Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion
1 01443 N.4 Antiv.30x40 I M8 MF SH 45
ANTIOLIO
Vib.damper ANTIOIL
Anti-ibr. 30x40 I M8 MF SH 45 ANTIHUILE
Schwing.dämpf.30x40 I M8 MF SH 45
ÖLABW.
Trillingsdemp.30x40 I M8 MF SH 45
OLIEWEREND
Silenc.30x40 I M8 MF SH 45 ANTIACEITE
2 02430 N.4 Staffa fissaggio gruppo condensante
Condensing unit fastening bracket
Bride de fixation du groupe de condensation
Befestigungsbügel Kondensatoreinheit
Bevestigingsbeugel condensatieunit
Brida sujecion unidad de condensacion
6 02422 N.1 Piastrina chiusura passacavi
Fairlead closure plate
Plaquette de fermeture des serre-câbles
Verschlussplatte Kabeldurchführung
Afdekplaatje kabeldoorvoer
Chapa cierre pasacables
7 02423 N.1 Basamento condensante
Condenser base
Base de l'unité de condensation
Basis Kondensator
Onderkant condensatieunit
Base unidad de condensacion
8 02424 N.1 Coperchio superiore
Top lid
Couvercle supérieur
Obere Abdeckung
Bovenste afdekking
Tapa superior
9 02425 N.1 Coperchio posteriore
Rear cover
Couvercle arrière
Hintere Abdeckung
Achterste afdekking
Tapa trasera
10 02426 N.1 Coperchio laterale destro
R.H. side cover
Couvercle latéral droit
Seitliche Abdeckung rechts
Zijafdekking rechts
Tapa lateral derecha
11 02427 N.1 Coperchio laterale sinistro
L.H. side cover
Couvercle latéral gauche
Seitliche Abdeckung links
Zijafdekking links
Tapa lateral izquierda
12 02428 N.1 Profilato posteriore
Rear section
Profilé arrière
Hinteres Profil
Achterste profiel
Perfil trasero
13 02429 N.1 Convogliatore aria condensante
Condensing air conveyor
Convoyeur de l'air de l'unité de
condensation
Luftleitblech Kondensatoreinheit
Luchtgeleider condensatieunit
Transportador aire condensacion
14 02193 N.1 Moto-Compressore completo
Moto-Compressor complete
Moto-Compresseur complete
Moto-Kompressor complete
Moto-Compressor complete
Moto-Compresor completo
15 00928 N.4 Antivib.25x20 6M MF SH 60
ANTIOLIO
Vib.damper ANTIOIL
Anti-vibr. 25x20 6M MF SH 60 ANTIHUILE
Schwing.dämpf.25x20 6M MF SH 60
ÖLABW.
Trillingsdemp.25x20 6M MF SH 60
OLIEWEREND
Silenc..25x20 6M MF SH 60 ANTIACEITE
17 02436 N.12 Dado M6 uni5588
Nut M6 uni5588
Écrou M6 uni5588
Mutter M6 uni5588
Moer M6 UNI5588
Tuerca M6 uni5588
18 00574 N.8 Rondella M6 DIN6798A
Washer M6 DIN6798A
Rondelle M6 DIN6798A
Scheibe M6 DIN6798A
Onderlegplaatje M6 DIN6798A
Arandela M6 DIN6798A
19 01231 N.4 Vite M6x20 UNI 5739
Screw M6x20 UNI 5739
Vis M6x20 UNI 5739
Schraube M6x20 UNI 5739
Schroef M6x20 UNI 5739
Tornillo M6x20 UNI 5739
20 00624 N.1 Ventola 12V 1 vel.
1-speed 12V fan
Ventilat. 12V 1 vitesse
Lüfterrad 12V 1 Geschw.
Ventilator 12V 1 snelh.
Rueda de álabes 12V 1 vel.
22 02197 N.1 Filtro di rame GR.30
Copper filter GR.30
Filtre en cuivre GR30
Kupferfilter GR.30
Koperen filter GR.30
Filtro en cobre GR.30
23 01008 N.1 Valvola di servizio R512 con tubo
Service valve R512 with pipe
Soupape R512 avec tuyau
Serviceventil R512 mit Leitung
Dienstklep R512 met slang
Valvula de servicio R512 con tubo
23 01514 N.1 Guarnizione
Gasket
Joint
Dichtung
Afdichting
Junta
25 02491 N.1 Tubo rame piegato 6mm
Pipe 6mm
Tuyau 8 mm
Schlauch 6 mm
Slang 6 mm
Tubo 6mm
26 02397 N.6 Vite M4,8x16 auto filettante
Self-tapping screw M4,8x16
Vis M 4,8x16 auto-taraudeuse
Selbstschneidende Schraube M4,8x16
Schroef M4,8x16 zelftappend
Tornillo M4,8x16 de autoenrosque
27 02346 N.56 Vite M6x10 Din6921
Screw M6x10 Din6921
Vis M 6x10 Din6921
Schraube M6x10 Din6921
Schroef M6x10 DIN6921
Tornillo M6x10 Din6921
28 02636 N.1 Raccordo 1/8" 6mm 1050
Fitting 1/8" 6mm 1050
Raccord 1/8" 6 mm 1050
Anschlussstück 1/8" 6mm 1050
Koppeling 1/8" 6 mm 1050
Empalme 1/8" 6mm 1050
28 02230 N.2 Inserto raccordo 4x6
4x6 fitting insert
Pièce intercalaire raccord 4x5
Einsatz Anschlussstück 4x6
Inzetstuk koppeling 4x6
Insercion empalme 4x6
29 02111 N.1 Gruppo condensante
Condensing unit
Groupe de condensation
Kondensatoreinheit
Condensatieunit
Unidad de condensacion
30 01943 N.0,6 Tubo Rilsan 10x1,5mm
Rilsan pipe 10x1,5 mm
Tuyau Rilsan 10x1,5 mm
Schlauch Rilsan 10x1,5 mm
Slang Rilsan 10x1,5 mm
Tubo Rilsan 10x1,5 mm
31 01912 MT0,8 Tubo Rilsan 6mm
Rilsan pipe 6mm
Tuyau Rilsan 6 mm
Schlauch Rilsan 6 mm
Slang Rilsan 6 mm
Tubo Rilsan 6mm
32 01897 MT0,7 Tubo Rilsan 8mm
Rilsan pipe 8mm
Tuyau Rilsan 8 mm
Schlauch Rilsan 8 mm
Slang Rilsan 8 mm
Tubo Rilsan 8mm
33 02497 N.1 Raccordo DIN 6
Brass union DIN 6
Raccord DIN 6
Anschluss DIN 6
Messing DIN 6
Union DIN 6
34 02498 N.1 Raccordo DIN 8
Brass union DIN 8
Raccord DIN 8
Anschluss DIN 8
Messing DIN 8
Union DIN 8
35 02247 N.1 Raccordo Freon 04 femmina
Freon 04 female fitting
Raccord Fréon 04 femelle
Anschlussstück Freon 04 Aufnahmeteil
Freonkoppeling 04 vrouwtje
Empalme Freon 04 hembra