Canon i-SENSYS MF211 Manual de usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Instrucciones de seguridad importantes 6
Instalación
7
Fuente de alimentación
9
Manipulación
10
Mantenimiento e inspecciones
12
Consumibles
13
Operaciones básicas
15
Partes y sus funciones
17
Parte delantera
18
Parte trasera
19
Interior
20
Ranura de alimentación manual
21
Casete de papel
22
Panel de control
23
Pantalla
27
Uso del panel de control
30
Introducción de texto
32
Colocación de documentos
34
Carga de papel
35
Carga de papel en el casete de papel
37
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
40
Carga de sobres
42
Carga de papel preimpreso
44
Especificación del tamaño y tipo de papel
45
Registro de tamaños de papel personalizados
47
Paso al modo silencioso
49
Utilización del modo de inactividad
51
Configuración de Tiempo de apagado automático
52
Copia
53
Operaciones de copia básicas
54
Cancelación de copias
56
Varias opciones de copia
58
Ampliación o reducción
59
Selección del tipo de documento
60
Ajuste de la densidad
61
Ajuste de la nitidez
62
Copia de varios documentos en una hoja (2 en 1/4 en 1)
63
Utilización de la tecla [Paper Save Copy] (MF211)
64
Copia de ambas caras de un carné en una página
65
Clasificación de las copias por página
66
Cambios en la configuración predeterminada
67
Utilización del equipo como impresora
68
Impresión desde un ordenador
69
Impresión de un documento
70
Cancelación de impresiones
72
Comprobación del estado de impresión
74
Varias opciones de impresión
75
Ampliación o reducción
76
Clasificación de las impresiones por página
78
㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Impresión de varias páginas en una hoja 79
Impresión de pósteres
80
Impresión de bordes
81
Impresión de fechas y números de página
82
Impresión de marcas sobreimpresas
83
Selección del tipo de documento
85
Ahorro de tóner
86
Combinación e impresión de varios documentos
87
Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades
90
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia
91
Cambios en la configuración predeterminada
93
Utilización de AirPrint (MF212w)
94
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS
99
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales
102
Generación de pares de claves
103
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
108
Verificación de los pares de claves y los certificados digitales
111
Utilización del equipo como escáner
113
Preparativos para utilizar el equipo como escáner (MF212w)
114
Escaneado desde el equipo
115
Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
117
Escaneado desde un ordenador
120
Lectura utilizando MF Toolbox
121
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
127
Lectura utilizando una aplicación
132
Configuración de las opciones de lectura en ScanGear MF
133
Configuración de las opciones de lectura en el modo Simple
134
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado
136
Red (MF212w)
147
Conexión a una red
148
Selección de red cableada o red inalámbrica
150
Conexión a una red cableada
151
Conexión a una red inalámbrica
152
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
154
Configuración de la conexión utilizando el modo PIN WPS
156
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
158
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
160
Consulta del SSID y la clave de red
163
Configuración de direcciones IP
165
Configuración de la dirección IPv4
166
Configuración de direcciones IPv6
168
Visualización de las opciones de red
171
Configuración del equipo para imprimir desde un ordenador
174
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD
175
Configuración de los puertos de la impresora
178
Configuración del servidor de impresión
181
Configuración del equipo para su entorno de red
184
Configuración de las opciones de Ethernet
185
Cambios en la unidad máxima de transmisión
187
㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red 188
Configuración de DNS
189
Supervisión y control del equipo con SNMP
193
Seguridad
196
Protección del equipo del acceso no autorizado
197
Configuración del PIN del administrador del sistema
198
Restricción de la comunicación utilizando firewalls (MF212w)
200
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
201
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
204
Cambios en los números de puerto(MF212w)
206
Configuración de un Proxy (MF212w)
207
Restricción de las funciones del equipo (MF212w)
209
Deshabilitación de la comunicación HTTP
210
Deshabilitación de la IU remota
211
Utilización de la IU remota (MF212w)
212
Inicio de la IU remota
213
Pantallas de la IU remota
215
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
218
Configuración de las opciones de menú desde la IU remota
221
Lista del menú de configuración
223
Opciones de red(MF212w)
224
Informe de salida
231
Preferencias
232
Opciones de temporizador
235
Opciones de copia
239
Opciones de lectura
240
Opciones de impresora
241
Ajuste/Mantenimiento
243
Opciones de gestión del sistema
248
Inicializar menú
254
Solución de problemas
255
Eliminación de atascos
256
Cuando aparece un mensaje de error
260
Problemas comunes
264
Problemas de instalación/configuración
265
Problemas de copia
268
Problemas de impresión
269
Si no puede imprimir correctamente
270
Los resultados de impresión no son satisfactorios
271
El papel se ondula o se curva
275
El papel se introduce incorrectamente
276
Cuando no puede solucionarse un problema
277
Mantenimiento
278
Limpieza del equipo
279
Exterior
280
Cristal de la platina
281
Unidad de fijación
282
Interior del equipo
283
Sustitución de los cartuchos de tóner
285
㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Antes de sustituir el cartucho de tóner 287
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
289
Reubicación del equipo
291
Visualización del valor del contador
292
Inicialización de la configuración
293
Inicialización del menú
294
Inicialización de las opciones de gestión del sistema
295
Inicialización de todos los datos/todas las opciones
296
Apéndice
297
Información destacada sobre las funciones
298
Respeto al medio ambiente y ahorros
299
Mejoras en la eficiencia
300
Mundo digital
302
Otras funciones
304
Especificaciones
306
Especificaciones del equipo
307
Especificaciones de la red LAN inalámbrica (MF212w)
308
Tipo de documento
309
Área de lectura
310
Papel
311
Especificaciones de la función de copia
313
Especificaciones del escáner
314
Especificaciones de la impresora
315
Consumibles
316
Manuales incluidos en el equipo
317
Utilización del e-Manual
318
Instalación del e-Manual
319
Desinstalación del e-Manual
322
Formato de la pantalla del e-Manual
324
Visualización del e-Manual
329
Otros
330
Operaciones básicas de Windows
331
Para usuarios del SO Mac
336
Aviso
337
Póngase en contacto con nosotros
341
㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-000
Instrucciones de seguridad importantes
El objetivo del contenido de este capítulo es evitar que se produzcan daños en la propiedad y lesiones en los usuarios del equipo u otras
personas. Antes de utilizar este equipo, lea este capítulo y siga las instrucciones para poder utilizar el equipo correctamente. No realice
operaciones que no se describan en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos daños provocados por usos no descritos en
este manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios no realizados por Canon o una tercera persona autorizada por Canon.
㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-001
Instalación
Para utilizar este equipo de una forma cómoda y segura, lea detenidamente las siguientes precauciones e instale el equipo en un lugar
adecuado.
No lo instale en lugares que puedan producir descargas eléctricas o incendios
Lugares en los que las ranuras de ventilación estén bloqueadas
(demasiado cerca de paredes, camas, alfombras u objetos similares)
Lugares húmedos o polvorientos
Lugares expuestos a la luz solar directa o al aire libre
Lugares sujetos a altas temperaturas
Lugares expuestos a llamas
Cerca de alcohol, disolventes de pintura u otras sustancias inflamables
Otras advertencias
No conecte cables no aprobados en este equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No coloque collares, otros objetos metálicos ni recipientes llenos de líquido sobre el equipo. Si alguna sustancia extraña entra
en contacto con las piezas eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
A la hora de instalar y quitar los accesorios opcionales, asegúrese de desconectar la alimentación, desenchufar la clavija de
toma de corriente y desconectar todos los cables de interfaz y el cable de alimentación del equipo. De lo contrario, el cable de
alimentación o los cables de interfaz podrían resultar dañados, lo que a su vez podría producir descargas eléctricas o incendios.
No utilice el equipo cerca de equipos médicos. Las ondas de radio que emite este equipo podrían afectar al equipo médico, lo
que a su vez podría provocar un error de funcionamiento y accidentes graves.
Si alguna sustancia extraña cae sobre este equipo, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación
de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado.
No instale el equipo en los siguientes lugares
Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar lesiones.
Lugares inestables
Lugares expuestos a vibraciones
Otras precauciones
Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones de este manual. Si lo transporta de forma incorrecta, podría caerse y
provocar lesiones.
Cuando instale este equipo, procure que sus manos no queden atrapadas entre el equipo y el suelo o la pared, o entre los
casetes de papel. De lo contrario, podrían producirse lesiones.
No instale el equipo en los siguientes lugares que podrían provocar daños
Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o humedad
Lugares situados cerca de equipos que generen ondas magnéticas o electromagnéticas
Laboratorios o lugares en los que se produzcan reacciones químicas
Lugares expuestos a gases corrosivos o tóxicos
Lugares que puedan deformarse debido al peso del equipo o lugares en los que el
equipo pueda hundirse (alfombras, etc.)
㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Evite los lugares con poca ventilación
Este equipo genera una escasa cantidad de ozono, etc. durante el uso normal. Aunque la sensibilidad al ozono, etc. puede variar,
esta cantidad no es perjudicial. El ozono, etc. podría percibirse con mayor facilidad durante el uso prolongado del equipo o
durante los ciclos de producción largos, especialmente en las habitaciones poco ventiladas. Se recomienda que la habitación en la
que vaya a utilizarse el equipo esté bien ventilada para que el entorno de trabajo sea cómodo en todo momento. Evite asimismo
lugares en los que las personas pudieran verse expuestas a las emisiones del equipo.
No instale el equipo en lugares en los que se produzca condensación
Se podrían formar gotas de agua (condensación) en el interior del equipo cuando la sala en la que se encuentra instalada el
equipo se caliente rápidamente o si se traslada éste de un lugar frío o seco a uno caliente o húmedo. El uso del equipo en estas
condiciones podría tener como resultado atascos de papel, mala calidad de impresión o daños en el mismo. Deje que el equipo se
ajuste a la temperatura y humedad ambiental durante al menos 2 horas antes de utilizarlo.
Cuando se utiliza una red inalámbrica (MF212w)
Coloque el equipo a una distancia de 50 m o menos con respecto al router de red inalámbrica.
No coloque el equipo en lugares en los que algún objeto bloquee la comunicación. La señal podría debilitarse al traspasar
paredes o suelos.
Mantenga el equipo lo más alejado posible de teléfonos inalámbricos digitales, hornos microondas u otros equipos que emitan
ondas de radio.
En altitudes de 3.000 m o sobre el nivel del mar
Las máquinas que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de
unos 3.000 metros o más por encima del nivel del mar.
㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-002
Fuente de alimentación
Este equipo es compatible con voltajes de 220 a 240 V, y con una frecuencia eléctrica de 50/60 Hz.
Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los requisitos de voltaje especificados. De lo contrario, podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No modifique, estire, doble con fuerza ni trate el cable de alimentación de forma que pueda dañarlo. No coloque objetos
pesados sobre el cable de alimentación. Si se producen daños en el cable de alimentación, podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente con las manos mojadas, ya que podrían producirse descargas
eléctricas.
No utilice alargaderas ni bases múltiples con el equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No enrolle el cable de alimentación ni lo anude, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
Inserte la clavija de toma de corriente por completo en el receptáculo de alimentación de CA. De lo contrario, podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
Quite la clavija de toma de corriente por completo del receptáculo de alimentación de CA durante las tormentas eléctricas. De
lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, incendios o daños en el equipo.
No obstruya la clavija de toma de corriente a la que está conectado este equipo para que pueda desenchufar el cable de
alimentación fácilmente en caso de emergencia.
Conexión de la alimentación
No conecte el equipo a una fuente de alimentación ininterrumpible.
Si conecta este equipo a un receptáculo de alimentación de CA con varios enchufes, no utilice los enchufes restantes para
conectar otros dispositivos.
No conecte el cable de alimentación a la salida auxiliar de un ordenador.
Otras precauciones
La perturbación eléctrica puede provocar errores de funcionamiento o pérdidas de datos.
㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-003
Manipulación
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de
CA y póngase en contacto con un distribuidor de Canon autorizado si el equipo hace
algún ruido inusual, despide olores extraños o emite humo o demasiado calor. El uso
continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
No desmonte ni modifique este equipo, ya que incluye componentes de alta tensión y
alta temperatura que podrían provocar descargas eléctricas o incendios.
Coloque el equipo en lugares en los que los niños no puedan acceder al cable de alimentación y a otros cables o a las piezas
internas y eléctricas. De lo contrario, podrían producirse accidentes inesperados.
No utilice pulverizadores inflamables cerca de este equipo. Si alguna sustancia inflamable entra en contacto con las piezas
eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
A la hora de trasladar este equipo, asegúrese de desconectar la alimentación tanto del equipo como del ordenador y, a
continuación, desenchufe la clavija de toma de corriente y los cables de interfaz. De lo contrario, el cable de alimentación o
los cables de interfaz podrían resultar dañados, lo que a su vez podría producir descargas eléctricas o incendios.
A la hora de enchufar o desenchufar un cable USB cuando la clavija de toma de corriente está conectada a un receptáculo de
alimentación de CA, no toque la parte metálica del conector, ya que podrían producirse descargas eléctricas.
Si utiliza un marcapasos cardíaco
Esta máquina genera un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de la
máquina y acuda inmediatamente a un médico.
No coloque objetos pesados sobre este equipo, ya que podrían caerse y provocar lesiones.
Por su seguridad, desenchufe el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado.
Tenga cuidado cuando abra y cierre las tapas para no lastimarse las manos.
Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de salida. Si sus manos o su ropa quedan atrapadas entre los
rodillos, podrían producirse lesiones personales.
La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calientan mucho durante e inmediatamente después de su uso. Evite
tocar estas zonas para evitar quemaduras. Asimismo, el papel impreso puede estar caliente justo después de salir, por lo que
debe tener cuidado a la hora de tocarlo. De lo contrario, podría sufrir quemaduras.
Cuando realice copias con un libro grueso colocado sobre el cristal de la platina, no presione la tapa del cristal de copia con
demasiada fuerza. De lo contrario, podrían producirse daños en el cristal de la platina que, a su vez, podrían provocar lesiones.
Procure no dejar caer objetos pesados, como por ejemplo un diccionario, sobre el cristal de la platina. De lo contrario, podrían
producirse daños en el cristal de la platina que a su vez podrían provocar lesiones.
Haz de láser
Este equipo está clasificado como producto láser de clase 1 según la norma IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007. El haz de
láser puede ser perjudicial para el cuerpo humano. Como el haz de láser está confinado bajo una tapa en la unidad de escáner
láser, no existe peligro de que el haz de láser escape durante el funcionamiento normal del equipo. Lea las siguientes
observaciones e instrucciones para garantizar la seguridad.
No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual.
No retire la etiqueta de precaución adherida a la tapa de la unidad de escáner láser.
Si utiliza el equipo de formas no contempladas en los procedimientos de control, de ajuste
y operativos descritos en el presente manual, podría producirse exposición a radiación
peligrosa.
Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo
podría causarle daños oculares.
㻝㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Información del diodo de láser
longitud de onda: 785 a 800 nm
potencia máxima: 6 mW
Transporte del equipo
Para evitar que se produzcan daños en el equipo durante el transporte, siga los pasos que se indican a continuación.
Quite los cartuchos de tóner.
Introduzca el equipo en su caja original con el material de embalaje.
Otras precauciones
Siga las instrucciones de la etiqueta de precaución que encontrará en el equipo.
No agite ni golpee el equipo.
No abra ni cierre puertas, tapas u otras piezas a la fuerza. De lo contrario, podrían producirse daños en el equipo.
No toque los contactos (
). De lo contrario, podrían producirse daños en el equipo.
No apague el equipo durante la impresión. Tampoco abra y cierre la tapa ni retire o añada papel durante la impresión. Esto
podría provocar atascos de papel.
㻝㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-004
Mantenimiento e inspecciones
Limpie este equipo periódicamente. Si se acumula el polvo, es posible que el equipo no funcione correctamente. Durante la limpieza,
asegúrese de tener en cuenta lo siguiente. Si se produce algún problema durante el funcionamiento, consulte
Solución de problemas.
Si el problema no se resuelve o cree que el equipo necesita una revisión, consulte
Cuando no puede solucionarse un problema.
Antes de la limpieza, desconecte la alimentación y desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación
de CA. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
Desenchufe la clavija de toma de corriente periódicamente y límpiela con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad. El
polvo acumulado puede absorber la humedad del aire y provocar un incendio si entra en contacto con electricidad.
Utilice un paño húmedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No
utilice alcohol, bencenos, disolventes de pintura ni ninguna otra sustancia inflamable. No utilice papel de seda ni toallitas de
papel. Si estas sustancias entran en contacto con las piezas eléctricas del interior del equipo, podrían generar electricidad
estática o provocar descargas eléctricas o incendios.
Revise el cable de alimentación y la clavija periódicamente para comprobar si se han producido daños. Controle el óxido, las
abolladuras, los arañazos, las grietas o la generación de calor excesivo en el equipo. Los equipos que no están sometidos a un
buen proceso de mantenimiento pueden producir descargas eléctricas o incendios.
El equipo incluye en su interior componentes de alta tensión y alta temperatura. Si toca estos componentes podrían producirse
quemaduras. No toque ninguna parte del equipo que no se indique en el manual.
Cuando cargue papel o extraiga papel atascado, procure no hacerse cortes en las manos con los bordes del papel.
Cuando retire papel atascado o sustituya cartuchos de tóner, procure que el tóner no manche sus manos o su ropa. Si se mancha
las manos o la ropa con el tóner, lávelas inmediatamente con agua fría. Si las lava con agua caliente, el tóner quedará adherido y
será imposible quitarlo.
㻝㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-005
Consumibles
No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los cartuchos de tóner ni el
papel en lugares que estén expuestos a llamas, ya que el tóner podría prenderse y provocar quemaduras o incendios.
Si accidentalmente se derrama o dispersa tóner, reúna cuidadosamente las partículas de tóner o límpielas con un paño suave y
húmedo de manera que se evite la inhalación. Para limpiar el tóner derramado, no utilice nunca una aspiradora que no
disponga de medidas de protección contra explosiones de polvo. Al hacerlo, podría provocar un mal funcionamiento en la
aspiradora, o tener como resultado una explosión de polvo debido a las descargas estáticas.
Si utiliza un marcapasos cardíaco
Los cartuchos de tóner generan un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese
de los cartuchos de tóner y acuda inmediatamente al médico.
Procure no aspirar tóner. Si esto sucede, póngase en contacto con su médico inmediatamente.
Procure que el tóner no entre en contacto con sus ojos ni con su boca. Si esto sucede, lávese inmediatamente con agua fría y
póngase en contacto con un médico.
Procure que el tóner no entre en contacto con su piel. Si esto sucede, lávese con agua fría y jabón. Si su piel se irrita, póngase
en contacto con un médico inmediatamente.
Mantenga los cartuchos de tóner y el resto de consumibles fuera del alcance de los niños. Si ingiere tóner, póngase en
contacto con un médico o con su centro de toxicología inmediatamente.
No desmonte ni modifique el cartucho de tóner. De lo contrario, el tóner podría esparcirse.
Quite la cinta selladora del cartucho de tóner por completo sin utilizar demasiada fuerza. De lo contrario, el tóner podría
esparcirse.
Manipulación del cartucho de tóner
Agarre el cartucho de tóner del modo adecuado, según se muestra. No lo coloque en posición vertical ni invertida.
No toque la memoria del cartucho de tóner ( ) ni los contactos eléctricos ( ).
No arañe la superficie del tambor ( ) ni la exponga a la luz.
㻝㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
No extraiga el cartucho de tóner del equipo ni de la bolsa protectora sin necesidad.
El cartucho de tóner es un producto magnético. Manténgalo alejado de disquetes, discos duros u otros dispositivos que puedan
verse afectados por el magnetismo. De lo contrario, podrían producirse pérdidas de datos.
Almacenamiento del cartucho de tóner
Guárdelo en algún lugar que cumpla los siguientes requisitos para que el uso sea seguro y satisfactorio en todo momento.
Intervalo de temperatura de almacenamiento: 0 a 35°C
Intervalo de humedad de almacenamiento: del 35% al 85% de HR (humedad relativa/sin condensación)
Guarde el cartucho de tóner sin abrir hasta que vaya a utilizarlo.
Cuando retire el cartucho de tóner del equipo para su almacenamiento, coloque el cartucho de tóner extraído en la bolsa
protectora original o envuélvalo en un paño grueso.
Cuando guarde el cartucho de tóner, no lo haga en posición vertical ni al revés. El tóner se solidificará y no podrá volver a su
estado original aunque se agite.
Incluso dentro del intervalo de humedad de almacenamiento, si existen diferencias de temperatura dentro y fuera del cartucho de tóner, podrían
formarse gotas de agua (condensación) dentro del mismo. La condensación afectará negativamente a la calidad de impresión de los cartuchos de
tóner.
No guarde el cartucho de tóner en los siguientes lugares
Lugares expuestos a llamas
Lugares expuestos a la luz solar directa o a luz brillante durante cinco minutos o más
Lugares expuestos a aire demasiado salado
Lugares en los que haya gases corrosivos (por ejemplo, aerosoles y amoniaco)
Lugares sujetos a altas temperaturas y altos niveles de humedad
Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o humedad en los que pueda producirse condensación
Lugares con una gran cantidad de polvo
Lugares que estén al alcance de niños
Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados
Le informamos que existen cartuchos de tóner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de tóner falsificados puede
producir mala calidad de impresión o un funcionamiento deficiente de la máquina. Canon no se hace responsable de posibles
defectos de funcionamiento, accidentes o daños ocasionados por el uso de cartuchos de tóner falsificados.
Para más información, consulte canon.com/counterfeit.
Periodo de disponibilidad de los repuestos y los cartuchos de tóner
Los repuestos y los cartuchos de tóner para el equipo se encontrarán disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la
interrupción de la producción de este modelo de equipo.
Material de embalaje de los cartuchos de tóner
Guarde la bolsa de protección del cartucho de tóner. La necesitará cuando traslade el equipo.
La forma y la colocación del material de embalaje pueden sufrir cambios, o podría añadirse o eliminarse material sin previo
aviso.
Deshágase de la cinta selladora extraída según la normativa local.
Eliminación de los cartuchos de tóner utilizados
Introduzca el cartucho de tóner en su bolsa protectora para evitar que el tóner se esparza y, a continuación, deshágase del
cartucho de tóner de acuerdo con la normativa local.
*
*
㻝㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-006
Operaciones básicas
Este capítulo describe las operaciones básicas que se llevan a cabo a menudo para utilizar las funciones del equipo, como por ejemplo,
cómo utilizar el panel de control o cómo cargar el papel y documentos.
Partes y sus funciones
Esta sección describe las partes externas e internas del equipo y sus funciones, así como cómo utilizar las teclas del panel de control y
cómo visualizar la pantalla.
Partes y sus funciones
Uso del panel de control
En esta sección se describe cómo cambiar la pantalla y seleccionar elementos. Uso del panel de control
Colocación de documentos
En esta sección se describe cómo colocar documentos en el cristal de la platina. Colocación de documentos
Carga de papel
Esta sección describe cómo cargar el papel en el casete de papel y la ranura de alimentación manual. Carga de papel
Paso al modo silencioso
En esta sección se describe cómo poner el equipo en modo silencioso para reducir el ruido del funcionamiento. Paso al modo
silencioso
Utilización del modo de inactividad
㻝㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Esta sección describe cómo configurar el modo de inactividad. Utilización del modo de inactividad
Configuración de Tiempo de apagado automático
Esta sección describe cómo habilitar la opción <Tiempo apagado auto.>. Configuración de Tiempo de apagado automático
㻝㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-007
Partes y sus funciones
Esta sección describe las partes de la máquina (externas, internas, delanteras y traseras) y cómo funcionan. Además de describir las
partes de la máquina que se utilizan para realizar dichas operaciones básicas, como colocar documentos, cargar papel y sustituir los
cartuchos de tóner, esta sección también describe las teclas del panel de control y la pantalla. Lea esta sección para obtener consejos
sobre cómo utilizar el equipo correctamente.
Parte delantera
Parte trasera
Interior
Ranura de alimentación manual
Casete de papel
Panel de control
㻝㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-008
Parte delantera
Tapa de cristal de copia
Ábrala para colocar documentos en el cristal de la platina.
Colocación de documentos
Panel de control
El panel de control está formado por teclas como las teclas numéricas y la tecla [Inicio], una pantalla e indicadores de estado.
Podrá realizar todas las operaciones y especificar la configuración desde el panel de control. También podrá desplazarlo hacia
arriba o hacia abajo para facilitar su utilización.
Panel de control Pantalla
Bandeja de salida
El papel impreso sale por la bandeja de salida.
Mangos de transporte
Sujete los mangos de transporte cuando traslade el equipo.
Reubicación del equipo
Interruptor de alimentación
Enciende y apaga el equipo. Para reiniciar el equipo, apáguelo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Retén de papel
Impide que caiga al suelo el papel que ha salido después de la impresión.
Ranura de alimentación manual
Cargue el papel en la ranura de alimentación manual cuando desee utilizar temporalmente un tipo de papel diferente al que está
cargado en el casete de papel.
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Casete de papel
Cargue el tipo de papel que utilice habitualmente en el casete de papel.
Carga de papel en el casete de papel
Cristal de la platina
Coloque aquí los documentos para copiar o escanear.
Colocación de documentos
㻝㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-009
Parte trasera
Etiqueta de identificación
La etiqueta muestra el número de serie, que es necesario para realizar consultas sobre el equipo.
Cuando no puede
solucionarse un problema
Puerto USB
Conecte un cable USB cuando conecte el equipo y un ordenador. Para los pasos de la conexión, consulte la
"Introducción".
Manuales incluidos en el equipo
Puerto de LAN (MF212w)
Conecte un cable de red LAN cuando conecte el equipo y un router de red LAN cableada, etc. Para los pasos de la conexión,
consulte la "Introducción".
Manuales incluidos en el equipo
Enchufe
Conecte el cable de alimentación. Para los pasos de conexión, consulte la "Introducción".
Manuales incluidos en el equipo
㻝㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00A
Interior
Panel de control
Levante este panel para sustituir los cartuchos de tóner o eliminar atascos de papel.
Cómo sustituir los cartuchos de
tóner
Eliminación de atascos
Tapa de tóner
Abra esta tapa para sustituir los cartuchos de tóner o eliminar atascos de papel.
Cómo sustituir los cartuchos de
tóner
Eliminación de atascos
Guía de salida de papel
Abra esta guía para eliminar atascos de papel.
Eliminación de atascos
VÍNCULOS
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
㻞㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00C
Ranura de alimentación manual
Tapa de alimentación manual
Abra esta tapa para cargar papel en la ranura de alimentación manual.
Guías del papel
Ajuste las guías del papel a la anchura exacta del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el
equipo.
VÍNCULOS
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
㻞㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00E
Casete de papel
Tapa de protección contra el polvo
Abra esta tapa para cargar papel en el casete de papel.
Guías del papel
Ajuste las guías del papel al tamaño exacto del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el
equipo.
VÍNCULOS
Carga de papel en el casete de papel
㻞㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00F
Panel de control
MF212w
MF211
Tecla [Menú]
Púlsela para comenzar a especificar gran parte de las opciones de configuración del equipo, como las <Opciones de temporizador>
o las <Preferencias>.
Lista del menú de configuración
Tecla [COPY/SCAN]
Púlsela para cambiar el modo a copia o lectura.
Tecla [Copia de tarjeta de ID]
Pulse para entrar en un modo para copiar el anverso y el reverso de un carné de conducir u otra tarjeta de identidad en el mismo
lado de una página a tamaño real.
Copia de ambas caras de un carné en una página
Pantalla
Muestra las pantallas de estado y operaciones para la copia y otras funciones, así como el estado del equipo e información sobre
los errores. Asimismo, visualizará la pantalla cuando especifique la configuración del equipo.
Tecla [Restablecer]
Púlsela para cancelar la configuración y restaurar la configuración especificada anteriormente.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para volver a la pantalla anterior.
Cuando introduzca texto, púlsela para mover el cursor hacia la izquierda.
Púlsela para reducir un valor de configuración como la densidad de la lectura, la copia, etc.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para seleccionar el elemento situado encima del elemento seleccionado
actualmente.
Cuando cambie los valores de configuración, púlsela para aumentar un valor.
Tecla [ ]
㻞㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cuando especifique la configuración, púlsela para pasar a la siguiente pantalla.
Cuando introduzca texto, púlsela para mover el cursor hacia la derecha.
Púlsela para incrementar un valor de configuración como la densidad de la lectura, la copia, etc.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para seleccionar el elemento situado debajo del elemento seleccionado
actualmente.
Cuando cambie los valores de configuración, púlsela para disminuir un valor.
Tecla [Borrar]
Púlsela para eliminar el texto y los números introducidos.
Tecla [Anterior]
Púlsela para volver a la pantalla anterior. Si pulsa esta tecla a la hora de especificar la configuración, por ejemplo, la configuración
no se aplica y la pantalla vuelve a la pantalla anterior.
Tecla [Correcto]
Púlsela para aplicar la configuración o los detalles especificados.
Tecla [Monitor de estado]
Púlsela para comprobar el estado de impresión o copia o para ver el historial de uso. Asimismo, podrá comprobar el estado del
equipo, como puede ser la cantidad restante de papel y tóner, o si se han producido errores.
Pantalla
Tecla [Opciones de papel]
Púlsela para seleccionar el papel que desea utilizar o para configurar el tamaño y el tipo de papel cargado en el origen del papel.
Especificación del tamaño y tipo de papel
Teclas numéricas (teclas [0]-[9])
Púlselas para introducir números y texto.
Introducción de texto
Tecla [Detener]
Púlsela para cancelar las funciones de copia, escaneado u otras operaciones.
Tecla [Ahorro de energía]
Púlsela para poner el equipo en modo de reposo. La tecla se iluminará en amarillo cuando el equipo se encuentre en modo de
reposo. Pulse esta tecla de nuevo para salir del modo de reposo.
Utilización del modo de inactividad
Teclas [Scan -> PC1]/ [Scan -> PC2]
Púlselas para enviar los documentos escaneados al ordenador registrado para cada tecla.
Escaneado utilizando la tecla [Scan
-> PC]
Tecla [Modo silencioso]
Púlsela para poner el equipo en modo de silencioso. En el modo silencioso, esta tecla estará iluminada en verde. Pulse la tecla de
nuevo para salir del modo silencioso.
Paso al modo silencioso
Indicador [Error]
Parpadea o se ilumina cuando se produce un error como un atasco de papel.
Indicador Wi-Fi
Se ilumina cuando el equipo está conectado a la red inalámbrica.
Indicador [Procesando/Datos]
Parpadea cuando se realizan operaciones como el envío o la impresión. Se ilumina cuando hay documentos a la espera de ser
procesados.
Tecla [Inicio]
Pulse para escanear o copiar documentos.
Tecla [#]
Púlsela para introducir símbolos tales como "@" o "/".
Tecla [*]
Púlsela para cambiar el tipo de texto introducido.
㻞㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Tecla [Menú]
Púlsela para comenzar a especificar gran parte de las opciones de configuración del equipo, como las <Opciones de temporizador>
o las <Preferencias>.
Lista del menú de configuración
Tecla [COPY/SCAN]
Púlsela para cambiar el modo a copia o lectura.
Tecla [Copia de tarjeta de ID]
Pulse para entrar en un modo para copiar el anverso y el reverso de un carné de conducir u otra tarjeta de identidad en el mismo
lado de una página a tamaño real.
Copia de ambas caras de un carné en una página
Pantalla
Muestra las pantallas de estado y operaciones para la copia y otras funciones, así como el estado del equipo e información sobre
los errores. Asimismo, visualizará la pantalla cuando especifique la configuración del equipo.
Tecla [Restablecer]
Púlsela para cancelar la configuración y restaurar la configuración especificada anteriormente.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para volver a la pantalla anterior.
Cuando introduzca texto, púlsela para mover el cursor hacia la izquierda.
Púlsela para reducir un valor de configuración como la densidad de la lectura, la copia, etc.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para seleccionar el elemento situado encima del elemento seleccionado
actualmente.
Cuando cambie los valores de configuración, púlsela para aumentar un valor.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para pasar a la siguiente pantalla.
Cuando introduzca texto, púlsela para mover el cursor hacia la derecha.
Púlsela para incrementar un valor de configuración como la densidad de la lectura, la copia, etc.
Tecla [ ]
Cuando especifique la configuración, púlsela para seleccionar el elemento situado debajo del elemento seleccionado
actualmente.
Cuando cambie los valores de configuración, púlsela para disminuir un valor.
Tecla [Borrar]
Púlsela para eliminar el texto y los números introducidos.
㻞㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Tecla [Anterior]
Púlsela para volver a la pantalla anterior. Si pulsa esta tecla a la hora de especificar la configuración, por ejemplo, la configuración
no se aplica y la pantalla vuelve a la pantalla anterior.
Tecla [Correcto]
Púlsela para aplicar la configuración o los detalles especificados.
Tecla [Monitor de estado]
Púlsela para comprobar el estado de impresión o copia o para ver el historial de uso. Asimismo, podrá comprobar el estado del
equipo, como puede ser la cantidad restante de papel y tóner, o si se han producido errores.
Pantalla
Tecla [Opciones de papel]
Púlsela para seleccionar el papel que desea utilizar o para configurar el tamaño y el tipo de papel cargado en el origen del papel.
Especificación del tamaño y tipo de papel
Teclas numéricas (teclas [0]-[9])
Púlselas para introducir números y texto.
Introducción de texto
Tecla [Detener]
Púlsela para cancelar las funciones de copia, escaneado u otras operaciones.
Tecla [Ahorro de energía]
Púlsela para poner el equipo en modo de reposo. La tecla se iluminará en amarillo cuando el equipo se encuentre en modo de
reposo. Pulse esta tecla de nuevo para salir del modo de reposo.
Utilización del modo de inactividad
Tecla [Scan -> PC]
Pulse para enviar los documentos escaneados al ordenador registrado.
Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
Tecla [Paper Save Copy]
Pulse para poner el equipo en el modo de copia de ahorro de papel para copiar múltiples páginas de un documento reducidas en
una sola hoja.
Utilización de la tecla [Paper Save Copy] (MF211)
Tecla [Modo silencioso]
Púlsela para poner el equipo en modo de silencioso. En el modo silencioso, esta tecla estará iluminada en verde. Pulse la tecla de
nuevo para salir del modo silencioso.
Paso al modo silencioso
Indicador [Error]
Parpadea o se ilumina cuando se produce un error como un atasco de papel.
Indicador [Procesando/Datos]
Parpadea cuando se realizan operaciones como el envío o la impresión. Se ilumina cuando hay documentos a la espera de ser
procesados.
Tecla [Inicio]
Pulse para escanear o copiar documentos.
Tecla [#]
Púlsela para introducir símbolos tales como "@" o "/".
Tecla [*]
Púlsela para cambiar el tipo de texto introducido.
VÍNCULOS
Uso del panel de control
㻞㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00H
Pantalla
La pantalla muestra las pantallas de las funciones de copia, lectura, etc., así como las pantallas para especificar la configuración de estas
funciones. También puede consultar información como los mensajes de error y el estado de las comunicaciones en la pantalla.
Pantalla principal
Si pulsa (COPY/SCAN), aparecerá la pantalla principal de la función seleccionada. La pantalla principal de copia se muestra a
continuación como ejemplo.
Operaciones de copia básicas
Preparativos para utilizar el equipo como escáner (MF212w)
Pantalla <Opciones de papel>
Si pulsa (Opciones de papel) para seleccionar el papel que desee utilizar para copiar o imprimir, aparecerá la pantalla <Opciones
de papel>. Seleccione el papel en la pantalla. Asimismo, por ejemplo, puede pulsar esta tecla para cambiar las opciones de papel
cuando cargue un tamaño de papel diferente al tamaño de papel cargado anteriormente. Tenga en cuenta que las opciones de papel
deben especificarse correctamente para que el papel se introduzca sin problemas.
Selección de la bandeja de papel
Utilice para seleccionar el papel para cada bandeja.
Especificación del tamaño y tipo de papel
<Seleccionar tamaños de papel frecuentes>
Podrá configurar el equipo para que muestre únicamente los tamaños de papel utilizados frecuentemente en la pantalla de
selección.
Pantalla <Menú>
Si pulsa , aparecerá la pantalla <Menú>. En esta pantalla, podrá comenzar a especificar las opciones de configuración generales
del equipo, como las <Preferencias> o las <Opciones de temporizador>, así como gran parte de los ajustes de cada función, como
las opciones de copia y escaneado.
Lista del menú de configuración
Pantalla <Monitor de estado>
Si pulsa , aparecerá una pantalla que le permite consultar el estado de los documentos que se están imprimiendo o copiando, así
como el estado del equipo, como por ejemplo, el nivel del tóner o el tipo de papel cargado.
㻞㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
<Información de error/notificación>
Muestra los detalles de los errores producidos.
Cuando aparece un mensaje de error
<Estado de dispositivo>
Muestra el estado del equipo, como la cantidad de papel o tóner restante.
<Información de papel>
Muestra si hay papel cargado en cada origen del papel.
<Nivel de cartucho>
Muestra la cantidad de tóner restante. Dependiendo del entorno en el que esté ubicado el equipo, otros componentes internos
podrían llegar al final de su vida útil antes de que el tóner se agote.
<Comprobar contador>
Muestra los totales para las impresiones.
Visualización del valor del contador
Estado de los trabajos de copia/impresión
Muestra el estado actual del elemento seleccionado. La pantalla <Estado trabajos copia> se muestra a continuación como ejemplo.
<Información de red> (MF212w)
Muestra las opciones de configuración de red, como la dirección IP del equipo, así como el estado, como por ejemplo el de las
comunicaciones de red inalámbrica.
Visualización de las opciones de red
Cuando aparece un mensaje
Los mensajes aparecen en la parte superior de la pantalla en determinadas situaciones, como por ejemplo, cuando el nivel de tóner
es bajo. La pantalla alterna entre la pantalla normal y el mensaje.
Cuando aparece un mensaje de error
㻞㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cuando se produce un error
En algunos casos, cuando se produce un error, aparecen las instrucciones sobre cómo responder ante dicho error. Siga las
instrucciones de la pantalla para solucionar el problema. La pantalla que aparece cuando se produce un atasco de papel se muestra a
continuación a modo de ejemplo (
Cuando aparece un mensaje de error).
VÍNCULOS
Uso del panel de control
㻞㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00J
Uso del panel de control
Utilice las siguientes teclas para especificar las opciones y ajustar los valores.
Uso de /
Desplazamiento por la pantalla
La barra de desplazamiento aparece en la parte derecha de la pantalla cuando la información no cabe en una única pantalla. Si
aparece la barra de desplazamiento, utilice
/ para moverla hacia arriba y hacia abajo. Los colores del texto y el fondo de un
elemento se invierten cuando se selecciona.
Cambios en los valores de configuración
Utilice / para introducir números. Asimismo, puede introducir el valor directamente utilizando las teclas numéricas cuando
aparezca el icono de teclas numéricas en la esquina superior izquierda de la pantalla, tal y como se indica a continuación.
Introducción de texto
Los números que aparecen entre paréntesis debajo del campo de introducción de valores indican el intervalo de valores posibles.
Uso de /
Pasar a la siguiente pantalla/Volver a la pantalla anterior
Pulse para pasar a la siguiente pantalla. Pulse para volver a la pantalla anterior.
Asimismo, podrá pasar a la siguiente pantalla pulsando , y volver a la pantalla anterior pulsando .
Ajustes en los valores de configuración
Utilice / para ajustar el valor en una escala.
㻟㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Uso de
Pulse para aplicar una configuración.
Utilización de las teclas numéricas
Utilice las teclas numéricas para introducir texto y números. Introducción de texto
Puede cambiar diversas opciones relacionadas con la pantalla, como la velocidad de desplazamiento o el idioma:
Opciones de visualización
Para cambiar la pantalla que aparece automáticamente cuando el equipo permanece inactivo durante un periodo de tiempo
especificado:
Función tras reinicio automático
㻟㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00K
Introducción de texto
Utilice las teclas numéricas para introducir texto y valores.
Cambios en el tipo de texto
Pulse para cambiar el tipo de texto introducido. El tipo de texto seleccionado actualmente se indica mediante "A", "a" o "12" de
<Modo de introducción>.
También podrá seleccionar <Modo de introducción> y pulsar para cambiar el tipo de texto.
Tipos de texto que pueden introducirse
A continuación se muestra el texto que puede introducirse utilizando las teclas numéricas y .
Tecla A a 12
@ . - _ /
1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNÑO mnño 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(No disponible) áéíóúü 0
(espacio) - . * # ! ” , ; : ^ ` _ = / | ? $ @ % & + \ ( ) [ ] { } < >
(No disponible)
~
㻟㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Pulse o seleccione <Símbolo> y pulse cuando el tipo de texto introducido sea <A> o <a> para abrir una pantalla
para seleccionar símbolos. Utilice las teclas
/ / / para seleccionar el símbolo que desee introducir y pulse .
Eliminación de texto
Cada vez que se pulsa se elimina un carácter. Mantenga pulsado para eliminar todo el texto introducido.
Desplazamiento del cursor (introducción de un espacio)
Pulse o para mover el cursor. Para introducir un espacio, mueva el cursor hasta el final del texto y pulse .
Ejemplo de introducción de texto y números
Ejemplo: "Canon-1"
1
Pulse varias veces hasta que seleccione <A>.
2
Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "C."
3
Pulse varias veces hasta que seleccione <a>.
4
Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "a."
5
Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "n."
6
Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "o."
7
Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "n."
8
Pulse varias veces hasta que seleccione el símbolo "-."
9
Pulse varias veces hasta que seleccione <12>.
10
Pulse .
11
Pulse / para resaltar <Aplicar> y, a continuación, pulse .
㻟㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00L
Colocación de documentos
Coloque los documentos sobre el cristal de la platina. Para obtener información sobre los tipos de documentos que se pueden colocar en
el cristal de la platina así como acerca del área que se puede escanear de un documento, consulte
Tipo de documento o Área de
lectura.
Utilice documentos que estén totalmente secos
Cuando coloque los documentos, asegúrese de que el pegamento, la tinta o el corrector líquido de los documentos se hayan
secado por completo.
Abra la tapa de cristal de copia.
Coloque el documento boca abajo en el cristal de la platina.
Alinee la esquina del documento con la esquina superior izquierda del cristal de la platina.
Para escanear documentos transparentes (por ejemplo, papel de calco o transparencias), cúbralos con papel blanco normal.
Cierre suavemente la tapa de cristal de copia.
El equipo está listo para leer el documento.
Cuando finalice la lectura, quite el documento del cristal de la platina.
1
2
3
㻟㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00R
Carga de papel
Puede cargar papel en el casete de papel o en la ranura de alimentación manual. Cargue el papel que utilice normalmente en el casete
de papel. El casete de papel resulta muy práctico cuando se utilizan grandes cantidades de papel. Utilice la ranura de alimentación
manual cuando utilice temporalmente un tamaño o tipo de papel diferentes a los que están cargados en el casete de papel. Consulte
Papel para conocer los tamaños de papel disponibles.
Tipo de papel y configuración del equipo
Consulte la siguiente tabla para especificar las opciones de papel según el tipo y el peso del papel que desee cargar en el origen del
papel. Para obtener más información sobre cómo especificar las opciones de papel en el equipo, consulte
Especificación del
tamaño y tipo de papel. Para saber la cantidad de papel que puede cargarse en cada origen del papel, consulte
Papel.
Tipo de papel Peso del papel
Opciones de papel
en el equipo
Papel normal 60 a 90 g/m²
<Normal (60-90 g/m²)>
<Normal L (60-90 g/m2)>
Papel reciclado 60 a 90 g/m² <Reciclado>
Papel de color 60 a 90 g/m² <Color>
Papel grueso
90 a 120 g/m² <Grueso 1 (90-120 g/m²)>
120 a 163 g/m² <Grueso 2 (120-163 g/m²)>
Papel Bond
60 a 90 g/m² <Bond 1 (60-90 g/m²)>
90 a 120 g/m² <Bond 2 (90-120 g/m²)>
120 a 163 g/m² <Bond 3 (120-163 g/m²)>
Sobre
<Sobre>
Transparencia
<Transparencias>
Etiqueta
<Etiquetas>
Si está establecido en <Normal> y la impresión sale curvada, especifique <Normal L> e imprima de nuevo.
No utilice los siguientes tipos de papel:
Papel arrugado o doblado
Papel ondulado o enrollado
Papel roto
Papel húmedo
Papel muy fino
Papel impreso con una impresora de transferencia térmica
Papel con mucho relieve
Papel brillante
Manipulación y almacenamiento del papel
Guarde el papel en una superficie plana.
Conserve el papel en su paquete original para protegerlo de la humedad o la sequedad.
No guarde el papel de forma que se ondule o se doble.
*
*
㻟㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
No guarde el papel de forma vertical ni apile demasiadas hojas.
No guarde el papel bajo la luz solar directa, ni el lugares en los que haya mucha humedad, sequedad o cambios drásticos
de temperatura o humedad.
Si imprime en papel que ha absorbido humedad
El área de salida del papel puede emitir vapor, o podrían formarse gotas de agua alrededor de esta misma zona o en la parte
trasera del panel de control. No hay nada de extraño en estos acontecimientos, que se producen cuando el calor que se
genera al fijar el tóner en el papel provoca que se evapore la humedad del papel (lo más probable es que esto se produzca
en habitaciones con bajas temperaturas).
VÍNCULOS
Registro de tamaños de papel personalizados
㻟㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00S
Carga de papel en el casete de papel
Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. Cuando desee imprimir en papel que no esté cargado en el casete de
papel, cargue el papel en la ranura de alimentación manual.
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Asegúrese de cargar papel en orientación vertical
El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical.
Levante la tapa de protección contra el polvo.
Deslice las guías del papel para separarlas.
Abreviaturas de las guías del papel
Las abreviaturas que aparecen en las guías del papel del casete de papel indican el tamaño del papel de la siguiente forma:
LGL: Legal
LTR: Carta
STMT: Informe
EXEC: Ejecutivo
Inserte el papel en el casete de papel hasta que haga tope.
Ventile el montón de papel y colóquelo sobre una superficie plana para alinear los lados.
1
2
3
㻟㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
No sobrepase la guía de límite de papel al cargar papel
Asegúrese de que la pila de papel no supere la guía de límite de carga (
). Si carga demasiado papel, podrían producirse
atascos.
Cuando cargue sobres o papel con logotipo, consulte Carga de sobres o Carga de papel preimpreso.
Alinee las guías del papel con los lados del papel.
Desplace las guías de papel de modo que se adapten exactamente a la anchura del papel.
Alinee las guías del papel de forma segura contra los bordes del papel
Si las guías del papel están demasiado sueltas o apretadas podrían provocar errores de alimentación o atascos de papel.
Baje la tapa de protección contra el polvo.
Cuando se carga papel de tamaño Legal
Las guías de papel del borde trasero del papel se extenderán. Abra la extensión de la tapa de protección contra el polvo y, a
continuación, baje la tapa de protección contra el polvo.
Extraiga el tope del papel para abrir.
Continúe con Especificación del tamaño y tipo de papel
Cuando se cambie el tamaño o el tipo de papel
La configuración predeterminada de fábrica para el tamaño y el tipo de papel es <A4> y <Normal (60-90 g/m²)>,
respectivamente. Si carga un tamaño o un tipo de papel diferentes en el equipo, asegúrese de cambiar la configuración. Si no
cambia la configuración, el equipo no podrá imprimir correctamente.
4
5
6
»
㻟㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Impresión en el reverso del papel impreso (impresión a doble cara manual)
Puede imprimir en el reverso del papel impreso. Aplane las arrugas del papel impreso e introdúzcalo en la ranura de alimentación
manual (
Carga de papel en la ranura de alimentación manual), con la cara de impresión hacia arriba (y con la cara
impresa hacia abajo).
Cargue una hoja de papel individualmente para cada impresión.
Sólo puede utilizar el papel impreso con este equipo.
No puede imprimir en la cara ya impresa.
Si utiliza papel A5, es posible que el reverso no se imprima correctamente.
VÍNCULOS
Papel
㻟㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00U
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Cuando desee imprimir en papel que no esté cargado en el casete de papel, cargue el papel en la ranura de alimentación manual.
Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel.
Carga de papel en el casete de papel
Asegúrese de cargar papel en orientación vertical
El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical.
Abra la tapa de alimentación manual.
Separe las guías del papel.
Deslice las guías del papel hacia afuera.
Inserte el papel en la ranura de alimentación manual hasta que el papel se detenga.
Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) con la cara de impresión hacia arriba. El papel no
puede cargarse en orientación horizontal.
Cuando cargue sobres o papel con logotipo, consulte Carga de sobres o Carga de papel preimpreso.
Alinee las guías del papel con los lados del papel.
Deslice las guías del papel hacia adentro hasta que estén correctamente alineadas con los lados del papel.
1
2
3
4
㻠㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Alinee las guías del papel de forma segura contra los bordes del papel
Si las guías del papel están demasiado sueltas o apretadas podrían provocar errores de alimentación o atascos de papel.
Extraiga el tope del papel para abrir.
Continúe con Especificación del tamaño y tipo de papel
5
»
㻠㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00W
Carga de sobres
Asegúrese de aplanar las arrugas de los sobres antes de cargarlos. Asimismo, preste atención a la orientación de los sobres y a la cara
que debe colocarse hacia arriba.
Antes de cargar sobres
Orientación de carga
Esta sección describe cómo cargar sobres en la orientación deseada, así como los procedimientos que debe seguir antes de cargar
sobres. Para consultar una descripción del procedimiento general para cargar sobres en el casete de papel o en la ranura de
alimentación manual, consulte
Carga de papel en el casete de papel o Carga de papel en la ranura de alimentación
manual.
Siga el siguiente procedimiento para preparar los sobres antes de la carga.
En la ranura de alimentación manual, únicamente podrá cargar los sobres de uno en uno. Siga los pasos 1 a 4 del siguiente
procedimiento para preparar el sobre que desea cargar.
Cierre la solapa de cada sobre.
Aplánelos para eliminar el aire restante y asegúrese de que los bordes estén fuertemente prensados.
Afloje las esquinas rígidas de los sobres y aplane las arrugas.
Alinee los bordes del sobre en una superficie plana.
Antes de cargar sobres
1
2
3
4
㻠㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cargue los sobres con orientación vertical, con el borde corto en primer lugar y el lado sin pegamento (parte frontal) hacia arriba.
Cargue los sobres en la misma orientación tanto para el casete de papel como para la ranura de alimentación manual.
Cargue los sobres de modo que las solapas queden a la izquierda.
Orientación de carga
㻠㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00X
Carga de papel preimpreso
Cuando utilice papel preimpreso con logotipos, preste atención a la orientación del papel durante la carga. Cargue el papel correctamente
de forma que la impresión se realice en el lado correcto del papel con el logotipo.
Realización de impresiones en papel con logotipos
Esta sección describe principalmente cómo cargar papel preimpreso con la orientación adecuada y con la cara correcta hacia
arriba. Para consultar una descripción del procedimiento general para cargar papel en el casete de papel o en la ranura de
alimentación manual, consulte
Carga de papel en el casete de papel o Carga de papel en la ranura de alimentación
manual.
Cargue el papel con la cara del logotipo (la cara en la que se imprimirá el documento) hacia arriba.
Cargue únicamente una hoja de papel en la ranura de alimentación manual cada vez que imprima.
Impresión en papel con logotipos en orientación vertical
Impresión en papel con logotipos en orientación horizontal
Realización de impresiones en papel con logotipos
㻠㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-00Y
Especificación del tamaño y tipo de papel
Debe especificar las opciones del tamaño y el tipo de papel para adaptarlas al papel cargado. Asegúrese de cambiar las opciones de papel
cuando cargue el papel diferente al papel cargado anteriormente.
Si la configuración no coincide con el tamaño y el tipo de papel cargado, podría producirse un atasco de papel o un error de
impresión.
Pulse (Opciones de papel).
Utilice / para seleccionar <Bandeja MU> o <Casete 1>, y pulse .
Seleccione el tamaño del papel cargado y pulse .
Si no se muestra el tamaño del papel cargado, utilice / para seleccionar <Otros tamaños> y pulse .
Seleccione el tipo de papel cargado y pulse .
Cuando se sepa un tamaño de papel utilizado frecuentemente
Podrá configurar el equipo para que muestre únicamente los tamaños de papel utilizados frecuentemente en la pantalla de
selección.
1
Pulse (Opciones de papel).
2
Seleccione <Seleccionar tamaños de papel frecuentes> y pulse .
1
2
3
4
㻠㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
3
Seleccione <Bandeja multiuso> o <Casete 1> y pulse .
4
Seleccione un tamaño de papel utilizado frecuentemente y pulse para ponerle una marca de
comprobación.
Los tamaños de papel no marcados se muestran en la pantalla <Otros tamaños>.
5
Seleccione <Aplicar> y pulse .
VÍNCULOS
Carga de papel en el casete de papel
Papel
㻠㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-010
Registro de tamaños de papel personalizados
Podrá registrar un tamaño de papel personalizado utilizado frecuentemente para el casete de papel y para la ranura de alimentación
manual.
Pulse (Opciones de papel).
Utilice / para seleccionar <Bandeja MU> o <Casete 1>, y pulse .
Seleccione <Personalizado> y pulse .
Especifique el tamaño de papel.
1
Especifique la longitud de la cara <X> (más corta).
Seleccione <X> y pulse
.
Introduzca la longitud del lado <X> utilizando
/ , con / para mover el cursor entre los dígitos para introducir
números enteros y fracciones y pulse
.
2
Especifique la longitud del lado <Y> (más largo).
Seleccione <Y> y pulse
.
Introduzca la longitud del lado <Y> y pulse
.
3
Seleccione <Aplicar> y pulse .
Seleccione el tipo de papel y pulse .
1
2
3
4
5
㻠㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
VÍNCULOS
Carga de papel en el casete de papel
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
㻠㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-011
Paso al modo silencioso
La función de modo silencioso reduce el sonido de funcionamiento del equipo. Por ejemplo, cuando utilice el equipo por la noche, pulse
en el panel de control. Tan sólo con esta operación, podrá reducir fácilmente el sonido del funcionamiento. También podrá especificar
una hora para que el equipo pase automáticamente al modo silencioso.
En el modo silencioso
Cuando el equipo pase al modo silencioso, se iluminará en verde.
Cuando se active el modo silencioso
El uso de las funciones se ralentizará.
Cuándo el equipo no pueda pasar al modo silencioso
El equipo se encuentra en Modo especial
Se ha especificado un tamaño o tipo de papel particular
Especificación de la hora para que el equipo pase al modo silencioso
Podrá especificar la hora para que el equipo pase o salga del modo silencioso automáticamente. Esta función resulta útil, por ejemplo,
cuando se desea reducir el ruido del funcionamiento durante el uso nocturno.
<Opciones de temporizador> <Hora modo silencioso> Especifique cada opción
<Aplicar>
<Hora de inicio>
Especifique una hora para pasar al modo silencioso. Para establecerla, seleccione <On> y, a continuación, especifique la hora.
<Hora de fin>
Especifique una hora para salir del modo silencioso. Para establecerla, seleccione <On> y, a continuación, especifique la hora.
㻠㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Salida del modo silencioso
Pulse para salir del modo silencioso.
㻡㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-012
Utilización del modo de inactividad
La función del modo de inactividad reduce la cantidad de energía que consume el equipo deshabilitando el flujo de potencia en el panel
de control. Si no va a realizarse ninguna operación en el equipo durante un rato, como por ejemplo durante la pausa para comer, puede
ahorrar energía de una forma muy sencilla pulsando
en el panel de control. También puede utilizar la opción Tiempo de inactividad
automático para establecer automáticamente el modo de inactividad del equipo si permanece inactivo durante un periodo de tiempo
especificado.
En el modo de reposo
Cuando el equipo pase al modo de reposo, se iluminará en verde.
Situaciones en las que el equipo no pasa al modo de reposo
Cuando el equipo está en funcionamiento
Cuando el indicador [Procesando/Datos] está iluminado o parpadea
Cuando el equipo está realizando alguna operación, como ajuste o limpieza
Cuando se produce un atasco de papel
Cuando aparece la pantalla de menú
Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla (hay algunas excepciones. Algunas veces el equipo entra en el modo de
reposo cuando aparecen mensajes de error).
Si desea configurar el temporizador de inactividad automático
A continuación se indica la configuración predeterminada de fábrica para el periodo de tiempo que transcurrirá antes de que el equipo
entre en el modo de inactividad automático. Le recomendamos que utilice la configuración predeterminada de fábrica para ahorrar la
máxima cantidad de energía posible. Si desea cambiar el periodo de tiempo que transcurrirá antes de que el equipo entre en el modo
de inactividad automático, siga el procedimiento que se indica a continuación.
5 minutos (el rango de ajuste es de 5 a 30 minutos)
<Opciones de temporizador> <Tiempo para autorreposo> Configure el período de tiempo que
transcurrirá antes de que el equipo pase automáticamente al modo de reposo
Salir del modo de inactividad
Pulse . También podrá pulsar cualquier tecla distinta de para salir del modo de reposo.
㻡㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-013
Configuración de Tiempo de apagado automático
Si habilita esta opción puede configurar el equipo para que se apague automáticamente. El equipo se apaga automáticamente cuando
transcurre un periodo de tiempo de inactividad específico en el modo de inactividad. Puede reducir el consumo eléctrico por la noche y
durante las vacaciones si se olvida de apagar el equipo.
<Opciones de temporizador> <Tiempo apagado auto.> Configure el periodo de tiempo
IMPORTANTE
Antes de establecer <Tiempo apagado auto.> (MF212w)
Cuando la opción <Tiempo apagado auto.> está habilitada, es posible que el equipo se apague automáticamente aunque esté
utilizando el equipo desde la IU remota o la Herramienta de configuración de la función de envío. Podría producirse un error
de funcionamiento, en particular si el equipo se apaga mientras se están importando datos. Si importa datos utilizando la IU
remota o utiliza la Herramienta de configuración de la función de envío, establezca <Tiempo apagado auto.> en <0>
(Desactivado) de antemano.
NOTA
La opción predeterminada es 4 horas.
Usuarios de MF212w: Si alguno de los valores de [Opciones de temporizador] se modifica desde la IU remota mientras el
equipo se encuentra en el modo de reposo, el temporizador de la opción <Tiempo apagado auto.> volverá a empezar
desde el principio. El equipo se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo de reposo especificado desde que
se reinició el temporizador.
㻡㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-014
Copia
En este capítulo se describen las operaciones básicas de copia así como otras diversas funciones útiles de copia, como puede ser la copia
de varias páginas en una sola hoja.
Utilización de las operaciones básicas
Operaciones de copia básicas
Cancelación de copias
Utilización de las opciones de copia según sus necesidades
Ampliación o reducción Clasificación de las copias por
página
Selección del tipo de documento
Ajuste de la densidad Ajuste de la nitidez Copia de varios documentos en
una hoja (2 en 1/4 en 1)
Copia de ambas caras de un
carné en una página
Utilización de la tecla [Paper
Save Copy] (MF211)
Simplificación de sus operaciones de copia más frecuentes
Cambios en la configuración predeterminada
㻡㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-015
Operaciones de copia básicas
Coloque los documentos. Colocación de documentos
Pulse (COPY/SCAN) para cambiar a la pantalla del modo de copia.
Introduzca el número de copias utilizando las teclas numéricas.
Introduzca una cantidad entre 1 y 99.
Pulse
para cancelar la cantidad introducida.
Especifique las opciones de copia según sus necesidades.
Utilice / para seleccionar las opciones de configuración. Varias opciones de copia
Pulse .
Se iniciará la copia.
Si desea cancelar la copia, pulse
<Sí> . Cancelación de copias
Cuando copie varias páginas en una sola hoja o cuando pegue
Cuando <N en 1> esté configurado en cualquier otro valor distinto de <Off> o <Clasificar> esté establecido en <On>,
copie tras escanear antes todo el documento.
1
Coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina, y pulse .
Repita este paso hasta que termine de leer todo el documento.
2
Seleccione <Iniciar copia> y pulse .
1
2
3
4
5
㻡㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cuando aparezca el mensaje <No coinciden tam./opc.>.
Cuando aparece un mensaje de error
Al copiar documentos con texto o imágenes que se extienden hasta los bordes de la página
Es posible que los bordes del documento no se copien. Para obtener más información sobre los márgenes de lectura, consulte
Área de lectura.
Si desea realizar copias siempre con la misma configuración:
Cambios en la configuración predeterminada
㻡㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-016
Cancelación de copias
Si desea cancelar la copia inmediatamente después de pulsar , seleccione <Cancelar> o pulse en el panel de control. Asimismo,
podrá cancelar la copia después de comprobar el estado de copia.
Cancelación en la pantalla que aparece durante la copia
<Cancelar> <Sí>
Pulse para cancelar
<Sí>
Si la pantalla muestra una lista de documentos al pulsar
Los documentos se han escaneado y están a la espera de imprimirse. Seleccione el documento de copia que desee cancelar.
Seleccione cancelar trabajo
<Sí>
Utilice para cancelar
<Estado trabajos copia> <Cancelar> <Sí>
㻡㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
<Cancelar>
Se cancelará la copia.
Detalles de copia
Podrá visualizar el número de copias, la configuración y otros detalles. Si únicamente desea comprobar los detalles sin cancelar la
copia, pulse
para volver a la pantalla de copia principal.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻡㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-017
Varias opciones de copia
Tiene a su disposición diversas opciones según sus necesidades, como por ejemplo, si desea ahorrar papel o lograr que sus documentos
se puedan leer con mayor facilidad.
Ampliación o reducción Selección del tipo de documento Ajuste de la densidad
Ajuste de la nitidez Copia de varios documentos en
una hoja (2 en 1/4 en 1)
Copia de ambas caras de un
carné en una página
Clasificación de las copias por
página
Utilización de la tecla [Paper
Save Copy] (MF211)
㻡㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-018
Ampliación o reducción
Puede ampliar o reducir las copias utilizando una escala de copia preestablecida, como por ejemplo <A5-
>A4>, o estableciendo una escala de copia personalizada en incrementos del 1%.
(COPY/SCAN) <Escala de copia> Seleccione la escala de copia
<Escala personalizada>
Utilice
/ o las teclas numéricas para introducir la escala de copia, y pulse . Podrá establecer la escala de copia desde
25% hasta 400% en incrementos del 1%.
Escala de copia preestablecida
Seleccione una escala de copia.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻡㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-019
Selección del tipo de documento
Puede seleccionar la calidad de imagen óptima para la copia en función del tipo de documento, como por
ejemplo documentos de solo texto, documentos con tablas y gráficos o fotos de revistas.
(COPY/SCAN) <Tipo de original> Seleccione el tipo de documento
<Texto>
Resulta idóneo cuando se copian documentos que solo contienen texto.
<Texto/Foto (alta velocidad)>
Idóneo para copiar documentos que contienen tanto texto como fotos. Se da prioridad a la velocidad antes que a la calidad de
imagen.
<Texto/Foto>
Resulta idóneo cuando se copian documentos que contienen texto y fotos.
<Foto>
Resulta idóneo cuando se copian documentos que contienen fotos impresas, como revistas o panfletos.
Si se selecciona <Texto/Foto (alta velocidad)>, <Texto/Foto> o <Foto> y <Densidad> está establecida en <Dens. auto.>, ésta
cambiará a <Densidad manual>.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻢㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01A
Ajuste de la densidad
Podrá ajustar la densidad de la copia si el texto o las imágenes de un documento son demasiado claros u
oscuros. También podrá ajustar automáticamente una densidad óptima para un documento.
(COPY/SCAN) <Densidad> Ajuste la densidad
<Dens. auto.>
Se ajustará automáticamente una densidad óptima para el documento.
<Tipo de original> se establecerá automáticamente en <Texto> (
Selección del tipo de documento).
<Densidad manual>
Utilice
/ para ajustar la densidad.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
Ajuste de la nitidez
Corregir densidad
㻢㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01C
Ajuste de la nitidez
Puede ajustar la nitidez de la imagen copiada. Aumente la nitidez para que las líneas y los textos borrosos se
vean con mayor claridad o disminúyala para mejorar el aspecto de las fotos de revistas.
(COPY/SCAN) <Nitidez> Ajuste la nitidez
<->: Pulse
Reduce la nitidez, lo que da como resultado una imagen más difuminada.
Ejemplo: si desea mejorar el aspecto de fotos de revistas
<+>: Pulse
Aumenta la nitidez de las imágenes.
Ejemplo: si desea aportar nitidez a las líneas y los textos escritos a lápiz
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
Ajuste de la densidad
㻢㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01E
Copia de varios documentos en una hoja (2 en 1/4 en 1)
Puede copiar dos o cuatro documentos en una única hoja con un tamaño menor. De este modo se reducirá el
número de páginas, lo que le permitirá ahorrar papel.
El uso de <2 en 1>/<4 en 1> reduce la escala de copia automáticamente (la relación de copia aparece en la pantalla). Puede
aumentar o reducir la escala de copia antes de pulsar
, pero es posible que los lados del documento no se copien si la
aumenta.
<2 en 1>/<4 en 1> no estará disponible cuando se utilice <Copia de carné>.
Al copiar varios documentos en una página, pueden crearse márgenes en la imagen copiada.
(COPY/SCAN) <N en 1> Seleccione <2 en 1> o <4 en 1> Seleccione el tamaño del documento
en la pantalla <Tamaño de lectura>
<2 en 1>/<4 en 1>
Seleccione <2 en 1> para copiar dos páginas de documentos en una única hoja, o seleccione <4 en 1> para copiar cuatro páginas
de documentos en una única hoja.
<Seleccionar diseño>
Especifique cómo organizar los documentos en la página.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻢㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01F
Utilización de la tecla [Paper Save Copy]
La pulsación de pondrá el equipo en modo de copia de ahorro de papel. Se copiarán múltiples páginas
de un documento en una sola hoja, lo que le permitirá ahorrar papel.
El uso de <Paper Save Copy> reduce la escala de copia automáticamente (la relación de copia aparece en la pantalla). Puede
aumentar o reducir la escala de copia antes de pulsar
, pero es posible que los lados del documento no se copien si la
aumenta.
<Paper Save Copy> no estará disponible cuando se utilice <2 en 1>/<4 en 1> o <Copia de carné>.
Al copiar varios documentos en una página, pueden crearse márgenes en la imagen copiada.
Seleccione la opción de copia de ahorro de papel Seleccione el tamaño del documento en la pantalla
<Tamaño de lectura>
Configuración de la función de copia de ahorro de papel
Seleccione una de las cuatro combinaciones de opciones.
Original (vertical) Copia
<2 en 1 1->1
cara>
<4 en 1 1->1
cara>
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
Copia de varios documentos en una hoja (2 en 1/4 en 1)
㻢㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01H
Copia de ambas caras de un carné en una página
Puede utilizar <Copia de carné> para copiar el anverso y el reverso de un carné en el mismo lado de una página.
Esta función resulta útil cuando se copia un permiso de conducción o un carné.
<Copia de carné> está disponible con papel de tamaño A4/Carta o superior.
<<Escala de copia> se establece automáticamente en <100%>.
Cuando esté establecido el valor <2 en 1>/<4 en 1>, la pulsación de
(Copia de tarjeta de ID) no colocará el equipo en el
modo de Copia de tarjeta de ID. En este caso, establezca <N en 1> en <Off> o cambie a <Copia de carné>.
Coloque el carné
(Copia de tarjeta de ID) Dele la vuelta
Cómo colocar el carné
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻢㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01J
Clasificación de las copias por página
A la hora de preparar varias copias de documentos de varias páginas, establezca <Clasificar> en <On> para
clasificar las copias según el orden de las páginas. Esta función resulta útil cuando se preparan folletos para
reuniones o presentaciones.
(COPY/SCAN) <Clasificar> <On>
<Off>
Las copias se agrupan por página y no se intercalan. Por ejemplo, si realiza tres copias de un documento de cinco páginas, las
impresiones se disponen con el siguiente orden de páginas: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5.
<On>
Las copias se agrupan en conjuntos completos según el orden de las páginas. Por ejemplo, si realiza tres copias de un documento
de cinco páginas, las impresiones se disponen con el siguiente orden de páginas: 1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
㻢㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01K
Cambios en la configuración predeterminada
La configuración predeterminada es la configuración que aparece al encender el equipo, o al pulsar . Si cambia esta configuración
predeterminada para adaptarla a las operaciones que realiza con mayor frecuencia, puede eliminar la necesidad de realizar la misma
configuración cada vez que realice copias.
<Opciones de copia> <Cambiar opciones prefijadas> Seleccione la opción Cambie el
valor predeterminado del elemento seleccionado
<Aplicar>
Configuración
Seleccione el elemento que desee configurar y cambie el valor predeterminado.
VÍNCULOS
Operaciones de copia básicas
Varias opciones de copia
Opciones de copia
㻢㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01L
Utilización del equipo como impresora
Existen diversas formas de utilizar el equipo como impresora. Podrá imprimir documentos en su equipo utilizando el controlador de
impresora o imprimir desde dispositivos portátiles utilizando AirPrint. Utilice todas las funciones de impresión según sus necesidades.
Impresión desde un ordenador
Puede imprimir un documento creado en su ordenador utilizando el controlador de impresora. Impresión desde un ordenador
Impresión desde un smartphone/una tableta
Podrá imprimir un documento creado en su smartphone o tableta desde un iPhone/iPad o un terminal Android.
Utilización de AirPrint
Puede imprimir sin necesidad de utilizar un controlador de impresora enviando los datos de impresión de forma inalámbrica desde
dispositivos Apple.
Utilización de AirPrint (MF212w)
Impresión con la Aplicación para móviles de Canon
Podrá imprimir desde el equipo utilizando un smartphone o una tableta. Para obtener más información sobre esta función, visite el
sitio web de Canon.
Este equipo también es compatible con Mopria . Con Mopria , podrá imprimir utilizando un solo controlador incluso con una
impresora de otra marca, así como imprimir empleando una operación y una configuración común para cada impresora. Para
obtener información sobre los modelos y los entornos de sistemas operativos compatibles, visite http://www.mopria.org.
TM TM
㻢㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01R
Impresión desde un ordenador
Podrá imprimir documentos creados con una aplicación en su ordenador utilizando el controlador de impresora. El controlador de
impresora cuenta con opciones muy útiles, como ampliación/reducción, que le permitirán imprimir sus documentos de varias formas
diferentes. Antes de poder utilizar esta función, deberá completar algunos procedimientos, como instalar el controlador de impresora en
su ordenador. Para obtener más información, consulte Guía de instalación del controlador MF.
Acerca de la ayuda del controlador de impresora
Si hace clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora aparecerá la pantalla Ayuda. En esta pantalla puede ver
información detallada que no se incluye en el e-Manual.
Si es usuario de Macintosh, consulte Guía de instalación del controlador MF para instalar los controladores de impresora y la
Ayuda del controlador de impresora para utilizar las funciones de impresión (
Para usuarios del SO Mac).
En función del sistema operativo y del tipo o la versión del controlador de impresora que utilice, las pantallas del controlador
de impresora de este manual pueden diferir de las suyas.
㻢㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01S
Impresión de un documento
Esta sección describe cómo imprimir un documento en su ordenador utilizando el controlador de impresora.
Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión.
El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando.
Seleccione el controlador de impresora del equipo y haga clic en [Preferencias] (o [Propiedades]).
La pantalla puede variar en función de la aplicación que utilice.
Especifique las opciones de impresión, como por ejemplo el número de copias y la orientación de impresión,
y haga clic en [Aceptar].
Pestañas
Haga clic en cada pestaña para visualizar las pantallas de las opciones de impresión y especifique las opciones de impresión
según sus necesidades.
Varias opciones de impresión
[Copias]
Especifique el número de copias.
[Orientación]
Especifique la orientación de impresión ([Vertical] u [Horizontal]). La opción de orientación del documento especificada en la
aplicación se refleja normalmente en el controlador de impresora.
Puede registrar las opciones especificadas en este paso como "perfil" y utilizarlo cuando imprima. Puede eliminar la necesidad de
especificar las mismas opciones cada vez que imprima.
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se
utilizan con mayor frecuencia
1
2
3
㻣㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
IU clicable
Podrá especificar fácilmente el formato de página, la posición de encuadernación, etc. de una forma intuitiva en la imagen de
vista preliminar. Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
Haga clic en [Imprimir] (o [Aceptar]).
Se iniciará la impresión. En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación.
Para cancelar la impresión, haga clic en [Cancelar] cuando aparezca la pantalla anterior. Cuando desaparezca la pantalla o si la
pantalla no aparece, podrá cancelar la impresión de otros modos.
Cancelación de impresiones
No toque las páginas impresas
No toque las hojas recién imprimidas con los dedos o un paño. Podría ensuciarse los dedos o el paño y el tóner podría esparcirse
o salirse de la página.
Para imprimir desde la aplicación Windows Store en Windows 8/8.1/Server 2012/Server 2012 R2
Siga el procedimiento que se indica a continuación.
Windows 8/Server 2012
Visualice la barra de acceso situada en la parte derecha de la pantalla, y pulse o haga clic en [Dispositivos]
la impresora que
está utilizando
[Imprimir]. Cuando imprima de este modo, sólo podrá especificar opciones para algunas de las funciones de
impresión.
Windows 8.1/Server 2012 R2
Visualice la barra de acceso situada en la parte derecha de la pantalla, y pulse o haga clic en [Dispositivos]
[Imprimir] la
impresora que está utilizando
[Imprimir]. Cuando imprima de este modo, sólo podrá especificar opciones para algunas de las
funciones de impresión.
Si aparece el mensaje [La impresora necesita tu atención. Vete al escritorio para solucionar el problema.], diríjase al escritorio
y siga las instrucciones del cuadro de diálogo mostrado. Este mensaje aparecerá cuando el equipo esté configurado para
mostrar el nombre de usuario durante la impresión y otros casos similares.
VÍNCULOS
Comprobación del estado de impresión
4
㻣㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01U
Cancelación de impresiones
Puede cancelar la impresión desde su equipo o en el panel de control del mismo.
Desde un ordenador
Desde el panel de control
Puede cancelar la impresión desde el icono de la impresora que aparece en la bandeja del sistema del escritorio.
Haga doble clic en el icono de la impresora.
Cuando no aparece el icono de la impresora
Abra la carpeta de la impresora (
Visualización de la carpeta de la impresora), haga clic con el botón derecho del ratón en el
icono de la impresora y haga clic en [Ver lo que se está imprimiendo] (o haga doble clic en el icono del controlador de impresora
del equipo).
Seleccione el documento que desee cancelar y haga clic en [Documento] [Cancelar].
Haga clic en [Sí].
Se cancelará la impresión del documento seleccionado.
Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas.
Cancelación desde la IU remota (MF212w)
Puede cancelar la impresión desde la página [Estado de trabajos] de la IU remota: Comprobación del estado actual de los
documentos de impresión
Cancelación desde una aplicación
En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la siguiente. Podrá cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar].
Desde un ordenador
1
2
3
㻣㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cancele la impresión utilizando o .
Pulse para cancelar
<Sí>
Si la pantalla muestra una lista de documentos al pulsar
Seleccione el documento que desea cancelar.
Seleccione cancelar trabajo
<Sí>
Utilice para cancelar
<Estado de trabajos de impresión> Seleccione el documento en la pantalla <Estado trab. impresión>
<Cancelar> <Sí>
Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Comprobación del estado de impresión
Desde el panel de control
㻣㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01W
Comprobación del estado de impresión
Podrá comprobar los estados de impresión actuales.
Resulta útil en los siguientes casos
Si sus documentos no se imprimen durante un largo periodo de tiempo, es posible que desee ver la lista de espera de los
documentos que están a la espera de imprimirse.
Si no encuentra las impresiones que creía que se habían realizado, es posible que desee comprobar si se ha producido algún
error.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Estado de trabajos de impresión>, y pulse .
Seleccione el documento cuyo estado desee consultar, y pulse .
<Estado trab. impresión>
Muestra la lista de documentos que se están procesando o a la espera de procesarse.
<Detalles>
Muestra información detallada sobre el documento seleccionado en la lista.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Cancelación de impresiones
1
2
3
㻣㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01X
Varias opciones de impresión
Existen varias opciones según sus necesidades, como Ampliación/reducción.
Ampliación o reducción Clasificación de las impresiones
por página
Impresión de varias páginas en
una hoja
Impresión de pósteres Impresión de bordes Impresión de fechas y números
de página
Impresión de marcas
sobreimpresas
Selección del tipo de documento Ahorro de tóner
Combinación e impresión de
varios documentos
㻣㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-01Y
Ampliación o reducción
Puede realizar copias ampliadas o reducidas utilizando una escala de impresión preestablecida, como por
ejemplo A5 y A4, o una escala de impresión personalizada configurada en incrementos del 1%.
Configuración de la escala de impresión especificando el documento original y el tamaño de papel (escala
preestablecida)
La escala de impresión se configura automáticamente según el documento y el tamaño de papel especificados.
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione el tamaño del documento en [Tamaño de página] Seleccione el tamaño del
papel en [Tamaño de salida]
[Aceptar]
Especificación de la escala de impresión en incrementos del 1%
Pestaña [Configuración básica] Seleccione la casilla de verificación [Escala manual] Introduzca la escala de impresión
en [Escala]
[Aceptar]
Según el tamaño de papel seleccionado, es posible que no pueda configurar la escala de ampliación/reducción óptima. Por
ejemplo, podrían aparecer espacios en blanco de gran tamaño en la impresión, o podrían omitirse algunas partes del
documento.
㻣㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Las opciones de ampliación/reducción de algunas aplicaciones tienen prioridad con respecto a las del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
㻣㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-020
Clasificación de las impresiones por página
A la hora de imprimir copias de documentos de varias páginas, seleccione [Intercalar] para imprimir grupos
completos según el orden de las páginas. Esta función resulta muy útil para preparar folletos para reuniones o
presentaciones.
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione [Intercalar] o [Agrupar] en [Acabado] [Aceptar]
[Acabado]
Especifique el método de clasificación de las impresiones cuando imprima documentos de varias páginas.
[Intercalar]
Las impresiones se agrupan en conjuntos completos según el orden de las páginas. Por ejemplo, si imprime tres copias de un
documento de cinco páginas, las impresiones se disponen con el siguiente orden de páginas: 1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3, 4, 5, 1, 2, 3,
4, 5.
[Agrupar]
Las impresiones no se intercalan. Por ejemplo, si imprime tres copias de un documento de cinco páginas, las impresiones se
disponen con el siguiente orden de páginas: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5.
Si selecciona [Desactivado], las impresiones podrán clasificarse o no en función de la opción seleccionada en la aplicación.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
㻣㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-021
Impresión de varias páginas en una hoja
Puede imprimir varias páginas en una única hoja. Por ejemplo, puede imprimir cuatro o nueve páginas en una
única hoja utilizando [4 en 1] o [9 en 1]. Utilice esta función si desea ahorrar papel o ver sus documentos en
miniaturas.
Pestaña [Configuración básica]
En [Formato de página], seleccione el número de páginas que desee imprimir en una
única hoja
En [Orden de páginas], seleccione el formato de distribución de las páginas [Aceptar]
[Formato de página]
Seleccione el número de páginas que desee imprimir en una única hoja entre [1 en 1] y [16 en 1]. Por ejemplo, para imprimir 16
páginas en una única hoja, seleccione [16 en 1].
Para opciones como [Póster [2 x 2]], consulte Impresión de pósteres.
Es posible que la impresión no se realice correctamente si combina esta opción con una aplicación para clasificar las
impresiones.
[Orden de páginas]
Seleccione el diseño de distribución de las páginas. Por ejemplo, si selecciona [Horizontal desde la izquierda], la primera página se
imprime en la parte superior izquierda y el resto de las páginas se disponen hacia la derecha.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
㻣㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-022
Impresión de pósteres
Puede imprimir una página de un documento en varias páginas. Por ejemplo, si aumenta nueve veces el
tamaño de un documento de tamaño A4 de una página, tendrá como resultado un póster de 3 x 3 con hojas de
tamaño A4 una vez impreso y pegado el documento.
Pestaña [Configuración básica]
En [Formato de página], seleccione las dimensiones del póster (por ejemplo, [Póster [2 x
2]])
[Aceptar]
Existen cuatro opciones para el tamaño: [Póster [1 x 2]], [Póster [2 x 2]], [Póster [3 x 3]] y [Póster [4 x 4]].
Seleccione la casilla de verificación [Imprimir borde] para añadir bordes a las impresiones. Los bordes resultan muy útiles si
desea pegar las impresiones o cortar los márgenes.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Ampliación o reducción
㻤㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-023
Impresión de bordes
Puede añadir bordes, como líneas cortadas o líneas dobles, en los márgenes de las impresiones.
Pestaña [Configuración de página]
Haga clic en [Opciones de página] Seleccione el tipo de borde en [Lado] [Aceptar]
[Aceptar]
[Lado]
Seleccione el tipo de borde.
Vista preliminar
Muestra una vista preliminar con el borde seleccionado.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Impresión de fechas y números de página
Impresión de marcas sobreimpresas
㻤㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-024
Impresión de fechas y números de página
Puede imprimir información, como fechas o números de página, y puede especificar dónde desea imprimir esta
información en el documento (parte superior izquierda, inferior derecha, etc.).
Pestaña [Configuración de página]
Haga clic en [Opciones de página] Seleccione la posición de impresión de la fecha de
impresión, el nombre de usuario o el número de página
[Aceptar] [Aceptar]
[Imprimir fecha]
Especifique la posición en la que desee imprimir la fecha de impresión.
[Imprimir nombre de usuario]
Especifique la posición en la que desee imprimir el nombre de usuario (nombre de inicio de sesión) del ordenador utilizado para
imprimir el documento.
[Imprimir número de página]
Especifique la posición en la que desee imprimir el número de página.
Cambios en el formato de impresión de fechas y números de página
Puede cambiar detalles de formato como la fuente y el tamaño de la fuente al imprimir fechas, nombres de inicio de sesión o
números de página. Haga clic en [Opciones formato] en la pantalla Opciones de página que aparece anteriormente para
especificar los detalles.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Impresión de bordes
Impresión de marcas sobreimpresas
㻤㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-025
Impresión de marcas sobreimpresas
Puede imprimir marcas sobreimpresas tales como "COPIA" o "CONFIDENCIAL" en el documento. Puede crear
nuevas marcas sobreimpresas o utilizar marcas sobreimpresas registradas previamente.
Pestaña [Configuración de página]
Seleccione la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] Seleccione una marca
sobreimpresa en [Nombre de la marca sobreimpresa]
[Aceptar]
[Marca sobreimpresa]/[Nombre de la marca sobreimpresa]
Seleccione la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] para mostrar la lista de marcas sobreimpresas en la lista desplegable
[Nombre de la marca sobreimpresa]. Seleccione una marca sobreimpresa en el menú.
[Editar marca sobreimpresa]
Muestra la pantalla para crear o editar marcas sobreimpresas.
VÍNCULOS
[Agregar]
Haga clic para crear una nueva marca sobreimpresa. Es posible registrar un máximo de 50 marcas sobreimpresas.
[Nombre]
Introduzca el nombre de marca sobreimpresa creado.
[Atributos]/[Alineación]/[Estilo de impresión]
Haga clic en cada pestaña para especificar el texto, el color o la posición de impresión de la marca sobreimpresa. Para
obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
㻤㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Impresión de un documento
Impresión de bordes
Impresión de fechas y números de página
㻤㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-026
Selección del tipo de documento
Puede especificar el tipo de documento para garantizar la mejor calidad de imagen posible. Existen diferentes
opciones para los documentos fotográficos, los documentos con tablas o gráficos y los documentos con
dibujos con líneas finas.
Pestaña [Calidad]
Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] [Aceptar]
[Objetivo]
Seleccione una opción que se adapte al tipo de documento o al propósito de la impresión. Por ejemplo, seleccione [General] para
el uso general, o seleccione [Fotos] cuando desee imprimir imágenes fotográficas con una calidad de impresión óptima.
[General]
Opción versátil idónea para imprimir la mayoría de los documentos.
[Publicaciones]
Idóneo para imprimir documentos con una combinación de imágenes fotográficas, tablas y gráficos.
[Gráficos]
Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con tablas o gráficos.
[Fotos]
Resulta idóneo cuando se imprimen imágenes fotográficas.
[Diseños [CAD]]
Resulta idóneo cuando se imprimen dibujos con muchas líneas finas.
[Texto de alta resolución]
Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con caracteres pequeños.
Para especificar las opciones detalladas para cada elemento seleccionado en [Objetivo], haga clic en [Configuración avanzada].
Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
㻤㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-027
Ahorro de tóner
Puede configurar el controlador de impresora para imprimir documentos utilizando menos tóner.
Cuando está activada la opción de ahorro de tóner, es posible que las partes o líneas finas con menor densidad de impresión
aparezcan borrosas.
Pestaña [Calidad]
Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] Haga clic en [Configuración avanzada] Seleccione
[Ahorro de tóner] en la pantalla [Configuración avanzada]
Seleccione [Activado] en la lista desplegable [Aceptar]
[Aceptar]
[Objetivo] Selección del tipo de documento
Seleccione el tipo de documento en el que desee activar la opción de ahorro de tóner.
[Configuración avanzada]
Aparecerá una pantalla con la configuración. Haga clic en [Ahorro de tóner] y seleccione [Activado] en la lista desplegable que
aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
Puede especificar si desea habilitar la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento. Especifique la opción de ahorro
de tóner para cada tipo de documento en [Objetivo].
En la pantalla [Configuración avanzada], puede especificar varias opciones de impresión distintas a las opciones de ahorro de
tóner. Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
㻤㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-028
Combinación e impresión de varios documentos
Con la ayuda de Canon PageComposer, puede combinar varios documentos en un trabajo de impresión e
imprimir el trabajo con las opciones de impresión especificadas. Esta función, por ejemplo, le permite
combinar documentos creados con diferentes aplicaciones e imprimir todas las páginas con el mismo tamaño
de papel.
Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión.
El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando.
Seleccione el controlador de impresora del equipo y haga clic en [Preferencias] (o [Propiedades]).
Seleccione [Edición y vista preliminar] en [Método de salida].
Haga clic en [Aceptar] en la pantalla emergente [Información].
Haga clic en [Aceptar] en la parte inferior de la pantalla.
Haga clic en [Imprimir] (o [Aceptar]).
Se iniciará Canon PageComposer. La impresión no se inicia en este paso.
1
2
3
4
㻤㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Repita los pasos del 1 al 4 en los documentos que desee combinar.
Los documentos se añaden a Canon PageComposer.
En la lista [Nombre del documento], seleccione los documentos que desee combinar y haga clic en .
Para seleccionar varios documentos, haga clic en los documentos manteniendo pulsada la tecla [MAYÚS] o tecla [CTRL].
Cambie las opciones según sus necesidades y haga clic en [Combinar].
Se combinarán los documentos seleccionados en el paso 6.
[Vista preliminar]
Muestra una vista preliminar del documento que va a imprimirse.
[Lista de documentos]/[Configuración de impresión]
Haga clic en la pestaña [Lista de documentos] para mostrar los documentos añadidos en los pasos del 1 al 4. Puede quitar
documentos seleccionándolos en la lista y haciendo clic en [Eliminar de la lista].
Haga clic en la pestaña [Configuración de impresión] para abrir la pantalla de especificación de las opciones de impresión,
como el número de copias. Las opciones especificadas aquí se aplicarán a todo el trabajo de impresión.
Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla de Canon PageComposer.
5
6
7
㻤㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Detalles]
Muestra la pantalla de opciones de impresión del controlador de impresora. Encontrará menos opciones disponibles en
comparación con el método de impresión normal.
En la lista [Nombre del documento], seleccione el trabajo de impresión de combinación de documentos que
desee imprimir y haga clic en .
Se iniciará la impresión.
Para obtener instrucciones sobre cómo cancelar la impresión, consulte
Cancelación de impresiones.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
8
㻤㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-029
Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades
Podrá registrar combinaciones de opciones como "Perfiles" para cubrir sus distintos objetivos de impresión. Asimismo, podrá registrar las
opciones que utilice con frecuencia como opciones predeterminadas. Una vez registradas las opciones predeterminadas, éstas se
mostrarán automáticamente en la pantalla del controlador de impresora, y podrá omitir las operaciones para especificar la configuración
de impresión e imprimir inmediatamente.
Establezca "ALTO SECRETO" como marca sobreimpresa y regístrela en "perfiles". A
continuación, podrá seleccionar dicha marca sobreimpresa en los perfiles siempre que
la necesite.
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se
utilizan con mayor frecuencia
Establezca [2 en 1] como valor predeterminado en el controlador de impresora. A partir
del siguiente trabajo, cada página impresa presentará 2 páginas del documento.
Cambios en la configuración predeterminada
㻥㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02A
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con
mayor frecuencia
Especificar combinaciones de opciones como "Orientación horizontal en papel de tamaño A4 en modo de ahorro de tóner" cada vez que
imprima puede ser una tarea muy tediosa. Si registra las combinaciones de opciones de impresión que utilice frecuentemente como
"perfiles", podrá especificar las opciones de impresión de una forma muy sencilla seleccionando uno de estos perfiles en la lista. Esta
sección describe cómo registrar perfiles y cómo imprimir utilizándolos.
Registro de un perfil
Selección de un perfil
Cambie las opciones que desee registrar como perfil y haga clic en [Agregar].
Configure las opciones de impresión de acuerdo con sus necesidades en las pestañas [Configuración básica], [Configuración de
página], [Acabado] y [Calidad].
Varias opciones de impresión
Introduzca un nombre de perfil en [Nombre], seleccione un icono y haga clic en [Aceptar].
Introduzca comentarios sobre el perfil en [Comentario] según estime necesario.
Haga clic en [Mostrar configuración] para ver las opciones que se registrarán.
Edición de un perfil
Si hace clic en [Editar] en la parte derecha de [Perfil] en la pantalla que aparece en el paso 1, podrá cambiar el nombre, el icono
o los comentarios de los perfiles registrados previamente. Sin embargo, no podrá editar los perfiles prerregistrados.
Simplemente seleccione el perfil que mejor se adapte a su objetivo y haga clic en [Aceptar].
Registro de un perfil
Selección de un perfil
1
2
㻥㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cambio de las opciones del perfil seleccionado actualmente
Podrá cambiar las opciones del perfil seleccionado actualmente. Además, las opciones cambiadas podrán registrarse como otro
perfil.
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Cambios en la configuración predeterminada
㻥㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02C
Cambios en la configuración predeterminada
La configuración predeterminada es aquélla que aparece por primera vez al abrir la pantalla de opciones de impresión del controlador de
impresora. Podrá cambiar dicha configuración a la que utilice con más frecuencia. Por ejemplo, si desea imprimir siempre 2 páginas de
un documento en cada página de impresión, establezca [2 en 1] como valor de formato de página predeterminado. A partir de la vez
siguiente que abra la pantalla del controlador de impresora, la configuración será siempre [2 en 1], eliminando la necesidad de
cambiar el valor cada vez que realice impresiones.
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y, a continuación, haga clic en [Preferencias
de impresión].
Cambie las opciones en la pantalla de preferencias de impresión, y haga clic en [Aceptar].
Configure las opciones de impresión de acuerdo con sus necesidades en las pestañas [Configuración básica], [Configuración de
página], [Acabado] y [Calidad].
Varias opciones de impresión
VÍNCULOS
Impresión de un documento
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia
1
2
3
㻥㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02E
Utilización de AirPrint
No necesita un ordenador para imprimir fotos, e-mails, páginas web y otros documentos. AirPrint le permite imprimir de
forma inalámbrica desde dispositivos Apple, como iPad, iPhone, iPod touch y Macintosh sin necesidad de utilizar el
controlador de impresora.
Impresión desde dispositivos iPad, iPhone o iPod touch
Impresión desde Macintosh
Cancelación de la impresión a través de AirPrint
Cambios en la configuración de AirPrint
Solución de problemas en AirPrint
Otros
Requisitos del sistema
Para utilizar AirPrint, necesita uno de los siguientes dispositivos con la última versión de iOS:
iPad (todos los modelos)
iPhone (3GS o posterior)
iPod touch (3.ª generación o posterior)
Si utiliza Macintosh, necesita OS X v10.7 o posterior.
Entorno de red
Los dispositivos Apple (iPad/iPhone/iPod touch/Macintosh) y el equipo deben estar conectados a la misma red.
Para instalar la funcionalidad de seguridad en AirPrint, establezca un par de claves y un certificado digital antes de utilizar
TLS.
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS Configuración de las opciones de
los pares de claves y los certificados digitales
Asegúrese de que el equipo esté encendido y conectado a la red LAN.
Para obtener instrucciones sobre cómo asegurarse, consulte la "Introducción". Manuales incluidos en el equipo.
Desde la aplicación de su dispositivo Apple, pulse para ver las opciones del menú.
La forma del icono diferirá en función de la aplicación que esté utilizando.
En la lista desplegable, pulse [Imprimir].
Seleccione este equipo en [Impresora] en [Opciones].
Se muestran las impresoras conectadas a la red. Seleccione este equipo en este paso.
[Opciones] no aparece en las aplicaciones que no son compatibles con AirPrint. No podrá imprimir utilizando dichas aplicaciones.
Especifique las opciones de impresión según sus necesidades.
Número de copias
Pulse [+] o [-] en la parte derecha de [1 copia] para establecer el número de copias.
Impresión desde dispositivos iPad, iPhone o iPod touch
1
2
3
4
5
㻥㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Intervalo]
Pulse [Intervalo] y [Todas las páginas] o especifique el intervalo de las páginas que desee imprimir cuando imprima un documento
con varias páginas.
Las opciones disponibles en [Opciones] varían en función de la aplicación que esté utilizando.
Los tamaños de papel disponibles varían en función de la aplicación que esté utilizando.
Pulse [Imprimir].
Se iniciará la impresión.
Para cancelar la impresión
Cancelación de la impresión a través de AirPrint
Comprobación del estado de impresión
Durante el proceso de impresión, aparece el icono [Impresión] en la lista de aplicaciones utilizadas recientemente del dispositivo
Apple, y puede utilizarlo para consultar el estado de impresión. Para visualizar la lista de aplicaciones utilizadas recientemente,
pulse el botón [Inicio] dos veces.
Para instalar la funcionalidad de seguridad en AirPrint, establezca un par de claves y un certificado digital antes de utilizar
TLS.
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS Configuración de las opciones de
los pares de claves y los certificados digitales
Agregue el equipo a su Macintosh desde [Preferencias del Sistema] [Impresión y Escaneado].
Asegúrese de que el equipo esté encendido y conectado a la red LAN.
Para obtener instrucciones sobre cómo asegurarse, consulte la "Introducción". Manuales incluidos en el equipo.
Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión.
El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando.
Seleccione este equipo en el cuadro de diálogo de impresión.
Se muestran las impresoras conectadas a su Macintosh. Seleccione este equipo en este paso.
Especifique las opciones de impresión según sus necesidades.
[Preajustes]
Especifique las opciones de impresión seleccionando una opción preestablecida en la lista desplegable.
[Copias]
Especifique el número de copias.
[Páginas]
Especifique el intervalo de las páginas que desee imprimir cuando imprima un documento con varias páginas.
Las opciones disponibles varían en función de la aplicación que esté utilizando.
Haga clic en [Imprimir].
Se iniciará la impresión.
Para cancelar la impresión
Cancelación de la impresión a través de AirPrint
Tiene dos opciones para cancelar la impresión. Puede cancelar la impresión desde el panel de control del equipo (
Cancelación de
impresiones), o desde un dispositivo Apple con el siguiente procedimiento.
Cancelación desde dispositivos iPad, iPhone o iPod touch
Impresión desde Macintosh
Cancelación de la impresión a través de AirPrint
6
1
2
3
4
5
6
㻥㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Pulse el botón [Inicio] dos veces.
Pulse [Impresión] para ver la lista de documentos que van a imprimirse.
Pulse el documento que desee cancelar y pulse [Cancelar impresión].
Cancelación desde Macintosh
Haga clic en el icono de impresora que aparece en el Dock del escritorio.
Haga clic en el documento que desee cancelar.
Haga clic en [Borrar].
Puede registrar la información, incluido el nombre del equipo y la ubicación de instalación, que se utilice para identificar el equipo.
Asimismo, puede deshabilitar la función AirPrint del equipo. Utilice la IU remota para cambiar estas opciones.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
En función de su navegador web, es posible que el procedimiento para iniciar la IU remota sea distinto. Consulte los manuales
de instrucciones del navegador web que esté utilizando.
Haga clic en [Configuración].
Si utiliza un dispositivo móvil, como iPad, iPhone o iPod touch, cambie "clic" por "pulse" en esta sección.
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de AirPrint].
Haga clic en [Editar...].
Cambios en la configuración de AirPrint
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4
㻥㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique las opciones necesarias y haga clic en [Aceptar].
[Usar AirPrint]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar la impresión con AirPrint. Para deshabilitar AirPrint, desmarque la casilla de
verificación.
[Nombre de impresora]/[Ubicación]/[Latitud]/[Longitud]
Introduzca la información sobre el nombre y la ubicación de instalación para poder identificar este equipo cuando utilice su
dispositivo Apple. Esta información resulta útil si tiene más de una impresora AirPrint.
[Prioridad AirPrint velocidad/cal. imagen]
Seleccione [Prioridad de velocidad] o [Prioridad de calidad de imagen] como modo de calidad para imprimir con AirPrint. Esta
función únicamente está activada cuando se imprime un archivo PDF.
Si cambia [Nombre de impresora]
Si cambia el [Nombre de impresora] configurado, tal vez no pueda imprimir desde el ordenador Macintosh que esté utilizando.
Esto ocurre porque el <Nombre de mDNS> (
Configuración de DNS) para IPv4 también cambia. En este caso, agregue de
nuevo el equipo a su Macintosh.
Nombre y ubicación de la impresora
El [Nombre de impresora] y la [Ubicación] se reflejan en las siguientes opciones respectivamente:
El [Nombre de impresora] también puede configurarse en <Nombre de mDNS> (
Opciones de IPv4).
La [Ubicación] también puede configurarse en <Ubicación> (
Opciones de información del dispositivo ).
No puede imprimir utilizando AirPrint.
Asegúrese de que el equipo esté encendido. Si el equipo está encendido, reinícielo y compruebe si se ha solucionado el
problema.
Asegúrese de que el papel esté cargado en el equipo y de que el equipo tenga suficiente tóner.
Carga de
papel
Sustitución de los cartuchos de tóner
Asegúrese de que no hay ningún mensaje de error mostrado en la pantalla.
Asegúrese de que los dispositivos Apple (iPad/iPhone/iPod touch/Macintosh) y el equipo estén conectados a la misma red. Si el
equipo está encendido, es posible que tarde varios minutos en estar listo para la comunicación.
Asegúrese de que Bonjour esté habilitado en los dispositivos Apple.
Comprobación de consumibles en Macintosh
Puede visualizar la pantalla de AirPrint, en la que no solo puede acceder a las opciones de AirPrint, sino que también puede visualizar
Solución de problemas en AirPrint
Otros
5
㻥㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
información sobre los consumibles, como el papel y el tóner.
Haga clic en [Preferencias del Sistema] en el Dock del escritorio [Impresión y Escaneado].
Seleccione su impresora y haga clic en [Opciones y recambios].
Haga clic en [Mostrar página web de la impresora].
Inicie sesión en la IU remota en el modo Administrador del Sistema.
Para consultar el estado del equipo o los suministros, también puede iniciar sesión en el modo Usuario Final.
Marcas comerciales
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados
Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
1
2
3
4
㻥㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02F
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS
Los usuarios autorizados podrían sufrir pérdidas imprevistas por ataques de terceras personas malintencionadas, como pueden ser
sniffing, suplantación y manipulación de datos cuando éstos circulan a través de la red. Para proteger la información importante y valiosa
de estos ataques, podrá utilizar AirPrint para cifrar la comunicación entre el equipo y un dispositivo Apple con el protocolo Transport
Layer Security (Seguridad de nivel de transporte, TLS). TLS permite cifrar los datos y enviarlos o recibirlos a través de la red. Para usar
TLS, necesitará especificar un par de claves y activar la función TLS. Genere o instale el par de claves para TLS antes de habilitar TLS
(
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales).
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Clave y certificado...] en [Opciones de TLS].
Haga clic en [Guardar clave prefijada] en la parte derecha del par de claves que desee utilizar.
1
2
3
4
5
㻥㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Visualización de detalles de un certificado
Puede consultar los detalles del certificado o verificar el certificado haciendo clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece
debajo de [Nombre de clave], o en el icono del certificado.
Verificación de los pares de claves y los certificados digitales
Habilite TLS para la IU remota.
1
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de seguridad de AirPrint].
2
Haga clic en [Editar...].
3
Seleccione la casilla de verificación [Usar TLS], especifique los elementos necesarios y haga clic en [Aceptar].
[Usar autenticación]
Cuando utilice AirPrint, podrá utilizar autenticación. Para utilizar la autenticación, marque la casilla de verificación y, a
continuación, especifique un [Nombre de usuario].
[Establecer/cambiar contraseña]
Especifique una contraseña para la autenticación. Para especificar una contraseña, marque la casilla de verificación y, a
continuación, especifique la contraseña en [Contraseña] y [Confirmar].
6
㻝㻜㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
VÍNCULOS
Utilización de AirPrint (MF212w)
Generación de pares de claves
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
㻝㻜㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02H
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados
digitales
Para cifrar la comunicación con un dispositivo remoto, antes debe enviarse y recibirse una clave de cifrado a través de una red no
protegida. Este problema se soluciona a través de la criptografía de clave pública. La criptografía de clave pública garantiza la
comunicación segura al proteger la información importante y valiosa de los ataques, como sniffing, suplantación y manipulación de datos
a medida que estos circulan a través de la red.
Par de claves
Un par de claves está formado por una clave pública y una clave secreta, necesarias para cifrar o descifrar datos.
Dado que los datos cifrados con una de las claves del par de claves no pueden volver a su forma original sin la otra
clave, la criptografía de clave pública garantiza una comunicación segura de los datos a través de la red. Podrá
registrar hasta tres pares de claves (
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA). En este
equipo, también podrá ejecutar [Generar clave de comunicación de red] y [Generar clave y solicitud de firma de
certificado (CSR)] (
Generación de pares de claves).
Certificado de CA
Los certificados digitales, entre los que se incluyen los certificados de CA, son similares a otras formas de
identificación, como los permisos de conducir. Un certificado digital contiene una firma digital, que permite al equipo
detectar casos de suplantación y manipulación de datos. Es extremadamente difícil que terceras personas utilicen
certificados digitales con malas intenciones. Un certificado digital que contiene una clave pública de una entidad de
certificación (CA) se conoce como certificado de CA. Los certificados de CA se utilizan para verificar el dispositivo con
el que está estableciendo la comunicación el equipo en funciones como la impresión con AirPrint. Podrá registrar hasta
tres certificados de CA (
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA).
Requisitos de las claves y los certificados
El certificado que contiene un par de claves generado con el equipo cumple con X.509v3. Si instala un par de claves o un certificado de
CA desde un ordenador, asegúrese de que cumplan con los siguientes requisitos:
Formato
Par de claves: PKCS#12
Certificado de CA: X.509v1 o X.509v3, DER (binario codificado)
Extensión del archivo
Par de claves: ".p12" , ".pfx" o ".cer"
Certificado de CA: ".p12" , ".pfx" o ".cer"
Algoritmo de clave pública
(y longitud de clave)
RSA (512 bits, 1.024 bits, 2.048 bits o 4.096 bits)
Algoritmo de firma de certificados SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA , SHA512-RSA
Algoritmo de huella digital de certificados SHA1
El certificado que contiene un par de claves cumple con los requisitos de los certificados de CA.
SHA384-RSA y SHA512-RSA solo están disponibles cuando la longitud de clave RSA es 1.024 bits o más.
El equipo no admite el uso de una lista de revocación de certificados (CRL).
*1
*2 *2
*1
*2
㻝㻜㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02J
Generación de pares de claves
Los pares de claves pueden generarse con el equipo en caso necesario para la comunicación cifrada a través del protocolo Transport
Layer Security (TLS). Podrá utilizar TLS para acceder al equipo desde un dispositivo Apple para utilizar AirPrint. Podrán registrarse hasta
tres pares de claves en el equipo.
Generar clave de comunicación de red Generar clave y solicitud de firma de certificado
(CSR)
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de clave y certificado].
Haga clic en [Generar clave...].
Eliminación de un par de claves registrado
Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves que desee eliminar
haga clic en [Aceptar].
Se mostrará "TLS" para el par de claves utilizado actualmente, y el par de claves no podrá eliminarse. En este caso, inhabilite
la función o sustituya el par de claves antes de eliminarlo.
Seleccione [Comunicación de red] y haga clic en [Aceptar].
Generar clave de comunicación de red
1
2
3
4
5
㻝㻜㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique las opciones de la clave y el certificado.
[Opciones de clave]
[Nombre de clave]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda
encontrar fácilmente en una lista.
[Algoritmo de firma]
Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable.
[Algoritmo de clave]
RSA se utiliza para generar un par de claves. Seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable. Cuanto mayor sea el
número de la longitud de la clave, más lenta será la comunicación. Sin embargo, la seguridad es mayor.
[512 bits] no podrá seleccionarse como longitud de clave si está seleccionado [SHA384] o [SHA512] para [Algoritmo de
firma].
[Opciones de certificado]
[Fecha de inicio de validez (AAAA/MM/DD)]
Introduzca la fecha desde la que el certificado es válido entre 01/01/2000 y 12/31/2099.
[Fecha de caducidad (AAAA/MM/DD)]
Introduzca la fecha hasta la que el certificado será válido entre 01/01/2000 y 12/31/2099. No podrá configurar fechas
anteriores a [Fecha de inicio de validez (AAAA/MM/DD)].
[País/región]
Haga clic en el botón de opción [Seleccionar país/región] y seleccione el país/la región en la lista desplegable. También
puede hacer clic en el botón de opción [Introducir un código de país de Internet] e introducir un código de país, como "US"
para los Estados Unidos.
[Provincia]/[Ciudad]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la ubicación según corresponda.
[Organización]/[Unidad organizativa]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre de la organización según corresponda.
[Nombre común]
Introduzca hasta 48 caracteres alfanuméricos en el nombre común del certificado según corresponda. El "Nombre común"
suele abreviarse como "CN."
Haga clic en [Aceptar].
Las claves para comunicación de red pueden tardar entre 10 a 15 minutos en generarse.
Una vez generado el par de claves, se registrará automáticamente en el equipo.
6
7
㻝㻜㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de clave y certificado].
Haga clic en [Generar clave...].
Eliminación de un par de claves registrado
Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves que desee eliminar
haga clic en [Aceptar].
Se mostrará "TLS" para el par de claves utilizado actualmente, y el par de claves no podrá eliminarse. En este caso, inhabilite
la función o sustituya el par de claves antes de eliminarlo.
Seleccione [Clave y solicitud de firma de certificado (CSR)] y haga clic en [Aceptar].
Generar clave y solicitud de firma de certificado (CSR)
1
2
3
4
5
㻝㻜㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique las opciones de la clave y el certificado.
[Opciones de clave]
[Nombre de clave]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda
encontrar fácilmente en una lista.
[Algoritmo de firma]
Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable.
[Algoritmo de clave]
RSA se utiliza para generar un par de claves. Seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable. Cuanto mayor sea el
número de la longitud de la clave, más lenta será la comunicación. Sin embargo, la seguridad es mayor.
NOTA:
[512 bits] no podrá seleccionarse como longitud de clave si está seleccionado [SHA384] o [SHA512] para [Algoritmo de
firma].
[Opciones de solicitud de firma certificado (CSR)]
[País/región]
Haga clic en el botón de opción [Seleccionar país/región] y seleccione el país/la región en la lista desplegable. También
puede hacer clic en el botón de opción [Introducir un código de país de Internet] e introducir un código de país, como "US"
para los Estados Unidos.
[Provincia]/[Ciudad]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la ubicación según corresponda.
[Organización]/[Unidad organizativa]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre de la organización según corresponda.
[Nombre común]
Introduzca hasta 48 caracteres alfanuméricos en el nombre común del certificado según corresponda. El "Nombre común"
suele abreviarse como "CN."
Haga clic en [Aceptar].
La clave y la solicitud de firma de certificado (CSR) pueden tardar entre 10 a 15 minutos en generarse.
Haga clic en [Guardar en archivo].
6
7
8
㻝㻜㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si aparece una ventana de confirmación, haga clic en [Guardar] para guardar el archivo.
Haga clic en [Guardar certificado...].
Haga clic en [Seleccionar archivo], especifique el archivo para la solicitud de firma del certificado y haga clic
en [Guardar].
VÍNCULOS
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
Verificación de los pares de claves y los certificados digitales
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS
9
10
㻝㻜㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02K
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
Los pares de claves y los certificados digitales pueden obtenerse con la ayuda de una entidad de certificación (CA) y utilizarse con el
equipo. Podrá guardar y registrar estos archivos utilizando la IU remota. Asegúrese de que el par de claves y el certificado cumplan los
requisitos del equipo (
Requisitos de las claves y los certificados). Es posible registrar hasta tres pares de claves y tres certificados
de CA.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de clave y certificado] (para los pares de claves) u
[Opciones de certificado de CA] (para los certificados de CA).
Haga clic en [Guardar clave y certificado] o [Guardar certificado de CA].
Eliminación de un par de claves o un certificado de CA registrados
Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves o el certificado de CA que desee eliminar
haga clic en [Aceptar].
No puede eliminar los certificados de CA preinstalados.
Se mostrará "TLS" para el par de claves utilizado actualmente, y el par de claves no podrá eliminarse. En este caso, inhabilite
la función o sustituya el par de claves antes de eliminarlo.
1
2
3
4
㻝㻜㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Deshabilitación o habilitación de los certificados de CA preinstalados
Haga clic en [Desactivar] en la parte derecha del certificado de CA preinstalado que desee deshabilitar. Para habilitar el certificado
de nuevo, haga clic en [Activar] en la parte derecha del certificado.
Haga clic en [Instalar...].
Eliminación de un par de claves o un certificado de CA
Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del archivo que desee eliminar y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
Haga clic en [Seleccionar archivo], especifique el archivo que desee instalar y haga clic en [Iniciar
instalación].
El par de claves o el certificado de CA se instalan en el equipo.
Registre el par de claves o el certificado de CA.
Registro de un par de claves
1
Haga clic en [Guardar] en la parte derecha del par de claves que desee registrar.
2
Introduzca el nombre del par de claves y la contraseña y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
[Nombre de clave]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre del par de claves que desea registrar.
[Contraseña]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para la contraseña de la clave privada establecida para el archivo que desee
registrar.
Registro de un certificado de CA
Haga clic en [Guardar] en la parte derecha del certificado de CA que desee registrar.
5
6
7
㻝㻜㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
VÍNCULOS
Generación de pares de claves
Verificación de los pares de claves y los certificados digitales
Cifrado de comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS
㻝㻝㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02L
Verificación de los pares de claves y los certificados digitales
Una vez registrados los pares de claves y los certificados de CA, puede ver la información detallada o verificar su validez y su firma.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de clave y certificado] (para los pares de claves) u
[Opciones de certificado de CA] (para los certificados de CA).
Haga clic en el icono del par de claves o del certificado que desee verificar.
Los detalles del certificado pueden visualizarse en esta pantalla.
Haga clic en [Verificación de certificado].
1
2
3
4
5
㻝㻝㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
El resultado de la verificación del certificado se muestra tal y como se indica a continuación.
VÍNCULOS
Generación de pares de claves
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
㻝㻝㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02R
Utilización del equipo como escáner
Puede escanear documentos originales utilizando el panel de control del equipo o una aplicación en un ordenador. Independientemente
del método que utilice, los documentos escaneados se convierten en formatos de archivo electrónicos como PDF. Utilice la función de
escaneado para convertir grandes volúmenes de documentos en papel en archivos para poder organizarlos fácilmente.
Para utilizar este equipo como escáner, debe completar los preparativos de antemano, incluida la instalación de software en el
ordenador. Si va a utilizar una conexión de red, deberá registrar el equipo con "MF Network Scan Utility".
Preparativos para
utilizar el equipo como escáner (MF212w)
Si es usuario de Macintosh, consulte Guía de instalación del controlador MF para instalar el software y la Guía del controlador
del escáner para Canon para utilizar las funciones de escaneado (
Para usuarios del SO Mac).
En función del sistema operativo y de la versión del controlador de escáner o las aplicaciones que utilice, las pantallas de este
manual pueden diferir de las suyas.
Escaneado desde el equipo
Podrá escanear y guardar los documentos en su ordenador utilizando el panel de control del equipo. Escaneado desde el equipo
Escaneado desde un ordenador
Puede escanear documentos colocados en el equipo desde un ordenador. Los documentos escaneados se guardan en el ordenador. Puede
escanear utilizando MF Toolbox (incluido con el equipo), o con otras aplicaciones, como por ejemplo aplicaciones de procesamiento de
imágenes o texto.
Escaneado desde un ordenador
Escaneado con la Aplicación para móviles de Canon
Podrá utilizar un smartphone o una tableta para escanear un original colocado en el equipo. Para obtener más información sobre esta
función, visite el sitio web de Canon.
㻝㻝㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02S
Preparativos para utilizar el equipo como escáner
Asegúrese de que el equipo y el ordenador estén conectados y que el software esté instalado. Para obtener información acerca de cómo
realizar la comprobación, consulte la "Introducción" (
Manuales incluidos en el equipo). Para realizar la conexión a través de una red
inalámbrica o cableada, deberá registrar este equipo en MF Network Scan Utility. Regístrelo siguiendo el procedimiento que se indica a
continuación. Este procedimiento no será necesario si el equipo y el ordenador están conectados a través de USB.
La función de escaneado no está disponible si el equipo y el ordenador están conectados en un entorno IPv6. Utilice IPv4 o una
conexión USB.
Haga clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione la casilla de verificación del equipo y haga clic en [Aceptar].
Podrán conectarse un máximo de diez ordenadores al producto (escáner) a la vez la través de una red.
1
2
㻝㻝㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02U
Escaneado desde el equipo
El proceso que consiste en "escanear un documento y guardarlo en un ordenador" solo puede realizarse
cuando se escanea desde el equipo. Escanee especificando en qué ordenador se guardarán los documentos; si
los documentos se escanearán a color o en blanco y negro; si desea guardar los documentos como PDF o
JPEG; y otros ajustes.
Coloque los documentos. Colocación de documentos
Pulse (COPY/SCAN) para cambiar a la pantalla del modo de lectura.
Pulse .
Utilice / para seleccionar el ordenador de destino y pulse .
Esta pantalla no aparecerá si solo hay un ordenador conectado al equipo a través de USB.
Seleccione el tipo de lectura.
Tipo de lectura Color Resolución Formato de archivo
<Lectura en color> Color 300 ppp PDF (de búsqueda) /Alta compresión
<Lectura B/N> Blanco y negro 300 ppp TIFF
<Personalizada 1> Color 300 ppp JPEG/Exif
<Personalizada 2> Color 300 ppp PDF (de búsqueda) /Compresión estándar
Formato PDF en el que los caracteres del documento se escanean como datos de texto y el texto puede buscarse utilizando un ordenador.
Los documentos se leen únicamente en blanco y negro, sin sombras intermedias de gris.
Para cambiar la configuración
Puede cambiar la configuración en MF Toolbox.
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
*1
*2
*1
*1
*2
1
2
3
4
5
㻝㻝㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Pulse .
Se iniciará la lectura.
Para cancelar, pulse
<Sí> .
No podrá escanear mientras aparezca la pantalla de configuración de MF Toolbox.
Cierre la pantalla antes de escanear.
Si debe leer más páginas del documento, coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina y
pulse .
Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas.
Si solo se va a leer una página, continúe con el siguiente paso.
Seleccione <Finalizar lectura> y pulse .
La carpeta de destino de almacenamiento aparece en el ordenador.
Acerca de la carpeta de destino de almacenamiento
De forma predeterminada, los datos escaneados se guardan en la carpeta [Imágenes] o [Mis imágenes]. Se creará una
subcarpeta con la fecha de escaneado como nombre en la que se guardarán los datos.
Para cambiar el destino de almacenamiento, consulte
Configuración de las opciones de almacenamiento.
Escanee desde el equipo de una forma más sencilla
Si tiene alguna preferencia que utilice de forma regular, como escaneado a color o en blanco y negro, o un ordenador
predeterminado en el que guarde los documentos escaneados, puede resultarle complicado especificar estas opciones cada vez
que escanee. Registre estas opciones en una tecla [Scan -> PC] para poder escanear con tan solo pulsar una tecla.
Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
6
7
8
㻝㻝㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02W
Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
Coloque un documento en el equipo, pulse o (para MF211, ), y el escaneado se iniciará de
forma inmediata. El tipo de escaneado (color o blanco y negro), el destino de almacenamiento del documento
y otras opciones pueden registrarse en una tecla, y los documentos pueden escanearse utilizando dichas
opciones. Esta sección describe cómo registrar opciones en una tecla y escanear con la misma.
Registro de opciones en la tecla [Scan -> PC]
Utilización de la tecla [Scan -> PC]
Usuarios de MF211:
La única tecla de acceso directo disponible es . La opción de Conexión de red y la pantalla para seleccionar un ordenador
de destino no se muestran.
Registre el ordenador de destino del almacenamiento y el tipo de escaneado en
o (para MF211, ).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de lectura>, y pulse .
Seleccione <Opc. tecla acc. directo> <Guardar>.
Seleccione la tecla de acceso directo y pulse .
Seleccione la tecla en la que desee registrar las opciones.
Si está utilizando MF211, simplemente pulse
.
Seleccione el tipo de conexión que utilice entre el equipo y el ordenador, y pulse .
<Off>
Registro de opciones en la tecla [Scan -> PC]
1
2
3
4
5
㻝㻝㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione esta opción para borrar la configuración registrada.
<Conexión USB>
Seleccione esta opción si el equipo y el ordenador están conectados a través de USB.
<Conexión de red> (MF212w)
Seleccione esta opción si el equipo y el ordenador están conectados a través de una red.
Seleccione el ordenador de destino y pulse .
Esta pantalla no aparecerá si selecciona <Conexión USB> en el paso 5.
Seleccione el tipo de lectura y pulse .
Tipo de lectura Color Resolución de impresión Formato de archivo
<Lectura en color> Color 300 ppp PDF (de búsqueda) /Alta compresión
<Lectura B/N> Blanco y negro 300 ppp TIFF
<Personalizada 1> Color 300 ppp JPEG/Exif
<Personalizada 2> Color 300 ppp PDF (de búsqueda) /Compresión estándar
Formato PDF en el que los caracteres del documento se escanean como datos de texto y el texto puede buscarse utilizando un ordenador.
Los documentos se leen únicamente en blanco y negro, sin sombras intermedias de gris.
Para cambiar la configuración
Puede cambiar la configuración en MF Toolbox.
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
Consulta de las opciones registradas
<Opciones de lectura> <Opc. tecla acc. directo> <Confirmar destino> Seleccione la
tecla de acceso directo
Nombre del equipo de destino
Muestra el nombre del equipo registrado como destino de almacenamiento.
Tipo de lectura
Muestra el tipo de lectura establecido.
*1
*2
*1
*1
*2
Utilización de la tecla [Scan -> PC]
6
7
㻝㻝㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Coloque los documentos. Colocación de documentos
Pulse o (para MF211, pulse ).
Para consultar las opciones de configuración registradas en la tecla, consulte Consulta de las opciones registradas.
Se iniciará la lectura.
Para cancelar, pulse
<Sí> .
No podrá escanear mientras aparezca la pantalla de configuración de MF Toolbox.
Cierre la pantalla antes de escanear.
Si debe leer más páginas del documento, coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina y
pulse .
Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas.
Si solo se va a leer una página, continúe con el siguiente paso.
Utilice / para seleccionar <Finalizar lectura>, y pulse .
La carpeta de destino de almacenamiento aparece en el ordenador.
Acerca de la carpeta de destino de almacenamiento
De forma predeterminada, los datos escaneados se guardan en la carpeta [Imágenes] o [Mis imágenes]. Se creará una
subcarpeta con la fecha de escaneado como nombre en la que se guardarán los datos.
Para cambiar el destino de almacenamiento, consulte
Configuración de las opciones de almacenamiento.
VÍNCULOS
Escaneado desde el equipo
1
2
3
4
㻝㻝㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02X
Escaneado desde un ordenador
Existen dos formas de escanear desde un ordenador: utilizando MF Toolbox y utilizando una aplicación, como por ejemplo, una aplicación
de procesamiento de imágenes o texto.
Lectura utilizando MF Toolbox
MF Toolbox es una aplicación que se incluye con el equipo y que le permite escanear documentos o
imágenes en un ordenador. Puede reenviar los datos escaneados a una aplicación especificada, o
adjuntarlos a un mensaje de e-mail.
Lectura utilizando una aplicación
Puede escanear imágenes utilizando una aplicación, como por ejemplo, una aplicación de procesamiento de
imágenes o texto, y cargar las imágenes directamente en la aplicación. No necesita iniciar ninguna otra
aplicación para escanear.
㻝㻞㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-02Y
Lectura utilizando MF Toolbox
Puede guardar documentos escaneados en un ordenador, reenviarlos a una aplicación especificada para
editarlos o adjuntarlos a un mensaje de e-mail. MF Toolbox cuenta con ajustes predefinidos para cada fin,
entre los que se incluyen conversión a PDF y escaneado a color. Puede escanear fácilmente seleccionando una
opción predefinida.
Cuando <En línea auto. para lectura rem.> esté establecido en Desactivado
Opciones de gestión del sistema
Utilice los pasos siguientes para poner el equipo en línea antes de utilizarlo.
(COPY/SCAN) Seleccione <Escáner remoto>
El escaneado no será posible en los siguientes casos.
Durante la impresión, la copia, etc.
Cuando se esté realizando la limpieza de la unidad de fijación
Cuando la tapa del tóner esté abierta
Escanee una vez finalizadas estas operaciones o tras solucionar el error.
Coloque los documentos. Colocación de documentos
Haga doble clic en el icono [Canon MF Toolbox] del escritorio.
Se inicia MF Toolbox.
Seleccione el tipo de lectura.
Haga clic en el icono del tipo de lectura que desee realizar.
[Correo]
El documento escaneado se envía como adjunto de e-mail. Asimismo, puede guardarlo en el ordenador y adjuntarlo
manualmente a un e-mail más adelante.
[OCR]
Los caracteres del documento se extraen como datos de texto a través del procesamiento OCR (reconocimiento óptico de
caracteres). Puede editar los datos extraídos utilizando software OCR. Especifique el software OCR previamente.
[Guardar]
El documento escaneado se guarda en el ordenador.
[PDF]
El documento escaneado se convierte en un archivo PDF. Asimismo, puede reenviarlo a una aplicación. De forma
predeterminada, el documento escaneado se convierte en un archivo PDF de búsqueda en el que el texto puede buscarse
utilizando un ordenador.
[Escan. color]/[Escan. B/N]/[Person. 1]/[Person. 2]
Puede registrar opciones que utilice con frecuencia de antemano (
Configuración de las opciones de lectura en MF
Toolbox). Asimismo, puede especificar una aplicación como destino de reenvío. Cuando escanee utilizando el panel de control,
se aplicarán las opciones registradas aquí (
Escaneado desde el equipo Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]).
1
2
3
㻝㻞㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Para cambiar un escáner
Si se han instalado dos o más equipos y desea cambiar a otro equipo, haga clic en [Configuración], y seleccione el equipo.
Configuración de opciones para MF Toolbox y el escáner
Configure las opciones de lectura según sea necesario. Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
Haga clic en [Inicio].
Se iniciará la lectura.
Para cancelar, haga clic en [Cancelar].
Cuando se escaneen varios documentos
Si no se obtienen resultados de escaneado
Si no se obtienen los resultados de escaneado previstos, por ejemplo, si la imagen es demasiado oscura o el tono de color es
diferente al del original, podrá configurar opciones de lectura avanzadas con ScanGear MF. Vuelva a colocar el documento,
seleccione la casilla de verificación [Mostrar el controlador del escáner] en la pantalla en el paso 6, y haga clic en [Inicio] para
iniciar ScanGear MF.
Configuración de las opciones de lectura en el modo Simple
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado
Si aparece la siguiente pantalla, podrá continuar escaneando documentos (cuando solo pueda escanear una página cada
vez, como cuando se especifique el formato JPEG, esta pantalla no aparecerá).
1
Si debe leer más páginas del documento, coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina, y
haga clic en [Siguiente].
Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas.
Si solo se va a leer una página, continúe con el siguiente paso.
2
Haga clic en [Finalizar].
Cuando finalice el escaneado, el documento escaneado se guardará en una carpeta de un ordenador o se
reenviará a una aplicación.
Configuración de las opciones de almacenamiento Especificación de
aplicaciones externas para reenviar datos escaneados
4
5
㻝㻞㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Vista preliminar de las imágenes escaneadas antes de especificar el formato de archivo y el almacenamiento
Puede previsualizar las imágenes escaneadas antes de especificar el formato de archivo y el destino de almacenamiento. Este
procedimiento no está disponible cuando se selecciona [OCR] en el paso 5. Coloque el documento, inicie MF Toolbox y continúe con este
procedimiento.
Seleccione el tipo de lectura.
Haga clic en un icono que no sea el icono [OCR].
Seleccione la casilla de verificación [Confirmación de la imagen escaneada y configuración de
Exif].
Si seleccionó [PDF] en el paso 1, seleccione la casilla de verificación [Confirmar la imagen escaneada].
Haga clic en [Inicio].
Se iniciará la lectura.
Para cancelar, haga clic en [Cancelar].
Las imágenes escaneadas aparecen como miniaturas en la pantalla [Imagen escaneada].
Cuando se escaneen varios documentos
Aparecerá la siguiente pantalla.
1
Si debe leer más páginas del documento, coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina, y
haga clic en [Siguiente].
Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas.
Si solo se va a leer una página, continúe con el siguiente paso.
2
Haga clic en [Finalizar].
Cuando finalice el escaneado, el documento escaneado se guardará en una carpeta del ordenador o se
reenviará a una aplicación.
Configuración de las opciones de almacenamiento Especificación de
aplicaciones externas para reenviar datos escaneados
Establezca el formato de archivo y el destino de almacenamiento.
1
2
3
4
㻝㻞㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Adición de páginas a un archivo PDF existente
Especifique un archivo PDF existente en el que desee añadir los datos de documento recientemente escaneados. Los datos se añaden al
archivo existente como páginas adicionales. Coloque el documento, inicie MF Toolbox y continúe con este procedimiento. El archivo PDF
que seleccione debe crearse con MF Toolbox. Los datos de documento recientemente escaneados no podrán añadirse a archivos PDF
creados con otras aplicaciones.
[Guardar como tipo]
Seleccione el formato de archivo, como por ejemplo PDF o JPEG. Los formatos disponibles varían en función del
tipo de escaneado seleccionado en el paso 1.
Adición de comentarios a un archivo JPEG
Si selecciona [JPEG/Exif], puede añadir información, como la fecha o comentarios, a las imágenes JPEG a la hora
de guardarlas. Seleccione la imagen escaneada, haga clic en [Config. de Exif] e introduzca sus comentarios en la
pantalla mostrada.
[Guardar la imagen escaneada en]
Especifique una carpeta de destino de almacenamiento. Si selecciona la casilla de verificación [Guardar las
imágenes en una subcarpeta con la fecha actual], se crea una subcarpeta cuyo nombre es la fecha de escaneado
en la ubicación especificada, y los datos se guardan en dicha carpeta.
Si selecciona [PDF (agregar página)] en [Guardar como tipo] ( ), [Guardar la imagen escaneada en] cambiará a
[Crear archivo PDF basado en]. En este caso, haga clic en [Examinar], y especifique un archivo PDF existente en
el que desee añadir los datos de documento recientemente escaneados. Los datos se añaden al archivo existente
como páginas adicionales.
Haga clic en [Guardar] o [Reenviar].
Los datos escaneados se guardan en una carpeta del ordenador o se reenvían a una aplicación. Configuración de
las opciones de almacenamiento
Especificación de aplicaciones externas para reenviar datos
escaneados
Seleccione el tipo de lectura.
Haga clic en el icono [Correo], [Guardar] o [PDF].
Seleccione [PDF (agregar página)] en [Guardar como tipo].
5
1
2
㻝㻞㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Puede cambiar a otro escáner utilizando el botón [Configuración]. Asimismo, puede configurar opciones, como el nombre del ordenador
en el que se guardarán los documentos.
Haga clic en [Config. de PDF], y configure las opciones de lectura necesarias. Configuración de las opciones de
almacenamiento
Haga clic en [Examinar] y seleccione el archivo PDF al que desee añadir las páginas.
Los datos de documento recientemente escaneados se añadirán al archivo PDF que seleccione.
Haga clic en [Inicio].
Se iniciará la lectura.
Para cancelar, haga clic en [Cancelar].
Cuando se escaneen varios documentos
Aparece la siguiente pantalla.
1
Si debe leer más páginas del documento, coloque el siguiente documento sobre el cristal de la platina, y
haga clic en [Siguiente].
Repita este paso hasta que termine de leer todas las páginas.
Si solo se va a leer una página, continúe con el siguiente paso.
2
Haga clic en [Finalizar].
Cuando finalice el escaneado, el documento escaneado se guardará en una carpeta del ordenador o se
reenviará a una aplicación.
Configuración de las opciones de almacenamiento Especificación de
aplicaciones externas para reenviar datos escaneados
Configuración de opciones para MF Toolbox y el escáner
3
4
㻝㻞㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Seleccionar escáner]
Seleccione el escáner (equipo) que desee utilizar con MF Toolbox.
[Nombre del equipo]
Cuando escanee utilizando el panel de control del equipo, existe un procedimiento para especificar un destino para guardar el
documento escaneado (
Escaneado desde el equipo). Puede editar el nombre del ordenador que aparece en la pantalla del
equipo durante este procedimiento.
[Comentario]
Puede introducir un comentario para cada tipo de escaneado. Edite el comentario cuando lo necesite.
[Cerrar Toolbox tras finalizar el escaneado si se ha iniciado desde el dispositivo]
Cuando escanee utilizando el panel de control del equipo, se iniciará MF Toolbox. Puede especificar si desea cerrar
automáticamente la pantalla de MF Toolbox cuando finalice el escaneado.
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
㻝㻞㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-030
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox
Puede cambiar las opciones predeterminadas, como el tipo de escaneado (color o blanco y negro), el formato de archivo y la resolución
según sus necesidades. Asimismo, puede especificar un destino para guardar el documento escaneado, una aplicación como destino de
reenvío y otras opciones.
Para los usuarios de Macintosh, las funciones disponibles varían.
Para usuarios del SO Mac
Configuración de las opciones de lectura
Configuración de las opciones de almacenamiento
Especificación de aplicaciones externas para reenviar datos escaneados
Configure las opciones de lectura, como el tamaño del documento original, el modo de color y la resolución.
[Seleccionar origen]
Seleccione la ubicación en la que se colocó el documento. Seleccione [Cristal de la platina].
Configuración de las opciones de lectura
㻝㻞㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Tamaño de papel]
Seleccione el tamaño del documento. Si selecciona una opción para un tamaño personalizado, se abrirá la ventana [Config.
tamaño papel]. Puede introducir un tamaño personalizado.
[Modo de escan.]
Seleccione el tipo de imagen para escanear documentos. Los elementos disponibles pueden variar en función del tipo de
escaneado, como [Correo] o [PDF].
[Blanco y negro]
El documento se lee como imagen en blanco y negro (solo en blanco y negro, sin sombras intermedias
de gris).
[Blanco y negro
(OCR)]
El documento se lee como imagen en blanco y negro optimizada para procesarse mediante software OCR
(reconocimiento óptico de caracteres).
[Escala de grises]
El documento se lee como imagen con escala de grises (en blanco y negro con sombras intermedias de
gris, igual que una fotografía en blanco y negro).
[Color] El documento se lee como imagen en color.
[Color (revista)]
El documento se escanea como imagen en color. La desigualdad y el efecto moiré que se producen en el
color al escanear material impreso se ven reducidos. Cuando se utiliza esta opción y no [Color], el
proceso es más lento.
[Límite superior de archivo adjunto]
Este elemento aparece cuando se selecciona [Correo] para el tipo de escaneado (
Lectura utilizando MF Toolbox). La calidad
de la imagen escaneada se ajusta automáticamente de tal forma que el tamaño de archivo no supere el límite máximo
especificado aquí.
[Calidad de la imagen]
Seleccione la resolución de la imagen escaneada según sus necesidades.
Las resoluciones disponibles variarán en función del formato de archivo (PDF/JPEG).
Una resolución de 75 ppp puede servir como orientación para visualizar la imagen escaneada en un ordenador, y 300 ppp para
imprimir o crear un PDF de búsqueda.
Si duplica la resolución de salida, el tamaño de los archivos de imágenes se multiplica por 4. Si el tamaño de archivo es
demasiado grande, podría producirse escasez de memoria o algún otro error. Configure la resolución en el valor mínimo
necesario según el uso previsto.
[Mostrar el controlador del escáner]
Seleccione esta casilla de verificación para poder configurar opciones de lectura avanzadas con ScanGear MF. Para iniciar ScanGear
MF, haga clic en [Inicio] (
Configuración de las opciones de lectura en ScanGear MF). Este elemento no aparece cuando se
selecciona [OCR] como tipo de escaneado.
Especifique las opciones de los datos leídos, como el nombre del archivo, el formato de archivo (PDF, JPEG, etc.) y el destino de
almacenamiento.
Configuración de las opciones de almacenamiento
㻝㻞㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Nombre de archivo]
Introduzca el nombre del archivo de datos escaneado.
Si ya existe un archivo con el mismo nombre en el destino de almacenamiento, se añade un número único de cuatro dígitos en
orden (por ejemplo, "0001") al nuevo nombre de archivo.
[Guardar como tipo]
Seleccione el formato de archivo.
[BMP] El documento escaneado se convierte en una imagen de mapa de bits.
[JPEG/Exif]
El documento escaneado se convierte en una imagen JPEG/Exif. Esta opción está disponible cuando
se selecciona [Escala de grises], [Color] o [Color (revista)] en [Modo de escan.] (
Configuración
de las opciones de lectura).
[TIFF] El documento escaneado se convierte en una imagen TIFF.
[PDF]
Se crea un archivo PDF. Si escanea un documento de varias páginas, estas páginas se fusionan en
un archivo PDF.
[PDF (una página)]
Se crea un archivo PDF de una página para cada página del documento escaneado. Por ejemplo, si
escanea un documento de tres páginas se crean tres archivos PDF de una página independientes.
[PDF (varias páginas)]
Se crea un archivo PDF de varios documentos. Por ejemplo, si escanea un documento de tres
páginas, se crea un archivo PDF de tres páginas.
[PDF (agregar página)]
Los datos de documento recientemente escaneados se añaden como páginas adicionales a un
archivo PDF existente especificado.
Adición de páginas a un archivo PDF existente
Formatos de archivo disponibles para cada tipo de escaneado
Tipo de lectura BMP JPEG/Exif TIFF PDF
PDF (una página)
PDF (varias páginas)
PDF (agregar página)
[Correo]
[OCR]
[Guardar]
[PDF]
[Escan. color]
[Escan. B/N]
[Person. 1]
*
*
*
*
㻝㻞㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si aparece un mensaje indicando que el tamaño de imagen es demasiado grande
Reduzca el valor [Calidad de la imagen].
Configuración de las opciones de lectura
[Config. de PDF]
Si selecciona [PDF], [PDF (una página)], [PDF (varias páginas)] o [PDF (agregar página)] en [Guardar como tipo] (
), puede
configurar las opciones avanzadas de los archivos PDF.
[Crear PDF en el que efectuar búsquedas]
Especifique si desea convertir el documento escaneado en un PDF de búsqueda. Los caracteres del documento escaneado se
convierten en datos de texto y el texto puede buscarse utilizando un ordenador. El texto también puede editarse con una
aplicación de procesamiento de texto. Para crear un PDF de búsqueda, seleccione [300 ppp] en [Calidad de la imagen]
(
Configuración de las opciones de lectura).
[Idioma del texto]
Seleccione el idioma del documento.
[Compresión de PDF]
Seleccione el nivel de compresión de datos. Si selecciona [Alta], el tamaño de los datos de las imágenes, como fotografías o
ilustraciones, se reduce más que si selecciona [Estándar]. Sin embargo, la calidad de imagen puede disminuir en función del
tipo de documento.
[Guardar la imagen escaneada en]
Haga clic en [Examinar], y especifique el destino de almacenamiento de los datos escaneados. Si selecciona [PDF (agregar
página)] en [Guardar como tipo] (
), [Guardar la imagen escaneada en] cambia a [Crear archivo PDF basado en]. En este caso,
especifique un archivo PDF existente en el que desee añadir los datos de documento recientemente escaneados. Los datos se
añaden al archivo existente como páginas adicionales (
Adición de páginas a un archivo PDF existente).
[Guardar las imágenes en una subcarpeta con la fecha actual]
Si selecciona la casilla de verificación [Guardar las imágenes en una subcarpeta con la fecha actual], se crea una subcarpeta cuyo
nombre es la fecha de escaneado en la carpeta especificada en [Guardar la imagen escaneada en] (
), y los datos se guardan en
dicha carpeta.
Si especifica una aplicación para reenviar los datos escaneados, se inicia automáticamente la aplicación especificada una vez finalizado el
escaneado. Por ejemplo, puede especificar Adobe Photoshop u otra aplicación de procesamiento de imágenes. Si selecciona [Correo] como
tipo de escaneado y especifica una aplicación de e-mail, los datos escaneados se adjuntan automáticamente a un nuevo mensaje de e-
mail. Para escanear con [OCR] seleccionado, debe especificar un software OCR.
[Eliminar]
Si no desea reenviar el documento escaneado a una aplicación, por ejemplo, si desea guardarlo, haga clic en este botón.
[Person. 2]
No está disponible si [Modo de escan.] está establecido en [Blanco y negro] o [Blanco y negro (OCR)]. Configuración de las
opciones de lectura
*
*
Especificación de aplicaciones externas para reenviar datos escaneados
㻝㻟㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Establecer]
Haga clic en este botón y seleccione una aplicación. Como alternativa, puede especificar una aplicación arrastrando su icono aquí si
no es una aplicación de e-mail.
Aplicaciones de e-mail compatibles
Microsoft Outlook Express
Microsoft Outlook
Microsoft Exchange
EUDORA
Netscape Messenger
Windows Mail
Becky! Ver.2
Mozilla Thunderbird
VÍNCULOS
Lectura utilizando MF Toolbox
㻝㻟㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-031
Lectura utilizando una aplicación
Escanee el documento utilizando una aplicación. Puede utilizar Adobe Photoshop, Microsoft Office Word u otras
aplicaciones de procesamiento de imágenes y texto. La imagen escaneada se carga directamente en la
aplicación, lo que le permite editar o procesar la imagen de forma inmediata. El siguiente procedimiento varía
en función de la aplicación.
La aplicación debe ser compatible con TWAIN o WIA . Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la
aplicación.
* TWAIN es un estándar para conectar dispositivos de entrada de imágenes, como escáneres, a ordenadores. WIA es una función que se incluye en
Windows como estándar integrado.
Coloque los documentos. Colocación de documentos
Es posible que el segundo documento y los posteriores no se escaneen, o es posible que aparezca un mensaje de error en función
de la aplicación. En dicho caso, coloque y escanee un documento cada vez.
En la aplicación, seleccione el comando de inicio de escaneado.
El procedimiento para seleccionar el comando de inicio de escaneado varía en función de la aplicación. Para obtener más
información, consulte el manual de instrucciones de la aplicación.
Seleccione el controlador de escáner del equipo.
Seleccione ScanGear MF o WIA. Si selecciona ScanGear MF, puede configurar opciones de lectura avanzadas.
Configure las opciones de lectura según sea necesario.
Para obtener más información sobre las opciones de lectura de ScanGear MF, consulte Configuración de las opciones de
lectura en el modo Simple o
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado.
Haga clic en [Lectura].
Se iniciará la lectura.
Cuando finalice el escaneado, la imagen escaneada se reenviará a una aplicación.
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de lectura en ScanGear MF
*
1
2
3
4
5
㻝㻟㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-032
Configuración de las opciones de lectura en ScanGear MF
ScanGear MF es un controlador de escáner que se incluye con el equipo. Puede utilizar ScanGear MF de la
siguiente forma.
Inicio desde MF Toolbox
Cuando escanee desde MF Toolbox, puede llamar a ScanGear MF, y configurar opciones de lectura avanzadas. Seleccione la casilla de
verificación [Mostrar el controlador del escáner] y haga clic en [Inicio] en MF Toolbox para iniciar ScanGear MF.
Lectura utilizando
MF Toolbox
Inicio desde una aplicación
Puede utilizar ScanGear MF para cargar la imagen escaneada en Adobe Photoshop, Microsoft Office Word u otras aplicaciones de
procesamiento de imágenes y texto. Seleccione ScanGear MF en los comandos de escaneado.
Lectura utilizando una aplicación
Puede hacer lo siguiente con la ayuda de ScanGear MF:
Previsualizar la imagen antes de escanearla
Especificar el área de lectura
Ajustar la calidad de imagen detallada
Configuración de las opciones de lectura en el modo Simple
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado
㻝㻟㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-033
Configuración de las opciones de lectura en el modo Simple
El modo Simple es un conjunto de opciones de lectura básicas de ScanGear MF diseñadas para facilitar las operaciones. Es decir, el modo
Simple es una versión resumida de ScanGear MF. Configure las opciones en el orden indicado de
a en la pantalla, y haga clic en
[Escanear]. De este modo podrá configurar opciones básicas de escaneado.
Área de vista preliminar
Puede previsualizar el documento que está colocado en el cristal de la platina. Si hace clic en [Vista preliminar], aparecerá una
imagen de vista preliminar en este área y el marco de recorte aparecerá con una línea de puntos.
Barra de herramientas
Controle la imagen en el área de vista preliminar.
(Recorte automático)
Se establecerá automáticamente el marco de recorte que se ajuste a la imagen escaneada. Cada vez que haga clic en el icono,
se reducirá el marco de recorte. Puede mover el marco, o cambiar su tamaño con el ratón.
Configuración manual de varias áreas de lectura
Puede añadir marcos de recorte manualmente. Asimismo, puede especificar áreas de recorte en el documento para que puedan
escanearse como imágenes independientes. Arrastre los marcos de recorte para especificar las áreas que desea escanear.
Puede especificar hasta diez áreas. Haga clic en [Escanear] para escanear las áreas en los marcos de recorte como imágenes
independientes.
(Borrar marco de recorte)
Borra el marco de recorte seleccionado.
(Giro hacia la izquierda)/ (Giro hacia la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados hacia la izquierda o la derecha.
(Información)
Muestra las opciones actuales de la imagen escaneada, como el modo de color y el tamaño del área de lectura.
[Seleccionar origen]
Seleccione el tipo de imagen para escanear documentos.
[Foto (Color/Cristal de la platina)] El documento fotográfico se escanea como imagen en color.
[Revista (Color/Cristal de la
platina)]
El material impreso, como por ejemplo una revista, se escanea como imagen en color.
La desigualdad del color y el efecto moiré que se producen al escanear imágenes
impresas se reducen.
[Periódico (B/N/Cristal de la
platina)]
El documento de texto o el dibujo lineal se escanean como imagen en blanco y negro
(solo en blanco y negro, sin sombras intermedias de gris).
[Documento (Escala de
grises/Cristal de la platina)]
El documento de texto o fotográfico se escanea como imagen con escala de grises (en
blanco y negro con sombras intermedias de gris, igual que una fotografía en blanco y
negro).
[Seleccionar uso]
Seleccione una opción según el uso que pretenda darle a la imagen escaneada.
[Imprimir (300 ppp)] Seleccione esta opción cuando imprima la imagen escaneada.
㻝㻟㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Visualización de imagen (150 ppp)] Seleccione esta opción cuando visualice la imagen escaneada en un ordenador.
[OCR (300 ppp)]
Seleccione esta opción cuando utilice la imagen leída con software OCR
(reconocimiento óptico de caracteres).
[Tamaño de salida]
Seleccione el tamaño de la imagen escaneada cuando se imprima o se visualice en un ordenador. Por ejemplo, si desea
imprimir una imagen adecuada en papel A4, seleccione [A4] e [Imprimir (300 ppp)] en [Seleccionar uso] (
).
Haga clic en
para alternar entre la orientación vertical y horizontal. Este botón no está disponible si se selecciona [Flexible].
Si selecciona [Agregar/eliminar], podrá añadir nuevas opciones de tamaño de impresión y eliminar los tamaños añadidos.
Seleccione [Flexible] para cambiar la relación entre la anchura y la altura. Arrastre el área que desee escanear en la imagen de
vista preliminar.
[Corrección de imagen]
Seleccione la casilla de verificación [Corrección de difuminado] para corregir los colores difuminados de una fotografía antigua u
otras imágenes y convertirlos en colores intensos. Esta opción estará disponible cuando visualice una imagen de vista preliminar y
seleccione [Foto (Color/Cristal de la platina)] o [Revista (Color/Cristal de la platina)] en [Seleccionar origen] (
).
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado
Lectura utilizando MF Toolbox
Lectura utilizando una aplicación
㻝㻟㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-034
Configuración de las opciones de lectura en el modo Avanzado
Si hace clic en la pestaña [Modo avanzado] de la pantalla de ScanGear MF, podrá realizar ajustes más avanzados en la calidad de imagen
en comparación con el modo Simple. Asimismo, podrá registrar las opciones ajustadas como Configuraciones favoritas. Para obtener más
información, haga clic en el icono
que aparece junto al tema.
Utilización de imágenes de vista preliminar
Especificación de opciones para documentos y modo de color
Especificación de la resolución y el tamaño de imagen
Ajuste de la calidad de imagen
Ajuste del brillo y el color
Especificación de otra configuración
Registro de opciones utilizadas frecuentemente
Si coloca el documento en el cristal de la platina y hace clic en [Vista preliminar], aparecerá una imagen de vista preliminar. Puede
especificar el área que desea escanear y comprobar los efectos de los ajustes de imagen en la imagen de vista preliminar.
Utilización de imágenes de vista preliminar
(Borrar)
Borra la imagen de vista preliminar.
(Recortar)
Especifica el área de recorte con el marco de recorte. Haga clic y arrastre el área que desee recortar. El área de
recorte se indica con una línea de puntos. Puede mover el marco de recorte o cambiar su tamaño con el ratón.
Configuración de varias áreas de lectura
Puede especificar áreas de recorte en el documento de forma que puedan escanearse como imágenes independientes.
Arrastre el marco de recorte para especificar las áreas que desea escanear. Puede especificar hasta diez áreas. Haga
clic en [Escanear] para escanear las áreas en los marcos de recorte como imágenes independientes.
(Mover la imagen)
Arrastra la imagen para mover la parte visible de la imagen cuando se amplía una imagen de vista preliminar.
(Zoom)
㻝㻟㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique el método de entrada del documento, el tamaño del documento, el modo de color y otras opciones.
Amplía toda la imagen de vista preliminar. Haga clic con el botón izquierdo del ratón para acercar la imagen. Haga clic
con el botón derecho del ratón en la imagen ampliada para alejarla. Para ampliar una parte de la imagen para
consultar los detalles, utilice [Zoom] (
).
(Giro hacia la izquierda)/ (Giro hacia la derecha)
Gira la imagen de vista preliminar 90 grados hacia la izquierda o la derecha.
(Información)
Muestra las opciones actuales de la imagen leída, como el modo de color y el tamaño del área de lectura.
(Recorte automático)
Configura automáticamente el marco de recorte que se ajusta al documento escaneado. Cada vez que haga clic en el
icono, se reducirá el marco de recorte.
(Borrar marco de recorte)
Borra el marco de recorte seleccionado.
[Seleccionar todos los recortes]
Selecciona todos los marcos de recorte de la imagen.
[Zoom]
Amplía la imagen en el marco de recorte. Cuanto más pequeño sea el marco de recorte, más grande será la imagen
mostrada. Puede consultar los detalles difíciles de ver con
( ). Para que la imagen vuelva a su tamaño original,
haga clic en este botón de nuevo.
Especificación de opciones para documentos y modo de color
[Método de entrada original]
Seleccione [Cristal de la platina].
[Tamaño de entrada]
Especifique el tamaño del área de lectura. En los casos normales, seleccione el mismo tamaño del documento. Para
especificar el tamaño con valores, seleccione una unidad e introduzca los valores de anchura y altura. Para bloquear la
relación entre la anchura y la altura de la imagen, haga clic en
.
El tamaño de imagen que puede escanearse está limitado en algunas aplicaciones.
[Modo de color]
Seleccione el tipo de imagen para escanear documentos.
[Blanco y negro]
El documento se escanea como imagen en blanco y negro (solo en blanco y negro, sin
sombras intermedias de gris). Puede cambiar el umbral que separa el texto del documento o
la imagen en blanco y negro con [Umbral] (
Ajuste del brillo y el color).
[Escala de grises]
El documento se lee como imagen con escala de grises (en blanco y negro con sombras
intermedias de gris, igual que una fotografía en blanco y negro).
[Color] El documento se lee como imagen en color.
[Texto mejorado]
El documento se lee como imagen en blanco y negro optimizada para procesarse mediante
software OCR (reconocimiento óptico de caracteres).
㻝㻟㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique la resolución y el tamaño de salida.
Configure las opciones para mejorar la calidad de imagen, como por ejemplo, la corrección de arañazos o los colores difuminados de una
fotografía. Estas opciones están disponibles si selecciona [Color] o [Escala de grises] en [Modo de color] (
Especificación de opciones
para documentos y modo de color).
Especificación de la resolución y el tamaño de imagen
[Resolución de salida]
Seleccione la resolución de la imagen escaneada según sus necesidades.
Acerca de la resolución de salida
Una resolución de 75 ppp puede servir como orientación para visualizar la imagen escaneada en un ordenador, y
300 ppp para imprimir o crear un PDF de búsqueda.
Si duplica la resolución de salida, el tamaño de los archivos de imágenes se multiplica por 4. Si el tamaño de
archivo es demasiado grande, podría producirse escasez de memoria o algún otro error. Configure la resolución en
el valor mínimo necesario según el uso previsto.
[Tamaño de salida]
Seleccione el tamaño de la imagen escaneada cuando se imprima o aparezca en el ordenador.
Haga clic en
para alternar entre la orientación vertical y horizontal. Este botón no está disponible si se
selecciona [Flexible].
Si selecciona [Agregar/eliminar], podrá añadir nuevas opciones de tamaño de salida y eliminar los tamaños
añadidos.
Seleccione [Flexible] para cambiar el tamaño de salida y la relación entre la anchura y la altura. Arrastre el área
que desee escanear en la imagen de vista preliminar o introduzca valores de anchura y altura. Si especifica el
porcentaje de aumento en el campo de entrada [%] que aparece en la parte derecha de los campos de entrada de
anchura y altura, el documento de escaneado se ampliará o reducirá.
[Tamaño de datos]
Muestra el tamaño de los datos de la imagen cuando se escanea con [Resolución de salida] y [Tamaño de salida].
Ajuste de la calidad de imagen
㻝㻟㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configure opciones de color como el brillo, el contraste y el tono de color. Los elementos mostrados varían en función de las opciones
seleccionadas en [Modo de color] (
Especificación de opciones para documentos y modo de color). Cuando se selecciona [Texto
mejorado], no es posible configurar estas opciones.
[Tono automático]
Ajusta automáticamente el tono de color de la imagen.
[Reducir polvo y arañazos]
Reduce la aparición de polvo y arañazos en el documento. [Alta] reduce la aparición de arañazos importantes y polvo,
pero puede destruir los detalles de la imagen.
[Corrección de difuminado]
La opción está disponible si selecciona [Color] en [Modo de color]. Corrige los colores difuminados del documento o
mejora la saturación del color de los documentos con colores apagados. [Alta] corrige enormemente los colores
difuminados, pero puede cambiar el tono de color de toda la imagen.
[Corrección de grano]
Reduce los efectos del grano para crear un tono de color suave cuando se escanean fotografías tomadas con películas
de alta velocidad. [Alta] reduce enormemente los efectos del grano, pero también puede reducir la nitidez de las
imágenes o reducir la calidad.
[Utilizar Nitidez de imagen]
Resalta los bordes y las líneas de la imagen, creando una imagen más nítida.
[Utilizar Limpieza de pantalla]
Reduce la desigualdad del color y el efecto moiré que se producen al escanear imágenes impresas.
Ajuste del brillo y el color
(Brillo/Contraste)
Ajusta el brillo y el contraste (la diferencia entre las partes claras y oscuras) de la imagen. Para realizar ajustes
mientras consulta un gráfico, haga clic en
en la parte superior derecha de la pantalla.
㻝㻟㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Canal]
Si selecciona [Color] en [Modo de color], puede ajustar los canales de color [Rojo], [Verde] y [Azul] de forma
independiente. Para ajustar los tres colores al mismo tiempo, seleccione [Principal]. Puede combinar los ajustes
realizados en [Principal] con aquellos de los canales de color.
Si selecciona [Escala de grises] en [Modo de color], solo aparecerá [Escala de grises].
[Brillo]
Deslice
o introduzca un valor.
[Contraste]
Deslice
o introduzca un valor. Cuando se reduce el contraste, la diferencia entre las partes claras y oscuras de
la imagen se reduce para crear un aspecto más suave. Cuando aumenta el contraste, la diferencia entre las
partes claras y oscuras aumenta para crear un aspecto más llamativo.
(Histograma)
Un histograma es un gráfico que muestra la distribución del brillo en una imagen. Puede
ajustar la imagen mientras consulta la imagen de vista preliminar y el histograma. Especifique
la parte de la imagen que desee que sea más brillante (o más oscura) en la imagen de vista
preliminar, de forma que el balance de brillo de la imagen original se ajuste automáticamente
según la parte especificada como media. Asimismo, puede ajustar el balance con el brillo del
tono medio como media.
[Canal]
Si selecciona [Color] en [Modo de color], puede ajustar los canales de color [Rojo], [Verde] y [Azul] de forma
independiente. Para ajustar los tres colores al mismo tiempo, seleccione [Principal]. Puede combinar los ajustes
realizados en [Principal] con aquellos de los canales de color.
Si selecciona [Escala de grises] en [Modo de color], solo aparecerá [Escala de grises].
(Cuentagotas de puntos negros)/ (Cuentagotas de puntos medios)/ (Cuentagotas de puntos
blancos)
Haga clic en las partes de la imagen de vista preliminar (o marco de recorte) que desee especificar como la más
oscura, la media y la más brillante. Deslice
, o . De forma alternativa, puede introducir un valor.
(Herramienta cuentagotas de balance de grises)
Haga clic en la parte de la imagen de vista preliminar (o marco de recorte) que desee representar como color
acromático, es decir, negro, gris o blanco, colores que no tienen profundidad. El tono de color del resto de la
imagen se ajusta según la parte seleccionada como media. Por ejemplo, si la nieve de una imagen fotográfica
tiene un tono apagado, haga clic en esta parte, ya que desea representar esta parte como blanca. Al hacer clic en
esta parte, la nieve deja de tener un tono apagado, y toda la imagen se ajusta para acercarse a los colores
naturales. Haga clic en distintas partes poco a poco mientras consulta la imagen de vista preliminar para crear el
tono de color óptimo.
(Config. curva tonos)
La curva de tonos es una línea curva que indica los niveles de brillo y contraste de la imagen
antes y después del ajuste. Seleccione una curva de tonos registrada para ajustar los niveles
de brillo y contraste de la imagen.
㻝㻠㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Haga clic en [Preferencias] para configurar varias opciones, incluido el funcionamiento durante el escaneado.
[Canal]
Si selecciona [Color] en [Modo de color], puede ajustar los canales de color [Rojo], [Verde] y [Azul] de forma
independiente. Para ajustar los tres colores al mismo tiempo, seleccione [Principal]. Puede combinar los ajustes
realizados en [Principal] con aquellos de los canales de color.
Si selecciona [Escala de grises] en [Modo de color], solo aparecerá [Escala de grises].
[Seleccionar curva de tonos]
Seleccione uno de los elementos que se indican a continuación.
[Sin corrección] No se realiza ninguna corrección.
[Sobreexposición] Aclara toda la imagen.
[Infraexposición] Oscurece toda la imagen.
[Contraste alto] Enfatiza la diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen.
[Invertir la
imagen
negativa/positiva]
Invierte las partes claras y oscuras de la imagen.
(Revisión final)
Los resultados de todos los ajustes realizados en el brillo, el contraste ( ), el histograma ( )
y las opciones de las curvas de tonos (
) aparecen en una curva de tonos y como valores
numéricos. Realice una comprobación final de las opciones de color.
(Umbral)
Ajuste el valor de umbral de las imágenes en blanco y negro. Puede mejorar el aspecto del
texto o reducir la visibilidad del texto o las imágenes impresos en el reverso de un documento
semitransparente, como por ejemplo un periódico. La opción está disponible si selecciona
[Blanco y negro] en [Modo de color].
El valor del umbral es el límite que separa si un color se representa en blanco o negro. Los colores que están
por debajo de un nivel de densidad específico se representan como blanco, y los colores que están por encima
de un nivel de densidad específico se representan como negro.
[Nivel de umbral]
Deslice
o introduzca un valor. Para representar más partes en color negro, deslice hacia la derecha o
introduzca un valor superior.
Registro o invocación de opciones
Invoque opciones de brillo o color registradas de
a y . Registro de opciones utilizadas frecuentemente
*
*
Especificación de otra configuración
㻝㻠㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Pestaña [Vista preliminar]
Configure las operaciones de vista preliminar y recorte automático.
[Vista preliminar al inicio de ScanGear]
Seleccione la operación de vista preliminar cuando inicie ScanGear MF.
[Ejecutar automáticamente una vista preliminar]
El proceso de escaneado de la imagen de vista preliminar se inicia automáticamente al iniciar ScanGear MF.
[Mostrar imagen preliminar guardada]
La vista preliminar no se inicia automáticamente, y aparece la última imagen de vista preliminar guardada.
[Ninguna]
La vista preliminar no se inicia automáticamente, y no aparece ninguna imagen de vista preliminar.
[Marco de recorte en imágenes de vista preliminar]
Seleccione cómo aparecerá el marco de recorte (
Utilización de imágenes de vista preliminar) en la imagen
de vista preliminar.
[Ejecutar recorte automático en imágenes de vista preliminar]
La función Recorte Automático se realiza según el documento escaneado.
[Mostrar último marco en imágenes de vista preliminar]
La función Recorte Automático no se lleva a cabo, y aparece el último marco de recorte establecido.
[Ninguna]
La función Recorte Automático no se lleva a cabo, y no aparece ningún marco de recorte.
Pestaña [Escanear]
Configure las opciones que se aplican al escanear un documento utilizando una
aplicación, y las opciones de las operaciones de ScanGear MF.
[Escanear sin utilizar la ventana de ScanGear]
Cuando escanee el documento utilizando un software OCR u otra aplicación, es posible que la pantalla ScanGear
MF no aparezca. En dicho caso, el documento se escaneará con la opción de la aplicación aplicada. Sin embargo,
si la aplicación no tiene las siguientes opciones, actívelas aquí para que estas opciones se apliquen en el proceso
de escaneado.
[Modo de color (texto y tabla)]
Si las opciones de la aplicación están configuradas para leer documentos en color, estas opciones se
sustituyen y los documentos se leen con el modo de color de ScanGear MF establecido en [Modo de color
(texto y tabla)].
㻝㻠㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Texto mejorado]
Si las opciones de la aplicación están configuradas para leer documentos en blanco y negro, estas opciones
se sustituyen y los documentos se leen con el modo de color de ScanGear MF establecido en [Texto
mejorado].
[Salir autom. de ScanGear después de escanear]
La pantalla [ScanGear MF] se cierra automáticamente una vez finalizado el escaneado. La pantalla puede cerrarse
automáticamente con algunas aplicaciones independientemente de esta opción.
Pestaña [Configuración de color]
Configure opciones de color y brillo avanzadas, como la coincidencia de color y la
corrección gamma.
[Corrección del color]
Seleccione el método de corrección del color.
[Recomendada]
El tono de color se reproduce intensamente en las pantallas de ordenador. Esta opción es la recomendada
para la mayoría de las correcciones del color.
[Coincidencia de color]
El color se ajusta de forma que el tono de color de la pantalla se acerca al del resultado impreso. Esta
opción está disponible si selecciona [Color] en [Modo de color] (
Especificación de opciones para
documentos y modo de color).
Si se activa [Coincidencia de color], la opción [Corrección de difuminado] ( Ajuste de la calidad de imagen) y los
botones de las opciones de brillo y color (
Ajuste del brillo y el color) se desactivan.
[Ejecutar siempre el tono automático]
El tono de color se ajusta automáticamente. La opción está disponible si selecciona [Color] o [Escala de grises] en
[Modo de color].
[Monitor Gamma]
Puede mostrar el documento con el nivel de brillo adecuado especificando el valor gamma de la pantalla del
ordenador que muestra la imagen escaneada. Esta opción se aplica si selecciona [Color] o [Escala de grises] en
[Modo de color].
Pestaña [Escáner]
Configure el destino de almacenamiento temporal de los archivos, la reproducción
de los archivos de audio y otras opciones.
[Seleccionar la carpeta donde se guardarán los archivos temporales]
Haga clic en [Examinar] para cambiar la carpeta en la que se guardará temporalmente una imagen.
[Configuración de sonidos]
Puede especificar la música o los sonidos que se reproducirán cuando el equipo esté leyendo o cuando finalice la
lectura. Haga clic en [Examinar] para especificar un archivo para reproducir. Se admiten los siguientes formatos
de archivo (extensiones):
Archivos MIDI (.mid/.rmi/.midi)
Archivos de audio (.wav/.aif/.aiff)
Archivos MP3 (.mp3)
[Reproducir música durante el escaneado]
El archivo de sonido especificado se reproduce durante el escaneado.
[Reproducir sonido una vez finalizado el escaneado]
El archivo de sonido especificado se reproduce cuando finaliza el escaneado.
㻝㻠㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configurar el modo de color, la calidad de imagen u otras opciones cada vez que escanee puede resultar complicado. Si registra opciones
utilizadas frecuentemente como Configuraciones favoritas, podrá invocar las opciones registradas durante el proceso escaneado.
Las siguientes opciones no pueden registrarse en [Configuraciones favoritas].
Anchuras y alturas en [Configuración de entrada] y [Configuración de salida]
Activación o desactivación del botón
(para bloquear la relación entre la anchura y la altura) en [Configuración de entrada]
El porcentaje de aumento (%) en [Configuración de salida]
[Prueba de escáner]
Puede comprobar si la función de escaneado del equipo funciona correctamente. Cuando se abra la pantalla
[Diagnósticos del escáner], haga clic en [Inicio].
Registro de opciones utilizadas frecuentemente
Coloque los documentos, y haga clic en [Vista preliminar].
Cambie las opciones de escaneado.
Seleccione las opciones que desee registrar.
Seleccione [Agregar/eliminar] en [Configuraciones favoritas].
Aparecerá la pantalla [Agregar/eliminar configuración de favoritos].
[Agregar/eliminar] está disponible cuando aparece la imagen de vista preliminar.
Introduzca un nombre en [Nombre de configuración], y haga clic en [Agregar] [Guardar].
Introduzca un nombre para la configuración que desea registrar. Utilice un nombre fácil de encontrar en la lista
desplegable.
1
2
3
4
㻝㻠㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Invocación de configuraciones favoritas registradas
Visualice una imagen de vista preliminar y seleccione la opción registrada en la lista desplegable.
Registro de las opciones de brillo o color
Para registrar únicamente el brillo, el contraste, el histograma, la curva de tonos o el umbral, siga el procedimiento que se
indica a continuación.
Coloque los documentos, y haga clic en [Vista preliminar].
Ajuste el brillo o el color.
Ajuste del brillo y el color
Seleccione las opciones que desee registrar.
Seleccione [Agregar/eliminar] en la lista desplegable.
Aparecerá la pantalla [Agregar o eliminar configuración de curva de tonos] o [Agregar o eliminar configuración de
umbral].
Introduzca un nombre en [Nombre de configuración], y haga clic en [Agregar] [Guardar].
Introduzca un nombre para la configuración que desea registrar. Utilice un nombre fácil de encontrar en la lista
desplegable.
Invocación de la opción registrada
Visualice una imagen de vista preliminar y seleccione la opción registrada en la lista desplegable.
1
2
3
4
㻝㻠㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de lectura en el modo Simple
Lectura utilizando MF Toolbox
Lectura utilizando una aplicación
㻝㻠㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-035
Red
El equipo se ha diseñado para poder utilizarse en una amplia variedad de entornos, e incluye tecnologías avanzadas, además de
funciones de red básicas. No se preocupe si no es experto en redes, ya que el equipo también se ha diseñado para alcanzar elximo
nivel de comodidad y facilidad de uso. Relájese y siga paso a paso el proceso de configuración de la red.
Conexión a un ordenador/visualización de las opciones de red del equipo
Conexión a una red Visualización de las opciones de red
Configuración o preparación de las funciones Impresión/Lectura
Configuración del equipo para imprimir desde un ordenador
Personalización del equipo para disfrutar de una experiencia de red más práctica
Configuración del equipo para su entorno de red
㻝㻠㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-036
Conexión a una red
Al conectar el equipo a una red de área local (LAN) cableada o inalámbrica, deberá configurar una dirección IP exclusiva para la red
seleccionada. Seleccione "cableada" o "inalámbrica" en función de su entorno de comunicación y sus dispositivos de red. Para obtener los
pasos para conectar el equipo y establecer una dirección IP, consulte la "Introducción" (
Manuales incluidos en el equipo). Para
obtener información sobre la configuración específica de la dirección IP, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o
con el administrador de red.
Si el equipo está conectado a una red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas.
El equipo no puede conectarse a redes inalámbricas y cableadas al mismo tiempo.
El equipo no incluye cable de red ni router. Debe encargarse de tener estos elementos listos según corresponda.
Para obtener más información sobre sus dispositivos de red, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos o
póngase en contacto con su fabricante.
Antes de comenzar
Siga los pasos para conectar el equipo a una red.
Compruebe la configuración del ordenador.
Asegúrese de que el ordenador esté correctamente conectado a la red. Para obtener más información, consulte
los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando, o póngase en contacto con los fabricantes
de los dispositivos.
Asegúrese de haber realizado la configuración de red en el ordenador. Si la red no se ha configurado
correctamente, no podrá utilizar el equipo en la red, aunque realice los procedimientos que se indican a
continuación.
En función de la red, es posible que deba cambiar la configuración del método de comunicación (half-
duplex/full-duplex) o el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) (
Configuración de las opciones de
Ethernet). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet
o con el administrador de red.
Para consultar la dirección MAC del equipo, consulte
Visualización de la dirección MAC.
Seleccione LAN cableada o inalámbrica.
Selección de red cableada o red inalámbrica
Realice la conexión a una red cableada o inalámbrica.
Continúe con la sección correspondiente a la opción seleccionada en el paso 2.
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
㻝㻠㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configure la dirección IP según corresponda.
Este paso es obligatorio para asignar una dirección IP específica al equipo o cambiar el protocolo de
direcciones IP dinámicas desde la opción DHCP predeterminada.
Configuración de direcciones IP
㻝㻠㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-037
Selección de red cableada o red inalámbrica
Después de haber decidido si desea utilizar una red cableada o inalámbrica para conectar el equipo al ordenador, seleccione red cableada
o red inalámbrica utilizando el panel de control. Para obtener información sobre cómo conectar y especificar la configuración para una red
inalámbrica o cableada, consulte la "Introducción" (
Manuales incluidos en el equipo). Tenga en cuenta que si cambia la opción de
<LAN con cable> a <LAN inalámbrica> o viceversa, deberá desinstalar los controladores MF instalados en su ordenador y volver a
instalarlos (Guía de instalación del controlador MF).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Selec. LAN con cable/inalám.> y pulse .
Seleccione <LAN con cable> o <LAN inalámbrica> y pulse .
Pulse .
VÍNCULOS
Conexión a una red
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
1
2
3
4
5
㻝㻡㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-038
Conexión a una red cableada
Conecte el equipo a un ordenador a través de un router. Utilice un cable de red para conectar el equipo al router.
Conecte un cable de red.
Conecte el equipo a un router utilizando un cable de red.
Presione el conector hasta que haga clic.
Espere aproximadamente dos minutos.
Mientras espera, la dirección IP se configura automáticamente.
Podrá establecer la dirección IP manualmente. Configuración de direcciones IP
VÍNCULOS
Conexión a una red
1
2
㻝㻡㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-039
Conexión a una red inalámbrica
Los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) conectan el equipo a un ordenador a través de ondas de radio. Si el router inalámbrico
incluye configuración Wi-Fi protegida (WPS), la configuración de red le resultará un proceso automático y sencillo. Si los dispositivos de
red no admiten la configuración automática, o si desea especificar las opciones de autenticación o cifrado con mayor detalle, deberá
configurar la conexión manualmente. Asegúrese de que su ordenador esté correctamente conectado a la red.
Configuración de la conexión utilizando WPS
Configuración de la conexión manual
Riesgo de filtración de información
Utilice una conexión de red inalámbrica si lo considera oportuno bajo su propia responsabilidad. Si el equipo está conectado a una
red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas, ya que las ondas de radio que se utilizan en la
comunicación inalámbrica pueden llegar a lugares cercanos e incluso traspasar paredes.
Seguridad de las redes inalámbricas
A continuación se muestran las normas de seguridad de las redes inalámbricas con las que cumple este equipo. Si desea obtener
información sobre las normas de seguridad inalámbrica con las que cumple su router inalámbrico, consulte los manuales de
instrucciones de sus dispositivos de red o póngase en contacto con el fabricante.
WEP de 128 (104)/64 (40) bits
WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP)
WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Dispositivos necesarios para la conexión de red inalámbrica
El equipo no incluye router inalámbrico. Debe encargarse de tener el router listo según corresponda.
El router inalámbrico debe cumplir la norma IEEE 802.11b/g/n y ser capaz de comunicarse en una banda de frecuencia de
2,4 GHz. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos de red o póngase en
contacto con el fabricante.
Si utiliza WPS, existen dos modos distintos: el modo Botón de Comando y el modo PIN.
Modo Botón de Comando
Localice la siguiente marca de WPS en la caja del router inalámbrico. Asimismo, asegúrese de que haya un botón WPS en el dispositivo
de red.
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
Modo PIN
Algunos routers WPS no admiten el modo Botón de Comando. Si el modo PIN WPS se menciona en la caja o en los manuales de
instrucciones del dispositivo de red, configure la conexión introduciendo el código PIN.
Configuración de la conexión utilizando el
modo PIN WPS
Configuración de la conexión utilizando WPS
㻝㻡㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si el router inalámbrico está configurado para utilizar la autenticación WEP, es posible que no pueda configurar la conexión
utilizando WPS.
Si configura una conexión inalámbrica manualmente, puede seleccionar un router inalámbrico o introducir manualmente la información
necesaria. Independientemente del método, asegúrese de contar con la información de configuración necesaria, incluyendo el SSID y la
clave de red (
Consulta del SSID y la clave de red).
Selección de un router inalámbrico
Seleccione esta opción de configuración si debe configurar la conexión manualmente pero desea completar la configuración de la forma
más sencilla posible.
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Introducción manual de la información de configuración
Si desea especificar las opciones de seguridad con mayor detalle, como por ejemplo las opciones de autenticación y cifrado, introduzca
manualmente el SSID y la clave de red para configurar la conexión.
Configuración de la conexión especificando las opciones
detalladas
VÍNCULOS
Conexión a una red
Selección de red cableada o red inalámbrica
Configuración de la conexión manual
㻝㻡㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03A
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
Si su router inalámbrico admite el modo Botón de Comando WPS, puede configurar una conexión con el botón WPS de una forma muy
sencilla.
El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del
dispositivo de red para obtener ayuda.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de red inalámbrica> y pulse .
Si aparece el mensaje <¿Activar la LAN inalámbrica?>, seleccione <Sí>, y pulse .
Lea el mensaje mostrado, y pulse .
Seleccione <Modo de pulsador WPS> y pulse .
Seleccione <Sí> y pulse .
Mantenga pulsado el botón WPS en el router inalámbrico.
El botón debe pulsarse como máximo 2 minutos después de haberse pulsado en el paso 6.
En función del dispositivo de red, es posible que deba mantener pulsado el botón durante dos segundos o más. Consulte los
manuales de instrucciones del dispositivo de red para obtener ayuda.
Si aparece un mensaje de error durante la configuración
Pulse
y vuelva al paso 5.
Compruebe que el indicador de Wi-Fi esté parpadeando en el panel de control.
El indicador de Wi-Fi parpadea cuando se detecta un router inalámbrico.
1
2
3
4
5
6
7
8
㻝㻡㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Una vez finalizada la configuración, aparece la siguiente pantalla, y aproximadamente dos segundos después, se ilumina el
indicador de Wi-Fi.
Espere aproximadamente dos minutos para que finalice la configuración de la dirección IP del equipo.
Intensidad de la señal
Cuando existe más de un router inalámbrico para realizar la conexión, el equipo se conecta al dispositivo con la señal más
intensa. La intensidad de la señal se calcula utilizando RSSI (Indicación de intensidad de señal recibida).
Reducción del consumo energético
Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo ahorro de energía> según las señales que emita el router inalámbrico.
Modo de ahorro de energía
Si la dirección IP del equipo ha cambiado
En un entorno DHCP, la dirección IP del equipo puede modificarse automáticamente. Si esto ocurre, la conexión se mantendrá
siempre que el equipo y el ordenador pertenezcan a la misma subred.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
㻝㻡㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03C
Configuración de la conexión utilizando el modo PIN WPS
Si su router inalámbrico admite el modo PIN WPS, genere un código PIN con el equipo y registre el código en el dispositivo de red.
El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del
dispositivo de red para obtener ayuda.
Desde un ordenador
Acceda a su router inalámbrico desde un ordenador y visualice la pantalla para entrar en el modo PIN WPS.
Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de red.
Desde el panel de control
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de red inalámbrica> y pulse .
Si aparece el mensaje <¿Activar la LAN inalámbrica?>, seleccione <Sí> y pulse .
Lea el mensaje mostrado, y pulse .
Seleccione <Modo de código PIN WPS> y pulse .
Seleccione <Sí> y pulse .
Se genera un código PIN.
Desde un ordenador
Registre el código PIN generado en el router inalámbrico.
Registre el código PIN en la pantalla de configuración que aparece en el paso 1.
El código PIN debe registrarse como máximo 10 minutos después de haberse pulsado
en el paso 7.
Si aparece un mensaje de error durante la configuración
Pulse
y vuelva al paso 6.
Desde el panel de control
1
2
3
4
5
6
7
8
㻝㻡㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Compruebe que el indicador de Wi-Fi esté parpadeando en el panel de control.
El indicador de Wi-Fi parpadea cuando se detecta un router inalámbrico.
Una vez finalizada la configuración, aparece la siguiente pantalla, y aproximadamente dos segundos después, se ilumina el
indicador de Wi-Fi.
Espere aproximadamente dos minutos para que finalice la configuración de la dirección IP del equipo.
Intensidad de la señal
Cuando exista más de un router inalámbrico para realizar la conexión, el equipo se conectará al dispositivo con la señal más
intensa. La intensidad de la señal se calcula utilizando la RSSI (Indicación de intensidad de señal recibida).
Reducción del consumo energético
Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo ahorro de energía> según las señales que emita el router inalámbrico.
Modo de ahorro de energía
Si la dirección IP del equipo ha cambiado
En un entorno DHCP, la dirección IP del equipo puede modificarse automáticamente. Si esto ocurre, la conexión se mantendrá
siempre que el equipo y el ordenador pertenezcan a la misma subred.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
9
㻝㻡㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03E
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Puede buscar los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) disponibles para la conexión y seleccionar uno en la pantalla del equipo.
Para la clave de red, introduzca una clave WEP o TKIP. Antes de seleccionar un router inalámbrico, consulte y anote la información de
configuración necesaria, incluyendo el SSID y la clave de red (
Consulta del SSID y la clave de red).
Opciones de seguridad
Si la conexión inalámbrica se configura seleccionando un router inalámbrico, el método de autenticación WEP se establece en
<Sistema abierto> o el método de cifrado WPA/WPA2 se establece en <Auto> (AES-CCMP o TKIP). Si desea seleccionar <Clave
compartida> en la autenticación WEP o <AES-CCMP> en el cifrado WPA/WPA2, debe configurar la conexión utilizando el método
de entrada manual (
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de red inalámbrica> y pulse .
Si aparece el mensaje <¿Activar la LAN inalámbrica?>, seleccione <Sí>, y pulse .
Lea el mensaje mostrado, y pulse .
Seleccione <Opciones de SSID> y pulse .
Seleccione <Selec. punto de acceso> y pulse .
El equipo comenzará a buscar los routers inalámbricos disponibles.
Si aparece <No se encuentra el punto de acceso.>
Consulte
Cuando aparece un mensaje de error.
Seleccione un router de red inalámbrica, y pulse .
Seleccione el router cuyo SSID coincida con el que tiene anotado.
Si no se encuentra el router inalámbrico
Compruebe si el equipo está correctamente instalado y listo para conectarse a la red.
Problemas de
instalación/configuración
Introduzca la clave de red que tenga anotada.
1
2
3
4
5
6
7
㻝㻡㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Introduzca la clave de red utilizando las teclas numéricas, seleccione <Aplicar> y pulse .
Introducción de texto
WEP
WPA-PSK o WPA2-PSK
Seleccione <Sí> y pulse .
Si aparece un mensaje de error durante la configuración
Pulse
, compruebe si la clave de red es correcta y vuelva al paso 5.
Compruebe que el indicador de Wi-Fi esté parpadeando en el panel de control.
El indicador de Wi-Fi parpadea cuando se detecta un router inalámbrico.
Una vez finalizada la configuración, aparece la siguiente pantalla, y aproximadamente dos segundos después, se ilumina el
indicador de Wi-Fi.
Espere aproximadamente dos minutos para que finalice la configuración de la dirección IP del equipo.
Intensidad de la señal
Cuando existe más de un router inalámbrico para realizar la conexión, el equipo se conecta al dispositivo con la señal más
intensa. La intensidad de la señal se calcula utilizando RSSI (Indicación de intensidad de señal recibida).
Reducción del consumo energético
Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo ahorro de energía> según las señales que emita el router inalámbrico.
Modo de ahorro de energía
Si la dirección IP del equipo ha cambiado
En un entorno DHCP, la dirección IP del equipo puede modificarse automáticamente. Si esto ocurre, la conexión se mantendrá
siempre que el equipo y el ordenador pertenezcan a la misma subred.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
8
9
10
㻝㻡㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03F
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
Si desea especificar las opciones de seguridad con mayor detalle o no puede establecer la conexión inalámbrica utilizando otros
procedimientos, introduzca manualmente toda la información necesaria para la conexión de red inalámbrica. Antes de especificar las
opciones detalladas, consulte y anote la información necesaria, incluyendo el SSID, la clave de red y los protocolos de seguridad
inalámbrica (
Consulta del SSID y la clave de red).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de red inalámbrica> y pulse .
Si aparece el mensaje <¿Activar la LAN inalámbrica?>, seleccione <Sí>, y pulse .
Lea el mensaje mostrado, y pulse .
Seleccione <Opciones de SSID> <Introducir manualmente>.
Introduzca el SSID que tenga anotado.
Introduzca el SSID utilizando las teclas numéricas, seleccione <Aplicar> y pulse . Introducción de texto
Especifique las opciones de seguridad en base a la información anotada.
Si no tiene que especificar opciones de seguridad, seleccione <Ninguna>, y pulse .
Uso de WEP
1
Seleccione <WEP> y pulse .
2
Seleccione un método de autenticación, y pulse .
<Sistema abierto>
Configura la autenticación del sistema abierto, que también se denomina "autenticación abierta."
<Clave compartida>
Utiliza la clave WEP como contraseña.
Cuando esté seleccionado <Sistema abierto>
Al realizar la conexión a una red inalámbrica, el equipo producirá un error de autenticación si la autenticación de
la clave compartida está establecida en el router inalámbrico. Si esto sucede, el equipo cambiará
automáticamente la opción a <Clave compartida> y reintentará la conexión.
3
Seleccione <Editar clave WEP> y pulse .
1
2
3
4
5
6
7
㻝㻢㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Uso de WPA-PSK o WPA2-PSK
Seleccione <Sí> y pulse .
4
Seleccione la clave WEP (1 a 4) que desee editar y pulse .
Es posible registrar hasta cuatro claves WEP.
5
Introduzca la clave de red que tenga anotada.
Introduzca la clave de red utilizando las teclas numéricas, seleccione <Aplicar> y pulse
. Introducción
de texto
6
Seleccione <Selecc. clave WEP> y pulse .
7
Seleccione la clave WEP que haya editado y pulse .
1
Seleccione <WPA/WPA2-PSK> y pulse .
2
Seleccione un método de cifrado, y pulse .
<Auto>
Configura el equipo para que seleccione automáticamente AES-CCMP o TKIP para coincidir con el ajuste del
router inalámbrico.
<AES-CCMP>
Configura AES-CCMP como método de cifrado.
3
Introduzca la clave de red que tenga anotada.
Introduzca la clave de red utilizando las teclas numéricas, seleccione <Aplicar> y pulse
. Introducción
de texto
8
㻝㻢㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si aparece un mensaje de error durante la configuración
Pulse
, compruebe si las opciones especificadas son correctas y vuelva al paso 5.
Compruebe que el indicador de Wi-Fi esté parpadeando en el panel de control.
El indicador de Wi-Fi parpadea cuando se detecta un router inalámbrico.
Una vez finalizada la configuración, aparece la siguiente pantalla, y aproximadamente dos segundos después, se ilumina el
indicador de Wi-Fi.
Espere aproximadamente dos minutos para que finalice la configuración de la dirección IP del equipo.
Intensidad de la señal
Cuando exista más de un router inalámbrico para realizar la conexión, el equipo se conectará al dispositivo con la señal más
intensa. La intensidad de la señal se calcula utilizando la RSSI (Indicación de intensidad de señal recibida).
Reducción del consumo energético
Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo ahorro de energía> según las señales que emita el router inalámbrico.
Modo de ahorro de energía
Si la dirección IP del equipo ha cambiado
En un entorno DHCP, la dirección IP del equipo puede modificarse automáticamente. Si esto ocurre, la conexión se mantendrá
siempre que el equipo y el ordenador pertenezcan a la misma subred.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
9
㻝㻢㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03H
Consulta del SSID y la clave de red
Al configurar manualmente una conexión inalámbrica, debe especificar el SSID y la clave de red de su router inalámbrico. El SSID y la
clave de red pueden indicarse en estos dispositivos de red. Consulte los dispositivos y anote la información necesaria antes de configurar
la conexión. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos de red o póngase en contacto con
su fabricante.
SSID
Nombre asignado para identificar una red inalámbrica específica. Entre algunos de los otros términos que se
utilizan para SSID se incluyen "nombre del punto de acceso" y "nombre de la red."
Clave de red
Palabra clave o contraseña que se utiliza para cifrar datos o autenticar una red. Entre algunos de los otros
términos que se utilizan para la clave de red se incluyen "clave de cifrado", "clave WEP", "frase de
contraseña WPA/WPA2" y "clave precompartida (PSK)."
Protocolos de
seguridad inalámbrica
(autenticación/cifrado)
Al configurar manualmente una conexión inalámbrica especificando las opciones detalladas, debe especificar
las opciones de seguridad. Compruebe la siguiente información:
Tipos de seguridad (WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK)
Método de autenticación (Sistema abierto/Clave compartida)
Método de cifrado (TKIP/AES-CCMP)
Consulta del SSID y la clave de red desde un ordenador
El SSID o la clave de red pueden modificarse. Si no conoce el SSID o la clave de red, puede consultarlos utilizando el Asistente para la
configuración inalámbrica Canon MF/LBP incluido con el User Software and Manuals DVD-ROM. El Asistente para la configuración
inalámbrica Canon MF/LBP puede utilizarse en un ordenador conectado a una red inalámbrica.
Inserte el User Software and Manuals DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Seleccione un idioma y haga clic en [OK] si se le solicita.
Haga clic en [Iniciar programas de software].
Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales]
Haga clic en [Iniciar] para [Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP].
1
2
3
㻝㻢㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Yes] para aceptarlo.
Consulte la información del router inalámbrico.
Anote la información necesaria. Si no sabe cuál es la información necesaria, anote toda la información mostrada.
Si no se encuentran routers inalámbricos
Haga clic en [Refresh]. Si no sucede nada, compruebe que las opciones estén correctamente configuradas en el ordenador y el
router inalámbrico.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
4
5
㻝㻢㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03J
Configuración de direcciones IP
La conexión del equipo a una red requiere una dirección IP de red única. Dispone de dos versiones de direcciones IP: IPv4 e IPv6.
Configure estas opciones en función del entorno de red. Para utilizar direcciones IPv6, debe configurar correctamente las opciones de
dirección IPv4.
㻝㻢㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03K
Configuración de la dirección IPv4
La dirección IPv4 del equipo puede asignarse automáticamente a través de un protocolo de direcciones IP
dinámicas, como DHCP, o introducirse manualmente. Al conectar el equipo a una red cableada, asegúrese de
que los conectores del cable de red estén firmemente insertados en los puertos (
Conexión a una red
cableada). Puede probar la conexión de red en caso necesario.
Configuración de la dirección IPv4
Pruebas de la conexión de red
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Opciones de IPv4> <Opciones de dirección IP>.
Configure las opciones de la dirección IP.
<Obtención automática>
Seleccione esta opción para asignar automáticamente una dirección IP a través de un protocolo como DHCP. Cuando aparece
<Obtención automática: On>, se activa el direccionamiento automático.
<Obtener manualmente>
Seleccione esta opción para configurar las opciones de la dirección IP introduciendo manualmente una dirección IP. Para
seleccionar esta opción, <Obtención automática> debe establecerse en <Off>.
<Revisar opciones>
Seleccione esta opción si desea ver las opciones de la dirección IP actual.
Asignación automática de una dirección IP
1
Seleccione <Obtención automática> <Seleccionar protocolo>.
2
Seleccione <DHCP>, <BOOTP> o <RARP>, y pulse .
Si no desea utilizar DHCP/BOOTP/RARP para asignar una dirección IP
Seleccione <Off>. Si selecciona <DHCP>, <BOOTP> o <RARP> cuando estos servicios no están disponibles, el equipo
desperdiciará tiempo y recursos de comunicación buscando la red de estos servicios.
3
Compruebe que <IP automática> esté establecido en <On>.
Si está seleccionado <Off>, cambie la opción a <On>.
Configuración de la dirección IPv4
1
2
3
4
㻝㻢㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
4
Seleccione <Aplicar> y pulse .
Las direcciones IP asignadas a través de DHCP/BOOTP/RARP sustituyen a la dirección obtenida a través de IP automática.
Introducción manual de una dirección IP
1
Compruebe que <Obtención automática> esté establecido en <Off>.
Si aparece <On>, seleccione <Obtención automática> y establezca tanto <Seleccionar protocolo> como <IP
automática> en <Off>.
2
Seleccione <Obtener manualmente> y pulse .
3
Especifique la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace (o la puerta de enlace
predeterminada).
Especifique las opciones en el siguiente orden: <Dirección IP>
<Máscara de subred> <Direcc. puerta enlace>.
Introduzca cada opción utilizando las teclas numéricas, y pulse
en cada pantalla.
Comprobación de las opciones correctas
Asegúrese de que la pantalla de la IU remota se visualice en el ordenador ( Inicio de la IU remota). Si un ordenador no está
disponible, puede comprobar la conexión utilizando el panel de control (
Pruebas de la conexión de red).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Opciones de IPv4> <Comando PING>.
Introduzca la dirección IPv4 de otro dispositivo de la red, y pulse .
Si se ha establecido una conexión correctamente, el resultado aparece como se indica anteriormente.
VÍNCULOS
Configuración de direcciones IPv6
Visualización de las opciones de red
Pruebas de la conexión de red
1
2
3
4
㻝㻢㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03L
Configuración de direcciones IPv6
Las direcciones IPv6 del equipo pueden configurarse a través de la IU remota. Antes de configurar direcciones
IPv6, compruebe las opciones de la dirección IPv4 (
Visualización de las opciones de IPv4). Debe
establecer las opciones de IPv4 correctas para poder utilizar direcciones IPv6. Tenga en cuenta que la función
de escaneado que utiliza el controlador de escáner o MF Toolbox no está disponible en los entornos IPv6. El
equipo puede utilizar hasta nueve de las siguientes direcciones IPv6:
Tipo
Número
máximo
disponible
Descripción
Dirección de
enlace local
1
Dirección que solo es válida en una subred o enlace y no puede utilizarse para establecer la
comunicación con dispositivos más allá de un router. Cuando la función IPv6 del equipo está
habilitada se configura automáticamente una dirección de enlace local.
Dirección
manual
1
Dirección que se introduce manualmente. Cuando utilice esta dirección, especifique la longitud del
prefijo y la dirección del router predeterminada.
Dirección sin
estado
6
Dirección que se genera automáticamente utilizando la dirección MAC del equipo y el prefijo de red
que anuncia el router. Las direcciones sin estado se desechan cuando se reinicia (o se enciende) el
equipo.
Dirección con
estado
1
Dirección obtenida a partir de un servidor DHCP utilizando DHCPv6.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar...] en [Opciones de IPv6].
1
2
3
4
㻝㻢㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione la casilla de verificación [Usar IPv6] y configure las opciones necesarias.
[Usar IPv6]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar IPv6 en el equipo. Cuando no utilice IPv6, desmarque la casilla de verificación.
[Dirección sin estado]
Seleccione la casilla de verificación cuando utilice una dirección sin estado. Cuando no utilice una dirección sin estado, desmarque
la casilla de verificación.
[Usar dirección manual]
Cuando desee introducir manualmente una dirección IPv6, seleccione la casilla de verificación e introduzca la dirección IP, la
longitud del prefijo y la dirección del router predeterminada en los cuadros de texto correspondientes.
[Dirección IP]
Introduzca una dirección IPv6. No podrán introducirse direcciones que empiecen por "ff" (o direcciones multidifusión).
[Longitud de prefijo]
Introduzca un número que indique cuántos bits están disponibles para la dirección de red.
[Dirección del enrutador prefijado]
Especifique la dirección IPv6 del router predeterminado según sea necesario. No podrán introducirse direcciones que empiecen por
"ff" (o direcciones multidifusión).
[Usar DHCPv6]
Seleccione la casilla de verificación cuando utilice una dirección con estado. Cuando no utilice DHCPv6, desmarque la casilla de
verificación.
Haga clic en [Aceptar].
5
6
㻝㻢㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Comprobación de las opciones correctas
Asegúrese de que la pantalla de la IU remota pueda mostrarse en el ordenador utilizando la dirección IPv6 del equipo. Inicio
de la IU remota
Uso del panel de control
También es posible acceder a las opciones de IPv6 desde la pantalla <Menú>. Opciones de IPv6
VÍNCULOS
Configuración de la dirección IPv4
Visualización de las opciones de red
㻝㻣㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03R
Visualización de las opciones de red
Visualización de las opciones de IPv4
Visualización de las opciones de IPv6
Visualización de la dirección MAC
Visualización de la información y las opciones de la red inalámbrica
La dirección IP no está correctamente configurada si aparece como "0.0.0.0".
Si conecta el equipo a un concentrador de conmutación o a un puente podrían producirse errores de conexión aunque la
dirección IP esté configurada correctamente. Este problema puede solucionarse configurando un intervalo de tiempo antes de
que el equipo inicie la comunicación.
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
Puede imprimir la lista de las opciones de red actuales.
Informe de salida
<Información de red> <IPv4> Seleccione la opción que desee visualizar
<Información de red> <IPv6> Seleccione la opción que desee visualizar
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones del controlador Ethernet> y pulse .
Visualización de las opciones de IPv4
Visualización de las opciones de IPv6
Visualización de la dirección MAC
1
2
3
㻝㻣㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de red inalámbrica> y pulse .
Si aparece el mensaje <¿Activar la LAN inalámbrica?>, seleccione <Sí>, y pulse .
Lea el mensaje mostrado, y pulse .
Seleccione <Información de LAN inalámbrica> y pulse .
Seleccione la opción que desee visualizar y pulse .
Visualización de la información sobre WEP y WPA/WPA2-PSK
1
Seleccione <Opciones de seguridad> y pulse .
2
Confirme y seleccione la configuración de seguridad actual y pulse .
Si las opciones de seguridad no están configuradas, aparecerá <Ninguna>.
3
Seleccione la opción que desee visualizar y pulse .
WEP
WPA/WPA2-PSK
<Estado de LAN inalámbrica> y <Info. de errores más recientes> pueden visualizarse desde . Pulse <Información de
red>
<Información de LAN inalámbrica> y seleccione la opción que desee visualizar.
VÍNCULOS
Conexión a una red inalámbrica
Configuración de la dirección IPv4
Configuración de direcciones IPv6
Visualización de la información y las opciones de la red inalámbrica
1
2
3
4
5
6
㻝㻣㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configuración de DNS
㻝㻣㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03S
Configuración del equipo para imprimir desde un ordenador
Al utilizar el equipo como impresora de red, podrá configurar los protocolos y los puertos que se utilizan para imprimir y crear un
servidor de impresión para el equipo. Antes de configurar el equipo para imprimir desde un ordenador, realice los procedimientos de
configuración básicos, incluida la instalación del controlador de impresora (Guía de instalación del controlador MF).
Los protocolos de impresión son reglas para proporcionar al equipo datos de documentos creados en un ordenador, y pueden
seleccionarse según el uso que vaya a darse a la impresión o el entorno de red.
Los puertos son entradas que sirven para pasar datos de documentos de un ordenador a la impresora. Las opciones de puerto
incorrectas suelen ser la causa de que los documentos no puedan imprimirse desde un ordenador en red.
㻝㻣㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03U
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD
Configure los protocolos utilizados para imprimir documentos desde un ordenador en red. Entre los protocolos compatibles con el equipo
se incluyen LPD, RAW y WSD (Servicios web en dispositivos).
Para cambiar los números de puerto de los protocolos, consulte Cambios en los números de puerto(MF212w).
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Configure los protocolos de impresión.
Configuración de LPD o RAW
1
Haga clic en [Editar...] en [Opciones impresión LPD] u [Opciones impresión RAW].
2
Configure las opciones según sus necesidades.
1
2
3
4
㻝㻣㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Usar impresión LPD]
Seleccione la casilla de verificación para imprimir a través de LPD. Cuando no utilice la impresión LPD, desmarque la casilla
de verificación.
[Usar impresión RAW]
Seleccione la casilla de verificación para imprimir a través de RAW. Cuando no utilice la impresión RAW, desmarque la
casilla de verificación.
3
Haga clic en [Aceptar].
Configuración de WSD
1
Haga clic en [Editar...] en [Opciones de WSD].
2
Configure las opciones según sus necesidades.
[Usar impresión WSD]
Seleccione la casilla de verificación para imprimir a través de WSD. Cuando no utilice la impresión WSD, quite la marca de
la casilla de verificación.
[Usar navegación WSD]
Seleccione la casilla de verificación para obtener información sobre el equipo desde un ordenador a través de WSD. Esta
casilla de verificación se selecciona automáticamente cuando se marca la casilla de verificación [Usar impresión WSD].
[Usar lectura WSD]
Disponible para Windows Vista/7/8/8.1, el escaneado WSD le permite escanear documentos en un ordenador sin instalar el
controlador del escáner. Seleccione la casilla de verificación para escanear documentos a través de WSD. Cuando no utilice
el escaneado WSD, quite la marca de la casilla de verificación.
[Usar lectura de ordenador]
Marque la casilla de verificación para utilizar el escaneado WSD en el equipo con el panel de control. Esta casilla de
verificación únicamente podrá seleccionarse cuando esté marcada la casilla de verificación [Usar lectura WSD]. Para
realizar el escaneado, pulse
(COPY/SCAN) y especifique un ordenador conectado con WSD como destino de
escaneado (
Escaneado desde el equipo).
[Usar detección multidifusión]
Seleccione la casilla de verificación para configurar el equipo de forma que conteste a los mensajes de detección
㻝㻣㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
multidifusión. Cuando se quite la marca de la casilla de verificación, el equipo permanecerá en el modo de reposo incluso
cuando los mensajes de detección multidifusión fluyan a través de la red.
3
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Uso del panel de control
También es posible acceder a las opciones de LPD, RAW y WSD desde la pantalla <Menú>.
Opciones impresión LPD
Opciones impresión RAW
Opciones de WSD
Configuración de dispositivos de red WSD en Windows Vista/7/8/8.1
El escáner y la impresora WSD pueden añadirse desde la carpeta de la impresora. Abra la carpeta de la impresora
(
Visualización de la carpeta de la impresora) haga clic en [Agregar un dispositivo] o [Agregar una impresora] y siga las
instrucciones de la pantalla. Para obtener más información sobre cómo instalar los controladores MF para la impresora de red
WSD, consulte Guía de instalación del controlador MF.
VÍNCULOS
Configuración de los puertos de la impresora
5
㻝㻣㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03W
Configuración de los puertos de la impresora
Los errores de impresión pueden producirse cuando la dirección IP del equipo se ha modificado, o cuando se ha añadido una impresora a
través de la carpeta de la impresora de Windows. Estos errores están provocados normalmente por el uso de opciones incorrectas en los
puertos de la impresora. Por ejemplo, es posible que se hayan especificado un tipo o un número de puerto incorrectos. En dichas
situaciones, la impresión falla porque los datos de los documentos no pueden llegar al equipo. Para solucionar este tipo de problema,
configure las opciones de los puertos de la impresora en el ordenador.
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de impresora y haga clic en [Propiedades de impresora]
(o [Propiedades]).
Haga clic en la pestaña [Puertos] y configure las opciones necesarias.
Adición de un puerto
Si la dirección IP del equipo se ha modificado, añada un nuevo puerto. La adición de puertos es también una solución eficaz
cuando se selecciona un tipo de puerto incorrecto en la carpeta de la impresora de Windows durante la instalación del controlador
de impresora.
1
Haga clic en [Agregar puerto].
2
Seleccione [Canon MFNP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo].
1
2
3
㻝㻣㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cambios en el número o tipo de puerto
Si los protocolos de impresión ( Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD) o los números de
puerto (
Cambios en los números de puerto(MF212w)) se han modificado en el equipo, también deben configurarse las
opciones correspondientes en el ordenador. Este cambio solo está disponible en los puertos LPR o RAW.
Haga clic en [Cerrar].
3
Haga clic en [Detección automática], seleccione el equipo cuando se detecte y haga clic en [Siguiente].
Si el equipo no se detecta
Haga clic en [Actualizar]. Si el problema persiste, haga clic en [Dirección IP] o [Dirección MAC], introduzca la
dirección IP o la dirección MAC del equipo
Visualización de las opciones de red y, a continuación, haga clic
en [Siguiente].
4
Haga clic en [Agregar] [Acabado].
5
Haga clic en [Cerrar].
1
Haga clic en [Configurar puerto].
2
Haga clic en el botón de opción [LPR] o [RAW] en [Tipo de protocolo], cambie el número en el cuadro
de texto [Número de puerto] según sea necesario y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
4
㻝㻣㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
VÍNCULOS
Configuración del servidor de impresión
㻝㻤㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03X
Configuración del servidor de impresión
Con un servidor de impresión, puede reducir la carga del ordenador desde el que imprime. El servidor de impresión también permite a
cada ordenador instalar los controladores MF a través de la red, lo que eliminará el problema que supone instalar los controladores en
cada uno de los ordenadores utilizando el DVD-ROM. Para configurar un ordenador en la red como servidor de impresión, configure las
opciones para compartir la impresora.
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Es posible que no pueda instalar controladores a través de la red en función del sistema operativo y la arquitectura de bits (32
o 64 bits) del servidor de impresión y los ordenadores cliente.
Cuando implemente un servidor de impresión en un entorno de dominios, póngase en contacto con el administrador de red.
Para obtener información de dispositivo cuando se utilice un servidor de impresión
Canon Driver Information Assist Service debe agregarse durante la instalación del controlador de impresora. Guía de instalación
del controlador MF
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de impresora y haga clic en [Propiedades de impresora]
(o [Propiedades]).
Haga clic en la pestaña [Compartir], seleccione [Compartir esta impresora] e introduzca el nombre
compartido del equipo.
1
2
3
㻝㻤㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cuando aparezca [Cambiar opciones de uso compartido]
Haga clic en [Cambiar opciones de uso compartido]. Si aparece el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario], haga clic en
[Sí] (o [Continuar]).
Instale los controladores adicionales según corresponda.
Esta operación es necesaria si desea instalar los controladores MF en otros ordenadores con una arquitectura de bits diferente a
través del servidor de impresión.
Haga clic en [Aceptar].
1
Haga clic en [Controladores adicionales].
2
Seleccione la casilla de verificación de la arquitectura de bits que estén utilizando el resto de
ordenadores y haga clic en [Aceptar].
Seleccione controladores adicionales entre las siguientes opciones, según el sistema operativo del servidor de
impresión.
Servidor de
impresión
Seleccione la casilla de verificación de
Sistemas
operativos de
32 bits
[x64]
Sistemas
operativos de
64 bits
Windows XP/Server 2003/Server 2003 R2
[Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 R2]
debajo de [Versión]
Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server
2012 R2
[x86] debajo de [Procesador]
Si no sabe si su sistema operativo Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012
R2 es de 32 o 64 bits, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
3
Inserte el disco User Software and Manuals DVD-ROM en la unidad del ordenador, haga clic en
[Examinar] para especificar la carpeta que contiene los controladores MF y haga clic en [OK].
Si el servidor de impresión utiliza un sistema operativo de 32 bits, seleccione las carpetas [DRIVERS]
[32bit]
[Driver] en el DVD-ROM suministrado.
Si el servidor de impresión utiliza un sistema operativo de 64 bits, seleccione [DRIVERS]
[x64] [Driver] en
el DVD-ROM suministrado.
4
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar los controladores.
4
5
㻝㻤㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Instalación de los controladores MF en un ordenador a través del servidor de impresión
VÍNCULOS
Impresión desde un ordenador
Busque la impresora compartida en el servidor de impresión. Visualización de impresoras compartidas
en el servidor de impresión
Haga doble clic en la impresora compartida.
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar los controladores.
1
2
3
㻝㻤㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-03Y
Configuración del equipo para su entorno de red
La configuración de una red variará en función de la finalidad de la red. Especifique las opciones necesarias apropiadas para su entorno
de red.
㻝㻤㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-040
Configuración de las opciones de Ethernet
Ethernet es un estándar de comunicación de datos en una red de área local (LAN). Puede configurar el modo de comunicación (half-
duplex/full-duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). En general, el equipo puede utilizarse sin cambiar los valores
predeterminados (
Opciones del controlador Ethernet), pero puede cambiar estas opciones para adaptarlas a su entorno de red.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones del controlador Ethernet> <Autodetectar>.
Seleccione si desea configurar las opciones de Ethernet automática o manualmente.
Configuración de las opciones de Ethernet automáticamente
Seleccione <On>, y pulse . El equipo detecta y establece automáticamente el modo de comunicación y el tipo de Ethernet
que pueden utilizarse.
Configuración de las opciones de Ethernet manualmente
1
Seleccione <Off> y pulse .
2
Seleccione el modo de comunicación.
Seleccione <Modo de comunicación>
seleccione <Half Duplex> o <Full Duplex> .
<Half Duplex>
Envía y recibe datos de comunicación de forma alternativa. Seleccione cuándo se conecta el equipo a un dispositivo de
red utilizando half-duplex.
<Full Duplex>
Envía y recibe datos de comunicación de forma simultánea. Utilice esta opción en la mayoría de los entornos.
3
Seleccione el tipo de Ethernet.
Seleccione <Tipo de Ethernet>
seleccione <10BASE-T> o <100BASE-TX> .
4
Seleccione <Aplicar> y pulse .
Pulse .
VÍNCULOS
Cambios en la unidad máxima de transmisión
1
2
3
4
5
㻝㻤㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
㻝㻤㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-041
Cambios en la unidad máxima de transmisión
En la mayoría de las redes Ethernet, el tamaño máximo de los paquetes que pueden enviarse es de 1.500 bytes. Un paquete hace
referencia a un fragmento de datos en el que los datos originales se dividen antes de enviarse. La unidad máxima de transmisión (MTU)
puede variar en función de la red. Cambie las opciones del equipo según corresponda. Para obtener más información, póngase en
contacto con el administrador de red.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Tamaño de MTU>.
Seleccione la MTU, y pulse .
Pulse .
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de Ethernet
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
1
2
3
4
5
㻝㻤㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-042
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
Cuando una red se diseña para disfrutar de conectividad redundante con varios concentradores de conmutación o puentes, debe contar
con un mecanismo para evitar que los paquetes se repitan. Una solución eficaz consiste en definir la función de cada puerto de
conmutación. Sin embargo, la comunicación aún podría interrumpirse durante decenas de segundos justo después de cambiar la forma en
la que se conectan los dispositivos de red, o si se agrega un nuevo dispositivo. Si se produce este tipo de problema, configure un tiempo
de espera para conectarse a la red.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Tiempo de espera para conexión al inicio> y pulse .
Introduzca el tiempo de espera en segundos y pulse .
Utilice / o las teclas numéricas para introducir el tiempo.
Pulse .
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de Ethernet
Cambios en la unidad máxima de transmisión
1
2
3
4
5
㻝㻤㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-043
Configuración de DNS
DNS (Sistema de nombres de dominio) ofrece un servicio de resolución de nombres que relaciona un nombre de host (o dominio) con
una dirección IP. Configure las opciones de DNS, mDNS o DHCP según corresponda. Tenga en cuenta que los procedimientos para
configurar DNS difieren de los de IPv4 e IPv6.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Configure las opciones de DNS.
Configuración de DNS IPv4
1
Haga clic en [Editar...] en [Opciones de IPv4].
2
Configure las opciones de DNS IPv4.
1
2
3
4
㻝㻤㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Opciones de DNS]
[Dirección de servidor DNS primario]
Introduzca la dirección IP de un servidor DNS.
[Dirección de servidor DNS secundario]
Introduzca la dirección IP de un servidor DNS secundario, si existe.
[Nombre de host]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar en el servidor DNS.
[Nombre de dominio]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo, como
"ejemplo.com."
[Actualización dinámica de DNS]
Seleccione la casilla de verificación para actualizar dinámicamente los registros DNS cuando cambie la dirección IP del
equipo. Cuando especifique el intervalo entre las actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto
[Intervalo de actualización dinámica de DNS].
[Opciones de mDNS]
[Opciones de mDNS]
Adoptado por Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para relacionar un nombre de host con una dirección
IP sin utilizar DNS. Seleccione la casilla de verificación para activar mDNS e introduzca el nombre de mDNS en el
cuadro de texto [Nombre de mDNS].
[Opciones de DHCP]
[Obtener nombre de host]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Opción 12 y obtener el nombre de host del servidor DHCP.
[Actualización dinámica de DNS]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Opción 81 y actualizar dinámicamente los registros DNS a través del
servidor DHCP.
3
Haga clic en [Aceptar].
Configuración de DNS IPv6
1
Haga clic en [Editar...] en [Opciones de IPv6].
㻝㻥㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
2
Configure las opciones de DNS IPv6.
Debe seleccionarse la casilla de verificación [Usar IPv6] para configurar las opciones.
Configuración de direcciones
IPv6
[Opciones de DNS]
[Dirección de servidor DNS primario]
Introduzca la dirección IP de un servidor DNS. No es posible introducir direcciones que empiecen por "ff" (o direcciones
multidifusión).
[Dirección de servidor DNS secundario]
Introduzca la dirección IP de un servidor DNS secundario, si existe. No es posible introducir direcciones que comiencen
por "ff" (o direcciones multidifusión).
[Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4]
Seleccione la casilla de verificación para utilizar el mismo nombre de host y dominio que en IPv4.
[Nombre de host]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar en el servidor DNS.
[Nombre de dominio]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo, como
"ejemplo.com."
[Actualización dinámica de DNS]
Seleccione la casilla de verificación para actualizar dinámicamente los registros DNS cuando cambie la dirección IP del
equipo. Para especificar los tipos de direcciones que desea registrar en el servidor DNS, seleccione la casilla de
verificación de [Guardar dirección manual], [Guardar dirección con estado] o [Guardar dirección sin estado]. Para
especificar el intervalo entre las actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de
actualización dinámica de DNS].
[Opciones de mDNS]
[Opciones de mDNS]
Adoptado por Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para asociar un nombre de host a una dirección IP
sin utilizar DNS. Seleccione la casilla de verificación para habilitar mDNS.
[Usar mismo nombre mDNS que IPv4]
Seleccione la casilla de verificación para utilizar el mismo nombre de mDNS que en IPv4. Para configurar un nombre
diferente, desmarque la casilla de verificación e introduzca el nombre de mDNS en el cuadro de texto [Nombre de
mDNS].
3
Haga clic en [Aceptar].
㻝㻥㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Uso del panel de control
También es posible acceder a las opciones de DNS desde la pantalla <Menú>. Opciones de IPv4 Opciones de IPv6
VÍNCULOS
Configuración de la dirección IPv4
Configuración de direcciones IPv6
Visualización de las opciones de red
㻝㻥㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-044
Supervisión y control del equipo con SNMP
El protocolo Network Management Protocol (Protocolo simple de administración de redes, SNMP) es un protocolo para supervisar y
controlar los dispositivos de comunicaciones de una red utilizando Management Information Base (Base de datos de información de
administración, MIB). El equipo admite SNMPv1. Podrá comprobar el estado del equipo desde un ordenador al imprimir documentos o al
utilizar la IU remota.
El equipo no admite la función de notificación de capturas de SNMP.
Para cambiar el número de puerto de SNMP, consulte
Cambios en los números de puerto(MF212w).
El software de gestión SNMP, cuando se instala en un ordenador de la red, le permite configurar, supervisar y controlar el
equipo de forma remota desde el ordenador. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones del
software de gestión.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de SNMP].
Haga clic en [Editar...].
1
2
3
4
㻝㻥㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique las opciones de SNMPv1.
[Usar SNMPv1]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar SNMPv1. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv1 una vez que se
haya seleccionado esta casilla de verificación.
[Usar nombre de comunidad 1]/[Usar nombre de comunidad 2]
Seleccione la casilla de verificación para especificar un nombre de comunidad. Si no tiene la necesidad de especificar un nombre de
comunidad, desmarque la casilla de verificación.
[Nombre de comunidad]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de la comunidad.
[Permiso de acceso a MIB]
En cada comunidad, seleccione [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] en los privilegios de acceso de los objetos MIB.
[Lectura/Escritura] Permite visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB.
[Sólo lectura] Permite únicamente visualizar los valores de los objetos MIB.
[Usar comunidad dedicada]
La Comunidad dedicada es una comunidad preestablecida, destinada exclusivamente a los administradores que utilizan software de
Canon. Marque la casilla de verificación para utilizar la Comunidad dedicada. Si no necesita utilizar la Comunidad dedicada, quite la
marca de la casilla de verificación.
Habilitación de SNMPv1
1
Seleccione la casilla de verificación [Usar SNMPv1].
2
Seleccione la casilla de verificación [Usar nombre de comunidad 1] o [Usar nombre de comunidad 2],
introduzca el nombre de la comunidad en el cuadro de texto [Nombre de comunidad] y especifique la
opción [Permiso de acceso a MIB].
Es posible registrar hasta dos nombres de comunidad.
3
Seleccione la casilla de verificación [Usar comunidad dedicada] y especifique la opción [Permiso de
acceso a MIB].
5
㻝㻥㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Deshabilitación de SNMPv1
Desmarque la casilla de verificación [Usar SNMPv1].
Especifique las opciones de adquisición de información de gestión de la impresora.
Con SNMP, la información de gestión de la impresora, como por ejemplo los protocolos de impresión y los puertos de la
impresora, puede supervisarse y obtenerse con regularidad con la ayuda de un ordenador de la red.
[Obtener información de gestión de la impresora del host]
Seleccione la casilla de verificación para habilitar la supervisión de la información de gestión de la impresora del equipo a través de
SNMP. Para deshabilitar la supervisión de la información de gestión de la impresora, desmarque la casilla de verificación.
Haga clic en [Aceptar].
Deshabilitación de SNMPv1
Algunas funciones del equipo no estarán disponibles, como por ejemplo, obtener información del equipo a través del controlador
de impresora.
Uso del panel de control
También es posible acceder a las opciones de SNMPv1 desde la pantalla <Menú>. Opciones de SNMP
6
7
㻝㻥㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-045
Seguridad
La información confidencial se controla en todas partes a través de dispositivos de información, entre los que se incluyen ordenadores e
impresoras, y cualquiera de estos dispositivos puede convertirse en el objetivo de las malas intenciones de terceras personas en cualquier
momento. Los atacantes pueden obtener directamente acceso no autorizado a sus dispositivos, o aprovecharse indirectamente de
negligencias o usos indebidos. De cualquier forma, si la información confidencial se filtra, podría sufrir pérdidas no anticipadas. Para
hacer frente a estos riesgos, el equipo cuenta con diversas funciones de seguridad. Configure las opciones necesarias en función de su
entorno de red.
Establecimiento de los valores básicos de la seguridad de la información
Protección del equipo del acceso no autorizado
Preparación ante el riesgo de negligencia o uso indebido
Restricción de las funciones del equipo (MF212w)
㻝㻥㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-046
Protección del equipo del acceso no autorizado
Evite que terceras personas no autorizadas accedan y utilicen el equipo. Podrá implementar varias medidas de seguridad, como utilizar
cortafuegos y cambiar los números de puerto.
㻝㻥㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-047
Configuración del PIN del administrador del sistema
Establezca un PIN de administrador del sistema que esté concebido exclusivamente para Administradores. Podrá acceder a <Opciones de
red>, <Opciones de gestión del sistema>, etc. únicamente si ha introducido el PIN correctamente. Es aconsejable que únicamente los
Administradores conozcan el PIN.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de gestión del sistema>, y pulse .
Seleccione <Opciones de info. del admin. del sist.> <PIN del administrador del sistema>.
Especifique el PIN del administrador del sistema.
Introduzca un número de hasta siete dígitos utilizando las teclas numéricas y pulse .
Si aparece <PIN (Confirmar)>, introduzca el PIN una vez más para confirmarlo.
No podrá establecer un PIN que contenga únicamente ceros, como por ejemplo "00" o "0000000".
Para deshabilitar el PIN, pulse
para borrar el PIN (deje el cuadro de texto en blanco), y pulse .
Configuración del nombre del administrador del sistema
Configuración de las opciones a través de la IU remota (MF212w)
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración] [Gestión del sistema]
[Editar...] y especifique las opciones necesarias en la pantalla.
Con la ayuda de la IU remota, puede registrar una amplia variedad de información, incluyendo la información de contacto, los
comentarios del administrador, el lugar de instalación del equipo, así como las opciones que puede registrar utilizando el panel
de control. La información registrada puede visualizarse en la página [Información del dispositivo] de la IU remota.
Consulta
de la información del administrador del sistema
Si ha establecido un PIN de administrador del sistema
Si intenta acceder a <Opciones de red>, <Opciones de gestión del sistema>, etc., aparecerá
la siguiente pantalla. Introduzca el PIN establecido.
La introducción del PIN también será necesaria cuando se inicie una sesión en el modo de
administrador del sistema en la IU remota.
Inicio de la IU remota
1
Seleccione <Nombre del administrador del sistema> y pulse .
2
Introduzca hasta 32 caracteres en el nombre del administrador del sistema, seleccione <Aplicar> y
pulse
. Introducción de texto
1
2
3
4
㻝㻥㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
㻝㻥㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-048
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Sin la seguridad adecuada, terceras partes no autorizadas podrán acceder a los ordenadores y a otros dispositivos de comunicación
conectados a la red. Para evitar este acceso no autorizado, especifique las opciones del filtro de paquetes, una función que limita la
comunicación a los dispositivos con direcciones IP o MAC especificadas.
㻞㻜㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-049
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones IP especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones IP
especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Puede especificar una única dirección IP o un rango de direcciones IP.
Es posible especificar hasta 4 direcciones IP (o rangos de direcciones IP) para IPv4 e IPv6.
Los filtros de paquetes que se describen en esta sección controlan las comunicaciones a través de TCP, UDP e ICMP.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Filtro de direcciones IP].
Haga clic en [Editar...] en el tipo de filtro que desee utilizar.
[Dirección IPv4: Filtro de entrada]
Seleccione esta opción para restringir la recepción de datos desde el equipo en un ordenador especificando direcciones IPv4.
1
2
3
4
㻞㻜㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Dirección IPv6: Filtro de entrada]
Seleccione esta opción para restringir la recepción de datos desde el equipo en un ordenador especificando direcciones IPv6.
Especifique las opciones de filtrado de paquetes.
[Direcciones bloqueadas]
Registre las direcciones que desee bloquear y compruebe o elimine las direcciones bloqueadas registradas.
[Direcciones permitidas]
Registre las direcciones que desee permitir y compruebe o elimine las direcciones permitidas registradas.
1
Seleccione la casilla de verificación [Usar filtro].
Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Quite la marca de la casilla de verificación para
deshabilitar la restricción.
2
Especifique la dirección.
Introduzca la dirección IP (o el rango de direcciones IP) en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en
[Agregar].
Dirección
registrada
Resultado
[Direcciones
bloqueadas]
Restringe la comunicación (recibida) con dispositivos que tengan introducidas sus direcciones IP
para [Dirección para guardar]. Se permitirá la comunicación con dispositivos con cualquier otra
dirección IP.
[Direcciones
permitidas]
Permite la comunicación (recibida) únicamente con dispositivos que tengan introducidas sus
direcciones IP para [Dirección para guardar] y restringe la comunicación con dispositivos con
cualquier otra dirección IP.
Registrada
como ambas
Permite la comunicación (recibida) únicamente con dispositivos que tengan registradas sus
direcciones IP en [Direcciones permitidas] y restringe la comunicación con dispositivos con
cualquier otra dirección IP. Sin embargo, la comunicación estará restringida para las direcciones
IP que estén registradas también en [Direcciones bloqueadas].
Comprobación de los errores de entrada
Si las direcciones IP se introducen de forma incorrecta, es posible que no pueda acceder al equipo desde la IU remota, en
cuyo caso deberá establecer <Filtro direcc. IPv4> o <Filtro direcc. IPv6> en <Off>.
Filtro de direcciones IPv4
Filtro de direcciones IPv6
Formulario de entrada de direcciones IP
Descripción Ejemplo
Introducción de
una única
dirección
IPv4:
Delimite los números con puntos.
192.168.0.10
IPv6:
Delimite los caracteres alfanuméricos con dos puntos.
fe80::10
5
㻞㻜㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especificación
de un rango de
direcciones
Inserte un guión entre las direcciones.
IPv4:
192.168.0.10-
192.168.0.20
IPv6:
fe80::10-fe80::20
Especificación
de un rango de
direcciones con
un prefijo (solo
IPv6)
Introduzca la dirección, seguida de una barra y un número indicando la
longitud del prefijo.
fe80::1234/64
Eliminación de una dirección IP de las direcciones excluidas
Seleccione una dirección IP y haga clic en [Eliminar].
3
Haga clic en [Aceptar].
Podrá activar o desactivar las opciones de filtrado de direcciones IP en <Menú>. Filtro de direcciones IPv4 Filtro de
direcciones IPv6
VÍNCULOS
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
㻞㻜㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04A
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones MAC especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones MAC
especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Puede especificar hasta 10 direcciones MAC.
Esta función no está disponible cuando el equipo está conectado a la red inalámbrica.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Filtro de direcciones MAC].
Haga clic en [Editar...].
[Filtro de entrada]
Seleccione esta opción para restringir la recepción de datos desde el equipo en un ordenador especificando direcciones MAC.
Especifique las opciones de filtrado de paquetes.
1
2
3
4
5
㻞㻜㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
1
Seleccione la casilla de verificación [Usar filtro].
Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Quite la marca de la casilla de verificación para
deshabilitar la restricción.
2
Especifique la dirección.
Introduzca la dirección MAC en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en [Agregar]. Permite la
comunicación (recibida) únicamente con dispositivos que tengan direcciones MAC registradas y restringe la
comunicación con dispositivos con cualquier otra dirección MAC.
No tiene por qué delimitar la dirección con guiones ni dos puntos.
Comprobación de los errores de entrada
Si las direcciones MAC se introducen de forma incorrecta, es posible que no pueda acceder al equipo desde la IU remota,
en cuyo caso deberá establecer <Filtro direcciones MAC> en <Off>.
Filtro de direcciones MAC
Eliminación de una dirección MAC de las excepciones
Seleccione una dirección MAC y haga clic en [Eliminar].
3
Haga clic en [Aceptar].
Podrá activar o desactivar las opciones de filtrado de direcciones IP en <Menú>. Filtro de direcciones MAC
VÍNCULOS
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
㻞㻜㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04C
Cambios en los números de puerto
Los puertos sirven como extremos para establecer la comunicación con otros dispositivos. Normalmente, los números de puerto
convencionales se utilizan para los principales protocolos, pero los dispositivos que utilizan estos números de puerto son vulnerables a
ataques debido a que estos números de puerto son muy conocidos. Para mejorar la seguridad, el administrador de red puede cambiar los
números de puerto. Cuando se modifica un número de puerto, el nuevo número debe compartirse con los dispositivos de comunicación,
como es el caso de los ordenadores y los servidores. Especifique las opciones del número de puerto en función de su entorno de red.
Para cambiar el número de puerto del servidor proxy, consulte Configuración de un Proxy (MF212w).
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Opciones de número de puerto>.
Seleccione un puerto, y pulse .
Más información sobre los puertos
<LPD>/<RAW>/<Usar detección multidifusión WSD>
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD
<HTTP>
Deshabilitación de la comunicación HTTP
<SNMP>
Supervisión y control del equipo con SNMP
Introduzca el número de puerto utilizando las teclas numéricas y pulse .
VÍNCULOS
Configuración de los puertos de la impresora
1
2
3
4
5
㻞㻜㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04E
Configuración de un Proxy
Un proxy (o servidor proxy HTTP) se refiere a un ordenador o un programa de software que realiza la comunicación HTTP para otros
dispositivos, especialmente a la hora de comunicarse con recursos fuera de la red, como puede ser al navegar por sitios web. Los
dispositivos cliente se conectan a la red externa a través del servidor proxy y no se comunican directamente con los recursos exteriores.
El establecimiento de un proxy no sólo facilita la gestión del tráfico entre las redes internas y externas sino que también bloquea el
acceso no autorizado y consolida la protección antivirus para una mayor seguridad. Cuando configure un proxy, asegúrese de disponer de
la información necesaria del proxy, incluyendo la dirección IP, el número de puerto y un nombre de usuario y una contraseña para la
autenticación.
Inicie la IU remota e inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar...] en [Opciones de proxy].
Seleccione la casilla de verificación [Usar proxy] y especifique las opciones necesarias.
1
2
3
4
5
㻞㻜㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Usar proxy]
Seleccione la casilla de verificación para utilizar el servidor proxy especificado para la comunicación con un servidor HTTP.
[Dirección de servidor proxy HTTP]
Introduzca la dirección del servidor proxy. Especifique la dirección IP o el nombre de host en función del entorno.
[Número de puerto de servidor proxy HTTP]
Cambie el número de puerto en caso necesario. Introduzca un número de puerto entre 1 y 65.535.
[Usar proxy en el mismo dominio]
Marque la casilla de verificación para utilizar un servidor proxy especificado dentro del mismo dominio.
[Usar autenticación proxy]
Para habilitar la autenticación a través del servidor proxy, seleccione la casilla de verificación e introduzca hasta 24 caracteres
alfanuméricos en el nombre de usuario en el cuadro de texto [Nombre de usuario].
[Establecer/cambiar contraseña]
Para configurar o cambiar la contraseña para la autenticación de proxy, cuando está habilitada, seleccione la casilla de verificación
e introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la nueva contraseña en el cuadro de texto [Contraseña].
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
6
7
㻞㻜㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04F
Restricción de las funciones del equipo
Algunas de las funciones del equipo podrían utilizarse o dar lugar a usos indebidos en raras ocasiones. Por motivos de seguridad, el
equipo puede configurarse de tal forma que se limiten sus capacidades deshabilitando parcial o totalmente estas funciones.
Deshabilitación de la comunicación HTTP y la gestión remota
Deshabilitación de la comunicación HTTP
Deshabilitación de la IU remota
㻞㻜㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04H
Deshabilitación de la comunicación HTTP
HTTP se utiliza en las comunicaciones a través de la red, como cuando se accede al equipo a través de la IU remota. Si utiliza una
conexión USB o no utiliza HTTP, puede deshabilitar HTTP para bloquear las intrusiones de terceros malintencionados a través del puerto
HTTP sin utilizar.
La desactivación de HTTP inhabilitará algunas de las funcionalidades de red, como puede ser la IU remota o la impresión WSD.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de red>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de TCP/IP> <Usar HTTP>.
Seleccione <Off> y pulse .
<Off>
Deshabilita la comunicación HTTP.
<On>
Habilita la comunicación HTTP.
VÍNCULOS
Utilización de la IU remota (MF212w)
Cambios en los números de puerto(MF212w)
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD
1
2
3
4
㻞㻝㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04J
Deshabilitación de la IU remota
La IU remota resulta útil porque las opciones del equipo pueden especificarse utilizando un navegador web en un ordenador. Para utilizar
la IU remota, el equipo deberá estar conectado a un ordenador a través de la red. Si no necesita utilizar la IU remota, podrá deshabilitar
la IU remota para reducir el riesgo de que terceras personas malintencionadas controlen su equipo de forma remota a través de la red.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de gestión del sistema>, y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Seleccione <Opciones de IU remota> <Usar IU remota>.
Seleccione <Off> y pulse .
<Off>
Deshabilita la IU remota.
<On>
Habilita la IU remota.
VÍNCULOS
Utilización de la IU remota (MF212w)
Deshabilitación de la comunicación HTTP
1
2
3
4
㻞㻝㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04K
Utilización de la IU remota
Si emplea un navegador web para utilizar el equipo de forma remota, podrá consultar los documentos que están a la espera de
imprimirse o el estado del equipo. Asimismo, podrá realizar algunos ajustes como la seguridad. Podrá hacerlo sin abandonar su escritorio,
lo que facilita la gestión del sistema.
Funciones de la IU remota
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
Configuración de las opciones de menú desde la IU remota
Aspectos básicos de la IU remota
Inicio de la IU remota
Pantallas de la IU remota
Requisitos del sistema
Para utilizar la IU remota es necesario contar con el siguiente entorno. Además, debe configurar el navegador web para que habilite
las cookies.
Windows
Windows XP/Vista/7/8/8.1
Microsoft Internet Explorer 7.0 o posterior
Macintosh
Mac OS 10.4.9 o posterior (excepto en el entorno clásico)
Safari 3.2.1 o posterior
㻞㻝㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04L
Inicio de la IU remota
Para utilizar el equipo de forma remota, debe introducir la dirección IP del equipo en un navegador web e iniciar la IU remota.
Compruebe la dirección IP establecida en el equipo previamente (
Visualización de las opciones de red). Si tiene alguna pregunta,
pregunte al administrador de red.
Inicie el navegador web.
Introduzca "http://(la dirección IP del equipo)/" en el campo de dirección y pulse la tecla [ENTRAR].
Si desea utilizar una dirección IPv6, introduzca la dirección IPv6 entre paréntesis (ejemplo: http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Si aparece una alerta de seguridad
Cuando la comunicación con un dispositivo Apple esté cifrada, podría aparecer una alerta de seguridad (
Cifrado de
comunicación para imprimir datos para dispositivos Apple con TLS). Si las opciones de certificado o las opciones de TLS no
presentan errores, continúe navegando por el sitio web.
Inicie sesión en la IU remota.
Si no se ha establecido un PIN de administrador del sistema
Seleccione [Modo de administrador del sistema] o [Modo de usuario].
[Modo de administrador del sistema]
Podrá realizar todas las operaciones y configuraciones de la IU remota. Si el PIN del administrador del sistema no está
configurado (configuración predeterminada de fábrica), no deberá introducir nada.
[Modo de usuario]
Puede comprobar el estado de los documentos o del equipo, y también podrá cambiar algunas de las opciones. Si desea
eliminar sus documentos de impresión, introduzca el nombre de usuario de los documentos en [Nombre de usuario]. El nombre
de usuario se configura automáticamente para imprimir documentos en base a la información, como el nombre del ordenador o
el nombre de inicio de sesión del ordenador.
Si se ha establecido un PIN de administrador del sistema
Introduzca el [PIN del administrador del sistema] registrado ( Configuración del PIN del administrador del sistema).
Haga clic en [Iniciar sesión].
Aparecerá la página del portal (página principal). Pantallas de la IU remota
1
2
3
4
㻞㻝㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
㻞㻝㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04R
Pantallas de la IU remota
Esta sección describe las pantallas habituales de la IU remota.
Página del portal (página principal)
Página [Monitor de estado/Cancelar]
Página [Configuración]
[Cerrar sesión]
Cierra sesión en la IU remota. Aparecerá la página de inicio de sesión.
[Enviar correo al administrador del sistema]
Muestra una ventana para crear un e-mail para el administrador del sistema especificado en [Información del administrador del
sistema] debajo de [Gestión del sistema].
Icono de actualización
Actualiza la página mostrada actualmente.
Información básica del dispositivo
Muestra el estado actual del equipo y la información de error. Si se ha producido un error, aparecerá el vínculo a la página
Información de error.
Información de los consumibles
Muestra información sobre el papel y la cantidad restante de tóner.
Haga clic en [Comprobar detalles de consumibles] para visualizar la pantalla para comprobar los consumibles.
Comprobación
de consumibles
Enlace de asistencia
Muestra el enlace de asistencia especificado en [Información del dispositivo] debajo de [Gestión del sistema].
[Monitor de estado/Cancelar]
Muestra el estado de los documentos de impresión actuales y el historial de documentos de impresión y copia. También podrá
comprobar el estado del equipo.
[Configuración]
Muestra la página [Configuración]. Cuando haya iniciado sesión en el modo Administrador del Sistema, podrá cambiar los
elementos de configuración y guardar/cargar los datos registrados.
Configuración de las opciones de menú desde la IU
remota
Página del portal (página principal)
Página [Monitor de estado/Cancelar]
㻞㻝㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Al portal]
Vuelve a la página del portal (página principal).
Menú
Haga clic en un elemento y el contenido aparecerá en la página derecha.
Gestión de documentos y comprobación del estado
del equipo
Rastro de la ruta de exploración
Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página mostrada actualmente. Puede comprobar qué página está
visualizando actualmente.
Icono de actualización
Actualiza la página mostrada actualmente.
Icono de la parte superior
Sube el cuadro de desplazamiento a la parte superior de la página cuando la página se desplaza hacia abajo.
[Al portal]
Vuelve a la página del portal (página principal).
Menú
Haga clic en un elemento y el contenido aparecerá en la página derecha.
Configuración de las opciones de menú desde la IU
remota
Rastro de la ruta de exploración
Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página mostrada actualmente. Puede comprobar qué página está
visualizando actualmente.
Icono de la parte superior
Sube el cuadro de desplazamiento a la parte superior de la página cuando la página se desplaza hacia abajo.
Editar
Le permite registrar o cambiar las opciones del equipo.
Configuración de las opciones de menú desde la IU remota
Opciones de gestión del sistema
Sólo podrá establecer [Opciones de gestión del sistema] si ha iniciado sesión en el modo Administrador del Sistema.
Página [Configuración]
㻞㻝㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cuando haya iniciado sesión en el modo Usuario Final, sólo aparecerá [Gestión del sistema].
㻞㻝㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04S
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Consulta de la información de error
Comprobación de consumibles
Comprobación de la velocidad máxima de impresión
Consulta de la información del administrador del sistema
Consulta del número total de páginas impresas
El nombre de archivo del documento muestra únicamente 255 caracteres. El nombre de aplicación impreso puede añadirse al
nombre de archivo.
Aparecerá la lista de documentos que se están imprimiendo o que están a la espera de imprimirse.
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Estado de trabajos]
Puede eliminar un trabajo haciendo clic en [Cancelar].
Si inició una sesión en el modo de administrador del sistema, se mostrará una lista de todos los documentos de impresión
que se estén imprimiendo actualmente y en espera de impresión.
Si introdujo su nombre de usuario al iniciar sesión en el modo Usuario Final, el nombre de usuario solo aparecerá en los
documentos impresos.
Haga clic en [Nº trabajo] en los documentos pausados para ver información detallada. Podrá consultar el nombre de
usuario y el número de páginas del documento impreso.
Cuando se produce un error, esta página aparecerá haciendo clic en el mensaje que aparece debajo de [Información de errores] en la
página del portal (página principal).
Página del portal (página principal)
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Información de errores]
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Consulta de la información de error
㻞㻝㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Se muestra información sobre el tamaño y el tipo de papel cargado, el número de serie del cartucho de tóner y otras informaciones.
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Consumibles]
También podrá hacer clic en [Comprobar detalles de consumibles] en la Página del portal (página principal) para visualizar la pantalla
de comprobación de los consumibles.
Haga clic en [Comprar consumibles] para visualizar la página para comprar consumibles.
Para visualizar [Comprar consumibles]
Configure <Mostrar botón Comprar consumibles (IUR)> en <On> en la pantalla.
Opciones de gestión del sistema
Se mostrará la velocidad máxima de impresión.
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Características del dispositivo]
Comprobación de consumibles
Comprobación de la velocidad máxima de impresión
Consulta de la información del administrador del sistema
㻞㻝㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Se muestra la información sobre el equipo y el administrador del sistema. Esta información está establecida en [Gestión del sistema] en
la página [Configuración].
Opciones de gestión del sistema
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Información del dispositivo]
Se muestra el número total de páginas impresas con las funciones de copia e impresión.
Inicie sesión en la IU remota (
Inicio de la IU remota) [Monitor de estado/Cancelar] [Comprobar contador]
VÍNCULOS
Pantallas de la IU remota
Consulta del número total de páginas impresas
㻞㻞㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04U
Configuración de las opciones de menú desde la IU remota
Puede cambiar las distintas opciones del equipo utilizando la IU remota. La mayoría de las opciones también pueden configurarse en el
equipo, pero algunas opciones solo pueden configurarse a través de la IU remota.
Únicamente podrá cambiar las opciones cuando haya iniciado una sesión en el modo de administrador del sistema.
Inicie la IU remota. Inicio de la IU remota
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en el elemento de menú que desee configurar.
Para obtener más información sobre el menú de configuración, consulte los siguientes elementos
Elementos de menú Referentes
Preferencias
Opciones de
papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
Opciones de
visualización
Preferencias
Opciones de
temporizador
Opciones de temporizador
Opciones de funciones
Opciones de
copia
Opciones de copia
Opciones de
impresora
Opciones de impresora
Opciones de gestión del sistema
Gestión del
sistema
Opciones de gestión del sistema
1
2
3
㻞㻞㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Opciones de red
Red (MF212w)
Opciones de
seguridad
Seguridad
Información de
inicialización de
opciones
Inicializar menú
VÍNCULOS
Pantallas de la IU remota
㻞㻞㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04W
Lista del menú de configuración
En este equipo hay varias opciones de configuración. Puede ajustar cada una de ellas con detalle. Acceda a estas opciones pulsando .
Puede imprimir el menú de configuración en forma de lista para comprobar la configuración actual:
Informe de salida
㻞㻞㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04X
Opciones de red
Todas las opciones sobre la red se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas
aparecen marcadas con una cruz (
).
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Selec. LAN con cable/inalám.
Opciones de red inalámbrica
Opciones de TCP/IP
Opciones de SNMP
Opciones de puerto dedicado
Tiempo de espera para conexión al inicio
Opciones del controlador Ethernet
Inicializar opciones de red
Cuando cambie el equipo de red inalámbrica a red cableada, debe especificar el ajuste. A la inversa, cuando cambie el equipo de red
cableada a red inalámbrica, no tendrá que especificar esta opción (puede cambiar de ajuste utilizando lo siguiente <Opciones de red
inalámbrica>).
Selección de red cableada o red inalámbrica
LAN con cable
LAN inalámbrica
Especifique las opciones de configuración para conectar el equipo a una red inalámbrica. Asimismo, puede visualizar las opciones actuales
o especificar la opción para ahorrar energía. Consulte la "Introducción"
Manuales incluidos en el equipo.
Modo de pulsador WPS
Seleccione esta opción para configurar automáticamente una conexión inalámbrica utilizando el botón en un router inalámbrico WPS.
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
Modo de código PIN WPS
Seleccione esta opción para configurar una conexión inalámbrica introduciendo un código PIN para un router inalámbrico WPS.
Configuración de la conexión utilizando el modo PIN WPS
Opciones de SSID
Seleccione esta opción para configurar una conexión inalámbrica especificando información como el SSID o la clave de red utilizando
manualmente el panel de control.
Selec. punto de acceso
Los routers de red inalámbrica que pueden acceder al equipo se localizan automáticamente para que pueda seleccionarlos en la
lista. Debe introducir manualmente una clave de red, como por ejemplo una clave WEP o PSK.
Configuración de la conexión
seleccionando un router inalámbrico
Introducir manualmente
Selec. LAN con cable/inalám.
Opciones de red inalámbrica
㻞㻞㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione esta opción para configurar una conexión inalámbrica introduciendo manualmente un SSID. Al utilizar este método,
puede especificar las opciones de autenticación y cifrado con mayor detalle.
Configuración de la conexión especificando las
opciones detalladas
Opciones de seguridad
Ninguna
WEP
Sistema abierto
Selecc. clave WEP: 1/2/3/4
Editar clave WEP
Clave compartida
Selecc. clave WEP: 1/2/3/4
Editar clave WEP
WPA/WPA2-PSK
Auto
AES-CCMP
Modo de ahorro de energía
Seleccione si desea que el equipo entre o no en el modo de ahorro de energía según las señales emitidas por el router inalámbrico.
Off
On
Información de LAN inalámbrica
Seleccione esta opción para ver las opciones de la red inalámbrica actual. Visualización de las opciones de red
Dirección MAC
Estado de LAN inalámbrica
Info. de errores más recientes
Canal
Opciones de SSID
Opciones de seguridad
Modo de ahorro de energía
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red TCP/IP, como las opciones de la dirección IP.
Opciones de IPv4
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv4.
Opciones de dirección IP
Configure la dirección IP, que se utiliza para identificar dispositivos, como ordenadores e impresoras, en una red TCP/IP.
Configuración de la dirección IPv4
Obtención automática
Seleccionar protocolo
Off
DHCP
BOOTP
RARP
IP automática
Off
On
Obtener manualmente
Dirección IP: 0.0.0.0
Máscara de subred: 0.0.0.0
Direcc. puerta enlace: 0.0.0.0
<Opciones de red> <Opciones de red inalámbrica> Lea el mensaje mostrado
<Modo de ahorro de energía> Seleccione <Off> u <On>
Opciones de TCP/IP
㻞㻞㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Revisar opciones
Obtención automática
Dirección IP
Máscara de subred
Dirección de puerta de enlace
Comando PING
Seleccione esta opción para comprobar que el equipo está conectado a un ordenador a través de una red. Pruebas de la
conexión de red
Opciones de DNS
Especifique las opciones del Sistema de nombres de dominio (DNS), que proporciona un nombre de host para las resoluciones de
direcciones IP.
Configuración de DNS
Opciones servidor DNS
Servidor DNS primario: 0.0.0.0
Servidor DNS secundario: 0.0.0.0
Opciones nombre host DNS/nombre dominio
Nombre de host
Nombre de dominio
Opciones actual. dinámica DNS
Off
On
Intervalo actualización dinámica de DNS
0 a 24
a 48 (h)
Opciones de mDNS
Especifique las opciones para utilizar las funciones DNS sin servidores DNS. Configuración de DNS
Off
On
Nombre de mDNS
Opciones de DHCP
Seleccione esta opción si desea obtener el nombre de host y si desea utilizar la función de actualización dinámica a través de las
opciones de DHCP cuando DHCP está habilitado.
Configuración de DNS
Obtener nombre de host
Off
On
Actualización dinámica de DNS
Off
On
Opciones de IPv6
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv6.
Usar IPv6
Habilite o deshabilite IPv6 en el equipo. También puede ver las opciones actuales. Configuración de direcciones IPv6
Off
On
Revisar opciones
Opciones de dirección sin estado
Habilite o deshabilite direcciones sin estado. Configuración de direcciones IPv6
Off
On
Revisar opciones
Usar DHCPv6
Habilite o deshabilite la dirección con estado obtenida a través de DHCPv6. Configuración de direcciones IPv6
Off
On
Revisar opciones
㻞㻞㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Dirección con estado
Longitud de prefijo
Opciones de DNS
Especifique las opciones del Sistema de nombres de dominio (DNS), que proporciona un nombre de host para las resoluciones de
direcciones IP.
Configuración de DNS
Opciones nombre host DNS/nombre dominio
Usar host/dominio IPv4
Off
Nombre de host
Nombre de dominio
On
Opciones actual. dinámica DNS
Off
On
Guardar dirección manual
Off
On
Guardar dirección con estado
Off
On
Guardar dirección sin estado
Off
On
Intervalo actualización dinámica de DNS
0 a 24
a 48 (h)
Opciones de mDNS
Especifique las opciones para utilizar las funciones DNS sin servidores DNS. Configuración de DNS
Off
On
Nombre IPv4 para mDNS
Off
Nombre de mDNS
On
Opciones impresión LPD
Habilite o deshabilite LPD, un protocolo de impresión que puede utilizarse en cualquier plataforma de hardware o sistema operativo.
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD
Off
On
Opciones impresión RAW
Habilite o deshabilite RAW, un protocolo de impresión específico de Windows. Configuración de los protocolos de impresión y
las funciones WSD
Off
On
Opciones de WSD
Habilite o deshabilite la búsqueda y la obtención automáticas de información para la impresora o el escáner utilizando el protocolo
WSD disponible en Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2.
Configuración de los
protocolos de impresión y las funciones WSD
Opciones impresión WSD
Usar opciones de impresión WSD
Off
On
Usar navegación WSD
Off
On
Opciones lectura WSD
Usar lectura WSD
Off
On
Usar lectura ordenador
Off
㻞㻞㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
On
Usar detección multidifusión
Off
On
Usar HTTP
Habilite o deshabilite HTTP, necesario para las comunicaciones con un ordenador, como por ejemplo cuando se utiliza la IU remota o
la impresión WSD.
Deshabilitación de la comunicación HTTP
Off
On
Opciones de número de puerto
Cambie los números de puerto para los protocolos según el entorno de red. Cambios en los números de puerto(MF212w)
LPD
1 a 515
a 65535
RAW
1 a 9100
a 65535
Usar detección multidifusión WSD
1 a 3702
a 65535
HTTP
1 a 80
a 65535
SNMP
1 a 161
a 65535
Tamaño de MTU
Seleccione el tamaño máximo de los paquetes que envía o recibe el equipo. Cambios en la unidad máxima de transmisión
1300
1400
1500
Especifique las opciones para supervisar y controlar el equipo desde un ordenador que utilice software compatible con SNMP.
Supervisión y control del equipo con SNMP
Opciones de SNMPv1
Habilite o deshabilite SNMPv1. Cuando habilite SNMPv1, especifique un nombre de comunidad y privilegios de acceso en objetos de
Base de datos de información de administración (MIB).
Off
On
Opciones de nombre de comunidad 1
Off
On
Opciones de nombre de comunidad 2
Off
On
Opciones de comunidad dedicada
Off
On
Opciones de SNMP
<Opciones de red> <Opciones de SNMP> <Opciones de SNMPv1>
<Opciones de SNMPv1> Seleccione <Off> u <On> Especifique las opciones si está
seleccionado <On>
㻞㻞㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Obtener información de gestión de la impresora del host
Habilite o deshabilite la supervisión de la información de gestión de la impresora desde un ordenador en red que utilice software
compatible con SNMP.
Off
On
Habilite o deshabilite el puerto dedicado. El puerto dedicado se utiliza para imprimir o escanear utilizando MF Toolbox y para examinar o
especificar las opciones del equipo a través de la red.
Off
On
Especifique un tiempo de espera para conectarse a una red. Seleccione la opción en función del entorno de red. Configuración de un
tiempo de espera para conectarse a una red
0 a 300 (seg.)
Seleccione el modo de comunicación de Ethernet (half-duplex/full-duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). También puede
ver la dirección MAC del equipo.
Autodetectar
Seleccione esta opción si desea detectar automáticamente o seleccionar manualmente el modo de comunicación y el tipo de Ethernet.
Configuración de las opciones de Ethernet
Off
Modo de comunicación
Half Duplex
Full Duplex
Tipo de Ethernet
<Opciones de red> <Opciones de SNMP> <Obtener información de gestión de la
impresora del host>
Seleccione <Off> u <On>
Opciones de puerto dedicado
<Opciones de red> <Opciones de puerto dedicado> Seleccione <Off> u <On>
Tiempo de espera para conexión al inicio
Opciones del controlador Ethernet
㻞㻞㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
10BASE-T
100BASE-TX
On
Dirección MAC
Compruebe la dirección MAC del equipo, que es un número exclusivo de cada dispositivo de comunicación. Visualización de la
dirección MAC
Seleccione esta opción para restablecer los valores predeterminados de fábrica de las opciones de red.
Inicializar opciones gestión
del sistema
Inicializar opciones de red
㻞㻟㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-04Y
Informe de salida
Podrá comprobar la lista de las opciones así como el contenido registrado en el equipo imprimiendo una
Lista de datos de usuario.
Los informes o las listas pueden imprimirse en papel de tamaño A4 o Carta.
Carga de papel
<Imprimir informe> <Lista datos de usuario> Compruebe que se haya cargado en el equipo el
tamaño de papel que aparece en la pantalla
<Sí>
Ejemplo:
Lista de datos de usuario
㻞㻟㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-050
Preferencias
Todas las opciones sobre la pantalla se muestran con descripciones breves. Las opciones
predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
Si aparece una pantalla para introducir el código PIN
Introduzca el PIN con las teclas numéricas y pulse . Configuración del PIN del administrador del sistema
Asteriscos (*)
Las opciones marcadas con un asterisco (*) tienen diferentes valores predeterminados en función del país o la región de compra.
Idioma
Seleccione el idioma de la pantalla utilizado para la pantalla, los informes y las listas.
Arabic, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English
, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian,
Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish
Idioma de IU remota
Seleccione el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas de la IU remota.
Czech, Danish, Dutch, English
, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish,
Swedish, Turkish
Contraste
Ajuste el brillo de la pantalla según el lugar de instalación del equipo.
Cinco niveles
Opciones de visualización
*
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Idioma> Seleccione un idioma
*
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Idioma de IU remota>
Seleccione un idioma
㻞㻟㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Invertir colores de la pantalla
Seleccione <On> para invertir los colores de la pantalla. Seleccione <On> si le resulta difícil ver la pantalla incluso tras haber
ajustado el brillo en <Contraste>.
Off
On
Cambio de entrada en milímetros/pulgadas
Seleccione la unidad de medida.
Milímetro
Pulgada
Tiempo indicación de mensajes
Especifique el intervalo en segundos durante el que se mostrarán dos mensajes diferentes de forma alternativa.
1 a 2
a 5 (seg.)
Velocidad de desplazamiento
Ajuste la velocidad de desplazamiento de la pantalla eligiendo entre tres niveles diferentes.
Lenta
Estándar
Rápida
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Contraste> Utilice / para
ajustar el brillo
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Invertir colores de la pantalla>
Seleccione <On> u <Off>
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Cambio de entrada en
milímetros/pulgadas>
Seleccione <Milímetro> o <Pulgada>
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Tiempo indicación de mensajes>
Introduzca un número para el intervalo
㻞㻟㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Desplazamiento del cursor
Configure cómo se moverá el cursor cuando se introduzca un carácter en la pantalla. Seleccione <Auto> para mover el cursor
automáticamente hacia la derecha del carácter introducido. Seleccione <Manual> para mover el cursor manualmente hacia la derecha
del carácter introducido.
Auto
Manual
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Velocidad de desplazamiento>
Seleccione la velocidad
<Preferencias> <Opciones de visualización> <Desplazamiento del cursor>
Seleccione <Auto> o <Manual>
㻞㻟㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-051
Opciones de temporizador
Todas las opciones sobre el temporizador se muestran con descripciones breves. Las opciones
predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
NOTA
Asteriscos ( )
Es posible que las opciones marcadas con " " no estén disponibles o tengan diferentes valores predeterminados en función del
país o la región de compra.
Las opciones marcadas con " " solo están disponibles en MF212w.
Hora modo silencioso
Ajustes de fecha/hora
Tiempo autorreposo
Tiempo para reinicio automático
Función tras reinicio automático
Tiempo de desconexión automática
Tiempo de apagado automático
Podrá reducir el sonido del funcionamiento del equipo cuando desee que éste funcione de una forma más silenciosa (modo silencioso).
Establezca una hora para que el equipo pase al modo silencioso automáticamente. También podrá configurar el equipo para que funcione
siempre en modo silencioso.
Paso al modo silencioso
Hora de inicio
Off
On
Ajuste de la hora de inicio para pasar al modo silencioso
Hora de fin
Off
On
Ajuste de la hora de finalización para salir del modo silencioso
Especifique las opciones de fecha y hora, incluyendo el formato de fecha y la opción de reloj de 12 o 24 horas.
Formato de fecha
Seleccione el formato de fecha (año, mes y día).
AAAA MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM AAAA
*
*1
*2
Hora modo silencioso
*2
Ajustes de fecha/hora
*2
*1
<Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Formato de fecha>
Seleccione el formato de fecha
㻞㻟㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Formato de hora
Seleccione la opción de reloj de 12 o 24 horas.
12 horas (AM/PM)
24 horas
Ajustes de fecha/hora actuales
Configure la hora y la fecha actuales. Utilice / para mover el cursor, y / para especificar la fecha y la hora o alternar entre
<AM>/<PM>.
La fecha y la hora actuales no podrán modificarse durante la hora posterior a la implementación del horario de verano.
Opciones de horario de verano
Habilite o deshabilite el horario de verano. Si el horario de verano está habilitado, especifique las fechas de inicio y finalización del
horario de verano.
Off
On
Inicio: mes, semana, día
Fin: mes, semana, día
<Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Formato de hora>
Seleccione la opción de visualización
<Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Ajustes de fecha/hora
actuales>
Configure la fecha y la hora
*1
<Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Opciones de horario de
verano>
Seleccione un mes y un día de inicio <Aplicar> Seleccione un mes y un día de
finalización
<Aplicar>
㻞㻟㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si el equipo no se ha puesto en marcha o no ha tenido datos para procesar durante un periodo de tiempo específico, el equipo entrará
en el modo de inactividad para ahorrar energía (Inactividad Automática). Especifique el periodo de tiempo tras el cual se llevará a cabo
la función Inactividad Automática. La función Inactividad Automática no se lleva a cabo cuando aparece el menú de configuración.
Recomendamos el uso de las opciones predeterminadas de fábrica para ahorrar la máxima cantidad de energía.
Utilización del modo
de inactividad
5 a 30 (min.)
Si no se pulsa ninguna tecla durante el periodo de tiempo especificado, la pantalla y las opciones se inicializarán para mostrar la pantalla
predeterminada (Restablecimiento Automático). Especifique el intervalo en el que se realizará el Restablecimiento Automático. Seleccione
<0> para deshabilitar la función Restablecimiento Automático. El Restablecimiento Automático no se realizará en los siguientes casos:
Aparece el menú de configuración.
El equipo está procesando datos, por ejemplo imprimiendo documentos.
Aparece un mensaje de error y el indicador de error parpadea (sin embargo, el Restablecimiento Automático se realiza cuando el error
no impide que el usuario siga utilizando una función).
0 (Restablecimiento Automático está deshabilitado.)
1 a 2
a 9 (min.)
La pantalla que aparece una vez realizado el Restablecimiento Automático puede seleccionarse en <Función tras reinicio
automático>.
Seleccione si la pantalla volverá a la pantalla predeterminada una vez efectuado el Restablecimiento automático. Si se selecciona
<Función prefijada>, la pantalla volverá a la pantalla principal para el modo de copia. Si se selecciona <Función seleccionada>, la
pantalla volverá a la pantalla principal de la función seleccionada.
Función prefijada
Función seleccionada
Si no se pulsa ninguna tecla durante un periodo de tiempo específico una vez que aparezca la siguiente pantalla (el equipo está
conectado para leer), el equipo se desconectará automáticamente. Especifique el periodo de tiempo en el que el equipo se desconectará.
También puede configurar el equipo para que siga conectado.
Tiempo autorreposo
Tiempo para reinicio automático
<Opciones de temporizador> <Tiempo reinic. auto.> Configure el tiempo de
Restablecimiento Automático
Función tras reinicio automático
<Opciones de temporizador> <Función tras reinicio automático> Seleccione <Función
prefijada> u <Función seleccionada>
Tiempo de desconexión automática
㻞㻟㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0 (el equipo permanece conectado).
1 a 5
a 60 (min.)
Configure el temporizador para que el equipo se apague automáticamente una vez transcurrido el periodo de inactividad especificado
desde que el equipo entró en el modo de reposo.
Configuración de Tiempo de apagado automático
0 (Apagado Automático está deshabilitado.)
1 a 4
a 8 (h)
<Opciones de temporizador> <Tiempo desconex. auto> Configure el período de
tiempo
Tiempo de apagado automático
㻞㻟㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-052
Opciones de copia
Todas las opciones sobre la copia se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas
aparecen marcadas con una cruz (
).
Cambiar opciones prefijadas
Corregir densidad
Puede cambiar las opciones predeterminadas de fábrica sobre la copia. Las opciones seleccionadas se utilizan como opciones
predeterminadas de la función de copia.
Cambios en la configuración predeterminada
Número de copias
1 a 99
Densidad
-4 a 0
a +4
Dens. auto.
Tipo de original
Texto
Texto/Foto (alta velocidad)
Texto/Foto
Foto
Escala de copia
Escala personalizada
100 % (1:1)
400 % (máx.)
200%
141 % A5->A4
70 % A4->A5
50 %
25 % (mín.)
N en 1
Off
2 en 1
4 en 1
Copia de carné
Seleccionar diseño
Clasificar
Off
On
Nitidez
Siete niveles
Especifique la densidad de copia inicial. También podrá cambiar la densidad de copia temporalmente.
Ajuste de la densidad
-4 a 0
a +4
Cambiar opciones prefijadas
Corregir densidad
<Opciones de copia> <Corregir densidad> Ajuste la densidad
㻞㻟㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-053
Opciones de lectura
Todas las opciones sobre el escaneado se muestran con descripciones breves. Las opciones
predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
Registre las opciones de lectura para las teclas
y (para MF211, tecla ). Entre las opciones se incluyen el ordenador en
el que se guardan las imágenes escaneadas, el tipo de escaneado (como color o blanco y negro) y el formato de archivo (PDF o JPEG). El
registro de estas opciones le permite escanear documentos en un ordenador específico pulsando un botón. Podrá ver las opciones
registradas seleccionando <Confirmar destino>.
Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
Guardar
Scan -> PC1
Off
Conexión USB
Lectura en color
Lectura B/N
Personalizada 1
Personalizada 2
Conexión de red
Lectura en color
Lectura B/N
Personalizada 1
Personalizada 2
Scan -> PC2
Off
Conexión USB
Lectura en color
Lectura B/N
Personalizada 1
Personalizada 2
Conexión de red
Lectura en color
Lectura B/N
Personalizada 1
Personalizada 2
Confirmar destino
Scan -> PC1
Scan -> PC2
Guardar
Scan -> PC
Off
Conexión USB
Lectura en color
Lectura B/N
Personalizada 1
Personalizada 2
Confirmar destino
Scan -> PC
Opc. tecla ac. directo
㻞㻠㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-054
Opciones de impresora
Todas las opciones sobre la impresora se muestran con descripciones breves. Las opciones
predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
Acción cuando el tamaño de papel no coincida
Medios tonos de impresión móvil*
Prioridad de velocidad/calidad de imagen de AirPrint*
Asteriscos ( )
Las opciones marcadas con un asterisco ( ) solo están disponibles en MF212w.
Configure si la impresión se realizará si está seleccionado un tamaño de papel distinto del tamaño cargado en el origen del papel.
También podrá configurar el equipo para que no realice la impresión y, en su lugar, muestre un mensaje de aviso (
Cuando aparece
un mensaje de error).
Forzar impresión
Mostrar error
Seleccione el procesamiento de imagen cuando imprima desde un dispositivo móvil con AirPrint, Mopria , etc. Seleccione <Gradación>
para fotos e ilustraciones y <Difusión de error> para la mayoría de los documentos de texto para obtener impresiones más atractivas.
Gradación
Difusión de error
*
*
Acción cuando el tamaño de papel no coincida
<Opciones de impresora> <Acción si no coincide el tamaño de papel> Seleccione
<Forzar impresión> u <Mostrar error>
Medios tonos de impresión móvil*
TM
<Opciones de impresora> <Tonos medios de Mobile Print> Seleccione <Gradación> u
<Difusión de error>
Prioridad de velocidad/calidad de imagen de AirPrint*
㻞㻠㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione si desea dar prioridad a la velocidad o a la calidad de impresión al utilizar AirPrint.
Priorizar velocidad
Priorizar calidad de imagen
<Opciones de impresora> <Prioridad AirPrint velocidad/cal. imagen> Seleccione
<Priorizar velocidad> u <Priorizar calidad de imagen>
㻞㻠㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-055
Ajuste/Mantenimiento
Todas las opciones sobre el ajuste y el mantenimiento se muestran con descripciones breves. Las
opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
Ahorro de tóner
Proceso especial
Limpiar unidad de fijación
Seleccione si desea reducir el consumo de tóner al realizar copias.
Copia
Off
On
Cuando la opción esté establecida en <On>
Es posible que las líneas finas y partes con menor densidad de impresión aparezcan borrosas.
Si los resultados de impresión en tipos de papel especiales no le resultan satisfactorios, las siguientes opciones podrían mejorar la calidad
de las impresiones.
Modo especial U
Si aparecen salpicaduras de tóner en torno al texto o los gráficos en una impresión, seleccione <On>.
Off
On
Cuando la opción esté establecida en <On>
La calidad de impresión podría verse afectada por el tipo de papel (especialmente papel ligero) y el entorno de impresión
(especialmente humedad elevada).
Ahorro de tóner
<Ajuste/Mantenimiento> <Ahorro de tóner> <Copia> <On>
Proceso especial
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial U> <On>
㻞㻠㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Modo especial V
Ajuste esta opción si el papel se curva o arruga.
Off
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Para habilitar esta opción
Esta opción se activa en las condiciones siguientes.
El tamaño de papel está establecido en <B5>, <A5>, <STMT> o <EXEC>
<Tipo de papel> está establecido en <Normal>, <Normal L>, <Reciclado>, <Color> o <Sobre>
Después de activarse la opción
La velocidad de impresión será más lenta.
Modo especial Z
Ajuste esta opción si aparecen rayas en el papel de impresión.
Off
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Modo 4
Después de cambiar la opción
Al especificar <Off> o <Modo 1>, podrían aparecer rayas en el papel de impresión. Al especificar <Modo 3> o <Modo 4>, los
contornos podría aparecer borrosos o las imágenes podrían aparecer en cierto modo granuladas. La densidad de impresión se hará
más clara a medida que el valor progrese desde <Off> hasta <Modo 4>.
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial V> Seleccione
el modo
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial Z> Seleccione
el modo
㻞㻠㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Tras imprimir desde un smartphone o una tableta
Si aparecen rayas en el papel, cambie el valor con <Modo especial Z>.
Modo especial B
Ajuste esta opción si aparecen rayas en el papel de impresión después de sustituir el cartucho de tóner o de no imprimir durante un
período de tiempo prolongado.
Off
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Después de activarse la opción
La velocidad de impresión será más lenta.
Modo especial C
Ajuste esta opción si aparecen rayas en el papel de impresión.
Off
On
Después de activarse la opción
Cuando esté establecido en <On>, este ajuste tendrá prioridad sobre el valor de <Modo especial Z>.
Aunque se obtendrá más efecto que con <Modo especial Z>, la velocidad de impresión se ralentizará.
Modo especial D
Ajuste esta opción si aparecen rayas en el papel de impresión.
Copia
Off
On
Imprimir
Off
On
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial B> Seleccione
el modo
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial C> <On>
㻞㻠㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Después de activarse la opción
Cuando esté establecido en <On>, este ajuste tendrá prioridad sobre el valor de <Modo especial Z>.
Aunque se obtendrá más efecto que con <Modo especial Z>, la velocidad de impresión se ralentizará.
Tras imprimir desde un smartphone o una tableta
Si aparecen rayas en el papel, cambie el valor con <Modo especial D>
<Copia>.
Modo especial I
Seleccione únicamente <On> si se producen atascos de papel frecuentes al imprimir en papel ligero o en papel curvado.
Off
On
Cuando la opción esté establecida en <On>
Podrían aparecer manchas blancas en las imágenes impresas en papel distinto de papel ligero.
Modo especial J
Si la impresión es irregular al imprimir líneas finas o imágenes con poca intensidad, seleccione <On>.
Off
On
Cuando la opción esté establecida en <On>.
Podrían producirse lo siguiente.
La definición podría verse afectada
Aparece tóner fuera de las áreas de impresión al utilizar un cartucho de tóner nuevo
El tóner podría gastarse con mayor rapidez
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial D> Seleccione
<Copia> o <Imprimir>
<On>
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial I> <On>
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial J> <On>
㻞㻠㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Modo especial K
Si el tóner no se fija adecuadamente y las impresiones aparecen difuminadas, seleccione <On>.
Off
On
Cuando la opción esté establecida en <On>
La velocidad de impresión será más lenta.
Limpie la unidad de fijación tras cambiar un cartucho de tóner o si aparecen rayas negras en las impresiones.
Unidad de fijación
<Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Modo especial K> <On>
Limpiar unidad de fijación
㻞㻠㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-056
Opciones de gestión del sistema
Todas las opciones de gestión del sistema se muestran con descripciones breves. Las opciones
predeterminadas aparecen marcadas con una cruz (
).
NOTA
Asteriscos ( )
Las opciones marcadas con " " solo están disponibles en MF212w.
Las opciones marcadas con " " tienen diferentes valores predeterminados en función del país o la región de compra.
Opciones de red
Opciones de info. del admin. del sist.
Opciones de información del dispositivo
Opciones de seguridad
Seleccionar país/región
Opciones de IU remota
En línea auto. para lectura rem.
Usar como dispositivo USB
Activar Product Extended Survey Program
Mostrar info consum. (IUR/Toner Status)
Selección de PDL (Plug-n-Play)
Actualizar firmware
Inicializar opciones gestión del sistema
Inicializar todos los datos/opciones
Consulte
Opciones de red(MF212w).
Especifique el ID exclusivamente de aquellos administradores que tengan privilegios de acceso a <Opciones de red> y <Opciones de
gestión del sistema>. Podrá establecer el PIN desde <PIN del administrador del sistema>. También podrá registrar el nombre de un
administrador.
Configuración del PIN del administrador del sistema
PIN del administrador del sistema
Introduzca un número de hasta siete dígitos para el PIN del administrador del sistema.
Nombre del administrador del sistema
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de un administrador.
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre y en el lugar de instalación para poder identificar el equipo.
Nombre dispositivo
Ubicación
*
*1
*2
Opciones de red
*1
Opciones de info. del admin. del sist.
Opciones de información del dispositivo
㻞㻠㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Active o desactive las opciones de filtrado de paquetes de direcciones IP o MAC.
Filtro de direcciones IPv4
Habilite o deshabilite las opciones para filtrar los paquetes recibidos de dispositivos con direcciones IPv4 específicas. Especificación
de direcciones IP para las reglas de firewall
Off
On
Filtro de direcciones IPv6
Habilite o deshabilite las opciones para filtrar los paquetes recibidos de dispositivos con direcciones IPv6 específicas. Especificación
de direcciones IP para las reglas de firewall
Off
On
Filtro de direcciones MAC
Habilite o deshabilite las opciones para filtrar los paquetes recibidos de dispositivos con direcciones MAC específicas. Especificación
de direcciones MAC para las reglas de firewall
Off
On
<Opciones de gestión del sistema> <Opciones de información del dispositivo>
Seleccione <Nombre dispositivo> o <Ubicación> Introduzca el <Nombre dispositivo> o la
<Ubicación> (
Introducción de texto) <Aplicar>
Opciones de seguridad
*1
<Opciones de gestión del sistema> <Opciones de seguridad> <Filtro de direcciones
IPv4>
<Filtro de entrada> Seleccione <Off> u <On>
<Opciones de gestión del sistema> <Opciones de seguridad> <Filtro de direcciones
IPv6>
<Filtro de entrada> Seleccione <Off> u <On>
㻞㻠㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especifique el país o la región en los que se utiliza el equipo. La opción predeterminada puede variar en función de la opción seleccionada
durante el arranque inicial.
Austria (AT)
Bielorrusia (BY)
Bélgica (BE)
República Checa (CZ)
Dinamarca (DK)
Egipto (EG)
Finlandia (FI)
Francia (FR)
Alemania (DE)
Grecia (GR)
Hungría (HU)
Irlanda (IE)
Italia (IT)
Jordania (JO)
Luxemburgo (LU)
Holanda (NL)
Noruega (NO)
Polonia (PL)
Portugal (PT)
Rusia (RU)
Arabia Saudí (SA)
Eslovenia (SI)
Sudáfrica (ZA)
España (ES)
Suecia (SE)
Suiza (CH)
Ucrania (UA)
Gran Bretaña (GB)
Otras
Seleccione si desea utilizar la IU remota, una función que le permite especificar las opciones del equipo utilizando un navegador web.
Deshabilitación de la IU remota
Utilice la IU remota
Off
On
Seleccione si se utilizará o no esta función para la puesta en línea para el escaneado remoto, incluso sin utilizar el panel de control.
Off
On
<Opciones de gestión del sistema> <Opciones de seguridad> <Filtro de direcciones
MAC>
<Filtro de entrada> Seleccione <Off> u <On>
Seleccionar país/región
*2
<Opciones de gestión del sistema> <Seleccionar país/región> Seleccione un país o
una región
Opciones de IU remota
*1
En línea auto. para lectura rem.
<Opciones de gestión del sistema> <En línea auto. para lectura rem.> Seleccione
<On> u <Off>
㻞㻡㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Habilite o deshabilite el puerto USB que se utiliza para conectar el equipo a un ordenador.
Off
On
Habilite o deshabilite Product Extended Survey Program (programa para evaluar el uso del equipo).
Off
On
Establezca si se mostrará un botón en la IU remota para acceder al sitio web para comprar cartuchos de tóner. Configure también si se
utilizará Toner Status.
Mostrar botón Comprar consumibles (IUR)
Off
On
Opciones de Toner Status
Off
On
Mostrar botón Comprar
Off
On
Usar como dispositivo USB
<Opciones de gestión del sistema> <Usar como dispositivo USB> Seleccione <Off> u
<On>
Reinicie el equipo
Activar Product Extended Survey Program
<Opciones de gestión del sistema> <Activar Product Extended Survey Program>
Seleccione <Off> u <On>
Mostrar info consum. (IUR/Toner Status)
*1
<Opciones de gestión del sistema> <Mostrar info consum. (IUR/Toner Status)>
Seleccione <Mostrar botón Comprar consumibles (IUR)> u <Opciones de Toner Status> Seleccione
<Off> u <On>
Si seleccionó <On> para <Opciones de Toner Status>, continúe seleccionando <On> u <Off> para <Mostrar botón
Comprar>.
*1
㻞㻡㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione un idioma de descripción de página de forma que el equipo se detecte como impresora compatible con dicho idioma si está
conectado a un ordenador utilizando Plug and Play. Guía de instalación del controlador MF
Red
Seleccione un idioma de descripción de página de forma que el equipo se detecte como impresora compatible con dicho idioma si se
detecta a través de la red.
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
USB
Seleccione un idioma de descripción de página de forma que el equipo se detecte como impresora compatible con dicho idioma si está
conectado a un ordenador a través de USB.
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
Para USB, esta opción se activará la siguiente vez que se encienda el equipo.
Seleccione cómo desea instalar la actualización de firmware según el entorno del equipo.
<Vía PC>
Seleccione esta opción para instalar manualmente la actualización de firmware disponible en el sitio web de Canon. Para obtener
instrucciones sobre cómo instalar la actualización, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. Si el equipo
utiliza una red inalámbrica, actualice con la opción <Vía Internet> que aparece a continuación o utilice un cable USB para realizar
la conexión.
<Vía Internet>
Seleccione esta opción para instalar automáticamente la actualización de firmware sin utilizar un ordenador. Siga las instrucciones
de la pantalla para realizar la actualización. El equipo debe estar conectado a Internet.
<Información de versión>
Seleccione para comprobar los detalles del firmware actual.
Vía PC
Vía Internet
Información de versión
Selección de PDL (Plug-n-Play)
*1
<Opciones de gestión del sistema> <Selección de PDL (Plug-n-Play)> Seleccione
<Red> o <USB>
Seleccione un idioma de descripción de página
<UFRII LT>
Detecta y conecta el equipo como impresora UFRII LT.
<UFRII LT (XPS)>
Detecta y conecta el equipo como impresora UFRII LT compatible con XML Paper Specification (XPS).
Actualizar firmware
*1
㻞㻡㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Seleccione esta opción para restablecer los valores predeterminados de fábrica de las opciones de gestión del sistema. Puede restablecer
todas las opciones de gestión del sistema al mismo tiempo.
Inicialización de las opciones de gestión del sistema
Opciones de red
Opciones de info. del admin. del sist.
Opciones de información del dispositivo
Opciones de seguridad
Opciones de IU remota
En línea auto. para lectura rem.
Usar como dispositivo USB
Activar Product Extended Survey Program
Mostrar info consum. (IUR/Toner Status)
Selección de PDL (Plug-n-Play)
Inicializar todo
Elimine todos los datos del equipo y devuélvalo a su configuración de fábrica.
Inicializar opciones gestión del sistema
*1
*1
*1
Inicializar todos los datos/opciones
<Inicializar todos los datos/opciones> <Sí> <Sí> Reinicie el equipo
㻞㻡㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-057
Inicializar menú
Seleccione esta opción para restablecer los valores predeterminados de fábrica de las siguientes
opciones. Puede restablecer todas las opciones que aparecen a continuación al mismo tiempo, o bien,
puede restablecer las distintas opciones por separado.
Inicialización del menú
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
Preferencias
Opciones de temporizador
Opciones de copia
Opciones de lectura
Opciones de impresora
Ajuste/Mantenimiento
Inicializar todo
㻞㻡㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-058
Solución de problemas
Cuando se produzca un problema, consulte este capítulo para encontrar soluciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Atascos de papel
Si un documento o un papel se atasca, consulte Eliminación de atascos para eliminar el papel atascado.
Aparece un mensaje
Si la pantalla muestra un mensaje, consulte la siguiente sección.
Cuando aparece un mensaje de error
Problemas comunes
Si sospecha que el equipo no funciona correctamente, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Problemas comunes
Problemas de instalación/configuración
Problemas de copia
Problemas de impresión
Los resultados de impresión no son satisfactorios
Si los resultados de impresión no son satisfactorios, consulte Si no puede imprimir correctamente.
Cuando no puede solucionarse un problema
Si un problema persiste, consulte Cuando no puede solucionarse un problema para averiguar dónde encontrar la solución.
㻞㻡㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-059
Eliminación de atascos
Si se produce un atasco de papel, <Papel atascado.> aparecerá en la pantalla. Pulse <Siguien.> para mostrar soluciones sencillas. Si le
resulta difícil entender los procedimientos de la pantalla, consulte las siguientes secciones para eliminar atascos.
Cuando elimine el atasco de papel, no apague el equipo
Si apaga el equipo se eliminarán los datos que se están imprimiendo.
Si el papel se rompe
Quite todos los fragmentos de papel para evitar que se atasquen.
Si el papel se atasca una vez tras otra
Asegúrese de retirar completamente el papel y los materiales de embalaje.
Coloque el montón de papel sobre una superficie plana para igualar los lados del papel antes de cargarlo en el equipo.
Compruebe que el papel sea adecuado para el equipo.
Papel
Compruebe que no hayan quedado en el equipo fragmentos de papel atascados.
No quite el documento o el papel atascados a la fuerza
Si utiliza la fuerza a la hora de quitar el papel podría dañar las piezas del equipo. Si no puede quitar el papel, póngase en
contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Cuando no puede solucionarse un problema
Extraiga el cartucho de tóner.
1
Eleve el panel de control.
El panel de control no podrá abrirse si la tapa del cristal de copia no está totalmente cerrada. El hecho de forzar al panel
de control hacia arriba podría causar daños.
2
Abra la tapa del tóner por la empuñadura situada en la parte delantera derecha de la tapa del tóner.
1
㻞㻡㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
3
Extraiga el cartucho de tóner.
Extraiga suavemente el documento.
Compruebe si hay papel atascado en el interior de la guía de salida.
1
Tire hacia usted mientras pulsa el botón ( ) para abrir la guía de salida.
2
Extraiga suavemente el documento.
3
Cierre la guía de salida.
Compruebe si hay papel atascado dentro del equipo.
1
Extraiga con cuidado cualquier papel atascado entre la unidad de fijación ( ) y el rodillo ( ) hasta que vea el
borde del papel.
2
3
4
㻞㻡㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
2
Una vez visible el borde del papel, extraiga éste lentamente.
Compruebe si hay papel atascado en la ranura de alimentación manual o en el casete de papel.
1
Extraiga con cuidado cualquier papel atascado en la ranura de alimentación manual.
2
Abra la tapa del papel y retire cualquier papel cargado.
3
Extraiga suavemente el documento.
4
Cargue papel y cierre la tapa del papel.
Instale el cartucho de tóner.
Alinee las proyecciones derecha e izquierda ( ) con las guías del cartucho de tóner y empújelas de modo seguro hasta que
hagan tope.
5
6
㻞㻡㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cierre la tapa del tóner y baje el panel de control.
Si no puede cerrar la tapa del tóner
Asegúrese de que el cartucho de tóner está insertado correctamente. Si lo cierra a la fuerza, se podrían producir daños.
7
㻞㻡㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05A
Cuando aparece un mensaje de error
Si no puede conectar con la red o la memoria está llena, o si se encuentra con problemas de funcionamiento, aparecerá un mensaje en la
pantalla. Obtenga más información sobre los mensajes en la siguiente lista.
Cantidad en cart. no se muestra correctamente.
El cartucho de tóner no se ha instalado correctamente, o existe un posible problema en el cartucho de tóner.
Vuelva a instalar el cartucho de tóner. Si este mensaje no desaparece después de repetir varias veces la instalación, es
posible que el cartucho de tóner esté dañado. Póngase en contacto con la tienda en la que compró el equipo o con el
Centro de asistencia al cliente de Canon.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Tal vez no esté utilizando un cartucho de tóner original de Canon.
Se recomienda reemplazar los cartuchos de tóner por cartuchos originales de Canon.
Consumibles
No se puede encontrar el punto de acceso.
Cuando se intentó la configuración automática con WPS, no pudo detectarse un router inalámbrico dentro del
periodo de tiempo especificado.
Realice la conexión de nuevo prestando atención al límite de tiempo.
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
Configuración de la conexión utilizando el modo PIN WPS
Se introdujo manualmente un SSID o una clave de red de un router inalámbrico, pero la entrada era incorrecta.
Compruebe el SSID y la clave de red, e introduzca la opción correcta una vez más.
Consulta del SSID y la clave de red
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
No pudo detectarse un router inalámbrico debido a que la red que va a conectarse tiene problemas de
configuración.
Compruebe si el equipo está correctamente instalado y listo para conectarse a la red.
Problemas de instalación/configuración
Si el problema persiste, compruebe las opciones de seguridad del router inalámbrico.
No se pudo limpiar.
Se ha atascado papel durante la limpieza.
Quite el papel atascado, coloque el papel correctamente y realice de nuevo la limpieza.
Eliminación de atascos
Unidad de fijación
La cantidad de tóner necesaria para limpiar la unidad de fijación no es suficiente.
La limpieza requiere tóner. Sustituya el cartucho de tóner y realice la limpieza de nuevo.
Sustitución de los cartuchos de tóner
No se pudo conectar. Revise las opciones de PSK.
㻞㻢㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
La clave de red (PSK) del router inalámbrico que va a conectarse no se ha configurado en el equipo
correctamente.
Compruebe la clave de red (PSK) del router inalámbrico y configúrela en el equipo de nuevo.
Consulta del SSID y la clave de red
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
Si el problema persiste incluso después de comprobar la clave de red, compruebe si el equipo está correctamente
instalado y listo para conectarse a la red.
Problemas de instalación/configuración
No se pudo conectar utilizando la red inalámbrica.
Se produjo un fallo de conexión debido a un error durante la configuración de la conexión de red inalámbrica.
Reinicie el equipo y realice la configuración de nuevo.
Si el problema persiste incluso después de reiniciar el equipo, compruebe si el equipo está correctamente instalado y
listo para conectarse a la red.
Problemas de instalación/configuración
Si el problema persiste incluso después de comprobar la conexión de red inalámbrica, compruebe la configuración de
seguridad del router inalámbrico.
No se pudo conectar utilizando WPS.
Cuando se intentó realizar la configuración automática con WPS, se produjo un fallo de conexión debido a un
error.
Espere un momento y realice la configuración de nuevo. Si el problema persiste, compruebe si el router inalámbrico
admite WPS.
Si admite WPS:
Compruebe si el equipo está correctamente instalado y listo para conectarse a la red.
Problemas de instalación/configuración
Si no admite WPS:
Realice la configuración utilizando otro método de conexión.
Conexión a una red inalámbrica
Número incorrecto de caracteres/caracteres no válidos introducidos.
La clave de red (clave WPA/WPA2-PSK o WEP) del router inalámbrico no se ha introducido correctamente.
Compruebe la clave de red (clave WPA/WPA2-PSK o WEP) del router inalámbrico, y configúrela en el equipo de nuevo.
Para obtener más información sobre la comprobación de la clave de red, consulte los manuales de instrucciones de sus
dispositivos de red o póngase en contacto con su fabricante.
Consulta del SSID y la clave de red
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
No hay papel: XXXX*
Aparece *<Casete 1> o <Bandeja MU> para XXXX.
㻞㻢㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
No hay papel cargado en el casete de papel o la ranura de alimentación manual.
Cargue el papel.
Carga de papel
No se ha cargado papel en el que puedan imprimirse informes o listas.
Los informes o las listas pueden imprimirse en papel de tamaño A4 o Carta. Cargue papel de tamaño A4 o Carta y
configure su tamaño.
Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
No se ha recibido respuesta del host.
El equipo no está correctamente conectado a una red.
Compruebe la configuración del equipo y la red, y vuelva a realizar la conexión de nuevo.
Conexión a una red
Papel atascado.
El papel se atasca.
Quite el papel o el documento atascado, e imprima de nuevo (la impresión puede reanudarse automáticamente).
Eliminación de atascos
Error autent. clave compartida. Revise opciones de WEP.
La clave de red (clave WEP) del router inalámbrico que va a conectarse no se ha configurado en el equipo
correctamente.
Compruebe la clave de red (clave WEP) del router inalámbrico y configúrela en el equipo de nuevo.
Consulta del SSID y la clave de red
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
Realice la conexión de nuevo seleccionando un router inalámbrico o cambiando manualmente el método de
autenticación WEP a <Sistema abierto>.
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
El método de autenticación del equipo está establecido en <Clave compartida>, pero el del router inalámbrico
está establecido en "Sistema abierto."
Cambie el método de autenticación WEP a "Clave compartida" en el router inalámbrico, y realice la conexión de nuevo.
Para obtener más información sobre los cambios, consulte los manuales de instrucciones de sus dispositivos de red o
póngase en contacto con su fabricante.
El tamaño/las opciones no coinciden
La opción de tamaño de papel del panel de control no coincide con el tamaño de papel cargado.
Iguale la opción de tamaño de papel especificada en <Opciones de papel> y el tamaño del papel que está realmente
cargado.
Para utilizar el papel cargado
Cambie la opción de <Opciones de papel> para igualar el tamaño del papel cargado.
㻞㻢㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Especificación del tamaño y tipo de papel
Si imprime desde un ordenador, compruebe si la opción de tamaño de papel en el controlador de impresora coincide
con el tamaño de papel cargado.
Para cargar papel sin cambiar las opciones
Cargue el papel con el tamaño establecido en <Opciones de papel>.
Carga de papel
Se ha perdido la conexión con el PC. Compruebe la conexión.
La conexión con el ordenador se perdió durante un escaneado.
Compruebe la conexión entre el equipo y el ordenador.
Preparativos para utilizar el equipo como escáner (MF212w)
Memoria llena. Se cancelará la lectura. ¿Imprimir?
Un documento no pudo escanearse debido a que el espacio en memoria no era suficiente.
Seleccione si desea imprimir las páginas leídas o cancelar la lectura. Si la cancela, divida el documento en varias
secciones y léalas, o cambie las opciones de lectura.
Clave WEP definida incorrectamente. Compruebe opciones de WEP.
La clave de red (clave WEP) del router inalámbrico que va a conectarse no se ha configurado en el equipo
correctamente.
Compruebe la clave de red (clave WEP) del router inalámbrico y configúrela en el equipo de nuevo.
Consulta del SSID y la clave de red
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
El método de autenticación del equipo está establecido en <Clave compartida>, pero el del router inalámbrico
está establecido en "Sistema abierto."
Realice la conexión de nuevo seleccionando un router inalámbrico o cambiando manualmente el método de
autenticación WEP a <Sistema abierto>.
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
Cambie el método de autenticación WEP a "Clave compartida" en el router inalámbrico, y realice la conexión de nuevo.
Para obtener más información sobre los cambios, consulte los manuales de instrucciones de sus dispositivos de red o
póngase en contacto con su fabricante.
㻞㻢㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05C
Problemas comunes
Si tiene algún problema a la hora de utilizar el equipo, consulte la información de esta sección antes de ponerse en contacto con
nosotros. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
¿El equipo está encendido? ¿El cable de alimentación está conectado?
Si el equipo está encendido pero no responde, apáguelo, compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente y
vuelva a encenderlo. Para obtener información sobre cómo asegurarse, consulte la "Introducción".
Manuales incluidos en el equipo
¿Están conectados el cable de red y el cable USB correctamente?
Compruebe si estos cables están conectados correctamente.
Partes y sus funciones
¿El modo de inactividad está activado?
Si deja el equipo desatendido durante un periodo de tiempo específico, entrará en el modo de inactividad para ahorrar energía,
lo que no le permitirá utilizarlo.
Para cancelar el modo de inactividad, pulse
.
¿Aparece algún mensaje en la pantalla?
Si se produce algún problema, aparecerá un mensaje.
Cuando aparece un mensaje de error
Si el problema persiste incluso después de la comprobación
Haga clic en el vínculo correspondiente al problema.
Problemas de instalación/configuración
Problemas de copia
Problemas de impresión
Compruebe lo siguiente
㻞㻢㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05E
Problemas de instalación/configuración
Consulte también Problemas comunes.
Iconos en la descripción
Problema con la conexión de red inalámbrica
Problema con la conexión de red cableada
Problema con la conexión USB
El equipo no puede conectarse a un ordenador a través de una red inalámbrica, una red cableada y un cable USB al
mismo tiempo.
Los tres tipos de conexión no pueden utilizarse al mismo tiempo. Los siguientes cables pueden utilizarse al mismo tiempo: un
cable USB y una red cableada, o un cable USB y una red inalámbrica.
La IU remota no aparece.
¿Están establecidas las opciones <Usar HTTP> y <Usar IU remota> en <On>?
Deshabilitación de la comunicación HTTP
Deshabilitación de la IU remota
Si el equipo está conectado a una red cableada, compruebe que el cable esté firmemente conectado y que la dirección IP esté
configurada correctamente y, a continuación, inicie la IU remota de nuevo.
Para obtener información sobre cómo realizar la comprobación, consulte la "Introducción"
Manuales incluidos en el equipo
o
Visualización de las opciones de red.
Si el equipo está conectado a una LAN inalámbrica, compruebe que las opciones estén correctamente especificadas y, a
continuación, inicie la IU remota.
Para obtener información sobre cómo realizar la comprobación, consulte la "Introducción"
Manuales incluidos en el equipo
o
Conexión a una red inalámbrica.
No podrá establecerse ninguna conexión de red.
Es posible que la dirección IP no esté configurada correctamente. Configure la dirección IP de nuevo.
Configuración de direcciones IP
Cuando conecte el equipo a un ordenador a través de una red inalámbrica, compruebe si el equipo está correctamente instalado
y listo para conectarse a la red.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
No está seguro de la dirección IP establecida.
Visualización de las opciones de red
El método de conexión no puede alternarse entre una red cableada y una red inalámbrica.
¿Seleccionó también una red cableada o una red inalámbrica en el panel de control del equipo? Debe realizar esta selección para
que el equipo pueda cambiar la configuración según sus necesidades.
Selección de red cableada o red inalámbrica
No está seguro del SSID o la clave de red del router inalámbrico que desea conectar. El SSID no aparece en la
pantalla.
Compruebe si el SSID aparece en el router inalámbrico o en la caja del paquete.
Consulte el SSID o la clave de red del router inalámbrico utilizando el Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP.
Consulta del SSID y la clave de red
El SSID del router inalámbrico que desea conectar no aparece en la lista de puntos de acceso.
Compruebe si el SSID es correcto.
Consulta del SSID y la clave de red
Si el SSID del router inalámbrico está oculto (utilizando un modo sigiloso ), configure el SSID para que se vea en el router
inalámbrico.
Modo que deshabilita la función de detección automática de SSID de otros dispositivos.
Compruebe si el equipo está correctamente instalado y listo para conectarse a la red.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
El equipo accede telefónicamente a un destino de conexión no planificado (si hay un router de acceso telefónico
conectado a una red).
*
*
㻞㻢㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Si un router de acceso telefónico no necesita pasar paquetes de difusión, configure el router de acceso telefónico de forma que
los paquetes de difusión no pasen. Si el router de acceso telefónico debe pasar paquetes de difusión, compruebe si la
configuración es correcta.
Si un servidor DNS está ubicado en una red externa, configure la dirección IP que desee conectar, no el nombre de host, incluso
si realiza la conexión con los dispositivos de la red conectada al equipo.
Si un servidor DNS está ubicado en una red conectada al equipo y la información sobre los dispositivos conectados a una red
externa está registrada en el servidor DNS, compruebe si la configuración es correcta.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
Compruebe el estado del ordenador.
¿Ha finalizado la configuración del ordenador y el router inalámbrico?
¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de red) están correctamente
enchufados?
¿El router inalámbrico está encendido?
Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior:
Apague los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos.
Espere un momento e intente conectarse de nuevo a la red.
Compruebe si el equipo está encendido.
Si el equipo está encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo de nuevo.
Compruebe el lugar de instalación del equipo y el router inalámbrico.
¿El equipo está demasiado lejos del router inalámbrico?
¿Hay algún obstáculo entre el equipo y el router inalámbrico, como por ejemplo una pared?
¿Hay algún dispositivo que emita ondas de radio cerca del equipo, como por ejemplo un horno microondas o
un teléfono inalámbrico digital?
Realice uno de los siguientes ajustes de nuevo.
Configuración de la conexión utilizando el modo Botón de Comando WPS
Configuración de la conexión utilizando el modo PIN WPS
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas
Si necesita configurar la conexión manualmente
Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe anteriormente, introduzca manualmente toda la información
necesaria para la conexión de red inalámbrica (
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas).
Se activará el rechazo de conexión CUALQUIERA .
Se seleccionará la clave WEP que se generó automáticamente (hexadecimal).
Se activa el modo sigiloso.
Función en la que el router inalámbrico rechaza la conexión si el SSID del dispositivo que desea conectar está establecido en "CUALQUIERA" o
está en blanco.
Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico
Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router.
*
*
㻞㻢㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Se establece el filtrado de paquetes con dirección MAC.
Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se
establece en TKIP.
㻞㻢㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05F
Problemas de copia
Consulte también Problemas comunes.
Los resultados de impresión no son satisfactorios. El papel se curva o se ondula.
Si no puede imprimir correctamente
㻞㻢㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05H
Problemas de impresión
Consulte también Problemas comunes.
Los resultados de impresión no son satisfactorios. El papel se curva o se ondula.
Si no puede imprimir correctamente
No puede imprimir.
¿El controlador de impresora está instalado correctamente en su ordenador?
Guía de instalación del controlador MF
㻞㻢㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05J
Si no puede imprimir correctamente
Si los resultados de impresión no son satisfactorios, o el papel se curva o se ondula, pruebe con las siguientes soluciones. Si el problema
persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Aparecen manchas en el borde
inferior de las impresiones
Aparecen rayas en las
impresiones
Aparecen rayas blancas
Aparecen manchas de tóner y
salpicaduras
Las impresiones aparecen
difuminadas
Las páginas impresas presentan
manchitas blancas
Una parte de la página no se
imprime
La densidad de impresión es
irregular
Las impresiones son grisáceas
No se puede escanear un código
de barras impreso
El papel se curva El papel se ondula
Las impresiones
están torcidas
Las impresiones están torcidas El papel no se introduce/se
introducen dos o más hojas al
mismo tiempo
㻞㻣㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05K
Los resultados de impresión no son satisfactorios
La suciedad acumulada en el interior del equipo puede afectar a los resultados de impresión. Tenga cuidado y limpie el equipo en primer
lugar.
Limpieza del equipo
Aparecen manchas en el borde inferior de las impresiones
¿Imprime los datos sin márgenes?
Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. Un margen de 5 mm o
menos alrededor del borde del papel o un margen de 10 mm o menos alrededor del borde de los sobres no puede
imprimirse con el equipo. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desee imprimir.
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir] [Desactivado]
Aparecen rayas en las impresiones
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
Carga de papel
Si el uso de un papel adecuado no soluciona el problema, cambie uno de los valores de <Modo especial Z>, <Modo
especial C> y <Modo especial D>.
Proceso especial
Para imprimir desde un ordenador, cambie el valor de [Ajuste de impresión especial] en el controlador de impresora.
El [Modo 1] tiene el menor efecto mientras que el [Modo 4] tiene el mayor. Pruebe con cada uno de ellos por orden
empezando por el [Modo 1]. El aumento del efecto hará que la densidad de impresión sea más clara. Además, los
contornos podrían aparecer borrosos o las imágenes podrían aparecer en cierto modo granuladas.
¿Ha sustituido el cartucho de tóner? ¿No ha utilizado la impresora durante un período de tiempo prolongado?
Cambie la configuración de <Modo especial B>.
Proceso especial
Aparecen rayas blancas
㻞㻣㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
¿Se está acabando el tóner?
Compruebe qué cantidad de tóner queda y sustituya los cartuchos de tóner según sus necesidades.
Sustitución de los cartuchos de tóner
Aparecen manchas de tóner y salpicaduras
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
Carga de papel
Cambie la configuración de <Modo especial U>.
Proceso especial
¿Se está acabando el tóner?
Compruebe qué cantidad de tóner queda y sustituya los cartuchos de tóner según sus necesidades.
Sustitución de los cartuchos de tóner
Las impresiones aparecen difuminadas
¿Se está acabando el tóner?
Compruebe qué cantidad de tóner queda y sustituya los cartuchos de tóner según sus necesidades.
Sustitución de los cartuchos de tóner
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado. Asimismo, especifique las opciones del
tamaño y el tipo de papel correctamente.
Papel
Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
¿Está utilizando el equipo en un entorno especial (en particular, un entorno con baja temperatura)?
El tóner podría no fijarse adecuadamente, haciendo que las impresiones aparezcan difuminadas. Cambie el valor para
<Modo especial K>.
Proceso especial
㻞㻣㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Las páginas impresas presentan manchitas blancas
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
Carga de papel
¿Está deteriorado el tambor del cartucho de tóner?
Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo.
Sustitución de los cartuchos de tóner
¿Está imprimiendo un documento con contrastes fuertes?
Cambie el valor de [Modo de impresión especial] utilizando el controlador de impresora.
Cuando se establezca en [Configuración especial 2], la densidad de impresión será menor que cuando se seleccione
[Desactivado] o [Configuración especial 1]. Asimismo, el texto o las líneas podrían aparecer difuminados.
Una parte de la página no se imprime
¿Imprime los datos sin márgenes?
Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. Un margen de 5 mm o
menos alrededor del borde del papel o un margen de 10 mm o menos alrededor del borde de los sobres no puede
imprimirse con el equipo. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desee imprimir.
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir] [Desactivado]
La densidad de impresión es irregular
¿Se está acabando el tóner?
Compruebe qué cantidad de tóner queda y sustituya los cartuchos de tóner según sus necesidades.
Sustitución de los cartuchos de tóner
¿Es la impresión algunas veces irregular al imprimir líneas finas?
Cambie la configuración de <Modo especial J>.
Proceso especial
㻞㻣㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Las impresiones son grisáceas
¿Está <Corregir densidad> de <Opciones de copia> establecido en demasiado oscuro?
Ajuste el valor de modo que la densidad sea inferior.
Lista del menú de configuración
¿Está la impresora instalada en un lugar donde esté expuesta a la luz solar directa o a una luz intensa?
Instale la impresora en una ubicación apropiada.
Instalación
Reubicación del equipo
¿Se ha dejado el cartucho de tóner expuesto a la luz solar directa durante un período de tiempo prolongado?
Almacene el cartucho de tóner en un lugar adecuado durante dos a tres horas e intente imprimir de nuevo. Esto podría
resolver el problema. Si el problema persiste, sustituya el cartucho de tóner.
Sustitución de los cartuchos de tóner
No se puede escanear un código de barras impreso
¿Está intentando escanear un código de barras impreso con la configuración predeterminada de fábrica?
En el controlador de impresora, especifique [Configuración especial 1] para el valor de [Modo de impresión especial].
Sustitución de los cartuchos de tóner
Cuando se establezca en [Configuración especial 1], la densidad de impresión será menor que cuando se
seleccione [Desactivado]. Asimismo, el texto o las líneas podrían aparecer difuminados.
Aparecen manchas blancas en las imágenes impresas en papel distinto de papel ligero con esta opción establecida
en [Activado].
㻞㻣㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05L
El papel se ondula o se curva
El papel se curva
¿El papel está cargado correctamente?
Si el papel no está cargado por debajo de la línea de límite de carga o está cargado de forma oblicua, podría curvarse.
Carga de papel
¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad?
Sustitúyalo por el papel adecuado.
Carga de papel
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
Si el problema persiste tras utilizar un papel adecuado, cambie el valor para <Modo especial V>.
Proceso especial
El papel se ondula
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado. Asimismo, especifique las opciones del
tamaño y el tipo de papel correctamente.
Papel
Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
Si se utiliza papel normal (60 a 90 g/m², la realización del siguiente cambio en el controlador de impresora podría
solucionar el problema.
Ficha [Configuración de página]
[Tipo de papel] [Normal L].
Si el uso del papel adecuado no soluciona el problema, cambie el valor para <Modo especial V>.
Proceso especial
㻞㻣㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05R
El papel se introduce incorrectamente
Las impresiones están torcidas
¿Las guías del papel están alineadas con los lados del papel?
Si las guías del papel están demasiado sueltas o apretadas, las impresiones aparecerán torcidas.
Carga de papel
¿El origen del papel es la ranura de alimentación manual?
Cargue el papel en el casete de papel.
Carga de papel en el casete de papel
¿Está imprimiendo en sobres ondulados?
Estire los sobres e imprima de nuevo.
Carga de sobres
El papel no se introduce/se introducen dos o más hojas al mismo tiempo
¿El papel está cargado correctamente?
Ventile el montón de papel a conciencia de forma que el papel no se pegue.
Compruebe si el papel está cargado correctamente.
Carga de papel
Compruebe si el número de hojas de papel cargadas es adecuado y si está utilizando el papel correcto.
Papel
Carga de papel
Compruebe si se han cargado tamaños y tipos de papel combinados.
㻞㻣㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05S
Cuando no puede solucionarse un problema
Si no puede solucionar un problema consultando la información de este capítulo, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local
autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
IMPORTANTE
No desmonte ni repare el equipo sin ayuda
Si desmonta o repara el equipo sin ayuda, es posible que no le cubra la garantía.
Cuando se ponga en contacto con Canon
Cuando se ponga en contacto con nosotros, tenga lista la siguiente información:
Nombre del producto (MF212w / MF211)
Distribuidor al que adquirió el equipo
Detalles sobre el problema (como por ejemplo, qué hizo y cuál fue el resultado)
Número de serie (ocho caracteres alfanuméricos, ubicado en la etiqueta situada en la parte trasera del equipo)
㻞㻣㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05U
Mantenimiento
En este capítulo se describe el proceso de mantenimiento del equipo, incluyendo cómo limpiarlo y cómo inicializar la configuración.
Limpieza básica Limpieza del equipo
El equipo se ensucia Exterior
Aparecen manchas en los originales o en las impresiones
Cristal de la platina
Aparecen rayas en las impresiones
Unidad de fijación
El interior del equipo se ensucia
Interior del equipo
Sustitución de los cartuchos de tóner
Si desea comprobar el nivel de tóner restante Sustitución de los cartuchos de tóner
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Reubicación del equipo
Reubicación del equipo por motivos de mantenimiento o traslado Reubicación del equipo
Comprobación del número total de páginas impresas a través del equipo
Si desea comprobar el número total de páginas de impresiones Visualización del valor del contador
Inicialización de la configuración
Si desea restaurar la configuración Inicialización de la configuración
㻞㻣㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05W
Limpieza del equipo
Limpie con regularidad el equipo para evitar que se deteriore la calidad de impresión y para asegurarse de que lo utiliza de una forma
segura y sencilla. Lea detenidamente las instrucciones de seguridad antes de iniciar la limpieza.
Mantenimiento e inspecciones
Dónde limpiar
Exterior del equipo
Exterior
Interior del equipo y unidad de fijación
Unidad de fijación
Interior del equipo
Cristal de la platina y parte inferior de la tapa del cristal de copia
Cristal de la platina
㻞㻣㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05X
Exterior
Limpie periódicamente el exterior del equipo para mantenerlo en perfectas condiciones.
Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Limpie el exterior del equipo.
Utilice un paño suave y bien escurrido humedecido con agua o con detergente suave diluido en agua.
Espere hasta que el exterior del equipo se seque por completo.
Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el equipo.
1
2
3
4
㻞㻤㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-05Y
Cristal de la platina
Elimine con regularidad la suciedad del cristal de la platina y la parte inferior de la tapa del cristal de copia para evitar que aparezcan
manchas en los documentos o las impresiones.
Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Abra la tapa de cristal de copia.
Limpie el cristal de la platina y la parte inferior de la tapa de cristal de copia.
Limpie las áreas con un paño humedecido con agua. A continuación, limpie el área con un paño suave y seco.
Espere hasta que el área recién limpiada se seque por completo.
Cierre la tapa de cristal de copia con cuidado.
Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el equipo.
1
2
3
4
5
6
㻞㻤㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-060
Unidad de fijación
La suciedad puede adherirse a las unidades de fijación que se encuentran en el interior del equipo y provocar rayas negras en las
impresiones. Para limpiar la unidad de fijación, realice el siguiente procedimiento. Tenga en cuenta que no podrá limpiar la unidad de
fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse. Para limpiar la unidad de fijación, necesitará papel superior a tamaño
A4 normal o Carta. Coloque el papel en el casete de papel o la ranura de alimentación manual (
Carga de papel en el casete de
papel
Carga de papel en la ranura de alimentación manual) antes de realizar el siguiente procedimiento.
La limpieza requiere tóner. Asegúrese de que haya suficiente tóner de antemano.
La limpieza de la unidad de fijación tarda aproximadamente 90 segundos.
Comprobación del nivel de tóner
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Ajuste/Mantenimiento>, y pulse .
Seleccione <Limpiar unidad de fijación> y pulse .
Cargue papel (A4/LTR o superior) en la ranura de alimentación manual y pulse .
Tras finalizar la limpieza y aparecer el mensaje <Realizado.>, pulse para volver a la pantalla del modo de copia.
1
2
3
4
㻞㻤㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-061
Interior del equipo
Limpie el interior del equipo periódicamente de modo que no se acumule polvo de tóner/papel.
Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Eleve el panel de control.
Si no puede levantar el panel de control.
Asegúrese de que la tapa del cristal de copia esté totalmente cerrada. Si existe un original grueso colocado en el cristal de la
platina, retire el original. El hecho de levantar el panel de control a la fuerza podría causar daños.
Abra la tapa del tóner por la empuñadura situada en la parte delantera derecha de la tapa del tóner.
Extraiga el cartucho de tóner del equipo.
Utilice un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusas para limpiar el polvo de tóner/papel del interior.
Instale el cartucho de tóner.
Alinee las proyecciones derecha e izquierda ( ) con las guías del cartucho de tóner y empújelas de modo seguro hasta que
hagan tope.
1
2
3
4
5
6
㻞㻤㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Cierre la tapa del tóner y baje el panel de control.
Si no puede cerrar la tapa del tóner
Asegúrese de que el cartucho de tóner está insertado correctamente. Si lo cierra a la fuerza, se podrían producir daños.
Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el equipo.
7
8
㻞㻤㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-062
Sustitución de los cartuchos de tóner
El equipo mostrará un mensaje cuando un cartucho de tóner esté a punto de agotarse. Tenga en cuenta que la calidad de impresión
disminuirá si continúa imprimiendo sin tomar medidas. Puede comprobar el nivel de tóner restante en la pantalla.
Cuando aparece un mensaje
Si las impresiones no son de buena calidad
Comprobación del nivel de tóner
Cuando aparece un mensaje
Dependiendo del mensaje que aparezca, deberá asegurarse de tener listo un cartucho de tóner de repuesto o sustituir el cartucho de
tóner.
Antes de sustituir el cartucho de tóner Cómo sustituir los cartuchos de tóner
<Se recomienda preparar un cartucho.>
Este mensaje le informa de que muy pronto deberá sustituir un cartucho de tóner. Agite el cartucho de tóner para distribuir
uniformemente el tóner en el interior del cartucho. Sustituya el cartucho de tóner si ve este mensaje antes de comenzar a imprimir
un trabajo grande.
Puede continuar imprimiendo si aparece este mensaje, pero la calidad de impresión podría disminuir.
Si las impresiones no son de buena calidad
Si las impresiones comienzan a presentar alguna de las siguientes características, esto significa que uno de los cartuchos de tóner está
prácticamente agotado. Sustituya el cartucho de tóner casi agotado aunque no aparezca ningún mensaje.
Antes de sustituir el cartucho de tóner
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Aparecen rayas blancas Parcialmente difuminado Densidad irregular
Aparecen manchas de tóner y salpicaduras El espacio blanco de los originales se vuelve gris en las impresiones
Comprobación del nivel de tóner
Puede comprobar el nivel de tóner restante según lo siguiente cuando lo desee. Le recomendamos que compruebe el nivel antes de
comenzar a imprimir un trabajo grande.
<Estado de dispositivo> <Nivel de cartucho> Compruebe el nivel de tóner
㻞㻤㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Nivel de tóner
Muestra la cantidad de tóner restante. Dependiendo del entorno en el que esté ubicado el equipo, otros componentes internos
podrían llegar al final de su vida útil antes de que el tóner se agote.
VÍNCULOS
Consumibles
㻞㻤㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-063
Antes de sustituir el cartucho de tóner
Lleve a cabo lo siguiente antes de sustituir el cartucho de tóner. El mensaje podría dejar de aparecer o la calidad de impresión podría
mejorar. Revise las precauciones para manipular el cartucho de tóner antes de empezar.
Mantenimiento e
inspecciones
Consumibles
Eleve el panel de control.
Si no puede levantar el panel de control
Asegúrese de que la tapa del cristal de copia esté totalmente cerrada. Si existe un original grueso colocado en el cristal de la
platina, retire el original. El hecho de levantar el panel de control a la fuerza podría causar daños.
Abra la tapa del tóner por la empuñadura situada en la parte delantera derecha de la tapa del tóner.
Extraiga el cartucho de tóner del equipo.
Agite suavemente el cartucho de tóner 5 ó 6 veces según se muestra a continuación para distribuir el tóner
del interior del cartucho de un modo uniforme.
Instale el cartucho de tóner.
1
2
3
4
5
㻞㻤㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Alinee las proyecciones derecha e izquierda ( ) con las guías del cartucho de tóner y empújelas de modo seguro hasta que
hagan tope.
Cierre la tapa del tóner y baje el panel de control.
Si no puede cerrar la tapa del tóner
Asegúrese de que el cartucho de tóner está insertado apropiadamente.
El hecho de cerrarlo a la fuerza podría provocar daños.
VÍNCULOS
Sustitución de los cartuchos de tóner
6
㻞㻤㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-064
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Lea las precauciones de Mantenimiento e inspecciones y Consumibles antes de sustituir los cartuchos de tóner.
Eleve el panel de control.
Si no puede levantar el panel de control
Asegúrese de que la tapa del cristal de copia esté totalmente cerrada. Si existe un original grueso colocado en el cristal de la
platina, retire el original. El hecho de levantar el panel de control a la fuerza podría causar daños.
Abra la tapa del tóner por la empuñadura situada en la parte delantera derecha de la tapa del tóner.
Extraiga el cartucho de tóner del equipo.
Saque el cartucho de tóner de sustitución de la bolsa protectora.
Agite el cartucho de tóner cinco o seis veces tal y como se muestra a continuación para distribuir
uniformemente el tóner dentro del cartucho y, a continuación, colóquelo sobre una superficie plana.
1
2
3
4
5
㻞㻤㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Quite la cinta selladora.
La longitud total de la cinta selladora es de aproximadamente 50 cm.
Cuando extraiga la cinta de sellado
Si la cinta de sellado permanece dentro del cartucho de tóner, la calidad de las impresiones podría deteriorarse.
No quite la cinta selladora de lado. Si la cinta se rompe, es posible que no pueda quitarla por completo.
Si la cinta selladora se pega al quitarla, siga tirando hasta que se quite por completo.
Instale el cartucho de tóner.
Alinee las proyecciones derecha e izquierda ( ) con las guías del cartucho de tóner y empújelas de modo seguro hasta que
hagan tope.
Cierre la tapa del tóner y baje el panel de control.
Si no puede cerrar la tapa del tóner
Asegúrese de que el cartucho de tóner está insertado correctamente. Si lo cierra a la fuerza, se podrían producir daños.
VÍNCULOS
Antes de sustituir el cartucho de tóner
6
7
8
㻞㻥㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-065
Reubicación del equipo
El equipo es muy pesado. Asegúrese de seguir los siguientes procedimientos cuando traslade el equipo para evitar lesiones y no olvide
leer las precauciones de seguridad antes de comenzar.
Instrucciones de seguridad importantes
Apague el equipo y el ordenador.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Desconecte los cables y el cable de alimentación del equipo en el orden numérico que se indica en la
siguiente ilustración.
Si los cables con "*" están conectados dependerá de su entorno.
Clavija de toma de corriente
Cable de alimentación
Cable USB
Cable de red
Cuando transporte el equipo a grandes distancias, quite los cartuchos de tóner. Cómo sustituir los cartuchos de
tóner
Abra la tapa del papel y retire cualquier papel.
Si las guías del papel están extendidas, retráigalas para que quepan en el casete de papel.
Cierre todas las tapas abiertas y traslade el equipo a la nueva ubicación.
Compruebe el peso del equipo y transpórtelo sin esfuerzos. Especificaciones del equipo
Levántelo por las asas de transporte de la parte frontal del equipo.
Coloque con mucho cuidado el equipo en el nuevo lugar de instalación.
Para los pasos para la instalación tras el traslado, consulte la "Introducción". Manuales incluidos en el equipo
*
*
1
2
3
4
5
6
㻞㻥㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-066
Visualización del valor del contador
Podrá comprobar el total del número de páginas utilizadas para las impresiones. Dicho total incluye listas, además de copias e
impresiones de datos desde ordenadores.
<Estado de dispositivo> <Comprobar contador>
㻞㻥㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-067
Inicialización de la configuración
Puede restaurar las siguientes opciones de configuración:
Inicialización del menú
Inicialización de las opciones de gestión del sistema
Inicialización de todos los datos/todas las opciones
㻞㻥㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-068
Inicialización del menú
Puede restaurar las opciones del equipo ( Lista del menú de configuración).
Para inicializar las opciones de <Opciones de red> y <Opciones de gestión del sistema>, consulte Inicialización de las
opciones de gestión del sistema.
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse
.
Configuración del PIN del administrador del sistema
<Inicializar menú> Seleccione el elemento que desee inicializar <Sí>
Elementos para inicializar
Seleccione la opción que desee inicializar.
<Inicializar todo>
Inicializa todas las opciones.
㻞㻥㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-069
Inicialización de las opciones de gestión del sistema
Puede restaurar las opciones del equipo ( Lista del menú de configuración). Algunas opciones requieren que se reinicie el equipo
para poder inicializarse.
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
<Opciones de gestión del sistema> <Inicializar opciones gestión del sistema> Seleccione el
elemento que desee inicializar
<Sí> Reinicie el equipo en caso necesario.
Elementos para inicializar
Seleccione la opción que desee inicializar.
<Inicializar todo>
Inicializa todas las opciones.
(MF212w)
Para inicializar las opciones de <Opciones de red>, también podrá pulsar <Opciones de red> <Inicializar opciones
de red>
<Sí> .
㻞㻥㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06A
Inicialización de todos los datos/todas las opciones
Para efectuar cambios en los datos y las opciones registrados a la vez cuando cambie la ubicación de instalación del equipo, podrá
eliminar los datos registrados e inicializar todos los valores (
Lista del menú de configuración) al mismo tiempo. Deberá reiniciar el
equipo después de inicializar todos los datos/valores.
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse . Configuración
del PIN del administrador del sistema
<Opciones de gestión del sistema> <Inicializar todos los datos/opciones> <Sí> <Sí>
Reinicie el equipo.
㻞㻥㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06C
Apéndice
Este capítulo contiene las especificaciones técnicas de este equipo, las instrucciones para utilizar el e-Manual, descargos de
responsabilidad, información de copyright y otros datos importantes para los clientes.
㻞㻥㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06E
Información destacada sobre las funciones
Pruebe las funciones que se describen en esta sección. Las funciones están clasificadas en cuatro grupos: "Respeto al medio ambiente y
ahorros", "Mejoras en la eficiencia", "Mundo digital" y "Otras funciones".
㻞㻥㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06F
Respeto al medio ambiente y ahorros
Impresión de varias páginas en una hoja
Modo de reposo
Ahorro de tóner
Para comenzar a ahorrar realmente papel, reduzca varias páginas en una sola hoja: 2 o 4 páginas para copias, y hasta 16
páginas para trabajos de impresión enviados desde su ordenador.
Para copiar varias páginas de un documento en una hoja: Copia de varios documentos en una hoja (2 en 1/4 en 1)
Para ahorrar papel al copiar:
Utilización de la tecla [Paper Save Copy] (MF211)
Para imprimir varias páginas de un documento en una hoja:
Impresión de varias páginas en una hoja
Para ahorrar energía y dinero, el modo de inactividad se ha convertido en una función esencial, ya que reduce la potencia
del equipo cuando nadie lo está utilizando. Este equipo entrará en el modo de inactividad automáticamente, y también
podrá activar este modo cuando lo desee. Pulse
una vez para activar el modo de inactividad del equipo. Púlselo de
nuevo para volver a utilizar el equipo con normalidad de forma instantánea.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Utilización del modo de inactividad.
¿Tiene borradores o documentos de varias páginas que no necesita imprimir con calidad de presentación?
Existe una opción que utiliza menos tóner. Pruébela y ahorre tóner y dinero.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Ahorro de tóner.
㻞㻥㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06H
Mejoras en la eficiencia
Teclas de acceso rápido para escanear
Gestión remota con la IU remota (MF212w)
Configure rápidamente la impresión con un funcionamiento intuitivo
Aproveche las teclas de acceso rápido del panel de control para no tener que reconfigurar las mismas opciones una y otra
vez. Utilice las teclas
/ para preconfigurar sus destinos de almacenamiento, tipos de escaneado y formatos
de archivos favoritos. Simplemente coloque su documento y pulse una de estas teclas de acceso directo para escanear.
* Si utiliza MF211, la única tecla de acceso directo disponible será .
Para escanear fácilmente documentos: Escaneado utilizando la tecla [Scan -> PC]
*
La IU remota le permite gestionar numerosos aspectos de su ordenador, todo ello sin tener que estar delante del equipo.
Realice la configuración y compruebe el estado del equipo con una interfaz de navegador web intuitiva y sencilla que
dominará de forma inmediata. Ahorre tiempo y energía para emplearlos en otras cosas que no sean cuidar del equipo.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Utilización de la IU remota (MF212w).
Podrá especificar fácilmente el formato de página así como la posición del encuadernado, etc. de forma intuitiva en la
imagen de vista preliminar del controlador de impresora. El funcionamiento con un solo clic le permitirá configurar
cómodamente las opciones a la vez que ve cómo se aplican.
㻟㻜㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Para obtener más información, consulte Impresión de un documento.
㻟㻜㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06J
Mundo digital
Escanee solo lo que necesite
PDF de búsqueda
Convertir texto en documentos escaneados
¿Qué sucede si escanea una página entera de un periódico pero lo único que le interesa es un titular o una foto? Utilice
ScanGear MF. Podrá seleccionar lo que desea en una vista preliminar y que el escáner ignore el resto. De lo contrario,
deberá utilizar un programa de edición para recortar aquello que no necesite.
El uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir determinados documentos, así como el uso de dichas
imágenes escaneadas, impresas o reproducidas con la ayuda de su producto, podría estar prohibido por ley e
incurrir en responsabilidad penal y/o civil. Si tiene dudas sobre la legalidad del uso de su producto para escanear,
imprimir o reproducir cualquier documento específico, y/o del uso de las imágenes escaneadas, impresas o
reproducidas, debe ponerse en contacto previamente con su asesor legal para obtener consejo.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Configuración de las opciones de lectura en ScanGear
MF.
Puede convertir documentos escaneados en archivos PDF normales, o ir un paso más allá y convertir el texto de dicho
documento escaneado en texto de búsqueda. Con un archivo PDF en el que poder realizar búsquedas de texto tendrá
muchas más posibilidades. Para ello, simplemente seleccione "PDF" como tipo de escaneado cuando escanee con MF
Toolbox.
No podrá crear un "PDF buscable" en el entorno Macintosh.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Lectura utilizando MF Toolbox.
㻟㻜㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Agregar imágenes a un trabajo en curso
El texto normalmente se escanea como una imagen, pero puede convertirlo en texto editable. Seleccione "OCR" como tipo
de escaneado cuando escanee con MF Toolbox. El software que incluye este equipo convertirá cualquier texto de la imagen
escaneada en datos de texto que podrá editar con un editor de texto.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Lectura utilizando MF Toolbox.
Algunas aplicaciones del equipo le permiten importar fácilmente imágenes escaneadas directamente en documentos con los
que está trabajando. De este modo evitará tener que abrir una aplicación independiente simplemente para recibir las
imágenes escaneadas y exportarlas a la aplicación que esté utilizando en realidad.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Lectura utilizando una aplicación.
㻟㻜㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06K
Otras funciones
Utilización de un smartphone/una tableta (MF212w)
Sin cables (MF212w)
Cree pósteres
Podrá utilizar esta función para imprimir o escanear una propuesta en la que haya trabajado en el camino a una reunión
de trabajo con una tableta, fotos tomadas en un smartphone, o documentos impresos de una reunión.
Por ejemplo, mediante el uso de Mopria , podrá imprimir utilizando un solo controlador incluso con una impresora de
otra marca, así como imprimir utilizando una operación y una configuración común para cada impresora.
¡Sin necesidad de PC, de forma rápida y sencilla! Una gama aún más amplia de posibilidades para trabajar/jugar con una
funcionalidad adaptada a esta era de la velocidad.
Para obtener más información sobre funciones útiles con smartphones/tabletas, visite el sitio web de Canon.
Para obtener información sobre Mopria (incluidos los terminales certificados), visite http://www.mopria.org.
Para obtener más información, consulte
Utilización del equipo como impresora
Para obtener más información, consulte
Utilización del equipo como escáner
TM
TM
Sin cables, fácil instalación, mantenimiento sencillo. Si tiene un router de red inalámbrica WPS, omita el proceso de
configuración y prepárese para trabajar incluso antes de saberlo. Disfrute de un sistema de documentos sencillo y fácil de
utilizar al que solo podrá acceder de forma inalámbrica. Compatible con IEEE 802.11b/g/n para una conexión inalámbrica
sencilla, y compatible con WEP y WPA/WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) para una mayor seguridad.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Conexión a una red inalámbrica.
Amplíe una impresión de una hoja normal y cree un póster excepcionalmente grande. Un póster grande se imprimirá en
nueve hojas. Colóquelas en una cuadrícula de 3x3 y listo.
㻟㻜㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de pósteres.
㻟㻜㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06L
Especificaciones
Las especificaciones del equipo están sujetas a cambios sin previo aviso debido a las mejoras que puedan producirse en el mismo.
Especificaciones del equipo
Especificaciones de la red LAN inalámbrica (MF212w)
Tipo de documento
Área de lectura
Papel
Especificaciones de la función de copia
Especificaciones del escáner
Especificaciones de la impresora
㻟㻜㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06R
Especificaciones del equipo
Tipo
Escritorio personal
Fuente de
alimentación
220 a 240 V, 50/60 Hz
(los requisitos de alimentación difieren en función del país en el que haya adquirido el producto).
Consumo
energético
Máximo
1.270 W
Consumo medio durante el modo de espera
Aprox. 5,4 W
Consumo medio durante el modo de reposo
- MF212w
Aprox. 1,6 W (mediante conexiones cableadas)
Aprox. 2 W (mediante conexiones inalámbricas)
- MF211
Aprox. 1,6 W
Cuando el interruptor de alimentación está apagado
0,5 W o menos
Tiempo de
calentamiento
- MF212w
13,5 segundos o menos
- MF211
12 segundos o menos
Peso
- MF212w
Aprox. 10,8 kg
- MF211
Aprox. 10,7 kg
Dimensiones
(Ancho x Largo
x Alto)
390 x 371 x 312 mm
Condiciones
ambientales
Temperatura: 10 a 30°C
Humedad: del 20% al 80% de humedad relativa (sin condensación)
Interfaz de host
- MF212w
100BASE-TX
10BASE-T
USB de alta velocidad
IEEE 802.11b/g/n (modo de infraestructura)
- MF211
USB de alta velocidad
Documentos
admisibles
Tipos de documentos compatibles
Clases de papel
admisibles
Papel
Intervalo de
impresión
Área de impresión
Intervalo de
lectura
Área de lectura
El valor actual que aparece en la etiqueta de identificación indica el consumo medio actual.
El tiempo de calentamiento es el intervalo que transcurre entre el momento en el que se enciende el equipo y aparece la pantalla principal. El tiempo de
calentamiento puede variar en función de las condiciones de uso y el entorno en el que se encuentre el equipo.
El valor indica la masa de la unidad principal incluidos los cartuchos de tóner.
*1
*2
*3
*1
*2
*3
㻟㻜㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06S
Especificaciones de la red LAN inalámbrica
Norma
IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11n
Intervalo de
frecuencias
Entre 2.412 y 2.472 MHz
Velocidad de
transmisión
de datos
IEEE 802.11g
6/9/12/18/24/36/48/54 Mbps
IEEE 802.11b
1/2/5,5/11 Mbps
IEEE 802.11n
SGI no validado 20 MHz: 6,5/13/19,5/26/39/52/58,5/65 Mbps
SGI validado 20 MHz: 7,2/14,4/21,7/28,9/43,3/57,8/72,2 Mbps
Modo de
comunicación
Modo de infraestructura
Seguridad
WEP 64/128 bits, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES), 802.1x (LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS)
Método de
conexión
WPS (configuración Wi-Fi protegida), configuración manual
㻟㻜㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06U
Tipo de documento
Tipos de documentos compatibles
Tipo
Papel normal/Papel grueso/Fotografía/Documentos pequeños (por ejemplo, fichas)/Tipos de papel especiales (por
ejemplo, papel de calco, transparencias, etc.)/Cuadernillo (grosor de hasta 24 mm)
Tamaño
(Ancho x
Largo)
Hasta 216 x 297 mm
Peso
Hasta 2 kg
Capacidad del
papel
Una hoja
㻟㻜㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06W
Área de lectura
Las áreas sombreadas de la siguiente tabla indican el área de lectura del documento. Asegúrese de que el texto y las imágenes de los
documentos quepan dentro del área sombreada. El área de lectura varía según la función utilizada y dónde se coloquen los documentos.
Copia
El área de lectura para realizar copias puede diferir del área de impresión. Área de impresión
Lectura
㻟㻝㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06X
Papel
Tamaños de papel compatibles
A continuación se muestran los tamaños de papel que pueden cargarse en el casete de papel y en la ranura de alimentación manual.
A4 (210 x 297 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Legal (216 x 356 mm)
Carta (216 x 279 mm)
Informe (140 x 216 mm)
Ejecutivo (184 x 266,7 mm)
Officio (216 x 318 mm)
B-officio (216 x 355 mm)
M-officio (216 x 341 mm)
Government - Carta (203 x 267 mm)
Government - Legal (203 x 330 mm)
Folio (216 x 330 mm)
Folio australiano (206 x 338 mm)
Legal indio (215 x 345 mm)
Sobre COM10 (104,7 x 241,3 mm)
Sobre Monarch (98,4 x 190,5 mm)
Sobre C5 (162 x 229 mm)
Sobre DL (110 x 220 mm)
Ficha (76 x 127 mm)
Tamaño de papel personalizado
Podrá cargar Sobre Monarch y Ficha únicamente en la ranura de alimentación manual.
Es posible cargar un tamaño de papel personalizado de 76,2 a 216 mm de ancho y 210 a 356 mm de largo en el casete de papel. Es posible cargar un
tamaño de papel personalizado de 76,2 a 216 mm de ancho y 127 a 356 mm de largo en la ranura de alimentación manual.
El tamaño de papel predeterminado del equipo está establecido en A4. Cambie la opción del tamaño de papel cuando utilice
un tamaño de papel diferente.
Especificación del tamaño y tipo de papel
Tipo de papel y capacidad del origen del papel
Con este equipo puede utilizar papel sin cloro.
Tipo de papel
Capacidad de papel del casete de
papel
Capacidad de papel de la ranura de alimentación
manual
Papel normal
60 a 80 g/m²
250 hojas Una hoja
80 a 90 g/m²
170 hojas Una hoja
90 a 105
g/m²
170 hojas Una hoja
*1
*1
*2
*1
*2
㻟㻝㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Papel grueso
105 a 163
g/m²
100 hojas Una hoja
Papel reciclado
60 a 80 g/m²
250 hojas Una hoja
80 a 90 g/m²
170 hojas Una hoja
Papel de color
60 a 80 g/m²
250 hojas Una hoja
80 a 90 g/m²
170 hojas Una hoja
Papel Bond
60 a 163
g/m²
100 hojas Una hoja
Transparencia
50 hojas Una hoja
Etiqueta
100 hojas Una hoja
Sobre
20 hojas Una hoja
Utilice transparencias para impresoras láser.
Tipo de papel y configuración del equipo
Carga de papel
Área de impresión
Las áreas sombreadas de la siguiente imagen indican el área del documento que puede imprimirse.
*1
*1
㻟㻝㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-06Y
Especificaciones de la función de copia
Resolución
de lectura
Texto/Foto (alta velocidad)
300 x 600 ppp
Texto/Foto, Foto, Texto
600 x 600 ppp
Resolución
de salida
600 x 600 ppp
Escala de
copia
100% 1:1, 400% máx., 200%, 141% A5->A4, 70% A4->A5, 50%, 25% mín.
Velocidad de
copia
(A4 normal
1:1)
23 cpm
Capacidad de
copia
continua
Máximo 99 copias
Tiempo de la
primera copia
(A4)
9 segundos o menos
La velocidad de copia en papel normal de tamaño A4 en la opción de impresión a una cara se mide durante la copia continua. Las velocidades de copia
varían en función de la resolución de salida, el tipo y tamaño del papel y la dirección de alimentación del papel. Las velocidades de copia en tamaños de
papel más pequeños podrían reducirse. Además, el equipo podría experimentar tiempos de inactividad o una reducción en la velocidad de copia en mitad de
una copia continua para ajustar la temperatura interior del equipo o mantener la calidad de impresión óptima.
*
*
㻟㻝㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-070
Especificaciones del escáner
Tipo
Escáner a color
Tamaño de
lectura
máximo
Hasta 216 x 297 mm
Resolución
de lectura
Resolución óptica
Hasta 600 x 600 ppp
Resolución de interpolación del software
9.600 x 9.600 ppp
Controlador
TWAIN
WIA 1.0 (Windows XP)
WIA 2.0 (Windows Vista/7/8)
㻟㻝㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-071
Especificaciones de la impresora
Capacidad de
la bandeja de
salida
(un montón
nuevo de
papel de
tamaño A4)
Aprox. 100 hojas (68 g/m²)
Velocidad de
impresión
(A4 normal
1:1)
23 ppm
Tiempo de la
primera
impresión
(A4)
6 segundos o menos
Resolución
de impresión
600 ppp x 600 ppp (Equivalente a 1.200 ppp x equivalente a 1.200 ppp)
Gradación
256 gradaciones
Cartuchos de
tóner
Consumibles
Puede variar en función del entorno de instalación y del tipo de papel utilizado.
La velocidad de impresión en papel normal de tamaño A4 en la impresión a una cara se mide durante la impresión continua. Las velocidades de impresión
variarán dependiendo de la resolución de salida, el tipo y tamaño del papel, y la dirección de alimentación del papel. Las velocidades de impresión en
tamaños de papel más pequeños podrían ser más lentas. Además, el equipo podría experimentar parones o reducción de la velocidad de impresión en medio
de una ejecución de impresión continua para ajustar la temperatura del interior del equipo o mantener la calidad de impresión óptima.
Esto puede variar en función del entorno de salida.
*1
*2
*3
*1
*2
*3
㻟㻝㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-072
Consumibles
A continuación se presenta una guía para el tiempo de sustitución estimado de los consumibles utilizados en este equipo. Adquiera los
consumibles a su distribuidor autorizado local de Canon. Respete las precauciones de seguridad y salud a la hora de almacenar y
manipular los consumibles (Consumibles).
En función del entorno de instalación, el tamaño del papel de impresión o el tipo de documento, es posible que deba sustituir
los consumibles antes del final de su vida útil estimada.
Los cartuchos de tóner de recambio son diferentes a los cartuchos de tóner suministrados, por lo que el rendimiento puede
diferir.
Cartuchos de tóner
Cartuchos de tóner suministrados
El rendimiento medio del cartucho de tóner que se entrega con el equipo es de 1.700 hojas.
El rendimiento medio se basa en la norma "ISO/IEC 19752" (norma internacional relacionada con el "Método para determinar
el rendimiento de los cartuchos de tóner de las impresoras electrofotográficas monocromáticas y los dispositivos multifunción
que contienen componentes de impresión" emitida por la ISO [Organización Internacional de Normalización] imprimiendo en
papel de tamaño A4 con el ajuste de densidad de impresión predeterminado.
Sustitución de los cartuchos de tóner
Para una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente cartuchos de tóner originales de
Canon.
Cartucho de tóner original de Canon Rendimiento medio del cartucho de tóner
Canon Cartridge 737
2.400 hojas
Cuando sustituya cartuchos de tóner Cómo sustituir los cartuchos de tóner
VÍNCULOS
Sustitución de los cartuchos de tóner
*
*
*
㻟㻝㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-073
Manuales incluidos en el equipo
Los manuales que se indican a continuación se incluyen con el equipo. Consúltelos según corresponda.
Introducción
Lea este manual en primer lugar. Describe los procedimientos
básicos de instalación, desde cómo quitar el material de embalaje
hasta cómo configurar el equipo.
e-Manual (este manual)
Este manual describe todas las funciones del equipo con la ayuda
de un navegador web. Puede buscar información por categoría o
introducir una palabra clave para buscar por páginas sobre un tema
específico.
Utilización del e-Manual
Guía de instalación del controlador MF
Este manual describe cómo instalar los controladores MF, MF
Toolbox y el software suministrado en el disco User Software and
Manuals DVD-ROM.
㻟㻝㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-074
Utilización del e-Manual
El e-Manual es un manual que puede visualizar en el ordenador y que describe todas las funciones del equipo. Puede realizar búsquedas
según el uso previsto o introducir una palabra clave para encontrar rápidamente la página que está buscando. Puede utilizar el e-Manual
instalándolo en el ordenador, o bien iniciar el e-Manual directamente desde el DVD-ROM.
Instalación del e-Manual
Cómo encontrar el tema que busca
Puede encontrar la página que está buscando utilizando los siguientes tres métodos.
Buscar contenido
Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la
pantalla, y seleccionando [Icono de capítulo] junto al tema.
Página superior
Página de tema
Buscar por palabra clave
Realice una búsqueda introduciendo una palabra clave, como por ejemplo "copia" o "red inalámbrica", y aparecerán las páginas que
contengan la palabra clave. Podrá encontrar la página que está buscando en dichos resultados. Asimismo, podrá introducir frases
como "conectar a una red." La búsqueda por palabra clave también admite el booleano Y para buscar varias palabras clave.
Pestaña Buscar
Buscar en el mapa del sitio
Haga clic en [Mapa del sitio] en la parte superior de la pantalla y aparecerá una lista con todos los temas del e-Manual. Desde ahí
podrá encontrar el tema que está buscando.
Mapa del sitio
Requisitos del sistema
Para poder utilizar el e-Manual, se requieren los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido del e-Manual no se
muestre correctamente si se utiliza un navegador que no esté en la lista.
Windows: Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24 ESR/F 26
Mac OS: Safari 7, Firefox 24 ESR/F 26
Este CD-ROM/DVD-ROM podría incluir manuales en formato PDF. Si no tiene acceso a Adobe Reader para ver los manuales en
formato PDF, pruebe con otros programas como pueden ser PDF Preview, desarrollado por Vivid Document Imaging
Technologies.
Acerca del último e-Manual
Para consultar el último e-Manual, eche un vistazo al sitio web de Canon.
㻟㻝㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-075
Instalación del e-Manual
Instale el e-Manual en su ordenador utilizando el DVD-ROM incluido con el equipo.
Inserte el User Software and Manuals DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Seleccione un idioma y haga clic en [OK] si se le solicita.
Si la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] no aparece, extraiga el DVD-ROM de la unidad y vuelva a
insertarlo de nuevo, o consulte
Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales].
Haga clic en [Instalación personalizada].
Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente].
Seleccione [Conexión USB], aunque se haya conectado utilizando una red.
Quite la marca de todas las casillas de verificación excepto de [Manuales], y haga clic en [Instalar].
1
2
3
4
㻟㻝㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Seleccione la carpeta en la que se realizará la instalación y haga clic en [Instalar].
Se inicia la instalación.
Espere un momento. Este proceso puede tardar unos minutos.
Haga clic en [Salir].
Haga clic en [Siguiente] [Salir].
5
6
7
8
㻟㻞㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Visualización del e-Manual
Haga doble clic en el icono de acceso directo del e-Manual del escritorio.
Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad
Haga clic en [Permitir contenido bloqueado].
Visualización del e-Manual directamente desde el DVD-ROM
1
Inserte el User Software and Manuals DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Seleccione un idioma y haga clic en [OK] si se le solicita.
Si la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] no aparece, extraiga el DVD-ROM de la
unidad y vuelva a insertarlo de nuevo, o consulte
Visualización de la pantalla [Instalación de los
programas de software/manuales].
2
Haga clic en [Manuales].
3
Haga clic en [Manual electrónico].
En función del sistema operativo que utilice, es posible que aparezca un mensaje de advertencia de seguridad. Si aparece el
mensaje, permita que el contenido aparezca en su navegador web.
㻟㻞㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-076
Desinstalación del e-Manual
Puede quitar el e-Manual del ordenador para restablecer el estado que tenía el ordenador antes de la instalación del e-Manual.
Inserte el User Software and Manuals DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Seleccione un idioma y haga clic en [OK] si se le solicita.
Haga clic en [Iniciar programas de software].
Si no aparece la pantalla anterior, consulte Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de
software/manuales].
Haga clic en [Inicio] para [Desinstalador de manuales].
Haga clic en [Siguiente].
Se inicia la desinstalación.
Espere un momento. Este proceso puede tardar unos minutos.
Haga clic en [Salir].
1
2
3
4
5
㻟㻞㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Haga clic en [Atrás] [Salir].
6
㻟㻞㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-077
Formato de la pantalla del e-Manual
El e-Manual se divide en diferentes pantallas y el contenido de cada pantalla varía.
Página superior
Aparece cuando se inicia el e-Manual.
Canon
Haga clic para volver a la página superior.
Pestaña [Índice]/Pestaña [Buscar]
Haga clic para alternar la pantalla entre el índice y la búsqueda.
Índice
Aparecen los títulos de los capítulos (
). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos, y los temas del capítulo
aparecerán en la parte derecha. Haga clic en un tema y aparecerá su página.
[Inicio]
Haga clic para volver a la página superior.
[Mapa del sitio]
Haga clic para mostrar todos los temas del e-Manual.
[Ayuda]
㻟㻞㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Haga clic para mostrar información sobre cómo ver el e-Manual, cómo realizar una búsqueda y otra información.
[Imprimir]
Haga clic para imprimir el contenido mostrado.
Información destacada sobre las funciones
Proporciona diversos ejemplos prácticos de formas de utilizar el equipo. Haga clic en
/ / / para alternar la pantalla de
ejemplos prácticos por categoría, o haga clic en la pantalla deslizante para obtener información detallada sobre cada categoría.
La pantalla deslizante puede detenerse moviendo el puntero sobre la misma.
Información destacada sobre las funciones
[Ayuda rápida]
Haga clic para obtener información sobre cómo solucionar los problemas o mantener el equipo.
[Para usuarios del SO Mac]
Haga clic para ver las precauciones cuando utilice Mac OS.
[Aviso]
Haga clic para visualizar información importante que debe conocer para utilizar el equipo.
[Oficinas de Canon]
Haga clic para visualizar la información de contacto de las consultas sobre el equipo.
Información destacada sobre las funciones
Proporciona diversos ejemplos prácticos de formas de utilizar el equipo.
/
Haga clic para mostrar la información detallada. Haga clic de nuevo para cerrar la ventana.
Haga clic para visualizar la página de tema correspondiente.
Página de tema
Contiene información sobre cómo configurar y utilizar el equipo.
㻟㻞㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Índice]
Se muestran los títulos y los iconos de los capítulos.
/
La pestaña [Índice] puede ampliarse o reducirse.
[Expandir todo]/[Contraer todo]
Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar
todas las subsecciones de todos los temas.
Iconos de los capítulos
Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión.
Página de tema
Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en el tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de
dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar el tema expandido.
[Imprimir todo]
Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana independiente. El capítulo puede imprimirse si
corresponde.
Navegación
Consulte qué tema del capítulo está visualizando actualmente.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para visualizar el tema siguiente o anterior.
Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en "Atrás" en el navegador web.
Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas.
Pestaña Buscar
Contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando.
㻟㻞㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
[Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave]
Escriba una o varias palabras clave y haga clic en
para visualizar los resultados de la búsqueda en el cuadro de diálogo de
la búsqueda (
).
[Opciones de búsqueda]
Haga clic para especificar las condiciones de búsqueda, como el ámbito de búsqueda y las condiciones de las coincidencias.
Para mostrar las condiciones, haga clic en este botón cuando esté gris. Para cerrar la pantalla, haga clic en el botón cuando
esté naranja.
Selector del ámbito de búsqueda
Especifica el ámbito de búsqueda. Puede buscar temas de un modo eficaz limitando el ámbito de búsqueda. El selector del
ámbito de búsqueda resulta especialmente útil cuando puede predecir la ubicación general del tema que está buscando.
Selector de las opciones de búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda.
[Buscar con estas condiciones]
Haga clic para mostrar los resultados de búsqueda con las condiciones especificadas en
y .
Cuadro de diálogo de resultados de búsqueda
Muestra los resultados de búsqueda de las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la
página que esté buscando y haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página,
haga clic en
/ o en un número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente.
Mapa del sitio
Muestra el índice del e-Manual.
Iconos de los capítulos
㻟㻞㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Haga clic para saltar al tema del capítulo seleccionado.
Título (tema)
Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente.
㻟㻞㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-078
Visualización del e-Manual
Marcas
Con las siguientes marcas se indican precauciones relativas a la seguridad, restricciones y precauciones relacionadas con la
manipulación del equipo, consejos útiles y otros datos de interés.
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si
no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas
advertencias.
Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se
ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas
precauciones.
Indica que no deben realizarse ciertas operaciones. Lea detenidamente las instrucciones y cerciórese de
no realizar las operaciones descritas.
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el
equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Indica una aclaración sobre una operación, o incluye explicaciones adicionales sobre un procedimiento.
Indica funciones o consejos útiles para el uso del equipo.
Teclas y botones utilizados en este manual
Las teclas del panel de control y los botones de la pantalla del ordenador aparecen en la siguiente notación:
Tipo Ejemplo
Teclas del panel
de control
Opciones
mostradas en el
panel de control
<Opciones temporizador>
<Especifique destino.>
Botones y otras
interfaces de
texto mostrados
en la pantalla
del ordenador
[Preferencias]
Pantallas de ordenador utilizadas en este manual
A menos que se indique lo contrario, las pantallas que se utilizan en el e-Manual son las de MF212w. En función del sistema
operativo que utilice, las pantallas que aparecen en este manual pueden diferir ligeramente de las pantallas reales. Asimismo, la
aparición de controladores y software puede diferir en función de su versión.
Ilustraciones utilizadas en este manual
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones que se utilizan en el e-Manual son las de MF212w. Cuando las diferencias son
importantes, se utilizan varias ilustraciones con los nombres de los modelos, como por ejemplo, "MFXXXX/MFXXXX".
㻟㻞㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-079
Otros
Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos.
㻟㻟㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-07A
Operaciones básicas de Windows
Visualización de [Equipo] o [Mi PC]
Windows XP Professional/Server 2003/Server 2003 R2
[Inicio]
seleccione [Mi PC].
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Equipo].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Explorador de archivos] [Equipo].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Explorador de archivos] [Equipo].
Visualización de la carpeta de la impresora
Windows XP Professional/Server 2003/Server 2003 R2
[Inicio]
seleccione [Impresoras y faxes].
Windows XP Home Edition
[Inicio]
seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] [Impresoras y faxes].
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresora].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Dispositivos e impresoras].
Windows Server 2008
[Inicio]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Impresoras].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e
impresoras].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e impresoras].
Visualización de impresoras compartidas en el servidor de impresión
Abra el Explorador de Windows.
Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2003 R2/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Todos los programas] (o [Programas]) [Accesorios] [Explorador de Windows].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Explorador de archivos].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho en [Inicio]
y seleccione [Explorador de archivos].
Seleccione [Red] o [Mis sitios de red] y haga doble clic en el ordenador configurado como servidor de
impresión.
Para ver los ordenadores de la red, es posible que deba activar la detección de red o buscar la red de los ordenadores.
Compruebe si aparece la impresora compartida.
1
2
㻟㻟㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales]
Si su ordenador no muestra la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] después de introducir el DVD-ROM, siga el
procedimiento que se indica a continuación. El nombre de la unidad de DVD-ROM se indica como "D:" en este manual. El nombre de la
unidad de DVD-ROM puede diferir en función del ordenador que utilice.
Windows XP/Server 2003/Server 2003 R2
1
[Inicio] seleccione [Ejecutar].
2
Introduzca "D:\Minst.exe" y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
1
Introduzca "D:\Minst.exe" en [Buscar programas y archivos] (o [Iniciar búsqueda]) en el menú [Iniciar].
2
Pulse la tecla [ENTRAR].
Windows 8/Server 2012
1
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla seleccione [Ejecutar].
2
Introduzca "D:\Minst.exe" y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
Windows 8.1/Server 2012 R2
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio] y seleccione [Ejecutar].
2
Introduzca "D:\Minst.exe" y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
Impresión de una página de prueba en Windows
Puede comprobar si el controlador de impresora está operativo imprimiendo una página de prueba en Windows.
Cargue papel de tamaño A4 en la ranura de alimentación manual. Carga de papel en la ranura de alimentación
manual
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de impresora y haga clic en [Propiedades de impresora]
(o [Propiedades]) en el menú emergente.
1
2
3
㻟㻟㻞㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Imprima una página de prueba.
Haga clic en la pestaña [General].
Haga clic en [Imprimir página de prueba] para imprimir una página de prueba.
Comprobación de la arquitectura de bits
Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2 de 32 o 64
bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Visualice [Panel de control].
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
y seleccione [Panel de control].
Visualice [Sistema].
Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2
Haga clic en [Sistema y mantenimiento] o [Sistema y seguridad]
[Sistema].
Windows Server 2008
Haga clic en [Sistema].
Consulte la arquitectura de bits.
En las versiones de 32 bits
aparecerá [Sistema operativo de 32 bits].
En las versiones de 64 bits
aparecerá [Sistema operativo de 64 bits].
4
1
2
3
㻟㻟㻟㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Visualización del nombre del ordenador
Windows XP/Server 2003/Server 2003 R2
1
[Inicio] seleccione [Panel de control].
2
Visualice la pantalla [Sistema].
Haga clic en [Rendimiento y mantenimiento]
[Sistema].
3
Haga clic en la pestaña [Nombre del equipo] (o [Id. de red]).
4
Haga clic en [Cambiar] (o [Propiedades]).
Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2
1
Abra el [Panel de control].
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
y seleccione [Panel de control]
2
Abra [Sistema].
Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2
Haga clic en [Sistema y seguridad] (o [Sistema y mantenimiento])
[Sistema].
Windows Server 2008
Haga doble clic en [Sistema].
Comprobación del puerto de impresora LPR/RAW
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
1
㻟㻟㻠㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de impresora y haga clic en [Propiedades de impresora]
(o [Propiedades]) en el menú emergente.
Compruebe la configuración del puerto.
Haga clic en la pestaña [Puertos].
Asegúrese de que se haya seleccionado el puerto correcto para la impresora.
2
3
㻟㻟㻡㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-07C
Para usuarios del SO Mac
Tal vez su equipo no incluya un controlador para Mac OS, dependiendo de dónde haya adquirido el equipo. En este caso,
deberá utilizar los controladores cargados en el sitio web de Canon si fuera necesario. Compruebe el sistema operativo
de su ordenador y descargue el controlador apropiado del sitio web de Canon. Para el procedimiento de instalación del
controlador y cómo utilizarlo, consulte la "Guía de instalación del controlador MF".
En el e-Manual y en la Guía de instalación del controlador MF se explican los métodos de funcionamiento en entornos Windows a modo
de ejemplo. Para ver cómo utilizar los controladores y las utilidades para Mac OS, consulte la siguiente guía o ayuda.
Función Objeto Referencia
Función de
impresión
Instalación del controlador
Introducción
Guía de instalación del controlador MF
Guía del controlador de impresora Canon MF
Uso de cada función
Ayuda del controlador
Guía del controlador de impresora Canon MF
Función de
escaneado
Instalación del controlador
Introducción
Guía de instalación del controlador MF
Guía del controlador de escáner Canon
Escaneado
(Configuración de MF Toolbox o ScanGear MF)
Guía del controlador de escáner Canon
Visualización de la guía del controlador
Haga doble clic en el siguiente archivo HTML en la carpeta [Documents] del DVD-ROM suministrado.
Guía del controlador de impresora Canon MF
[Documents]-[Print]-[XXXXXX]*-[Guide]-[index.html]
Guía del controlador de escáner Canon
[Documents]-[Scan]-[XXXXXX]*-[Guide]-[index.html]
* Para [XXXXXX], seleccione el idioma deseado.
Visualización de la Ayuda del controlador
Haga clic en [ ] en el controlador.
㻟㻟㻢㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-07E
Aviso
Servicios y software de terceros
Software de terceros (MF212w)
Software de terceros (MF211)
Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética. Declaramos que este
producto cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de la Directiva de la CE cuando la tensión de entrada nominal es
de 230 V y 50 Hz aunque la tensión de entrada prevista para el producto va de 220 V a 240 V y de 50 a 60 Hz. El empleo de cables
apantallados es necesario para cumplir con los requisitos técnicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética.
Información de seguridad de láser
La radiación láser puede ser peligrosa para el cuerpo humano. Por esta razón, la radiación láser que se emite en el interior de este
equipo está herméticamente cerrada dentro del alojamiento y la tapa exterior. Durante el uso normal del producto por parte del usuario,
la máquina no emite radiaciones.
Esta máquina está clasificada como producto láser de Clase 1 de acuerdo con IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007.
Modelo de 220 a 240 V
La etiqueta que se presenta a continuación está pegada a la unidad de lectura láser de la máquina.
Esta máquina se ha clasificado según la normativa IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007 y entra dentro de las clases siguientes:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especifican en los manuales del equipo puede provocar una peligrosa
exposición a la radiación.
Directiva RAEE
㻟㻟㻣㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE
(2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
Si aparece un símbolo químico bajo este icono, de acuerdo con la Directiva sobre Pilas y Acumuladores, significa que la pila o el
acumulador contiene metales pesados (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Plomo) en una concentración superior al límite especificado en
dicha directiva.
Este producto deberá entregarse en un punto de recogida designado, por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al adquirir un
producto nuevo similar o en un centro autorizado para la recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), baterías y
acumuladores. La gestión incorrecta de este tipo de residuos puede afectar al medio ambiente y a la salud humana debido a las
sustancias potencialmente nocivas que suelen contener estos aparatos.
Su cooperación en la correcta eliminación de este producto contribuirá al correcto aprovechamiento de los recursos naturales.
Los usuarios tienen derecho a devolver pilas, acumuladores o baterías usados sin coste alguno. El precio de venta de pilas, acumuladores
y baterías incluye el coste de la gestión medioambiental de su desecho, y no es necesario mostrar la cuantía de dicho coste en la
información y la factura suministradas a los usuarios finales.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo
encargado de la gestión de residuos domésticos o visite
www.canon-europe.com/weee, o
www.canon-europe.com/battery.
Programa internacional ENERGY STAR
Como socio de ENERGY STAR , Canon Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY
STAR para eficiencia energética.
El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el
ahorro de energía en el empleo de ordenadores y otros equipos de oficina.
Este programa favorece el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reducen de forma eficaz el
consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que pueden participar voluntariamente propietarios de
empresas.
Está destinado a productos de equipamiento de oficina como, por ejemplo, equipos informáticos, pantallas,
impresoras, faxes y fotocopiadoras. Las normas y logotipos son uniformes para todas las naciones participantes.
Logotipo IPv6 Ready
Esta máquina utiliza el sistema operativo que obtuvo el Logotipo IPv6 Ready Fase 1 definido por el Foro IPv6.
Información normativa sobre LAN inalámbrica
Regulatory information
Users in the European Union and other European countries
MF212w includes Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
R&TTE Declaration of Conformity (Wireless LAN Module)



Dansk
[Danish]
Undertegnede CANON INC. erklærer herved, at AW-NM383 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt CANON INC., dass sich das Gerät AW-NM383 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab CANON INC. seadme AW-NM383 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja
muudele asjakohastele sätetele.
®
㻟㻟㻤㻌㻛㻌㻟㻠㻝
English
Hereby, CANON INC., declares that AW-NM383 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente CANON INC. declara que el AW-NM383 cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

[Greek]


Français
[French]
Par la présente, CANON INC. déclare que l'appareil AW-NM383 est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente CANON INC. dichiara che AW-NM383 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]



[Lithuanian]

reikalavimus ir kitas josnuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart CANON INC. dat AW-NM383 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]


Magyar
[Hungarian]


Polski [Polish]

stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
Por este documento, a CANON INC. declara que o AW-NM383 está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE.

[Slovenian]
Družba CANON INC. izjavlja, da je tiskalnik AW-NM383 skladni z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi

Slovensky
[Slovak]

1999/5/ES.
Suomi
[Finnish]
CANON INC. vakuuttaa täten, että AW-NM383 -laite on direktiivin 1999/5/ EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska
[Swedish]
Härmed intygar CANON INC. att denna AW-NM383 står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

[Romanian]

alte prevederi relevante incluse în Directiva 1999/5/CE.


[Bulgarian]



Íslenska
[Icelandic]
Hér með lýsir CANON INC. þ yfir að AW-NM383 í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru
í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
[Norwegian]
CANON INC. erklærer herved at utstyret AW-NM383 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Gaeilge [Irish]
Dearbhaíonn CANON INC. leis seo go gcloíonn AW-NM383 le ceanglais riachtanacha agus le forálacha ábhartha
eile na Treorach 1999/5/CE.
(Solo para Europa)
Canon Inc./Canon Europa N.V.
Regulatory information for users in Jordan
MF212w includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
Contains Wireless LAN Module approved by TRC/SS/2014/38
Regulatory information for users in UAE
MF212w includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
TRA
REGISTERED No: ER0126617/14
DEALER No: DA0060877/11
㻟㻟㻥㻌㻛㻌㻟㻠㻝
Aviso legal
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS
DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
Copyright
Copyright CANON INC. 2014
Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier
idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico,
magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
Marcas comerciales
Adobe, Acrobat, Reader y Photoshop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en
otros países.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados
Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Word, Excel y Power Point son registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
Portions of this software are copyright © 2007 The FreeType Project (www.freetype.org). All rights reserved.
Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos
propietarios.
㻟㻠㻜㻌㻛㻌㻟㻠㻝
0LWA-07F
Póngase en contacto con nosotros
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON CHINA CO. LTD.
15F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON AUSTRALIA PTY LTD
Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, Macquarie Park, NSW 2113, Australia
SITIOS DE TODO EL MUNDO DE CANON
http://www.canon.com/
㻟㻠㻝㻌㻛㻌㻟㻠㻝
㻝㻌㻛㻌㻠㻤
Introducción 3
Acerca de los controladores y del software
4
Sistemas operativos compatibles
5
Selección del controlador que se instalará
6
Instalación
8
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
9
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
21
Instalación para utilizar WSD
28
Desinstalación
33
Solución de problemas
37
Apéndice
38
Uso de la Guía de instalación
39
Configuración de la pantalla de la Guía de instalación
40
Visualización de la Guía de instalación
43
Otros
44
Operaciones básicas de Windows
45
Aviso
48
㻞㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-000
Introducción
En esta Guía de instalación se explica principalmente cómo instalar y desinstalar los controladores MF y MF Toolbox.
Requisitos del sistema para la instalación de los controladores MF o MF Toolbox ( Sistemas operativos compatibles).
Instalación
En esta sección se explica cómo instalar los controladores MF y MF Toolbox para que el equipo esté listo para imprimir desde un
ordenador.
Instalación
Desinstalación
En esta sección se explica principalmente cómo desinstalar los controladores MF y MF Toolbox. Desinstalación
Solución de problemas
En esta sección se explica cómo resolver problemas que podrían producirse durante la instalación y la desinstalación de los controladores
MF o MF Toolbox.
Solución de problemas
Apéndice
En esta sección se explica cómo utilizar la Guía de instalación y las operaciones básicas de Windows. Apéndice
㻟㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-001
Acerca de los controladores y del software
Asegúrese de leer lo siguiente antes de instalar los controladores MF u otro software. El modo de instalación dependerá del método de
conexión y del entorno.
Controladores MF
Controlador de
impresora
Podrá imprimir desde una aplicación al equipo una vez que haya instalado el controlador de impresora en el
ordenador.
Controlador de
fax
Si instala el controlador de fax en el ordenador, podrá seleccionar "Imprimir" desde una aplicación.
Seleccione el controlador de fax de Canon como impresora y especifique las opciones y el destino de salida.
El controlador de fax convierte los datos en una imagen compatible con los protocolos de fax estándar, lo
que permite imprimir los datos o guardarlos con el equipo de fax del destinatario.
Controlador del
escáner
Podrá utilizar el equipo como un escáner una vez que haya instalado el controlador del escáner en el
ordenador.
Network Scan
Utility
Se requiere esta utilidad para utilizar el equipo como un escáner en red. Se instala automáticamente junto
con el controlador del escáner.
MF Toolbox
MF Toolbox proporciona un grupo de comandos para permitirle abrir una imagen escaneada en una
aplicación, enviarla como un archivo adjunto por correo electrónico, almacenarla en el disco duro, etc.
Toner Status
Esta aplicación le informa de la cantidad del consumo del cartucho en el ordenador en la cual se encuentra
instalada (pantalla emergente). También podrá acceder al sitio para adquirir cartuchos directamente desde la
aplicación.
Programas de software adicionales
Herramienta de
importación y
exportación de
la libreta de
direcciones
Podrá utilizar la "Herramienta de importación y exportación de la libreta de direcciones" para
exportar/importar una libreta direcciones registrada en el equipo.
La "Herramienta de importación y exportación de la libreta de direcciones" se encuentra en la carpeta
[AddressBookTool] del disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM.
Asistente para
la configuración
inalámbrica
Canon MF/LBP
Podrá comprobar el SSID, la clave de red, etc. cuando se conecte a una red inalámbrica utilizando el
"Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP".
Presto!
PageManager
Este software le permitirá controlar las imágenes escaneadas de diferentes maneras.
*1 Es posible que el controlador de fax no esté incluido en función del modelo que utilice.
*2 Es posible que este software no esté incluido en función de su modelo o de su país o región.
Dependiendo del sistema operativo que use, es posible que algunas de las funciones del software de controlador incluido en
este CD-ROM/DVD-ROM no puedan utilizarse. La versión más reciente del software está publicada en el sitio web de Canon.
Verifique el entorno operativo, etc., y descargue el software pertinente en caso necesario.
*1
*2
*2
㻠㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-002
Sistemas operativos compatibles
Compruebe lo siguiente para el soporte de los controladores MF y MF Toolbox para cada sistema operativo.
: admitido
: no admitido
Windows
XP
Windows
Vista/7/8/8.1
Windows Server 2003/Server
2008
Windows Server 2008 R2/Server 2012/Server
2012 R2
Controlador de
impresora
(UFRII LT)
Controlador de
impresora
(UFRII LT
(XPS))
Controlador de
fax
Controlador del
escáner
Network Scan
Utility
MF Toolbox
Toner Status
Herramienta de
importación y
exportación de
la libreta de
direcciones
Asistente para
la configuración
inalámbrica
Canon MF/LBP
Presto!
PageManager
*1 Compatible únicamente con conexiones de red.
*2 Compatible únicamente con Windows Server 2008.
*3 Compatible únicamente con ediciones de 32 bits.
*4 Admitido únicamente a través de conexión de red inalámbrica.
*5 Es posible que este software no esté incluido en función de su modelo o de su país o región.
*1 *1
*2
*5
*1 *1
*1 *1
*3
*5
*5
*4 *4 *4 *4
*3
㻡㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-003
Selección del controlador que se instalará
Antes de instalar los controladores MF, en el equipo, especifique el método de conexión con el ordenador y los tipos de controladores que
se utilizarán.
Uso de un modelo con función de fax
Uso de un modelo sin función de fax
Pulse y luego <Menú>.
Pulse <Opciones de gestión del sistema>.
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse <Aplicar>.
Configuración del PIN del administrador del sistema (e-Manual)
Pulse <Selección de PDL (Plug-n-Play)>.
Pulse <Red> o <USB>.
Seleccione el controlador que está utilizando.
Idioma de descripción de la página disponible
Red
FAX
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
USB
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
Reinicie el equipo.
Si seleccionó <USB> en el paso 4, apague el equipo y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderlo.
Pulse .
Utilice / para seleccionar <Opciones de gestión del sistema> y pulse .
Si aparece una pantalla para introducir un PIN, introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse [OK]. Configuración del
PIN del administrador del sistema (e-Manual)
Utilice / para seleccionar <Selección de PDL (Plug-n-Play)> y pulse .
Uso de un modelo con función de fax
Uso de un modelo sin función de fax
1
2
3
4
5
6
1
2
3
㻢㻌㻛㻌㻠㻤
Utilice / para seleccionar <Red> o <USB> y pulse .
Utilice / para seleccionar el controlador que está utilizando y pulse .
Idioma de descripción de la página disponible
Red
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
USB
UFRII LT
UFRII LT (XPS)
Reinicie el equipo.
Si seleccionó <USB> en el paso 4, apague el equipo y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderlo.
4
5
6
㻣㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-004
Instalación
En esta sección se explica cómo instalar los controladores MF y MF Toolbox para que el equipo esté listo para imprimir desde un
ordenador.
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
Instale los controladores MF y MF Toolbox desde el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM que se suministra con el
equipo. Realice el procedimiento de instalación, desde la conexión del equipo y el ordenador hasta la instalación de los controladores.
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Las versiones más recientes de los controladores MF y MF Toolbox pueden descargarse del sitio web de Canon. Descargue los
controladores MF y MF Toolbox si, por ejemplo, los controladores incluidos en el CD-ROM/DVD-ROM no son compatibles con el sistema
operativo de su ordenador.
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Agregar una impresora de red WSD
Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, podrá utilizar los
WSD (Web Services on Devices) para agregar una impresora de red.
Instalación para utilizar WSD
㻤㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-005
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
El orden de operaciones en Instalación Simple es "Instalar los controladores" "Instalar el software suministrado con el CD-ROM/DVD-
ROM"
"Instalar el e-Manual". Para obtener más información acerca de cómo conectar el equipo y un ordenador, consulte la
"Introducción" antes de comenzar.
Podrá elegir instalar software estándar y el e-Manual con [Instalación simple] o especificar el software y los manuales que desee instalar
con [Instalación personalizada].
Instalación con [Instalación simple]
Instalación con [Instalación personalizada]
Comprobación de los resultados de la instalación
Si va a conectar el equipo y un ordenador mediante un cable USB, instale el software antes de conectar el cable USB. Con el
equipo no se incluye el cable USB. Prepare uno por separado.
Las opciones que se mostrarán diferirán en función de su país o región.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Introduzca el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Instalación simple].
Si no desea instalar el e-Manual en su ordenador o desea personalizar el software instalado, haga clic en [Instalación
personalizada].
Si no aparece la pantalla anterior, consulte
Abrir la pantalla [Instalación de CD-ROM/DVD-ROM].
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Seleccione el método de conexión con el ordenador.
Conexión USB
Seleccione [Conexión USB] y haga clic en [Siguiente].
Instalación con [Instalación simple]
1
2
3
4
㻥㻌㻛㻌㻠㻤
Conexión de red cableada/inalámbrica
Seleccione [Conexión de red] y haga clic en [Siguiente].
En Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, esta pantalla no se mostrará. Lleve a cabo el
siguiente procedimiento.
Haga clic en [Instalar].
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
5
6
㻝㻜㻌㻛㻌㻠㻤
Haga clic en [Siguiente].
Para conectar el equipo y un ordenador, proceda con el paso 8.
Para conectar el equipo y un ordenador mediante un cable USB, proceda con el paso 10.
Comenzará la instalación de los controladores.
Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en [Sí].
Seleccione el equipo y haga clic en [Siguiente].
7
8
㻝㻝㻌㻛㻌㻠㻤
Si no aparece ningún equipo en [Lista de dispositivos]
Compruebe la conexión del ordenador y el equipo y la configuración de dirección IP (Visualización de las opciones de red (e-
Manual)) y haga clic en [Actualizar lista de dispositivos]. Si el equipo no aparece en absoluto, haga clic en [Buscar por dirección
IP]
introduzca la dirección IP establecida en el equipo [Aceptar].
Compruebe las opciones y haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación de los controladores.
Haga clic en [Salir].
En Windows Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, MF Toolbox no se habrá instalado.
Continúe con el paso 13.
Haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación de MF Toolbox.
Haga clic en [Salir].
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar Toner Status.
9
10
11
12
13
㻝㻞㻌㻛㻌㻠㻤
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el e-Manual.
Lea detenidamente la información de la pantalla siguiente, seleccione [Aceptar] o [No aceptar] y haga clic
en [Siguiente].
Si selecciona [Aceptar], se instalará el Product Extended Survey Program.
El Product Extended Survey Program es un programa que enviará a Canon información básica relacionada con la instalación
y el uso de la impresora cada mes durante 10 años. Este programa no enviará ningún otro tipo de información, tampoco
sus datos personales. Usted podrá desinstalar el Product Extended Survey Program en cualquier momento.
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Haga clic en [Siguiente].
Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora (recomendado)] y haga clic en [Reiniciar] tras
extraer el CD-ROM/DVD-ROM.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Introduzca el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Instalación personalizada].
Instalación con [Instalación personalizada]
14
15
16
17
1
2
3
㻝㻟㻌㻛㻌㻠㻤
Si no desea instalar software estándar y el e-Manual en su ordenador, haga clic en [Instalación simple].
Si no aparece la pantalla anterior, consulte
Abrir la pantalla [Instalación de CD-ROM/DVD-ROM].
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Seleccione el método de conexión con el ordenador.
Conexión USB
Seleccione [Conexión USB] y haga clic en [Siguiente].
Conexión de red cableada/inalámbrica
Seleccione [Conexión de red] y haga clic en [Siguiente].
En Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, esta pantalla no se mostrará. Lleve a cabo el
siguiente procedimiento.
Seleccione la casilla de verificación ubicada al lado de la aplicación que desea instalar y haga clic en
[Instalar].
4
5
㻝㻠㻌㻛㻌㻠㻤
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Haga clic en [Siguiente].
Para conectar el equipo y un ordenador, proceda con el paso 8.
Para conectar el equipo y un ordenador mediante un cable USB, proceda con el paso 13.
Comenzará la instalación de los controladores.
Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en [Sí].
6
7
㻝㻡㻌㻛㻌㻠㻤
Seleccione el equipo y haga clic en [Siguiente].
Si no aparece ningún equipo en [Lista de dispositivos]
Compruebe la conexión del ordenador y el equipo y la configuración de dirección IP (Visualización de las opciones de red (e-
Manual)) y haga clic en [Actualizar lista de dispositivos]. Si el equipo no aparece en absoluto, haga clic en [Buscar por dirección
IP]
introduzca la dirección IP establecida en el equipo [Aceptar].
Seleccione los controladores que desea instalar y haga clic en [Siguiente].
Para obtener información de dispositivos para utilizar un servidor de impresión
Marque la casilla de verificación de [Canon Driver Information Assist Service].
Especifique la información para cada controlador.
8
9
10
㻝㻢㻌㻛㻌㻠㻤
[Nombre impresora]/[Nombre del fax]
Cambie el nombre según sea necesario.
[Usar como impresora compartida]/[Usar como Fax compartido]
Marque la casilla de verificación si desea compartir el equipo (utilizando el ordenador en el que está realizando la instalación como
servidor de impresión). Configuración del servidor de impresión (e-Manual)
[Nombre compartido]
Cambie el nombre compartido según sea necesario.
[Controladores para añadir]
Si marcó la casilla de verificación de [Usar como impresora compartida] o [Usar como Fax compartido], instale controladores
adicionales según sea necesario.
Seleccione el sistema operativo y haga clic en [Aceptar] para instalar controladores adicionales.
Compruebe la información mostrada y haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación de los controladores.
Configure el equipo utilizado normalmente y realice una impresión de prueba.
Para configurar el equipo como equipo utilizado normalmente, seleccione el controlador y haga clic en [Siguiente].
Para imprimir una página de prueba, seleccione el controlador y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Salir].
En Windows Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, MF Toolbox no se habrá instalado.
Continúe con el paso 19.
Haga clic en [Siguiente].
11
12
13
14
㻝㻣㻌㻛㻌㻠㻤
Especifique la carpeta en la que se realizará la instalación y haga clic en [Siguiente].
Especifique la carpeta para agregar un icono y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación de MF Toolbox.
Haga clic en [Salir].
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar Toner Status.
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar Presto! PageManager y el e-Manual.
Lea detenidamente la información de la pantalla siguiente, seleccione [Aceptar] o [No aceptar] y haga clic
en [Siguiente].
Si selecciona [Aceptar], se instalará el Product Extended Survey Program.
El Product Extended Survey Program es un programa que enviará a Canon información básica relacionada con la instalación
y el uso de la impresora cada mes durante 10 años. Este programa no enviará ningún otro tipo de información, tampoco
sus datos personales. Usted podrá desinstalar el Product Extended Survey Program en cualquier momento.
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Haga clic en [Siguiente].
Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora (recomendado)] y haga clic en [Reiniciar] tras
extraer el CD-ROM/DVD-ROM.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
㻝㻤㻌㻛㻌㻠㻤
Podrá comprobar si los controladores MF, MF Toolbox y el e-Manual, etc. están instalados correctamente o no por los iconos que
aparecen.
Controlador de impresora
Cuando el controlador de impresora se haya instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un
icono de la impresora instalada (
Abrir la carpeta de impresoras).
Controlador de fax
Cuando el controlador de fax se haya instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono del
fax instalado (
Abrir la carpeta de impresoras).
Controlador de escáner (conexión de red)
Cuando el controlador del escáner se haya instalado correctamente, en la carpeta [Escáneres y cámaras] o
[Propiedades de escáneres y cámaras] aparecerá un icono para el escáner instalado.
Controlador de escáner (conexión USB)
Cuando el controlador del escáner se haya instalado correctamente, en la carpeta [Escáneres y cámaras] o
[Propiedades de escáneres y cámaras] aparecerá un icono para el escáner instalado.
MF Toolbox
Cuando MF Toolbox se haya instalado correctamente, aparecerá un icono de MF Toolbox en el escritorio.
Network
Scan Utility
Cuando Network Scan Utility se haya instalado correctamente, aparecerá un icono de Network Scan Utility en la
barra de tareas.
e-Manual
Cuando el e-Manual se haya instalado correctamente, aparecerá un icono del e-Manual en el escritorio.
Si instaló el e-Manual con [Instalación personalizada], el icono no aparecerá.
Toner Status
Cuando Toner Status se haya instalado correctamente, aparecerá un icono de Toner Status en la barra de tareas.
Comprobación de los resultados de la instalación
㻝㻥㻌㻛㻌㻠㻤
Si el icono no aparece
Desinstale los controladores ( Desinstalación de los controladores MF) y repita la instalación desde el principio.
Otro software
Podrá instalar Presto! PageManager con [Instalación personalizada]. Cuando Presto! PageManager se haya instalado
correctamente, aparecerá un icono de Presto! PageManager en el escritorio.
㻞㻜㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-006
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Instale los controladores MF o MF Toolbox tras descargar la última versión del sitio web de Canon.
Instalación de los controladores MF
Instalación de MF Toolbox
Comprobación de los resultados de la instalación
Si va a conectar el equipo y un ordenador mediante un cable USB, instale el software antes de conectar el cable USB. Con el
equipo no se incluye el cable USB. Prepare uno por separado.
Si ya hay instalada una versión anterior, aparecerá una pantalla similar a la siguiente al instalar la nueva versión y la instalación
se cancelará. Desinstale la versión anterior antes de instalar la nueva versión.
Desinstalación
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Descárguese los controladores del sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
Para obtener más información acerca de cómo descargar los controladores, consulte la página de descargas de controladores
para su equipo.
Descomprima el archivo que se ha descargado.
Si la conexión que está estableciendo es una conexión de red cableada o inalámbrica, conecte el equipo al
ordenador.
Antes de iniciar la instalación de los controladores, configure las opciones de red. Para obtener más información acerca de cómo
configurar las opciones de red, consulte la "Introducción".
Si va a conectarla mediante una conexión USB, apague la impresora.
Abra la carpeta donde se encuentran almacenados los controladores.
Sistema operativo de 32 bits
[espanol]
carpetas [32bit] del archivo descargado
Sistema operativo 64 bits
[espanol]
carpetas [x64] del archivo descargado
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2008 R2/Server
2012/Server 2012 R2, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
Haga doble clic en "Setup.exe".
Instalación de los controladores MF
1
2
3
4
5
6
7
㻞㻝㻌㻛㻌㻠㻤
Haga clic en [Siguiente].
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Seleccione el método de conexión con el ordenador.
Conexión USB
Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente].
Comenzará la instalación de los controladores. Proceda con el paso 17.
Conexión de red LAN cableada/inalámbrica
Seleccione [Conexión de red] y haga clic en [Siguiente].
8
9
10
㻞㻞㻌㻛㻌㻠㻤
Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en [Sí].
En Server 2003/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, esta pantalla no se mostrará. Lleve a cabo el
siguiente procedimiento.
Seleccione el equipo y haga clic en [Siguiente].
Si no aparece ningún equipo en [Lista de dispositivos]
Compruebe la conexión del ordenador y el equipo y la configuración de dirección IP (Visualización de las opciones de red (e-
Manual)) y haga clic en [Actualizar lista de dispositivos]. Si el equipo no aparece en absoluto, haga clic en [Buscar por dirección
IP]
introduzca la dirección IP establecida en el equipo [Aceptar].
Seleccione los controladores que desea instalar y haga clic en [Siguiente].
Si no seleccionó [Impresoras], continúe con el paso 14.
Si no seleccionó [Impresoras] o [Fax], continúe con el paso 15.
11
12
㻞㻟㻌㻛㻌㻠㻤
Para obtener información de dispositivos para utilizar un servidor de impresión
Marque la casilla de verificación de [Canon Driver Information Assist Service].
Seleccione los controladores de impresora que desea instalar y haga clic en [Siguiente].
Especifique la información para cada controlador.
13
14
㻞㻠㻌㻛㻌㻠㻤
[Nombre impresora]/[Nombre del fax]
Cambie el nombre según sea necesario.
[Usar como impresora compartida]/[Usar como Fax compartido]
Marque la casilla de verificación si desea compartir el equipo (utilizando el ordenador en el que está realizando la instalación como
servidor de impresión). Configuración del servidor de impresión (e-Manual)
[Nombre compartido]
Cambie el nombre compartido según sea necesario.
[Controladores para añadir]
Si marcó la casilla de verificación de [Usar como impresora compartida] o [Usar como Fax compartido], instale controladores
adicionales según sea necesario.
Seleccione el sistema operativo y haga clic en [Aceptar] para instalar controladores adicionales.
Compruebe la información mostrada y haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación de los controladores.
Configure el equipo utilizado normalmente y realice una impresión de prueba.
Para configurar el equipo como equipo utilizado normalmente, seleccione el controlador y haga clic en [Siguiente].
Para imprimir una página de prueba, seleccione el controlador y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Reiniciar].
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Descárguese MF Toolbox del sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
Para obtener más información acerca de cómo descargar MF Toolbox, consulte la página de descargas de controladores para su
equipo.
Descomprima el archivo que se ha descargado.
Abra la carpeta donde se encuentra almacenada MF Toolbox.
Haga doble clic en "Setup.exe".
Instalación de MF Toolbox
15
16
17
1
2
3
4
5
㻞㻡㻌㻛㻌㻠㻤
Haga clic en [Siguiente].
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Especifique la carpeta en la que se realizará la instalación y haga clic en [Siguiente].
Especifique la carpeta para agregar un icono y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Inicio].
Haga clic en [Salir].
Podrá comprobar si los controladores MF están instalados correctamente o no por los iconos que aparecen.
Controlador de impresora
Cuando el controlador de impresora se haya instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un
icono de la impresora instalada (
Abrir la carpeta de impresoras).
Controlador de fax
Cuando el controlador de fax se haya instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono del
fax instalado (
Abrir la carpeta de impresoras).
Controlador de escáner (conexión de red)
Cuando el controlador del escáner se haya instalado correctamente, en la carpeta [Escáneres y cámaras] o
[Propiedades de escáneres y cámaras] aparecerá un icono para el escáner instalado.
Controlador de escáner (conexión USB)
Cuando el controlador del escáner se haya instalado correctamente, en la carpeta [Escáneres y cámaras] o
[Propiedades de escáneres y cámaras] aparecerá un icono para el escáner instalado.
MF Toolbox
Cuando MF Toolbox se haya instalado correctamente, aparecerá un icono de MF Toolbox en el escritorio.
Network
Scan Utility
Cuando Network Scan Utility se haya instalado correctamente, aparecerá un icono de Network Scan Utility en la
barra de tareas.
Comprobación de los resultados de la instalación
6
7
8
9
10
11
㻞㻢㻌㻛㻌㻠㻤
Si el icono no aparece
Desinstale los controladores ( Desinstalación de los controladores MF) y repita la instalación desde el principio.
㻞㻣㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-007
Instalación para utilizar WSD
Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, podrá imprimir utilizando el
protocolo de WSD (Web Services on Devices). Si desea utilizar los WSD, instale en primer lugar el controlador de impresora y, a
continuación, agregue una impresora de red.
Instalación de los controladores MF
Agregar una impresora de red
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de impresoras.
Abrir la carpeta de impresoras
Haga clic en [Agregar una impresora] o en [Agregar impresora].
Haga clic en [Agregar una impresora local].
Compruebe que [LPT1] esta seleccionado en [Usar un puerto existente] y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Usar disco].
Instalación de los controladores MF
1
2
3
4
5
6
㻞㻤㻌㻛㻌㻠㻤
Haga clic en [Examinar].
Especifique la carpeta donde se encuentran almacenados los controladores, seleccione el archivo Inf y haga
clic en [Abrir].
Especifique la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora de la manera siguiente.
Sistema operativo de 32 bits
Especifique [espanol]
[32bit] carpetas [Driver] (Controlador) del CD-ROM/DVD-ROM o el archivo descargado.
Sistema operativo de 64 bits
Especifique [espanol]
[x64] carpetas [Driver] (Controlador) del CD-ROM/DVD-ROM o el archivo descargado.
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits Comprobación de la arquitectura de bits
Haga clic en [Aceptar].
Seleccione su impresora y haga clic en [Siguiente].
7
8
9
10
㻞㻥㻌㻛㻌㻠㻤
Cambie el nombre de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente].
Comenzará la instalación.
Seleccione [No compartir esta impresora] y haga clic en [Siguiente].
Si quiere compartir la impresora que ha agregado, configure las opciones de uso compartido con Agregar una impresora de
red. (Configuración del servidor de impresión (e-Manual))
Haga clic en [Finalizar].
En la carpeta de impresoras aparecerá un icono de la impresora instalada.
11
12
13
㻟㻜㻌㻛㻌㻠㻤
Abra la carpeta de red.
Windows Vista/Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Red].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Equipo] seleccione [Red].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho sobre la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Explorador de archivos] seleccione [Red].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
[Explorador de archivos] seleccione [Red].
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de impresora que se acaba de añadir y haga clic en
[Instalar].
La instalación para utilizar los WSD se habrá completado cuando en la carpeta de impresoras aparezca un icono de la
impresora que se ha agregado.
Eliminación de iconos de impresoras que ya no son necesarios
Agregar una impresora de red
1
2
㻟㻝㻌㻛㻌㻠㻤
Cuando haya terminado de instalar la impresora de red, el icono que se añadió en el paso 13 de Instalación de los
controladores MF ya no será necesario. Para eliminar este icono, haga clic sobre él con el botón derecho del ratón y seleccione
[Quitar dispositivo] o [Eliminar]
haga clic en [Sí].
㻟㻞㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-008
Desinstalación
Si ya no necesita los controladores MF, MF Toolbox o el Product Extended Survey Program instalados, podrá desinstalarlos para
eliminarlos de su ordenador.
Desinstalación de los controladores MF
Desinstalación de MF Toolbox
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Desinstalación de Toner Status
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
[Agregar o quitar programas]
Seleccione los controladores MF que desea desinstalar y haga clic en [Desinstalar o cambiar] o en [Cambiar
o quitar].
Se abrirá el desinstalador.
Si no encuentra los controladores que desea desinstalar
Desinstalación de los controladores MF
Inicie el desinstalador desde el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM o desde el archivo de los
controladores MF que se ha descargado.
1
Introduzca el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Para iniciar el desinstalador desde el archivo de los controladores MF que se ha descargado, lleve a cabo el
paso siguiente.
2
Abra la carpeta donde se encuentra almacenado el desinstalador.
Sistema operativo de 32 bits
[espanol]
[32bit] carpetas [misc] del CD-ROM/DVD-ROM o el archivo descargado
Sistema operativo de 64 bits
[espanol]
[x64] carpetas [misc] del CD-ROM/DVD-ROM o el archivo descargado
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/8.1/Server
2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
3
Haga doble clic en "DelDrv.exe".
1
2
3
㻟㻟㻌㻛㻌㻠㻤
Haga clic en [Eliminar].
Haga clic en [Sí].
Comenzará la desinstalación.
Haga clic en [Salir].
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
[Agregar o quitar programas]
Desinstalación de MF Toolbox
4
5
6
1
2
㻟㻠㻌㻛㻌㻠㻤
Seleccione MF Toolbox y haga clic en [Desinstalar] o [Quitar].
Se abrirá el desinstalador.
Haga clic en [Quitar].
Haga clic en [Reiniciar].
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
[Agregar o quitar programas]
Seleccione [Canon Laser Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program] y haga clic en [Desinstalar] o en
[Quitar].
Se abrirá el desinstalador.
Haga clic en [Aceptar].
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
[Agregar o quitar programas]
Seleccione [Toner Status] y haga clic en [Desinstalar] o [Quitar].
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Desinstalación de Toner Status
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
㻟㻡㻌㻛㻌㻠㻤
Se abrirá el desinstalador.
Haga clic en [Desinstalar].
Haga clic en [Aceptar].
4
5
㻟㻢㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-009
Solución de problemas
Si le surgiera algún problema durante la instalación o desinstalación de los controladores MF y MF Toolbox, consulte las siguientes
secciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Problema con la instalación
Problema con la desinstalación
Problema después de la actualización del sistema operativo
No se puede instalar el software
Si está dentro del entorno IPv6, es posible que la pantalla de Instalación de los programas de software/manuales no aparezca y
no pueda instalar los controladores MF. Instale los controladores con el puerto WSD.
Instalación de los controladores MF
Si se produce un error durante la instalación, desinstale el software, reinicie el ordenador e instale el software de nuevo.
Desinstalación de los controladores MF
Instalación de los controladores MF
Salga de todas las aplicaciones que se estén ejecutando e instale de nuevo el software.
Las aplicaciones instaladas desde el disco User Software and Manuals CD-ROM/DVD-ROM suministrado con el equipo no
están correctamente registradas en MF Toolbox.
Las aplicaciones se registrarán automáticamente en MF Toolbox una vez instaladas. Sin embargo, no lo harán si se instalan
mientras MF Toolbox está abierta. Para acceder a dichas aplicaciones desde MF Toolbox, deberá registrarlas manualmente en
MF Toolbox.
Configuración de las opciones de lectura en MF Toolbox (e-Manual)
La desinstalación de los controladores MF tarda demasiado (Windows XP).
Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando (incluidas las aplicaciones de antivirus) antes de desinstalar el software.
La carpeta [Canon] sigue estando en el menú Inicio (Iniciar) después de haber desinstalado el software
Desinstale en primer lugar MF Toolbox antes de desinstalar los controladores MF. Si desinstala los controladores MF antes, la
carpeta [Canon] podría seguir existiendo después de haber desinstalado MF Toolbox. En este caso, siga los pasos que se
presentan en el siguiente procedimiento para eliminar la carpeta.
Windows XP
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Explorar] [All Users] [Menú Inicio] [Programas] y
elimine la carpeta [Canon].
Windows Vista
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Iniciar]
seleccione [Explorar todos los usuarios] [Programas] en [Menú
Inicio]
y elimine la carpeta [Canon].
Windows 7
[Iniciar]
seleccione [Todos los programas] y elimine la carpeta [Canon].
No se puede utilizar el software después de actualizar el sistema operativo
Reinstale el software después de desinstalarlo.
Desinstalación
Instalación
Problema con la instalación
Problema con la desinstalación
Problema después de la actualización del sistema operativo
㻟㻣㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00A
Apéndice
El Apéndice proporciona información que debería saber, como puede ser cómo utilizar la Guía de instalación, las exenciones de
responsabilidad y la información sobre los derechos de la propiedad intelectual.
㻟㻤㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00C
Uso de la Guía de instalación
La Guía de instalación es un manual que usted puede visualizar en su ordenador. Esta Guía le ofrece información sobre la instalación de
los controladores. En ella encontrará rápidamente las páginas donde se explica lo que usted quiere hacer, simplemente buscando o bien
introduciendo palabras clave.
Cómo encontrar el tema que busca
Puede encontrar la página que está buscando utilizando los tres métodos siguientes.
Búsqueda por contenidos
Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la
pantalla, o seleccionando un icono de capítulo en los iconos situados junto a los temas.
Página superior
Página de tema
Búsqueda por palabra clave
Podrá buscar introduciendo palabras clave como "USB" o "entorno". Se mostrarán las páginas que contengan esas palabras clave.
También podrá introducir frases como "instalar los controladores MF". La búsqueda encontrará temas que contengan todas las
palabras de la frase (búsqueda Y).
Pestaña Buscar
Búsqueda en el mapa del sitio
Haga clic en [Mapa del sitio] en la parte superior de la pantalla para ver una lista con todos los temas de la Guía de instalación.
Desde ahí podrá encontrar el tema que está buscando.
Mapa del sitio
Requisitos del sistema
Para utilizar la Guía de instalación, es necesario utilizar uno de los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido de la
Guía de instalación no se muestre correctamente si se utiliza un navegador distinto a los siguientes.
Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24 ESR/F 26
㻟㻥㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00E
Configuración de la pantalla de la Guía de instalación
La Guía de instalación se divide en varias pantallas y cada una tiene contenidos diferentes.
Página superior
Esta es la página que aparece al abrir la Guía de instalación.
Logotipo de Canon
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
Pestaña [Índice]/pestaña [Buscar]
Haga clic para alternar la vista entre las pestañas [Índice] y [Buscar].
Índice
Muestra los títulos de capítulos (
). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos para ver los temas de ese capítulo
en la parte derecha. Haga clic en un tema para ver su página.
[Inicio]
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
[Mapa del sitio]
Haga clic para mostrar los títulos de todos los temas de la Guía de instalación.
[Ayuda]
Haga clic para mostrar información sobre cómo ver la Guía de instalación, cómo realizar una búsqueda y otra información.
[Imprimir]
Haga clic para imprimir la página de temas que está en pantalla.
[Aviso]
Haga clic para ver información importante que debe conocer para utilizar la impresora.
Página de tema
Las páginas de temas contienen información sobre cómo instalar los controladores.
㻠㻜㻌㻛㻌㻠㻤
[Índice]
En esta pestaña se visualizan iconos de los capítulos y títulos de temas.
/
La pestaña [Índice] puede ampliarse o reducirse.
[Expandir todo]/[Contraer todo]
Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar
todas las subsecciones de todos los temas.
Iconos de los capítulos
Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión.
Temas
Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en un tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de
dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar un tema expandido.
[Imprimir todo]
Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana aparte. Puede imprimirlas si lo necesita.
Navegación
Muestra qué tema del capítulo se está mostrando en pantalla.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para visualizar el tema anterior o el siguiente.
Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en el botón [Atrás] de su
navegador web.
Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas.
Pestaña Buscar
Esta pestaña contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando.
㻠㻝㻌㻛㻌㻠㻤
[Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave]
Introduzca una o más palabras clave y haga clic en
para visualizar los resultados de búsqueda en una lista. Puede
introducir una frase para buscar páginas que contengan todas las palabras de la frase. Para encontrar la frase exacta, deberá
ponerla entre comillas.
[Opciones de búsqueda]
Haga clic para especificar condiciones de búsqueda como el ámbito de búsqueda o si debe distinguirse entre mayúsculas y
minúsculas.
Selector del ámbito de búsqueda
Puede utilizarlo para seleccionar capítulos de búsqueda concretos. Esto le permite buscar de un modo más eficaz cuando puede
predecir qué capítulos contienen el tema que está buscando.
Selector de las opciones de búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda.
[Buscar con estas condiciones]
y especifique las condiciones. Cuando estén establecidas, pulse aquí para realizar la búsqueda y mostrar los resultados en
la lista de [Resultado].
Lista de resultados
Muestra las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la página que está buscando y
haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página, haga clic en
/ o en un
número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente.
Mapa del sitio
Esta página muestra los títulos de todos los temas de la Guía de instalación.
Iconos de los capítulos
Haga clic para saltar al índice del capítulo seleccionado.
Títulos de temas
Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página del tema correspondiente.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente.
㻠㻞㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00F
Visualización de la Guía de instalación
Marcas
Con las siguientes marcas se llama la atención sobre prohibiciones y precauciones que deberán tenerse en cuenta al manipular la
impresora, además de consejos útiles y otros datos de interés.
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente la impresora y
evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado
procedimiento.
Botones
Los botones de la pantalla del ordenador aparecen indicados con las siguientes notaciones:
Ejemplo extraído de la Guía de instalación: [Siguiente]
Pantallas del ordenador
En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en esta guía podrían ser ligeramente distintas a las pantallas
que se le muestren. Asimismo, el aspecto de los controladores MF y el software podría diferir en función de la versión.
㻠㻟㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00H
Otros
Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos.
㻠㻠㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00J
Operaciones básicas de Windows
Abrir la carpeta de impresoras
Activación de [Detección de redes]
Abrir la pantalla [Instalación de CD-ROM/DVD-ROM]
Comprobación de la arquitectura de bits
Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]
Abrir [Administrador de dispositivos]
Abrir la carpeta de impresoras
Windows XP Professional/Server 2003
[Inicio]
seleccione [Impresoras y faxes].
Windows XP Home Edition
[Inicio]
seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] [Impresoras y faxes].
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresora].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Dispositivos e impresoras].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e
impresoras].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e impresoras].
Windows Server 2008
[Inicio]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Impresoras].
Activación de [Detección de redes]
Si utiliza Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2, active [Detección de redes] para ver los
ordenadores de su red.
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] en [Detección de redes], seleccione [Activar la
detección de redes].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado]
en [Detección de redes], seleccione [Activar la detección de redes].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las
tareas de red]
[Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar la detección de
redes].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] [Cambiar
configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar la detección de redes].
Windows Server 2008
[Inicio]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Centro de redes y recursos compartidos] en [Detección de redes],
seleccione [Activar la detección de redes].
Abrir la pantalla [Instalación de CD-ROM/DVD-ROM]
Si en su ordenador no aparece la pantalla [Instalación de CD-ROM/DVD-ROM] después de introducir el CD-ROM/DVD-ROM, siga el
procedimiento que se indica a continuación. El siguiente ejemplo utiliza "D:" como nombre de unidad del CD-ROM/DVD-ROM. El nombre
de la unidad del CD-ROM/DVD-ROM puede ser distinta en su ordenador.
Windows XP/Server 2003
[Inicio]
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar].
㻠㻡㻌㻛㻌㻠㻤
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
introduzca "D:\MInst.exe" en [Buscar programas y archivos] o [Iniciar búsqueda] pulse la tecla [ENTRAR] del teclado.
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe"
haga clic en [Aceptar].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar].
Comprobación de la arquitectura de bits
Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Abra el [Panel de control].
Windows Vista/7/Server 2008/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
y seleccione [Panel de control].
Abra [Sistema].
Windows Vista/7/8/8.1/Server 2008/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2012 R2
Haga clic en [Sistema y seguridad] o [Sistema y mantenimiento]
[Sistema].
Windows Server 2008
Haga doble clic en [Sistema].
Consulte la arquitectura de bits.
Para sistemas operativos de 32 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits].
Para sistemas operativos de 64 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 64 bits].
Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]
Windows XP/Server 2003
[Inicio]
[Panel de control] seleccione [Agregar o quitar programas].
Windows Vista/7/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Panel de control] seleccione [Desinstalar un programa].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Panel de control] seleccione [Desinstalar un
programa].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
[Panel de control] y seleccione [Desinstalar un programa].
Windows Server 2008
1
2
3
㻠㻢㻌㻛㻌㻠㻤
[Inicio] seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Programas y características].
Abrir [Administrador de dispositivos]
Windows XP
[Inicio]
[Panel de control] [Rendimiento y mantenimiento] [Sistema] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows Vista/7/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Panel de control] [Hardware y sonido] o [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Panel de control] [Hardware y sonido] seleccione
[Administrador de dispositivos].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Inicio]
[Panel de control] [Hardware y sonido] y seleccione [Administrador de
dispositivos].
Windows Server 2003
[Inicio]
[Panel de control] [Sistema] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows Server 2008
[Inicio]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Administrador de dispositivos].
㻠㻣㻌㻛㻌㻠㻤
0LE3-00K
Aviso
Aviso legal
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS
DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
Copyright
Copyright CANON INC. 2014
Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier
idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico,
magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
Marcas comerciales
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server y Internet Explorer son registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y/u otros países.
Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos
propietarios.
㻠㻤㻌㻛㻌㻠㻤
1 / 1

Canon i-SENSYS MF211 Manual de usuario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para