Ibanez Electric Guitars 2014 (Prestige) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
3
Manual de mantenimiento
IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE
LA GUITARRA ..................................................121
ARTÍCULOS SUMINISTRADOS ....................... 122
CAMBIO DE CUERDAS ................................... 122
AFINACIÓN ......................................................123
ALTURA DE LAS CUERDAS ............................123
AJUSTE DEL MÁSTIL .......................................124
OCTAVACIÓN ................................................... 124
LIMPIEZA .........................................................125
Clavijas AUTO-TRIM ........................................ 126
BOTÓN DE CONTROL .....................................126
Manual de ajustes
Puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge ............. 127
Puente de trémolo Edge-Pro ............................131
Puente de trémolo Edge-Zero / ZR-2 ............... 135
Puente FX Edge III/FX Edge III-8 ..................... 139
SynchroniZR .....................................................141
Puentes Tight-End y Tight-End R
(para modelos de 6 y 7 cuerdas) ....................144
PUENTE TIGHT-TUNE ...................................... 145
PUENTE GIBRALTAR 08/CORDAL QUICK
CHANGE 08” ....................................................146
PUENTE GIBRALTAR ESTÁNDAR
(MODELOS DE 7/8 CUERDAS) .......................146
Puente Full Tune II ............................................ 147
Puente de guitarra de caja ..............................148
Cordal para guitarras de caja (GB10) ............. 148
Pivote de correa para guitarras de caja .......... 148
PICKUPS .......................................................... 205
CONTROLS ......................................................206
Istruzioni per la manutenzione
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI DELLA
CHITARRA ........................................................ 149
ACCESSORI INCLUSI ...................................... 150
SOSTITUZIONE DELLE CORDE ...................... 150
ACCORDATURA .............................................. 151
ALTEZZA DELLE CORDE................................. 151
REGOLAZIONE DEL MANICO ......................... 152
INTONAZIONE ................................................. 152
PULIZIA ............................................................153
Perno AUTO-TRIM ...........................................154
MANOPOLA DI CONTROLLO .........................154
Istruzioni per la regolazione
Ponte tremolo Edge/Lo-Pro Edge .................... 155
Ponte tremolo Edge-Pro ...................................159
Ponte tremolo Edge-Zero / ZR-2 ...................... 163
Ponte FX Edge III/FX Edge III-8 ....................... 167
SynchroniZR .....................................................169
Ponte Tight-End / Ponte Tight-End R
(chitarre a 6 e 7 corde) .................................... 172
PONTE / CORDIERA TIGHT-TUNE .................. 173
PONTE GIBRALTAR 08/CORDIERA QUICK
CHANGE 08 ..................................................... 174
PONTE GIBRALTAR STANDARD
(MODELLI A 7 E 8 CORDE) ............................. 174
Ponte Full Tune II .............................................. 175
Ponte per chitarra acustica .............................. 176
Cordiera per chitarra acustica (GB10) ............176
Pirolo reggitracolla per chitarra acustica .........176
PICKUPS .......................................................... 205
CONTROLS ......................................................206
ESPAÑOL ITALIANO
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir una guitarra Ibanez.
Para mantener su guitarra en las mejores
condiciones posibles, lea este manual para
obtener información sobre el cuidado y los
ajustes del instrumento.
INTRODUZIONE
Complimenti per aver acquistato una chitarra
Ibanez.
Affi nché la chitarra sia sempre nelle migliori
condizioni possibili, leggere attentamente
il presente manuale che informa su come
mantenere e regolare lo strumento.
Prestage Manual.indb 3Prestage Manual.indb 3 8/9/2013 11:27:51 AM8/9/2013 11:27:51 AM
121
➤➤
Manual de mantenimiento
ES
IDENTIFICACIÓN DE LOS
COMPONENTES DE LA GUITARRA
Guitarra eléctrica Guitarras semiacústicas o de caja
CLAVIJERO (CLAVIJA)
CEJUELA DE BLOQUEO
DIAPASÓN
PIVOTE DE CORREA
PASTILLA DE
MÁSTIL
PASTILLA
INTERMEDIA
PASTILLA DE
PUENTE
TRÉMOLO
PALANCA DEL TRÉMOLO
SELECTOR
DE PASTILLA
VOLUMEN
TONO
TOMA DE SALIDA
CLAVIJERO
(CLAVIJA)
CEJUELA
DIAPASÓN
SELECTOR
DE PASTILLA
VOLUMEN DE
PASTILLA DE
MÁSTIL
VOLUMEN
DE PASTILLA
DE PUENTE
TONO DE
PASTILLA
DE PUENTE
PASTILLA
DE MÁSTIL
PASTILLA
DE PUENTE
PUENTE
CORDAL
TOMA DE SALIDA
TONO DE PASTILLA DE MÁSTIL
Estas ilustraciones muestran los modelos Ibanez típicos. Es posible que la guitarra adquirida no coincida
con la ilustración.
Los ajustes del trémolo/puente variarán según el tipo de trémolo/puente instalado.
Para obtener más información, consulte la sección correspondiente al trémolo/puente.
Para obtener más información sobre los controles de cada modelo, consulte la sección
“CONTROLS (Controles) ” (pág. 206).
Manual de mantenimiento
Prestage Manual.indb 121Prestage Manual.indb 121 8/9/2013 11:29:30 AM8/9/2013 11:29:30 AM
122
➤➤
ARTÍCULOS SUMINISTRADOS
Herra-
mienta
multiu-
sos
Palanca
del
trémolo
Llave Allen
Llave de
tubo de
8 mm
1,5 mm
2 mm
2,5 mm
3 mm 4 mm
Puente de trémolo Edge

Puente de trémolo Edge-Pro

Puente de trémolo Edge-Zero

Puente de trémolo Lo-Pro
Edge

Puente FX EdgeIII-8
Puente de trémolo SynchroniZR

Puente Gibraltar estándar 6/7/8
PUENTE GIBRALTAR 08/
CORDAL QUICK CHANGE 08

PUENTE TIGHT-TUNE
Puente Tight-End / Puente
Tight-End R
Puente de trémolo ZR-2

Guitarras semiacústicas

Guitarras de caja
Los modelos equipados con pastillas DiMarzio se suministran con una llave Allen para ajustar la altura de
las piezas polares.
Los modelos equipados con el puente de trémolo Edge-Zero de 7 cuerdas incluyen muelles de refuerzo.
CAMBIO DE CUERDAS
Las cuerdas se deterioran con el tiempo, provocando zumbidos o tonos inadecuados. Sustituya las
cuerdas siempre que comiencen a oxidarse o decolorarse. Recomendamos sustituir todo el juego de
cuerdas al mismo tiempo. Unas cuerdas dobladas, con torceduras o dañadas no producirán un sonido
de la calidad adecuada, por lo que no deben utilizarse.
Enrolle la cuerda alrededor del clavijero dos o tres vueltas
empezando desde arriba, usando unos 5 a 7 cm de longitud
y teniendo cuidado de que la cuerda no cruce por encima de
sí misma. Las cuerdas deben cambiarse una a una, en lugar
de extraer todas las cuerdas de una vez. De esta forma, el
mástil no sufrirá presión y se reducirá el riesgo de infl uir en el
equilibrio del trémolo.
Si utiliza un modelo con clavijas AUTO-TRIM, las cuerdas deben enrollarse de forma distinta. Para obtener
más información, consulte la sección “Clavijas AUTO-TRIM” (pág. 126).
El método para quitar y poner las cuerdas fi jadas al trémolo/puente variará según el tipo de trémolo/puente.
Para obtener más información, consulte la sección del trémolo/puente instalado en su guitarra.
Prestage Manual.indb 122Prestage Manual.indb 122 8/9/2013 11:29:32 AM8/9/2013 11:29:32 AM
123
Manual de mantenimiento
ES
AFINACIÓN
Cuando se envían de fábrica, las guitarras Ibanez se ajustan mediante las siguientes afi naciones.
6 cuerdas E4 B3 G3 D3 A2 E2 - -
7 cuerdas E4 B3 G3 D3 A2 E2 B1 -
8 cuerdas D#4 A#3 F#3 C#3 G#2 D#2 A#1 F1
Observe que los siguientes modelos se ajustan de forma distinta.
RGD, APEX
6 cuerdas D4 A3 F3 C3 G2 D2 -
7 cuerdas D4 A3 F3 C3 G2 D2 A1
TAM100
Utilice un afi nador o un diapasón para afi nar el sonido de cada cuerda suelta a las frecuencias
anteriormente mencionadas. Si el tono es mayor que la frecuencia mencionada, afl oje la cuerda
para bajar el tono y enrolle la cuerda poco a poco para subir el tono. Esta es una forma sencilla de
estabilizar la afi nación. Es posible que tenga que ajustar el mástil o la octavación si afi na la guitarra a
un tono distinto de los mostrados en estas tablas, o si utiliza cuerdas con un calibre distinto del normal.
Para obtener más información sobre el ajuste del mástil o la octavación, consulte las secciones
“AJUSTE DEL MÁSTIL” (pág. 124) u “OCTAVACIÓN” (pág. 124).
Nota
Tenga en cuenta que una afi nación extrema o el uso de cuerdas no pensadas para guitarras eléctricas
pueden provocar la rotura de las piezas y daños inesperados.
ALTURA DE LAS CUERDAS
La acción hace referencia a la distancia entre los trastes y la cuerda.
Para medir la acción, afi ne la guitarra con precisión; a continuación,
coloque una regla junto al 14º traste y mida la distancia desde la
parte superior del traste hasta la parte inferior de la cuerda.
En general, esta distancia debería ser de entre 1,5 y 1,7 mm para la
primera cuerda y de entre 2,0 mm y 2,2 mm para la sexta cuerda.
En el caso de guitarras de siete cuerdas, la séptima cuerda
debería quedar a una altura de entre 2,2 mm y 2,4 mm. En caso de
guitarras de ocho cuerdas, la octava cuerda debería quedar a una altura de entre 2,4 mm y 2,6 mm.
En caso de cuerdas distintas de las enumeradas anteriormente, ajuste la acción de forma que la
distancia aumente gradualmente desde la primera cuerda hasta la cuerda más grave.
Si la acción es demasiado alta, será más difícil tocar el instrumento. Si la acción es demasiado baja, es
posible que la cuerda zumbe, no se oigan algunas notas o el sostenido resulte pobre.
Si nota que las cuerdas vibran o no se oyen algunas notas aunque la acción esté bien ajustada, es
posible que tenga que ajustar la inclinación del mástil.
Para obtener más información, consulte “AJUSTE DEL MÁSTIL” (pág. 124).
El método para ajustar la acción dependerá del tipo de trémolo/puente que tenga la guitarra. Para obtener
más información, consulte la sección correspondiente al puente/trémolo.
Prestage Manual.indb 123 8/9/2013 11:29:32 AM
124
AJUSTE DEL MÁSTIL
El mástil sufre constantemente la tensión de las cuerdas, por lo que su curvatura se ve ligeramente
afectada no solamente por el estado de la afi nación y el calibre de la cuerda, sino también por los
cambios de temperatura y humedad. Si nota algún problema, como zumbidos en las cuerdas o notas
mudas aunque la acción y la afi nación sean correctas, deberá comprobar y ajustar la curvatura del mástil.
Comprobar la curvatura del mástil1.
Tras afi nar la guitarra de forma precisa,
sujétela en posición de ejecución. A
continuación, presione la primera cuerda en
el primer traste y en el traste más cercano al
punto donde el mástil se une al cuerpo, y mida
el espacio entre la cuerda y el octavo traste.
Siga este mismo procedimiento para medir el
espacio en la cuerda más grave y realice los
ajustes necesarios para que los espacios no
rebasen el rango de entre 0,3 y 0,5 mm.
Si el espacio es inferior a 0,3 mm, use la llave 2.
Allen o la llave de tubo incluida con la guitarra
para girar la tuerca del alma situada en el
extremo del mástil en sentido ‘A’, lo que hará
que la curvatura del mástil sea más convexa.
Si el espacio es superior a 0,5 mm, gire la llave 3.
Allen o la llave de tubo en sentido ‘B’, lo que hará
que la curvatura del mástil sea más cóncava.
Gire la tuerca del alma con pequeños
incrementos de un cuarto de vuelta,
comprobando la afi nación mientras tanto.
Nota
Debe tener cuidado a la hora de ajustar el mástil.
Si fuerza el ajuste puede dañar la guitarra. Si no es capaz de ajustar el mástil correctamente, póngase
en contacto con su distribuidor o con Ibanez Corporation.
OCTAVACIÓN
Si ha cambiado el calibre de las cuerdas o utiliza
su guitarra con otra afi nación, tendrá que ajustar la
longitud de las cuerdas (octavación) para garantizar
que en todos los trastes suene el tono apropiado.
Tras afi nar la guitarra con precisión, sujétela
en posición de ejecución y compare el tono de
cada cuerda presionada en el traste 12 con el
armónico ejecutado en ese mismo traste.
Si el tono de la nota trasteada en el traste 12
es más grave que el armónico de ese mismo traste, mueva la silleta del trémolo/puente hacia delante
para acortar la cuerda. De modo inverso, si el tono de la nota trasteada es más agudo que el del
armónico, mueva la silleta hacia atrás para alargar la cuerda.
Use un afi nador para ajustar la octavación de forma precisa.
El método para ajustar la posición de la silleta dependerá del modelo de trémolo/puente instalado. Para
obtener más información, consulte la sección del trémolo/puente instalado en su guitarra.
8º traste
12F
Prestage Manual.indb 124 8/9/2013 11:29:32 AM
125
➤➤
Manual de mantenimiento
ES
LIMPIEZA
Después de tocar, elimine la transpiración y la grasilla de todas las piezas metálicas, como la parte
inferior de las cuerdas, los trastes, las silletas de puente y las tuercas. Así evitará la oxidación.
La suciedad o el polvo adheridos a las piezas metálicas pueden afectar negativamente a su
funcionamiento.
Elimine la suciedad persistente con un paño suave humedecido en una pequeña cantidad de aceite.
Para limpiar la superfi cie de acabado, no utilice compuestos de limpieza volátiles o abrasivos; utilice un
paño suave con un pulimento especial para instrumentos musicales.
Para eliminar la suciedad adherida al mástil o al cuerpo con acabado en aceite, utilice una goma
de borrar, un papel de lija fi no del N.º 1000 o más fi no o lana de acero del N.º 0000. Puede evitar la
sequedad puliendo una o dos veces al año mediante un aceite para acabados de muebles incoloro o
grasa lubricante aplicado en lana de acero del N.º 0000 o un paño.
Los diapasones sin acabado deben limpiarse cuidadosamente con un paño en el que se haya aplicado
una pequeña cantidad de aceite para diapasones o un aceite de limón de gran calidad, limpiando
cuidadosamente el borde de los trastes.
Si la palanca del trémolo chirría al girar, aplique un poco de grasa
en la muesca del lado más corto de la palanca del trémolo.
BATERÍA
Si su guitarra tiene un preamplifi cador incorporado o un ecualizador, este se alimentará mediante
una batería. Sustituya la batería cuando detecte que el volumen ha disminuido o que el sonido está
distorsionado.
Algunos modelos utilizan una batería 006P (9 V) y otros modelos utilizan dos baterías AA (1,5 V).
Compruebe el tipo de baterías que utiliza su guitarra y sustitúyalas con baterías del mismo tipo.
Las baterías se encuentran en un compartimento situado en la parte posterior del cuerpo del
instrumento.
En los modelos con una batería, la toma de salida también funciona como interruptor de alimentación,
por lo que al insertar una clavija en la toma, la guitarra se encenderá.
Nota
Para evitar que se agote la batería, extraiga la clavija de la toma de salida si no la va a utilizar durante
un periodo prolongado de tiempo.
Prestage Manual.indb 125Prestage Manual.indb 125 8/9/2013 11:29:32 AM8/9/2013 11:29:32 AM
126
➤➤
Clavijas AUTO-TRIM
CAMBIO DE CUERDAS
Quitar una cuerda
Suelte la cuerda y gire la manilla de bloqueo situada bajo la clavija
para desbloquear la cuerda.
Nota
Tenga cuidado, ya que la cuerda podría soltarse con mucha
fuerza en el momento en que libere el bloqueo.
Poner una cuerda
Gire el clavijero de forma que la bola plateada en la parte 1.
superior quede mirando al puente y, a continuación, pase la
cuerda por el clavijero.
Al tirar de la cuerda, gire la manilla de bloqueo para 2.
bloquear la cuerda fi rmemente.
Al girar la manilla, la cuerda sobrante se cortará. Siga
3.
afi nando.
BOTÓN DE CONTROL
Extracción del botón de control
Gire la tapa situada en la parte superior del 1.
botón y retírela.
Utilice una llave Allen (3 mm) para afl ojar el 2.
perno y extraiga el botón.
Prestage Manual.indb 126Prestage Manual.indb 126 8/9/2013 11:29:32 AM8/9/2013 11:29:32 AM
127
➤➤
Manual de mantenimiento
ES
Puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge
Edge Lo-Pro Edge
2
3
4
5
6
1
1
2
3
4
56
1
1
Parte trasera
7
8
1Filo anclaje puente
2Tornillo bloqueo silleta
3Bloque de soporte de la cuerda
4Alojamiento de la palanca
5Tornillo de tope de cuerda
6Tornillo microafi nación
7Muelle del trémolo
8Bloqueo de los muelles
Colocación de la palanca del trémolo
La palanca del trémolo presenta un diseño de 1.
acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por
el ángulo y empújela fi rmemente por el receptáculo del
plato base.
Manual de ajustes
Prestage Manual.indb 127Prestage Manual.indb 127 8/9/2013 11:29:33 AM8/9/2013 11:29:33 AM
128
➤➤
2. La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse añadiendo o quitando
arandelas Tefl ón. Cuantas más arandelas se utilicen, la sujeción será más
rme y si quita todas las arandelas, la palanca quedará libre. Las arandelas
Te ón pueden añadirse o quitarse en diagonal a través de la ranura.
Nota
Si la palanca no está fi rmemente sujeta en su lugar después de añadir las
arandelas Tefl ón, reemplace las arandelas Tefl ón antiguas por unas nuevas.
Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo
El ángulo de ajuste del trémolo se adapta equilibrando
la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo
instalados en la parte posterior del cuerpo de la guitarra.
Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste este ángulo
de forma que el trémolo quede más o menos horizontal
respecto a la superfi cie del cuerpo de la guitarra.
Con la guitarra bien afi nada, compruebe 1.
el ángulo del trémolo.
Si el trémolo está inclinado hacia delante, 2.
inserte un destornillador Philips a través de la
ranura en la tapa del muelle del trémolo en la
parte posterior del cuerpo y apriete el tornillo
para aumentar la tensión en los muelles.
Si el trémolo está inclinado hacia atrás, 3.
suelte el tornillo para reducir la tensión
de los muelles del trémolo.
El ajuste del ángulo del trémolo afectará a la
afi nación, ya que el equilibrio de la tensión entre las
cuerdas y los muelles cambiará cada vez que ajuste
la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace
este ajuste, deberá afi nar la guitarra repetidamente.
Muelles del trémolo
Cuando la guitarra es suministrada de fábrica, está equipada con tres muelles de trémolo instalados
en paralelo. Si el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo ha cambiado
signifi cativamente, como sucede cuando se cambia el calibre de las
cuerdas o se usa una afi nación más grave, es posible que tenga que
cambiar el número de muelles del trémolo o la forma en que están
instalados.
Utilice un destornillador Philips para retirar el bloqueo de 1.
los muelles.
Si desea aumentar la tensión, coloque en diagonal los
2.
dos muelles exteriores del trémolo.
Si desea reducir la tensión, retire el muelle central del 3.
trémolo.
Si desea instalar cuatro o más muelles de trémolo, fíjelos en los
orifi cios utilizados originalmente para sujetar el bloqueo de los
muelles. (Ya no será posible mantener el bloqueo de los muelles).
Prestage Manual.indb 128Prestage Manual.indb 128 8/9/2013 11:29:33 AM8/9/2013 11:29:33 AM
129
➤➤
Manual de ajustes
ES
Nota
Afl oje las cuerdas lo sufi ciente antes de instalar o extraer muelles de trémolo. Tenga en cuenta que si
retira todos los muelles, la unidad del trémolo se soltará de la guitarra.
Para volver a instalar el trémolo, inserte de forma segura el borde afi lado del trémolo en la ranura de
los pernos y vuelva a colocar los muelles del trémolo.
Bloqueo del perno
El puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge utiliza un mecanismo de
bloqueo del perno.
Inserte una llave Allen (1,5 mm) por el orifi cio situado en
1.
la parte superior del perno.
Gire el tornillo de bloqueo del perno en sentido de las 2.
agujas del reloj, apretándolo hasta que haga contacto con
la tuerca de anclaje y ya no pueda girar más.
El bloqueo del perno se soltará si afl oja el tornillo de bloqueo del perno.
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave
Allen (4mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la
izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes
para cada cuerda por separado).
Nota
Asegúrese de que el bloqueo del perno está suelto antes de
ajustar la acción.
Ajuste de la octavación
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos 1.
de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y
afl oje las cuerdas lo sufi ciente.
Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos
2.
de bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la
silleta.
Antes de comprobar la octavación, apriete fi rmemente
los tornillos de bloqueo de la silleta y afi ne la guitarra
correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes,
apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la
tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Prestage Manual.indb 129Prestage Manual.indb 129 8/9/2013 11:29:34 AM8/9/2013 11:29:34 AM
130
➤➤
Sustitución de las cuerdas
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la 1.
tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda
de la clavija de afi nación.
Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo
2.
de tope de cuerda de la unidad del trémolo y, a
continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela.
3. Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola
de la nueva cuerda.
Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre 4.
la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el
tornillo de tope de cuerda para fi jar la cuerda.
Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela.5.
Cuando haya terminado de afi nar la cuerda, apriete los 6.
tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, el ángulo de ajuste del trémolo cambiará signifi cativamente,
por lo que recomendamos cambiar las cuerdas una por una. Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo,
la afi nación será más fácil si inserta un pedazo de tela bajo el trémolo para asegurarlo, de forma que el
ángulo de ajuste no cambie demasiado.
Nota
Antes de comenzar a afi nar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados
rmemente.
Afi nación de precisión
Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las
tuercas de bloqueo, puede usar los afi nadores de precisión
para terminar de afi nar cada cuerda.
El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será
mayor si todos los pernos de afi nación de precisión se
encuentran en el centro de su rango de ajuste antes de
comenzar la afi nación.
EDGE
Lo-Pro EDGE
EDGE Lo-Pro EDGE
Prestage Manual.indb 130Prestage Manual.indb 130 8/9/2013 11:29:34 AM8/9/2013 11:29:34 AM
131
➤➤
Manual de ajustes
ES
Puente de trémolo Edge-Pro
Vista general Parte trasera
6
5
4
1
2
3
1
7
8
1Filo anclaje puente
2Tornillo bloqueo silleta
3Bloque de soporte de la cuerda
4Alojamiento de la palanca
5Tornillo de tope de cuerda
6Tornillo microafi nación
7Muelle del trémolo
8Bloqueo de los muelles
Colocación de la palanca del trémolo
La palanca del trémolo presenta un diseño de 1.
acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo
por el ángulo y empújela fi rmemente por el receptáculo
del plato base hasta que las arandelas Tefl ón queden
completamente ocultas.
La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse
2.
añadiendo o quitando arandelas Tefl ón. Si añade
arandelas, la palanca estará más dura y si quita todas
las arandelas, la palanca quedará libre. Añada o quite las
arandelas en diagonal a través de la ranura.
Nota
Si la palanca no está fi rmemente sujeta en su lugar después
de añadir las arandelas Tefl ón, reemplace las arandelas
Tefl ón antiguas por unas nuevas.
Prestage Manual.indb 131Prestage Manual.indb 131 8/9/2013 11:29:35 AM8/9/2013 11:29:35 AM
132
➤➤
Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo
El ángulo de ajuste del trémolo se adapta
equilibrando la tensión entre las cuerdas y los
muelles del trémolo instalados en la parte posterior
del cuerpo de la guitarra. Para conseguir un
rendimiento óptimo, ajuste este ángulo de forma
que el trémolo quede más o menos horizontal
respecto a la superfi cie del cuerpo de la guitarra.
Con la guitarra bien afi nada, compruebe 1.
el ángulo del trémolo.
Si el trémolo está inclinado hacia delante, 2.
inserte un destornillador Philips a través de la
ranura en la tapa del muelle del trémolo en la
parte posterior del cuerpo y apriete el tornillo
para aumentar la tensión en los muelles.
Si el trémolo está inclinado hacia atrás, 3.
suelte el tornillo para reducir la tensión
de los muelles del trémolo.
El ajuste del ángulo del trémolo afectará a la
afi nación, ya que el equilibrio de la tensión entre las
cuerdas y los muelles cambiará cada vez que ajuste
la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace
este ajuste, deberá afi nar la guitarra repetidamente.
Muelles del trémolo
Cuando la guitarra es suministrada de fábrica, está equipada con tres muelles de trémolo instalados en paralelo.
Si el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo ha cambiado signifi cativamente,
como sucede cuando se cambia el calibre de las cuerdas o se usa una afi nación más grave, es posible
que tenga que cambiar el número de muelles del trémolo o la forma en que están instalados.
Utilice un destornillador Philips para retirar el bloqueo de 1.
los muelles.
Si desea aumentar la tensión, coloque en diagonal los
2.
dos muelles exteriores del trémolo.
Si desea reducir la tensión, retire el muelle central del 3.
trémolo.
Si desea instalar cuatro o más muelles de trémolo, fíjelos en los
orifi cios utilizados originalmente para sujetar el bloqueo de los
muelles. (Ya no será posible mantener el bloqueo de los muelles).
Nota
Afl oje las cuerdas lo sufi ciente antes de instalar o extraer muelles de trémolo. Tenga en cuenta que si
retira todos los muelles, la unidad del trémolo se soltará de la guitarra.
Para volver a instalar el trémolo, inserte de forma segura el borde afi lado del trémolo en la ranura de
los pernos y vuelva a colocar los muelles del trémolo.
Prestage Manual.indb 132Prestage Manual.indb 132 8/9/2013 11:29:35 AM8/9/2013 11:29:35 AM
133
➤➤
Manual de ajustes
ES
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave
Allen (4 mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la
izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes
para cada cuerda por separado).
Ajuste de la octavación
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos 1.
de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y
afl oje las cuerdas lo sufi ciente.
Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de 2.
bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la silleta.
Antes de comprobar la octavación, apriete fi rmemente
los tornillos de bloqueo de la silleta y afi ne la guitarra
correctamente. Cuando haya terminado de realizar los
ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los
tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Sustitución de las cuerdas
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la 1.
tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda
de la clavija de afi nación.
Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo de tope de
2.
cuerda de la unidad del trémolo y, a continuación, saque la
cuerda de la silleta y retírela.
Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la 3.
nueva cuerda.
Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre 4.
la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el
tornillo de tope de cuerda para fi jar la cuerda.
Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela.5.
Cuando haya terminado de afi nar la cuerda, apriete los 6.
tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Prestage Manual.indb 133Prestage Manual.indb 133 8/9/2013 11:29:36 AM8/9/2013 11:29:36 AM
134
➤➤
También puede insertar las cuerdas con los extremos de bola cortados
igual que se haría en un trémolo de bloque convencional.
Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, el ángulo de ajuste del
trémolo cambiará signifi cativamente, por lo que recomendamos
cambiar las cuerdas una por una. Si quita todas las cuerdas al mismo
tiempo, la afi nación será más fácil si inserta un pedazo de tela bajo el
trémolo para asegurarlo, de forma que el ángulo de ajuste no cambie
demasiado.
Nota
Antes de comenzar a afi nar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados
rmemente.
Afi nación de precisión
Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de
bloqueo, puede usar los afi nadores de precisión para terminar de
afi nar cada cuerda.
El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor
si todos los pernos de afi nación de precisión se encuentran en el
centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afi nación.
Prestage Manual.indb 134Prestage Manual.indb 134 8/9/2013 11:29:37 AM8/9/2013 11:29:37 AM
135
➤➤
Manual de ajustes
ES
Puente de trémolo Edge-Zero / ZR-2
Edge-Zero ZR2
1
5
4
6
3
2
1
7
7
23
56
4
Parte trasera
8
8
9
9
:
A
B
C
1Filo anclaje puente
2Tornillo bloqueo silleta
3Bloque de soporte de la cuerda
4Alojamiento de la palanca
5Tornillo de tope de cuerda
6Tornillo microafi nación
7Tornillo de ajuste de octavación
8Muelle principal
9Muelle secundario
0Tope
AVarilla de tope
BBloque del trémolo
CManilla de ajuste del muelle
Colocación de la palanca del trémolo
La palanca del trémolo presenta un diseño de 1.
acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por
el ángulo y empújela fi rmemente por el receptáculo del
plato base.
Use el tapón de ajuste de la torsión para ajustar la dureza 2.
de la palanca del trémolo. Si gira el tapón en sentido de
las agujas del reloj, la palanca estará más dura y, si lo
gira en sentido contrario a las agujas del reloj, estará
más suave.
Prestage Manual.indb 135Prestage Manual.indb 135 8/9/2013 11:29:37 AM8/9/2013 11:29:37 AM
136
➤➤
Ajuste del ángulo del trémolo y del sistema Zero Point
El ángulo de ajuste del trémolo se adapta equilibrando la tensión
entre las cuerdas y el sistema Zero Point instalado en la parte
posterior del cuerpo de la guitarra.
El puente de trémolo Edge-Zero/ZR2 está diseñado de forma
que, si el sistema Zero Point se ajusta correctamente, el trémolo
quedará más o menos paralelo a la superfi cie del cuerpo de la
guitarra, ofreciendo una ejecución óptima.
Si el sistema Zero Point está ajustado correctamente, la varilla de tope
estará en contacto fi rme con el bloque del trémolo y tocando el tope.
Con la guitarra bien afi nada, compruebe el sistema Zero Point.
1.
Si la varilla de tope no está tocando el tope (es decir, si el 2.
bloque del trémolo empuja hacia arriba la varilla de tope), gire
la manilla de ajuste del muelle situada en la parte posterior del
cuerpo en sentido "positivo" para apretar el muelle principal.
Si el bloque del trémolo no está en contacto fi rme con la 3.
varilla de tope (es decir, si el trémolo está inclinado hacia
atrás), gire la manilla de ajuste del muelle en sentido
"negativo" para afl ojar el muelle principal.
Desactivación del sistema Zero Point
(uso de la unidad como un trémolo fl otante convencional)
Al desactivar el sistema Zero Point también puede usar la unidad
como un puente de trémolo fl otante convencional.
Cuando el sistema Zero Point está desactivado, el ángulo en que
se fi ja el trémolo se ajustará equilibrando la tensión de las cuerdas
y la tensión de los muelles principales fi jados al bloque del trémolo.
Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste el trémolo de forma
que quede más o menos paralelo con la superfi cie del cuerpo de
la guitarra.
Manteniendo la palanca hacia arriba (es decir, con el 1.
bloque del trémolo alejado de la varilla de tope), retire la
varilla de tope y el muelle secundario.
Con la guitarra bien afi nada, compruebe el ángulo del 2.
trémolo.
Si el trémolo está inclinado hacia delante, gire la manilla 3.
de ajuste del muelle en sentido "positivo" para apretar el
muelle principal.
Si el trémolo está inclinado hacia atrás, gire la manilla
4.
de ajuste del muelle en sentido "negativo" para afl ojar el
muelle principal.
Si ajusta el ángulo del trémolo con el sistema Zero Point
desactivado, la afi nación se verá afectada, ya que el equilibrio
entre la tensión de las cuerdas y los muelles cambiará cada vez
que ajuste la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace
este ajuste, deberá afi nar la guitarra repetidamente.
Prestage Manual.indb 136Prestage Manual.indb 136 8/9/2013 11:29:38 AM8/9/2013 11:29:38 AM
137
➤➤
Manual de ajustes
ES
Bloqueo del perno (puente de trémolo Edge Zero)
El puente de trémolo Edge-Zero cuenta con una función de
bloqueo del perno.
Inserte una llave Allen (2 mm) a través del orifi cio situado
1.
en la parte superior del perno.
Gire el tornillo de bloqueo del perno en sentido de las
2.
agujas del reloj, apretándolo hasta que haga contacto
con la tuerca de anclaje y ya no pueda girar más.
Para soltar el bloqueo del perno, afl oje el tornillo.
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave
Allen (3 mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la
izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes
para cada cuerda por separado).
Nota
Asegúrese de que el bloqueo del perno está suelto antes de
ajustar la acción.
Ajuste de la octavación
Extraiga los tornillos de octavación guardados en la 1.
unidad del trémolo y apriételos en los orifi cios de ajuste
en la parte posterior de la silleta hasta que el extremo de
cada tornillo toque la pared de la unidad del trémolo.
Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de
2.
bloqueo de la silleta y gire el tornillo de ajuste de
octavación para adaptar la posición de la silleta.
Antes de comprobar la octavación, apriete fi rmemente
los tornillos de bloqueo de la silleta y afi ne la guitarra
correctamente. Antes de comenzar a afi nar, use una
llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos de la tuerca de
presión de la cejuela de bloqueo. Cuando haya terminado
de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de
la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela
de bloqueo, y guarde los tornillos de octavación dentro de la
unidad del trémolo.
Edge-Zero
ZR-2Edge-Zero
ZR-2
Edge-Zero
Prestage Manual.indb 137Prestage Manual.indb 137 8/9/2013 11:29:39 AM8/9/2013 11:29:39 AM
138
➤➤
Sustitución de las cuerdas
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos 1.
de la tuerca de presión de la
cejuela
de bloqueo y
saque la cuerda de la clavija de afi nación.
Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo
2.
de tope de cuerda de la unidad del trémolo y, a
continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela.
Use un cortaalambres para cortar el extremo de
3.
bola de la nueva cuerda.
Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre 4.
la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el
tornillo de tope de cuerda para fi jar la cuerda.
Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela.5.
Cuando haya terminado de afi nar la cuerda, apriete los 6.
tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Nota
Antes de comenzar a afi nar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados
rmemente.
Afi nación de precisión
Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de
bloqueo, puede usar los afi nadores de precisión para terminar de
afi nar cada cuerda.
El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor
si todos los pernos de afi nación de precisión se encuentran en el
centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afi nación.
Prestage Manual.indb 138Prestage Manual.indb 138 8/9/2013 11:29:45 AM8/9/2013 11:29:45 AM
139
➤➤
Manual de ajustes
ES
Puente FX Edge III/FX Edge III-8
FX Edge III
1
1
2
3
4
5
6
1Tornillo principal
2Tornillo bloqueo silleta
3Bloque de soporte de la cuerda
4Tornillo de tope de cuerda
5Tornillo posterior
6Tornillo microafi nación
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de la cuerda, utilice un destornillador 1.
plano para girar los pernos principales a la derecha y a la
izquierda del puente para ajustar la altura de la unidad de
trémolo. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda
individualmente).
Use una llave Allen (3 mm) para girar los tornillos 2.
posteriores, ajustándolos de forma que el puente quede más
o menos paralelo con la superfi cie del cuerpo de la guitarra.
Como la acción variará al ajustar los pernos posteriores, recomendamos que compruebe la acción fi nal una
vez ajustados los pernos posteriores.
Para evitar que los orifi cios sufran daños, afl oje las cuerdas lo sufi ciente antes de ajustar los pernos
principales, de forma que no tenga que ejercer una fuerza excesiva para girar los pernos.
Ajuste de la octavación
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos 1.
de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y
afl oje las cuerdas lo sufi ciente.
Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de 2.
bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la silleta.
Antes de comprobar la octavación, apriete fi rmemente
los tornillos de bloqueo de la silleta y afi ne la guitarra
correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes,
apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la
tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Prestage Manual.indb 139Prestage Manual.indb 139 8/9/2013 11:29:47 AM8/9/2013 11:29:47 AM
140
➤➤
Sustitución de las cuerdas
Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la 1.
tuerca
de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda
de la clavija de afi nación.
Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo de tope de
2.
cuerda del puente y, a continuación, saque la cuerda de la
silleta y retírela.
3. Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la
nueva cuerda.
Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre 4.
la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el
tornillo de tope de cuerda para fi jar la cuerda.
Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela.
5.
Cuando haya terminado de afi nar la cuerda, apriete los 6.
tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo.
Nota
Antes de comenzar a afi nar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados
rmemente.
Afi nación de precisión
Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de
bloqueo, puede usar los afi nadores de precisión para terminar de
afi nar cada cuerda.
El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor
si todos los pernos de afi nación de precisión se encuentran en el
centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afi nación.
Prestage Manual.indb 140Prestage Manual.indb 140 8/9/2013 11:29:47 AM8/9/2013 11:29:47 AM
141
➤➤
Manual de ajustes
ES
SynchroniZR
Vista general Parte trasera
1
2
3
8
4
4
7
6
5
1Tornillo bloqueo silleta
2Alojamiento de la palanca
3Tornillo de ajuste de octavación
4Muelle del trémolo
5Tope del bloque del trémolo
6Boton tope del bloque del trémolo
7Bloque del trémolo
8Manilla de ajuste del muelle
Colocación de la palanca del trémolo
La palanca del trémolo presenta un diseño de 1.
acoplamiento a presión.
Sujete la palanca del trémolo por el ángulo y empújela
rmemente por el receptáculo del plato base hasta que
encaje en su lugar.
La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse
2.
con el tapón de ajuste de la torsión. Si gira el tapón en
sentido de las agujas del reloj aumentará la dureza de la
palanca y, si lo hace en sentido contrario a las agujas del
reloj, la palanca será más suave.
Prestage Manual.indb 141Prestage Manual.indb 141 8/9/2013 11:29:48 AM8/9/2013 11:29:48 AM
142
➤➤
Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo
El ángulo del trémolo se ajusta según el equilibrio entre la
tensión de las cuerdas y de los muelles del trémolo instalados en
la cara posterior del cuerpo de la guitarra.
El trémolo ofrecerá un rendimiento óptimo si se ajusta de forma que
quede más o menos paralelo con la superfi cie del cuerpo de la guitarra.
1.
Con la guitarra bien afi nada, compruebe el ángulo del trémolo.
2.
Si el trémolo está inclinado hacia delante, gire la manilla de ajuste
del muelle situada en la parte posterior del cuerpo de la guitarra
en sentido "positivo" para apretar los muelles del trémolo.
Si el trémolo está inclinado hacia atrás, gire la manilla de
3.
ajuste del muelle en sentido "negativo" para afl ojar los
muelles del trémolo.
Como el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles
cambia cada vez que se ajusta la tensión de los muelles del trémolo,
el ajuste del ángulo del trémolo fl otante afectará a la afi nación.
Mientras hace este ajuste, deberá afi nar la guitarra repetidamente.
Tope de palanca arriba
El sistema SynchroniZR presenta una función de tope de palanca arriba. Esta función desactiva el
estado fl otante limitando el rango de subida de la palanca.
Asegúrese de que el trémolo está ajustado de forma que quede más o menos paralelo con la 1.
superfi cie del cuerpo de la guitarra.
Retire la tapa de los muelles del trémolo y gire la manilla 2.
del tope de palanca arriba de forma que la punta del tope
toque el bloque del trémolo.
Una vez más, asegúrese de que el trémolo está en 3.
paralelo con la superfi cie del cuerpo de la guitarra y
gire la manilla de ajuste de los muelles varias vueltas en
sentido "positivo".
Si la tensión de los muelles del trémolo es demasiado fl oja, las
cuerdas tirarán del bloque del trémolo, haciendo que la afi nación
sea inestable. Si tiene este problema durante la afi nación, gire la
manilla de ajuste de los muelles aún más en sentido "positivo".
Ajuste de la altura de las cuerdas
Para ajustar la altura de las cuerdas, ajuste la altura de toda
la unidad del trémolo con una llave Allen (3 mm), girando los
pernos situados a la derecha y a la izquierda de la unidad
del trémolo. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda
individualmente).
Prestage Manual.indb 142Prestage Manual.indb 142 8/9/2013 11:29:49 AM8/9/2013 11:29:49 AM
143
➤➤
Manual de ajustes
ES
Octavación
Extraiga los tornillos de octavación guardados en la 1.
unidad del trémolo y apriételos en los orifi cios de ajuste
en la parte posterior de la silleta hasta que el extremo de
cada tornillo toque la pared de la unidad del trémolo.
Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de
2.
bloqueo de la silleta y gire el tornillo de ajuste de
octavación para adaptar la posición de la silleta.
Antes de comprobar la octavación, apriete fi rmemente los tornillos
de bloqueo de la silleta y afi ne la guitarra correctamente. Cuando
haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de
bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la
cejuela de bloqueo, y guarde los tornillos de octavación dentro de
la unidad del trémolo.
Cambio de cuerdas
Instale las cuerdas nuevas pasándolas a través del bloque del
trémolo desde la parte posterior de la guitarra.
Prestage Manual.indb 143Prestage Manual.indb 143 8/9/2013 11:29:50 AM8/9/2013 11:29:50 AM
144
➤➤
Puentes Tight-End y Tight-End R
(para modelos de 6 y 7 cuerdas)
Puente Tight-End Puente Tight-End R
Tornillo de ajuste de octavación
Tornillo bloqueo silleta
Tornillo de ajuste de altura de la cuerda
Tornillo de ajuste de octavación
Tornillo bloqueo silleta
Tornillo de ajuste de altura de la cuerda
Ajuste de la acción
Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de 1.
bloqueo de la silleta.
Para ajustar la altura de la silleta, use la llave Allen 2.
(2 mm) para girar los tornillos de ajuste de la altura de
la silleta.
Cuando haya terminado de hacer los ajustes, apriete los tornillos
de bloqueo de la silleta.
Ajuste de la octavación
Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de 1.
bloqueo de la silleta.
Use un destornillador Phillips para ajustar la posición 2.
de la silleta girando el tornillo de octavación.
Use una llave Allen (2 mm) para apretar los tornillos 3.
de bloqueo de la silleta y use un destornillador
Phillips para apretar ligeramente el tornillo de octavación en sentido de las agujas del reloj.
(Apriételo ligeramente para no que no afecte a la posición de la silleta).
Asegúrese de que la guitarra está bien afi nada antes de comprobar la octavación.
Cambio de cuerdas
Para instalar una nueva cuerda, pásela a través de la abrazadera de tope de la cuerda desde la parte
posterior del cuerpo de la guitarra.
Prestage Manual.indb 144Prestage Manual.indb 144 8/9/2013 11:29:51 AM8/9/2013 11:29:51 AM
145
➤➤
Manual de ajustes
ES
PUENTE TIGHT-TUNE
El puente Tight-Tune consigue el nivel óptimo de estabilidad y transferencia de sonido, a la vez que
suprime las vibraciones innecesarias ya que permite bloquear todas las partes móviles del puente. El
puente dispone de una función de bloqueo del perno que permite fi jar el puente al cuerpo de manera
más segura. Además, el cordal dispone de una función de bloqueo del extremo de bola que permite
retener dicho extremo para que no se salga.
Ajustar la acción
A
B
C
Afl oje las tuercas de bloqueo (D) en las caras derecha e izquierda del
puente, y ajuste la altura del puente girando los tornillos de bloqueo
del perno (E) con una llave Allen de 3 mm. Tenga en cuenta que no
resulta posible ajustar la altura de las cuerdas individuales. Una vez
completado el ajuste, apriete las tuercas de bloqueo.
Función de bloqueo del perno
Una vez ajustada la acción, gire el tornillo de bloqueo del perno
(B) en sentido horario y en el interior del perno con una llave
Allen de 2 mm. Siga apretando hasta que el tornillo de bloqueo
del perno entre en contacto con el perno de fi jación (C) y el
perno ya no pueda girar más.
Nota
Cuando ajuste la acción, primero afl oje siempre totalmente
el tornillo de bloqueo del perno (B) girándolo en sentido anti
horario con una llave Allen de 2 mm. En caso contrario, podría
provocar daños en el instrumento.
Ajustar la octavación
D
E
F
G
H
Afl oje los tornillos de bloqueo de la silleta (G) con un destornillador
Phillips, y gire el tornillo de octavación (H) con un destornillador
Phillips para ajustar la posición de la silleta. Afi ne la guitarra y
compruebe la octavación. Repita estos ajustes hasta alcanzar la
octavación requerida, y luego apriete los tornillos de bloqueo de
la silleta.
Nota
Si el tornillo de octavación está fl ojo (H) puede producirse
resonancia. En este caso, apriete ligeramente el tornillo de
octavación, teniendo cuidado con que la silleta no se mueva.
Sustitución de las cuerdas
J
K
Inserte el extremo de bola de la cuerda en la ranura del cordal, en
la dirección mostrada por la fl echa (J). La función de bloqueo del
extremo de bola retiene dicho extremo. Para retirar la cuerda, tire de
ella en la dirección indicada en la fi gura (K).
Prestage Manual.indb 145Prestage Manual.indb 145 8/9/2013 11:29:52 AM8/9/2013 11:29:52 AM
146
➤➤
PUENTE GIBRALTAR 08/CORDAL QUICK
CHANGE 08”
Para ajustar la altura de las cuerdas, gire los pernos situados
en los extremos izquierdo y derecho del puente (A) con un
destornillador plano (-). Antes de proceder al ajuste, afl oje la
contratuerca con una llave de tuercas de 8 mm. Después del
ajuste, vuelva a apretar la contratuerca para fi jar el puente.
Para ajustar la altura del cordal gire los tornillos de ajuste
(B) en ambos lados con un destornillador plano (-). Antes de
proceder al ajuste, afl oje la contratuerca. Después del ajuste,
vuelva a fi jarla del mismo modo que el puente. Si la contratuerca
del puente y del cordal está fl oja, puede provocar distorsión
o resonancia. Al elevar el cordal se reducirá la tensión de las
cuerdas; esto producirá un tacto más blando y será más fácil
mover las cuerdas.
Para ajustar la octavación de cada silleta, gire el tornillo de
ajuste de octavación con un destornillador plano (-) (C).
PUENTE GIBRALTAR ESTÁNDAR
(MODELOS DE 7/8 CUERDAS)
(A)
(B)
Para instalar una nueva cuerda, pásela a través de la
abrazadera de tope de la cuerda desde la parte posterior del
cuerpo de la guitarra.
Para ajustar la altura de las cuerdas, utilice una llave
hexagonal de 1,5 mm para girar y ajustar la altura de cada
silleta (A).
Para ajustar la octavación, utilice una llave hexagonal de 2,5
mm para girar los tornillos de ajuste de la octavación de cada
silleta en la parte posterior del puente (B).
El método de ajuste es el mismo para los modelos de 7 y 8 cuerdas.
A
B
C
Prestage Manual.indb 146Prestage Manual.indb 146 8/9/2013 11:29:52 AM8/9/2013 11:29:52 AM
147
➤➤
Manual de ajustes
ES
Puente Full Tune II
Tornillo de ajuste de octavación
Ajuste giratorio
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de todo el puente, utilice sus dedos para
girar los dispositivos giratorios de ajuste situados en los extremos
derecho e izquierdo del puente. (No es posible ajustar la altura de
cada cuerda individualmente).
Ajuste de la octavación
Para ajustar la posición de la silleta, utilice un destornillador
plano para girar el tornillo de octavación.
Afi ne la guitarra correctamente antes de comprobar la octavación.
Prestage Manual.indb 147Prestage Manual.indb 147 8/9/2013 11:29:52 AM8/9/2013 11:29:52 AM
148
➤➤
Puente de guitarra de caja
Ajuste de la acción
Para ajustar la altura de todo el puente, utilice sus dedos para
girar los dispositivos giratorios de ajuste situados en los extremos
derecho e izquierdo del puente. (No es posible ajustar la altura
de cada cuerda individualmente).
Ajuste de la octavación
Para ajustar la posición de la silleta, afl oje las cuerdas y mueva el
puente completo.
Afi ne la guitarra correctamente antes de comprobar la octavación.
Nota
Al afl ojar las cuerdas, tenga cuidado de que el puente no se
caiga.
Al cambiar las cuerdas, le recomendamos que las sustituya
una por una, ya que la posición del puente cambiará si quita
todas las cuerdas de una vez.
Cordal para guitarras de caja (GB10)
El cordal para guitarras de caja instalado en el modelo GB10
permite ajustar por separado la altura de las cuerdas 1--3 y la
altura de las cuerdas 4--6. Al apretar la manilla de ajuste bajará
la altura del cordal.
Pivote de correa para guitarras de caja
Las guitarras de caja no tienen el pivote de la correa instalado en el lado del mástil del instrumento.
Si desea instalar un pivote de correa, póngase en contacto con su distribuidor o con Ibanez
Corporation.
Prestage Manual.indb 148Prestage Manual.indb 148 8/9/2013 11:29:53 AM8/9/2013 11:29:53 AM

Transcripción de documentos

ESPAÑOL INTRODUCCIÓN ITALIANO INTRODUZIONE Gracias por adquirir una guitarra Ibanez. Para mantener su guitarra en las mejores condiciones posibles, lea este manual para obtener información sobre el cuidado y los ajustes del instrumento. Complimenti per aver acquistato una chitarra Ibanez. Affinché la chitarra sia sempre nelle migliori condizioni possibili, leggere attentamente il presente manuale che informa su come mantenere e regolare lo strumento. Manual de mantenimiento Istruzioni per la manutenzione IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI DELLA LA GUITARRA .................................................. 121 CHITARRA ........................................................ 149 ARTÍCULOS SUMINISTRADOS ....................... 122 ACCESSORI INCLUSI ...................................... 150 CAMBIO DE CUERDAS ................................... 122 SOSTITUZIONE DELLE CORDE ...................... 150 AFINACIÓN ...................................................... 123 ACCORDATURA .............................................. 151 ALTURA DE LAS CUERDAS ............................ 123 ALTEZZA DELLE CORDE................................. 151 AJUSTE DEL MÁSTIL....................................... 124 REGOLAZIONE DEL MANICO......................... 152 OCTAVACIÓN ................................................... 124 INTONAZIONE ................................................. 152 LIMPIEZA ......................................................... 125 PULIZIA ............................................................ 153 Clavijas AUTO-TRIM ........................................ 126 Perno AUTO-TRIM ........................................... 154 BOTÓN DE CONTROL..................................... 126 MANOPOLA DI CONTROLLO ......................... 154 Manual de ajustes Istruzioni per la regolazione Puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge ............. 127 Ponte tremolo Edge/Lo-Pro Edge .................... 155 Puente de trémolo Edge-Pro ............................ 131 Ponte tremolo Edge-Pro ................................... 159 Puente de trémolo Edge-Zero / ZR-2 ............... 135 Ponte tremolo Edge-Zero / ZR-2 ...................... 163 Puente FX Edge III/FX Edge III-8 ..................... 139 Ponte FX Edge III/FX Edge III-8 ....................... 167 SynchroniZR..................................................... 141 SynchroniZR..................................................... 169 Puentes Tight-End y Tight-End R Ponte Tight-End / Ponte Tight-End R (para modelos de 6 y 7 cuerdas) .................... 144 (chitarre a 6 e 7 corde) .................................... 172 PUENTE TIGHT-TUNE ...................................... 145 PONTE / CORDIERA TIGHT-TUNE .................. 173 PUENTE GIBRALTAR 08/CORDAL QUICK PONTE GIBRALTAR 08/CORDIERA QUICK CHANGE 08”.................................................... 146 CHANGE 08 ..................................................... 174 PUENTE GIBRALTAR ESTÁNDAR PONTE GIBRALTAR STANDARD (MODELOS DE 7/8 CUERDAS) ....................... 146 (MODELLI A 7 E 8 CORDE) ............................. 174 Puente Full Tune II ............................................ 147 Ponte Full Tune II .............................................. 175 Puente de guitarra de caja .............................. 148 Ponte per chitarra acustica .............................. 176 Cordal para guitarras de caja (GB10) ............. 148 Cordiera per chitarra acustica (GB10) ............ 176 Pivote de correa para guitarras de caja .......... 148 Pirolo reggitracolla per chitarra acustica ......... 176 PICKUPS .......................................................... 205 PICKUPS .......................................................... 205 CONTROLS ...................................................... 206 CONTROLS ...................................................... 206 3 Prestage Manual.indb 3 8/9/2013 11:27:51 AM Manual de mantenimiento Guitarra eléctrica Guitarras semiacústicas o de caja CLAVIJERO (CLAVIJA) CLAVIJERO (CLAVIJA) Manual de mantenimiento IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA GUITARRA CEJUELA DE BLOQUEO CEJUELA DIAPASÓN DIAPASÓN PIVOTE DE CORREA SELECTOR DE PASTILLA PASTILLA DE MÁSTIL PASTILLA DE MÁSTIL SELECTOR DE PASTILLA PASTILLA INTERMEDIA VOLUMEN PASTILLA DE PUENTE PASTILLA DE PUENTE VOLUMEN DE PASTILLA DE MÁSTIL VOLUMEN DE PASTILLA DE PUENTE PUENTE TONO TRÉMOLO TOMA DE SALIDA PALANCA DEL TRÉMOLO TONO DE PASTILLA DE PUENTE CORDAL TOMA DE SALIDA TONO DE PASTILLA DE MÁSTIL ※ Estas ilustraciones muestran los modelos Ibanez típicos. Es posible que la guitarra adquirida no coincida con la ilustración. ※ Los ajustes del trémolo/puente variarán según el tipo de trémolo/puente instalado. Para obtener más información, consulte la sección correspondiente al trémolo/puente. ※ Para obtener más información sobre los controles de cada modelo, consulte la sección “CONTROLS (Controles) ” (pág. 206). ES ➤➤ 121 Prestage Manual.indb 121 8/9/2013 11:29:30 AM ARTÍCULOS SUMINISTRADOS Herramienta multiusos Palanca del trémolo Puente de trémolo Edge    Puente de trémolo Edge-Pro    Puente de trémolo Edge-Zero   Puente de trémolo Lo-Pro Edge   Puente FX EdgeIII-8  Puente de trémolo SynchroniZR  Puente Gibraltar estándar 6/7/8  PUENTE GIBRALTAR 08/ CORDAL QUICK CHANGE 08  PUENTE TIGHT-TUNE  Puente Tight-End / Puente Tight-End R  Puente de trémolo ZR-2  Guitarras semiacústicas Llave Allen 1,5 mm 2 mm 2,5 mm 3 mm 4 mm Llave de tubo de 8 mm      Guitarras de caja    ※ Los modelos equipados con pastillas DiMarzio se suministran con una llave Allen para ajustar la altura de las piezas polares. ※ Los modelos equipados con el puente de trémolo Edge-Zero de 7 cuerdas incluyen muelles de refuerzo. CAMBIO DE CUERDAS Las cuerdas se deterioran con el tiempo, provocando zumbidos o tonos inadecuados. Sustituya las cuerdas siempre que comiencen a oxidarse o decolorarse. Recomendamos sustituir todo el juego de cuerdas al mismo tiempo. Unas cuerdas dobladas, con torceduras o dañadas no producirán un sonido de la calidad adecuada, por lo que no deben utilizarse. Enrolle la cuerda alrededor del clavijero dos o tres vueltas empezando desde arriba, usando unos 5 a 7 cm de longitud y teniendo cuidado de que la cuerda no cruce por encima de sí misma. Las cuerdas deben cambiarse una a una, en lugar de extraer todas las cuerdas de una vez. De esta forma, el mástil no sufrirá presión y se reducirá el riesgo de influir en el equilibrio del trémolo. ※ Si utiliza un modelo con clavijas AUTO-TRIM, las cuerdas deben enrollarse de forma distinta. Para obtener más información, consulte la sección “Clavijas AUTO-TRIM” (pág. 126). ※ El método para quitar y poner las cuerdas fijadas al trémolo/puente variará según el tipo de trémolo/puente. Para obtener más información, consulte la sección del trémolo/puente instalado en su guitarra. ➤➤ 122 Prestage Manual.indb 122 8/9/2013 11:29:32 AM AFINACIÓN 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 8ª 6 cuerdas E4 B3 G3 D3 A2 7 cuerdas E4 B3 G3 D3 A2 E2 - - E2 B1 8 cuerdas D#4 A#3 F#3 C#3 G#2 - D#2 A#1 F1 Observe que los siguientes modelos se ajustan de forma distinta. Manual de mantenimiento Cuando se envían de fábrica, las guitarras Ibanez se ajustan mediante las siguientes afinaciones. RGD, APEX 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 6 cuerdas D4 A3 F3 C3 G2 D2 - 7 cuerdas D4 A3 F3 C3 G2 D2 A1 1ª 2ª 3ª 4ª 5ª 6ª 7ª 8ª E B G D A E B E TAM100 Utilice un afinador o un diapasón para afinar el sonido de cada cuerda suelta a las frecuencias anteriormente mencionadas. Si el tono es mayor que la frecuencia mencionada, afloje la cuerda para bajar el tono y enrolle la cuerda poco a poco para subir el tono. Esta es una forma sencilla de estabilizar la afinación. Es posible que tenga que ajustar el mástil o la octavación si afina la guitarra a un tono distinto de los mostrados en estas tablas, o si utiliza cuerdas con un calibre distinto del normal. Para obtener más información sobre el ajuste del mástil o la octavación, consulte las secciones “AJUSTE DEL MÁSTIL” (pág. 124) u “OCTAVACIÓN” (pág. 124). Nota • Tenga en cuenta que una afinación extrema o el uso de cuerdas no pensadas para guitarras eléctricas pueden provocar la rotura de las piezas y daños inesperados. ALTURA DE LAS CUERDAS La acción hace referencia a la distancia entre los trastes y la cuerda. Para medir la acción, afine la guitarra con precisión; a continuación, coloque una regla junto al 14º traste y mida la distancia desde la parte superior del traste hasta la parte inferior de la cuerda. En general, esta distancia debería ser de entre 1,5 y 1,7 mm para la primera cuerda y de entre 2,0 mm y 2,2 mm para la sexta cuerda. En el caso de guitarras de siete cuerdas, la séptima cuerda debería quedar a una altura de entre 2,2 mm y 2,4 mm. En caso de guitarras de ocho cuerdas, la octava cuerda debería quedar a una altura de entre 2,4 mm y 2,6 mm. En caso de cuerdas distintas de las enumeradas anteriormente, ajuste la acción de forma que la distancia aumente gradualmente desde la primera cuerda hasta la cuerda más grave. Si la acción es demasiado alta, será más difícil tocar el instrumento. Si la acción es demasiado baja, es posible que la cuerda zumbe, no se oigan algunas notas o el sostenido resulte pobre. Si nota que las cuerdas vibran o no se oyen algunas notas aunque la acción esté bien ajustada, es posible que tenga que ajustar la inclinación del mástil. Para obtener más información, consulte “AJUSTE DEL MÁSTIL” (pág. 124). ES ※ El método para ajustar la acción dependerá del tipo de trémolo/puente que tenga la guitarra. Para obtener más información, consulte la sección correspondiente al puente/trémolo. 123 Prestage Manual.indb 123 8/9/2013 11:29:32 AM AJUSTE DEL MÁSTIL El mástil sufre constantemente la tensión de las cuerdas, por lo que su curvatura se ve ligeramente afectada no solamente por el estado de la afinación y el calibre de la cuerda, sino también por los cambios de temperatura y humedad. Si nota algún problema, como zumbidos en las cuerdas o notas mudas aunque la acción y la afinación sean correctas, deberá comprobar y ajustar la curvatura del mástil. 1.Comprobar la curvatura del mástil Tras afinar la guitarra de forma precisa, sujétela en posición de ejecución. A continuación, presione la primera cuerda en el primer traste y en el traste más cercano al punto donde el mástil se une al cuerpo, y mida el espacio entre la cuerda y el octavo traste. Siga este mismo procedimiento para medir el espacio en la cuerda más grave y realice los ajustes necesarios para que los espacios no rebasen el rango de entre 0,3 y 0,5 mm. 8º traste 2. Si el espacio es inferior a 0,3 mm, use la llave Allen o la llave de tubo incluida con la guitarra para girar la tuerca del alma situada en el extremo del mástil en sentido ‘A’, lo que hará que la curvatura del mástil sea más convexa. 3. Si el espacio es superior a 0,5 mm, gire la llave Allen o la llave de tubo en sentido ‘B’, lo que hará que la curvatura del mástil sea más cóncava. ※ Gire la tuerca del alma con pequeños incrementos de un cuarto de vuelta, comprobando la afinación mientras tanto. Nota • Debe tener cuidado a la hora de ajustar el mástil. Si fuerza el ajuste puede dañar la guitarra. Si no es capaz de ajustar el mástil correctamente, póngase en contacto con su distribuidor o con Ibanez Corporation. OCTAVACIÓN Si ha cambiado el calibre de las cuerdas o utiliza su guitarra con otra afinación, tendrá que ajustar la longitud de las cuerdas (octavación) para garantizar que en todos los trastes suene el tono apropiado. Tras afinar la guitarra con precisión, sujétela 12F en posición de ejecución y compare el tono de cada cuerda presionada en el traste 12 con el armónico ejecutado en ese mismo traste. Si el tono de la nota trasteada en el traste 12 es más grave que el armónico de ese mismo traste, mueva la silleta del trémolo/puente hacia delante para acortar la cuerda. De modo inverso, si el tono de la nota trasteada es más agudo que el del armónico, mueva la silleta hacia atrás para alargar la cuerda. ※ Use un afinador para ajustar la octavación de forma precisa. ※ El método para ajustar la posición de la silleta dependerá del modelo de trémolo/puente instalado. Para obtener más información, consulte la sección del trémolo/puente instalado en su guitarra. 124 Prestage Manual.indb 124 8/9/2013 11:29:32 AM LIMPIEZA Manual de mantenimiento Después de tocar, elimine la transpiración y la grasilla de todas las piezas metálicas, como la parte inferior de las cuerdas, los trastes, las silletas de puente y las tuercas. Así evitará la oxidación. La suciedad o el polvo adheridos a las piezas metálicas pueden afectar negativamente a su funcionamiento. Elimine la suciedad persistente con un paño suave humedecido en una pequeña cantidad de aceite. Para limpiar la superficie de acabado, no utilice compuestos de limpieza volátiles o abrasivos; utilice un paño suave con un pulimento especial para instrumentos musicales. Para eliminar la suciedad adherida al mástil o al cuerpo con acabado en aceite, utilice una goma de borrar, un papel de lija fino del N.º 1000 o más fino o lana de acero del N.º 0000. Puede evitar la sequedad puliendo una o dos veces al año mediante un aceite para acabados de muebles incoloro o grasa lubricante aplicado en lana de acero del N.º 0000 o un paño. Los diapasones sin acabado deben limpiarse cuidadosamente con un paño en el que se haya aplicado una pequeña cantidad de aceite para diapasones o un aceite de limón de gran calidad, limpiando cuidadosamente el borde de los trastes. Si la palanca del trémolo chirría al girar, aplique un poco de grasa en la muesca del lado más corto de la palanca del trémolo. BATERÍA Si su guitarra tiene un preamplificador incorporado o un ecualizador, este se alimentará mediante una batería. Sustituya la batería cuando detecte que el volumen ha disminuido o que el sonido está distorsionado. Algunos modelos utilizan una batería 006P (9 V) y otros modelos utilizan dos baterías AA (1,5 V). Compruebe el tipo de baterías que utiliza su guitarra y sustitúyalas con baterías del mismo tipo. Las baterías se encuentran en un compartimento situado en la parte posterior del cuerpo del instrumento. En los modelos con una batería, la toma de salida también funciona como interruptor de alimentación, por lo que al insertar una clavija en la toma, la guitarra se encenderá. Nota • Para evitar que se agote la batería, extraiga la clavija de la toma de salida si no la va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. ES ➤➤ 125 Prestage Manual.indb 125 8/9/2013 11:29:32 AM Clavijas AUTO-TRIM CAMBIO DE CUERDAS ■ Quitar una cuerda Suelte la cuerda y gire la manilla de bloqueo situada bajo la clavija para desbloquear la cuerda. Nota • Tenga cuidado, ya que la cuerda podría soltarse con mucha fuerza en el momento en que libere el bloqueo. ■ Poner una cuerda 1.Gire el clavijero de forma que la bola plateada en la parte superior quede mirando al puente y, a continuación, pase la cuerda por el clavijero. 2.Al tirar de la cuerda, gire la manilla de bloqueo para bloquear la cuerda firmemente. 3.Al girar la manilla, la cuerda sobrante se cortará. Siga afinando. BOTÓN DE CONTROL Extracción del botón de control 1.Gire la tapa situada en la parte superior del botón y retírela. 2.Utilice una llave Allen (3 mm) para aflojar el perno y extraiga el botón. ➤➤ 126 Prestage Manual.indb 126 8/9/2013 11:29:32 AM Manual de ajustes Puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge ■ Lo-Pro Edge 1 1 3 2 3 2 1 1 5 6 4 6 5 Manual de mantenimiento ■ Edge 4 ■ Parte trasera 1Filo anclaje puente 2Tornillo bloqueo silleta 3Bloque de soporte de la cuerda 4Alojamiento de la palanca 5Tornillo de tope de cuerda 6Tornillo microafinación 7Muelle del trémolo 8Bloqueo de los muelles 7 8 Colocación de la palanca del trémolo 1.La palanca del trémolo presenta un diseño de acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por el ángulo y empújela firmemente por el receptáculo del plato base. ES ➤➤ 127 Prestage Manual.indb 127 8/9/2013 11:29:33 AM 2. La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse añadiendo o quitando arandelas Teflón. Cuantas más arandelas se utilicen, la sujeción será más firme y si quita todas las arandelas, la palanca quedará libre. Las arandelas Teflón pueden añadirse o quitarse en diagonal a través de la ranura. Nota • Si la palanca no está firmemente sujeta en su lugar después de añadir las arandelas Teflón, reemplace las arandelas Teflón antiguas por unas nuevas. Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo El ángulo de ajuste del trémolo se adapta equilibrando la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo instalados en la parte posterior del cuerpo de la guitarra. Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste este ángulo de forma que el trémolo quede más o menos horizontal respecto a la superficie del cuerpo de la guitarra. 1.Con la guitarra bien afinada, compruebe el ángulo del trémolo. 2. Si el trémolo está inclinado hacia delante, inserte un destornillador Philips a través de la ranura en la tapa del muelle del trémolo en la parte posterior del cuerpo y apriete el tornillo para aumentar la tensión en los muelles. 3.Si el trémolo está inclinado hacia atrás, suelte el tornillo para reducir la tensión de los muelles del trémolo. ※ El ajuste del ángulo del trémolo afectará a la afinación, ya que el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles cambiará cada vez que ajuste la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace este ajuste, deberá afinar la guitarra repetidamente. Muelles del trémolo Cuando la guitarra es suministrada de fábrica, está equipada con tres muelles de trémolo instalados en paralelo. Si el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo ha cambiado significativamente, como sucede cuando se cambia el calibre de las cuerdas o se usa una afinación más grave, es posible que tenga que cambiar el número de muelles del trémolo o la forma en que están instalados. 1.Utilice un destornillador Philips para retirar el bloqueo de los muelles. 2.Si desea aumentar la tensión, coloque en diagonal los dos muelles exteriores del trémolo. 3.Si desea reducir la tensión, retire el muelle central del trémolo. Si desea instalar cuatro o más muelles de trémolo, fíjelos en los orificios utilizados originalmente para sujetar el bloqueo de los muelles. (Ya no será posible mantener el bloqueo de los muelles). ➤➤ 128 Prestage Manual.indb 128 8/9/2013 11:29:33 AM Nota Manual de ajustes • Afloje las cuerdas lo suficiente antes de instalar o extraer muelles de trémolo. Tenga en cuenta que si retira todos los muelles, la unidad del trémolo se soltará de la guitarra. • Para volver a instalar el trémolo, inserte de forma segura el borde afilado del trémolo en la ranura de los pernos y vuelva a colocar los muelles del trémolo. Bloqueo del perno El puente de trémolo Edge/Lo-Pro Edge utiliza un mecanismo de bloqueo del perno. 1.Inserte una llave Allen (1,5 mm) por el orificio situado en la parte superior del perno. 2.Gire el tornillo de bloqueo del perno en sentido de las agujas del reloj, apretándolo hasta que haga contacto con la tuerca de anclaje y ya no pueda girar más. ※ El bloqueo del perno se soltará si afloja el tornillo de bloqueo del perno. Ajuste de la acción Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave Allen (4mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes para cada cuerda por separado). Nota • Asegúrese de que el bloqueo del perno está suelto antes de ajustar la acción. Ajuste de la octavación 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y afloje las cuerdas lo suficiente. 2.Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la silleta. ※ Antes de comprobar la octavación, apriete firmemente los tornillos de bloqueo de la silleta y afine la guitarra correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. ES ➤➤ 129 Prestage Manual.indb 129 8/9/2013 11:29:34 AM Sustitución de las cuerdas 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda de la clavija de afinación. 2.Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo EDGE Lo-Pro EDGE de tope de cuerda de la unidad del trémolo y, a continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela. 3.Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la nueva cuerda. 4.Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el tornillo de tope de cuerda para fijar la cuerda. 5.Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela. 6.Cuando haya terminado de afinar la cuerda, apriete los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. ※ Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, el ángulo de ajuste del trémolo cambiará significativamente, por lo que recomendamos cambiar las cuerdas una por una. Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, la afinación será más fácil si inserta un pedazo de tela bajo el trémolo para asegurarlo, de forma que el ángulo de ajuste no cambie demasiado. Nota • Antes de comenzar a afinar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados firmemente. Afinación de precisión Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de bloqueo, puede usar los afinadores de precisión para terminar de afinar cada cuerda. El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor si todos los pernos de afinación de precisión se encuentran en el centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afinación. Lo-Pro EDGE ➤➤ 130 EDGE Prestage Manual.indb 130 8/9/2013 11:29:34 AM Puente de trémolo Edge-Pro 1 Manual de ajustes ■ Vista general ■ Parte trasera 3 2 1 4 6 7 8 5 1Filo anclaje puente 2Tornillo bloqueo silleta 3Bloque de soporte de la cuerda 4Alojamiento de la palanca 5Tornillo de tope de cuerda 6Tornillo microafinación 7Muelle del trémolo 8Bloqueo de los muelles Colocación de la palanca del trémolo 1.La palanca del trémolo presenta un diseño de acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por el ángulo y empújela firmemente por el receptáculo del plato base hasta que las arandelas Teflón queden completamente ocultas. 2.La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse añadiendo o quitando arandelas Teflón. Si añade arandelas, la palanca estará más dura y si quita todas las arandelas, la palanca quedará libre. Añada o quite las arandelas en diagonal a través de la ranura. Nota ES • Si la palanca no está firmemente sujeta en su lugar después de añadir las arandelas Teflón, reemplace las arandelas Teflón antiguas por unas nuevas. ➤➤ 131 Prestage Manual.indb 131 8/9/2013 11:29:35 AM Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo El ángulo de ajuste del trémolo se adapta equilibrando la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo instalados en la parte posterior del cuerpo de la guitarra. Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste este ángulo de forma que el trémolo quede más o menos horizontal respecto a la superficie del cuerpo de la guitarra. 1.Con la guitarra bien afinada, compruebe el ángulo del trémolo. 2. Si el trémolo está inclinado hacia delante, inserte un destornillador Philips a través de la ranura en la tapa del muelle del trémolo en la parte posterior del cuerpo y apriete el tornillo para aumentar la tensión en los muelles. 3.Si el trémolo está inclinado hacia atrás, suelte el tornillo para reducir la tensión de los muelles del trémolo. ※ El ajuste del ángulo del trémolo afectará a la afinación, ya que el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles cambiará cada vez que ajuste la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace este ajuste, deberá afinar la guitarra repetidamente. Muelles del trémolo Cuando la guitarra es suministrada de fábrica, está equipada con tres muelles de trémolo instalados en paralelo. Si el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles del trémolo ha cambiado significativamente, como sucede cuando se cambia el calibre de las cuerdas o se usa una afinación más grave, es posible que tenga que cambiar el número de muelles del trémolo o la forma en que están instalados. 1.Utilice un destornillador Philips para retirar el bloqueo de los muelles. 2.Si desea aumentar la tensión, coloque en diagonal los dos muelles exteriores del trémolo. 3.Si desea reducir la tensión, retire el muelle central del trémolo. Si desea instalar cuatro o más muelles de trémolo, fíjelos en los orificios utilizados originalmente para sujetar el bloqueo de los muelles. (Ya no será posible mantener el bloqueo de los muelles). Nota • Afloje las cuerdas lo suficiente antes de instalar o extraer muelles de trémolo. Tenga en cuenta que si retira todos los muelles, la unidad del trémolo se soltará de la guitarra. • Para volver a instalar el trémolo, inserte de forma segura el borde afilado del trémolo en la ranura de los pernos y vuelva a colocar los muelles del trémolo. ➤➤ 132 Prestage Manual.indb 132 8/9/2013 11:29:35 AM Ajuste de la acción Manual de ajustes Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave Allen (4 mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes para cada cuerda por separado). Ajuste de la octavación 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y afloje las cuerdas lo suficiente. 2.Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la silleta. ※ Antes de comprobar la octavación, apriete firmemente los tornillos de bloqueo de la silleta y afine la guitarra correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. Sustitución de las cuerdas 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda de la clavija de afinación. 2.Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo de tope de cuerda de la unidad del trémolo y, a continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela. 3.Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la nueva cuerda. 4.Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el tornillo de tope de cuerda para fijar la cuerda. ES 5.Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela. 6.Cuando haya terminado de afinar la cuerda, apriete los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. ➤➤ 133 Prestage Manual.indb 133 8/9/2013 11:29:36 AM ※ También puede insertar las cuerdas con los extremos de bola cortados igual que se haría en un trémolo de bloque convencional. ※ Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, el ángulo de ajuste del trémolo cambiará significativamente, por lo que recomendamos cambiar las cuerdas una por una. Si quita todas las cuerdas al mismo tiempo, la afinación será más fácil si inserta un pedazo de tela bajo el trémolo para asegurarlo, de forma que el ángulo de ajuste no cambie demasiado. Nota • Antes de comenzar a afinar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados firmemente. Afinación de precisión Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de bloqueo, puede usar los afinadores de precisión para terminar de afinar cada cuerda. El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor si todos los pernos de afinación de precisión se encuentran en el centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afinación. ➤➤ 134 Prestage Manual.indb 134 8/9/2013 11:29:37 AM Puente de trémolo Edge-Zero / ZR-2 7 1 ■ ZR2 3 3 7 1 2 6 6 5 Manual de ajustes ■ Edge-Zero 2 5 4 4 ■ Parte trasera C 8 B 8 9 9 : A 1Filo anclaje puente 2Tornillo bloqueo silleta 3Bloque de soporte de la cuerda 4Alojamiento de la palanca 5Tornillo de tope de cuerda 6Tornillo microafinación 7Tornillo de ajuste de octavación 8Muelle principal 9Muelle secundario 0Tope AVarilla de tope BBloque del trémolo CManilla de ajuste del muelle Colocación de la palanca del trémolo 1.La palanca del trémolo presenta un diseño de acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por el ángulo y empújela firmemente por el receptáculo del plato base. 2.Use el tapón de ajuste de la torsión para ajustar la dureza de la palanca del trémolo. Si gira el tapón en sentido de las agujas del reloj, la palanca estará más dura y, si lo gira en sentido contrario a las agujas del reloj, estará más suave. ES ➤➤ 135 Prestage Manual.indb 135 8/9/2013 11:29:37 AM Ajuste del ángulo del trémolo y del sistema Zero Point El ángulo de ajuste del trémolo se adapta equilibrando la tensión entre las cuerdas y el sistema Zero Point instalado en la parte posterior del cuerpo de la guitarra. El puente de trémolo Edge-Zero/ZR2 está diseñado de forma que, si el sistema Zero Point se ajusta correctamente, el trémolo quedará más o menos paralelo a la superficie del cuerpo de la guitarra, ofreciendo una ejecución óptima. Si el sistema Zero Point está ajustado correctamente, la varilla de tope estará en contacto firme con el bloque del trémolo y tocando el tope. 1. Con la guitarra bien afinada, compruebe el sistema Zero Point. 2. Si la varilla de tope no está tocando el tope (es decir, si el bloque del trémolo empuja hacia arriba la varilla de tope), gire la manilla de ajuste del muelle situada en la parte posterior del cuerpo en sentido "positivo" para apretar el muelle principal. 3.Si el bloque del trémolo no está en contacto firme con la varilla de tope (es decir, si el trémolo está inclinado hacia atrás), gire la manilla de ajuste del muelle en sentido "negativo" para aflojar el muelle principal. Desactivación del sistema Zero Point (uso de la unidad como un trémolo flotante convencional) Al desactivar el sistema Zero Point también puede usar la unidad como un puente de trémolo flotante convencional. Cuando el sistema Zero Point está desactivado, el ángulo en que se fija el trémolo se ajustará equilibrando la tensión de las cuerdas y la tensión de los muelles principales fijados al bloque del trémolo. Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste el trémolo de forma que quede más o menos paralelo con la superficie del cuerpo de la guitarra. 1.Manteniendo la palanca hacia arriba (es decir, con el bloque del trémolo alejado de la varilla de tope), retire la varilla de tope y el muelle secundario. 2. Con la guitarra bien afinada, compruebe el ángulo del trémolo. 3.Si el trémolo está inclinado hacia delante, gire la manilla de ajuste del muelle en sentido "positivo" para apretar el muelle principal. 4.Si el trémolo está inclinado hacia atrás, gire la manilla de ajuste del muelle en sentido "negativo" para aflojar el muelle principal. ※ Si ajusta el ángulo del trémolo con el sistema Zero Point desactivado, la afinación se verá afectada, ya que el equilibrio entre la tensión de las cuerdas y los muelles cambiará cada vez que ajuste la tensión de los muelles del trémolo. Mientras hace este ajuste, deberá afinar la guitarra repetidamente. ➤➤ 136 Prestage Manual.indb 136 8/9/2013 11:29:38 AM Bloqueo del perno (puente de trémolo Edge Zero) Edge-Zero Manual de ajustes El puente de trémolo Edge-Zero cuenta con una función de bloqueo del perno. 1.Inserte una llave Allen (2 mm) a través del orificio situado en la parte superior del perno. 2.Gire el tornillo de bloqueo del perno en sentido de las agujas del reloj, apretándolo hasta que haga contacto con la tuerca de anclaje y ya no pueda girar más. ※ Para soltar el bloqueo del perno, afloje el tornillo. Ajuste de la acción Para ajustar la altura de toda la unidad del trémolo, use una llave Allen (3 mm) para girar los pernos situados a la derecha y a la izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible realizar ajustes para cada cuerda por separado). Edge-Zero ZR-2 Nota • Asegúrese de que el bloqueo del perno está suelto antes de ajustar la acción. Ajuste de la octavación 1.Extraiga los tornillos de octavación guardados en la unidad del trémolo y apriételos en los orificios de ajuste en la parte posterior de la silleta hasta que el extremo de cada tornillo toque la pared de la unidad del trémolo. 2.Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de bloqueo de la silleta y gire el tornillo de ajuste de octavación para adaptar la posición de la silleta. ※ Antes de comprobar la octavación, apriete firmemente los tornillos de bloqueo de la silleta y afine la guitarra correctamente. Antes de comenzar a afinar, use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo, y guarde los tornillos de octavación dentro de la unidad del trémolo. Edge-Zero ZR-2 ES ➤➤ 137 Prestage Manual.indb 137 8/9/2013 11:29:39 AM Sustitución de las cuerdas 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda de la clavija de afinación. 2.Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo de tope de cuerda de la unidad del trémolo y, a continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela. 3.Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la nueva cuerda. 4.Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el tornillo de tope de cuerda para fijar la cuerda. 5.Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela. 6.Cuando haya terminado de afinar la cuerda, apriete los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. Nota • Antes de comenzar a afinar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados firmemente. Afinación de precisión Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de bloqueo, puede usar los afinadores de precisión para terminar de afinar cada cuerda. El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor si todos los pernos de afinación de precisión se encuentran en el centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afinación. ➤➤ 138 Prestage Manual.indb 138 8/9/2013 11:29:45 AM Puente FX Edge III/FX Edge III-8 Manual de ajustes ■ FX Edge III 2 1 6 5 3 1 1Tornillo principal 2Tornillo bloqueo silleta 3Bloque de soporte de la cuerda 4Tornillo de tope de cuerda 5Tornillo posterior 6Tornillo microafinación 4 Ajuste de la acción 1.Para ajustar la altura de la cuerda, utilice un destornillador plano para girar los pernos principales a la derecha y a la izquierda del puente para ajustar la altura de la unidad de trémolo. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda individualmente). 2.Use una llave Allen (3 mm) para girar los tornillos posteriores, ajustándolos de forma que el puente quede más o menos paralelo con la superficie del cuerpo de la guitarra. ※ Como la acción variará al ajustar los pernos posteriores, recomendamos que compruebe la acción final una vez ajustados los pernos posteriores. Para evitar que los orificios sufran daños, afloje las cuerdas lo suficiente antes de ajustar los pernos principales, de forma que no tenga que ejercer una fuerza excesiva para girar los pernos. Ajuste de la octavación 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y afloje las cuerdas lo suficiente. 2.Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de bloqueo de la silleta y ajuste la posición de la silleta. ※ Antes de comprobar la octavación, apriete firmemente los tornillos de bloqueo de la silleta y afine la guitarra correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. ES ➤➤ 139 Prestage Manual.indb 139 8/9/2013 11:29:47 AM Sustitución de las cuerdas 1.Use una llave Allen (3 mm) para soltar los pernos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo y saque la cuerda de la clavija de afinación. 2.Use una llave Allen (3 mm) para soltar el tornillo de tope de cuerda del puente y, a continuación, saque la cuerda de la silleta y retírela. 3.Use un cortaalambres para cortar el extremo de bola de la nueva cuerda. 4.Inserte el extremo de la cuerda que acaba de cortar entre la silleta y el bloque de soporte de la cuerda, y apriete el tornillo de tope de cuerda para fijar la cuerda. 5.Enrolle la cuerda alrededor de la clavija y afínela. 6.Cuando haya terminado de afinar la cuerda, apriete los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo. Nota • Antes de comenzar a afinar, asegúrese de que los tornillos de tope de cuerda están apretados firmemente. Afinación de precisión Aun después de haber bloqueado las cuerdas con las tuercas de bloqueo, puede usar los afinadores de precisión para terminar de afinar cada cuerda. El rango de ajuste una vez bloqueadas las cuerdas será mayor si todos los pernos de afinación de precisión se encuentran en el centro de su rango de ajuste antes de comenzar la afinación. ➤➤ 140 Prestage Manual.indb 140 8/9/2013 11:29:47 AM SynchroniZR 3 Manual de ajustes ■ Vista general ■ Parte trasera 1 2 8 6 4 4 5 7 1Tornillo bloqueo silleta 2Alojamiento de la palanca 3Tornillo de ajuste de octavación 4Muelle del trémolo 5Tope del bloque del trémolo 6Boton tope del bloque del trémolo 7Bloque del trémolo 8Manilla de ajuste del muelle Colocación de la palanca del trémolo 1.La palanca del trémolo presenta un diseño de acoplamiento a presión. Sujete la palanca del trémolo por el ángulo y empújela firmemente por el receptáculo del plato base hasta que encaje en su lugar. 2.La dureza de la palanca del trémolo puede ajustarse con el tapón de ajuste de la torsión. Si gira el tapón en sentido de las agujas del reloj aumentará la dureza de la palanca y, si lo hace en sentido contrario a las agujas del reloj, la palanca será más suave. ES ➤➤ 141 Prestage Manual.indb 141 8/9/2013 11:29:48 AM Adaptación del ángulo de ajuste del trémolo El ángulo del trémolo se ajusta según el equilibrio entre la tensión de las cuerdas y de los muelles del trémolo instalados en la cara posterior del cuerpo de la guitarra. El trémolo ofrecerá un rendimiento óptimo si se ajusta de forma que quede más o menos paralelo con la superficie del cuerpo de la guitarra. 1.Con la guitarra bien afinada, compruebe el ángulo del trémolo. 2.Si el trémolo está inclinado hacia delante, gire la manilla de ajuste del muelle situada en la parte posterior del cuerpo de la guitarra en sentido "positivo" para apretar los muelles del trémolo. 3.Si el trémolo está inclinado hacia atrás, gire la manilla de ajuste del muelle en sentido "negativo" para aflojar los muelles del trémolo. ※ Como el equilibrio de la tensión entre las cuerdas y los muelles cambia cada vez que se ajusta la tensión de los muelles del trémolo, el ajuste del ángulo del trémolo flotante afectará a la afinación. Mientras hace este ajuste, deberá afinar la guitarra repetidamente. Tope de palanca arriba El sistema SynchroniZR presenta una función de tope de palanca arriba. Esta función desactiva el estado flotante limitando el rango de subida de la palanca. 1. Asegúrese de que el trémolo está ajustado de forma que quede más o menos paralelo con la superficie del cuerpo de la guitarra. 2.Retire la tapa de los muelles del trémolo y gire la manilla del tope de palanca arriba de forma que la punta del tope toque el bloque del trémolo. 3.Una vez más, asegúrese de que el trémolo está en paralelo con la superficie del cuerpo de la guitarra y gire la manilla de ajuste de los muelles varias vueltas en sentido "positivo". ※ Si la tensión de los muelles del trémolo es demasiado floja, las cuerdas tirarán del bloque del trémolo, haciendo que la afinación sea inestable. Si tiene este problema durante la afinación, gire la manilla de ajuste de los muelles aún más en sentido "positivo". Ajuste de la altura de las cuerdas Para ajustar la altura de las cuerdas, ajuste la altura de toda la unidad del trémolo con una llave Allen (3 mm), girando los pernos situados a la derecha y a la izquierda de la unidad del trémolo. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda individualmente). ➤➤ 142 Prestage Manual.indb 142 8/9/2013 11:29:49 AM Octavación Manual de ajustes 1.Extraiga los tornillos de octavación guardados en la unidad del trémolo y apriételos en los orificios de ajuste en la parte posterior de la silleta hasta que el extremo de cada tornillo toque la pared de la unidad del trémolo. 2.Use una llave Allen (2 mm) para soltar el tornillo de bloqueo de la silleta y gire el tornillo de ajuste de octavación para adaptar la posición de la silleta. ※ Antes de comprobar la octavación, apriete firmemente los tornillos de bloqueo de la silleta y afine la guitarra correctamente. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta y los tornillos de la tuerca de presión de la cejuela de bloqueo, y guarde los tornillos de octavación dentro de la unidad del trémolo. Cambio de cuerdas Instale las cuerdas nuevas pasándolas a través del bloque del trémolo desde la parte posterior de la guitarra. ES ➤➤ 143 Prestage Manual.indb 143 8/9/2013 11:29:50 AM Puentes Tight-End y Tight-End R (para modelos de 6 y 7 cuerdas) ■ Puente Tight-End ■ Puente Tight-End R Tornillo de ajuste de octavación Tornillo de ajuste de octavación Tornillo de ajuste de altura de la cuerda Tornillo bloqueo silleta Tornillo de ajuste de altura de la cuerda Tornillo bloqueo silleta Ajuste de la acción 1.Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de bloqueo de la silleta. 2.Para ajustar la altura de la silleta, use la llave Allen (2 mm) para girar los tornillos de ajuste de la altura de la silleta. ※ Cuando haya terminado de hacer los ajustes, apriete los tornillos de bloqueo de la silleta. Ajuste de la octavación 1.Use una llave Allen (2 mm) para soltar los tornillos de bloqueo de la silleta. 2.Use un destornillador Phillips para ajustar la posición de la silleta girando el tornillo de octavación. 3.Use una llave Allen (2 mm) para apretar los tornillos de bloqueo de la silleta y use un destornillador Phillips para apretar ligeramente el tornillo de octavación en sentido de las agujas del reloj. (Apriételo ligeramente para no que no afecte a la posición de la silleta). ※ Asegúrese de que la guitarra está bien afinada antes de comprobar la octavación. Cambio de cuerdas Para instalar una nueva cuerda, pásela a través de la abrazadera de tope de la cuerda desde la parte posterior del cuerpo de la guitarra. ➤➤ 144 Prestage Manual.indb 144 8/9/2013 11:29:51 AM PUENTE TIGHT-TUNE Manual de ajustes El puente Tight-Tune consigue el nivel óptimo de estabilidad y transferencia de sonido, a la vez que suprime las vibraciones innecesarias ya que permite bloquear todas las partes móviles del puente. El puente dispone de una función de bloqueo del perno que permite fijar el puente al cuerpo de manera más segura. Además, el cordal dispone de una función de bloqueo del extremo de bola que permite retener dicho extremo para que no se salga. Ajustar la acción Afloje las tuercas de bloqueo (D) en las caras derecha e izquierda del puente, y ajuste la altura del puente girando los tornillos de bloqueo del perno (E) con una llave Allen de 3 mm. Tenga en cuenta que no resulta posible ajustar la altura de las cuerdas individuales. Una vez completado el ajuste, apriete las tuercas de bloqueo. A Función de bloqueo del perno Una vez ajustada la acción, gire el tornillo de bloqueo del perno (B) en sentido horario y en el interior del perno con una llave Allen de 2 mm. Siga apretando hasta que el tornillo de bloqueo del perno entre en contacto con el perno de fijación (C) y el perno ya no pueda girar más. B C Nota Cuando ajuste la acción, primero afloje siempre totalmente el tornillo de bloqueo del perno (B) girándolo en sentido anti horario con una llave Allen de 2 mm. En caso contrario, podría provocar daños en el instrumento. Ajustar la octavación Afloje los tornillos de bloqueo de la silleta (G) con un destornillador Phillips, y gire el tornillo de octavación (H) con un destornillador Phillips para ajustar la posición de la silleta. Afine la guitarra y compruebe la octavación. Repita estos ajustes hasta alcanzar la octavación requerida, y luego apriete los tornillos de bloqueo de la silleta. F G E D H Nota Si el tornillo de octavación está flojo (H) puede producirse resonancia. En este caso, apriete ligeramente el tornillo de octavación, teniendo cuidado con que la silleta no se mueva. Sustitución de las cuerdas ES Inserte el extremo de bola de la cuerda en la ranura del cordal, en la dirección mostrada por la flecha (J). La función de bloqueo del extremo de bola retiene dicho extremo. Para retirar la cuerda, tire de ella en la dirección indicada en la figura (K). K J ➤➤ 145 Prestage Manual.indb 145 8/9/2013 11:29:52 AM PUENTE GIBRALTAR 08/CORDAL QUICK CHANGE 08” Para ajustar la altura de las cuerdas, gire los pernos situados en los extremos izquierdo y derecho del puente (A) con un destornillador plano (-). Antes de proceder al ajuste, afloje la contratuerca con una llave de tuercas de 8 mm. Después del ajuste, vuelva a apretar la contratuerca para fijar el puente. Para ajustar la altura del cordal gire los tornillos de ajuste (B) en ambos lados con un destornillador plano (-). Antes de proceder al ajuste, afloje la contratuerca. Después del ajuste, vuelva a fijarla del mismo modo que el puente. Si la contratuerca del puente y del cordal está floja, puede provocar distorsión o resonancia. Al elevar el cordal se reducirá la tensión de las cuerdas; esto producirá un tacto más blando y será más fácil mover las cuerdas. Para ajustar la octavación de cada silleta, gire el tornillo de ajuste de octavación con un destornillador plano (-) (C). A B C PUENTE GIBRALTAR ESTÁNDAR (MODELOS DE 7/8 CUERDAS) Para instalar una nueva cuerda, pásela a través de la abrazadera de tope de la cuerda desde la parte posterior del cuerpo de la guitarra. Para ajustar la altura de las cuerdas, utilice una llave hexagonal de 1,5 mm para girar y ajustar la altura de cada silleta (A). Para ajustar la octavación, utilice una llave hexagonal de 2,5 mm para girar los tornillos de ajuste de la octavación de cada silleta en la parte posterior del puente (B). (B) (A) ※ El método de ajuste es el mismo para los modelos de 7 y 8 cuerdas. ➤➤ 146 Prestage Manual.indb 146 8/9/2013 11:29:52 AM Puente Full Tune II Manual de ajustes Tornillo de ajuste de octavación Ajuste giratorio Ajuste de la acción Para ajustar la altura de todo el puente, utilice sus dedos para girar los dispositivos giratorios de ajuste situados en los extremos derecho e izquierdo del puente. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda individualmente). Ajuste de la octavación Para ajustar la posición de la silleta, utilice un destornillador plano para girar el tornillo de octavación. ※ Afine la guitarra correctamente antes de comprobar la octavación. ES ➤➤ 147 Prestage Manual.indb 147 8/9/2013 11:29:52 AM Puente de guitarra de caja Ajuste de la acción Para ajustar la altura de todo el puente, utilice sus dedos para girar los dispositivos giratorios de ajuste situados en los extremos derecho e izquierdo del puente. (No es posible ajustar la altura de cada cuerda individualmente). Ajuste de la octavación Para ajustar la posición de la silleta, afloje las cuerdas y mueva el puente completo. ※ Afine la guitarra correctamente antes de comprobar la octavación. Nota Al aflojar las cuerdas, tenga cuidado de que el puente no se caiga. Al cambiar las cuerdas, le recomendamos que las sustituya una por una, ya que la posición del puente cambiará si quita todas las cuerdas de una vez. Cordal para guitarras de caja (GB10) El cordal para guitarras de caja instalado en el modelo GB10 permite ajustar por separado la altura de las cuerdas 1--3 y la altura de las cuerdas 4--6. Al apretar la manilla de ajuste bajará la altura del cordal. Pivote de correa para guitarras de caja Las guitarras de caja no tienen el pivote de la correa instalado en el lado del mástil del instrumento. Si desea instalar un pivote de correa, póngase en contacto con su distribuidor o con Ibanez Corporation. ➤➤ 148 Prestage Manual.indb 148 8/9/2013 11:29:53 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205

Ibanez Electric Guitars 2014 (Prestige) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario