista:
Este asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo que no sea
Windows Vista.
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Programas
Usar un programa antiguo con esta versión de Windows
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Aparece una pantalla azul
APAGUE EL ORDENADOR. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón,
mantenga presionado el botón de encendido entre ocho y diez segundos (hasta que el ordenador se apague) y,
a continuación, reinicie el ordenador.
Otros problemas de software
CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OBTENER
INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software.
Consulte la documentación del software para obtener más información.
Compruebe si se ha instalado y configurado el programa correctamente.
Verifique que los controladores de dispositivo no entran en conflicto con el programa.
En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
U
TILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO,
LOS DISQUETES, LOS CD O LOS DVD.
G
UARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL ORDENADOR MEDIANTE
EL MENÚ INICIO.
64 Solución de problemas
Problemas con la memoria
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
A
PARECE UN MENSAJE DE MEMORIA INSUFICIENTE.
Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver
si se soluciona el problema.
Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos. Si es necesario, instale
memoria adicional (consulte “Instalación de la memoria” en la página 103).
Asiente de nuevo los módulos de memoria (consulte “Memoria” en la página 101) para asegurarse de que el
ordenador se comunica correctamente con la memoria.
Ejecute Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80).
SE PRODUCEN OTROS PROBLEMAS CON LA MEMORIA.
Asiente de nuevo los módulos de memoria (consulte “Memoria” en la página 101) para asegurarse de que el
ordenador se comunica correctamente con la memoria.
Asegúrese de estar siguiendo las pautas para la instalación de memoria (consulte “Instalación de la memoria”
en la página 103).
Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador. Para obtener más información sobre
el tipo de memoria compatible con el ordenador, consulte “Memoria” en la página 181.
Ejecute Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” en la página 80).
Problemas con el ratón
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN.
Compruebe que el cable no esté dañado o pelado y que los conectores del cable no tengan patas rotas o dobladas.
Enderece las patas que estén torcidas.
Quite los alargadores del ratón y conecte el ratón directamente al ordenador.
Compruebe que el cable del ratón está conectado como se muestra en el diagrama de instalación del ordenador.
REINICIE EL ORDENADOR.
1
Pulse <Ctrl><Esc> simultáneamente para mostrar el menú
Inicio
.
2
Pulse <
a>
,
pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo
para resaltar
Apagar
o
Desactivar
y,
a continuación, pulse <Intro>.
3
Una vez que se haya apagado el ordenador, vuelva a conectar el cable del ratón como se muestra en el diagrama
de instalación.
4
Encienda el ordenador.
Solución de problemas 65
PRUEBE EL RATÓN. Conecte al ordenador un ratón que funcione correctamente y pruébelo.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DEL RATÓN.
Windows XP
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Mouse
.
2
Ajuste la configuración según sea necesario.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Mouse
.
2
Ajuste la configuración según sea necesario.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DEL RATÓN. Consulte “Controladores” en la página 83.
E
JECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte “Solución de problemas de software
y hardware” en la página 93.
Problemas con la red
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
C
OMPRUEBE EL CONECTOR DEL CABLE DE RED. Asegúrese de que el cable de red esté firmemente insertado
en la toma de red de la pared y en el conector de red de la parte posterior del ordenador.
C
OMPRUEBE LOS INDICADORES LUMINOSOS DE RED EN LA PARTE POSTERIOR DEL ORDENADOR. Si el indicador
luminoso de integridad del enlace está apagado (consulte “Controles e indicadores luminosos” en la página 184),
significa que no hay comunicación de red. Sustituya el cable de red.
R
EINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A CONECTARSE A LA RED.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DE RED. Póngase en contacto con el administrador de red o la persona que
ha configurado la red para verificar que la configuración de red es correcta y que la red funciona.
E
JECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte “Solución de problemas de software
y hardware” en la página 93.
66 Solución de problemas
Problemas con la alimentación
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
E
L INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ VERDE Y EL ORDENADOR NO RESPONDE. Consulte
“Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 72.
E
L INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ VERDE PARPADEANTE. El ordenador se encuentra
en modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el ratón o presione el botón de encendido para reanudar
el funcionamiento normal.
E
L INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN ESTÁ APAGADO. El ordenador está apagado o no recibe
alimentación.
Vuelva a conectar el cable de alimentación al conector de alimentación de la parte posterior del ordenador y a la toma
eléctrica.
No utilice regletas de enchufes, alargadores de alimentación ni otros dispositivos de protección de la alimentación
para comprobar que el ordenador se enciende correctamente.
Si se utilizan regletas de enchufes, compruebe que estén conectadas a una toma eléctrica y que estén encendidas.
Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara.
Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente
a la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ ÁMBAR PARPADEANTE. El ordenador recibe
alimentación eléctrica, pero puede haber un problema interno de alimentación.
Asegúrese de que el selector de voltaje coincide con la alimentación de CA de su región (si procede).
Compruebe que todos los cables y componentes estén debidamente instalados y conectados a la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ ÁMBAR FIJA. Puede haber un dispositivo que
no funcione correctamente o que esté instalado de forma incorrecta.
Compruebe que el cable de alimentación del procesador esté debidamente conectado al conector de alimentación
de la placa base (POWER2) (consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos (consulte “Memoria” en la página 101).
Extraiga las tarjetas de expansión, incluidas las tarjetas gráficas, y vuelva a instalarlas (consulte “Extracción de tarjetas
PCI y PCI Express” en la página 106).
ELIMINE LAS INTERFERENCIAS. Algunas de las causas posibles de las interferencias son:
Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón
Demasiados dispositivos conectados a la misma regleta de enchufes
Varias regletas de enchufes conectadas a la misma toma eléctrica
Solución de problemas 67
Problemas con la impresora
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica para la impresora, póngase en contacto con el fabricante.
C
ONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DE LA IMPRESORA. Consulte la documentación de la impresora para obtener
información sobre configuración y solución de problemas.
C
OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA.
Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables.
Asegúrese de que los cables de la impresora están debidamente conectados a ésta y al ordenador.
PRUEBE LA TOMA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato,
por ejemplo, una lámpara.
C
OMPRUEBE QUE WINDOWS RECONOCE LA IMPRESORA.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras y otro hardware
Ver impresoras o impresoras
de fax instaladas
.
2
Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Haga clic en
Propiedades
Puertos
. Para utilizar una impresora paralelo, asegúrese de que el valor de la opción
Imprimir en los siguientes puertos
es
LPT1 (puerto de impresora)
. Para utilizar una impresora USB, asegúrese
de que el valor de la opción
Imprimir en los siguientes puertos
es
USB
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Impresora
.
2
Si la impresora aparece en la lista, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
3
Haga clic en
Propiedades
y seleccione
Puertos
.
4
Ajuste la configuración según sea necesario.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA. CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DE LA IMPRESORA
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA REINSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA.
68 Solución de problemas
Problemas con el escáner
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: si necesita asistencia técnica para el escáner, póngase en contacto con el fabricante.
C
ONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL ESCÁNER. Consulte la documentación del escáner para obtener información
sobre configuración y solución de problemas.
D
ESBLOQUEE EL ESCÁNER. Asegúrese de que el escáner está desbloqueado (si el escáner dispone de una lengüeta
o un botón de bloqueo).
R
EINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A PROBAR EL ESCÁNER.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES.
Consulte la documentación del escáner para obtener información sobre las conexiones de los cables.
Compruebe que los cables del escáner estén debidamente conectados a éste y al ordenador.
VERIFIQUE QUE MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Impresoras y otro hardware
Escáneres y cámaras
.
2
Si su escáner figura en la lista, Windows reconoce el escáner.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Escáneres y cámaras
.
2
Si el escáner figura en la lista, Windows lo reconoce.
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DEL ESCÁNER. Consulte la documentación del escáner para obtener
instrucciones.
Problemas con el sonido y los altavoces
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Los altavoces no emiten ningún sonido
NOTA: puede que el control de volumen de MP3 u otros reproductores multimedia prevalezca sobre
la configuración de volumen de Windows. Compruebe que no se haya bajado o apagado el volumen
del reproductor multimedia.
C
OMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LOS ALTAVOCES. Asegúrese de que los altavoces están
conectados como se muestra en el diagrama de instalación que se proporciona con los altavoces. Si ha adquirido una
tarjeta de sonido, asegúrese de que los altavoces están conectados a la tarjeta.
C
OMPRUEBE QUE LOS ALTAVOCES Y EL ALTAVOZ DE TONOS GRAVES ESTÁN ENCENDIDOS. Vea el diagrama de
instalación proporcionado con los altavoces. Si los altavoces tienen control de volumen, ajuste el volumen, los agudos
o los graves para eliminar la distorsión.
Solución de problemas 69
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS. Haga clic o doble clic en el icono de altavoz situado en la
esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que el volumen está activado y de que no se ha enmudecido
el sonido.
D
ESCONECTE LOS AURICULARES DEL CONECTOR PARA AURICULARES. El sonido de los altavoces se desactiva
automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel frontal del ordenador.
P
RUEBE LA TOMA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato,
por ejemplo, una lámpara.
E
LIMINE LAS POSIBLES INTERFERENCIAS. Apague los ventiladores, luces fluorescentes o lámparas halógenas
cercanos y compruebe si producen interferencias.
E
JECUTE LOS DIAGNÓSTICOS DEL ALTAVOZ.
V
UELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE SONIDO. Consulte “Controladores” en la página 83.
E
JECUTE EL SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS DE HARDWARE. Consulte “Solución de problemas de software
y hardware” en la página 93.
Los auriculares no emiten ningún sonido
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DE LOS AURICULARES. Asegúrese de que el cable de los auriculares
está debidamente insertado en el conector para auriculares (consulte “Vista frontal y posterior del ordenador”
en la página 13).
AJUSTE EL CONTROL DE VOLUMEN DE WINDOWS. Haga clic o doble clic en el icono de altavoz situado en la
esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que el volumen está activado y de que no se ha enmudecido
el sonido.
Problemas con el vídeo y el monitor
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: si el ordenador tiene una tarjeta gráfica PCI instalada, no es necesario extraerla para instalar otras
tarjetas gráficas adicionales, pero dicha tarjeta se requerirá para la solución de problemas. Si extrae la tarjeta,
guárdela en un lugar seguro. Para obtener información sobre la tarjeta gráfica, vaya a support.dell.com.
La pantalla aparece en blanco
NOTA: para obtener información acerca de los procedimientos de solución de problemas, consulte
la documentación del monitor.
70 Solución de problemas
Resulta difícil leer la pantalla
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL MONITOR.
Compruebe que el cable del monitor esté conectado a la tarjeta gráfica correcta (para las configuraciones con dos
tarjetas gráficas).
Si utiliza el adaptador
DVI a VGA
opcional, compruebe que el adaptador esté debidamente conectado a la tarjeta
gráfica y al monitor.
Compruebe que el cable del monitor está conectado como se muestra en el diagrama de instalación del ordenador.
Quite los alargadores de vídeo y conecte el monitor directamente al ordenador.
Intercambie los cables de alimentación del ordenador y del monitor para determinar si el cable de alimentación
del monitor es defectuoso.
Compruebe que los conectores no tengan patas rotas ni dobladas (es normal que falten patas en los conectores
de los cables del monitor).
COMPRUEBE EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN DEL MONITOR.
Si el indicador luminoso está encendido o parpadea, el monitor recibe alimentación.
Si el indicador luminoso de alimentación está apagado, presione firmemente el botón para asegurarse
de que el monitor está encendido.
Si el indicador luminoso parpadea, pulse una tecla del teclado o mueva el ratón para reanudar el
funcionamiento normal.
PRUEBE LA TOMA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato,
por ejemplo, una lámpara.
C
OMPRUEBE LOS INDICADORES LUMINOSOS DE DIAGNÓSTICO. Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico”
en la página 72.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DEL MONITOR. Consulte la documentación del monitor para obtener
instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la
autoprueba del monitor.
A
LEJE DEL MONITOR EL ALTAVOZ DE TONOS GRAVES. Si el sistema de altavoces incluye un altavoz de tonos graves,
asegúrese de que dicho altavoz se encuentre como mínimo a 60 cm del monitor.
A
LEJE EL MONITOR DE FUENTES DE ALIMENTACIÓN EXTERNAS. Los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas
halógenas y otros dispositivos eléctricos pueden hacer que la imagen de la pantalla parpadee. Apague los dispositivos
cercanos para comprobar si éstos producen interferencias.
G
IRE EL MONITOR PARA ELIMINAR LOS REFLEJOS Y LAS POSIBLES INTERFERENCIAS.
A
JUSTE LA CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA EN WINDOWS.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Apariencia y temas
.
2
Haga clic en el área que desee cambiar o haga clic en el icono
Pantalla
.
3
Pruebe configuraciones diferentes para
Calidad del color
y
Resolución de pantalla
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Panel de control
Hardware y sonido
Personalización
Configuración de pantalla
.
2
Ajuste la configuración de la
resolución
y el
color
, según sea necesario.
Solución de problemas 71
La calidad de la imagen 3D es baja
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TARJETA GRÁFICA. Asegúrese de que el cable
de alimentación de la tarjeta gráfica esté conectado correctamente a la tarjeta.
C
OMPRUEBE LA CONFIGURACIÓN DEL MONITOR. Consulte la documentación del monitor para obtener
instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba
del monitor.
Indicadores luminosos de alimentación
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
El indicador luminoso del botón de alimentación que se encuentra en la parte frontal del ordenador
se ilumina y parpadea o bien emite una luz fija para indicar distintos estados:
Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz verde y el ordenador no responde,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 72.
Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz verde parpadeante, el ordenador se encuentra
en modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el ratón o presione el botón de encendido para
reanudar el funcionamiento normal.
Si el indicador luminoso de alimentación está apagado, el ordenador está apagado o no recibe
alimentación.
Vuelva a conectar el cable de alimentación a su conector, situado en la parte posterior del
ordenador, y a la toma eléctrica.
Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está
conectada a una toma eléctrica y de que está encendida.
Puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los alargadores
de alimentación para comprobar que el ordenador se enciende correctamente.
Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una
lámpara.
Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados
firmemente a la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar parpadeante, el ordenador recibe
alimentación eléctrica, pero podría existir un problema de alimentación interno.
Asegúrese de que el selector de voltaje coincide con la alimentación de CA de su región,
si procede.
Compruebe que el cable de alimentación del procesador esté debidamente conectado a la placa
base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
72 Solución de problemas
Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar fija, es posible que un dispositivo
no funcione correctamente o que esté instalado incorrectamente.
Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos (consulte “Memoria” en la página 101).
Extraiga las tarjetas y vuelva a instalarlas (consulte “Tarjetas” en la página 105).
Elimine las interferencias. Algunas de las causas posibles de las interferencias son:
Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón
Demasiados dispositivos en una regleta de enchufes
Varias regletas de enchufes conectadas a la misma toma eléctrica
Indicadores luminosos de diagnóstico
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados
como 1, 2, 3 y 4 en el panel frontal (consulte “Vista frontal” en la página 13). Cuando el ordenador se
inicia correctamente, los indicadores luminosos parpadean antes de apagarse. Si el ordenador presenta
anomalías, la secuencia de los indicadores luminosos ayuda a identificar el problema.
NOTA: una vez finalizada la POST, los cuatro indicadores luminosos se apagan antes de que se inicie el sistema
operativo.
Patrón de indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
El ordenador se encuentra en una
condición de apagado normal, o se ha
producido un posible error previo al BIOS.
Los indicadores luminosos de diagnóstico
no se encienden tras un inicio correcto del
sistema operativo.
Conecte el ordenador a una toma eléctrica
que funcione (consulte “Problemas con la
alimentación” en la página 66).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Se ha producido un posible error en el
procesador.
Vuelva a colocar el procesador
(consulte “Procesador” en la página 143).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Solución de problemas 73
Se detectan los módulos de memoria, pero
se ha producido un error en la memoria.
Si hay dos o más módulos de memoria insta-
lados, extráigalos (consulte “Extracción de la
memoria” en la página 105), vuelva a instalar
uno de los módulos (consulte “Instalación
de la memoria” en la página 103) y reinicie el
ordenador. Si el ordenador se inicia correcta-
mente, instale uno por uno el resto de los
módulos de memoria hasta que haya identi-
ficado el módulo defectuoso o hasta que
haya reinstalado todos los módulos
sin errores.
Si dispone de otra memoria del mismo
tipo que funcione, instálela en el ordena-
dor (consulte “Instalación de la memoria”
en la página 103).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Se ha producido un posible error en la
tarjeta gráfica.
Vuelva a colocar las tarjetas gráficas instala-
das (consulte “Tarjetas” en la página 105).
Si es posible, instale una tarjeta gráfica
que funcione en el ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Se ha producido un posible error en la
unidad de disquete o de disco duro.
Vuelva a colocar todos los cables de alimen-
tación y de datos.
Se ha producido un posible error de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos USB
y compruebe las conexiones de los cables.
Patrón de indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
74 Solución de problemas
No se detecta ningún módulo de memoria.
Si hay dos o más módulos de memoria
instalados, extráigalos (consulte “Extracción
de la memoria” en la página 105), vuelva
a instalar uno de los módulos (consulte
“Instalación de la memoria” en la
página 103) y reinicie el ordenador. Si el
ordenador se inicia correctamente, instale
uno por uno el resto de los módulos de
memoria hasta que haya identificado el
módulo defectuoso o hasta que haya
reinstalado todos los módulos sin errores.
Si dispone de otra memoria del mismo
tipo que funcione, instálela en el ordena-
dor (consulte “Instalación de la memoria”
en la página 103).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Se detectan módulos de memoria, pero
se ha producido un error de configuración
o de compatibilidad de memoria.
Asegúrese de que no existen requisitos
especiales para la colocación del conector
o del módulo de memoria (consulte
“Memoria” en la página 101).
Asegúrese de que la memoria que utiliza
es compatible con el ordenador (consulte
“Memoria” en la página 181).
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201).
Patrón de indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Solución de problemas 75
Se ha producido un posible error en la
tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto
extrayendo una tarjeta de expansión
(no una tarjeta gráfica) y reiniciando el
ordenador (consulte “Extracción de tarjetas
PCI y PCI Express” en la página 106).
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la
tarjeta que ha extraído, extraiga otra tarjeta
y reinicie el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta de
expansión instalada. Si el ordenador se
inicia correctamente, compruebe si hay
conflictos de recursos relacionados con
la última tarjeta extraída del ordenador
(consulte “Solución de problemas de
software y hardware” en la página 93).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Se ha producido un error de otro tipo.
Compruebe que todos los cables de las
unidades ópticas y de disco duro estén
conectados correctamente a la placa base
(consulte “Componentes de la placa base”
en la página 99).
Si aparece un mensaje de error que indica
que hay un problema en un dispositivo (por
ejemplo, la unidad de disquete o la unidad
de disco duro), compruebe el dispositivo
para verificar que funciona correctamente.
Si el sistema operativo está intentando ini-
ciarse desde un dispositivo (por ejemplo,
la unidad de disquete o la unidad óptica),
abra el programa de configuración del sis-
tema (consulte “Programa de configuración
del sistema” en la página 186) para compro-
bar que la secuencia de inicio sea la correcta
para los dispositivos instalados en el
ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201
).
Patrón de indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
76 Solución de problemas
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de
sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada código de sonido, identifica un problema.
Por ejemplo, el código de sonido 1-3-1 (uno de los posibles códigos de sonido) consta de un sonido,
una secuencia de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el
ordenador ha detectado un problema de memoria.
La reinstalación de los módulos de memoria puede corregir los errores de código de sonido que figuran
a continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201) para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Si se produce cualquiera de los errores de código de sonido siguientes, consulte “Cómo ponerse en
contacto con Dell” en la página 201 para obtener instrucciones sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Código Causa
De 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
Código Causa
1-1-2 Error del registro del microprocesador
1-1-3 Error de escritura/lectura de la NVRAM
1-1-4 Error de suma de comprobación de ROM del BIOS
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Error de inicialización de DMA
1-2-3 Error de lectura/escritura del registro de páginas DMA
1-3 Error de la prueba de la memoria de vídeo
De 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
3-1-1 Error del registro DMA esclavo
3-1-2 Error del registro DMA maestro
3-1-3 Error del registro maestro de enmascaramiento de interrupciones
3-1-4 Error del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
Solución de problemas 77
Mensajes del sistema
NOTA: si el mensaje que ha recibido no figura en la lista de la tabla, consulte la documentación del sistema
operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
3-2-2 Error de la carga del vector de interrupción
3-2-4 Error de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1 Pérdida de alimentación de la NVRAM
3-3-2 Configuración de NVRAM no válida
3-3-4 Error de la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Error de inicialización de la pantalla
3-4-2 Error en el barrido de la pantalla
3-4-3 Error de búsqueda de la ROM de vídeo
4-2-1 Sin pulsos del temporizador
4-2-2 Error de apagado
4-2-3 Error en la puerta A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Error del contador 2 del chip del temporizador
4-3-4 Reloj de tiempo real parado
4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie
4-4-2 Error al descomprimir el código de replicación de la memoria
4-4-3 Error de la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Error de la prueba de la caché
Mensaje Posible causa Acción correctiva
8042 Gate-A20
error
Se ha producido un error en
la prueba de la controladora
del teclado.
Si aparece este mensaje después de haber
realizado cambios en el programa
de configuración del sistema, ábralo
y restablezca los valores originales.
Address
Line Short!
Se ha producido un error en
el circuito de decodificación
de la dirección de la memoria.
Vuelva a instalar los módulos de memoria
(consulte “Memoria” en la página 101).
Código Causa
78 Solución de problemas
C: Drive Error
C: Drive Failure
La unidad de disco duro
no funciona o no está
configurada correctamente.
Asegúrese de que la unidad de disco
duro está instalada correctamente en
el ordenador (consulte “Unidades”
en la página 119) y está definida
correctamente en el programa de
configuración del sistema (consulte
“Programa de configuración del
sistema” en la página 186).
Cache Memory Bad,
Do Not Enable
Cache
La memoria caché no
funciona.
Para obtener instrucciones sobre cómo
solicitar asistencia técnica, consulte
“Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 201.
CH-2 Timer Error
Se está produciendo
un error en el temporizador
de la placa base.
Para obtener instrucciones sobre cómo
solicitar asistencia técnica, consulte
“Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 201.
CMOS Battery
State Low
CMOS Checksum
Failure
CMOS System
Options Not Set
CMOS Display
Type Mismatch
CMOS Memory
Size Mismatch
CMOS Time and
Date Not Set
La información de configura-
ción del sistema que figura en
el programa de configuración
del sistema es incorrecta, o es
posible que la carga de la
batería sea baja.
Abra el programa de configuración del
sistema (consulte “Acceso al programa
de configuración del sistema” en la
página 186), verifique la configuración
del sistema y reinicie el ordenador.
Diskette Boot
Failure
La unidad A o B está
presente, pero se ha
producido un error
en la POST del BIOS.
Asegúrese de que la unidad está
instalada correctamente en el ordenador
(consulte “Unidades” en la página 119)
y está definida correctamente en el
programa de configuración del sistema
(consulte “Programa de configuración del
sistema” en la página 186). Compruebe
los dos extremos del cable de interfaz.
Mensaje Posible causa Acción correctiva
Solución de problemas 79
DMA Error
DMA 1 Error
DMA 2 Error
Se ha producido un error
de la controladora DMA
en la placa base.
Es posible que la placa base o el teclado
deban sustituirse.
FDD Controller
Failure
HDD Controller
Failure
El BIOS no puede comuni-
carse con la controladora
de la unidad de disco duro
o de disquete.
Asegúrese de que la unidad de disco
duro o de disquete está instalada correc-
tamente en el ordenador (consulte
“Unidades” en la página 119) y está
definida correctamente en el programa
de configuración del sistema (consulte
“Programa de configuración del sis-
tema” en la página 186). Compruebe
los dos extremos del cable de interfaz.
INTR1 Error
INTR2 Error
Se ha producido un error en
un canal de interrupción de la
placa base durante la POST.
Es posible que la placa base o el teclado
deban sustituirse.
Invalid Boot
Diskette
El sistema operativo no
puede localizarse en la
unidad A o C.
Abra el programa de configuración
del sistema (consulte “Programa de
configuración del sistema” en la
página 186) y confirme que la unidad
A o C se identifica correctamente.
Keyboard Error
El BIOS ha detectado una
tecla atascada.
Asegúrese de que no hay nada sobre
el teclado; si parece que una tecla está
atascada, levántela con cuidado haciendo
palanca. Si el problema persiste, es posible
que deba sustituir el teclado.
KB/Interface
Error
Se ha producido un error
en el conector del teclado.
Asegúrese de que no hay nada sobre el
teclado; si parece que una tecla está
atascada, levántela con cuidado haciendo
palanca. Si el problema persiste, es posible
que deba sustituir el teclado.
No ROM Basic
El sistema operativo
no puede localizarse
en la unidad A o C.
Abra el programa de configuración
del sistema (consulte “Acceso al pro-
grama de configuración del sistema”
en la página 186) y confirme que la uni-
dad A o C se identifica correctamente.
Mensaje Posible causa Acción correctiva
80 Solución de problemas
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas”
en la página 57 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell.
NOTA: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell.
Ejecute Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el medio Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades).
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error
de teclado. Para evitar un posible error de teclado, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares para abrir
el menú de dispositivos de inicio.
NOTA: si en algún momento se muestra un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición
de utilidades de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el medio Drivers and Utilities
(consulte “Inicio
de Dell Diagnostics desde el medio Drivers and Utilities” en la página 81).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
3
En el
menú de dispositivos de inicio
, utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo o pulse el
número que corresponda en el teclado para resaltar
Boot to Utility Partition
(Iniciar desde la partición
de utilidades) y, a continuación, pulse <Intro>.
NOTA: la función de inicio rápido cambia la secuencia de inicio únicamente para el inicio actual. En el
reinicio, el ordenador utilizará la secuencia de inicio especificada en el programa de configuración del
sistema.
4
En el
menú principal
de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego
pulse <Intro>, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte “Menú principal de Dell
Diagnostics” en la página 82).
NOTA: anote los códigos de error y las descripciones de los problemas exactamente como aparecen y siga
las instrucciones que se muestran en la pantalla.
5 Una vez que hayan concluido todas las pruebas, cierre la ventana de pruebas para volver al menú
principal de Dell Diagnostics.
6 Cierre la ventana del menú principal para salir de Dell Diagnostics y reinicie el ordenador.
Solución de problemas 81
Inicio de Dell Diagnostics desde el medio Drivers and Utilities
1
Encienda el ordenador.
2
Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad óptica para abrir la bandeja de la unidad.
3
Coloque el medio
Drivers and Utilities
en el centro de la bandeja de la unidad y presione el botón
de expulsión o empuje suavemente la bandeja para cerrarla.
4
Reinicie el ordenador.
5
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error
en el teclado. Para evitar un posible error de teclado, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que
aparezca el menú de dispositivos de inicio.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio
de Windows, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
6
En el
menú de dispositivos de inicio
, utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo o pulse
el número que corresponda en el teclado para resaltar
Onboard or USB CD-ROM
(Unidad
de CD-ROM USB o integrada) y, a continuación, pulse <Intro>.
NOTA: la función de inicio rápido cambia la secuencia de inicio únicamente para el inicio actual. En el
reinicio, el ordenador utilizará la secuencia de inicio especificada en el programa de configuración del
sistema.
7
En el
menú de inicio del CD-ROM
, utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo o pulse el
número que corresponda en el teclado para resaltar
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde el CD-ROM)
y, a continuación, pulse <Intro>.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio
de Windows, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
8
Pulse <1> para seleccionar Dell Diagnostics.
9
En el
menú de Dell Diagnostics
, pulse <1> para seleccionar Dell Diagnostics (interfaz gráfica
de usuario).
10
En el menú principal
de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego
pulse <Intro>, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte “Menú principal de Dell
Diagnostics” en la página 82).
NOTA: anote los códigos de error y las descripciones de los problemas exactamente como aparecen y siga
las instrucciones que se muestran en la pantalla.
11 Una vez que hayan concluido todas las pruebas, cierre la ventana de pruebas para volver al menú
principal de Dell Diagnostics.
12 Extraiga el medio Drivers and Utilities, cierre la ventana del menú principal para salir de Dell
Diagnostics y reinicie el ordenador.
82 Solución de problemas
Menú principal de Dell Diagnostics
En el menú principal de Dell Diagnostics se pueden ejecutar las pruebas siguientes:
Si se detecta algún problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema exactamente como
aparecen y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto
con Dell (consulte
“Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 201).
NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Cuando
se ponga en contacto con Dell, tenga a mano la etiqueta de servicio.
Las fichas siguientes contienen información adicional sobre las pruebas ejecutadas mediante las opciones
Custom Test (Prueba personalizada) y Symptom Tree (Árbol de síntomas).
Opción Función
Express Test Realiza una comprobación rápida de los dispositivos del
sistema. Esta prueba suele durar entre 10 y 20 minutos,
y no requiere la intervención del usuario. Ejecute primero
este tipo de prueba para aumentar la posibilidad de realizar
un seguimiento del problema rápidamente.
Extended Test Realiza una comprobación exhaustiva de los dispositivos del
sistema. Esta prueba suele durar una hora o más, y requiere que
el usuario responda a determinadas preguntas periódicamente.
Custom Test Comprueba un dispositivo concreto del sistema y puede
utilizarse para personalizar las pruebas que se desean ejecutar.
Symptom Tree Enumera algunos de los síntomas más comunes y permite
seleccionar una prueba en función del síntoma del problema
que ha surgido.
Ficha Función
Results Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Help Describe la prueba y los requisitos para ejecutarla.
Solución de problemas 83
Controladores
¿Qué es un controlador?
Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón
o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador.
Un controlador funciona como un traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan.
Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador
puede reconocer.
Dell entrega el ordenador con los controladores necesarios ya instalados, por lo que no se precisa realizar
ningún procedimiento de instalación o configuración adicional.
AVISO: el medio Drivers and Utilities puede contener controladores para sistemas operativos que no estén
instalados en el ordenador. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema operativo.
Muchos controladores, como el del teclado, vienen incluidos en el sistema operativo Microsoft Windows.
Deberá instalar controladores en los casos siguientes:
Si actualiza el sistema operativo.
Si reinstala el sistema operativo.
Si conecta o instala un dispositivo nuevo.
Configuration
(sólo para Custom Test)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene información de configuración de
todos los dispositivos a partir del programa de configuración
del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y muestra
dicha información en la lista de dispositivos del panel izquierdo
de la pantalla.
NOTA: es posible que en la lista de dispositivos no se muestren
los nombres de todos los componentes instalados en el ordenador
ni de todos los dispositivos conectados a él.
Parameters
(sólo para Custom Test)
Permite personalizar la prueba, si procede, cambiando
su configuración.
Ficha Función
84 Solución de problemas
Identificación de controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del problema es el controlador y,
en caso necesario, actualícelo.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
Hardware
Administrador de dispositivos
.
3
Desplácese por la lista de dispositivos y compruebe si hay algún signo de admiración (un círculo
con [
!]
) junto al nombre del dispositivo.
Si aparece un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, puede que tenga que volver
a instalar el controlador o instalar uno nuevo (consulte “Controladores” en la página 83).
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Equipo
Propiedades del sistema
Administrador de dispositivos
.
NOTA: puede aparecer la ventana Control de cuentas de usuario. Si es un administrador del ordenador,
haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para continuar.
2
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de admiración (un círculo
amarillo con el signo [
!
]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, puede que tenga que volver a instalar
el controlador o instalar uno nuevo (consulte “Reinstalación de controladores y utilidades” en la
página 84).
Reinstalación de controladores y utilidades
AVISO: en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y en el medio Drivers and Utilities se indican
los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes,
puede que el ordenador no funcione correctamente.
Uso de la función Revertir al controlador anterior de Windows
Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice la
función Revertir al controlador anterior de Windows para restaurar la versión previamente instalada del
controlador.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
Propiedades del sistema
Hardware
Administrador de dispositivos
.
3
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el controlador
nuevo y luego haga clic en
Propiedades
.
4
Haga clic en
Controlador
y seleccione
Volver al controlador anterior
.
Solución de problemas 85
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Equipo
Propiedades del sistema
Administrador de dispositivos
.
NOTA: puede aparecer la ventana Control de cuentas de usuario. Si es un administrador del ordenador,
haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para acceder
al Administrador de dispositivos.
2
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el controlador
nuevo y haga clic en
Propiedades
.
3
Haga clic en
Controladores
y seleccione
Revertir al controlador anterior
.
Si con esto no se resuelve el problema, utilice la función Restaurar sistema para que el sistema operativo
vuelva al estado anterior a la instalación del controlador.
Uso del medio Drivers and Utilities
Si las funciones Revertir al controlador anterior o Restaurar sistema no resuelven el problema, vuelva
a instalar el controlador desde el medio Drivers and Utilities.
1
Con el escritorio de Windows mostrado en pantalla, inserte el medio
Drivers and Utilities
.
Si utiliza el medio
Drivers and Utilities
por primera vez, vaya al paso 2. De lo contrario, vaya al paso 5.
2
Cuando se inicie el programa de instalación de
Drivers and Utilities
, siga las indicaciones que aparecen
en la pantalla.
3
Cuando aparezca la ventana
Asistente InstallShield completado
, extraiga el medio
Drivers and
Utilities
y haga clic en
Finalizar
para reiniciar el ordenador.
4
Cuando se muestre el escritorio de Windows, vuelva a insertar el medio
Drivers and Utilities
.
5
En la pantalla
Welcome Dell System Owner
(Bienvenida al propietario del sistema Dell), haga clic
en
Next
(Siguiente).
NOTA: el medio Drivers and Utilities muestra únicamente los controladores correspondientes al hardware
instalado en el ordenador. Si ha instalado hardware adicional, es posible que el medio Drivers and Utilities no
muestre los controladores del hardware nuevo. En ese caso, salga del programa del medio Drivers and Utilities.
Para obtener información sobre controladores, consulte la documentación incluida con el dispositivo.
Aparece un mensaje en el que se indica que el medio Drivers and Utilities está detectando hardware
en el ordenador.
Los controladores que utiliza el ordenador se muestran automáticamente en la ventana
My Drivers—
The Drivers and Utilities media has identified these components in your system
(Mis controladores:
el medio Drivers and Utilities ha identificado estos componentes en el sistema).
6
Haga clic en el controlador que desee reinstalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si un controlador específico no aparece, el sistema operativo no necesita dicho controlador.
86 Solución de problemas
Reinstalación manual de controladores
Una vez que haya extraído los archivos de controlador del medio Drivers and Utilities a la unidad de disco
duro, puede que se le solicite que actualice el controlador manualmente.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Panel de control
.
2
En
Elija una categoría
, haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
Propiedades
del sistema
Hardware
Administrador de dispositivos
.
3
Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar.
4
Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo cuyo controlador va a reinstalar y,
a continuación, seleccione
Propiedades
.
5
Haga clic en
Controlador
Actualizar controlador
Instalar desde una lista o ubicación
específica (avanzado)
Siguiente
.
6
Marque la opción
Incluir esta ubicación en la búsqueda
, haga clic en
Examinar
y vaya a la ubicación
donde se encuentran los archivos de controlador en la unidad de disco duro.
7
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en
Siguiente
.
8
Haga clic en
Finalizar
y reinicie el ordenador.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
Equipo
Propiedades del sistema
Administrador de dispositivos
.
NOTA: puede aparecer la ventana Control de cuentas de usuario. Si es un administrador del ordenador,
haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para acceder al
Administrador de dispositivos.
2
Haga doble clic en el tipo de dispositivo cuyo controlador desee instalar (por ejemplo,
Audio
o
Vídeo
).
3
Haga doble clic en el nombre del dispositivo cuyo controlador desee instalar.
4
Haga clic en
Controlador
Actualizar controlador
Buscar software de controlador en el equipo
.
5
Haga clic en
Examinar
y busque la ubicación en la que ha copiado previamente los archivos
de controlador.
6
Cuando aparezca el nombre del controlador adecuado, haga clic en el nombre del controlador.
7
Haga clic en
Aceptar
Siguiente
Finalizar
y reinicie el ordenador.
Solución de problemas 87
Restauración del sistema operativo
Dispone de los métodos siguientes para restaurar el sistema operativo:
La función Restaurar sistema devuelve el ordenador a un estado operativo anterior sin que se vean
afectados los archivos de datos. Utilice esta función como primera solución para restaurar el sistema
operativo y conservar los archivos de datos.
Dell PC Restore de Symantec (disponible en Windows XP) y Dell Factory Image Restore (disponible
en Windows Vista) restauran la unidad de disco duro al estado en que se encontraba en el momento de
adquirir el ordenador. En ambos casos, se eliminan de forma permanente todos los datos de la unidad
de disco duro, así como todos los programas instalados después de recibir el ordenador. Utilice Dell PC
Restore o Dell Factory Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha podido solucionar el problema del
sistema operativo.
Si con el ordenador se le ha entregado el disco
Operating System
(Sistema operativo), puede utilizarlo
para restaurar el sistema operativo. Sin embargo, el disco
Operating System
elimina también todos los
datos de la unidad de disco duro.
Sólo
debe utilizar este disco si no ha podido solucionar el problema
del sistema operativo con la función Restaurar sistema.
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows
Los sistemas operativos Windows incorporan la opción Restaurar sistema, que permite volver a un
estado operativo anterior del ordenador (sin que afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios
en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un estado
operativo no deseado. Cualquier cambio que se realice en el ordenador con la opción Restaurar sistema
es completamente reversible.
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos regularmente. La función Restaurar sistema
no supervisa ni recupera los archivos de datos.
NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows,
de modo que puede ser que no funcionen si ha configurado el ordenador Dell™ con la vista clásica de Windows.
Inicio de la opción Restaurar sistema
Windows XP:
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restaura-
ción del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Restaurar sistema
.
2
Haga clic en
Restaurar mi equipo a un estado anterior
o en
Crear punto de restauración
.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga las demás indicaciones que aparecen en pantalla.
88 Solución de problemas
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En la casilla Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse <Intro>.
NOTA: puede aparecer la ventana Control de cuentas de usuario. Si es un administrador del ordenador,
haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para continuar con
la acción que desea.
3
Haga clic en
Siguiente
y siga las demás indicaciones que aparecen en pantalla.
En caso de que no se resuelva el problema con la opción Restaurar sistema, puede deshacer la última
restauración del sistema.
Cómo deshacer la última restauración del sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga
de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
.
2
En la casilla Iniciar búsqueda, escriba
Restaurar sistema
y pulse <Intro>.
3
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
Activación de la función Restaurar sistema
NOTA: Windows Vista no desactiva la función Restaurar sistema aunque haya poco espacio en disco.
Por consiguiente, los pasos indicados a continuación corresponden únicamente a Windows XP.
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro,
se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema.
Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en
Inicio
Panel
de control
Rendimiento y mantenimiento
Sistema
.
2
Haga clic en la ficha
Restaurar sistema
y compruebe que la opción
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Solución de problemas 89
Uso de Dell PC Restore y Dell Factory Image Restore
AVISO: Dell PC Restore o Dell Factory Image Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de
disco duro, así como cualquier programa o controlador instalados después de recibir el ordenador. Si es posible,
realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar estas opciones. Utilice PC Restore o Dell Factory
Image Restore sólo si Restaurar sistema no ha podido solucionar el problema del sistema operativo.
NOTA: es posible que Dell PC Restore de Symantec o Dell Factory Image Restore no estén disponibles
en determinados países o en determinados ordenadores.
Utilice Dell PC Restore (Windows XP) o Dell Factory Image Restore (Windows Vista) sólo como último
recurso para restaurar el sistema operativo. Estas opciones restauran la unidad de disco duro al estado
operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el ordenador. Todos los programas o archivos
que haya añadido desde que recibió el ordenador, incluidos los archivos de datos, se eliminarán de forma
permanente de la unidad de disco duro. Los archivos de datos pueden ser documentos, hojas de cálculo,
mensajes de correo electrónico, fotografías digitales, archivos de música, etc. Si es posible, realice una
copia de seguridad de todos los datos antes de utilizar PC Restore o Factory Image Restore.
Windows XP: Dell PC Restore
Uso de PC Restore:
1
Encienda el ordenador.
Durante el proceso de inicio, en la parte superior de la pantalla aparecerá una barra azul con el texto
www.dell.com
.
2
Justo cuando aparezca la barra azul, pulse <Ctrl><F11>.
Si no pulsa <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciarse y, a continuación,
reinícielo.
AVISO: si no desea continuar con PC Restore, haga clic en Reboot (Reiniciar).
3
Haga clic en
Restore
(Restaurar) y, a continuación, en
Confirm
(Confirmar).
El proceso de restauración tarda entre seis y diez minutos en completarse.
4
Cuando se le solicite, haga clic en
Finish
(Finalizar) para reiniciar el ordenador.
NOTA: no apague manualmente el ordenador. Haga clic en Finish (Finalizar) y espere hasta que el ordenador
se reinicie completamente.
90 Solución de problemas
5
Cuando se le solicite, haga clic en
Yes
(Sí).
El ordenador se reinicia. Dado que se ha restaurado el ordenador a su estado operativo original,
las pantallas que aparecen, como por ejemplo la del contrato de licencia para el usuario final,
son las mismas que las que aparecieron la primera vez que se encendió el ordenador.
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y el ordenador se reinicia.
7
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Eliminación de PC Restore:
AVISO: si elimina Dell PC Restore de la unidad de disco duro, eliminará de forma permanente la utilidad PC
Restore del ordenador. Después de eliminar esta utilidad, no podrá utilizarla para restaurar el sistema operativo del
ordenador.
Dell PC Restore restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el
momento de adquirir el ordenador. Es aconsejable no eliminar PC Restore del ordenador, ni siquiera
para obtener espacio de disco duro adicional. Si elimina PC Restore de la unidad de disco duro, no podrá
recuperarlo y, por lo tanto, no podrá utilizar PC Restore para devolver el sistema operativo del ordenador
a su estado original.
1
Inicie una sesión en el ordenador como administrador local.
2
En el Explorador de Microsoft Windows, vaya a
c:\dell\utilities\DSR
.
3
Haga doble clic en el archivo
DSRIRRemv2.exe
.
NOTA: si no ha iniciado la sesión como administrador local, aparecerá un mensaje en el que se
le indicará que debe iniciar la sesión como administrador. Haga clic en Quit (Salir) e inicie la sesión
como administrador local.
NOTA: si en la unidad de disco duro del ordenador no hay una partición para PC Restore, aparecerá un
mensaje en el que se le indicará que la partición no se ha encontrado. Haga clic en Quit (Salir); no hay
ninguna partición para eliminar.
4
Haga clic en
OK
(Aceptar) para eliminar la partición de PC Restore de la unidad.
5
Haga clic en
Yes
(Sí) en el mensaje de confirmación que aparezca.
La partición de PC Restore se eliminará y el espacio de disco que quede disponible se sumará al espacio
libre de la unidad de disco duro.
6
Haga clic con el botón derecho del ratón en
Disco local (C)
en el Explorador de Windows, haga clic
en
Propiedades
y observe el valor de
Espacio libre
. Si ha aumentado, el espacio de disco adicional
está disponible.
7
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para cerrar la ventana de
eliminación de PC Restore
y reinicie
el ordenador.
Solución de problemas 91
Windows Vista: Dell Factory Image Restore
Uso de Factory Image Restore:
1
Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de Dell, pulse <F8> varias veces para acceder
a la ventana Opciones de arranque avanzadas de Vista.
2
Seleccione
Reparar el equipo
.
Se abre la ventana Opciones de recuperación del sistema.
3
Seleccione una distribución del teclado y haga clic en
Siguiente
.
4
Para tener acceso a las opciones de recuperación, inicie sesión como un usuario local. Para acceder
al indicador de comandos, escriba
administrador
en el campo de nombre de usuario y haga clic
en
Aceptar
.
5
Haga clic en
Dell Factory Image Restore
.
NOTA: según la configuración de su ordenador, puede que deba seleccionar Dell Factory Tools y,
a continuación, Dell Factory Image Restore.
Aparece la pantalla de bienvenida a Dell Factory Image Restore.
6
Haga clic en
Next
(Siguiente).
Aparece la pantalla de confirmación de eliminación de datos.
AVISO: si no desea continuar con Factory Image Restore, haga clic en Cancel (Cancelar).
7
Haga clic en la casilla de verificación para confirmar que desea continuar reformateando la unidad
de disco duro y restaurando el software del sistema a la configuración de fábrica y, a continuación,
haga clic en
Next
(Siguiente).
Se inicia el proceso de restauración, que puede durar cinco minutos o más. Una vez que el sistema
operativo y las aplicaciones instaladas en fábrica se hayan restaurado a la configuración predeterminada
de fábrica, aparecerá un mensaje.
8
Haga clic en
Finish
(Finalizar) para reiniciar el sistema.
92 Solución de problemas
Uso del medio Operating System
Antes de comenzar
Si está pensando en reinstalar el sistema operativo Windows para corregir un problema con un
controlador instalado recientemente, intente primero solucionar el problema con la función Revertir
al controlador anterior de Windows. Consulte “Uso de la función Revertir al controlador anterior de
Windows” en la página 84. Si con esto no se soluciona el problema, utilice la función
Restaurar sistema
para que el sistema operativo vuelva al estado anterior a la instalación del nuevo controlador de
dispositivo. Consulte “Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft
Windows” en la página 87.
AVISO: antes de llevar a cabo la instalación, realice una copia de seguridad de todos los archivos de datos de
la unidad de disco duro principal. En las configuraciones convencionales de disco duro, la unidad de disco duro
principal es la primera unidad que detecta el ordenador.
Para reinstalar Windows, necesitará lo siguiente:
El medio
Operating System
de Dell™
El medio Dell
Drivers and Utilities
NOTA: el medio
Dell
Drivers and Utilities contiene los controladores que se instalaron durante el montaje del
ordenador. Utilice el medio
Dell
Drivers and Utilities para cargar los controladores necesarios. Según la región
en la que haya solicitado el ordenador, o si ha solicitado los medios, es posible que no reciba los medios
Dell
Drivers and Utilities y
Operating System
con el ordenador.
Reinstalación de Windows XP o Windows Vista
El proceso de reinstalación puede tardar entre una y dos horas. Una vez finalizada la reinstalación del
sistema operativo, deberá reinstalar los controladores de dispositivo y el software antivirus, entre otros.
AVISO: el medio Operating System ofrece opciones para reinstalar Windows XP. Estas opciones pueden
sobrescribir archivos y pueden afectar a los programas que están instalados en la unidad de disco duro.
Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del
servicio de asistencia técnica de Dell.
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el disco
Operating System
.
3
Haga clic en
Salir
si aparece el mensaje
Instalar Windows
.
4
Reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. En el siguiente inicio,
el ordenador se iniciará con los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
Solución de problemas 93
5
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad
de CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
6
Pulse cualquier tecla para llevar a cabo la acción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde el CD-ROM).
7
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.
Solución de problemas de software y hardware
Si durante la configuración del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no
está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver
la incompatibilidad.
Windows XP:
1
Haga clic en
Inicio
y
seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y haga clic
en la flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en los
solucionadores de problemas
de la lista
Resultados de la búsqueda
.
4
En la lista de solucionadores de problemas, haga clic en
Hardware
, en
Necesito resolver un conflicto
de hardware en mi equipo
y en
Siguiente
.
Windows Vista:
1
Haga clic en
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo de búsqueda y pulse
<Intro> para iniciar la búsqueda.
3
En los resultados de la búsqueda, seleccione la opción que mejor describa el problema y siga los demás
pasos para solucionarlo.
94 Solución de problemas
Extracción e instalación de piezas 95
Extracción e instalación de piezas
Antes de comenzar
En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del
ordenador. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento se presupone que
un componente se puede volver a instalar realizando el proceso de extracción en el orden inverso.
Herramientas recomendadas
Es posible que necesite las herramientas siguientes para los procedimientos descritos en este
documento:
Destornillador plano pequeño
Destornillador Phillips
Actualización del BIOS flash (visite la página web de asistencia de Dell en
support.dell.com
)
Preparación para manipular el interior del ordenador
Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños
y garantizar su propia seguridad personal.
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones, no sobrecargue la
toma eléctrica, la regleta de enchufes ni cualquier otro enchufe. La suma de la corriente nominal de todos
los productos conectados a la toma eléctrica, regleta de enchufes u otro enchufe no debe sobrepasar el 80%
de la corriente nominal del circuito.
PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite
ayuda si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo. Asimismo, levántelo siempre correctamente para evitar
lesiones y procure no inclinarse para realizar esta operación.
AVISO: sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía
no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electrici-
dad estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una
superficie metálica sin pintar del ordenador.
96 Extracción e instalación de piezas
AVISO: manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de la
tarjeta. Sujete la tarjeta por los bordes o por el soporte de montaje metálico. Sujete los componentes, como por
ejemplo un microprocesador, por los extremos, no por las patas.
AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del lazo liberador de tensión, no directamente del cable.
Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo; antes de desconectar un cable de este tipo, presione
las lengüetas de bloqueo para liberar el conector. Al conectar o desconectar un cable, asegúrese de que los
conectores estén orientados y alineados correctamente para evitar daños en el conector o las patas del conector.
1
La superficie de trabajo debe estar nivelada y protegida de modo que no se rayen el ordenador ni la
superficie.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde todos los trabajos en curso y cierre todos los programas antes
de apagar el ordenador.
2
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista,
haga clic en , en la flecha de la esquina inferior derecha del menú Inicio
tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
3
Asegúrese de que el ordenador y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se han apagado automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga
presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para desconectarlos.
AVISO: para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del ordenador y, después, del dispositivo
o puerto de red.
4
Desconecte todos los cables externos del ordenador.
5
Levante con cuidado la parte posterior del ordenador y gire los pies estabilizadores hasta la posición
de cierre.
6
Con la ayuda de otra persona, coloque el ordenador sobre una superficie plana con la cubierta
hacia arriba.
Extracción e instalación de piezas 97
Extracción de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes
de extraer la cubierta.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Tire hacia atrás del pestillo de liberación de la cubierta.
AVISO: asegúrese de que hay espacio suficiente para abrir la cubierta (al menos 30 cm de espacio en
el escritorio).
3
Con el pestillo de liberación de la cubierta hacia atrás, sujete la cubierta por los lados, gire la parte
superior hacia arriba y extráigala del ordenador.
4
Deslice la cubierta hacia delante y hacia arriba para extraerla de las ranuras de bisagra y deposítela
en un lugar seguro y protegido.
1 Cubierta del ordenador 2 Pestillo de liberación de la cubierta
3 Lengüetas con bisagras de la cubierta 4 Pies estabilizadores (cerrados)
2
3
1
4
98 Extracción e instalación de piezas
Vista interior del ordenador
1 Compartimientos para
unidades ópticas (4)
2 Unidad de disquete/lector
de tarjetas multimedia
3 Compartimientos para
unidades de disco duro (4)
4 Ventilador de la tarjeta 5 Ventilador frontal
1
3
4
5
2
Extracción e instalación de piezas 99
Componentes de la placa base
28
1 2 3 4 5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
192022 2123
24
25
27
26
6
7
100 Extracción e instalación de piezas
1 Conectores para módulos de
memoria (DIMM_1-2) blancos
2 Conectores para módulos de
memoria (DIMM_3-4) negros
3 Conector del ventilador
de la unidad de disco
duro (FAN_HDD)
4 Conector de la unidad IDE (IDE) 5 Conector del panel de E/S
frontal (FRONTPANEL)
6 Conector de LED posterior
7 Botón de encendido (PWR_BT) 8 Conector FlexBay (INT_USB) 9 Conector de alimentación
principal (POWER1)
10 Conectores SATA (SATA0-5) 11 Conector USB frontal
(FRNT_USB)
12 Conector 1394 del panel
frontal (FP1394)
13 Ranura para tarjeta
PCI Express x1 (SLOT1)
Esta ranura no está disponible
para la configuración con dos
tarjetas gráficas.
14 Ranura para tarjeta
PCI Express x16 (SLOT2)
15 Ranura para
tarjeta PCI (SLOT3)
Esta ranura no está
disponible para la
configuración con una
única tarjeta gráfica de
doble ancho o con dos
tarjetas gráficas.
16 Ranura para tarjeta
PCI Express x16 (SLOT4)
17 Ranura para tarjeta
PCI (SLOT5)
18 Ranura para tarjeta PCI
(SLOT6)
19 Ranura para tarjeta
PCI Express x16 (SLOT7)
20 Puente de restablecimiento
RTC (RTCRST)
21 Zócalo de la batería
(BATTERY)
22 Puente de contraseña
(PASSWORD)
23 Conector de alimentación
(POWER2)
24 Unidad de disquete
(DSKT)
25 Conector del ventilador
de la canastilla para tarjetas
(FAN_CAGE)
26 Ensamblaje de refrigeración
por líquido (TEC_PUMP)
27 Procesador (CPU)
28 Conector del ventilador del
procesador (FAN1_CPU)
Extracción e instalación de piezas 101
Memoria
Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base.
El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida
por el ordenador, consulte “Memoria” en la página 181.
Información general sobre la memoria DDR2
Los módulos de memoria DDR2 deben instalarse en
pares del mismo tamaño de memoria y velocidad
.
Si los módulos de memoria DDR2 no se instalan en pares coincidentes, el ordenador continuará
funcionando, pero con una ligera disminución del rendimiento. Consulte la etiqueta de la esquina
superior derecha o izquierda del módulo para determinar la capacidad de éste.
NOTA: instale los módulos de memoria DDR2 en el orden indicado en la placa base.
Las configuraciones de memoria recomendadas son:
Un par de módulos de memoria coincidentes instalado en los conectores DIMM 1 y 2
O bien:
Un par de módulos de memoria coincidentes instalado en los conectores DIMM 1 y 2,
y otro par de módulos coincidentes instalado en los conectores DIMM 3 y 4
AVISO: no instale módulos de memoria ECC.
Si instala pares mixtos de memoria PC2-5300 (DDR2 a 667 MHz) y PC2-6400 (DDR2 a 800 MHz),
los módulos funcionarán a la velocidad del módulo más lento instalado.
Asegúrese de instalar un solo módulo de memoria en el conector DIMM 1, el más cercano
al procesador, antes de instalar módulos en otros conectores.
102 Extracción e instalación de piezas
AVISO: si extrae los módulos de memoria originales del ordenador durante una ampliación de memoria, mantén-
galos separados de los módulos de memoria nuevos, aunque éstos los haya adquirido a Dell. Si es posible,
no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. Si lo hace, puede que el ordenador
no se inicie correctamente. Instale los módulos de memoria originales en pares en los conectores DIMM 1 y 2 o en
los conectores DIMM 3 y 4.
NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador.
Configuraciones de direccionamiento de memoria
Si utiliza un sistema operativo de 32 bits como Microsoft
®
Windows Vista™, el ordenador admitirá
un máximo de 4 GB de memoria. Si utiliza un sistema operativo de 64 bits, el ordenador admitirá
un máximo de 8 GB de memoria (un DIMM de 2 GB en cada una de las cuatro ranuras).
A Par de módulos de memoria coincidentes en los
conectores DIMM 1 y 2 (ganchos de fijación
blancos)
B Par de módulos de memoria coincidentes
en los conectores DIMM 3 y 4 (ganchos
de fijación negros)
A
B
Extracción e instalación de piezas 103
Instalación de la memoria
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector para módulos
de memoria.
1 Conector de memoria más
cercano al procesador
2 Ganchos de fijación (2) 3 Conector de memoria
2
3
1
104 Extracción e instalación de piezas
4
Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector.
AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo
una presión uniforme en cada extremo del módulo.
5
Inserte el módulo en el conector hasta que se asiente en su lugar.
Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos
extremos del módulo.
6
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
7
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Hendiduras (2) 2 Módulo de memoria
3 Muesca 4 Travesaño
3
2
1
4
Extracción e instalación de piezas 105
8
Cuando aparezca un mensaje que indica que el tamaño de la memoria ha cambiado,
pulse <F1> para continuar.
9
Inicie sesión en el ordenador.
10
En el escritorio de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
Mi PC
y seleccione
Propiedades
.
11
Haga clic en la ficha
General
.
12
Para verificar si la memoria está instalada correctamente, compruebe la cantidad de memoria (RAM)
que figura en la lista.
Extracción de la memoria
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Presione hacia fuera el gancho de fijación situado en cada extremo del conector para módulos
de memoria.
3
Tire del módulo hacia arriba.
Si resulta difícil extraer el módulo del conector, muévalo con suavidad hacia delante y hacia atrás.
Tarjetas
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
El ordenador cuenta con las siguientes ranuras para tarjetas PCI y PCI Express:
Tres ranuras para tarjeta PCI
Dos ranuras para tarjeta PCI Express x16 (pueden utilizarse en una configuración con dos tarjetas
gráficas)
Una ranura para tarjeta PCI Express x16 (cableada como x8)
Una ranura para tarjeta PCI Express x1
NOTA: si se instala una tarjeta gráfica en cada una de las ranuras para tarjeta PCI Express x16 en una
configuración con dos tarjetas gráficas, la ranura para tarjeta PCI Express x1 y una de las ranuras para
tarjeta PCI no podrán utilizarse.
106 Extracción e instalación de piezas
Extracción de tarjetas PCI y PCI Express
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
AVISO: si el ordenador tiene una tarjeta gráfica PCI instalada, no es necesario extraerla para instalar otras
tarjetas gráficas adicionales, pero dicha tarjeta se requerirá para la solución de problemas. Si extrae la tarjeta,
guárdela en un lugar seguro.
AVISO: si dispone de la configuración opcional con dos tarjetas gráficas, consulte “Extracción de una tarjeta
gráfica PCI Express en una configuración dual” en la página 112 para extraer o instalar una tarjeta gráfica.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador”
en la página 97).
3
Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.
1 Tarjeta PCI 2 Tarjeta PCI Express x16 3 Ranura para tarjeta
PCI Express x16
4 Ranura para tarjeta
PCI Express x1
5 Tarjeta PCI Express x1
1
5
2
3
4
Extracción e instalación de piezas 107
4
Presione la lengüeta de la parte superior del dispositivo de retención de la tarjeta en la ranura para
tarjeta adecuada y desplace el dispositivo de retención de la tarjeta por la pared del chasis.
5
Presione la lengüeta del dispositivo de retención de tarjetas (si la hay) que se apoya sobre las tarjetas
instaladas y levántela para tener un acceso completo a la tarjeta.
6
Presione la lengüeta de liberación (si la hay) del conector de la placa base sujetando la tarjeta por
las esquinas superiores y extráigala del conector.
NOTA: si la tarjeta es de longitud completa, presione la lengüeta de liberación situada en el extremo
de las guías de alineamiento del soporte del ventilador.
1 Lengüeta de liberación 2 Dispositivo de retención de la tarjeta
3 Guía de alineamiento 4 Soporte del ventilador
1
2
3
4
108 Extracción e instalación de piezas
7
Instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si va a instalar una tarjeta,
consulte “Instalación de tarjetas PCI y PCI Express” en la página 109.
NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las
aberturas vacías de las ranuras para tarjetas. Además, los cubrerranuras protegen de la entrada de polvo
y suciedad en el ordenador.
AVISO: antes de volver a colocar el dispositivo de retención de la tarjeta en su sitio, asegúrese de que las partes
superiores de cada tarjeta y cubrerranuras queden en el mismo nivel que la barra de alineamiento y de que la
muesca de la parte superior de cada tarjeta o cubrerranuras encaje alrededor de la guía de alineamiento.
AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan
por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden
dañar el equipo.
8
Gire el dispositivo de retención de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la parte
saliente para que la lengüeta se asiente en su lugar.
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
9
Baje el dispositivo de retención de tarjetas (si lo hay) que se apoya en las tarjetas instaladas y asiéntelo
en su lugar.
10
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la
página 178), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.
11
Desinstale el controlador de la tarjeta que ha extraído.
NOTA: si ha extraído una tarjeta de sonido o un adaptador de red, consulte “Configuración del adaptador
de red y la tarjeta de sonido” en la página 118.
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de fijación 3 Ranura para tarjeta PCI Express x16
1
3
2
Extracción e instalación de piezas 109
Instalación de tarjetas PCI y PCI Express
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
AVISO: si el ordenador tiene una tarjeta gráfica PCI instalada, no es necesario extraerla para instalar otras
tarjetas gráficas adicionales, pero dicha tarjeta se requerirá para la solución de problemas. Si extrae la tarjeta,
guárdela en un lugar seguro.
AVISO: si dispone de la configuración opcional con dos tarjetas gráficas, o va a actualizar a esta configuración,
consulte “Instalación de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual” en la página 115 para instalar
una tarjeta gráfica.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la
página 97).
3
Presione la lengüeta del dispositivo de retención de tarjetas (si la hay) que se apoya sobre las tarjetas
instaladas y gírela hacia arriba para tener un acceso completo a la tarjeta.
4
Presione la lengüeta de la parte superior del dispositivo de retención de la tarjeta en la ranura para
tarjeta adecuada y desplace el dispositivo de retención de la tarjeta por la pared del chasis.
1 Lengüeta de liberación 2 Dispositivo de retención de la tarjeta
3 Guía de alineamiento 4 Soporte del ventilador
1
2
3
4
110 Extracción e instalación de piezas
5
Extraiga el cubrerranuras o la tarjeta existente (consulte “Extracción de tarjetas PCI y PCI Express”
en la página 106) para dejar una abertura libre.
6
Prepare la tarjeta para su instalación.
Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración
de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones de personalización del ordenador.
7
Coloque la tarjeta de modo que quede alineada con la ranura y que la lengüeta de fijación (si la hay)
quede alineada con la ranura de fijación.
NOTA: si la tarjeta es de longitud completa, inserte la guía de tarjeta en la ranura de alineamiento del
soporte del ventilador.
AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para colocar la tarjeta. Si la tarjeta no se instala
correctamente, la placa base puede resultar dañada.
8
Tire con suavidad de la lengüeta de fijación (si la hay) y coloque la tarjeta en el conector. Presione
firmemente la tarjeta y asegúrese de que queda asentada por completo en su lugar.
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de fijación 3 Ranura para tarjeta PCI Express x16
1
3
2
Extracción e instalación de piezas 111
AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan
por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden
dañar el equipo.
AVISO: si se conecta incorrectamente un cable de alimentación de tarjeta gráfica, el rendimiento de la tarjeta
gráfica puede disminuir.
9
Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta.
Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación
incluida con la tarjeta.
AVISO: antes de volver a colocar el dispositivo de retención de la tarjeta en su sitio, asegúrese de que las partes
superiores de cada tarjeta y cubrerranuras queden en el mismo nivel que la barra de alineamiento y de que la
muesca de la parte superior de cada tarjeta o cubrerranuras encaje alrededor de la guía de alineamiento.
10
Gire el dispositivo de retención de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la parte
saliente para que la lengüeta se asiente en su lugar.
11
Baje el dispositivo de retención de tarjetas (si lo hay) que se apoya en las tarjetas instaladas y asiéntelo
en su lugar.
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
1 Conector de tarjeta (insertado) 2 Conector de tarjeta
(no insertado)
3 Soporte alineado correctamente
en la ranura
4 Soporte alineado incorrectamente
fuera de la ranura
5 Barra de alineamiento 6 Guía de alineamiento
1
2
4
3
6
5
112 Extracción e instalación de piezas
12
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la
página 178), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.
13
Instale los controladores necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
NOTA: si ha instalado una tarjeta de sonido o un adaptador de red, consulte “Configuración del adaptador
de red y la tarjeta de sonido” en la página 118.
Extracción de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual
NOTA: esta sección hace referencia únicamente a las configuraciones con dos tarjetas gráficas
PCI Express x16. Si desea extraer cualquier otro tipo de tarjeta PCI o PCI Express, consulte “Extracción
de tarjetas PCI y PCI Express” en la página 106.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Presione la lengüeta del dispositivo de retención de tarjetas (si la hay) que se apoya sobre las
tarjetas instaladas y gírela hacia arriba para tener un acceso completo a la tarjeta.
4
Sujete las dos tarjetas gráficas con una mano y, con la otra, extraiga el puente de tarjeta gráfica
(si lo hay) tirando de él hacia arriba y hacia fuera. Guárdelo aparte.
1
3
2
1 Puente de tarjeta gráfica 2 Conectores de alimentación (2) 3 Dos tarjetas gráficas PCI Express
Extracción e instalación de piezas 113
5
Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.
6
Presione la lengüeta de la parte superior del dispositivo de retención de la tarjeta en la ranura para
tarjeta adecuada y desplace el dispositivo de retención de la tarjeta por la pared del chasis.
7
Presione la lengüeta de liberación (si la hay) del conector de la placa base sujetando la tarjeta por las
esquinas superiores y extráigala del conector.
NOTA: si la tarjeta es de longitud completa, presione la lengüeta de liberación situada en el extremo de las
guías de alineamiento del soporte del ventilador.
1 Lengüeta de liberación 2 Dispositivo de retención de la tarjeta
3 Guía de alineamiento 4 Soporte del ventilador
1
2
3
4
114 Extracción e instalación de piezas
8
Instale un cubrerranuras en la abertura de la ranura para tarjetas vacía. Si va a instalar una tarjeta,
consulte “Instalación de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual” en la página 115.
NOTA: para mantener la certificación FCC del ordenador, es necesario instalar un cubrerranuras en las
aberturas vacías de las ranuras para tarjetas. Además, los cubrerranuras protegen de la entrada de polvo
y suciedad en el ordenador.
NOTA: el puente de tarjeta gráfica (no presente en todas las configuraciones con dos tarjetas gráficas)
no es necesario en el caso de una configuración con una sola tarjeta gráfica.
AVISO: antes de volver a colocar el dispositivo de retención de la tarjeta en su sitio, asegúrese de que las partes
superiores de cada tarjeta y cubrerranuras queden en el mismo nivel que la barra de alineamiento y de que la
muesca de la parte superior de cada tarjeta o cubrerranuras encaje alrededor de la guía de alineamiento.
AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan
por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden
dañar el equipo.
9
Gire el dispositivo de retención de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la parte
saliente para que la lengüeta se asiente en su lugar.
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
10
Baje el dispositivo de retención de tarjetas (si lo hay) que se apoya en las tarjetas instaladas y asiéntelo
en su lugar.
11
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la
página 178), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de fijación 3 Ranura para tarjeta PCI Express x16
1
3
2
Extracción e instalación de piezas 115
Instalación de una tarjeta gráfica PCI Express en una configuración dual
NOTA: para realizar una actualización o una degradación a una configuración con dos tarjetas gráficas,
necesitará piezas adicionales que puede solicitar a Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell”
en la página 201).
Esta sección se refiere únicamente a las configuraciones con dos tarjetas gráficas PCI Express. Si desea
instalar otros tipos de tarjeta PCI o PCI Express, consulte “Instalación de tarjetas PCI y PCI Express”
en la página 109.
La ranura para tarjeta PCI Express x1 no puede utilizarse si se instala una tarjeta gráfica en cada una
de las ranuras para tarjeta PCI Express x16 en una configuración con dos tarjetas gráficas. Si va a pasar
de una configuración con una única tarjeta gráfica a una configuración con dos tarjetas gráficas, deberá
extraer las tarjetas instaladas en la ranura para tarjeta PCI Express x1 (consulte “Componentes de la
placa base” en la página 99 para localizar la ranura para tarjeta PCI Express x1). Para extraer una
tarjeta PCI Express, consulte “Extracción de tarjetas PCI y PCI Express” en la página 106.
AVISO: para obtener información sobre cómo actualizar el sistema de modo que utilice la tecnología gráfica doble
NVIDIA SLI (Scalable Link Interface), visite la página web de Dell en support.dell.com.
Para obtener más información sobre la tecnología gráfica doble NVIDIA SLI, consulte “Descripción
de la tecnología gráfica doble” en la página 53.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Presione la lengüeta del dispositivo de retención de tarjetas (si la hay) que se apoya sobre las tarjetas
instaladas y gírela hacia arriba para tener un acceso completo a la tarjeta.
4
Presione la lengüeta de la parte superior del dispositivo de retención de la tarjeta en la ranura para
tarjeta adecuada y desplace el dispositivo de retención de la tarjeta por la pared del chasis.
116 Extracción e instalación de piezas
5
Extraiga el cubrerranuras o la tarjeta gráfica existente (consulte “Extracción de una tarjeta gráfica
PCI Express en una configuración dual” en la página 112) para dejar una abertura libre.
NOTA: si va a pasar a una configuración con dos tarjetas gráficas y tiene instalada una tarjeta
en la ranura para tarjeta PCI Express x1, extraiga dicha tarjeta (consulte “Extracción de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 106).
6
Prepare la tarjeta para su instalación.
Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración
de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones de personalización del ordenador.
7
Coloque la tarjeta de modo que quede alineada con la ranura y que la lengüeta de fijación (si la hay)
quede alineada con la ranura de fijación.
NOTA: si la tarjeta es de longitud completa, inserte la guía de tarjeta en la ranura de alineamiento del
soporte del ventilador.
1 Lengüeta de liberación 2 Dispositivo de retención de la tarjeta
3 Guía de alineamiento 4 Soporte del ventilador
1
2
3
4
Extracción e instalación de piezas 117
AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para colocar la tarjeta. Si la tarjeta no se instala
correctamente, la placa base puede resultar dañada.
8
Tire con suavidad de la lengüeta de fijación (si la hay) y coloque la tarjeta en el conector. Presione
firmemente la tarjeta y asegúrese de que queda asentada por completo en su lugar.
AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan
por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden
dañar el equipo.
AVISO: si se conecta incorrectamente un cable de alimentación de tarjeta gráfica, el rendimiento de la tarjeta
gráfica puede disminuir.
9
Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta.
Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación
incluida con la tarjeta.
AVISO: antes de volver a colocar el dispositivo de retención de la tarjeta en su sitio, asegúrese de que las partes
superiores de cada tarjeta y cubrerranuras queden en el mismo nivel que la barra de alineamiento y de que la
muesca de la parte superior de cada tarjeta o cubrerranuras encaje alrededor de la guía de alineamiento.
10
Gire el dispositivo de retención de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la parte
saliente para que la lengüeta se asiente en su lugar.
11
Fije el puente de tarjeta gráfica (si su configuración con dos tarjetas gráficas lo requiere) presionándolo
firmemente de modo que cubra por completo las lengüetas del conector.
1 Tarjeta PCI Express x16 2 Lengüeta de fijación 3 Ranura para tarjeta PCI Express x16
1
3
2
118 Extracción e instalación de piezas
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
12
Baje el dispositivo de retención de tarjetas (si lo hay) que se apoya en las tarjetas instaladas y asiéntelo
en su lugar.
13
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la
página 178), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.
Configuración del adaptador de red y la tarjeta de sonido
Si ha instalado una tarjeta de sonido:
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186), seleccione
Integrated Audio Controller
(Controladora de audio integrada)
y cambie el valor a
Off
(Desactivar).
2
Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido. No conecte los
dispositivos de audio externos a los conectores para micrófono, para altavoz/auriculares o de línea
de entrada del panel posterior.
1 Puente de tarjeta gráfica
(no presente en algunas
configuraciones con dos
tarjetas gráficas)
2 Conectores de alimentación (2) 3 Dos tarjetas gráficas PCI Express
1
3
2
Extracción e instalación de piezas 119
Si ha extraído una tarjeta de sonido:
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186), seleccione
Integrated Audio Controller
(Controladora de audio integrada)
y cambie el valor a
On
(Activar).
2
Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de audio del panel posterior del ordenador.
Si ha instalado un adaptador de red adicional y desea desactivar el adaptador de red integrado:
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186), seleccione
Integrated NIC Controller
(Controladora NIC integrada)
y cambie el valor a
Off
(Desactivar).
2
Conecte el cable de red a los conectores del adaptador de red adicional. No conecte el cable de red
al conector integrado del panel posterior.
Si ha extraído un conector de red adicional:
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186), seleccione
Integrated NIC Controller
(Controladora NIC integrada)
y cambie el valor a
On
(Activar).
2
Conecte el cable de red al conector integrado del panel posterior del ordenador.
Unidades
El ordenador admite:
Seis dispositivos SATA (unidades de disco duro o unidades ópticas)
Dos dispositivos IDE (dos unidades de disco duro o dos unidades ópticas)
Una unidad de disquete
Un lector de tarjetas multimedia
AVISO: cuando extraiga e instale unidades, asegúrese de dejar los cables de datos y de alimentación conectados
a la placa base.
NOTA: el portaunidades del lector de tarjetas multimedia o de la unidad de disquete de 5,25 pulgadas no es
intercambiable con el portaunidades de disco duro.
120 Extracción e instalación de piezas
Acerca de las unidades ATA serie
El ordenador admite hasta cuatro unidades de disco duro ATA serie y dos unidades ópticas ATA serie.
Gracias a que transfieren los datos mediante la tecnología serie y emplean cables flexibles cuya longitud
y anchura es menor que la de los cables IDE, las unidades ATA serie pueden proporcionar las ventajas
siguientes:
El mejor tendido de los cables permite un flujo de aire más eficiente en el interior del chasis.
Los conectores de cable compactos ahorran espacio en la placa base y en la unidad de disco duro,
lo que permite un uso más eficiente del espacio interior del chasis.
1 Compartimientos para
unidades ópticas (4)
2 Unidad de disquete/lector
de tarjetas multimedia
3 Compartimientos para
unidades de disco duro (4)
1
3
2
Extracción e instalación de piezas 121
Pautas generales para la instalación de unidades
Las unidades de disco duro SATA deben conectarse a los conectores con la etiqueta “HDD” de la
placa base. Los dispositivos SATA que no sean una unidad de disco duro deben conectarse a los
conectores con la etiqueta “SATA”, salvo en el caso de una quinta unidad de disco duro SATA instalada
en un compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas, que deberá conectarse al conector SATA0.
Las unidades ópticas IDE deben conectarse a los conectores con la etiqueta “IDE”.
Cuando conecte un cable SATA, sujételo por el conector en cada extremo y presiónelo firmemente
dentro del conector. Cuando desconecte un cable SATA, sujételo por el conector en cada extremo
y tire de él hasta desenchufarlo.
Si conecta dos dispositivos IDE a un único cable de datos IDE y los configura para el ajuste de selección
por cable, el dispositivo conectado al último conector del cable de datos es el dispositivo principal o de
inicio, y el dispositivo conectado al conector intermedio del cable de datos es el dispositivo secundario.
Para obtener información sobre cómo configurar dispositivos para el ajuste de selección por cable,
consulte la documentación de la unidad incluida en el kit de actualización.
Para conectar un cable de datos IDE, alinee la lengüeta de un conector con la muesca del otro.
Al desconectar un cable de datos IDE, tire de la lengüeta de color hasta que el conector se desenganche.
1 Cable de datos SATA 2 Conector de datos SATA (en la placa base) 3 Unidad SATA
1
2
3
122 Extracción e instalación de piezas
Unidad de disco duro
Extracción de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes
de extraer la cubierta.
AVISO: si va a sustituir una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia
de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la unidad de disco duro.
1 Cable de alimentación 2 Cable de datos
1 2
Extracción e instalación de piezas 123
4
Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados del soporte de la unidad de disco duro una hacia
la otra y tire de la unidad hacia arriba para extraerla del compartimiento para unidades de disco duro.
5
Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.
6
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
7
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Lengüetas azules (2) 2 Unidad de disco duro 3 Compartimiento para unidades
de disco duro
1
3
2
124 Extracción e instalación de piezas
Instalación de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga la unidad de disco duro existente, si procede (consulte “Extracción de una unidad
de disco duro” en la página 122).
NOTA: si hay un soporte para unidades de disco duro instalado en el interior del compartimiento, extráigalo
antes de instalar la nueva unidad de disco duro.
4
Prepare la unidad de disco duro nueva para la instalación y consulte la documentación de la unidad
para comprobar que esté configurada para su ordenador.
NOTA: si la unidad de disco duro que va a instalar no incluye el soporte correspondiente, utilice el soporte
de la unidad original y fíjelo en la unidad nueva.
5
Verifique que el compartimiento para unidades de disco duro esté vacío y sin obstrucciones.
6
Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento correspondiente hasta que se asiente en su lugar.
1 Unidad de disco duro 2 Soporte de la unidad de disco duro
1
2
Extracción e instalación de piezas 125
AVISO: asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.
7
Conecte el cable de alimentación a la unidad de disco duro.
8
Conecte el cable de datos a la unidad de disco duro.
1 Unidad de disco duro 2 Compartimiento para unidades de disco duro
2
1
126 Extracción e instalación de piezas
9
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
10
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento
de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
1 Cable de alimentación 2 Cable de datos
1
2
Extracción e instalación de piezas 127
Panel de la unidad
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Extracción del panel de la unidad
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Desplace el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador hasta que
el panel de la unidad se abra.
4
Mueva el panel de la unidad hacia fuera y libérelo de sus bisagras laterales.
5
Guarde el panel de la unidad en un lugar seguro.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Panel de la unidad 3 Lengüetas del panel de la unidad
2
1
3
128 Extracción e instalación de piezas
Colocación del panel de la unidad
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Alinee las lengüetas del panel de la unidad con las bisagras laterales de la puerta.
4
Gire el panel de la unidad hacia el ordenador hasta que quede asentado en su lugar.
5
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento
de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Panel de la unidad 3 Lengüetas del panel de la unidad
2
1
3
Extracción e instalación de piezas 129
Unidad de disquete
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Extracción de una unidad de disquete
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 127).
4
Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad de disquete.
1 Cable de alimentación 2 Cable de datos de la unidad de disquete
1
2
130 Extracción e instalación de piezas
5
Desplace el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador para liberar
el tornillo de pivote y, a continuación, extraiga la unidad del compartimiento para unidades.
6
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
7
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
8
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad de disquete
1
2
Extracción e instalación de piezas 131
Instalación de una unidad de disquete
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 127).
4
Extraiga la unidad de disquete existente, si procede (consulte “Extracción de una unidad de disquete”
en la página 129).
5
Si no hay ningún tornillo fijado a la unidad de disquete nueva, compruebe si hay tornillos de pivote
en el interior del panel de la unidad. En caso afirmativo, fije los tornillos a la nueva unidad.
6
Inserte la unidad de disquete en el compartimiento para unidades hasta que se asiente en su lugar.
1 Unidad de disquete 2 Tornillos de pivote (4)
1
2
132 Extracción e instalación de piezas
7
Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la parte posterior de la unidad de disquete.
8
Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan
la circulación del aire entre el ventilador y las rejillas de ventilación.
9
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
10
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
11
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento
de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
12
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186) y seleccione la opción de
Diskette Drive
(Unidad de disquete) apropiada.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad de disquete
1
2
Extracción e instalación de piezas 133
Lector de tarjetas multimedia
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Extracción de un lector de tarjetas multimedia
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 127).
4
Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior del lector de tarjetas
multimedia.
1 Cable de alimentación del lector de tarjetas multimedia 2 Conector de la placa base
1
2
134 Extracción e instalación de piezas
5
Desplace el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador para liberar
el tornillo de pivote y, a continuación, extraiga el lector de tarjetas multimedia del compartimiento
para unidades.
6
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
7
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
8
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Lector de tarjetas multimedia
1
2
Extracción e instalación de piezas 135
Instalación de un lector de tarjetas multimedia
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 127).
4
Extraiga el lector de tarjetas multimedia existente, si procede (consulte “Extracción de un lector
de tarjetas multimedia” en la página 133).
5
Si no hay ningún tornillo fijado al lector de tarjetas multimedia, compruebe si hay tornillos de pivote
en el interior del panel de la unidad. En caso afirmativo, fije los tornillos al nuevo lector de tarjetas.
6
Introduzca el lector de tarjetas multimedia en el compartimiento para unidades hasta que se asiente
en su lugar.
1 Lector de tarjetas multimedia 2 Tornillos de pivote (4)
1
2
136 Extracción e instalación de piezas
7
Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la parte posterior del lector de tarjetas
multimedia.
8
Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan
la circulación del aire entre el ventilador y las rejillas de ventilación.
9
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
10
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
11
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento
de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
12
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del
sistema” en la página 186) y seleccione la opción de
USB for FlexBay
(USB para FlexBay) apropiada.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Lector de tarjetas multimedia
1
2
Extracción e instalación de piezas 137
Unidad óptica
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Extracción de una unidad óptica
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la
página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad”
en la página 127).
4
Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad.
NOTA: si va a desinstalar la única unidad óptica de que dispone y no la va a sustituir en este momento,
desconecte el cable de datos de la placa base y colóquelo aparte.
1 Cable de datos 2 Cable de alimentación
2
1
138 Extracción e instalación de piezas
5
Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador para liberar el tornillo
de pivote y, a continuación, extraiga la unidad óptica del compartimiento para unidades.
6
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
7
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
8
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad óptica
1
2
Extracción e instalación de piezas 139
Instalación de una unidad óptica
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 127).
4
Extraiga la unidad óptica existente, si procede (consulte “Extracción de una unidad óptica”
en la página 137).
5
Prepare la unidad óptica para la instalación y consulte la documentación de la unidad para comprobar
que esté configurada para su ordenador.
NOTA: si va a instalar una unidad IDE, configúrela para el ajuste de selección por cable.
6
Si no hay ningún tornillo fijado a la unidad, compruebe si hay tornillos en el interior del panel
de la unidad y, si los hay, fíjelos a la unidad nueva.
7
Deslice la unidad dentro del compartimiento para unidades hasta que oiga un clic o hasta que note
que está insertada de forma segura.
1 Unidad óptica 2 Tornillos de pivote (3)
2
1
140 Extracción e instalación de piezas
8
Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad óptica.
Para localizar el conector de la placa base, consulte “Componentes de la placa base” en la página 99.
1 Pestillo de liberación de la unidad 2 Unidad óptica
1
2
Extracción e instalación de piezas 141
9
Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan
la circulación del aire entre el ventilador y las rejillas de ventilación.
10
Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 128).
11
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
12
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento
de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.
13
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración
del sistema” en la página 186) y seleccione la opción de
Drive
(Unidad) apropiada.
1 Cable de alimentación 2 Cable de datos
2
1
142 Extracción e instalación de piezas
Cubierta para flujo de aire del procesador
PRECAUCIÓN: antes de realizar este procedimiento, siga las instrucciones de seguridad incluidas
en la Guía de información del producto.
Extracción del ensamblaje de la cubierta para flujo de aire del procesador
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
PRECAUCIÓN: el disipador de calor del procesador puede alcanzar una temperatura muy elevada durante
el funcionamiento normal. Antes de tocarlo, deje transcurrir el tiempo suficiente para que se enfríe.
3
Desconecte el cable del ventilador del conector FAN1_CPU situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
AVISO: el disipador de calor del procesador está fijado a la cubierta para flujo de aire del procesador. Cuando
extraiga la cubierta para flujo de aire, colóquela boca abajo o sobre un lado para evitar que se dañe la interfaz
térmica del disipador de calor.
4
Afloje los tornillos cautivos que fijan la cubierta para flujo de aire del procesador al chasis y,
a continuación, gire la cubierta hacia atrás.
5
Levante la cubierta para flujo de aire del procesador para extraerla del ordenador y colóquela aparte.
1 Cubierta para flujo de aire del procesador 2 Tornillos cautivos (2)
2
1
Extracción e instalación de piezas 143
Instalación del ensamblaje de la cubierta para flujo de aire del procesador
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Alinee las ranuras de bisagra de la cubierta para flujo de aire del procesador con las guías de las bisagras
de la placa base.
4
Gire con suavidad la cubierta para flujo de aire del procesador hacia el ventilador y apriete los dos
tornillos cautivos.
5
Conecte el cable del ventilador al conector FAN1_CPU situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
6
Cierre la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
7
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Procesador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: no realice los pasos siguientes a menos que esté familiarizado con la instalación y desinstalación
de hardware. Si no realiza estos pasos correctamente, la placa base puede resultar dañada.
Extracción del procesador
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Desconecte los cables de alimentación de los conectores POWER1 y POWER2
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99) de la placa base.
4
Extraiga la cubierta para flujo de aire (consulte “Extracción del ensamblaje de la cubierta para flujo
de aire del procesador” en la página 142).
5
Empuje hacia abajo y hacia fuera la palanca de liberación del zócalo.
144 Extracción e instalación de piezas
6
Levante la palanca de liberación del zócalo y abra la cubierta del procesador.
7
Extraiga el procesador del zócalo.
Deje extendida la palanca en la posición de liberación de modo que el zócalo esté listo para alojar
el nuevo procesador.
1 Cubierta del procesador 2 Procesador
3 Zócalo 4 Palanca de liberación del zócalo
1
2
3
4
Extracción e instalación de piezas 145
Instalación del procesador
AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar
de la parte posterior del ordenador.
1
Desembale el nuevo procesador.
AVISO: debe colocar el procesador correctamente en el zócalo para evitar que se dañen de forma permanente
el procesador y el ordenador cuando encienda el ordenador.
2
Si la palanca de liberación del zócalo no está totalmente extendida, colóquela en dicha posición.
3
Alinee la esquina de la pata 1 del procesador y el zócalo.
AVISO: las patas del zócalo son muy delicadas. Para evitar que se dañen, asegúrese de que el procesador está
alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el procesador. No toque ni doble
las patas de la placa base.
1 Cubierta del procesador 2 Procesador 3 Zócalo
4 Palanca de liberación del zócalo 5 Indicador de pata 1 del zócalo
1
2
3
4
5
146 Extracción e instalación de piezas
4
Inserte el procesador ligeramente en el zócalo de forma que quede nivelado. Si el procesador está
colocado correctamente, encajará en el zócalo con una presión mínima.
5 Cuando el procesador haya encajado en el zócalo, cierre la cubierta del procesador.
6 Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y asiéntela en su lugar para fijar
el procesador.
7
Vuelva a colocar la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte “Instalación del ensamblaje
de la cubierta para flujo de aire del procesador” en la página 143).
8
Vuelva a conectar los cables de alimentación a los conectores POWER1 y POWER2
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99) de la placa base.
9
Cierre la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
10
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Ventiladores
Extracción del ventilador de la tarjeta
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga las tarjetas de expansión de longitud completa (consulte “Extracción de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 106).
4
Desconecte el cable del ventilador del conector FAN_CAGE situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
5
Presione las dos lengüetas situadas en la parte superior de la canastilla para ventilador, deslícela hacia
atrás y extráigala del soporte de la canastilla.
Extracción e instalación de piezas 147
6
A continuación, tire con cuidado de cada esquina del ventilador para separar los clips de goma que
fijan el ventilador a la canastilla para ventilador.
1 Soporte de la canastilla 2 Canastilla para ventilador 3 Lengüeta (2)
1
2
3
148 Extracción e instalación de piezas
Instalación del ventilador de la tarjeta
AVISO: asegúrese de que el cable del ventilador pasa correctamente por la abertura de la esquina inferior
derecha de la canastilla para ventilador.
1
Con el cable de alimentación del ventilador orientado hacia abajo, alinee los clips de goma del
ventilador con los orificios de cada esquina de la canastilla para ventilador y, a continuación,
insértelos hasta que se asienten en su lugar.
NOTA: la orientación y dirección del flujo de aire se muestran en cada lado del ventilador.
1 Ventilador de la tarjeta 2 Clip de goma (4) 3 Canastilla para ventilador
2
1
3
Extracción e instalación de piezas 149
2
Inserte las lengüetas situadas en la parte inferior de la canastilla para ventilador en las ranuras
correspondientes del soporte de la canastilla y, a continuación, gire dicha canastilla hacia delante
hasta que se asiente en su lugar.
3
Conecte el cable del ventilador al conector FAN_CAGE situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
4
Vuelva a colocar las tarjetas de expansión que ha extraído (consulte “Instalación de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 109).
5
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
6
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Ventilador de la tarjeta 2 Clip de goma (4) 3 Canastilla para ventilador
2
1
3
150 Extracción e instalación de piezas
Extracción del ventilador de la CPU
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Desconecte el cable del ventilador del conector FAN1_CPU situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
4
Extraiga la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte “Extracción del ensamblaje
de la cubierta para flujo de aire del procesador” en la página 142).
5
A continuación, tire con cuidado de las dos esquinas inferiores del ventilador para separar los clips
de goma que fijan el ventilador a la cubierta para flujo de aire del procesador y, a continuación,
levante el ventilador para separar los dos clips restantes.
1 Clip de goma (4) 2 Ventilador de la CPU 3 Cubierta para flujo de aire del procesador
1
2
3
Extracción e instalación de piezas 151
Instalación del ventilador de la CPU
1
Con el cable de alimentación del ventilador orientado hacia abajo, alinee los clips de goma del
ventilador con los orificios de cada esquina de la cubierta para flujo de aire del procesador y,
a continuación, insértelos hasta que se asienten en su lugar.
NOTA: la orientación y dirección del flujo de aire se muestran en cada lado del ventilador.
2
Vuelva a colocar la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte “Instalación del ensamblaje
de la cubierta para flujo de aire del procesador” en la página 143).
3
Conecte el cable del ventilador al conector FAN1_CPU situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
4
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
5
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Clip de goma (4) 2 Ventilador de la CPU 3 Cubierta para flujo de aire del procesador
1
2
3
152 Extracción e instalación de piezas
Extracción del ventilador de la unidad de disco duro opcional
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga todos los módulos de memoria instalados (consulte “Extracción de la memoria”
en la página 105).
4
Desconecte el cable del ventilador del conector FAN_HDD situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
5
Presione el pestillo de liberación del ventilador de la unidad de disco duro, deslícelo hacia fuera
entre los compartimientos para unidades de disco duro y extráigalo del ordenador.
1 Pestillo de liberación del ventilador de la unidad de disco duro 2 Ventilador de la unidad de disco duro
2
1
Extracción e instalación de piezas 153
Instalación del ventilador de la unidad de disco duro opcional
1
Deslice el ventilador entre los compartimientos para unidades de disco duro hasta que se asiente
en su lugar.
2
Conecte el cable del ventilador al conector FAN_HDD situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
3
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
4
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Placa base
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Extracción de la placa base
AVISO: la placa base y la bandeja de metal están conectadas y se extraen como una sola pieza.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Desconecte el cable del ventilador del conector FAN_CAGE situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
4
Extraiga las tarjetas de expansión de longitud completa (consulte “Extracción de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 106).
5
Extraiga los dos tornillos que fijan el ensamblaje del ventilador de la tarjeta y, a continuación,
extraiga el ensamblaje y colóquelo a un lado.
154 Extracción e instalación de piezas
6
Extraiga los componentes adicionales que puedan limitar el acceso a la placa base.
7
Desconecte todos los cables de la placa base.
AVISO: si va a sustituir la placa base, compare visualmente la placa base de repuesto con la existente
y asegúrese de que dispone de la placa correcta.
1 Tornillo (2) 2 Ensamblaje del ventilador de la tarjeta 3 Conector del ventilador
1
2
3
Extracción e instalación de piezas 155
8
Extraiga los dos tornillos que fijan el ensamblaje de la placa base al chasis y, a continuación,
tire de las dos lengüetas para deslizar dicho ensamblaje hacia la parte frontal del ordenador.
AVISO: la placa base y la bandeja de metal están conectadas y se extraen como una sola pieza.
9
Levante con cuidado el ensamblaje de la placa base y extráigalo del ordenador.
1 Tornillo (2) 2 Lengüetas
1
2
156 Extracción e instalación de piezas
Instalación de la placa base
AVISO: la placa base y la bandeja de metal están conectadas y se instalan como una sola pieza.
AVISO: si va a sustituir la placa base, compare visualmente la placa base de repuesto con la existente
y asegúrese de que dispone de la placa correcta.
NOTA: algunos componentes y conectores de las placas base de repuesto pueden encontrarse en ubicaciones
diferentes que los conectores correspondientes de la placa base existente.
NOTA: la configuración de los puentes de las placas base de repuesto viene predefinida de fábrica.
1
Transfiera los componentes de la placa base existente a la de repuesto, si procede.
2
Oriente el ensamblaje de la placa base alineando las muescas de la parte inferior del ensamblaje
con las lengüetas del ordenador.
3
Deslice el ensamblaje de la placa base hacia la parte posterior del ordenador hasta que encaje
en su sitio.
4
Vuelva a colocar los dos tornillos para fijar el ensamblaje de la placa base al chasis.
5
Alinee los orificios para tornillos del ensamblaje del ventilador de la tarjeta con los orificios para
tornillos del ensamblaje de la placa base y, a continuación, vuelva a colocar los dos tornillos para
fijar el ensamblaje del ventilador de la tarjeta.
6
Conecte el cable del ventilador al conector FAN_CAGE situado en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
7
Vuelva a colocar las tarjetas de expansión que ha extraído (consulte “Instalación de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 109).
8
Vuelva a colocar los componentes adicionales que ha extraído de la placa base.
9
Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
10
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
11
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
12
Guarde el BIOS del sistema en la memoria flash según convenga.
NOTA: para obtener información sobre cómo guardar el BIOS del sistema en la memoria flash,
visite support.dell.com.
Extracción e instalación de piezas 157
Fuente de alimentación
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Asignaciones de las patas del conector de CC de la fuente de alimentación (unidad de fuente
de alimentación)
158 Extracción e instalación de piezas
Conector de alimentación de CC P1
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
2 +3,3 VDC/SE Naranja +3,3 VDC/SE Naranja
3 COM Negro COM Negro
4 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
5 COM Negro COM Negro
6 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
7 COM Negro COM Negro
8 POK Gris POK Gris
9 +5 VFP Púrpura +5 VFP Púrpura
10 +12 VD DC/SE Amarillo/blanco +12 VD DC/SE Amarillo/blanco
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
2341 5 6 7 8 9 10 11 12
Extracción e instalación de piezas 159
11 +12 VD DC Amarillo/blanco +12 VD DC Amarillo/blanco
12 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
13 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
14 -12 V CC Azul -12 V CC Azul
15 COM Negro COM Negro
16 PS_ON Verde PS_ON Verde
17 COM Negro COM Negro
18 COM Negro COM Negro
19 COM Negro COM Negro
20 N/C N/D N/C N/D
21 +5 VDC/SE Rojo +5 VDC/SE Rojo
22 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
23 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
24 COM Negro COM Negro
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
160 Extracción e instalación de piezas
Conector de alimentación de CC P2
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VC DC Azul/blanco +12 VC DC Azul/blanco
2 +12 VC DC Azul/blanco +12 VC DC Azul/blanco
3 COM Negro COM Negro
4 COM Negro COM Negro
5 +12 VA DC/SE Amarillo +12 VA DC/SE Amarillo
6 +12 VA DC Amarillo +12 VA DC Amarillo
7 COM Negro COM Negro
8 COM Negro COM Negro
9 +12 VB DC/SE Blanco +12 VB DC/SE Blanco
10 +12 VB DC Blanco +12 VB DC Blanco
11 +12 VC DC/SE Azul/blanco +12 VC DC/SE Azul/blanco
12 13 1411 15 16 17 18 19 20
1234 67895101
Extracción e instalación de piezas 161
12 COM Negro COM Negro
13 COM Negro COM Negro
14 COM Negro COM Negro
15 +12 VA DC Amarillo +12 VA DC Amarillo
16 COM Negro COM Negro
17 COM Negro COM Negro
18 COM Negro COM Negro
19 +12 VB DC Blanco +12 VB DC Blanco
20 NC N/D NC N/D
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
162 Extracción e instalación de piezas
Conector de alimentación de CC P3 (tarjeta gráfica)
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VE DC/SE Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
2 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
3 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
4 COM Negro COM Negro
5 COM Negro COM Negro
6 COM Negro COM Negro
123
465
Extracción e instalación de piezas 163
Conector de alimentación de CC P4 (tarjeta gráfica)
NOTA: los conectores P3 y P4 están destinados a tarjetas gráficas PCI Express cuyos requisitos de alimentación
sean superiores a 75 vatios.
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VC DC Azul/blanco
2 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VC DC Azul/blanco
3 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VC DC Azul/blanco
4 COM Negro COM Negro
5 COM Negro COM Negro
6 COM Negro COM Negro
465
123
164 Extracción e instalación de piezas
Conector de alimentación de CC P5 (FD1)
Conectores de alimentación de CC P6 y P7 (BAY1 y BAY2)
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número de pata Nombre de señal Color del cable
de 22 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 22 AWG
1 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
2 COM Negro COM Negro
3 COM Negro COM Negro
4 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
2 COM Negro COM Negro
3 COM Negro COM Negro
4 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
1234
1234
Extracción e instalación de piezas 165
Conectores de alimentación de CC P8 y P9 (HDD0 y HDD1)
Conectores de alimentación de CC del P10 al P13 (HDD2 y HDD5)
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
2 COM Negro COM Negro
3 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
4 COM Negro COM Negro
5 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VB DC Blanco
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
2 COM Negro COM Negro
54321
54321
166 Extracción e instalación de piezas
Conector de alimentación de CC P14 (periférico)
3 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
4 COM Negro COM Negro
5 +12 VE DC Azul/amarillo +12 VC DC Azul/blanco
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VB DC Blanco +12 VA DC Amarillo
2 COM Negro COM Negro
3 COM Negro COM Negro
4 +3,3 V CC Naranja +3,3 V CC Naranja
5 +5 V CC Rojo +5 V CC Rojo
6 +12 VC DC Azul/blanco +12 VD DC Amarillo/blanco
Fuente de alimentación de 1 KW Fuente de alimentación de 750 KW
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
465
123
Extracción e instalación de piezas 167
Conector de alimentación de CC P15 (tarjeta gráfica, sólo en unidades de fuente de alimentación de 1 KW)
Conector de alimentación de CC P16 (tarjeta gráfica, sólo en unidades de fuente de alimentación de 1 KW)
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VB DC Blanco
2 +12 VB DC Blanco
3 +12 VB DC Blanco
4 COM Negro
5 COM Negro
6 COM Negro
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
1 +12 VC DC Azul/blanco
2 +12 VC DC Azul/blanco
123
465
123
465
168 Extracción e instalación de piezas
NOTA: los conectores P15 y P16 están destinados a tarjetas gráficas PCI Express cuyos requisitos
de alimentación sean superiores a 75 vatios.
Extracción de la fuente de alimentación
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
AVISO: fíjese en la ubicación y la ID de todos los conectores de alimentación antes de desconectar los cables
de la fuente de alimentación.
3
Siga los cables de alimentación de CC que provienen de la fuente de alimentación y desconecte todos
los cables de alimentación conectados.
NOTA: fíjese en la canalización de los grupos de cables de alimentación al desconectarlos. Deberá colocar
estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
4
Extraiga todas las unidades de disco duro instaladas en el interior de los compartimientos
correspondientes (consulte “Extracción de una unidad de disco duro” en la página 122).
5
Extraiga el ventilador de la unidad de disco duro opcional, si procede (consulte “Extracción
del ventilador de la unidad de disco duro opcional” en la página 152).
6
Extraiga los dos tornillos que fijan cada compartimiento para unidades de disco duro.
7
Extraiga los compartimientos para unidades de disco duro del chasis.
3 +12 VC DC Azul/blanco
4COM Negro
5COM Negro
6COM Negro
Número
de pata
Nombre de señal Color del cable
de 18 AWG
Extracción e instalación de piezas 169
8
Extraiga los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis
del ordenador.
9
Agrupe los grupos de cables que provienen de la fuente de alimentación para facilitar la extracción.
1 Tornillos (4) 2 Compartimientos para unidades de disco duro
1
2
170 Extracción e instalación de piezas
10
Deslice la fuente de alimentación hacia la parte frontal del ordenador para liberarla de las lengüetas
de fijación del chasis del ordenador.
11
Deslice la fuente de alimentación hacia el área de compartimientos para unidades de disco duro
hasta dejar al descubierto la pestaña que sobresale del chasis y extraiga la fuente de alimentación
del ordenador.
1 Tornillos de la fuente de alimentación (4)
1
Extracción e instalación de piezas 171
Instalación de la fuente de alimentación
1
Deslice la fuente de alimentación hasta su sitio, asegurándose de que las lengüetas situadas en la pared
posterior del chasis del ordenador encajen en su sitio.
2
Vuelva a colocar los cuatro tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis
del ordenador.
3
Vuelva a colocar los dos compartimientos para unidades de disco duro.
4
Vuelva a colocar todas las unidades de disco duro instaladas en el interior de los compartimientos
correspondientes (consulte “Instalación de una unidad de disco duro” en la página 124).
5
Vuelva a colocar el ventilador de la unidad de disco duro opcional, si procede (consulte “Instalación
del ventilador de la unidad de disco duro opcional” en la página 153).
6
Vuelva a conectar todos los cables de alimentación de CC que estaban anteriormente conectados.
Debe conectarlos tal y como estaban antes de desconectarlos.
7
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
8
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
172 Extracción e instalación de piezas
Panel de E/S frontal
Componentes del panel de E/S frontal
1 Puerto IEEE 1394 externo 2 Puertos USB externos (2) 3 LED de actividad de la red,
de la unidad de disco duro,
de diagnóstico y de alimentación
4 Conector para auriculares 5 Conector para micrófono 6 Conector de E/S del panel
frontal interno
7 Conector de LED inferior 8 Conector de LED superior 9 Conector USB interno
10 Conector del botón de
encendido
11 Conector 1394 interno 12 Conector de la interfaz
de audio interno
3
4
5
2
1
12
8
7
6
9
11
10
Extracción e instalación de piezas 173
Extracción del panel de E/S frontal
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Extraiga las tarjetas de expansión de longitud completa (consulte “Extracción de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 106).
AVISO: anote con precisión la colocación de cada cable antes de desconectarlo, de modo que pueda volver
a colocarlos correctamente. Un cable colocado incorrectamente o desconectado puede generar problemas
en el ordenador.
4
Extraiga la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte “Extracción del ensamblaje de la
cubierta para flujo de aire del procesador” en la página 142).
5
Desconecte el ventilador frontal y el ventilador de la tarjeta de la placa base.
6
Desenrosque los dos tornillos que fijan el ensamblaje del ventilador de la tarjeta y el procesador
y extráigalo del ordenador.
7
Desconecte el cable del panel de control del conector del panel de E/S; para ello, tire del cable
de seguridad.
174 Extracción e instalación de piezas
8
Extraiga los cuatro tornillos de montaje del panel de E/S.
9
Levante y extraiga el panel de E/S del ordenador.
1 Panel de E/S frontal 2 Tornillos de montaje (4)
1
2
Extracción e instalación de piezas 175
Instalación del panel de E/S
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: asegúrese de volver a colocar todos los cables que estaban conectados originariamente al panel de E/S,
ya que, de lo contrario, el ordenador puede no funcionar correctamente.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Alinee los orificios de los tornillos del panel de E/S con los orificios de los tornillos del chasis
y apriete los cuatro tornillos de montaje.
4
Conecte el cable del panel de control al conector del panel de E/S.
5
Coloque el ensamblaje del ventilador de la tarjeta y el procesador.
6
Conecte el ventilador frontal y el ventilador de la tarjeta a la placa base.
7
Vuelva a colocar la cubierta para flujo de aire del procesador (consulte “Instalación del ensamblaje de la
cubierta para flujo de aire del procesador” en la página 143).
8
Vuelva a insertar las tarjetas de expansión de longitud completa (consulte “Instalación de tarjetas PCI
y PCI Express” en la página 109) que se han desinstalado durante la extracción del panel de E/S.
9
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador”
en la página 178).
Batería
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Sustitución de la batería
Una batería de tipo botón mantiene la configuración del ordenador, así como la información de fecha
y hora. La batería puede durar varios años.
Si debe restablecer repetidamente la fecha y la hora después de encender el ordenador, sustituya
la batería.
PRECAUCIÓN: una batería nueva puede explotar si no se instala correctamente. Sustituya la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías
agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
176 Extracción e instalación de piezas
Para sustituir la batería:
1
Anote los valores de todas las pantallas del programa de configuración del sistema (consulte “Programa
de configuración del sistema” en la página 186) para poder restaurar la configuración correcta una vez
instalada la batería nueva.
2
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
3
Abra la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97).
4
Localice el zócalo de la batería (consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
AVISO: si levanta la batería de su zócalo haciendo palanca con un objeto romo, procure no tocar la placa base
con el objeto. Asegúrese de que introduce el objeto entre la batería y el zócalo antes de intentar hacer palanca
para extraer la batería. De lo contrario, puede dañar la placa base al extraer el zócalo haciendo palanca o al
romper las pistas de circuito de dicha placa.
5
Extraiga la batería haciendo palanca con los dedos para sacarla
del zócalo.
6
Inserte la batería nueva (CR2032) en el zócalo con el lado marcado con
“+” hacia arriba y presiónela hasta que quede asentada en su lugar.
7
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la
cubierta del ordenador” en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto
o dispositivo de red y, después, en el ordenador.
8
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
9
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema”
en la página 186) y restaure la configuración que ha anotado en el paso 1.
10
Deseche la batería antigua según proceda. Para obtener información sobre cómo desechar la batería,
consulte la
Guía de información del producto
.
Extracción e instalación de piezas 177
Extracción de la base del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda
si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo. Asimismo, levántelo siempre correctamente para evitar lesiones
y procure no inclinarse para realizar esta operación.
PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima
estabilidad del sistema. Si no se instala la base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales
o daños en el ordenador.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Afloje el tornillo cautivo que fija la base a la parte inferior del ordenador.
3
Deslice con cuidado la base hacia la parte posterior del ordenador y tire de ella para extraerla.
1 Base del ordenador 2 Tornillo cautivo
2
1
178 Extracción e instalación de piezas
Colocación de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: el ordenador es un objeto pesado y su manipulación puede resultar complicada. Solicite ayuda
si tiene que levantarlo, moverlo o inclinarlo. Asimismo, levántelo siempre correctamente para evitar lesiones
y procure no inclinarse para realizar esta operación.
PRECAUCIÓN: la base del ordenador debe estar instalada en todo momento para garantizar la máxima
estabilidad del sistema. Si no se instala la base, el ordenador podría volcarse y provocar lesiones personales
o daños en el ordenador.
AVISO: para evitar descargas electrostáticas y daños en los componentes internos, descargue la electricidad
estática de su cuerpo mediante una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie
metálica sin pintar del ordenador.
1
Asegúrese de que todos los cables están conectados y retírelos del paso.
2
Asegúrese de no dejar ninguna herramienta o pieza en el interior del ordenador.
3
Baje y encaje la cubierta.
4
Presione la cubierta hasta que quede asentada en su lugar.
NOTA: la cubierta del ordenador debería asentarse fácilmente en su lugar. Sin embargo, si es necesario,
tire hacia atrás del pestillo de liberación de la cubierta hasta que ésta quede completamente cerrada y,
a continuación, deslice el pestillo de liberación hacia delante para fijar la cubierta.
Extracción e instalación de piezas 179
5
Levante con cuidado la parte posterior del ordenador y deslice los pies estabilizadores hacia fuera hasta
la posición abierta.
6
Con la ayuda de otra persona, coloque el ordenador en posición vertical.
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después,
en el ordenador.
7
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
1 Cubierta del ordenador 2 Lengüetas con bisagras de la cubierta 3 Ranuras de bisagra
2
1
3
180 Extracción e instalación de piezas
Apéndice 181
Apéndice
Especificaciones
Procesador
Tipo de procesador Procesador Intel
®
Core™ 2 Duo (procesador de doble núcleo)
Procesador Intel
®
Core™ 2 Extreme (procesador de doble núcleo)
Procesador Intel
®
Core™ 2 Extreme (procesador de cuatro
núcleos)
Caché 1 MB como mínimo
Memoria
Tipo SDRAM DDR2 sin búfer a 800 y 667 MHz; memoria SLI
Conectores de memoria Cuatro
Capacidades de memoria 512 MB, 1 GB o 2 GB no ECC
Memoria mínima 1 GB
Memoria máxima 8 GB
NOTA: para comprobar la cantidad de memoria disponible para el
sistema operativo, consulte “Configuraciones de direccionamiento
de memoria” en la página 102.
Información del ordenador
Conjunto de chips
Northbridge
Southbridge
NVIDIA nForce 680i SLI
C55XE
MCP55PXE
Canales DMA Cinco
Niveles de interrupción 24
Chip del BIOS (NVRAM) 4 Mb
NIC Interfaz de red integrada con posibilidad de comunicaciones
a 10/100/1 000
182 Apéndice
Vídeo
Tipo PCI Express
Audio
Tipo Canal HDA 7.1
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express x1 y x16
PCI de 32 bits
PCI (SLOT3, SLOT5, SLOT6)
Conector
Tre s
Tamaño del conector
124 patas
Amplitud de datos
del conector (máxima)
32 bits
Velocidad del bus
33 MHz
PCI Express (SLOT1)
NOTA: si se instala una tarjeta gráfica en cada una de las ranuras
para tarjeta PCI Express x16 en una configuración con dos tarjetas
gráficas, la ranura para tarjeta PCI Express x1 no podrá utilizarse.
Conector
Uno x1
Tamaño del conector
36 patas
Amplitud de datos
del conector (máxima)
Un carril PCI Express
Rendimiento del bus
Velocidad bidireccional de la ranura x1: 2,5 Gbps
PCI Express (SLOT7)
Conector
Uno x16
Tamaño del conector
164 patas
Amplitud de datos
del conector (máxima)
8 carriles PCI Express
Rendimiento del bus
Velocidad bidireccional de la ranura x16: 20 Gbps
PCI Express (SLOT2, SLOT4)
Conector
Dos x16
Tamaño del conector
164 patas
Amplitud de datos
del conector (máxima)
16 carriles PCI Express
Rendimiento del bus
Velocidad bidireccional de la ranura x16: 40 Gbps
Apéndice 183
Unidades
Dispositivos disponibles Unidad ATA serie, unidad de disquete, dispositivos de memoria,
unidad de Blu-ray™ Disc, unidad de DVD, unidad de DVD-RW,
unidad combinada de DVD/CD-RW y lector de tarjetas
multimedia
Acceso externo: Dos compartimientos para unidades de 3,5 pulgadas
Cuatro compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas
Acceso interno: Cuatro compartimientos para unidades de 3,5 pulgadas
para unidades de disco duro
Conectores
Conectores externos:
IEEE 1394
Conectores serie de 6 patas del panel frontal y posterior
Adaptador de red
Conector RJ45
PS/2 (teclado y ratón)
Dos miniconectores DIN de 6 patas
USB
Dos conectores del panel frontal, seis del panel posterior
y dos internos compatibles con USB 2.0
Conectores de la placa base:
Unidad IDE
Un conector de 40 patas
ATA serie
Seis conectores de 7 patas
Unidad de disquete
Conector de 34 patas
Ventilador
Tres conectores de 5 patas
Refrigeración por líquido
(opcional)
Un conector de 12 patas
PCI
Tres conectores de 124 patas
PCI Express x1
Conector de 36 patas
PCI Express x16 (SLOT7);
longitud de la tarjeta
de hasta 17,8 cm
Conector de 164 patas
PCI Express x16
Tres conectores de 164 patas
184 Apéndice
Controles e indicadores luminosos
Control de alimentación Pulsador
Indicador luminoso de alimentación Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado
de reposo; si es fija, el estado es encendido.
Luz ámbar: si parpadea, indica un problema con un dispositivo
instalado; si es fija, indica un problema interno de alimentación.
Indicador luminoso de acceso
a la unidad de disco duro
Luz verde
Indicador luminoso de actividad
de la red (panel frontal)
Una luz verde fija indica que hay una conexión de red.
Indicador luminoso de integridad
del enlace (en un adaptador
de red integrado)
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps
y el ordenador.
Luz naranja:
existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps
y el ordenador.
Luz amarilla:
existe una conexión correcta entre una red a 1 GB
(1 000 Mbps) y el ordenador.
Luz apagada:
el ordenador no detecta ninguna conexión física
alared.
Indicador luminoso de actividad
(en un adaptador de red integrado)
Una luz amarilla parpadeante indica que hay actividad en la red;
si no hay actividad en la red, la luz está apagada.
Indicadores luminosos de diagnóstico Cuatro indicadores luminosos en el panel frontal
(consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 72)
Indicador luminoso de alimentación
en modo de espera
AUXPWR en la placa base
LED del panel frontal Ocho LED de colores iluminan la parte frontal del ordenador.
NOTA: el color de los LED del panel frontal puede ajustarse mediante
el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de
configuración del sistema” en la página 186).
LED del panel posterior Dos indicadores luminosos de colores iluminan el panel de E/S
en la parte posterior del ordenador.
NOTA: el color de los LED del panel posterior puede
ajustarse mediante el programa de configuración del
sistema (consulte “Programa de configuración del sistema”
en la página 186).
Apéndice 185
Alimentación
Fuente de alimentación de CC:
PRECAUCIÓN: para reducir el riesgo de incendio, descargas
eléctricas o lesiones, no sobrecargue la toma eléctrica,
la regleta de enchufes ni cualquier otro enchufe. La suma
de la corriente nominal de todos los productos conectados
a la toma eléctrica, regleta de enchufes u otro enchufe no
debe sobrepasar el 80% de la corriente nominal del circuito.
Potencia
750 W o
1 KW
Voltaje (consulte las instrucciones
de seguridad incluidas en la
Guía
de información del producto
)
Fuente de alimentación con detección automática: de 90 V
a 265 Va 50/60 Hz
Batería de reserva Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V
Características físicas
Altura
Sin base
55,5 cm
Con base
57,2 cm
Anchura
Sin base
21,9 cm
Con base
35,6 cm
Profundidad 59,4 cm
Peso
Configuración típica
21,7 kg
Configuración máxima
25,6 kg
Especificaciones ambientales
Temperatura:
En funcionamiento
De 10 a 35 °C
En almacenamiento
De –40 a 65 °C
Humedad relativa Del 20 al 80% (sin condensación)
Vibración máxima:
En funcionamiento
0,25 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a 0,5 octava/min
En almacenamiento
0,5 G a frecuencias de 3 a 200 Hz a 1 octava/min
186 Apéndice
Programa de configuración del sistema
Información general
Utilice el programa de configuración del sistema para lo siguiente:
Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado
o quitado hardware del ordenador
Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario
Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalada
Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información
de las pantallas de configuración del sistema para poder utilizarla posteriormente.
AVISO: no modifique la configuración del programa de configuración del sistema a menos que sea un usuario
de ordenadores experto. Algunos cambios pueden provocar que el ordenador no funcione correctamente.
Acceso al programa de configuración del sistema
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F2> inmediatamente.
NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error
en el teclado. Para evitar errores de teclado, pulse y suelte <F2> en intervalos iguales hasta que aparezca
la pantalla del programa de configuración del sistema.
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
Impacto máximo:
En funcionamiento
Pulso de media onda sinusoidal inferior con un cambio
de velocidad de 50,8 cm/s
En almacenamiento
Onda cuadrada alisada de 27 G con un cambio de velocidad
de 508 cm/s
Altitud:
En funcionamiento
De –15,2 a 3 048 m
En almacenamiento
De –15,2 a 10 668 m
Especificaciones ambientales (continuación)
Apéndice 187
Pantallas del programa de configuración del sistema
Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual
o modificable del ordenador. La información de la pantalla se divide en tres áreas: la lista de opciones,
el campo de la opción activa y las funciones de tecla.
Lista de opciones: este
campo aparece en el lado
izquierdo de la ventana del
programa de configuración
del sistema. Se trata de
una lista por la que es
posible desplazarse que
contiene características
que definen la
configuración del
ordenador, como el
hardware instalado, el
ahorro de energía y las
funciones de seguridad.
Avance y retroceda por la
lista mediante las teclas de
flecha hacia arriba y hacia
abajo. Cuando se resalta
una opción, el campo de
la opción muestra más
información sobre dicha
opción junto con los
valores actuales y los
valores disponibles.
Campo de la opción: este campo aparece en la parte
derecha de la ventana del programa de configuración del
sistema y contiene información acerca de cada una de las
opciones de la lista de opciones. En este campo puede
ver información acerca del ordenador y modificar la
configuración actual.
Utilice las teclas de flecha izquierda y derecha para resaltar
una opción. Pulse <Intro> para activar la selección
y vuelva a la lista de opciones.
NOTA:
no todos los parámetros de configuración del campo
de la opción se pueden modificar.
Funciones de tecla: aparece debajo del campo de la
opción y enumera las teclas y sus funciones dentro del
campo del programa de configuración del sistema activo.
188 Apéndice
Opciones del programa de configuración del sistema
NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta
sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica.
System
System Info Muestra información del sistema, como el nombre del ordenador, la fecha
y el número de versión del BIOS, la etiqueta de servicio del sistema,
el código de servicio rápido y la etiqueta de inventario, y otros datos
específicos del sistema.
Processor Info Identifica el tipo de procesador, la frecuencia de reloj, la velocidad del bus,
la caché L2, la caché L3, la ID, y si el procesador admite varios núcleos,
Hyper-Threading y la tecnología de 64 bits.
Memory Info Identifica el tipo de memoria, la velocidad y el modo de canal
(doble o sencillo) por ubicación de la ranura DIMM.
PCI Info Indica el tipo de tarjeta de expansión por ubicación de la ranura.
Date/Time Muestra los valores de fecha y hora actuales.
Boot Sequence El ordenador procede a iniciarse de acuerdo con la secuencia de dispositivos
especificada en esta lista.
NOTA: si se inserta un dispositivo de inicio y se reinicia el ordenador, aparecerá
esta opción en el menú del programa de configuración del sistema. Por ejemplo,
para que el inicio se realice desde un dispositivo de memoria USB, seleccione el
dispositivo USB y muévalo hasta la primera posición de la secuencia de inicio.
Drives
Diskette Drive
(valor predetermi-
nado:
Internal
)
Activa y desactiva la unidad de disquete conectada al conector DSKT
de la placa base y establece permisos de lectura para la unidad.
Off
(Desactivar): se desactivan todas las unidades de disquete.
USB
: se activan todas las unidades de disquete USB.
Internal
(Interna): se activa la unidad de disquete integrada.
Read Only
(Sólo lectura): se activa la unidad de disquete integrada con
acceso de sólo lectura.
NOTA: los sistemas operativos compatibles con USB reconocen las unidades
de disquete USB independientemente de esta configuración.
SATA Drives 0–5
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva las unidades conectadas a los conectores SATA de la
placa base.
Off
(Desactivar): no se puede utilizar un dispositivo conectado a la interfaz.
On
(Activar): se puede utilizar un dispositivo conectado a la interfaz.
RAID On
(RAID activada): un dispositivo conectado a la interfaz está
configurado para RAID (consulte “Acerca de la configuración RAID”
en la página 30).
Apéndice 189
PATA Drives 01
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva las unidades conectadas a los conectores ATA de la placa
base y enumera los detalles de la controladora.
Off
(Desactivar): no se puede utilizar un dispositivo conectado a la interfaz.
On
(Activar): se puede utilizar un dispositivo conectado a la interfaz.
SMART Reporting
(valor predeter-
minado:
Off
)
Determina si se notifican o no los errores de disco duro de las unidades
internas durante el inicio del sistema.
Off
(Desactivar): no se notifican los errores.
On
(Activar): se notifican los errores.
Onboard Devices
Integrated NIC
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la controladora de interfaz de red (NIC) integrada.
Off
(Desactivar): se desactiva la NIC integrada.
On
(Activar): se activa la NIC integrada.
On w/PXE
(Activar con PXE): la NIC integrada está activada
(con PXE activado).
NOTA: PXE sólo se requiere si se inicia desde un sistema operativo
de otro ordenador. Si el sistema remoto no dispone de una rutina de inicio,
el ordenador intentará iniciarse desde el siguiente dispositivo especificado
en la secuencia de inicio.
Integrated Audio
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la controladora de audio integrada.
Off
(Desactivar): se desactiva el audio integrado.
On
(Activar): se activa el audio integrado.
USB Controller
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la controladora USB interna.
Off
(Desactivar): se desactiva la controladora USB.
On
(Activar): se activa la controladora USB.
No Boot
(Sin inicio): se activa la controladora USB, pero el BIOS no
reconocerá los dispositivos de almacenamiento USB.
NOTA: los sistemas operativos compatibles con USB reconocen los dispositivos
de almacenamiento USB independientemente del valor No Boot (Sin inicio).
1394 Controller
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la controladora IEEE 1394 integrada.
Off
(Desactivar): se desactiva la controladora 1394.
On
(Activar): se activa la controladora 1394.
PS/2 Mouse Port
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la controladora de ratón compatible con PS/2 integrada.
Off
(Desactivar): se desactiva el puerto de ratón PS/2 de legado.
On
(Activar): se activa el puerto de ratón PS/2 de legado.
190 Apéndice
LED Control
Front Upper LED Ajusta el color de los LED del panel frontal superior (consulte Vista frontal
y posterior del ordenador” en la página 13).
Front Lower LED Ajusta el color de los LED del panel frontal inferior (consulte “Vista frontal
y posterior del ordenador” en la página 13).
Rear Panel LED Ajusta el color de los LED del panel posterior (consulte “Vista frontal
y posterior del ordenador” en la página 13).
LED Intensity Ajusta la intensidad del color de los LED del panel frontal superior e inferior
y los LED del panel posterior.
Performance
Multiple CPU Core
(valor predeter-
minado:
On
)
Especifica si el procesador tiene activado más de un núcleo.
Off
(Desactivar): se desactiva la tecnología de CPU de varios núcleos.
On
(Activar): se activa la tecnología de CPU de varios núcleos.
NOTA: el rendimiento de algunas aplicaciones puede mejorar con un núcleo
adicional activado.
Advanced Muestra el tipo de procesador y la configuración actual del BIOS
correspondiente a la frecuencia de reloj del procesador, el multiplicador del
procesador, el reloj del bus frontal (FSB) y la tensión de núcleo de la CPU.
Es posible que esta configuración se haya definido mediante aplicaciones
de ajuste del rendimiento o cambie según la configuración de las aplicaciones
de rendimiento que haya instalado.
Para sistemas con procesadores Intel Extreme, los campos siguientes pueden
ajustarse a través del BIOS:
Processor Clock Speed: ajusta el multiplicador del procesador. Para
procesadores cuya frecuencia de funcionamiento no se puede aumentar,
este campo indica la configuración actual y no puede modificarse.
Performance Application Support: activa las aplicaciones de software para
ver y modificar los parámetros clave del sistema para ajustar el rendimiento.
Estas aplicaciones no están instaladas ni son compatibles con Dell. El valor
predeterminado es Off (Desactivado).
NOTA: para activar el aumento de las frecuencias de funcionamiento
(overclocking) de otros componentes del sistema, primero debe activar la opción
Performance Application Support en el BIOS y, a continuación, descargar una
aplicación como NVIDIA nTune versión 5.0 o superior.
NOTA: al pulsar <Alt><F>, el sistema recupera los valores predeterminados
de fábrica, incluida la configuración de RAID.
Apéndice 191
SpeedStep
(valor predeter-
minado:
Off
)
Especifica si la tecnología Enhanced Intel SpeedStep
®
está activada para
todos los procesadores admitidos en el sistema.
Off
(Desactivar): desactiva la tecnología
Enhanced SpeedStep
.
On
(Activar): activa la tecnología
Enhanced SpeedStep
.
Virtualization
(valor predeter-
minado:
Off
)
Especifica si un monitor de máquina virtual (VMM) puede utilizar
las capacidades de hardware adicionales proporcionadas por la tecnología
Intel Virtualization.
Off
(Desactivar): desactiva
Virtualization Technology
.
On
(Activar): activa
Virtualization Technology
.
HDD Acoustic Mode
(valor predetermi-
nado:
Bypass
)
Determina el modo acústico de funcionamiento de la unidad de disco duro.
Bypass
(Ignorar): no se realiza ninguna acción (requerido para las unidades
antiguas).
Quiet
(Silencio): la unidad de disco duro funciona más lentamente pero
resulta más silenciosa.
Suggested
(Recomendado): permite al fabricante de la unidad de disco duro
seleccionar el modo.
Performance
(Rendimiento): la unidad de disco duro funciona a mayor
velocidad pero es posible que sea más ruidosa.
NOTA: si se pasa al modo de rendimiento, la unidad puede resultar más ruidosa,
pero ello no afecta al rendimiento.
NOTA: el cambio de la configuración de acústica no modifica la imagen
de la unidad de disco duro.
Security
Admin Password
(valor predeterminado:
Not Set
)
Sirve para impedir que un usuario no autorizado cambie los valores
del programa de configuración del sistema.
System Password
(valor predeterminado:
Not Set
)
Sirve para impedir que un usuario no autorizado inicie el ordenador
desde el sistema operativo.
Password Changes
(valor predeterminado:
Unlocked
)
Bloquea el campo de contraseña del sistema con la contraseña
del administrador (admin).
NOTA: cuando el campo de contraseña del sistema está bloqueado, no se puede
desactivar la seguridad por contraseña pulsando <Ctrl><Intro> al iniciarse el
ordenador.
Execute Disable
(valor predetermi-
nado:
On
)
Activa o desactiva la tecnología de protección de memoria Execute Disable.
Off
(Desactivar):
se desactiva la tecnología de protección de memoria
Execute Disable
.
On
(Activar): se activa la
tecnología de protección de memoria
Execute Disable
.
192 Apéndice
Power Management
AC Recovery
(valor predeter-
minado:
Off
)
Especifica cómo debe responder el ordenador cuando se restablezca
la alimentación de CA tras un corte del suministro eléctrico.
Off
(Desactivar): el sistema seguirá apagado cuando se restablezca
la alimentación de CA.
On
(Activar): el sistema se encenderá cuando se restablezca la alimentación
de CA.
Last
(Último): el sistema volverá al estado anterior cuando se restablezca
la alimentación de CA.
Auto Power On
(valor predeter-
minado:
Off
)
Desactiva el encendido automático del ordenador o selecciona cuándo
debe producirse.
Off
(Desactivar): no se utiliza la opción
Auto Power Time
(Hora de encendido automático).
Everyday
(Todos los días): se enciende el ordenador todos los días
alahoradefinida en
Auto Power Time
(Hora de encendido automático).
Weekdays
(Días laborables): se enciende el ordenador de lunes a viernes
a la hora definida en
Auto Power Time
(Hora de encendido automático).
NOTA: esta función no tiene ningún efecto si se apaga el ordenador mediante
una regleta de enchufes o un protector contra sobrevoltajes.
Auto Power Time Especifica la hora a la que el ordenador debe encenderse automáticamente.
Cambie la hora en la que el ordenador debe encenderse automáticamente
pulsando la tecla de flecha hacia arriba o hacia abajo para aumentar
o disminuir los números, o escriba los números en el campo de hora
que corresponda.
NOTA: esta función no tiene ningún efecto si se apaga el ordenador mediante
una regleta de enchufes o un protector contra sobrevoltajes.
Low Power Mode
(valor predeter-
minado:
Off
)
Especifica el nivel de ahorro de energía del sistema cuando está en modo
de hibernación o apagado.
Off
(Desactivar):
añade más funciones
.
On
(Activar):
ahorra más energía.
Suspend Mode
(valor predeter-
minado:
S3
)
Especifica el modo de suspensión de administración de energía.
S1
: el ordenador se reanuda con mayor rapidez desde el modo de reposo.
S3
: el ordenador ahorra más energía cuando no está en uso (la memoria
del sistema permanece activa).
Apéndice 193
Maintenance
Service Tag Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
SERR Message
(valor predeter-
minado:
On
)
Controla el mecanismo de mensajes SERR. Algunas tarjetas gráficas requieren
que el mecanismo de mensajes SERR esté desactivado.
Off
(Desactivar):
no se utiliza el mecanismo de mensajes SERR
.
On
(Activar):
se utiliza el mecanismo de mensajes SERR.
Load Defaults Restaura la configuración predeterminada de fábrica del ordenador.
Cancel
(Cancelar): no se restaura la configuración predeterminada de fábrica.
Continue
(Continuar): se restaura la configuración predeterminada de
fábrica.
Event Log Muestra el registro de eventos del sistema.
Mark all entries
(Marcar todas las entradas): se marcan todas las entradas
del registro de eventos como leídas (R).
Clear log
(Borrar registro): se borran todas las entradas del registro
de eventos.
NOTA: una vez que una entrada del registro de eventos se ha marcado
como leída (R), ya no se puede marcar como no leída (U).
POST Behavior
Fastboot
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva la opción para acelerar el proceso de inicio omitiendo
pruebas de compatibilidad.
Off
(Desactivar): no se omite ningún paso del proceso de inicio.
On
(Activar): se realiza un inicio rápido.
Numlock Key
(valor predeter-
minado:
On
)
Activa o desactiva las funciones numéricas y matemáticas del bloque de teclas
del extremo derecho del teclado.
Off
(Desactivar): las teclas del teclado numérico de la derecha funcionan
como flechas.
On
(Activar): las teclas del teclado numérico de la derecha funcionan
como números.
194 Apéndice
Secuencia de inicio
La función Boot Sequence (Secuencia de inicio) permite modificar la secuencia de inicio de los
dispositivos de inicio instalados en el ordenador.
Valores de la opción
Diskette Drive
(Unidad de disquete): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disquete.
Si el disquete insertado en la unidad no es de inicio, no hay ningún disquete insertado o no hay ninguna
unidad de disquete instalada en el ordenador, éste intenta iniciarse desde el siguiente dispositivo de inicio
especificado en la secuencia de inicio.
Hard Drive
(Unidad de disco duro): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disco duro
principal. Si la unidad no contiene ningún sistema operativo, el ordenador intenta iniciarse desde
el siguiente dispositivo de inicio especificado en la secuencia de inicio.
CD Drive
(Unidad de CD): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de CD. Si no hay ningún
CD en la unidad, o si dicho CD no contiene un sistema operativo, el ordenador intenta iniciarse desde
el siguiente dispositivo de inicio especificado en la secuencia de inicio.
USB Flash Device
(Dispositivo flash USB): inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB
y reinicie el ordenador. Cuando aparezca
F12 = Boot Menu
(F12 = Menú de inicio) en la esquina
superior derecha de la pantalla, pulse <F12>. El BIOS detecta el dispositivo y añade la opción de flash
USB al menú de inicio.
NOTA: para poder iniciar el sistema desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio. Consulte la documentación
del dispositivo para determinar si es de inicio.
NOTA: sólo se genera un mensaje de error cuando el ordenador intenta iniciarse desde todos los dispositivos
indicados en la secuencia de inicio y no encuentra ningún sistema operativo.
POST Hotkeys
(valor predeterminado:
Setup & Boot Menu
)
Especifica las teclas de función que se mostrarán en la pantalla cuando
se inicie el ordenador.
Setup & Boot Menu
(Configuración y menú de inicio): se muestran los dos
mensajes, F2=Setup (F2 = Configuración) y F12=Boot Menu (F12 = Menú
de inicio).
Setup
(Configuración): se muestra únicamente el mensaje F2=Setup
(F2 = Configuración).
Boot Menu
(Menú de inicio): muestra únicamente el mensaje de inicio
rápido, F12=Boot Menu (F12 = Menú de inicio).
None
(Ninguno): no se muestra ningún mensaje.
Keyboard Errors
(valor predeter-
minado:
Report
)
Activa o desactiva la notificación de errores del teclado cuando se inicia
el ordenador.
Report
(Notificar): se muestran los errores del teclado.
Do not report
(No notificar): no se muestran los errores del teclado.
Apéndice 195
Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual
Puede utilizar esta función, por ejemplo, para indicar al ordenador que se inicie desde la unidad
de CD de modo que pueda ejecutar Dell Diagnostics desde el medio Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades), pero que se inicie desde la unidad de disco duro cuando las pruebas de diagnóstico hayan
concluido. También puede utilizar esta función para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB,
como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD-RW.
NOTA: si va a iniciar el ordenador desde una unidad de disquete USB, antes debe definir la unidad de disquete
con el valor OFF (Desactivar) en el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración
del sistema” en la página 186).
1
Si va a iniciar el ordenador desde un dispositivo USB, conecte dicho dispositivo al conector USB
(consulte “Vista posterior” en la página 16).
2
Encienda (o reinicie) el ordenador.
3
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si se mantiene pulsada una tecla durante un periodo demasiado largo, puede producirse un error en
el teclado. Para evitar un posible error de teclado, pulse y suelte <F12> a intervalos regulares hasta que
aparezca el menú de dispositivos de inicio.
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea
el escritorio de Microsoft Windows, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
4
En el
menú de dispositivos de inicio
, utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo o pulse
el número que corresponda en el teclado para resaltar el dispositivo que se va a utilizar para el inicio
actual únicamente y, a continuación, pulse <Intro>.
Por ejemplo, si desea que el ordenador se inicie desde una memoria USB, resalte
USB Flash Device
(Dispositivo flash USB) y pulse <Intro>.
NOTA: para poder iniciar el sistema desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio. Consulte la documentación
del dispositivo para determinar si es de inicio.
Cambio de la secuencia de inicio para inicios futuros
1
Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración
del sistema” en la página 186).
2
Utilice las teclas de flecha para resaltar la opción de menú
Boot Sequence
(Secuencia de inicio)
y pulse <Intro> para acceder al menú.
NOTA: anote la secuencia de inicio actual por si desea restaurarla.
3
Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos.
4
Pulse la barra espaciadora para activar o desactivar un dispositivo (los dispositivos activados tienen
una marca de verificación).
5
Pulse el signo más (+) o menos (–) para subir o bajar un dispositivo en la lista.
196 Apéndice
Borrado de contraseñas olvidadas
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
AVISO: este proceso borra la contraseña del sistema y la de configuración.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Localice el puente de contraseña de dos patas (PASSWORD) en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99), extraiga el conector del puente y déjelo
a un lado.
4
Cierre la cubierta del ordenador.
5
Conecte el teclado y el ratón, conecte el ordenador y el monitor a las tomas eléctricas y, a continuación,
enciéndalos.
6
Cuando aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
, apague el ordenador.
a
Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
b
Cierre el sistema operativo:
En Windows XP, haga clic en
Inicio
Apagar
Apagar
.
En Windows Vista,
haga clic en
Inicio
y haga clic en la flecha de la esquina inferior
derecha del menú Inicio tal como se indica a continuación y, finalmente, en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
NOTA: asegúrese de que el ordenador está apagado, no en modo de administración de energía. Si no puede
apagar el ordenador mediante el sistema operativo, mantenga presionado el botón de encendido durante
cuatro segundos.
Apéndice 197
7
Desconecte el teclado y el ratón y, a continuación, desconecte el ordenador y el monitor de las tomas
eléctricas.
8
Presione el botón de encendido del ordenador para conectar a tierra la placa base.
9
Abra la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 97).
AVISO: para activar la función de contraseña se debe volver a instalar el conector del puente de contraseña
en las patas del puente de contraseña.
10
Localice el puente de contraseña de dos patas en la placa base (consulte “Componentes de la placa
base” en la página 99) y, a continuación, vuelva a instalar el conector del puente para activar la función
de contraseña.
11
Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador
en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en la toma de red de la pared y, después,
en el ordenador.
12
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
NOTA: en el programa de configuración del sistema (consulte “Acceso al programa de configuración del sistema”
en la página 186
)
, las opciones de contraseña del sistema y de contraseña del administrador aparecen con el valor
Not Set (No establecida). La función de contraseña está activada, pero no se ha asignado ninguna contraseña.
Borrado de la configuración de CMOS
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
NOTA: con este procedimiento no se borran ni se restablecen la contraseña del sistema ni la contraseña
de configuración.
1
Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 95.
2
Extraiga la cubierta del ordenador (consulte “Extracción de la cubierta del ordenador
en la página 97).
3
Localice los puentes de contraseña (PASSWORD) y de CMOS (RTCRST) en la placa base
(consulte “Componentes de la placa base” en la página 99).
4
Extraiga el conector del puente de contraseña, coloque el conector en las patas del puente de CMOS
y espere unos cinco segundos.
AVISO: para activar la función de contraseña se debe volver a instalar el conector del puente de contraseña
en las patas del puente de contraseña.
5
Extraiga el conector del puente de las patas del puente de CMOS y vuelva a instalar el conector en las
patas del puente de contraseña para activar la función de contraseña.
6
Cierre la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 178).
AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en la toma de red de la pared y, después,
en el ordenador.
7
Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
198 Apéndice
Limpieza del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Ordenador, teclado y monitor
PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un
paño suave humedecido con agua. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol que puedan contener
sustancias inflamables.
Utilice una aspiradora con un accesorio de cepillo para eliminar el polvo de las ranuras y los orificios
del ordenador y de las teclas del teclado.
AVISO: no limpie la pantalla del monitor con ningún tipo de jabón ni solución de alcohol. De lo contrario, podría
dañar la capa protectora antirreflectante.
Para limpiar la pantalla del monitor, humedezca con un poco de agua un paño limpio y suave.
Si es posible, utilice un paño especial para limpiar la pantalla o una solución adecuada para
la capa protectora antiestática del monitor.
Limpie el teclado, el ordenador y la parte de plástico del monitor con un paño suave humedecido
con agua.
No empape el paño ni permita que el agua entre en contacto con el interior del ordenador ni el teclado.
Ratón
Si el cursor de la pantalla se mueve de forma anómala, limpie el ratón. Para limpiar un ratón que no
es óptico:
1
Gire el anillo de retención situado en la parte inferior del ratón en el sentido contrario a las agujas
del reloj y, a continuación, extraiga la esfera.
2
Frote la esfera con un paño limpio que no deje pelusa.
3
Sople suavemente dentro del compartimiento de la esfera para expulsar el polvo y la pelusa.
4
Si los rodillos de goma del interior del compartimiento de la esfera están sucios, límpielos con
un bastoncillo de algodón humedecido ligeramente con alcohol isopropílico.
5
Vuelva a centrar los rodillos en sus canales si no están alineados correctamente. Asegúrese de que
no quede pelusa del bastoncillo en los rodillos.
6
Introduzca la esfera, coloque el anillo de retención y gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta
que quede fijado en su lugar.
Apéndice 199
Unidad de disquete
AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Los cabezales pueden
quedar incorrectamente alineados e impedir el funcionamiento de la unidad.
Limpie la unidad de disquete utilizando uno de los estuches de limpieza disponibles en el mercado.
Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se
acumulan con el funcionamiento normal.
CD y DVD
AVISO: para limpiar la lente de la unidad óptica, utilice siempre aire comprimido y siga las instrucciones
correspondientes. No toque la lente de la unidad.
Si observa algún problema, como saltos, en la calidad de reproducción de los discos, límpielos.
1
Sujete el disco por el borde exterior. También puede tocar el borde interior del orificio central.
AVISO: para evitar que se dañe la superficie, no limpie el disco con movimientos circulares.
2
Con un paño suave que no deje pelusa, limpie suavemente la parte inferior del disco (la cara sin
etiqueta) en dirección radial desde el centro hasta el borde exterior.
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave.
También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos, que proporcionan
protección contra el polvo y las huellas dactilares y evitan que se rayen. Los productos de limpieza
para CD también pueden utilizarse en DVD.
Avisos de la FCC (sólo para EE. UU.)
La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) como dispositivos digitales de Clase B. Para determinar qué clasificación es la aplicable para
su ordenador, consulte todas las etiquetas de registro de la FCC que se encuentran en la parte inferior,
lateral o posterior del ordenador, en los soportes de montaje para tarjetas y en las propias tarjetas.
Si alguna de las etiquetas tiene una clasificación de Clase A, el ordenador completo se considera un
dispositivo digital de Clase A. Si todas las etiquetas tienen la clasificación de Clase B de la FCC, indicada
mediante un número de identificación FCC o el logotipo de la FCC ( ), el ordenador se considerará
un dispositivo digital de Clase B.
Una vez que haya determinado la clasificación FCC del sistema, lea el aviso correspondiente de la FCC.
Tenga en cuenta que las regulaciones de la FCC estipulan que los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por Dell pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Este dispositivo cumple la Parte 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
1
Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales.
2
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar
un funcionamiento no deseado.
200 Apéndice
Clase A
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A,
de conformidad con lo dispuesto en la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se utiliza el
equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía por radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede provocar interfe-
rencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. El funcionamiento de este equipo en un área
residencial puede llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se pedirá al usuario que
corrija las interferencias y que se haga cargo del gasto generado.
Clase B
Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B,
de conformidad con la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcio-
nar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía por radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el
manual de instrucciones del fabricante, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio.
No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este
equipo provoca interferencias en la recepción de emisiones de radio o televisión, lo que se determina
encendiendo y apagando el equipo, intente corregir las interferencias por medio de una o varias de las
medidas siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aleje el equipo del receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito que no sea el que alberga la conexión del receptor.
Para obtener más ayuda, póngase en contacto con su distribuidor o con un técnico experto en radio
o televisión.
Información de identificación de la FCC
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos
mencionados en este documento conforme a las regulaciones de la FCC:
Nombre del producto: Dell™
XPS™ 720
Número de modelo: DCDO
Nombre de la empresa:
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 (EE. UU.)
512-338-4400
Apéndice 201
Cómo ponerse en contacto con Dell
Puede ponerse en contacto con Dell a través de Internet o por teléfono:
Para obtener asistencia a través de Internet, visite
support.dell.com
.
Para obtener asistencia por Internet desde cualquier país del mundo, utilice el menú
Choose A
Country/Region
(Elija un país/región) situado en la parte inferior de la página o bien visite las
direcciones web que encontrará en la tabla siguiente.
Para recibir asistencia por correo electrónico, consulte las direcciones de correo electrónico indicadas
en la tabla siguiente.
NOTA: los números de llamada sin cargo sólo pueden utilizarse en el país para el cual se indican.
NOTA: en algunos países, existe un servicio de asistencia específico para ordenadores Dell™ XPS™ que dispone
de un número de teléfono aparte que se indica para los países participantes. Si no ve un número de teléfono
específico para ordenadores XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de asistencia indicado
y su llamada será transferida al departamento adecuado.
Para recibir asistencia por teléfono, utilice los números de teléfono y los códigos especificados en la
tabla siguiente. Si necesita ayuda para saber qué códigos debe utilizar, póngase en contacto con un
operador de telefonía local o internacional.
NOTA: la información de contacto facilitada se consideró correcta en el momento de impresión de este
documento; dicha información puede modificarse en cualquier momento.
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Alemania (Frankfurt)
Código internacional: 00
Código de país: 49
Código de ciudad: 69
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva
para ordenadores XPS
069 9792 7222
Asistencia técnica
069 9792-7200
Servicio a clientes particulares
y pequeñas empresas
0180-5-224400
Servicio al cliente para segmentos globales
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas preferentes
069 9792-7320
Servicio al cliente para grandes cuentas
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas públicas
069 9792-7320
Centralita
069 9792-7000
202 Apéndice
Anguila Asistencia en línea www.dell.com/ai
Dirección de correo electrónico [email protected]
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 800-335-0031
Antigua y Barbuda Asistencia en línea
www.dell.com.ag
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
1-800-805-5924
Antillas Holandesas Asistencia en línea [email protected]
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
001-800-882-1519
Aomen
Código de país: 853
Asistencia técnica
sin cargo: 0800-105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Transacciones relacionadas con ventas
(Xiamen, China)
29 693 115
Argentina (Buenos Aires)
Código internacional: 00
Código de país: 54
Código de ciudad: 11
Asistencia en línea www.dell.com.ar
Correo electrónico para ordenadores
de escritorio y portátiles
Correo electrónico para servidores
y productos de almacenamiento EMC
®
Servicio al cliente
sin cargo: 0-800-444-0730
Asistencia técnica: Dell PowerApp™,
Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™
y Dell PowerVault™
sin cargo: 0-800-222-0154
Servicios de asistencia técnica
sin cargo: 0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Asistencia en línea www.dell.com.aw
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
sin cargo: 800-1578
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 203
Australia (Sydney)
Código internacional: 0011
Código de país: 61
Código de ciudad: 2
Asistencia en línea support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Asistencia técnica
Asistencia técnica exclusiva
para ordenadores XPS
sin cargo: 1300 790 877
Particulares y autónomos
sin cargo: 1300-655-533
Medianas y grandes empresas
sin cargo: 1800-633-559
Pequeñas empresas, sector educativo
y administraciones públicas locales
sin cargo: 1800-060-889
Servicio al cliente
sin cargo: 1300-662-196
Austria (Viena)
Código internacional: 900
Código de país: 43
Código de ciudad: 1
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
08 20 24 05 30 81
Ventas a particulares y pequeñas empresas
08 20 24 05 30 00
Fax para particulares y pequeñas empresas
08 20 24 05 30 49
Servicio a clientes particulares
y pequeñas empresas
08 20 24 05 30 14
Asistencia para particulares y pequeñas
empresas
08 20 24 05 30 17
Servicio al cliente para cuentas preferentes
y corporativas
08 20 24 05 30 16
Asistencia para cuentas preferentes
y corporativas
08 20 24 05 30 17
Centralita
08 20 24 05 30 00
Bahamas Asistencia en línea www.dell.com/bs
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
sin cargo: 1-866-874-3038
Barbados Asistencia en línea www.dell.com/bb
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
1-800-534-3142
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
204 Apéndice
Bélgica (Bruselas)
Código internacional: 00
Código de país: 32
Código de ciudad: 2
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
02 481 92 96
Asistencia general
02 481 92 88
Fax de asistencia general
02 481 92 95
Servicio al cliente
02 713 15 65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Centralita
02 481 91 00
Bermudas Asistencia en línea www.dell.com/bm
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
1-877-890-0751
Bolivia Asistencia en línea www.dell.com/bo
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 800-10-0238
Brasil
Código internacional: 00
Código de país: 55
Código de ciudad: 51
Asistencia en línea www.dell.com/br
Servicio y asistencia técnica al cliente
0800 970 3355
Fax de asistencia técnica
51 2104 5470
Fax de servicio al cliente
51 2104 5480
Ventas
0800 970 3390
Brunei
Código de país: 673
Asistencia técnica (Penang, Malasia)
604 633 4966
Servicio al cliente (Penang, Malasia)
604 633 3101
o sin cargo: 801 1012
Transacciones relacionadas con ventas
(Penang, Malasia)
604 633 3101
o sin cargo: 801 1012
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 205
Canadá (North York, Ontario)
Código internacional: 011
Estado de los pedidos en línea www.dell.ca/ostatus
Asistencia en línea support.ca.dell.com
AutoTech (asistencia automatizada
para garantía y hardware)
sin cargo: 1-800-247-9362
Servicio al cliente
Particulares y autónomos
sin cargo: 1-800-847-4096
Pequeñas empresas
sin cargo: 1-800-906-3355
Medianas y grandes empresas,
administraciones públicas y sector
educativo
sin cargo: 1-800-387-5757
Asistencia telefónica para garantía
de hardware
Sólo ordenadores XPS
sin cargo: 1-866-398-8977
Ordenadores para particulares
y autónomos
sin cargo: 1-800-847-4096
Ordenadores para pequeñas, medianas
y grandes empresas, administraciones
públicas
sin cargo: 1-800-387-5757
Impresoras, proyectores, televisores,
dispositivos de bolsillo, gramolas digitales
y dispositivos inalámbricos
1-877-335-5767
Ventas
Ventas para particulares y autónomos
sin cargo: 1-800-999-3355
Pequeñas empresas
sin cargo: 1-800-387-5752
Medianas y grandes empresas,
administraciones públicas
sin cargo: 1-800-387-5755
Repuestos y servicio extendido
1 866 440 3355
Chile (Santiago)
Código de país: 56
Código de ciudad: 2
Asistencia en línea
www.dell.com/cl
Ventas y asistencia al cliente
sin cargo: 1230-020-3397
o bien 800-20-1385
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
206 Apéndice
China (Xiamen)
Código de país: 86
Código de ciudad: 592
Asistencia en línea support.dell.com.cn
Correo electrónico de asistencia técnica
support.dell.com.cn/email
Correo electrónico de servicio al cliente [email protected]
Fax de asistencia técnica
592 818 1350
Asistencia técnica: exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 800 858 0540
Asistencia técnica: Dell™ Dimension™
y Dell Inspiron™
sin cargo: 800 858 2969
Asistencia técnica: Dell OptiPlex™,
Dell Latitude™ y Dell Precision™
sin cargo: 800 858 0950
Asistencia técnica: servidores
y almacenamiento
sin cargo: 800 858 0960
Asistencia técnica: proyectores,
PDA, conmutadores, enrutadores, etc.
sin cargo: 800 858 2920
Asistencia técnica: impresoras
sin cargo: 800 858 2311
Servicio al cliente
sin cargo: 800 858 2060
Fax de servicio al cliente
592 818 1308
Particulares y pequeñas empresas
sin cargo: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
sin cargo: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas: GCP
sin cargo: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas:
cuentas clave
sin cargo: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas: Norte
sin cargo: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas:
Norte (administraciones públicas
y sector educativo)
sin cargo: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas: Este
sin cargo: 800 858 2020
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 207
China (Xiamen) (continuación) Grandes cuentas corporativas:
Este (administraciones públicas
y sector educativo)
sin cargo: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas:
equipo de cola
sin cargo: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas: Sur
sin cargo: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas: Oeste
sin cargo: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas: repuestos
sin cargo: 800 858 2621
Colombia Asistencia en línea www.dell.com/co
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
01-800-915-4755
Corea (Seúl)
Código internacional: 001
Código de país: 82
Código de ciudad: 2
Asistencia en línea support.ap.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 080-999-0283
Asistencia técnica, servicio al cliente
sin cargo: 080-200-3800
Asistencia técnica: Dimension,
PDA, electrónica y accesorios
sin cargo: 080-200-3801
Ventas
sin cargo: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Centralita
2194-6000
Costa Rica Asistencia en línea www.dell.com/cr
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
0800-012-0231
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
208 Apéndice
Dinamarca (Copenhague)
Código internacional: 00
Código de país: 45
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
7010 0074
Asistencia técnica
7023 0182
Servicio al cliente: relacional
7023 0184
Servicio a clientes particulares y pequeñas
empresas
3287 5505
Centralita: relacional
3287 1200
Fax de centralita: relacional
3287 1201
Centralita: particulares y pequeñas
empresas
3287 5000
Fax de centralita: particulares y pequeñas
empresas
3287 5001
Dominica Asistencia en línea www.dell.com/dm
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-278-6821
Ecuador Asistencia en línea www.dell.com/ec
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas (llamadas desde Quito)
sin cargo: 999-119-877-655-3355
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas (llamadas desde Guayaquil)
sin cargo: 1800-999-119-877-655-3355
EE. UU. (Austin, Texas)
Código internacional: 011
Código de país: 1
Servicios de Dell para personas con
problemas de audición o de habla
sin cargo: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Fax
sin cargo: 1-800-727-8320
Asistencia técnica
support.dell.com
XPS
sin cargo: 1-800-232-8544
Particulares y autónomos
sin cargo: 1-800-624-9896
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 209
EE. UU. (Austin, Texas)
(continuación)
AutoTech para ordenadores portátiles
y de escritorio
sin cargo: 1-800-247-9362
Pequeñas empresas
sin cargo: 1-800-456-3355
Medianas y grandes empresas
sin cargo: 1-877-671-3355
Administraciones públicas locales
y centrales
sin cargo: 1-800-981-3355
Gobierno federal
sin cargo: 1-800-727-1100
Sector sanitario
sin cargo: 1-800-274-1550
K-12 Education (Educación primaria)
sin cargo: 1-888-977-3355
Educación superior
sin cargo: 1-800-274-7799
Impresoras, proyectores,
PDA y reproductores MP3
sin cargo: 1-877-459-7298
Servicio al cliente
sin cargo: 1-800-624-9897
Estado automatizado de pedidos
sin cargo: 1-800-433-9014
Pequeñas empresas
sin cargo: 1-800-456-3355
Medianas y grandes empresas
sin cargo: 1-877-671-3355
Administraciones públicas locales
y centrales
sin cargo: 1-800-981-3355
Gobierno federal
sin cargo: 1-800-727-1100
Sector sanitario
sin cargo: 1-800-274-1550
K-12 Education (Educación primaria)
sin cargo: 1-888-977-3355
Educación superior
sin cargo: 1-800-274-7799
Programa de compras para empleados
(EPP)
sin cargo: 1-800-695-8133
Servicios financieros www.dellfinancialservices.com
Arrendamientos y préstamos
sin cargo: 1-877-577-3355
Cuentas preferentes de Dell (DPA)
sin cargo: 1-800-283-2210
Ventas
1-800-289-3355 o bien 1-800-879-3355
Tienda de productos de ocasión de Dell
sin cargo: 1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
sin cargo: 1-800-671-3355
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
210 Apéndice
El Salvador Asistencia en línea www.dell.com/sv
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
800-6132
Eslovaquia (Praga)
Código internacional: 00
Código de país: 421
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
02 5441 5727
Servicio al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax de asistencia técnica
02 5441 8328
Centralita (ventas)
02 5441 7585
España (Madrid)
Código internacional: 00
Código de país: 34
Código de ciudad: 91
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
902 100 130
Servicio al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Centralita
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativo
Asistencia técnica
902 100 130
Servicio al cliente
902 115 236
Centralita
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Finlandia (Helsinki)
Código internacional: 990
Código de país: 358
Código de ciudad: 9
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
0207 533 555
Servicio al cliente
0207 533 538
Centralita
0207 533 533
Fax
0207 533 530
Ventas (menos de 500 empleados)
0207 533 540
Ventas (más de 500 empleados)
0207 533 533
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 211
Francia (París) (Montpellier)
Código internacional: 00
Código de país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
0825 387 129
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
0825 387 270
Servicio al cliente
0825 823 833
Centralita
0825 004 700
Centralita (llamadas desde fuera
de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas desde fuera de Francia)
04 99 75 40 01
Corporativo
Asistencia técnica
0825 004 719
Servicio al cliente
0825 338 339
Centralita
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Granada Asistencia en línea www.dell.com/gd
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
sin cargo: 1-866-540-3355
Grecia
Código internacional: 00
Código de país: 30
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
00800-44 14 95 18
Asistencia técnica del servicio Gold
00800-44 14 00 83
Centralita
2108129810
Centralita de servicio Gold
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
212 Apéndice
Guatemala Asistencia en línea www.dell.com/gt
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
1-800-999-0136
Guayana Asistencia en línea [email protected]
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
sin cargo: 1-877-270-4609
Hong Kong
Código internacional: 001
Código de país: 852
Asistencia en línea support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email
Asistencia técnica: exclusiva para
ordenadores XPS
00852-3416 6923
Asistencia técnica: Dimension e Inspiron
00852-2969 3188
Asistencia técnica: OptiPlex,
Latitude y Dell Precision
00852-2969 3191
Asistencia técnica: servidores
y almacenamiento
00852-2969 3196
Asistencia técnica: proyectores, PDA,
conmutadores, enrutadores, etc.
00852-3416 0906
Servicio al cliente
00852-3416 0910
Grandes cuentas corporativas
00852-3416 0907
Programas para clientes globales
00852-3416 0908
División de empresas medianas
00852-3416 0912
División de particulares y pequeñas
empresas
00852-2969 3105
India Asistencia en línea
support.ap.dell.com
Asistencia para ordenadores portátiles
y de escritorio
Correo electrónico de asistencia
para ordenadores de escritorio
Correo electrónico de asistencia
para ordenadores portátiles
Números de teléfono
080-25068032 o bien 080-25068034
o código STD de ciudad + 60003355
o sin cargo: 1-800-425-8045
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 213
India (continuación) Asistencia para servidores
Correo electrónico [email protected]
Números de teléfono
080-25068032 o bien 080-25068034
o código STD de ciudad + 60003355
o sin cargo: 1800 425 8045
Sólo asistencia Gold
Correo electrónico
Números de teléfono
080-25068033
o código STD de ciudad + 60003355
o sin cargo: 1-800-425-9045
Sólo asistencia para XPS
Correo electrónico
Números de teléfono
080-25068066
o sin cargo: 1-800-425-2066
Servicio al cliente
Particulares y pequeñas empresas
sin cargo: 1800-4254051
Grandes cuentas corporativas
sin cargo: 1800-4252067
Ventas
Grandes cuentas corporativas
1600 33 8044
Particulares y pequeñas empresas
1600 33 8046
Irlanda (Cherrywood)
Código internacional: 00
Código de país: 353
Código de ciudad: 1
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
Sólo ordenadores XPS
1850 200 722
Ordenadores de empresas
1850 543 543
Ordenadores particulares
1850 543 543
Asistencia a domicilio
1850 200 889
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
214 Apéndice
Irlanda (Cherrywood)
(continuación)
Ventas
Particulares
1850 333 200
Pequeñas empresas
1850 664 656
Medianas empresas
1850 200 646
Grandes empresas
1850 200 646
Correo electrónico de ventas
Servicio al cliente
Particulares y pequeñas empresas
01 204 4014
Empresas (más de 200 empleados)
1850 200 982
General
Fax/Fax de ventas
01 204 0103
Centralita
01 204 4444
Servicio al cliente en el Reino Unido
(sólo llamadas dentro del Reino Unido)
0870 906 0010
Servicio al cliente corporativo (sólo
llamadas dentro del Reino Unido)
0870 907 4499
Ventas para el Reino Unido (sólo llamadas
dentro del Reino Unido)
0870 907 4000
Islas Caimán Asistencia en línea [email protected]
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
1-877-262-5415
Islas Turks y Caicos Asistencia en línea www.dell.com/tc
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-877-441-4735
Islas Vírgenes Americanas Asistencia en línea
www.dell.com/vi
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-877-702-4360
Islas Vírgenes Británicas Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-278-6820
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 215
Italia (Milán)
Código internacional: 00
Código de país: 39
Código de ciudad: 02
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Particulares y pequeñas empresas
Asistencia técnica
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Centralita
02 696 821 12
Corporativo
Asistencia técnica
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Centralita
02 577 821
Jamaica Asistencia en línea [email protected]
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas (sólo llamadas dentro de Jamaica)
1-800-440-9205
Japón (Kawasaki)
Código internacional: 001
Código de país: 81
Código de ciudad: 44
Asistencia en línea support.jp.dell.com
Asistencia técnica: exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 0120-937-786
Asistencia técnica fuera de Japón:
sólo ordenadores XPS
81-44-520-1235
Asistencia técnica: Dimension e Inspiron
sin cargo: 0120-198-226
Asistencia técnica fuera de Japón:
Dimension e Inspiron
81-44-520-1435
Asistencia técnica: Dell Precision,
OptiPlex y Latitude
sin cargo: 0120-198-433
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
216 Apéndice
Japón (Kawasaki)
(continuación)
Asistencia técnica fuera de Japón:
Dell Precision, OptiPlex y Latitude
81-44-556-3894
Asistencia técnica: Dell PowerApp,
Dell PowerEdge, Dell PowerConnect
y Dell PowerVault
sin cargo: 0120-198-498
Asistencia técnica fuera de Japón:
PowerApp, PowerEdge, PowerConnect
y PowerVault
81-44-556-4162
Asistencia técnica: proyectores,
PDA, impresoras, enrutadores
sin cargo: 0120-981-690
Asistencia técnica fuera de Japón:
proyectores, PDA, impresoras, enrutadores
81-44-556-3468
Servicio Faxbox
044-556-3490
Servicio automatizado de estado
de pedidos las 24 horas del día
044-556-3801
Servicio al cliente
044-556-4240
División de ventas corporativas:
hasta 400 empleados
044-556-1465
Ventas de la división de cuentas
preferentes: más de 400 empleados
044-556-3433
Ventas públicas: administraciones
públicas, sector educativo y sanitario
044-556-5963
Segmento global de Japón
044-556-3469
Usuario particular
044-556-1657
Ventas en línea para usuarios particulares
044-556-2203
Ventas Real Site para usuarios particulares
044-556-4649
Centralita
044-556-4300
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 217
Latinoamérica Asistencia técnica al cliente
(Austin, Texas, EE. UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas,
EE. UU.)
512 728-3619
Fax (asistencia técnica y servicio al cliente)
(Austin, Texas, EE. UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE. UU.)
512 728-4397
Fax de ventas (Austin, Texas, EE. UU.)
512 728-4600
o bien 512 728-3772
Luxemburgo
Código internacional: 00
Código de país: 352
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia
342 08 08 075
Ventas a particulares y pequeñas empresas
+32 (0)2 713 15 96
Ventas corporativas
26 25 77 81
Servicio al cliente
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Malasia (Penang)
Código internacional: 00
Código de país: 60
Código de ciudad: 4
Asistencia en línea support.ap.dell.com
Asistencia técnica: exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 1 800 885 784
Asistencia técnica: Dell Precision,
OptiPlex y Latitude
sin cargo:1800880193
Asistencia técnica: Dimension, Inspiron,
electrónica y accesorios
sin cargo:1800881306
Asistencia técnica: PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault
sin cargo: 1800 881 386
Servicio al cliente
sin cargo:
1800 881 306 (opción 6)
Transacciones relacionadas con ventas
sin cargo:1800888202
Ventas corporativas
sin cargo:1800888213
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
218 Apéndice
México
Código internacional: 00
Código de país: 52
Asistencia en línea www.dell.com/mx
Asistencia técnica
001-866-563-4425
Ventas
50-81-8800
o bien 001-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
o bien 001-877-269-3383
Central
50-81-8800
o bien 001-800-888-3355
o bien 001-866-851-1754
Montserrat Asistencia en línea [email protected]
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-278-6822
Nicaragua Asistencia en línea
www.dell.com/ni
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
001-800-220-1377
Noruega (Lysaker)
Código internacional: 00
Código de país: 47
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
815 35 043
Asistencia técnica
671 16882
Servicio al cliente relacional
671 17575
Servicio a clientes particulares y pequeñas
empresas
23162298
Centralita
671 16800
Centralita de fax
671 16865
Nueva Zelanda
Código internacional: 00
Código de país: 64
Asistencia en línea support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 0800 335 540
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
0800 441 567
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 219
Países Bajos (Amsterdam)
Código internacional: 00
Código de país: 31
Código de ciudad: 20
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
020 674 45 94
Asistencia técnica
020 674 45 00
Fax de asistencia técnica
020 674 47 66
Servicio a clientes particulares
y pequeñas empresas
020 674 42 00
Servicio al cliente relacional
020 674 4325
Ventas a particulares y pequeñas empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax de ventas a particulares
y pequeñas empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Centralita
020 674 50 00
Fax de centralita
020 674 47 50
Países del sudeste
asiático y Pacífico
Asistencia técnica, servicio al cliente
y ventas (Penang, Malasia)
604 633 4810
Panamá Asistencia en línea
www.dell.com/pa
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
011-800-507-1264
Perú Asistencia en línea
www.dell.com/pe
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
0800-50-669
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
220 Apéndice
Polonia (Varsovia)
Código internacional: 011
Código de país: 48
Código de ciudad: 22
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Teléfono de servicio al cliente
57 95 700
Servicio al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de servicio al cliente
57 95 806
Fax de la oficina de recepción
57 95 998
Centralita
57 95 999
Portugal
Código internacional: 00
Código de país: 351
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
707200149
Servicio al cliente
800 300 413
Ventas
800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 o 21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Asistencia en línea
www.dell.com/pr
Asistencia técnica
sin cargo: 1-866-390-4695
o bien 1-866-851-1760
Servicio al cliente y ventas
1-877-537-3355
Reino Unido (Bracknell)
Código internacional: 00
Código de país: 44
Código de ciudad: 1344
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Servicio al cliente en línea support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventas
Ventas para particulares y pequeñas
empresas
0870 907 4000
Ventas corporativas/sector público
01344 860 456
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 221
Reino Unido (Bracknell)
(continuación)
Servicio al cliente
Particulares y pequeñas empresas
0870 906 0010
Corporativo
01344 373 185
Cuentas preferentes
(de 500 a 5 000 empleados)
0870 906 0010
Cuentas globales
01344 373 186
Administración central
01344 373 193
Administraciones públicas locales
y sector educativo
01344 373 199
Sector sanitario
01344 373 194
Asistencia técnica
Sólo ordenadores XPS
0870 366 4180
Cuentas corporativas, preferentes
y PCA (más de 1 000 empleados)
0870 908 0500
Otros productos Dell
0870 353 0800
General
Fax para particulares y pequeñas empresas
0870 907 4006
República Checa (Praga)
Código internacional: 00
Código de país: 420
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica
22537 2727
Servicio al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax de asistencia técnica
22537 2728
Centralita
22537 2711
República Dominicana Asistencia en línea www.dell.com/do
Asistencia técnica, servicio al cliente,
ventas
1-800-156-1588
San Cristóbal y Nieves Asistencia en línea www.dell.com/kn
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-540-3355
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
222 Apéndice
San Vicente y las Granadinas Asistencia en línea www.dell.com/vc
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-464-4353
Santa Lucía Asistencia en línea www.dell.com/lc
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-866-464-4352
Singapur (Singapur)
Código internacional: 005
Código de país: 65
NOTA: sólo se debe llamar a los números
de teléfono facilitados en esta sección
desde Singapur o Malasia.
Asistencia en línea support.ap.dell.com
Asistencia técnica: exclusiva para
ordenadores XPS
sin cargo: 1800 394 7464
Asistencia técnica: Dimension,
Inspiron, electrónica y accesorios
sin cargo:18003947430
Asistencia técnica: OptiPlex, Latitude
y Dell Precision
sin cargo:18003947488
Asistencia técnica: PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect y PowerVault
sin cargo:18003947478
Servicio al cliente
sin cargo:
1 800 394 7430 (opción 6)
Transacciones relacionadas con ventas
sin cargo:18003947412
Ventas corporativas
sin cargo:18003947419
Sudáfrica (Johannesburgo)
Código internacional: 09/091
Código de país: 27
Código de ciudad: 11
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Gold Queue
011 709 7713
Asistencia técnica
011 709 7710
Servicio al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Centralita
011 709 7700
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Apéndice 223
Suecia (Upplands Vasby)
Código internacional: 00
Código de país: 46
Código de ciudad: 8
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva para
ordenadores XPS
77 134 03 40
Asistencia técnica
0859005199
Servicio al cliente relacional
0859005642
Servicio a clientes particulares
y pequeñas empresas
0858770527
Asistencia del programa de compras para
empleados (EPP)
020 140 14 44
Fax de asistencia técnica
0859005594
Ventas
08 587 705 81
Suiza (Ginebra)
Código internacional: 00
Código de país: 41
Código de ciudad: 22
Asistencia en línea support.euro.dell.com
Asistencia técnica exclusiva
para ordenadores XPS
0848 338 857
Asistencia técnica: particulares
y pequeñas empresas
0844 811 411
Asistencia técnica: corporativa
0844 822 844
Servicio al cliente: particulares
y pequeñas empresas
0848 802 202
Servicio al cliente: corporativo
0848 821 721
Central
0848 335 599
Fax
022 799 01 90
Ventas
022 799 01 01
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
224 Apéndice
Tail an dia
Código internacional: 001
Código de país: 66
Asistencia en línea support.ap.dell.com
Asistencia técnica
(OptiPlex, Latitude y Dell Precision)
sin cargo: 1800 0060 07
Asistencia técnica (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect y PowerVault)
sin cargo: 1800 0600 09
Servicio al cliente
sin cargo:
1800 006 007
(opción 7)
Ventas corporativas
sin cargo: 1800 006 009
Transacciones relacionadas con ventas
sin cargo: 1800 006 006
Taiw án
Código internacional: 002
Código de país: 886
Asistencia en línea support.ap.dell.com
support.dell.com.cn/email
Asistencia técnica: exclusiva
para ordenadores XPS
sin cargo: 0080 186 3085
Asistencia técnica: OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension,
electrónica y accesorios
sin cargo: 0080 186 1011
Asistencia técnica: servidores
y almacenamiento
sin cargo: 0080 160 1256
Servicio al cliente
sin cargo:
0080 160 1250
(opción 5)
Transacciones relacionadas con ventas
sin cargo: 0080 165 1228
Ventas corporativas
sin cargo: 0080 165 1227
Trinidad y Tobago Asistencia en línea www.dell.com/tt
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 1-888-799-5908
Uruguay Asistencia en línea www.dell.com/uy
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
sin cargo: 000-413-598-2521
Venezuela Asistencia en línea www.dell.com/ve
Asistencia técnica,
servicio al cliente, ventas
0800-100-4752
País (ciudad)
Código internacional
Código de país
Código de ciudad
Tipo de servicio Códigos de área,
números locales
y números sin cargo
Página web y correo electrónico
Glosario 225
Glosario
Los términos que se describen en este glosario son
únicamente a título informativo, y pueden describir
o no las funciones incluidas en su ordenador.
A
acceso directo: icono que proporciona un acceso
rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que
se utilizan con frecuencia. Si coloca un acceso directo
en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono,
podrá abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin
necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no
cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso
directo, el archivo original no se verá afectado. Asimismo,
puede cambiar el nombre de un icono de acceso directo.
ACPI: sigla de “advanced configuration and power
interface” (interfaz avanzada de configuración y energía).
Especificación de administración de energía que permite a
los sistemas operativos Microsoft
®
Windows
®
activar el
modo de espera o de hibernación de un ordenador a fin de
reducir la cantidad de energía eléctrica asignada a los
dispositivos que están conectados al ordenador.
adaptador de red: chip que proporciona funciones de red.
Un ordenador puede incluir un adaptador de red en la
placa base, o bien una PC Card que contenga un
adaptador. El adaptador de red también se conoce
como NIC (controladora de interfaz de red).
AGP: sigla de “accelerated graphics port” (puerto de
gráficos acelerado). Puerto dedicado para gráficos que
permite utilizar la memoria del sistema para tareas
relacionadas con el vídeo. El AGP produce una
imagen de vídeo uniforme y de color verdadero
gracias a una interfaz más rápida entre los circuitos
de vídeo y la memoria del ordenador.
AHCI: sigla de “advanced host controller interface”
(interfaz de controladora host avanzada). Interfaz para
una controladora host de unidad de disco duro SATA
que permite al controlador de almacenamiento activar
tecnologías como la cola de comandos nativos (NCQ)
y el acoplamiento activo.
ALS: sigla de “ambient light sensor” (sensor de luz
ambiente). Función que sirve para controlar el brillo
de la pantalla.
archivo Léame: archivo de texto incluido con un
paquete de software o con un producto de hardware.
Normalmente, los archivos Léame (o Readme)
proporcionan información sobre la instalación y describen
mejoras o correcciones del producto que aún no se han
incluido en la documentación.
área de notificación: sección de la barra de tareas de
Windows que contiene los iconos que proporcionan
acceso rápido a los programas y a las funciones del
ordenador, como el reloj, el control de volumen y el estado
de la impresora. También se conoce como bandeja del
sistema.
ASF: sigla de “alert standards format” (formato de están-
dares de alerta). Estándar que define un mecanismo para
notificar las alertas de hardware y software a la consola de
administración. El ASF está diseñado para ser indepen-
diente de la plataforma y del sistema operativo.
asignación de memoria: proceso por el que el ordenador
asigna direcciones de memoria a ubicaciones físicas
durante el inicio. De este modo, los dispositivos
y el software pueden identificar la información
a la que el procesador puede acceder.
226 Glosario
B
BIOS: sigla de “basic input/output system” (sistema
básico de entrada/salida). Programa (o utilidad) que sirve
de interfaz entre el hardware del ordenador y el sistema
operativo. No cambie la configuración a menos que sepa
cuáles serán sus efectos en el ordenador. También se
conoce como programa de configuración del sistema.
bit: la unidad más pequeña de datos que interpreta
el ordenador.
Blu-ray Disc (BD): tecnología de almacenamiento
óptico que ofrece una capacidad de almacenamiento
de hasta 50 GB, resolución de vídeo completa de
1 080 p (se requiere televisión de alta definición [HDTV])
y hasta 7.1 canales de sonido envolvente descomprimido
nativo.
bps: bits por segundo. Unidad estándar para medir
la velocidad de transmisión de datos.
BTU: sigla de “British thermal unit” (unidad térmica
británica). Unidad de medida de la salida de calor.
bus: ruta de comunicación entre los componentes
del ordenador.
bus local: bus de datos que proporciona una
comunicación rápida de los dispositivos con el procesador.
byte: unidad básica de datos utilizada por el ordenador.
Generalmente, un byte equivale a 8 bits.
C
C: Celsius. Escala de medición de la temperatura según
la cual 0° es el punto de congelación del agua y 100°
es el punto de ebullición.
CA: sigla de “corriente alterna”. Forma de electricidad que
suministra alimentación al ordenador cuando se enchufa
el cable de alimentación del adaptador de CA en una
toma eléctrica.
caché: mecanismo de almacenamiento especial de alta
velocidad que puede ser una sección reservada de la
memoria principal o un dispositivo de almacenamiento
de alta velocidad independiente. La memoria caché
mejora la eficiencia de muchas operaciones del procesador.
caché L1: memoria caché principal almacenada
en el procesador.
caché L2: memoria caché secundaria que puede ser
externa al procesador o puede estar incorporada dentro
de su arquitectura.
carné: documento internacional para aduanas que facilita
las importaciones temporales en países extranjeros.
También denominado pasaporte para mercancías.
carpeta: espacio en un disco o unidad en el que los
archivos están organizados y agrupados. Los archivos
de una carpeta se pueden ver y ordenar de varias formas,
por ejemplo, alfabéticamente, por fecha o por tamaño.
CD-R: sigla de “CD recordable” (CD grabable).
Versión grabable de un CD. En un CD-R, los datos sólo se
pueden grabar una vez. Una vez grabados, no será posible
borrarlos ni regrabarlos.
CD-RW: sigla de “CD rewritable” (CD regrabable).
Versión regrabable de un CD. En un CD-RW, es posible
grabar los datos y, posteriormente, borrarlos o regrabarlos.
CMOS: tipo de circuito electrónico. Los ordenadores
utilizan una pequeña cantidad de memoria CMOS,
que funciona con batería, para guardar las opciones del
programa de configuración del sistema, la fecha y la hora.
COA: sigla de “certificate of authenticity” (certificado
de autenticidad). Código alfanumérico de Windows
indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador. También
se conoce como Product Key (clave del producto)
o Product ID (identificación del producto).
código de servicio rápido: código numérico indicado
en una etiqueta adhesiva del ordenador Dell™. Deberá
utilizar el código de servicio rápido cuando solicite
asistencia a Dell. Es posible que este servicio no esté
disponible en algunos países.
Glosario 227
combinación de teclas: comando que requiere que
se pulsen simultáneamente varias teclas.
compartimiento para medios: compartimiento que
admite dispositivos como por ejemplo unidades ópticas,
una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™.
compartimiento para módulos: véase compartimiento
para medios.
conector DIN: conector redondo de seis patas que cumple
los estándares DIN (norma de la industria alemana).
Se suele utilizar para conectar los conectores de los
cables de ratón o teclado PS/2.
conector paralelo: puerto de E/S que suele utilizarse para
conectar una impresora paralelo al ordenador. También
se conoce como puerto LPT.
conector serie: puerto de E/S que suele utilizarse para
conectar dispositivos, como un dispositivo de bolsillo
digital o una cámara digital, al ordenador.
configuración de discos por bandas: técnica para
distribuir los datos en varias unidades de disco.
La configuración de discos por bandas puede acelerar
las operaciones en las que se recuperan datos del
almacenamiento en disco. Los ordenadores que utilizan
esta técnica suelen permitir que los usuarios seleccionen
el tamaño de la unidad de datos o el ancho de banda.
controlador: software que permite al sistema operativo
controlar un dispositivo, como por ejemplo, una
impresora. Muchos dispositivos no funcionan
correctamente si no se ha instalado el controlador
adecuado en el ordenador.
controlador de dispositivo: véase controlador.
controladora de vídeo: circuitos de una tarjeta de vídeo
o de la placa base (en ordenadores con controladora
de vídeo integrada) que proporcionan al ordenador,
junto con el monitor, las funciones de vídeo.
controladora: chip que controla la transferencia de datos
entre el procesador y la memoria, o entre el procesador
y los dispositivos.
CRIMM: sigla de “continuity rambus in-line memory
module” (módulo de memoria en línea Rambus de
continuidad). Módulo especial que no tiene chips de
memoria y que sirve para ocupar las ranuras RIMM
no utilizadas.
cursor: marcador en la pantalla que indica dónde tendrá
lugar la siguiente acción que se ejecute con el teclado, la
superficie táctil o el ratón. Generalmente consiste en una
línea continua que parpadea, en un carácter de subrayado
o en una pequeña flecha.
D
DDR2 SDRAM: sigla de “double-data-rate 2 SDRAM”
(SDRAM 2 de velocidad doble de datos). Tipo de SDRAM
que utiliza una captura de 4 bits y otros cambios de
arquitectura para aumentar la velocidad de la memoria
hasta más de 400 MHz.
DIMM: sigla de “dual in-line memory module” (módulo
de memoria dual en línea). Placa de circuito con chips de
memoria que se conecta a un módulo de memoria de la
placa base.
dirección de E/S: dirección en la RAM que está asociada
a un dispositivo específico (como un conector serie,
un conector paralelo o una ranura de expansión)
y que permite la comunicación del procesador
con ese dispositivo.
dirección de memoria: ubicación específica de la RAM
en la que se almacenan datos temporalmente.
disipador de calor: placa de metal existente en algunos
procesadores que ayuda a disipar el calor.
dispositivo: hardware, como por ejemplo una unidad
de disco, una impresora o un teclado, instalado
en el ordenador o conectado a éste.
DMA: sigla de “direct memory access” (acceso directo a la
memoria). Canal que permite realizar determinados tipos
de transferencia de datos entre la memoria RAM y un
dispositivo sin la intervención del procesador.
228 Glosario
DMTF: sigla de “Distributed Management Task Force”.
Consorcio de empresas de hardware y software que
desarrolla estándares de administración para entornos
distribuidos de escritorio, red, empresa e Internet.
doble núcleo: tecnología que permite la existencia de
dos unidades físicas computacionales en el interior de un
único procesador, con lo que se consigue una mayor
eficacia computacional y una mejor capacidad multitarea.
dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos
de una red que se administran como una unidad, con
reglas y procedimientos comunes, y que son utilizados por
un grupo específico de usuarios. Un usuario se conecta a
un dominio para acceder a los recursos.
DRAM: sigla de “dynamic random-access memory”
(memoria dinámica de acceso aleatorio). Memoria
que almacena información en circuitos integrados
que contienen condensadores.
DSL: sigla de “digital subscriber line” (línea digital
de abonados). Tecnología que proporciona una conexión a
Internet constante y de alta velocidad a través de una línea
telefónica analógica.
DVD+RW: sigla de “DVD rewritable” (DVD regrabable).
Versión regrabable de un DVD. En un DVD+RW, es
posible grabar los datos y, posteriormente, borrarlos o
regrabarlos. La tecnología DVD+RW es diferente de la
tecnología DVD-RW.
DVD-R: sigla de “DVD recordable” (DVD grabable).
Versión grabable de un DVD. En un DVD-R, los datos sólo
se pueden grabar una vez. Una vez grabados,
no será posible borrarlos ni regrabarlos.
DVI: sigla de “digital video interface” (interfaz de vídeo
digital). Estándar para la transmisión digital entre un
ordenador y una pantalla de vídeo digital.
E
E/S: sigla de “entrada/salida”. Operación o dispositivo
mediante el que se introducen o extraen datos del
ordenador. Los teclados e impresoras son dispositivos
de E/S.
ECC: sigla de “error checking and correction
(verificación y corrección de errores). Tipo de memoria
que incluye circuitos especiales para comprobar
la exactitud de los datos entrantes y salientes
de la memoria.
ECP: sigla de “extended capabilities port” (puerto
de funciones ampliadas). Diseño de conector paralelo que
proporciona una transmisión de datos bidireccional
mejorada. Similar al EPP, el ECP utiliza el acceso directo a
la memoria para transferir datos y, con frecuencia, mejora
el rendimiento.
editor de texto: programa que se utiliza para crear y editar
archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de
notas de Windows utiliza un editor de texto. Los editores
de texto no suelen ofrecer las funciones de ajuste de línea
ni de formato (subrayado, cambiar fuentes, etc.).
EIDE: sigla de “enhanced integrated device electronics”
(electrónica mejorada de dispositivos integrados). Versión
mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro
y de CD.
EMI: sigla de “electromagnetic interference”
(interferencia electromagnética). Interferencia
eléctrica ocasionada por radiación electromagnética.
ENERGY STAR
®
: requisitos de la Agencia de Protección
Medioambiental (EPA) para disminuir el consumo global
de electricidad.
Glosario 229
EPP: sigla de “enhanced parallel port” (puerto paralelo
mejorado). Diseño de conector paralelo que proporciona
una transmisión de datos bidireccional.
ESD: sigla de “electrostatic discharge” (descarga
electrostática). Descarga rápida de electricidad estática.
Una ESD puede dañar los circuitos integrados del
ordenador y del equipo de comunicaciones.
estación de acoplamiento: proporciona funciones para
la replicación de puertos, el tendido de cables y seguridad
para adaptar el ordenador portátil a un espacio de trabajo
de escritorio.
etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del
ordenador que lo identifica cuando se accede a la página
web de asistencia de Dell (support.dell.com) o al llamar
a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica.
ExpressCard: tarjeta de E/S extraíble que cumple
el estándar de PCMCIA. Algunos de los tipos más
habituales de ExpressCard son los módems y los
adaptadores de red. Las tarjetas ExpressCard admiten PCI
Express y USB 2.0 estándar.
F
Fahrenheit: escala de medición de la temperatura según la
cual 32° es el punto de congelación del agua y 212°
es el punto de ebullición.
FB-DIMM: sigla de “fully-buffered DIMM” (DIMM con
búfer completo). Módulo DIMM con chips DRAM DDR2
y AMB (Advanced Memory Buffer) que acelera la comuni-
cación entre los chips SDRAM DDR2 y el sistema.
FCC: sigla de “Federal Communications Commission”
(Comisión Federal de Comunicaciones). Agencia de
los Estados Unidos responsable de hacer cumplir las
regulaciones en materia de comunicaciones que
determinan la cantidad de radiación que pueden
emitir los ordenadores y otros equipos electrónicos.
formatear: proceso que prepara una unidad o un disco
para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea
una unidad o un disco, la información existente se pierde.
frecuencia de actualización: frecuencia, medida en Hz,
con la que se recargan las líneas horizontales de la pantalla.
A veces también se denomina frecuencia vertical. Cuanto
más alta sea la frecuencia de actualización, menor será la
fluctuación de vídeo perceptible por el ojo humano.
frecuencia de reloj: velocidad, expresada en MHz, a la que
funcionan los componentes del ordenador que están
conectados al bus del sistema.
FSB: sigla de “front side bus” (bus frontal). Ruta de datos
e interfaz física entre el procesador y la RAM.
FTP: sigla de “file transfer protocol” (protocolo de
transferencia de archivos). Protocolo estándar de Internet
que se utiliza para intercambiar archivos entre
ordenadores que están conectados a Internet.
G
G: gravedad. Unidad de medida de peso y fuerza.
GB: gigabyte. Unidad de medida de almacenamiento
de datos que equivale a 1 024 MB (1 073 741 824 bytes).
Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de disco
duro, normalmente se redondea a 1 000 000 000 bytes.
GHz: gigahercio. Unidad de medida de frecuencia
que equivale a mil millones de Hz o mil MHz.
Las velocidades de los procesadores del ordenador,
de los buses y de las interfaces se suelen medir en GHz.
GUI: sigla de “graphical user interface” (interfaz gráfica
de usuario). Software que interactúa con el usuario
a través de menús, ventanas e iconos. La mayoría de
los programas que funcionan con sistemas operativos
Windows disponen de interfaces gráficas de usuario.
230 Glosario
H
HTTP: sigla de “hypertext transfer protocol” (protocolo
de transferencia de hipertexto). Protocolo utilizado para
intercambiar archivos entre ordenadores conectados
a Internet.
Hyper-Threading: tecnología Intel que mejora el
rendimiento global del ordenador, ya que permite
que un procesador físico funcione como dos procesadores
lógicos, con lo que pueden realizarse determinadas tareas
simultáneamente.
Hz: hercio. Unidad de medida de frecuencia que
equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores
y dispositivos electrónicos suelen medirse
en kilohercios (kHz), megahercios (MHz),
gigahercios (GHz) o terahercios (THz).
I
IC: sigla de “integrated circuit” (circuito integrado).
Plaquita de material semiconductor, o chip, que contiene
miles o millones de minúsculos componentes electrónicos
para su uso en equipos informáticos, de audio y de vídeo.
IDE: sigla de “integrated device electronics” (electrónica
de dispositivos integrados). Interfaz para dispositivos de
almacenamiento masivo en los que la controladora está
integrada en la unidad de disco duro o de CD.
IEEE 1394: sigla de “Institute of Electrical
and Electronics Engineers, Inc”. Bus serie de alto
rendimiento que se utiliza para conectar al ordenador
dispositivos compatibles con IEEE 1394, como cámaras
digitales y reproductores de DVD.
integrado: adjetivo que generalmente se refiere
a componentes que están ubicados físicamente en la placa
base del ordenador. También se conoce como incorporado.
IrDA: sigla de “Infrared Data Association” (Asociación de
Datos por Infrarrojos). Organización que crea estándares
internacionales para las comunicaciones por infrarrojos.
IRQ: sigla de “interrupt request” (petición
de interrupción). Ruta electrónica asignada a un
dispositivo específico para que éste pueda comunicarse
con el procesador. Cada conexión del dispositivo debe
tener una IRQ asignada. Si bien dos dispositivos pueden
compartir la misma asignación de IRQ, no pueden
utilizarse ambos dispositivos simultáneamente.
ISP: sigla de “Internet service provider” (proveedor
de servicios de Internet). Compañía que proporciona
acceso a su servidor host para conectarse directamente
a Internet, enviar y recibir correo electrónico y acceder
a páginas web. Por lo general, el ISP proporciona un
paquete de software, un nombre de usuario y números
de teléfono de acceso a cambio de una cuota.
K
Kb: kilobit. Unidad de datos que equivale a 1 024 bits.
Unidad de medida de la capacidad de los circuitos
integrados de memoria.
KB: kilobyte. Unidad de datos que equivale a 1 024 bytes,
aunque generalmente se redondea a 1 000 bytes.
kHz: kilohercio. Unidad de medida de frecuencia que
equivale a 1 000 Hz.
L
LAN: sigla de “local area network” (red de área local).
Red de ordenadores que abarca una pequeña área.
Normalmente, una LAN comprende un edificio o unos
cuantos edificios próximos entre sí. Puede conectarse una
LAN a otra LAN situada a cualquier distancia a través de
líneas telefónicas y ondas de radio para formar una red
de área amplia (WAN).
LCD: sigla de “liquid crystal display” (pantalla de cristal
líquido). Tecnología utilizada en las pantallas de los
ordenadores portátiles y en las pantallas planas.
lector de huellas digitales: escáner que utiliza la
huella digital exclusiva de un usuario para autenticar su
identidad y proteger de este modo el acceso al ordenador.
Glosario 231
LED: sigla de “light-emitting diode” (diodo emisor de
luz). Componente electrónico que emite una luz para
indicar el estado del ordenador.
LPT: sigla de “line print terminal” (terminal de impresión
de líneas). Designación para una conexión paralela a una
impresora u otro dispositivo paralelo.
M
MB/s: megabytes por segundo. Un millón de bytes por
segundo. Generalmente, esta unidad de medida se utiliza
para velocidades de transferencia de datos.
Mb: megabit. Unidad de medida de la capacidad del chip
de memoria que equivale a 1 024 Kb.
MB: megabyte. Unidad de medida de almacenamiento
de datos que equivale a 1 048 576 bytes. 1 MB equivale
a 1 024 KB. Cuando se refiere al almacenamiento
en unidades de disco duro, normalmente se redondea
a 1 000 000 bytes.
Mbps: megabits por segundo. Un millón de bits por
segundo. Esta unidad de medida suele utilizarse para
velocidades de transmisión de módems y redes.
medio de inicio: CD, DVD o disquete que se puede
utilizar para iniciar el ordenador. Asegúrese de disponer
siempre de un CD, DVD o disquete de inicio por si se
daña la unidad de disco duro o por si el ordenador tiene un
virus. El medio Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) es un ejemplo de medio de inicio.
memoria: área de almacenamiento de datos temporal
del interior del ordenador. Puesto que los datos de la
memoria no son permanentes, se recomienda guardar
con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos,
y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador.
El ordenador puede contener diferentes formas
de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria
de vídeo. A menudo, la palabra memoria se utiliza
como sinónimo de RAM.
memoria de vídeo: memoria formada por chips de
memoria dedicados a funciones de vídeo. Por lo general,
la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del
sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta
principalmente al número de colores que un programa
puede mostrar.
MHz: megahercio. Unidad de medida de frecuencia
equivalente a 1 millón de ciclos por segundo.
Las velocidades de los procesadores del ordenador,
de los buses y de las interfaces se suelen medir en MHz.
mini PCI: estándar para dispositivos periféricos
integrados especializado en las comunicaciones, como por
ejemplo módems y NIC. Una minitarjeta PCI es una
tarjeta externa de tamaño reducido que ofrece las mismas
funciones que una tarjeta de expansión PCI estándar.
minitarjeta: tarjeta pequeña diseñada para los dispositivos
periféricos, como por ejemplo las NIC de comunicaciones.
Una minitarjeta ofrece las mismas funciones que una
tarjeta de expansión PCI estándar.
módem: dispositivo que permite al ordenador
comunicarse con otros ordenadores mediante líneas
telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem:
externo, PC Card e interno. Generalmente, el módem
se utiliza para conectarse a Internet e intercambiar
mensajes de correo electrónico.
modo de espera: modo de administración de energía que
cierra todas las operaciones innecesarias del ordenador
para ahorrar energía.
modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse en
términos de x píxeles horizontales por y píxeles verticales
por z colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una
variedad ilimitada de formas y fuentes.
modo de hibernación: modo de administración de energía
que guarda todo el contenido de la memoria en un espacio
reservado de la unidad de disco duro y apaga el ordenador.
Cuando se reinicia el ordenador, se recupera
automáticamente la información de la memoria que se ha
guardado en la unidad de disco duro.
232 Glosario
modo de pantalla dual: configuración de la pantalla que
permite utilizar un segundo monitor como extensión de la
pantalla. También se conoce como modo de pantalla
extendida.
modo de pantalla extendida: configuración de la
pantalla que permite utilizar un segundo monitor como
extensión de la pantalla. También se conoce como modo
de pantalla dual.
modo de vídeo: modo que describe la forma en que
se muestran el texto y los gráficos en un monitor.
El software orientado a gráficos (como los sistemas
operativos Windows) funciona en modos de vídeo que
pueden definirse en términos de x píxeles horizontales
por y píxeles verticales por z colores. El software orientado
a caracteres (por ejemplo, los editores de texto) funciona
en modos de vídeo que pueden definirse en términos
de x columnas por y filas de caracteres.
módulo de memoria: pequeña placa de circuito que
contiene chips de memoria y se conecta a la placa base.
módulo de viaje: dispositivo de plástico diseñado para
acoplarse en el interior del compartimiento para módulos
de un ordenador portátil y reducir el peso del ordenador.
MP: megapíxel. Unidad de medida de resolución
de imagen que se utiliza en las cámaras digitales.
ms: milisegundo. Unidad de medida de tiempo que
equivale a una milésima de segundo. Los tiempos de
acceso de los dispositivos de almacenamiento suelen
medirse en milisegundos.
N
NIC: véase adaptador de red.
ns: nanosegundo. Unidad de medida de tiempo que
equivale a una milmillonésima de segundo.
NVRAM: sigla de “nonvolatile random access memory”
(memoria no volátil de acceso aleatorio). Tipo de memoria
que conserva la información cuando el ordenador está
apagado o deja de recibir corriente de la fuente de energía
externa. La NVRAM permite conservar información de
configuración del ordenador como la fecha, la hora y otras
opciones que pueden configurarse.
P
Panel de control: utilidad de Windows que permite
modificar la configuración del sistema operativo
y del hardware, como por ejemplo, la configuración
de la pantalla.
papel tapiz: diseño o imagen de fondo del escritorio
de Windows. El papel tapiz se cambia a través del Panel
de control de Windows. También puede digitalizar su
fotografía favorita y utilizarla como papel tapiz.
partición: área física de almacenamiento de la unidad
de disco duro que se asigna a una o más áreas lógicas
de almacenamiento, conocidas como unidades lógicas.
Cada partición puede contener varias unidades lógicas.
PC Card: tarjeta de E/S extraíble que cumple el estándar
de PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de
PC Card son los módems y los adaptadores de red.
PC Card extendida: PC Card que sobresale de la ranura
para PC Card cuando está instalada.
PCI Express: modificación de la interfaz de PCI que
aumenta la velocidad de transferencia de datos entre
el procesador y los dispositivos conectados a éste.
PCI Express puede transferir datos a velocidades
de entre 250 MB/s y 4 GB/s. Si el conjunto de chips de PCI
Express y el dispositivo alcanzan velocidades diferentes,
funcionarán a la que sea menor.
Glosario 233
PCI: sigla de “peripheral component interconnect”
(interconexión de componentes periféricos). Bus local
que admite rutas de datos de 32 y 64 bits, y que propor-
ciona una ruta de datos de alta velocidad entre el proce-
sador y dispositivos como el vídeo, las unidades
y las redes.
PCMCIA: sigla de “Personal Computer Memory Card
International Association” (Asociación Internacional
de Tarjetas de Memoria para Ordenadores Personales).
Organización que establece los estándares para las tarjetas
PC Card.
PIO: sigla de “programmed input/output” (entrada/salida
programada). Método de transferencia de datos entre dos
dispositivos a través del procesador como parte de la ruta
de datos.
píxel: punto en la pantalla del monitor. Los píxeles
se organizan en filas y columnas para crear una imagen.
Una resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x 600)
se expresa como el número de píxeles horizontales
por el número de píxeles verticales.
placa base: placa de circuito principal del ordenador.
Denominada también placa madre.
Plug and Play: capacidad del ordenador de configurar
dispositivos automáticamente. Esta función permite la
instalación y configuración automáticas de dispositivos,
así como la compatibilidad de éstos con el hardware
existente, si el BIOS, el sistema operativo y todos los
dispositivos son compatibles con Plug and Play.
POST: sigla de “power-on self-test” (autoprueba de
encendido). Conjunto de programas de diagnóstico,
cargados automáticamente mediante el BIOS, que
realizan pruebas básicas en los componentes principales
del ordenador, como la memoria, las unidades de disco
duro y el vídeo. Si no se detectan problemas durante
la POST, el ordenador prosigue con el inicio.
procesador: chip del ordenador que interpreta y ejecuta las
instrucciones de los programas. A veces también
se denomina CPU (unidad central de proceso).
programa de configuración: programa que se utiliza para
instalar y configurar hardware y software. El programa
setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de los
paquetes de software de Windows. No se debe confundir
el programa de configuración con el programa de
configuración del sistema.
programa de configuración del sistema: utilidad
que actúa de interfaz entre el hardware del ordenador
y el sistema operativo. El programa de configuración
del sistema permite configurar en el BIOS opciones
seleccionables por el usuario, como la fecha y la hora
o la contraseña del sistema. No cambie la configuración de
este programa a menos que sepa cuáles serán sus efectos
en el ordenador.
protector contra sobrevoltajes: dispositivo que evita que
los picos de voltaje, producidos por ejemplo durante una
tormenta con aparato eléctrico, lleguen al ordenador
a través de la toma eléctrica. Los protectores contra
sobrevoltajes no protegen contra los rayos ni las bajadas
de tensión, que se producen cuando el nivel de voltaje
cae más de un 20 por ciento respecto al nivel normal
de la línea de CA.
Las conexiones de red no están protegidas por los
protectores contra sobrevoltajes. Desconecte siempre
el cable del conector de red durante una tormenta
con aparato eléctrico.
protegido contra escritura: se refiere a archivos o medios
que no se pueden modificar. Utilice la protección contra
escritura si desea impedir que se modifiquen o se
destruyan los datos. Para proteger contra escritura un
disquete de 3,5 pulgadas, deslice su lengüeta de
protección hacia la posición abierta.
PS/2: sigla de “Personal System/2”. Tipo de conector
al que se conecta un teclado, ratón o teclado numérico
compatibles con PS/2.
PXE: sigla de “pre-boot execution environment” (entorno
de ejecución de preinicio). Estándar WfM (Wired for
Management) que permite configurar e iniciar de forma
remota ordenadores conectados a una red que no
disponen de sistema operativo.
234 Glosario
R
RAID: sigla de “redundant array of independent disks”
(matriz redundante de discos independientes). Método
para proporcionar redundancia de datos. Algunas de las
implementaciones basadas en RAID más habituales son
RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
RAM: sigla de “random-access memory” (memoria de
acceso aleatorio). Área principal de almacenamiento
temporal para instrucciones de programas y datos.
La información almacenada en la RAM se pierde
cuando se apaga el ordenador.
ranura de expansión: conector situado en la placa base
de algunos ordenadores en el que se inserta una tarjeta
de expansión para la conexión al bus del sistema.
resolución: nitidez y claridad de imagen que proporciona
una impresora o que presenta un monitor. Cuanto más
alta sea la resolución, más nítida será la imagen.
resolución de vídeo: véase resolución.
RFI: sigla de “radio frequency interference” (interferencia
de radiofrecuencia). Interferencia que se genera en
radiofrecuencias comunes, de 10 kHz a 100 000 MHz. Las
radiofrecuencias están en el extremo más bajo del espectro
de frecuencia electromagnética y tienen más posibilidades
de ser objeto de interferencias que las radiaciones de
frecuencia más alta, como las de infrarrojos y de luz.
ROM: sigla de “read-only memory” (memoria
de sólo lectura). Memoria que almacena datos
y programas que el ordenador no puede eliminar ni grabar.
La memoria ROM, a diferencia de la RAM, conserva su
contenido después de que se apague el ordenador. En la
memoria ROM se encuentran algunos de los programas
fundamentales para el funcionamiento del ordenador.
rpm: revoluciones por minuto. Número de revoluciones
que se producen por minuto. La velocidad de las unidades
de disco duro suele medirse en rpm.
RTC: sigla de “real time clock” (reloj en tiempo real).
Reloj de la placa base que funciona con batería y que
conserva la fecha y la hora después de que se apague
el ordenador.
RTCRST: sigla de “real-time clock reset”
(restablecimiento del reloj en tiempo real). Puente situado
en la placa base de algunos ordenadores que puede
utilizarse para solucionar problemas.
S
S/PDIF: sigla de “Sony/Philips digital interface”
(interfaz digital Sony/Philips). Formato de archivo
de transferencia de audio que permite transferir audio
de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un
formato analógico, lo que podría ir en detrimento de la
calidad del archivo.
SAI: sigla de “sistema de alimentación ininterrumpida”.
Fuente de energía de reserva que se utiliza cuando
se produce una interrupción de la alimentación o una
caída a un nivel de voltaje inaceptable. Un SAI mantiene
el ordenador en funcionamiento durante un periodo de
tiempo limitado mientras no hay alimentación eléctrica.
Los SAI generalmente proporcionan protección contra
sobrevoltajes y también pueden ofrecer regulación del
voltaje. Los SAI pequeños proporcionan alimentación por
batería durante varios minutos, a fin de permitir el cierre
del ordenador.
SAS: sigla de “serial attached SCSI” (SCSI de conexión
serie). Versión serie y más rápida de la interfaz SCSI
(en oposición a la arquitectura SCSI paralelo original).
SATA: sigla de “serial ATA” (ATA serie). Versión serie
y más rápida de la interfaz ATA (IDE).
ScanDisk: utilidad de Microsoft que comprueba los
archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en
busca de errores. ScanDisk suele ejecutarse cuando se
reinicia el ordenador después de que éste haya dejado
de responder.
Glosario 235
SCSI: sigla de “small computer system interface” (interfaz
de ordenador pequeño). Interfaz de alta velocidad
utilizada para conectar dispositivos a un ordenador, como
por ejemplo unidades de disco duro, unidades de CD,
impresoras y escáneres. La SCSI permite conectar muchos
dispositivos mediante una única controladora. A cada
dispositivo se accede mediante un número de
identificación individual en el bus de la controladora
SCSI.
SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access
memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio
síncrona). Tipo de DRAM sincronizada con la frecuencia
de reloj óptima del procesador.
SDRAM DDR: sigla de “double-data-rate SDRAM”
(SDRAM de velocidad doble de datos). Tipo de SDRAM
que duplica la velocidad del ciclo de la ráfaga de datos,
lo cual mejora el rendimiento del sistema.
secuencia de inicio: especifica el orden de los dispositivos
desde los que el ordenador intenta iniciarse.
sensor de infrarrojos: puerto que permite la transmisión
de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles
con infrarrojos sin utilizar una conexión de cable.
SIM: sigla de “subscriber identity module” (módulo
de identificación del abonado). Una tarjeta SIM contiene
un microchip que cifra las transmisiones de datos y voz.
Las tarjetas SIM se pueden utilizar en teléfonos
y ordenadores portátiles.
software antivirus: programa diseñado para identificar,
aislar y eliminar los virus del ordenador.
sólo lectura: se refiere a datos o archivos que se pueden
ver, pero que no se pueden modificar ni eliminar. Un
archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si:
Reside en un disquete, CD o DVD protegido
físicamente contra escritura.
Se encuentra en un directorio de la red y el
administrador del sistema ha asignado derechos sólo
a determinadas personas.
Strike Zone™: área reforzada de la base de la plataforma
que protege la unidad de disco duro al actuar como
dispositivo aislante cuando el ordenador experimenta
resonancias o se cae (tanto si está encendido como
apagado).
SVGA: sigla de “super-video graphics array” (supermatriz
de gráficos de vídeo). Estándar de vídeo para tarjetas y
controladoras de vídeo. Las resoluciones SVGA más
comunes son 800 x 600 y 1 024 x 768.
El número de colores y la resolución que puede mostrar un
programa dependen de las capacidades del monitor,
la controladora de vídeo y sus controladores, y de la
cantidad de memoria de vídeo instalada en el ordenador.
S-Video y salida de TV: conector que se utiliza para
conectar un televisor o un dispositivo de audio digital
al ordenador.
SXGA: sigla de “super-extended graphics array” (matriz
de gráficos superampliada). Estándar de vídeo para
tarjetas y controladoras de vídeo que admite resoluciones
de hasta 1280 x 1024.
SXGA+: sigla de “super-extended graphics array plus”
(matriz de gráficos superampliada plus). Estándar de
vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite
resoluciones de hasta 1 400 x 1 050.
T
TAPI: sigla de “telephony application programming
interface” (interfaz de programación de aplicaciones
de telefonía). Interfaz que permite utilizar los programas
de Windows con una amplia gama de dispositivos de
telefonía, como los de voz, datos, fax y vídeo.
tarjeta de expansión: placa de circuito que está instalada
en una ranura de expansión de la placa base en algunos
ordenadores y que amplía las prestaciones del ordenador.
Las tarjetas de vídeo, de módem y de sonido son tarjetas
de expansión.
236 Glosario
tarjeta inteligente: tarjeta incorporada con un procesador
y un chip de memoria. Las tarjetas inteligentes pueden
utilizarse para autenticar a un usuario en ordenadores
compatibles con tarjetas inteligentes.
tecnología inalámbrica Bluetooth
®
: estándar de
tecnología inalámbrica para dispositivos de red de corto
alcance (9 m) que permite que los dispositivos activados
se reconozcan automáticamente.
tiempo de funcionamiento de la batería: periodo de
tiempo (en minutos u horas) durante el que una batería
de ordenador portátil se mantiene cargada mientras está
suministrando energía al ordenador.
TPM: sigla de “trusted platform module” (módulo
de plataforma segura). Función de seguridad basada en
el hardware que, combinada con software de seguridad,
mejora la seguridad de la red y del ordenador al activar
funciones como la protección de archivos y del correo
electrónico.
U
UAC: sigla de “user account control” (control
de cuentas de usuario). Función de seguridad
de Microsoft Windows
®
Vista™ que, si se activa,
proporciona una capa adicional de seguridad entre las
cuentas del usuario y el acceso a la configuración del
sistema operativo.
UMA: sigla de “unified memory allocation” (asignación de
memoria unificada). Memoria de sistema asignada
de forma dinámica al vídeo.
unidad de CD-RW: unidad que puede leer CD y grabar en
discos CD-RW (CD regrabables) y CD-R (CD grabables).
En los discos CD-RW se puede grabar varias veces,
mientras que en los discos CD-R sólo se puede grabar
una vez.
unidad de CD-RW/DVD: unidad, conocida también
como unidad combinada, que puede leer CD y DVD,
así como grabar en discos CD-RW (CD regrabables)
y CD-R (CD grabables). En los discos CD-RW se puede
grabar varias veces, mientras que en los discos CD-R sólo
se puede grabar una vez.
unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un
disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco
duro” suelen utilizarse indistintamente.
unidad de DVD+RW: unidad que puede leer DVD
y la mayoría de los CD, así como grabar en DVD+RW
(DVD regrabables).
unidad óptica: unidad que utiliza tecnología óptica
para leer datos de discos CD, DVD o DVD+RW
y grabar en ellos. Son unidades ópticas las unidades
de CD, de DVD y de CD-RW, y las unidades
combinadas de CD-RW/DVD.
unidad Zip: unidad de disquete de alta capacidad
desarrollada por Iomega Corporation que utiliza discos
extraíbles de 3,5 pulgadas denominados discos Zip.
Los discos Zip son un poco más grandes que los disquetes
normales, aproximadamente el doble de gruesos y pueden
almacenar hasta 100 MB de datos.
USB: sigla de “universal serial bus” (bus serie universal).
Interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad
como un teclado, un ratón, una palanca de mando,
un escáner, un juego de altavoces, una impresora, disposi-
tivos de banda ancha (DSL y módems por cable), disposi-
tivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos
ellos compatibles con USB. Los dispositivos se conectan
directamente a un zócalo de cuatro patas del ordenador o
a un concentrador de varios puertos que se conecta al
ordenador. Los dispositivos USB pueden conectarse y des-
conectarse mientras el ordenador está encendido, y tam-
bién pueden conectarse entre sí para formar una conexión
secuencial.
Glosario 237
UTP: sigla de “unshielded twisted pair” (par trenzado
no apantallado). Tipo de cable utilizado en la mayoría
de las redes telefónicas y en algunas redes de ordenadores.
Los pares de cables no apantallados están trenzados como
protección contra las interferencias electromagnéticas, en
lugar de utilizar un revestimiento metálico en cada par de
cables como medida de protección contra
las interferencias.
UXGA: sigla de “ultra extended graphics array” (matriz de
gráficos ultraampliada). Estándar de vídeo para tarjetas y
controladoras de vídeo que admite resoluciones de hasta
1 600 x 1 200.
V
V: voltio. Unidad de medida del potencial eléctrico
o la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una
resistencia de 1 ohmio cuando pasa por ella una
corriente de 1 amperio.
velocidad del bus: velocidad, expresada en MHz,
a la que un bus puede transferir información.
vida útil de la batería: periodo de tiempo (en años)
durante el que una batería de ordenador portátil
puede agotarse y recargarse.
virus: programa diseñado para ocasionar problemas
o destruir datos almacenados en el ordenador.
Un programa de virus pasa de un ordenador a otro a través
de un disco infectado, software descargado de Internet o
archivos que se adjuntan en los mensajes de correo
electrónico. Cuando se inicia un programa infectado,
también se inicia el virus asociado.
Un tipo común de virus es el de inicio, que se almacena en
los sectores de inicio de un disquete. Si se deja el disquete
en la unidad al apagar el ordenador y después se inicia el
ordenador, éste se infecta cuando lee los sectores de inicio
del disquete en busca del sistema operativo. Una vez que
el ordenador está infectado, el virus de inicio puede
reproducirse en todos los disquetes en los que se lea o
grabe en ese ordenador hasta que se erradique el virus.
W
W: vatio. Unidad de medida de la potencia eléctrica.
Un vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio.
Wh: vatios por hora. Unidad de medida utilizada
generalmente para indicar la capacidad aproximada
de una batería. Por ejemplo, una batería de 66 Wh
puede suministrar 66 W de potencia durante 1 hora
o33W durante 2 horas.
WLAN: sigla de “wireless local area network” (red de área
local inalámbrica). Serie de ordenadores interconectados
que se comunican entre sí a través de las ondas aéreas
mediante puntos de acceso o enrutadores inalámbricos
para proporcionar acceso a Internet.
WWAN: sigla de “wireless wide area network” (red de área
amplia inalámbrica). Red de datos de alta velocidad
inalámbrica que utiliza tecnología móvil y cubre un área
geográfica mayor que una WLAN.
WXGA: sigla de “wide-aspect extended graphics array”
(matriz de gráficos ampliada de aspecto ancho). Estándar
de vídeo para tarjetas y controladoras de vídeo que admite
resoluciones de hasta 1 280 x 800.
X
XGA: sigla de “extended graphics array” (matriz
de gráficos ampliada). Estándar de vídeo para tarjetas
y controladoras de vídeo que admite resoluciones de hasta
1 024 x 768.
Z
ZIF: sigla de “zero insertion force” (fuerza de inserción
cero). Tipo de zócalo o conector que permite instalar
o extraer un chip del ordenador sin necesidad de
ejercer presión en el chip ni en el zócalo.
zip: formato común de compresión de datos. Los archivos
que se han comprimido con el formato zip se denominan
archivos zip y suelen tener la extensión de nombre de
archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip
es el archivo autoextraíble, cuya extensión es .exe. Puede
descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble
clic en él.
238 Glosario
Índice 239
Índice
A
alimentación
conector, 16
indicador luminoso, 14
problemas, 66
altavoces
problemas, 68
volumen, 68
asistencia
ponerse en contacto
con Dell, 199, 201
asistentes
Asistente para configuración
de red, 47
audio. Véase sonido
aumento de las frecuencias
de funcionamiento
(overclocking), 53, 190
auriculares
conector, 15, 18
Ayuda y soporte técnico, 12
B
batería
problemas, 57
sustituir, 175
BD
información, 42
BIOS, 186
C
CD
información, 42
códigos de sonido, 76
comprobación de disco, 59
conectores
adaptador de red, 17
alimentación, 16
auriculares, 15, 18
central para tonos
graves/LFE, 18
IEEE, 15, 18
línea de entrada, 18
línea de salida, 18
ratón, 17
sonido, 18
teclado, 17
USB, 15, 18
configuración
programa de configuración
del sistema, 186
configuración de CMOS
borrar, 197
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 93
conflictos de IRQ, 93
contraseña
borrar, 196
puente, 196
contrato de licencia para
el usuario final, 9
controladores
identificar, 84
información, 83
reinstalar, 84
copiar BD, 45
cómo, 43
información general, 42
copiar CD
cómo, 43
sugerencias útiles, 45
copiar DVD
cómo, 43
información general, 42
sugerencias útiles, 45
correo electrónico
problemas, 59
CPU, aumento de las
frecuencias de
funcionamiento
(overclocking), 53
cubierta
cerrar, 178
D
Dell
página de asistencia, 11
ponerse en contacto, 199, 201
Dell Diagnostics, 80
240 Índice
240 Índice
diagnósticos
códigos de sonido, 76
Dell, 80
indicadores luminosos, 72
documentación
contrato de licencia para
el usuario final, 9
en línea, 11
ergonomía, 9
garantía, 9
Guía de información
del producto, 9
normativas, 9
seguridad, 9
dos monitores, 24
DVD
información, 42
E
encendido
botón, 14
energía
modo de espera, 49
modo de hibernación, 50-52
modo de suspensión, 52
opciones, 50
opciones, combinaciones, 50
error, mensajes
códigos de sonido, 76
indicadores luminosos de
diagnóstico, 72
problemas, 60
sistema, 77
escáner
problemas, 68
especificaciones
alimentación, 185
ambientales, 185
bus de expansión, 182
conectores, 183
controles e indicadores
luminosos, 184
físicas, 185
información del
ordenador, 181
memoria, 181
procesador, 181
técnicas, 181
unidades, 183
vídeo, 182
etiquetas
etiqueta de servicio, 10
Microsoft Windows, 10
Extracción, 137
F
Factory Image Restore, 89, 91
G
gráfica
gráfica doble, 53
Guía de información del
producto, 9
H
hardware
códigos de sonido, 76
conflictos, 93
Dell Diagnostics, 80
unidades, configuración
RAID, 30
I
IEEE
conectores, 15, 18
IEEE 1394
problemas, 61
impresora
problemas, 67
indicador luminoso
de alimentación, 71
condiciones, 66
indicadores luminosos
actividad de la red, 17
actividad de la unidad
de disco duro, 15
alimentación, 14
integridad del enlace, 17
red, 17
indicadores luminosos
de diagnóstico, 72
información sobre
ergonomía, 9
información sobre
la garantía, 9
información sobre
normativas, 9
Índice 241
iniciar
desde un dispositivo USB, 195
instalar piezas
antes de comenzar, 95
apagar el ordenador, 95
herramientas
recomendadas, 95
instrucciones de seguridad, 9
Internet
problemas, 59
L
lector de tarjetas
multimedia utilizar, 45
limpiar el ordenador, 198
M
matriz RAID, crear, 37
medio
sistema operativo, 12
medio Drivers and
Utilities, 85
memoria
configuraciones de 4 GB, 102
DDR2, 101
extraer, 105
instalar, 103
pautas para la instalación, 101
problemas, 64
tipo admitido, 101
mensajes
error, 60
sistema, 77
Microsoft Windows,
etiqueta, 10
módem
problemas, 59
modo de espera, 49
modo de hibernación, 50-52
modo de suspensión
información, 52
monitor
conectar, 23
conectar dos, 24-25
conectar DVI, 23, 25
conectar televisor, 23
conectar VGA, 23-25
configuración de la
pantalla, 30
difícil de leer, 70
dos monitores, 23
en blanco, 69
modo de clonación, 30
modo de escritorio
ampliado, 30
problemas, 69
N
números de teléfono, 201
O
ordenador
códigos de sonido, 76
componentes internos, 98
no responde, 62
se bloquea, 62-63
vista interior, 98
P
página web de asistencia, 11
página web de asistencia
preferente de Dell, 9
panel de la unidad, 127
colocar, 128
pantalla. Véase monitor
PC Restore, 89
ponerse en contacto
con Dell, 201
problemas
ajuste del volumen, 69
alimentación, 66
batería, 57
códigos de sonido, 76
condiciones del indicador
luminoso de
alimentación, 66
correo electrónico, 59
Dell Diagnostics, 80
el monitor aparece en
blanco, 69
el ordenador no responde, 62
el ordenador se bloquea, 62-63
escáner, 68
generales, 62
IEEE 1394, 61
impresora, 67
indicadores luminosos
de diagnóstico, 72
Internet, 59
la pantalla aparece en
blanco, 69
memoria, 64
mensajes de error, 60
módem, 59
monitor difícil de leer, 70
242 Índice
242 Índice
problemas (continuación)
pantalla azul, 63
pantalla difícil de leer, 70
ratón, 64
red, 65
restaurar al estado anterior, 87
software, 62-63
sonido y altavoces, 68
teclado, 62
un programa no responde, 62
un programa se bloquea, 63
unidad de CD-RW, 58
unidad de disco duro, 59
unidad óptica, 58
unidades, 58
vídeo y monitor, 69
procesador
tipo, 181
programa de configuración
del sistema, 186
acceder, 186
opciones, 188
pantallas, 187
propiedades de opciones
de energía, 50
Q
QuickSet, 55
R
RAID
configurar, 30
ratón
conector, 17
problemas, 64
red
Asistente para configuración
de red, 47
conector, 17
problemas, 65
reinstalar
Windows Vista, 87
Windows XP, 87
rendimiento, 53
Restaurar sistema, 87
Revertir al controlador
anterior, 84
S
secuencia de inicio
cambiar, 195
valores de la opción, 194
servicio, etiqueta, 10
sistema operativo
medio, 12, 92
reinstalar, 12
reinstalar Windows Vista, 87
reinstalar Windows XP, 87
sistema, mensajes, 77
SLI
Véase tecnología Scalable Link
Interface
software
conflictos, 93
problemas, 62-63
solución de problemas
Ayuda y soporte técnico, 12
conflictos, 93
Dell Diagnostics, 80
parte frontal del ordenador, 72
restaurar al estado anterior, 87
solucionador de problemas
de hardware, 93
sonido
problemas, 68
volumen, 68
sonido, conectores
central para tonos
graves/LFE, 18
línea de entrada, 18
línea de salida, 18
sugerencias útiles, 45
T
tarjetas
ranuras, 16
teclado
conector, 17
problemas, 62
Índice 243
tecnología gráfica doble, 53
tecnología Scalable Link
Interface, 53
teléfono, números, 201
televisor
conectar al ordenador, 23
U
unidad de CD-RW
problemas, 58
unidad de disco duro
indicador luminoso
de actividad, 15
problemas, 59
unidad óptica, 137
problemas, 58
unidades
problemas, 58
RAID, 30
USB
conectores, 15, 18
iniciar desde dispositivos, 195
V
vídeo
problemas, 69
visualización. Véase monitor
volumen
ajustar, 69
W
Windows Vista
Asistente para configuración
de red, 47
Ayuda y soporte técnico, 12
Factory Image Restore, 89
modo de hibernación, 52
modo de suspensión, 52
reinstalar, 12, 87
Restaurar sistema, 87
Revertir al controlador
anterior, 85
Windows XP
Asistente para configuración
de red, 47
Ayuda y soporte técnico, 12
modo de espera, 49
modo de hibernación, 50
PC Restore, 89
reinstalar, 12, 87
Restaurar sistema, 87
Volver al controlador
anterior, 84
244 Índice
244 Índice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Dell XPS 720 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario