Canon i-SENSYS LBP6230dw Manual de usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Manual de usuario
Instrucciones de seguridad importantes 5
Instalación
6
Fuente de alimentación
8
Manipulación
9
Mantenimiento e inspecciones
11
Consumibles
12
Operaciones básicas
14
Partes y sus funciones
15
Parte delantera
16
Parte trasera
17
Interior
18
Ranura de alimentación manual
19
Bandeja multiuso
20
Panel de control
21
Ventana Estado de la impresora
22
Encendido y apagado del equipo
25
Ahorro de energía
26
Configuración del modo de reposo
27
Configuración de Apagado automático
28
Carga de papel
29
Carga de papel en la bandeja multiuso
31
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
34
Carga de sobres
36
Carga de papel preimpreso
38
Impresión
40
Operaciones básicas de impresión
42
Cancelación de trabajos de impresión
44
Comprobación del estado de impresión
46
Varias opciones de impresión
47
Ampliación o reducción
48
Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara
50
Clasificación de las impresiones por página
52
Impresión de varias páginas en una hoja
53
Impresión de pósteres
54
Impresión de cuadernillos
55
Impresión de bordes
57
Impresión de fechas y números de página
58
Impresión de marcas sobreimpresas
59
Impresión según el tipo de documento
61
Ahorro de tóner
62
Combinación e impresión de varios documentos
63
Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades
66
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia
67
Cambios en la configuración predeterminada
69
Red
70
Conexión a una red
71
Conexión a una red cableada
72
Conexión a una red inalámbrica
74
Configuración de direcciones IP
76
㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Configuración de la dirección IPv4 77
Configuración de direcciones IPv6
79
Visualización de las opciones de red
82
Configuración de impresión desde un ordenador
84
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web
85
Configuración de los puertos de la impresora
88
Configuración del equipo para su entorno de red
92
Configuración de las opciones de Ethernet
93
Cambios en la unidad máxima de transmisión
95
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
97
Configuración de DNS
99
Configuración de WINS
103
Configuración de NetBIOS
105
Configuración de SNTP
107
Supervisión y control del equipo con SNMP
110
Configuración de la comunicación SLP con imageWARE
114
Seguridad
116
Protección del equipo del acceso no autorizado
117
Configuración de contraseñas de administrador del sistema
118
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
120
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
121
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
124
Cambios en los números de puerto
126
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
128
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales
131
Generación de pares de claves
132
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
134
Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA
137
Utilización del IU remoto
139
Inicio del IU remoto
140
Pantallas del IU remoto
142
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
144
Cambios en la configuración del equipo
147
Lista del menú de configuración
148
Solución de problemas
159
Eliminación de atascos de papel
160
Cuando aparece un mensaje de error
164
Problemas comunes
168
Problemas de instalación/configuración
169
Problemas de impresión
172
Si no puede imprimir correctamente
174
Los resultados de impresión no son satisfactorios
175
El papel se ondula o se curva
180
El papel se introduce incorrectamente
182
Cuando no puede solucionarse un problema
183
Mantenimiento
184
Limpieza del equipo
185
Sustitución de los cartuchos de tóner
187
Utilizar el tóner al completo
189
㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cómo sustituir los cartuchos de tóner 191
Impresión de listas de opciones
193
Visualización del valor del contador de páginas
195
Inicialización de la configuración
196
Inicialización de la configuración de preferencias
197
Inicialización de las opciones de administración del sistema
198
Inicialización de configuración de clave y de certificado
200
Reubicación del equipo
202
Apéndice
203
Información destacada sobre las funciones
204
Respeto al medio ambiente y ahorros
205
Mejoras en la eficiencia
206
Otras funciones
208
Especificaciones
210
Especificaciones del equipo
211
Especificaciones de la red inalámbrica
213
Papel
214
Consumibles
216
Manuales incluidos en el equipo
217
Utilización del e-Manual
218
Instalación del e-Manual
219
Desinstalación del e-Manual
222
Formato de la pantalla del e-Manual
224
Visualización del e-Manual
228
Otros
229
Operaciones básicas de Windows
230
Para usuarios del SO Mac
235
Aviso
236
Oficinas de Canon
241
㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-000
Instrucciones de seguridad importantes
En este capítulo se describen instrucciones de seguridad importantes para evitar que se produzcan lesiones, entre otros, a los usuarios de
este equipo, o daños en la propiedad. Antes de comenzar a utilizarlo, lea este capítulo y siga sus instrucciones para poder utilizar el
equipo correctamente. No realice operaciones que no se describan en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos daños
provocados por usos no descritos en este manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios no realizados por Canon o por una tercera
persona autorizada por Canon. El uso o funcionamiento inadecuado del equipo podría provocar lesiones personales y/o daños que
requieran reparaciones importantes que podrían no estar cubiertas por la Garantía limitada.
㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-001
Instalación
Para utilizar este equipo de un modo seguro y sin problemas, lea atentamente las siguientes precauciones e instálelo en un lugar
adecuado.
No lo instale en lugares que puedan producir descargas eléctricas o incendios
Lugares donde las ranuras de ventilación queden tapadas
(cerca de paredes, camas, sofás, alfombras u objetos similares)
Lugares húmedos o polvorientos
Lugares expuestos a la luz solar directa o a la intemperie
Lugares sujetos a altas temperaturas
Lugares expuestos a llamas
Cerca de alcohol, disolventes de pintura u otras sustancias inflamables
Otras advertencias
No conecte cables no aprobados en este equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No coloque collares, otros objetos metálicos ni recipientes llenos de líquido sobre el equipo. Si alguna sustancia extraña entra
en contacto con las piezas eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No utilice el equipo cerca de equipos médicos. Las ondas de radio que emite podrían afectar al equipo médico, lo que a su vez
podría provocar errores de funcionamiento y accidentes.
Si alguna sustancia extraña cae sobre este equipo, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación
de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado.
No instale el equipo en los siguientes lugares
Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar lesiones.
Un lugar inestable
Un lugar expuesto a vibraciones
Otras precauciones
Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones de este manual. Si lo transporta de forma incorrecta, podría caerse y
provocar lesiones.
Cuando instale este equipo, procure que sus manos no queden atrapadas entre el equipo y el suelo o la pared. De lo contrario,
podrían producirse lesiones.
No instale el equipo en los siguientes lugares
Podría causar daños en el equipo si lo hiciera.
Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o de humedad
Lugares situados cerca de equipos que generen ondas magnéticas o electromagnéticas
Laboratorios o lugares en los que se produzcan reacciones químicas
Lugares expuestos a gases corrosivos o tóxicos
Lugares que puedan deformarse debido al peso del equipo o lugares en los que el equipo pueda hundirse (alfombras, etc.)
Evite los lugares con poca ventilación
Este equipo genera una pequeña cantidad de ozono y otras emisiones durante el uso normal que no son perjudiciales para la
㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
salud. No obstante, podrían ser percibidas durante el uso prolongado o durante los ciclos de producción largos en salas mal
ventiladas. Para que el entorno de trabajo sea cómodo se recomienda que la sala en la que vaya a utilizarse el equipo esté bien
ventilada. Evite también lugares donde pueda haber personas expuestas a las emisiones del equipo.
No instale el equipo en lugares en los que se produzca condensación
Pueden formarse gotas de agua (condensación) en el interior del equipo si la sala en la que se ha instalado se calienta
rápidamente o si el equipo se traslada de un lugar fresco o seco a un lugar cálido o húmedo. El uso del equipo en estas
condiciones puede producir atascos de papel, una mala calidad de impresión o incluso daños en el equipo. Deje que el equipo se
adapte a la humedad y a la temperatura ambiente durante un mínimo de dos horas antes de utilizarlo.
Conexión de red inalámbrica
Instale el equipo a una distancia de 50 m o menos con respecto al router de red inalámbrica.
En la medida de lo posible, instale el equipo en lugares donde la comunicación no esté bloqueada por objetos intermedios. La
señal podría debilitarse al traspasar paredes o suelos.
Mantenga el equipo lo más alejado posible de teléfonos inalámbricos digitales, hornos microondas u otros aparatos que emitan
ondas de radio.
En altitudes de 3.000 m o sobre el nivel del mar
Las máquinas que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de
unos 3.000 metros o más por encima del nivel del mar.
㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-002
Fuente de alimentación
Este equipo es compatible con voltajes de 220-240 V y con una frecuencia eléctrica de 50-60 Hz.
Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los requisitos de voltaje especificados. De lo contrario, podrían producirse
descargas eléctricas o incendios.
No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No modifique, estire, doble con fuerza ni trate el cable de alimentación de forma que pueda dañarlo. No coloque objetos
pesados sobre el cable de alimentación. Si se producen daños en el cable de alimentación, podrían producirse descargas
eléctricas o incendios.
No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente con las manos mojadas, ya que podrían producirse descargas
eléctricas.
No utilice alargaderas ni bases múltiples con el equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
No enrolle el cable de alimentación ni lo anude, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
Inserte la clavija de toma de corriente por completo en el receptáculo de alimentación de CA. De lo contrario, podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
Quite la clavija de toma de corriente por completo del receptáculo de alimentación de CA durante las tormentas eléctricas. De
lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, incendios o daños en el equipo.
No obstruya la clavija de toma de corriente a la que está conectado este equipo para que pueda desenchufarla con facilidad en
caso de emergencia.
Conexión de la alimentación
No conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación ininterrumpida. De lo contrario, el equipo podría no funcionar
correctamente o podría averiarse al cortarse el suministro eléctrico.
Si conecta este equipo a un receptáculo de alimentación de CA con varios enchufes, no utilice los enchufes restantes para
conectar otros dispositivos.
No conecte el cable de alimentación al receptáculo de alimentación de CA auxiliar de un ordenador.
Otras precauciones
La perturbación eléctrica puede provocar errores de funcionamiento o pérdidas de datos.
㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-003
Manipulación
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación del receptáculo de alimentación
de CA y póngase en contacto con un distribuidor de Canon autorizado si el equipo hace
algún ruido inusual, despide olores extraños o emite humo o demasiado calor. El uso
continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
No desmonte ni modifique este equipo, ya que su interior contiene componentes de
alta tensión y alta temperatura. Su desmontaje o modificación pueden producir
descargas eléctricas o incendios.
Coloque el equipo en lugares en los que los niños no puedan acceder al cable de alimentación, a otros cables, a motores o a
componentes eléctricos internos. De lo contrario, podrían producirse accidentes inesperados.
No utilice pulverizadores inflamables cerca de este equipo. Si alguna sustancia inflamable entra en contacto con las piezas
eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
A la hora de trasladar este equipo, asegúrese de desconectar la alimentación tanto del equipo como del ordenador y, a
continuación, desenchufe la clavija de toma de corriente y los cables de interfaz. De lo contrario, el cable de alimentación o
los cables de interfaz podrían resultar dañados, lo que a su vez podría producir descargas eléctricas o incendios.
A la hora de enchufar o desenchufar un cable USB cuando la clavija de toma de corriente está conectada a un receptáculo de
alimentación de CA, no toque la parte metálica del conector, ya que podrían producirse descargas eléctricas.
Si utiliza un marcapasos cardíaco
Esta máquina genera un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de la
máquina y acuda inmediatamente a un médico.
No coloque objetos pesados sobre este equipo, ya que podrían caerse y provocar lesiones.
Por su seguridad, desenchufe la clavija de toma de corriente si no va a utilizar el equipo durante un periodo de tiempo
prolongado.
Tenga cuidado cuando abra y cierre las tapas para no lastimarse las manos.
Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de salida. Si sus manos o su ropa quedan atrapadas entre los
rodillos, podrían producirse lesiones personales.
La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calientan mucho durante e
inmediatamente después de su uso. Evite tocar estas zonas para evitar
quemaduras. Asimismo, el papel impreso puede estar caliente justo después de
salir, por lo que debe tener cuidado a la hora de tocarlo. De lo contrario, podría
sufrir quemaduras.
Haz de láser
Este equipo está clasificado como producto láser de clase 1 según la norma IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007. El haz de
láser puede ser perjudicial para el cuerpo humano. Como el haz de láser está confinado bajo una tapa en la unidad de escáner
láser, no existe peligro de que el haz de láser escape durante el funcionamiento normal de la máquina. Lea las siguientes
observaciones e instrucciones para garantizar la seguridad.
No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual.
No retire la etiqueta de precaución adherida a la tapa de la unidad de escáner láser.
Si utiliza la máquina de formas no contempladas en los procedimientos de control, de
ajuste y operativos descritos en el presente manual, podría producirse exposición a
radiación peligrosa.
Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al
mismo podría causarle daños oculares.
㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Transporte del equipo
Para evitar que se produzcan daños en el equipo durante el transporte, siga los pasos que se indican a continuación.
Saque el cartucho de tóner.
Embale el equipo en su caja original con el material de embalaje original.
Otras precauciones
Siga las instrucciones de la etiqueta de precaución que encontrará en el equipo.
No exponga el equipo a impactos fuertes o vibraciones.
No abra ni cierre puertas, tapas u otras piezas a la fuerza. De lo contrario, podrían producirse daños en el equipo.
No toque los contactos (
). De lo contrario podrían producirse daños en el equipo.
Durante la impresión, no apague el equipo, no abra ni cierre la cubierta ni cargue o descargue papel. De lo contrario podrían
producirse atascos de papel.
㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-004
Mantenimiento e inspecciones
Limpie este equipo periódicamente. Si se acumula el polvo, es posible que el equipo no funcione correctamente. Durante la limpieza,
asegúrese de tener en cuenta lo siguiente. Si se produce algún problema durante el funcionamiento, consulte
Solución de problemas.
Si el problema no se resuelve o cree que el equipo necesita una revisión, consulte
Cuando no puede solucionarse un problema.
Antes de la limpieza, desconecte la alimentación y desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación
de CA. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
Desenchufe la clavija de toma de corriente periódicamente y límpiela con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad. El
polvo acumulado puede absorber la humedad del aire y provocar un incendio si entra en contacto con electricidad.
Utilice un paño húmedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No
utilice alcohol, bencenos, disolventes de pintura ni ninguna otra sustancia inflamable. No utilice papel de seda ni toallitas de
papel. Si estas sustancias entran en contacto con las piezas eléctricas del interior del equipo, podrían generar electricidad
estática o provocar descargas eléctricas o incendios.
Revise el cable de alimentación y la clavija periódicamente para controlar óxido, puntas dobladas, desgaste, grietas o una
excesiva generación de calor en el equipo. Las clavijas de toma de corriente o los cables de alimentación que no están
sometidos a un buen proceso de mantenimiento pueden producir descargas eléctricas o incendios.
El equipo incluye en su interior componentes de alta tensión y alta temperatura. Si los toca podrían producirse lesiones o
quemaduras. No toque ninguna parte del equipo que no se indique en el manual.
A la hora de cargar papel o de quitar papel atascado, tenga cuidado de no cortarse las manos con los bordes del papel.
Cuando quite hojas de papel atascadas o sustituya cartuchos de tóner, procure que el tóner no manche sus manos o su ropa. Si
esto sucede, lávelas inmediatamente con agua fría.
㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-005
Consumibles
No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los cartuchos de tóner ni el
papel en lugares que estén expuestos a llamas, ya que tanto el tóner como el papel podrían prenderse y provocar quemaduras
o incendios.
Si se derrama o se esparce el tóner, límpielo con mucho cuidado con un paño húmedo y procure no aspirar polvo de tóner.
Para limpiar el tóner derramado, no utilice aspiradoras que no cuenten con medidas de seguridad para evitar explosiones de
polvo. De lo contrario, podrían producirse daños en la aspiradora o una explosión de polvo debido a una descarga estática.
Si utiliza un marcapasos cardíaco
Los cartuchos de tóner generan un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y siente algo anómalo, aléjese
de los cartuchos de tóner y acuda inmediatamente a un médico.
Procure no aspirar tóner. Si esto sucede, póngase en contacto con su médico inmediatamente.
Procure que el tóner no entre en contacto con los ojos ni con la boca. Si esto sucede, retírelo inmediatamente lavándose con
agua fría y póngase en contacto con un médico.
Procure que el tóner no entre en contacto con la piel. Si esto sucede, lávese con agua fría y jabón. Si se le irrita la piel,
póngase en contacto con un médico inmediatamente.
Mantenga los cartuchos de tóner y el resto de consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere tóner, póngase en
contacto de inmediato con un médico o con un centro de toxicología.
No desmonte ni modifique el cartucho de tóner. De lo contrario, el tóner podría esparcirse.
Quite la cinta selladora del cartucho de tóner por completo sin aplicar demasiada fuerza. De lo contrario, el tóner podría
esparcirse.
Manipulación del cartucho de tóner
Sujete el cartucho de tóner por el mango.
No toque los contactos eléctricos (
) ni la memoria del cartucho de tóner ( ). No abra el obturador protector del tambor (
). De lo contrario, existe el riesgo de que se arañe la superficie del tambor o de exponerlo a la luz.
El cartucho de tóner es un producto magnético. Manténgalo alejado de productos que puedan resultar dañados por
magnetismo como, por ejemplo, disquetes, discos duros u otros dispositivos. De lo contrario, podrían perderse datos.
Almacenamiento de cartuchos de tóner
Para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio, guarde los cartuchos de tóner en las siguientes condiciones
ambientales.
Intervalo de temperatura de almacenamiento: de 0 a 35 °C
Intervalo de humedad de almacenamiento: 35-85 % HR (humedad relativa), sin condensación
Guarde el cartucho de tóner sin abrir hasta que vaya a utilizarlo.
*
㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cuando extraiga el cartucho de tóner del equipo para guardarlo, coloque el cartucho de tóner extraído en su bolsa protectora
original o envuélvalo en un paño grueso.
Cuando guarde el cartucho de tóner, no lo haga en posición vertical ni al revés. El tóner se solidificará y no podrá volver a su
estado original aunque sea agitado.
Incluso dentro del intervalo de humedad de almacenamiento, si existen diferencias de temperatura dentro y fuera del cartucho de tóner, podrían
formarse gotas de agua (condensación) dentro del mismo. La condensación dentro del cartucho será perjudicial para la calidad de impresión.
No guarde el cartucho de tóner en los siguientes lugares
Lugares expuestos a llamas
Lugares expuestos a la luz solar directa o a luz brillante durante cinco minutos o más
Lugares expuestos a aire demasiado salado
Lugares en los que haya gases corrosivos (por ejemplo, aerosoles y amoniaco)
Lugares sujetos a altas temperaturas y altos niveles de humedad
Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o humedad en los que pueda producirse condensación
Lugares con una gran cantidad de polvo
Lugares que estén al alcance de niños
Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados
Le informamos de que existen cartuchos de tóner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de tóner falsificados
puede producir una mala calidad de impresión o un funcionamiento deficiente de la máquina. Canon no se hace responsable de
posibles defectos de funcionamiento, accidentes o daños ocasionados por el uso de cartuchos de tóner falsificados.
Para obtener más información, consulte http://www.canon.com/counterfeit.
Disponibilidad de repuestos y de cartuchos de tóner
Los repuestos y los cartuchos de tóner de este equipo se encontrarán disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la
interrupción de la producción de este modelo.
Material de embalaje de los cartuchos de tóner
Guarde la bolsa protectora del cartucho de tóner. La necesitará para transportar el equipo.
La forma y la colocación del material de embalaje pueden sufrir cambios, o podría añadirse o eliminarse material sin previo
aviso.
Deseche la cinta selladora que ha quitado respetando la normativa local al respecto.
Eliminación de los cartuchos de tóner usados
Coloque el cartucho de tóner en su bolsa protectora para evitar que el tóner se derrame y, a continuación, deshágase de él según
lo estipulo por la normativa local al respecto.
*
㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-006
Operaciones básicas
Este capítulo describe las partes del equipo y las operaciones básicas, por ejemplo, cómo cargar papel.
Partes y sus funciones
Esta sección describe los nombres y las funciones de las partes externas e internas del equipo. Partes y sus funciones
Ventana Estado de la impresora
Esta sección explica cómo utilizar la utilidad "Ventana Estado de la impresora" para comprobar el estado del equipo y configurarlo.
Ventana Estado de la impresora
Encendido y apagado del equipo
Esta sección explica cómo encender y apagar el equipo. Encendido y apagado del equipo
Ahorro de energía
Esta sección explica cómo reducir el consumo energético del equipo. Ahorro de energía
Carga de papel
Esta sección explica cómo cargar papel en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual. Carga de papel
㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-007
Partes y sus funciones
Esta sección describe las partes del equipo (externas, internas, delanteras y traseras) y cómo funcionan. Además, describe las partes del
equipo que se utilizan para realizar operaciones básicas, como cargar papel y sustituir el cartucho de tóner. También explica las
funciones de las teclas y el significado de las indicaciones mediante los indicadores del panel de control. Lea esta sección para obtener
consejos sobre cómo utilizar el equipo correctamente.
Parte delantera
Parte trasera
Interior
Ranura de alimentación manual
Bandeja multiuso
Panel de control
㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-008
Parte delantera
Panel de control
El panel de control está provisto de teclas e indicadores para que usted pueda comprobar el estado del equipo y realizar
operaciones.
Panel de control
Indicador (Wi-Fi)
Se ilumina cuando el equipo está conectado a una red inalámbrica.
Tecla (Wi-Fi)
Utilice esta tecla cuando esté configurando una conexión de red inalámbrica con el método de Botón de Comando de WPS.
Interruptor de alimentación
Enciende y apaga el equipo.
Encendido y apagado del equipo
Tapa superior
Abra la tapa superior para sustituir el cartucho de tóner o para eliminar un atasco de papel.
Cómo sustituir los cartuchos de
tóner
Eliminación de atascos de papel
Bandeja de salida
El papel impreso es expulsado por la bandeja de salida.
Bandeja auxiliar
Extraiga esta bandeja antes de imprimir.
Ranura de alimentación manual
Cuando vaya a utilizar temporalmente un papel que no está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel aquí.
Carga de
papel en la ranura de alimentación manual
Tapa de la bandeja
Esta tapa evita que caiga polvo sobre el papel de la bandeja multiuso. También funciona como bandeja cuando se carga papel en
la ranura de alimentación manual.
Bandeja multiuso
Cargue esta bandeja con el papel en el que desea imprimir.
Carga de papel en la bandeja multiuso
㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-009
Parte trasera
Ranuras de ventilación
El aire del interior del equipo se expulsa para refrigerar la parte interna del equipo. Tenga en cuenta que si coloca objetos delante
de las ranuras de ventilación el aire no podrá entrar ni salir.
Instalación
Tapa trasera
Ábrala para sacar el papel atascado.
Eliminación de atascos de papel
Etiqueta de identificación
La etiqueta muestra el número de serie, que es necesario para realizar consultas sobre el equipo.
Cuando no puede
solucionarse un problema
Puerto USB
Conecte un cable USB cuando conecte el equipo con un ordenador.
Botón de restauración
También puede mantener apretada esta tecla mientras enciende el equipo para inicializar las opciones de administración del
sistema.
Inicialización mediante el botón de restauración
Indicador ACT
Parpadea cuando se están enviando y recibiendo datos a través de la red cableada.
Puerto LAN
Utilice un cable de LAN para conectarse a un concentrador (o a un router).
Conexión a una red cableada
Indicador LNK
Se ilumina cuando el equipo está conectado a la red cableada.
Enchufe
Conecte el cable de alimentación.
㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00A
Interior
Guía de salida del papel
Ábrala para sacar el papel atascado.
Eliminación de atascos de papel
㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00C
Ranura de alimentación manual
Guías del papel
Ajuste las guías del papel adaptándolas a la anchura exacta del papel que hay cargado para que el papel entre recto en el equipo.
VÍNCULOS
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00E
Bandeja multiuso
Guías del papel
Ajuste las guías del papel al tamaño exacto del papel cargado para asegurarse de que el papel entra recto en el equipo.
VÍNCULOS
Carga de papel en la bandeja multiuso
㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00F
Panel de control
Indicador (Alimentación)
Se ilumina cuando el equipo está encendido.
Indicador (Alarma)
Se enciende o parpadea cuando hay un atasco de papel u otro error. Solucione el problema haciendo lo que indica el mensaje que
aparece en la Ventana de estado de impresora.
Cuando aparece un mensaje de error
Indicador (Trabajo)
Se enciende cuando hay datos de impresión imprimiéndose o esperando a ser impresos. Parpadea cuando se cancela la impresión.
Tecla (Cancelar trabajo)
Cancela un trabajo que se está imprimiendo.
Cancelación de trabajos de impresión
Tecla (Papel)
Parpadea cuando el equipo no tiene papel, cuando el tamaño de éste no es el correcto y al producirse otros errores si es preciso
inspeccionar el papel. Vuelva a colocar el papel y pulse la tecla para reanudar la impresión.
También puede utilizar la tecla (Papel) para imprimir una lista de opciones de red (con el equipo preparado para imprimir, pulse
la tecla sin soltarla durante tres segundos).
Visualización de las opciones de red
㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00H
Ventana Estado de la impresora
La Ventana Estado de la impresora es una utilidad que le permite comprobar el estado del equipo, ver información sobre los errores y
configurar el equipo, por ejemplo, las opciones de ahorro de energía. También puede utilizarla para operaciones como cancelar un trabajo
de impresión o imprimir una lista de las opciones de configuración del equipo. La utilidad de la Ventana Estado de la impresora se instala
en el ordenador automáticamente al instalar el controlador de la impresora (Guía de instalación del controlador de impresora).
Apertura de la Ventana Estado de la impresora
Partes de la pantalla y sus funciones
Seleccione el equipo haciendo clic en
en la bandeja del sistema.
Apertura automática de la Ventana Estado de la impresora
La Ventana Estado de la impresora aparece automáticamente si se produce un error durante la impresión.
Puede cambiar la opción que determina cuándo debe aparecer automáticamente la Ventana Estado de la impresora. Cámbiela en el menú [Opciones]
en el cuadro de diálogo [Preferencias (usuarios)] o [Preferencias (administradores)] de la Ventana Estado de la impresora. Para más información,
consulte la Ayuda.
Menú [Ayuda]
Si utiliza Windows 8/Server 2012
Mostrar la Ventana Estado de la impresora tras desplazarse al escritorio.
Abrir desde el controlador de impresora
Haga clic en en la pantalla del controlador de impresora.
En esta sección se proporciona un resumen de la pantalla principal. Para ver información detallada de los cuadros de diálogo que pueden
mostrarse con los controles y con los menús de esta pantalla, consulte la Ayuda.
Menú [Ayuda]
Apertura de la Ventana Estado de la impresora
*
Partes de la pantalla y sus funciones
㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Menú [Trabajo]
Le permite comprobar qué documentos están en estado de impresión o espera. También puede seleccionar documentos y cancelar
la impresión.
Menú [Opciones]
Le permite ejecutar funciones de mantenimiento como listas de opciones de impresión o limpieza de la unidad de fijación, y
configurar el equipo, por ejemplo, las opciones de ahorro de energía. También puede comprobar información como el número total
de páginas impresas.
Menú [Ayuda]
Muestra la Ayuda sobre la Ventana Estado de la impresora e información de la versión.
También puede mostrar la Ayuda de la Ventana Estado de la impresora haciendo clic en el botón [Ayuda] en los distintos cuadros
de diálogo. No obstante, algunos de estos cuadros no tienen botón de [Ayuda].
Barra de herramientas
(Cola de impresión)
Muestra la cola de impresión, una función de Windows. Consulte la Ayuda de Windows para obtener más información sobre la
cola de impresión.
(Actualizar)
Actualiza la Ventana Estado de la impresora con la última información.
(Estado de red inalámbrica)
Le permite comprobar el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica.
(IU remota)
Inicia el IU remoto.
Utilización del IU remoto
Área de animación
Muestra animaciones e ilustraciones acerca del estado del equipo. Cuando se produce un error, esta área también puede mostrar
una explicación sencilla sobre cómo resolverlo.
Icono
Muestra un icono que indica el estado del equipo. El estado normal es
, pero cuando se produce un error, la pantalla cambia
a
/ / , en función del mensaje.
Área de mensajes
Muestra mensajes acerca del estado del equipo. Si se produce un error o aparece una advertencia, en esta área se muestra una
explicación bajo el mensaje de error o bajo la advertencia, junto con información sobre cómo resolver el problema.
Cuando
aparece un mensaje de error
[Detalles de solución de problemas]
Muestra información sobre cómo solucionar los problemas que describen los mensajes.
[Información de trabajos de impresión]
Muestra información sobre el documento que se está imprimiendo.
(Cancelar trabajo)
Cancela la impresión del documento que se está imprimiendo.
(Continuar/Volver a intentar)
Si se produce un error, pero la impresión puede proseguir, este botón le permite hacer desaparecer el error y reanudar la
impresión. No obstante, si utiliza la función Continuar/Volver a intentar para reanudar la impresión, puede que algunas páginas se
impriman parcialmente o que la impresión sea incorrecta.
㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Adquirir consumibles]
Si hace clic en [Adquirir consumibles]
selecciona su país o región y hace clic en [Aceptar], aparecerá un sitio web de Canon
donde encontrará información sobre la adquisición de consumibles.
Barra de estado
Muestra el destino de conexión (nombre de puerto) de la Ventana Estado de la impresora.
㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00J
Encendido y apagado del equipo
Utilice el interruptor de alimentación ubicado en la parte delantera del equipo para encenderlo y apagarlo. Para reiniciarlo, apáguelo,
espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Encendido del equipo
Apagado del equipo
Si pulsa el interruptor de alimentación, el indicador
(Alimentación) se iluminará, y el equipo estará listo para imprimir.
Cuando encienda el equipo por primera vez después de su adquisición, puede que salga una hoja de papel en blanco. Esto no es
un fallo de funcionamiento.
Si pulsa el interruptor de alimentación, el indicador
(Alimentación) se apagará, y la alimentación se desconectará.
Incluso si la alimentación está apagada, el equipo seguirá consumiendo una pequeña cantidad de energía. Para reducir este
consumo a cero, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA.
Encendido del equipo
Apagado del equipo
㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00K
Ahorro de energía
Para ahorrar energía, configure el equipo para que entre automáticamente en modo de reposo o para que él solo se apague si
permanece inactivo durante un periodo de tiempo determinado.
Configuración del modo de reposo
Configuración de Apagado automático
㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00L
Configuración del modo de reposo
La función del modo de reposo reduce la cantidad de energía que consume el equipo deteniendo temporalmente algunas operaciones
internas. Puede configurar el equipo para que entre automáticamente en modo de reposo si permanece inactivo durante un periodo de
tiempo determinado. La configuración predeterminada de fábrica para la cantidad de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo
pase a modo de reposo es de un minuto. Recomendamos utilizar esta configuración para ahorrar la mayor cantidad de energía posible. Si
desea modificar el tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo entre en modo de reposo, siga el procedimiento que se indica a
continuación en la Ventana Estado de la impresora.
Situaciones en las que el equipo no entra en modo de reposo
El equipo no entra en modo de reposo, entre otras situaciones, cuando está recibiendo datos de impresión desde un
ordenador, cuando hay alguna tapa abierta o cuando falta por cargar algún cartucho de tóner.
En función del entorno que utilice, el equipo no entrará en el modo de reposo cuando esté conectado a una red inalámbrica.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de reposo].
Configure el modo de reposo y haga clic en [Aceptar].
[Pasar automáticamente al modo de reposo tras el período fijado]
Marque la casilla de verificación para pasar al modo de reposo una vez haya transcurrido el tiempo especificado con [Pasar
automáticamente al modo de reposo al cabo de].
[Pasar automáticamente al modo de reposo al cabo de]
Especifique el periodo de tiempo tras el cual el equipo debe pasar al modo de reposo. Puede elegir entre 1 y 180 minutos.
1
2
3
㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00R
Configuración de Apagado automático
Puede configurar el equipo para que se apague automáticamente tras haber permanecido inactivo durante un periodo de tiempo
determinado. Esto evitará que se malgaste energía por haber olvidado apagar el equipo. La configuración predeterminada de fábrica para
la cantidad de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo se apague es de 4 horas. Si desea cambiar este ajuste, realice el
siguiente procedimiento en la Ventana de estado de la impresora.
Si establece el tiempo hasta que se apague la alimentación para un periodo inferior a la configuración predeterminada de fábrica,
puede que la vida útil del cartucho de tóner sea más corta.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de apagado automático].
Configure el apagado automático y haga clic en [Aceptar].
[Apagado automático tras el período fijado]
Marque la casilla de verificación para activar el apagado automático tras el tiempo especificado con [Apagado automático al cabo
de].
[Apagado automático al cabo de]
Especifique el periodo de tiempo hasta que el equipo ejecuta el apagado automático, comenzando en el momento en que el equipo
pasa al modo de reposo. Puede elegir entre 1 y 8 horas, en unidades de 1 hora.
1
2
3
㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00S
Carga de papel
Puede cargar el papel tanto en la bandeja multiuso como en la ranura de alimentación manual. Cargue el papel que se utiliza con más
frecuencia en la bandeja multiuso, ya que puede albergar una mayor cantidad de hojas. Cuando vaya a utilizar temporalmente un papel
que no está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación manual. Consulte en
Papel la información
sobre los tamaños de papel disponibles.
Tipo de papel y opciones de papel en el controlador de impresora
Antes de imprimir, consulte la siguiente tabla y escoja las opciones de papel adecuadas en el controlador de impresora conforme al
tipo de papel que ha cargado. Consulte
Operaciones básicas de impresión para obtener información detallada sobre las opciones
de papel y consulte
Papel para conocer la cantidad de hojas que puede configurarse.
Tipo de papel Opciones de papel en el controlador de impresora
Papel normal de 60 a 90 g/m²
[Normal]
[Normal L]
[Rugoso 1]
Papel grueso de 91 a 163 g/m²
[Grueso]
[Rugoso 2]
Transparencia [Transparencia]
Etiquetas [Etiquetas]
Sobre [Sobre]
Puede utilizarse papel reciclado.
Si el papel se curva cuando está seleccionado [Normal], seleccione esto en su lugar.
Si selecciona [Normal] y utiliza papel con una superficie áspera (de 60 a 90 g/m²), podrían producirse atascos de papel o el tóner podría no fijarse
totalmente y las impresiones aparecerían con menos intensidad. En ese caso, seleccione esto en su lugar.
Si selecciona [Grueso] y utiliza papel con una superficie áspera (de 91 a 163 g/m²), podrían producirse atascos de papel o el tóner podría no fijarse
totalmente y las impresiones aparecerían con menos intensidad. En ese caso, seleccione esto en su lugar.
Si el paño se ensucia con tóner, seleccione esto en su lugar.
Utilice transparencias para impresoras láser.
Utilice solo tamaño A4 o Carta.
No utilice los siguientes tipos de papel:
Papel arrugado o doblado
Papel ondulado o enrollado
Papel roto
Papel húmedo
Papel muy fino
Papel con textura áspera
Papel brillante
Papel que ha sido utilizado en una copiadora o en otra impresora (tampoco utilice el lado en el que no se ha imprimido)
Manipulación y almacenamiento del papel
Guarde el papel sobre una superficie plana.
Conserve el papel en su paquete original para protegerlo de la humedad o de la sequedad.
No guarde el papel de forma que se ondule o se doble.
No guarde el papel de forma vertical ni apile demasiados paquetes.
No guarde el papel bajo la luz solar directa, ni en lugares en los que haya mucha humedad, sequedad o cambios drásticos
de temperatura o humedad.
*1 *2
*3 *5
*4 *5
*6 *7
*7
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si imprime en papel que ha absorbido humedad
El área de salida del papel puede emitir vapor, o podrían formarse gotas de agua alrededor de esta misma zona. No se trata
de un error de funcionamiento. Esto sucede cuando el calor que se utiliza para fijar el tóner en el papel hace que se evapore
la humedad del papel (lo más probable es que esto se produzca en salas donde la temperatura es baja).
㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00U
Carga de papel en la bandeja multiuso
Cargue el papel que se utiliza con más frecuencia en la bandeja multiuso. Si desea imprimir con un papel distinto al que está cargado en
la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación manual.
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Cargue siempre el papel en orientación vertical
El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical como muestra la
siguiente ilustración.
Abra la bandeja multiuso.
Cuando reponga papel
Una vez abierta la bandeja multiuso y la tapa de la bandeja colocada, pliegue la tapa de la bandeja.
Separe las guías del papel.
Deslice las guías del papel hacia afuera.
Cargue el papel y deslícelo hasta que llegue al fondo.
Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) y la cara de impresión hacia arriba. El papel no puede
cargarse en orientación horizontal.
Antes de cargarlo, ventile el taco de papel y colóquelo sobre una superficie plana para alinear los lados.
1
2
3
㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Mantenga el taco de papel dentro de las guías de límite de carga.
Asegúrese de que el taco de papel no supera las guías límite de carga (
). Si se carga demasiado papel, pueden producirse
atascos.
Para cargar sobres o papel preimpreso, consulte Carga de sobres o Carga de papel preimpreso.
Alinee las guías del papel con los lados del papel.
Alinee las guías del papel para que sujeten bien los lados del papel.
Alinee las guías para que sujeten bien el papel
Si las guías del papel están demasiado sueltas o demasiado apretadas, podrían ocurrir errores de alimentación o atascos de papel.
Coloque la tapa de la bandeja.
Asegúrese de que no hay papel cargado en la ranura de alimentación manual antes de imprimir desde la bandeja multiuso. Si hay
papel cargado tanto en la bandeja multiuso como en la ranura de alimentación manual, se alimentará el papel de la bandeja de
alimentación manual.
Antes de empezar a imprimir, tire hacia afuera de la bandeja auxiliar para que el papel impreso no se caiga de la bandeja de
salida.
4
5
㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Tras volver a cargar papel porque se ha agotado mientras se imprimía, o tras restaurar el papel tras una notificación de error
de papel, pulse la tecla
(Papel) para reanudar la impresión.
Impresión en el reverso del papel impreso (Impresión a doble cara manual)
Puede imprimir en el reverso del papel impreso. Aplane las arrugas del papel impreso e introdúzcalo en la bandeja multiuso con
la cara de impresión hacia arriba (y con la cara impresa hacia abajo).
Cargue solo una hoja de papel cada vez que imprima.
Solo puede utilizar papel que haya sido impreso con este equipo.
No puede imprimir en la cara ya impresa.
VÍNCULOS
Papel
㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00W
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Si desea imprimir con un papel distinto al que está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación
manual. Cargue el papel que se utiliza con más frecuencia en la bandeja multiuso.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Cargue siempre el papel en orientación vertical
El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical como muestra la
siguiente ilustración.
Solo puede cargarse una hoja cada vez.
Cargue solo una hoja de papel cada vez que imprima. Además, si especifica varias copias o varias páginas y empieza a imprimir,
la segunda hoja y siguientes se alimentarán desde la bandeja multiuso.
Abra la bandeja multiuso.
Coloque la tapa de la bandeja.
Separe las guías del papel.
Separe las guías del papel hacia afuera.
Cargue el papel y deslícelo hacia adentro hasta que se detenga.
Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) y la cara de impresión hacia arriba. El papel no puede
cargarse en orientación horizontal.
1
2
3
4
㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Para cargar sobres o papel preimpreso, consulte Carga de sobres o Carga de papel preimpreso.
Alinee las guías del papel con los lados del papel.
Mueva las guías del papel hacia adentro y alinéelas bien contra los lados del papel.
Alinee bien las guías del papel adaptándolas a la anchura del papel.
Si las guías del papel están demasiado sueltas o demasiado apretadas, podrían ocurrir errores de alimentación o atascos de papel.
Antes de empezar a imprimir, tire hacia afuera de la bandeja auxiliar para que el papel impreso no se caiga de la bandeja de
salida.
Tras volver a cargar papel porque se ha agotado mientras se imprimía, o tras restaurar el papel tras una notificación de error
de papel, pulse la tecla
(Papel) para reanudar la impresión.
Impresión en el reverso del papel impreso (Impresión a doble cara manual)
Puede imprimir en el reverso del papel impreso. Aplane el papel impreso si se ha ondulado e introdúzcalo en la ranura de
alimentación manual con la cara de impresión hacia arriba (y con la cara en la que ya se ha imprimido hacia abajo).
Solo puede utilizar papel que haya sido impreso con este equipo.
No puede imprimir en la cara ya impresa.
VÍNCULOS
Papel
5
㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00X
Carga de sobres
Asegúrese de aplanar las arrugas de los sobres antes de cargarlos. Asimismo, preste atención a la orientación de los sobres y a la cara
que debe colocarse hacia arriba.
Antes de cargar sobres
Carga de sobres en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual
Esta sección explica cómo cargar sobres en la orientación deseada, así como los preparativos que debe seguir antes de cargar
sobres. Encontrará una descripción completa del procedimiento para cargar sobres en la bandeja multiuso o en la ranura de
alimentación manual en
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual.
Siga el siguiente procedimiento para preparar los sobres antes de la carga.
Solo puede cargarse un sobre cada vez en la ranura de alimentación manual. Recuerde que es necesario realizar los preparativos
descritos en los pasos 1 a 3.
Cierre la solapa de cada sobre.
Aplaste los sobres para expulsar el aire que contengan y asegúrese de que las partes plegadas en los cuatro
lados están bien dobladas y que el taco es plano.
Quite las ondulaciones doblando las secciones rígidas de las cuatro esquinas.
Coloque el taco de sobres sobre una superficie plana para igualar sus bordes.
Antes de cargar sobres
1
2
3
4
㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cargue los sobres Monarch, núm. 10 (COM10), DL o C5 en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo), con la cara que no
tiene pegamento (parte frontal) hacia arriba. No puede imprimir en el reverso de los sobres.
Solo puede cargarse un sobre cada vez en la ranura de alimentación manual.
Cargue los sobres de modo que el borde del pegamento esté orientado hacia la parte izquierda tal y como se muestra en la
ilustración.
Bandeja multiuso
Ranura de alimentación manual
Carga de sobres en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual
㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-00Y
Carga de papel preimpreso
Cuando utilice papel que lleve impreso un logotipo o cualquier otra información, preste atención a la orientación del papel cuando lo
cargue. Cargue el papel de acuerdo con el formato y el método de impresión para que el documento se imprima en el lado del papel que
lleva el logotipo en la orientación correcta.
Impresión a una cara en papel con un logotipo
Impresión a doble cara en papel con un logotipo
Esta sección explica cómo cargar papel preimpreso con la orientación correcta y con la cara adecuada hacia arriba. Encontrará
una descripción completa del procedimiento de carga del papel en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual en
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual.
Cargue el papel con la cara donde se encuentra el logotipo (la cara en la que se imprimirá el documento) hacia arriba.
Solo puede cargarse una hoja de papel cada vez en la ranura de alimentación manual.
Impresión de papel con un logotipo en orientación vertical
Impresión de papel con un logotipo en orientación horizontal
Cargue el papel con la cara donde se encuentra el logotipo (la cara en la que se imprimirá la primera página del documento) hacia abajo.
Impresión a una cara en papel con un logotipo
Impresión a doble cara en papel con un logotipo
㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Solo puede cargarse una hoja de papel cada vez en la ranura de alimentación manual.
Impresión de papel con un logotipo en orientación vertical
Impresión de papel con un logotipo en orientación horizontal
㻟㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-010
Impresión
Puede imprimir documentos creados con aplicaciones en su ordenador utilizando el controlador de impresora. El controlador de impresora
cuenta con opciones muy útiles, como ampliación/reducción e impresión póster, que le permiten imprimir sus documentos de varias
formas distintas. Antes de poder utilizar estas funciones, deberá instalar el controlador de impresora en su ordenador y completar otros
preparativos. Para obtener más información, consulte Guía de instalación del controlador de impresora.
En función del sistema operativo y del tipo o la versión del controlador de impresora que utilice, las pantallas del controlador de
impresora de este manual pueden diferir de las suyas.
CONSEJOS
Mostrar la ayuda del controlador de impresora
Si hace clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora, aparecerá la pantalla Ayuda. En esta pantalla puede ver
información detallada que no se incluye en el e-Manual.
Impresión silenciosa
Si le molesta el ruido que hace el equipo al imprimir, puede rebajarlo seleccionando el modo silencioso. Tenga en cuenta que si
imprime en el modo silencioso, la velocidad de la impresión disminuirá.
El modo silencioso solo se activa si se cumplen las dos condiciones siguientes.
Se utiliza papel de tamaño A4, Legal, Carta o tamaño de papel personalizado de 190,0 mm o más de anchura y de 271,4 mm o más de longitud.
Si [Tipo de papel] está establecido en [Normal] o [Normal L].
Operaciones básicas de impresión
Imprimir siempre en el modo silencioso
*
Puede configurar el modo silencioso en el equipo para que siempre se imprima con este modo. Cambie la
configuración del equipo en la Ventana Estado de la impresora.
1
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
2
Seleccione [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de impresión asistida].
3
Marque la casilla de verificación [Imprimir en modo silencioso] y haga clic en [Aceptar].
㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Imprimir en modo silencioso solo determinadas impresiones
Especifique el modo silencioso en el controlador de impresora cuando escoja las opciones de impresión. Consulte
la impresión básica utilizando el controlador de impresora en
Operaciones básicas de impresión.
Pestaña [Acabado]
Haga clic en [Configuración avanzada] Seleccione [Modo de impresión especial]
en la pantalla [Configuración avanzada]
Seleccione [Configuración especial 3] en la lista desplegable
[Aceptar] [Aceptar]
㻠㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-011
Operaciones básicas de impresión
Esta sección explica cómo imprimir un documento en su ordenador utilizando el controlador de impresora.
Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión.
El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando.
Seleccione este equipo y haga clic en [Preferencias] o [Propiedades].
La pantalla puede variar en función de la aplicación que utilice.
Establezca el tamaño de papel.
[Tamaño de página]
Seleccione el tamaño que utilizó al crear el documento en la aplicación.
[Tamaño de salida]
Seleccione el tamaño de papel que debe utilizarse en la impresión actual. Si selecciona un tamaño distinto del [Tamaño de
página], el controlador de impresora ampliará o reducirá automáticamente los datos para coincidir con el [Tamaño de salida].
Ampliación o reducción
En la pestaña [Origen del papel], seleccione el tipo de papel.
Establezca [Tipo de papel] conforme al tipo de papel que va a utilizarse en la impresión. Tipo de papel y opciones de papel
en el controlador de impresora
Establezca otras preferencias de impresión según corresponda. Varias opciones de impresión
Puede registrar las opciones especificadas en este paso como un "perfil" y utilizarlo cuando imprima. Así no tendrá que especificar
1
2
3
4
5
㻠㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
las mismas opciones cada vez que imprima. Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con
mayor frecuencia
Haga clic en [Aceptar].
Haga clic en [Imprimir] o en [Aceptar].
Se iniciará la impresión. En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación.
Si aparece una pantalla como la anterior, puede cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar]. Si la pantalla
desaparece o no aparece en absoluto, puede cancelar la impresión de otros modos.
Cancelación de trabajos de
impresión
Si se ensucia con el tóner de las hojas impresas o si el tóner se desprende de la página
Si utiliza papel con una superficie áspera o si el paño se ensucia con tóner, establezca [Tipo de papel] en [Rugoso 1] (de 60 a
90 g/m²) o [Rugoso 2] (de 91 a 163 g/m²).
No toque las páginas impresas. No toque las hojas que acaban de imprimirse con los dedos ni con un paño. Podría mancharse
los dedos o el paño y el tóner podría desprenderse de la página.
Cuando imprima desde una aplicación Windows Store en Windows 8/Server 2012
Abra los accesos situados en la parte derecha de la pantalla y haga lo siguiente.
Windows 8/Server 2012
Pulse o haga clic en [Dispositivos]
el equipo que está utilizando [Imprimir].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Pulse o haga clic en [Dispositivos]
[Imprimir] el equipo que está utilizando [Imprimir].
Cuando imprima de este modo, solo podrá utilizar algunas opciones de impresión.
Si aparece el mensaje <La impresora tiene algún problema. Diríjase a su escritorio para solucionarlo.>, vuelva a su escritorio y
siga las instrucciones del cuadro de diálogo que aparezca en la pantalla. Este mensaje aparece cuando hay que introducir el
nombre de usuario antes de imprimir o cuando es necesario configurar alguna otra opción.
VÍNCULOS
Comprobación del estado de impresión
6
7
㻠㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-012
Cancelación de trabajos de impresión
Existen dos métodos para cancelar la impresión: desde un ordenador y desde el panel de control de la impresora.
Desde un ordenador
Desde el panel de control
Puede cancelar trabajos de impresión desde la Ventana Estado de la impresora.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Aparece la Ventana Estado de la impresora.
Cancele el trabajo de impresión.
Para cancelar un trabajo que se está imprimiendo
Haga clic en .
Se cancelará la impresión del documento actual.
Para cancelar un trabajo de impresión que está en espera
1
Seleccione [Trabajo] [Estado de trabajos].
2
Seleccione el documento que desea cancelar y haga clic en [Eliminar].
Esta pantalla muestra hasta cinco documentos.
Desde un ordenador
1
2
㻠㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
3
Haga clic en [Aceptar].
Se cancelará la impresión del documento seleccionado.
Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas.
CONSEJOS
Cancelación desde el IU remoto
Puede cancelar la impresión desde la página [Estado de trabajos] en el IU remoto.
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Cancelación desde una aplicación
En algunas aplicaciones, durante la impresión aparecerá una pantalla como la siguiente. Puede cancelar la impresión haciendo clic
en [Cancelar].
Si se pulsa la tecla
(Cancelar trabajo) en el panel de control, se cancelará el trabajo que se esté imprimiendo.
Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas.
Si quiere evitar que pueda cancelarse la impresión al apretar esta tecla por equivocación, puede restringir el uso de la tecla
(Cancelar trabajo). Realice la configuración necesaria con el menú [Opciones] [Opciones de dispositivos] en el cuadro de
diálogo [Configuración de la clave para cancelar trabajo] de la Ventana Estado de la impresora.
Ventana Estado de la impresora
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Comprobación del estado de impresión
Desde el panel de control
㻠㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-013
Comprobación del estado de impresión
Puede comprobar el estado de impresión actual en la Ventana Estado de la impresora. Esto resulta práctico si lleva mucho tiempo
esperando que se imprima un documento y desea ver una lista de los documentos a la espera de imprimirse.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione [Trabajo] [Estado de trabajos].
Aparece una lista de hasta 5 documentos en la que constan los documentos que se están imprimiendo o que están a la espera
de imprimirse.
CONSEJOS
Consulta desde el IU remoto
Puede consultar el estado de impresión en la página [Estado de trabajos] del IU remoto.
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Consulta del historial de documentos impresos
Puede consultar el historial de documentos que se han impreso en la página [Registro de trabajos] del IU remoto. Si no puede
encontrar impresiones que creía ya impresas, compruebe si se ha producido un error.
Consulta del historial de documentos impresos
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Cancelación de trabajos de impresión
1
2
㻠㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-014
Varias opciones de impresión
Puede utilizar una variedad de opciones de impresión, por ejemplo, impresión ampliada/reducida e impresión de pósteres. Seleccione las
opciones que necesita para el documento que desea imprimir.
Ampliación o reducción Cambio entre impresión a una
cara e impresión a doble cara
Clasificación de las impresiones
por página
Impresión de varias páginas en
una hoja
Impresión de pósteres Impresión de cuadernillos
Impresión de bordes Impresión de fechas y números
de página
Impresión de marcas
sobreimpresas
Impresión según el tipo de
documento
Ahorro de tóner Combinación e impresión de
varios documentos
㻠㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-015
Ampliación o reducción
Puede realizar copias ampliadas o reducidas utilizando una escala de impresión preestablecida, como por ejemplo
A5 y A4, o una escala de impresión personalizada configurada en incrementos del 1%.
Especificación de la escala de impresión especificando el documento original y el tamaño de papel (escala
preestablecida)
La escala de impresión se establece automáticamente según el documento y el tamaño de papel seleccionados.
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione el tamaño del documento en [Tamaño de página] Seleccione el tamaño del
papel en [Tamaño de salida]
[Aceptar]
Especificación de la escala de impresión en incrementos del 1%
Pestaña [Configuración básica] Seleccione la casilla de verificación [Escala manual] Introduzca la escala de impresión
en [Escala]
[Aceptar]
Según el tamaño de papel seleccionado, es posible que no pueda configurar una escala adecuada de ampliación/reducción. Por
ejemplo, podrían aparecer espacios en blanco de gran tamaño en la impresión, o podrían omitirse algunas partes del
㻠㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
documento.
Las opciones de ampliación/reducción de algunas aplicaciones tienen prioridad con respecto a las del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
㻠㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-016
Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara
Este equipo puede imprimir a una cara o a doble cara. La configuración predeterminada es [Impresión a doble
cara]. Cambie la configuración si fuera necesario.
Es posible que la impresión a doble cara no esté disponible con algunos tamaños y tipos de papel. Papel
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione [Impresión a una cara] o [Impresión a doble cara] en [Una cara/Doble
cara/Impresión en cuadernillo]
Seleccione la posición de encuadernación en [Ubicación de la encuadernación] [Aceptar]
[Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo]
Seleccione [Impresión a una cara] o [Impresión a doble cara].
Para [Impresión en cuadernillo], consulte Impresión de cuadernillos.
[Ubicación de la encuadernación]
Si va a encuadernar un documento con una grapadora u otra herramienta similar, especifique la posición de encuadernación en el
documento. La orientación de la impresión cambiará en función de la posición de encuadernación especificada. Para especificar la
anchura del margen de la posición de encuadernación, haga clic en [Encuadernación].
[Lado largo [izquierdo]]
Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren horizontalmente cuando
están encuadernadas por el lado largo.
[Lado corto [superior]]
Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren verticalmente cuando
están encuadernadas por el lado corto.
[Lado largo [superior]]
Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren verticalmente cuando
están encuadernadas por el lado largo.
㻡㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Lado corto [izquierdo]]
Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren horizontalmente cuando
están encuadernadas por el lado corto.
[Encuadernación]
Especifique un margen de encuadernación.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Impresión de varias páginas en una hoja
Impresión de cuadernillos
㻡㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-017
Clasificación de las impresiones por página
A la hora de imprimir copias de documentos de varias páginas, puede utilizar la función de intercalar para
imprimir grupos completos según el orden de las páginas. Esta función resulta muy útil para preparar folletos
para reuniones o presentaciones.
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione [Intercalar] o [Agrupar] en [Acabado] [Aceptar]
[Acabado]
Especifique el método de clasificación de las impresiones cuando imprima documentos de varias páginas.
[Intercalar]
Las impresiones se agrupan en conjuntos completos según el orden de las páginas. Por ejemplo, si
imprime tres copias de un documento de cuatro páginas, las impresiones se dispondrán con el siguiente
orden de páginas: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
[Agrupar]
Las impresiones no se intercalan. Por ejemplo, si imprime tres copias de un documento de cuatro páginas,
las impresiones se dispondrán con el siguiente orden de páginas: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
Si selecciona [Desactivado], las impresiones podrán clasificarse o no en función de la opción seleccionada en la aplicación.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
㻡㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-018
Impresión de varias páginas en una hoja
Puede imprimir varias páginas en una única hoja. Por ejemplo, puede imprimir cuatro o nueve páginas en una
única hoja utilizando [4 en 1] o [9 en 1]. Utilice esta función si desea ahorrar papel o ver sus documentos en
miniaturas.
Para ahorrar más papel, combine esta opción con la impresión a doble cara.
Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara
Pestaña [Configuración básica] En [Formato de página], seleccione el número de páginas que desee imprimir en una
única hoja
En [Orden de páginas], seleccione el formato de distribución de las páginas [Aceptar]
[Formato de página]
Seleccione el número de páginas que desee imprimir en una única hoja entre [1 en 1] y [16 en 1]. Por ejemplo, para imprimir 16
páginas en una única hoja, seleccione [16 en 1].
Para opciones como [Póster [2 x 2]], consulte Impresión de pósteres.
Es posible que la impresión no se realice correctamente si combina esta opción con una opción de la aplicación para intercalar
impresiones.
[Orden de páginas]
Seleccione el diseño de distribución de las páginas. Por ejemplo, si selecciona [Horizontal desde la izquierda], la primera página se
imprime en la parte superior izquierda y el resto de las páginas se disponen hacia la derecha.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara
㻡㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-019
Impresión de pósteres
Puede imprimir partes de una página de un único documento en varias páginas, las cuales se combinarán para
crear un póster. Por ejemplo, si divide una página A4 en nueve partes, imprime cada parte nueve veces más
grande y, a continuación, combina las partes, tendrá un póster del tamaño de nueve páginas A4.
Pestaña [Configuración básica]
En [Formato de página], seleccione un tamaño de póster especificando el número de las
partes a imprimir, por ejemplo, [Póster [3 x 3]]
[Aceptar]
Existen cuatro opciones para el tamaño:[Póster [1 x 2]], [Póster [2 x 2]], [Póster [3 x 3]] y [Póster [4 x 4]].
Las opciones de tamaño de los pósteres no pueden seleccionarse cuando está habilitada la impresión a doble cara. Seleccione
[Impresión a una cara] en [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] y, a continuación, seleccione la opción del tamaño de
los pósteres.
Seleccione la casilla de verificación [Imprimir borde] para añadir bordes a las impresiones. Los bordes resultan muy útiles si
desea pegar las impresiones o cortar los márgenes.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Ampliación o reducción
㻡㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01A
Impresión de cuadernillos
Puede imprimir dos páginas de un documento en ambas caras del papel. Si se dobla el papel por el centro, se
crea un cuadernillo. El controlador de impresora controla el orden de impresión de tal forma que los números de
página se disponen correctamente.
Es posible que Impresión en cuadernillo no esté disponible con algunos tamaños o tipos de papel. Papel
Pestaña [Configuración básica]
Seleccione [Impresión en cuadernillo] en [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo]
Haga clic en [Cuadernillo] para especificar las opciones detalladas según sus necesidades [Aceptar] [Aceptar]
[Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo]
Seleccione [Impresión en cuadernillo].
Para [Impresión a una cara] e [Impresión a doble cara], consulte Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble
cara.
[Cuadernillo]
Aparece la siguiente pantalla.
[Método de impresión en cuadernillo]
[Todas las
páginas a la
vez]
Imprime todas las páginas a la vez como un único paquete. Así podrá crear un cuadernillo doblando
las páginas impresas por la mitad.
[Dividir en
juegos]
Seleccione esta opción cuando haya muchas páginas y no puedan encuadernarse a la vez. En [Hojas
por juego] se especifica el número de hojas que compondrá cada juego de impresión. Doble los
pequeños juegos de hojas y, a continuación, póngalos todos juntos para crear un cuadernillo.
㻡㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Especifique el margen de encuadernación del cuadernillo]
Si utiliza una grapadora o alguna otra herramienta de encuadernación, especifique la anchura del margen de encuadernación del
cuadernillo. Marque la casilla de verificación [Especifique el margen de encuadernación del cuadernillo] y especifique la anchura
del margen en [Margen de encuadernación del cuadernillo].
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
㻡㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01C
Impresión de bordes
Puede añadir bordes, como líneas cortadas o líneas dobles, en los márgenes de las impresiones.
Pestaña [Configuración de página] Haga clic en [Opciones de página] Seleccione el tipo de borde en [Lado] [Aceptar]
[Aceptar]
[Lado]
Seleccione el tipo de borde que debe agregarse al documento.
Vista preliminar
Muestra una vista preliminar con el borde seleccionado.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Impresión de fechas y números de página
Impresión de marcas sobreimpresas
㻡㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01E
Impresión de fechas y números de página
Puede imprimir información, como fechas o números de página, y puede especificar dónde desea imprimir esta
información en el documento (parte superior izquierda, inferior derecha, etc.).
Pestaña [Configuración de página]
Haga clic en [Opciones de página] Seleccione la posición de impresión de la fecha de
impresión, el nombre de usuario y el número de página
[Aceptar] [Aceptar]
[Imprimir fecha]
Especifica la posición en la que se imprimirá la fecha de impresión.
[Imprimir nombre de usuario]
Especifica la posición en la que desea imprimir el nombre de usuario (nombre de inicio de sesión) de la persona que utiliza el
ordenador y que ha impreso el documento.
[Imprimir número de página]
Especifica la posición en la que desea imprimir el número de página.
Cambios en el formato de impresión de fechas y números de página
Puede cambiar detalles de formato como la fuente y el tamaño de la fuente cuando imprima fechas, nombres de inicio de sesión o
números de página. Haga clic en [Opciones formato] en la pantalla [Opciones de página] que aparece anteriormente para
especificar los detalles.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Impresión de bordes
Impresión de marcas sobreimpresas
㻡㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01F
Impresión de marcas sobreimpresas
Puede imprimir marcas sobreimpresas tales como "COPIA" o "CONFIDENCIAL" sobre el contenido del documento.
Puede crear nuevas marcas sobreimpresas o utilizar marcas sobreimpresas registradas previamente.
Pestaña [Configuración de página]
Marque la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] Seleccione el tipo de marca
sobreimpresa con [Nombre de la marca sobreimpresa]
[Aceptar]
[Marca sobreimpresa]/[Nombre de la marca sobreimpresa]
Marque la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] para mostrar una lista de marcas sobreimpresas en la lista desplegable
[Nombre de la marca sobreimpresa]. Seleccione una marca sobreimpresa en la lista.
[Editar marca sobreimpresa]
Muestra la pantalla para crear o editar marcas sobreimpresas.
VÍNCULOS
[Agregar]
Haga clic para crear una nueva marca sobreimpresa. Es posible registrar un máximo de 50 marcas sobreimpresas.
[Nombre]
Introduzca el nombre de la nueva marca sobreimpresa.
[Atributos]/[Alineación]/[Estilo de impresión]
Haga clic en cada pestaña para especificar el texto, el color o la posición de impresión del nombre de la marca
sobreimpresa. Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador
de impresora.
㻡㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Operaciones básicas de impresión
Impresión de bordes
Impresión de fechas y números de página
㻢㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01H
Impresión según el tipo de documento
Puede especificar el tipo de documento para garantizar la mejor calidad de imagen posible. Existen diferentes
opciones para los documentos fotográficos, los documentos con tablas o gráficos y los documentos con dibujos
con líneas finas.
Pestaña [Calidad]
Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] [Aceptar]
[Objetivo]
Seleccione una opción que se adapte al tipo de documento o al propósito de la impresión. Por ejemplo, seleccione [General] para
el uso general, o seleccione [Fotos] cuando desee imprimir imágenes fotográficas con una calidad de impresión óptima.
[General] Opción versátil idónea para imprimir la mayoría de los documentos.
[Publicaciones] Idóneo para imprimir documentos con una combinación de imágenes fotográficas, tablas y gráficos.
[Gráficos] Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con tablas o gráficos.
[Fotos] Resulta idóneo cuando se imprimen imágenes fotográficas.
[Diseños [CAD]] Resulta idóneo cuando se imprimen dibujos con muchas líneas finas.
[Texto de alta
resolución]
Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con caracteres pequeños.
Para especificar las opciones detalladas para cada elemento seleccionado con [Objetivo], haga clic en [Configuración avanzada].
Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
㻢㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01J
Ahorro de tóner
Puede configurar el controlador de impresora para imprimir documentos utilizando menos tóner.
Cuando está activada la opción de ahorro de tóner, es posible que las líneas finas y las partes con menor densidad salgan menos
nítidas de lo habitual.
Pestaña [Calidad]
Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] Haga clic en [Configuración avanzada] Seleccione
[Ahorro de tóner] en la pantalla [Configuración avanzada]
Seleccione [Activado] en la lista desplegable [Aceptar]
[Aceptar]
[Objetivo] Impresión según el tipo de documento
Selecciona el tipo de documento para el que desea activar la opción de ahorro de tóner.
[Configuración avanzada]
Aparece una pantalla con una lista de configuración avanzada. Haga clic en [Ahorro de tóner] y seleccione [Activado] en la lista
desplegable que aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
Puede especificar si desea activar la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento. Especifique la opción de ahorro de
tóner para cada tipo de documento en [Objetivo].
En la pantalla [Configuración avanzada], puede especificar varias opciones de impresión distintas a las opciones de [Ahorro de
tóner]. Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
㻢㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01K
Combinación e impresión de varios documentos
Con la ayuda de Canon PageComposer, puede combinar varios documentos en un trabajo de impresión e
imprimir el trabajo con la configuración de impresión especificada. Por ejemplo, esta función le permite
combinar documentos creados con diferentes aplicaciones e imprimir todas las páginas con el mismo tamaño
de papel.
Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión.
El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando.
Seleccione este equipo y haga clic en [Preferencias] o [Propiedades].
Seleccione [Edición y vista preliminar] en [Método de salida].
Haga clic en [Aceptar] en la pantalla emergente [Información] Haga clic en [Aceptar] en la pantalla del controlador de
impresora.
Haga clic en [Imprimir] o en [Aceptar].
Se iniciará Canon PageComposer. La impresión no se inicia en este paso.
Repita los pasos del 1 al 4 en los documentos que desee combinar.
Los documentos se añaden a Canon PageComposer.
1
2
3
4
5
㻢㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
En la lista [Nombre del documento], seleccione los documentos que desee combinar y haga clic en .
Para seleccionar varios documentos, haga clic en los documentos manteniendo pulsada la tecla [MAYÚS] o la tecla [CTRL].
Cambie las opciones según sus necesidades y haga clic en [Combinar].
Se combinarán los documentos seleccionados en el paso 6.
[Vista preliminar]
Muestra una vista preliminar del documento que va a imprimirse.
[Lista de documentos]/[Configuración de impresión]
Haga clic en la pestaña [Lista de documentos] para mostrar los documentos añadidos en los pasos del 1 al 4. Puede quitar
documentos seleccionándolos en la lista y haciendo clic en [Eliminar de la lista].
Haga clic en la pestaña [Configuración de impresión] para mostrar la pantalla de especificación de las opciones de impresión,
tales como el número de copias. Las opciones especificadas aquí se aplican a todo el trabajo de impresión.
Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla de Canon PageComposer.
[Detalles]
Muestra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora. Encontrará menos opciones disponibles en
comparación con el método de impresión normal.
En la lista [Nombre de documento], seleccione el trabajo de impresión de combinación de documentos que
desee imprimir y haga clic en .
6
7
8
㻢㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Se iniciará la impresión.
Para cancelar la impresión consulte Cancelación de trabajos de impresión.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Impresión de varias páginas en una hoja
㻢㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01L
Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades
Puede registrar combinaciones de opciones como "perfiles" para cubrir sus distintas necesidades de impresión. Asimismo, puede registrar
las opciones que utilice con frecuencia como opciones predeterminadas. Una vez registradas, las opciones predeterminadas aparecerán
automáticamente en la pantalla del controlador de impresora, de modo que podrá omitir las operaciones para especificarlas y pasar a
imprimir de inmediato.
Establezca "ALTO SECRETO" como marca sobreimpresa y regístrelo en "perfiles". A
continuación, puede seleccionar esta marca sobreimpresa en perfiles siempre que lo
necesite.
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan
con mayor frecuencia
Establezca [2 en 1] como opción predeterminada en el controlador de impresora. A partir
del siguiente trabajo de impresión, cada página impresa mostrará 2 páginas del
documento.
Cambios en la configuración predeterminada
㻢㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01R
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con
mayor frecuencia
Especificar combinaciones de opciones como "Orientación horizontal a una cara en papel de tamaño A4 en modo ahorro de tóner" cada
vez que imprima puede ser una tarea muy tediosa. Si registra estas combinaciones de opciones de impresión tan utilizadas como
"perfiles", podrá especificar las opciones de impresión de una forma muy sencilla seleccionando uno de estos perfiles en la lista. Esta
sección explica cómo registrar perfiles y cómo imprimir con ellos.
Registro de un perfil
Selección de un perfil
Cambie las opciones que desee registrar como perfil y haga clic en [Agregar].
Configure la impresión de acuerdo con las pestañas [Configuración básica], [Configuración de página], [Acabado], [Origen del
papel] y [Calidad].
Varias opciones de impresión
Introduzca un nombre de perfil en [Nombre], seleccione un icono y haga clic en [Aceptar].
En caso necesario, introduzca comentarios sobre el perfil en [Comentario].
Haga clic en [Mostrar configuración] para ver las opciones que van a registrarse.
Edición de un perfil
Si hace clic en [Editar] en la parte derecha de [Perfil] en la pantalla que aparece en el paso 1, podrá cambiar el nombre, el icono
o los comentarios de los perfiles que usted ya ha registrado. Sin embargo, no podrá editar los perfiles registrados con
anterioridad.
Solo tiene que seleccionar el perfil que mejor se adapte a su objetivo y hacer clic en [Aceptar].
Registro de un perfil
Selección de un perfil
1
2
㻢㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cambios en las opciones del perfil actualmente seleccionado
Puede cambiar las opciones del perfil actualmente seleccionado. Además, las opciones cambiadas pueden registrarse como otro
perfil.
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Cambios en la configuración predeterminada
㻢㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01S
Cambios en la configuración predeterminada
La configuración predeterminada es la configuración que se muestra primero cada vez que se abre la pantalla de configuración de
impresión del controlador de impresora. Puede cambiar esta configuración por la que utilice más a menudo. Por ejemplo, si desea
imprimir siempre dos páginas del documento en una página impresa, establezca [2 en 1] como opción predeterminada de formato en el
controlador de impresora. A partir de entonces, cuando abra la pantalla del controlador de impresora, la configuración será siempre [2 en
1], y así no tendrá que cambiar este ajuste cada vez que imprima.
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y a continuación haga clic en [Preferencias
de impresión].
Cambie las opciones en la pantalla de preferencias de impresión, y haga clic en [Aceptar].
Configure la impresión de acuerdo con las pestañas [Configuración básica], [Configuración de página], [Acabado], [Origen del
papel] y [Calidad].
Varias opciones de impresión
VÍNCULOS
Operaciones básicas de impresión
Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia
1
2
3
㻢㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01U
Red
Este equipo ha sido diseñado para poder utilizarse en una amplia variedad de entornos y, además de funciones de red básicas, incluye
avanzadas tecnologías de red. Realice la configuración necesaria en función de su entorno de red. No se preocupe si no es un experto en
redes, ya que el equipo también ha sido diseñado para alcanzar el máximo nivel de comodidad y facilidad de uso. Relájese y siga paso a
paso el proceso de configuración de la red.
Conexión a un ordenador/visualización de las opciones de red del equipo
Conexión a una red Visualización de las opciones de red
Configuración de impresión
Configuración de impresión desde un ordenador
Personalización del equipo para disfrutar de una experiencia de red más práctica
Configuración del equipo para su entorno de red
㻣㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01W
Conexión a una red
Puede conectar el equipo a una red mediante comunicación por red inalámbrica o por red cableada. En cualquier caso, utilice una
dirección IP única en la red. Seleccione el método de conexión que le resulte más adecuado para sus dispositivos y entorno de
comunicación. Para obtener más información sobre las opciones de la dirección IP, póngase en contacto con su proveedor de servicios de
Internet o con su administrador de red.
Si el equipo está conectado a una red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas.
La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente.
El equipo no incluye cable de LAN ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda.
Si no está seguro de si su router admite red cableada o red inalámbrica, consulte el manual de instrucciones que acompaña al
router o póngase en contacto con el fabricante.
Antes de comenzar
Siga los pasos para conectar el equipo a una red.
Compruebe la configuración del dispositivo y de la red.
¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente? Para obtener más información, consulte los manuales
de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o póngase en contacto con sus fabricantes.
Asegúrese de haber realizado la configuración de red en el ordenador. Si la red no se ha configurado
correctamente, no podrá utilizar el equipo en la red, aunque realice los procedimientos que se indican a
continuación.
En función de la red, es posible que deba cambiar la configuración del modo de comunicación (Half Duplex/Full
Duplex) o el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) (
Configuración de las opciones de Ethernet). Para
obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el
administrador de su red.
Para comprobar la dirección MAC del equipo
Visualización de las opciones de red
Conéctese a una red cableada o inalámbrica.
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
Configure la dirección IP según corresponda.
Este paso es obligatorio para asignar una dirección IP específica al equipo o cambiar el protocolo de
direcciones IP dinámicas desde la opción DHCP predeterminada.
Configuración de direcciones IP
㻣㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01X
Conexión a una red cableada
Conecte el equipo a un ordenador a través de un router. Utilice un cable de red para conectar el equipo al router.
El equipo no incluye cable de red ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda. Utilice un cable de
par trenzado de la Categoría 5 o superior para la red.
Asegúrese de que haya puertos disponibles en el router para conectar el equipo y el ordenador.
El equipo admite conexiones 10BASE-T y 100BASE-TX. Si desea conectar el equipo a una red Ethernet 100BASE-TX, todos los
dispositivos conectados a la red (router, cable de red y tarjeta de red para el ordenador) deben admitir 100BASE-TX.
La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente.
Si utiliza el equipo en su oficina, póngase en contacto con el administrador de su red.
Conecte un cable de red.
Conecte el equipo a un router utilizando un cable de red.
Introduzca el conector hasta que haga clic dentro del puerto.
Compruebe que el indicador LNK ( ) está encendido.
Si el indicador LNK no se enciende Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada
Espere aproximadamente dos minutos.
En ese tiempo, la dirección IP se establece de forma automática.
Si la dirección IP no se configura automáticamente Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada
También puede configurar la dirección IP manualmente.
Configuración de direcciones IP
1
2
3
㻣㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Después de cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada
Deberá desinstalar el controlador de impresora actual, configurar la conexión de red cableada y, a continuación, volver a instalar
el controlador de impresora (Guía de instalación del controlador de impresora). Cuando configure la conexión de red cableada,
seleccione [Instalación personalizada] como método de configuración.
VÍNCULOS
Conexión a una red
㻣㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-01Y
Conexión a una red inalámbrica
Los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) conectan el equipo a un ordenador a través de ondas de radio. Si el router inalámbrico
incluye configuración Wi-Fi protegida (WPS), basta con pulsar un botón para configurar la red. Si los dispositivos de red no admiten la
configuración automática, o si desea especificar las opciones de autenticación y cifrado con mayor detalle, deberá configurar la conexión
manualmente. Para ello utilice la MF/LBP Network Setup Tool de su ordenador. Asegúrese de que su ordenador esté correctamente
conectado a la red.
Inicio de sesión como administrador
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Riesgo de filtración de información
Utilice una conexión de red inalámbrica si lo considera oportuno bajo su propia responsabilidad. Si el equipo está conectado a una
red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas, ya que las ondas de radio que se utilizan en la
comunicación inalámbrica pueden llegar a lugares cercanos e incluso traspasar paredes.
Normas de seguridad de las redes inalámbricas
Este equipo admite los siguientes estándares de seguridad de redes inalámbricas. Si desea obtener información sobre los
estándares de seguridad inalámbrica que admite su router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto
con el fabricante.
WEP de 128 (104)/64 (40) bits
WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP)
WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
El equipo no incluye router inalámbrico. Usted deberá encargarse de tener un router listo según corresponda.
El router inalámbrico debe cumplir las normas IEEE 802.11b/g/n y ser capaz de comunicarse en una banda de 2,4 GHz. Para
obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico o póngase en contacto con el
fabricante.
La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Cuando utilice una conexión de red inalámbrica,
no conecte ningún cable de red al equipo. De lo contrario, podrían producirse errores de funcionamiento.
Si utiliza el equipo en su oficina, póngase en contacto con el administrador de su red.
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Iniciar programas de software].
1
2
㻣㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Haga clic en [Inicio] para [MF/LBP Network Setup Tool].
Para configurar las opciones de red inalámbrica, siga las instrucciones de la pantalla.
Si hay algo que no entiende
Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas.
Después de cambiar el método de conexión de red cableada a red inalámbrica
Deberá desinstalar el controlador de impresora actual y volver a instalarlo (Guía de instalación del controlador de impresora).
VÍNCULOS
Conexión a una red
3
4
㻣㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-020
Configuración de direcciones IP
Para conectar el equipo a una red se necesita una dirección IP que es única en esa red. Existen dos tipos de direcciones IP: IPv4 y IPv6.
Utilice el tipo que requiere su entorno de red. Tenga en cuenta que antes de utilizar una dirección IPv6, deberá configurar correctamente
una dirección IPv4.
㻣㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-021
Configuración de la dirección IPv4
La dirección IPv4 del equipo puede asignarse automáticamente a través de un protocolo de direcciones IP
dinámicas, como DHCP, o introducirse manualmente. Al conectar el equipo a una red cableada, asegúrese de
que los conectores del cable de LAN estén firmemente insertados en los puertos (
Conexión a una red
cableada).
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv4].
Configure la dirección IP.
1
2
3
4
5
㻣㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Asignación automática de una dirección IP
1
En la lista [Seleccionar protocolo], seleccione [DHCP], [BOOTP] o [RARP].
Si no desea utilizar DHCP/BOOTP/RARP para asignar una dirección IP automáticamente
Seleccione [Desactivado]. Si selecciona el protocolo [DHCP], [BOOTP] o [RARP] cuando estos servicios no están
disponibles, el equipo desperdiciará tiempo y recursos de comunicación buscando la red de estos servicios.
2
Compruebe que [IP automática] está establecido en [Activado].
Si selecciona [Desactivado], cambie la opción a [Activado].
Aunque la IP automática esté activada, las direcciones IP asignadas mediante DHCP/BOOTP/RARP sustituirán cualquier
dirección obtenida mediante IP automática.
Introducción manual de una dirección IP
1
Seleccione [Desactivado] para [Seleccionar protocolo] y [IP automática].
2
Configure los campos [Dirección IP], [Máscara de subred] y [Dirección de puerta de enlace].
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Comprobación de las opciones correctas
Asegúrese de que la pantalla del IU remoto puede mostrarse en el ordenador. Inicio del IU remoto
Si cambia la dirección IP tras instalar el controlador de impresora
Si está utilizando un puerto MFNP y el equipo y el ordenador tienen la misma subred, la conexión se mantendrá. No necesitará
agregar un puerto nuevo. Si se trata de un puerto TCP/IP estándar, tendrá que agregar un puerto nuevo.
Configuración de
los puertos de la impresora
Si no sabe con certeza qué tipo de puerto está utilizando, consulte Comprobación del puerto de impresora.
VÍNCULOS
Configuración de direcciones IPv6
Visualización de las opciones de red
Configuración de WINS
*
6
7
㻣㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-022
Configuración de direcciones IPv6
Para configurar direcciones IPv6 utilice el IU remoto. Antes de configurar direcciones IPv6, compruebe que la
dirección IPv4 se ha configurado correctamente (
Visualización de las opciones de red). Puede registrar
hasta nueve de las siguientes direcciones IPv6.
Tipo
Número
máximo
disponible
Descripción
Dirección de enlace local
1
Dirección que solo es válida en una subred o enlace y no puede utilizarse para establecer la
comunicación con dispositivos más allá de un router. Si la función IPv6 del equipo está
activada, se configurará automáticamente una dirección de enlace local.
Dirección manual
1
Dirección que se introduce manualmente. Especifique la longitud del prefijo y la dirección
del enrutador prefijado.
Dirección sin estado
6
Dirección que se genera automáticamente utilizando la dirección MAC del equipo y el prefijo
de red que anuncia el router. Las direcciones sin estado se desechan cuando se reinicia (o
se enciende) el equipo.
Dirección con estado
1
Dirección obtenida a partir de un servidor DHCP utilizando DHCPv6.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv6].
1
2
3
4
㻣㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Seleccione la casilla de verificación [Usar IPv6] y configure las opciones necesarias.
[Usar IPv6]
Marque la casilla de verificación para utilizar IPv6 en el equipo. Desmárquela si no desea utilizar IPv6.
[Dirección sin estado]
Comprobación para utilizar direcciones sin estado. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar direcciones sin estado.
[Usar dirección manual]
Si desea introducir una dirección IPv6 manualmente, marque la casilla de verificación e introduzca valores en los cuadros de texto
[Dirección IP], [Longitud de prefijo] y [Dirección del enrutador prefijado]. Desmarque la casilla de verificación si no desea
introducir ninguna dirección manual.
[Dirección IP]
Introduzca una dirección IPv6. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección
de bucle (::1).
[Longitud de prefijo]
Introduzca la longitud (número de bits) de la porción de red de la dirección.
[Dirección del enrutador prefijado]
En caso necesario, especifique la dirección del enrutador prefijado. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff"
(direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1).
[Usar DHCPv6]
Marque la casilla de verificación para utilizar la dirección con estado. Desmárquela si no desea utilizar la dirección con estado.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
5
6
㻤㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Comprobación de las opciones correctas
Asegúrese de que la pantalla del IU remoto puede mostrarse en el ordenador utilizando la dirección IPv6 del equipo.
Inicio del IU remoto
Si cambia las direcciones IP tras instalar el controlador de impresora
Tiene que agregar un puerto nuevo. Configuración de los puertos de la impresora
VÍNCULOS
Configuración de la dirección IPv4
Visualización de las opciones de red
7
㻤㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-023
Visualización de las opciones de red
Mantenga pulsada la tecla (Papel) del equipo durante tres segundos para imprimir una lista parcial de opciones de red. Ello le
permitirá comprobar las opciones de IPv4, la dirección MAC y la configuración de red cableada/inalámbrica. El formato de la lista de
opciones está preparado para ser impreso en papel de tamaño A4. Antes de imprimir, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso
o en la ranura de alimentación manual.
Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación
manual
Ejemplo de impresión:
Select Wired/Wireless LAN
Muestra si la conexión es mediante red cableada o red inalámbrica.
Ethernet Driver Settings
Muestra las opciones de red cableada (Ethernet) y la dirección MAC.
Auto Detect
Muestra si está activada o desactivada la opción de detección automática del modo de comunicación y el tipo de Ethernet.
MAC Address
Muestra la dirección MAC en la red cableada.
Communication Mode
Muestra el modo de comunicación (Medio dúplex/Dúplex completa).
Ethernet Type
Muestra la opción del tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX).
TCP/IP Settings IPv4 Settings
Listas de opciones de IPv4.
㻤㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Auto Obtain
Muestra si la dirección IP se ha asignado automáticamente a través de un protocolo como DHCP. "On" aparece si el
direccionamiento automático está activado.
Select Protocol
Muestra el protocolo que se utiliza para asignar la dirección IP automáticamente.
Auto IP
Muestra si la IP automática está activada o desactivada.
IP Address
Muestra la dirección IP.
Subnet Mask
Muestra la máscara de subred.
Gateway Address
Muestra la dirección de la puerta de enlace.
La dirección IP no está correctamente configurada si aparece como "0.0.0.0".
Si conecta el equipo a varios concentradores de conmutación o a puentes para redundancia podrían producirse errores de
conexión aunque la dirección IP esté configurada correctamente. Este problema puede solucionarse configurando un intervalo de
tiempo de espera antes de que el equipo inicie la comunicación.
Configuración de un tiempo de espera para conectarse
a una red
Wireless LAN Settings
Muestra las opciones de red inalámbrica y la dirección MAC.
MAC Address
Muestra la dirección MAC en la red inalámbrica.
SSID Settings
Muestra las opciones de SSID.
Security
Muestra las opciones de seguridad que se están aplicando en esos momentos. Si no se han configurado las opciones de
seguridad, aparecerá el mensaje "None".
Wireless LAN Status
Muestra el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica. Si el equipo no está conectado, aparecerá el
mensaje "Inactive" o "Disconnected".
Tenga en cuenta que en esta lista de opciones no puede comprobar las opciones de IPv6 y algunas otras opciones de red. Si
desea comprobar todas las opciones de red, imprímalas seleccionando [Impresión de estado de red] en la Ventana de estado
de la impresora.
Impresión de listas de opciones
VÍNCULOS
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
Configuración de la dirección IPv4
㻤㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-024
Configuración de impresión desde un ordenador
Si utiliza el equipo como una impresora de red, puede configurar los protocolos y los puertos que se utilizan para imprimir. Antes de
empezar, asegúrese de que ha completado todos los preparativos básicos de impresión (Guía de instalación del controlador de
impresora).
Los protocolos de impresión son reglas para proporcionar al equipo datos de documentos creados en un ordenador. Puede
seleccionarlos según el uso que vaya a darse a la impresión o al entorno de red.
Los puertos son entradas que sirven para pasar datos de impresión de un ordenador al equipo. Las opciones de puerto
incorrectas suelen ser la causa de que los documentos no puedan imprimirse desde un ordenador en red.
Configuración de un servidor de impresión
Si se configura un servidor de impresión en la red, podrá reducir la carga en el ordenador desde el que imprime. Esto permite
también instalar controladores de impresora a través de la red, y así se evita la molestia de tener que instalar los controladores
en cada ordenador con el CD-ROM/DVD-ROM. Para obtener información sobre cómo configurar un servidor de impresión, consulte
Guía de instalación del controlador de impresora.
㻤㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-025
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web
A continuación, se explica cómo configurar protocolos de impresión para imprimir documentos desde ordenadores. Los protocolos
compatibles con el equipo son LPD, RAW y WSD (Servicios web en dispositivos).
Para cambiar los números de puerto del protocolo Cambios en los números de puerto
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Configure los protocolos de impresión.
Configuración de LPD o RAW
1
Haga clic en [Editar] en [Opciones impresión LPD] o [Opciones impresión RAW].
2
Configure las opciones según sus necesidades.
1
2
3
4
㻤㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Usar impresión LPD]
Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando LPD. Desmárquela si no desea utilizar la impresión LPD.
[Usar impresión RAW]
Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando RAW. Desmárquela si no desea utilizar la impresión RAW.
3
Haga clic en [Aceptar].
Configuración de WSD
1
Haga clic en [Editar] en [Opciones de WSD].
2
Configure las opciones según sus necesidades.
[Usar impresión WSD]
Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando WSD. Desmárquela si no desea utilizar la impresión WSD.
[Usar navegación WSD]
Seleccione la casilla de verificación para obtener información sobre el equipo desde un ordenador a través de WSD. Esta
casilla de verificación se selecciona automáticamente cuando se marca la casilla de verificación [Usar impresión WSD].
[Usar detección multidifusión]
Seleccione la casilla de verificación para configurar el equipo de forma que conteste a los mensajes de detección
multidifusión. Cuando se desmarca la casilla de verificación, el equipo permanece en el modo de reposo incluso cuando se
recibe un mensaje de detección multidifusión desde la red.
3
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Configuración de dispositivos de red WSD en Windows Vista/7/8
Instale el controlador de impresora siguiendo el procedimiento que utiliza puertos WSD y que se describe en Guía de instalación
5
㻤㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
del controlador de impresora.
VÍNCULOS
Configuración de los puertos de la impresora
㻤㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-026
Configuración de los puertos de la impresora
Los errores de impresión pueden producirse cuando se cambia la configuración del protocolo de impresión del equipo, o cuando se añade
una impresora a través de la carpeta de la impresora de Windows. Estos errores están provocados normalmente por el uso de opciones
incorrectas en el puerto de la impresora. Por ejemplo, si un ordenador especifica un tipo o un número de puerto de impresora incorrectos
en el controlador de la impresora. Para solucionar este tipo de problema, configure las opciones del puerto de la impresora en el
ordenador.
Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o
[Propiedades].
Haga clic en la pestaña [Puertos] y configure las opciones necesarias.
Adición de un puerto
Si se selecciona un puerto incorrecto durante la instalación de un controlador de impresora desde la carpeta de la impresora de
Windows, deberá agregar un puerto nuevo. Existen dos tipos de puertos: "Puerto MFNP" y "Puerto TCP/IP estándar". Seleccione un
tipo de puerto u otro en función del entorno que utilice.
Puerto MFNP
(solo para entorno
IPv4)
Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que
la dirección IP del equipo cambie, la conexión se mantendrá, ya que el equipo y el ordenador tienen la
misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la dirección IP. Si
está utilizando el equipo en un entorno IPv4, lo normal es que seleccione este tipo de puerto.
Podrá añadir un puerto MFNP solo si ha instalado el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM
User Software, o si se descargó e instaló el controlador de impresora desde el sitio web de Canon.
Puerto TCP/IP
estándar
Se trata de un puerto estándar de Windows. Si utiliza este tipo de puerto, tendrá que añadir un puerto
nuevo cada vez que cambie la dirección IP del equipo. Seleccione este tipo de puerto cuando utilice el
equipo en un entorno IPv6 y cuando no pueda añadir un puerto MFNP.
Adición de un puerto MFNP
1
2
3
㻤㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Adición de un puerto TCP/IP estándar
1
Haga clic en [Agregar puerto].
2
Seleccione [Canon MFNP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo].
3
Marque [Detección automática], seleccione el equipo cuando sea detectado y, a continuación, haga clic
en [Siguiente].
Si no se detecta el equipo
Haga clic en [Actualizar]. Si el problema persiste, marque [Dirección IP] o [Dirección MAC], introduzca la
dirección IP o la dirección MAC del equipo (
Visualización de las opciones de red) y, a continuación, haga clic
en [Siguiente].
4
Haga clic en [Agregar] [Finalizar].
5
Haga clic en [Cerrar].
1
Haga clic en [Agregar puerto].
2
Seleccione [Standard TCP/IP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo].
3
Haga clic en [Siguiente].
4
Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del equipo y haga clic en [Siguiente].
El [Nombre de puerto] se introduce automáticamente. Puede cambiarlo si fuera necesario.
㻤㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cambio de tipo o de número de puerto
Si se ha cambiado el protocolo de impresión (LPD o RAW) en el equipo ( Configuración de protocolos de impresión y de
servicios web) o el número de puerto (
Cambios en los números de puerto), también debe realizarse en el ordenador la
correspondiente configuración. Esta operación no es necesaria para puertos WSD.
Puerto MFNP
Puerto TCP/IP estándar
Cuando aparezca la pantalla siguiente, siga sus instrucciones.
Estándar Cuando seleccione el [Tipo de dispositivo], elija [Canon Network Printing Device with P9100] dentro de [Estándar].
5
Haga clic en [Finalizar].
6
Haga clic en [Cerrar].
*
1
Haga clic en [Configurar puerto].
2
En [Tipo de protocolo], seleccione [RAW] o [LPR] y cambie el [Número de puerto].
3
Haga clic en [Aceptar].
1
Haga clic en [Configurar puerto].
2
En [Protocolo], seleccione [Raw] o [LPR].
Si selecciona [Raw], cambie el [Número de puerto].
Si selecciona [LPR], introduzca "lp" en [Nombre de cola].
㻥㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Haga clic en [Cerrar].
3
Haga clic en [Aceptar].
4
㻥㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-027
Configuración del equipo para su entorno de red
El tamaño y la configuración de una red varían en función del uso previsto de dicha red. El equipo se ha diseñado para ser compatible
con todas las configuraciones de red posibles, e incluye diversas tecnologías de red. Póngase en contacto con el administrador de su red
y establezca una configuración en función de su entorno de red.
㻥㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-028
Configuración de las opciones de Ethernet
Ethernet es un estándar de comunicación de datos en una LAN. Usted puede configurar el modo de comunicación (Half Duplex/Full
Duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). La configuración predeterminada de fábrica, el modo de comunicación y el tipo de
Ethernet son detectados automáticamente. Por lo general, las opciones de Ethernet pueden utilizarse tal cual vienen configuradas, pero
utilice el procedimiento siguiente para especificar las opciones de forma manual según sea necesario.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones del controlador Ethernet].
Haga clic en [Editar].
Desmarque la casilla de verificación [Autodetectar] y configure las opciones de Ethernet.
1
2
3
4
5
㻥㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Autodetectar]
Desmarque la casilla de verificación para configurar las opciones de Ethernet de forma manual. Marque la casilla de verificación
para detectar las opciones de Ethernet de forma automática.
[Modo de comunicación]
Seleccione el modo de comunicación de Ethernet.
[Half Duplex]
Va alternando entre el envío y la recepción de datos de comunicación. Seleccione esta opción cuando el
equipo se conecte a un dispositivo de red utilizando half duplex.
[Full Duplex]
Envía y recibe datos de comunicación de forma simultánea. Utilice esta opción en la mayoría de los
entornos.
[Tipo de Ethernet]
Seleccione [10BASE-T] o [100BASE-TX] como tipo de Ethernet.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Cambios en la unidad máxima de transmisión
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
6
7
㻥㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-029
Cambios en la unidad máxima de transmisión
En la mayoría de las redes Ethernet, el tamaño máximo de los paquetes que pueden enviarse es de 1500 bytes. Un paquete hace
referencia a un fragmento de datos pequeño. Los datos originales se dividen en paquetes antes de enviarse. La unidad máxima de
transmisión (MTU) puede variar en función de la red. Cambie las opciones del equipo según corresponda. Para obtener más información,
póngase en contacto con el administrador de su red.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de tamaño de MTU].
Seleccione el tamaño máximo del paquete y haga clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻥㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de Ethernet
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
6
㻥㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02A
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red
Cuando una red se diseña con el fin de ofrecer una conectividad redundante con varios concentradores de conmutación o puentes, debe
contar con un mecanismo para evitar que los paquetes se repitan. Una solución eficaz consiste en definir la función de cada puerto de
conmutación. Sin embargo, la comunicación aún podría interrumpirse durante un periodo de tiempo justo después de cambiar la red, por
ejemplo, al agregar un nuevo dispositivo. Si se produce este tipo de problema, establezca un tiempo de espera para conectar el equipo a
la red.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Tiempo de espera para conexión al inicio].
Haga clic en [Editar].
Antes de comenzar la comunicación con la red, introduzca el tiempo de espera y, a continuación, haga clic en
[Aceptar].
1
2
3
4
5
㻥㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de Ethernet
Cambios en la unidad máxima de transmisión
㻥㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02C
Configuración de DNS
DNS (Sistema de nombres de dominio) ofrece un servicio de resolución de nombres que asocia un nombre de host (o dominio) con una
dirección IP. Configure las opciones de DNS, mDNS o DHCP en función de su red. Tenga en cuenta que los procedimientos para
configurar DNS difieren de los de IPv4 e IPv6.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Configure las opciones de DNS.
Configuración de las opciones de DNS IPv4
1
Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv4].
2
Configure las opciones de DNS IPv4.
1
2
3
4
㻥㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Opciones de DNS]
[Dirección de servidor DNS primario]
Introduzca la dirección IP del servidor DNS.
[Dirección de servidor DNS secundario]
Si existe un servidor DNS secundario, introduzca su dirección IP.
[Nombre de host]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar con el servidor
DNS.
[Nombre de dominio]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo (como
"ejemplo.com").
[Actualización dinámica de DNS]
Marque la casilla de verificación para actualizar automáticamente los registros DNS cuando cambie la asociación entre
la dirección IP del equipo y su nombre de host (por ejemplo, en un entorno DHCP). Para especificar el intervalo entre
actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de actualización dinámica de DNS].
Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar una actualización dinámica.
[Opciones de mDNS]
[Usar mDNS]
Adoptado por servicios como Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para asociar un nombre de host con
una dirección IP sin utilizar DNS. Marque la casilla de verificación para activar mDNS e introduzca el nombre de mDNS
en el cuadro de texto [Nombre de mDNS]. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar mDNS.
[Opciones de DHCP]
[Obtener nombre de host]
Marque la casilla de verificación para activar la Opción 12 y obtener el nombre de host del servidor DHCP. Desmárquela
si no desea utilizar esta función.
[Actualización dinámica de DNS]
Marque la casilla de verificación para activar la Opción 81 y actualizar dinámicamente los registros DNS a través del
servidor DHCP en lugar de hacerlo a través de este equipo. Desmárquela si no desea utilizar esta función.
3
Haga clic en [Aceptar].
Configuración de las opciones de DNS IPv6
1
Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv6].
㻝㻜㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
2
Configure las opciones de DNS IPv6.
Debe seleccionarse la casilla de verificación [Usar IPv6] para configurar las opciones.
Configuración de direcciones
IPv6
[Opciones de DNS]
[Dirección de servidor DNS primario]
Introduzca la dirección IP del servidor DNS. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones
multidifusión) ni la dirección de bucle (::1).
[Dirección de servidor DNS secundario]
Si existe un servidor DNS secundario, introduzca su dirección IP. No es posible introducir direcciones que comienzan por
"ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1).
[Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4]
Marque la casilla de verificación para utilizar las mismas opciones que en IPv4. El nombre de host y el nombre de
dominio que se utilizan en IPv4 se establecerán automáticamente cuando se reinicie el equipo. Desmarque la casilla de
verificación si desea utilizar opciones distintas a las de IPv4.
[Nombre de host]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar con el servidor
DNS.
[Nombre de dominio]
Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo (como
"ejemplo.com").
[Actualización dinámica de DNS]
Seleccione la casilla de verificación para actualizar automáticamente los registros DNS cuando cambie la asociación
entre la dirección IP del equipo y su nombre de host (por ejemplo, en un entorno DHCP). Para especificar las
direcciones que desea registrar con el servidor DNS, seleccione una o varias casillas de verificación para [Guardar
dirección manual], [Guardar dirección con estado] y [Guardar dirección sin estado]. Para especificar el intervalo entre
actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de actualización dinámica de DNS].
Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar una actualización dinámica.
[Opciones de mDNS]
[Usar mDNS]
Adoptado por servicios como Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para asociar un nombre de host con
una dirección IP sin utilizar DNS. Seleccione la casilla de verificación para activar mDNS. Desmárquela si no desea
utilizar mDNS.
[Usar mismo nombre mDNS que IPv4]
Marque la casilla de verificación para utilizar las mismas opciones que en IPv4. El nombre de mDNS que se utiliza en
IPv4 se establecerá automáticamente cuando se reinicie el equipo. Desmarque la casilla de verificación e introduzca un
nombre en [Nombre de mDNS] si desea utilizar opciones distintas a las de IPv4.
3
Haga clic en [Aceptar].
㻝㻜㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Configuración de la dirección IPv4
Configuración de direcciones IPv6
Visualización de las opciones de red
5
㻝㻜㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02E
Configuración de WINS
Servicio de nombres Internet de Windows (WINS) es un servicio de resolución de nombres que asocia un nombre de NetBIOS (el nombre
de un ordenador o una impresora en una red NetBIOS) con una dirección IP. Para utilizar WINS, debe especificarse un servidor WINS.
Para registrar este equipo con un servidor WINS, debe haberse establecido un nombre de NetBIOS y el nombre del grupo de
trabajo.
Configuración de NetBIOS
Esta función no está disponible en entornos IPv6.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de WINS].
Seleccione la casilla de verificación [Resolución WINS] e introduzca la información necesaria.
1
2
3
4
5
㻝㻜㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Resolución WINS]
Seleccione la casilla de verificación para utilizar WINS en la resolución de nombres. Cuando no utilice WINS, desmarque la casilla
de verificación.
[Dirección de servidor WINS]
Introduzca la dirección IP (IPv4) del servidor WINS.
Si la dirección IP del servidor WINS se obtiene desde un servidor DHCP, la dirección IP obtenida sustituye a la dirección IP
introducida en el cuadro de texto [Dirección de servidor WINS].
[ID de ámbito]
Si la red está dividida en varios grupos con ID de ámbito (identificadores para grupos de dispositivos de la red), introduzca hasta
63 caracteres alfanuméricos en el ID de ámbito. Deje el cuadro de texto en blanco si no se ha establecido ningún ID de ámbito
para su ordenador.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Configuración de la dirección IPv4
6
7
㻝㻜㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02F
Configuración de NetBIOS
Para registrar este equipo con un servidor WINS, debe haberse establecido un nombre de NetBIOS y el nombre del grupo de trabajo.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de NetBIOS].
Introduzca la información necesaria.
[Nombre de NetBIOS]
Introduzca hasta 15 caracteres alfanuméricos en el nombre de NetBIOS del equipo.
[Nombre de grupo de trabajo]
Introduzca hasta 15 caracteres alfanuméricos en el nombre del grupo de trabajo al que pertenece el equipo.
1
2
3
4
5
㻝㻜㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Los nombres de NetBIOS o de grupos de trabajo que empiezan con un asterisco (*) no pueden registrarse con un servidor WINS.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Configuración de WINS
6
7
㻝㻜㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02H
Configuración de SNTP
Protocolo simple de tiempo de redes (SNTP) le permite ajustar el reloj del sistema utilizando un servidor de
tiempo de la red. Si utiliza SNTP, el sistema verifica periódicamente el servidor temporizador, con lo que el reloj
del sistema siempre es preciso. La hora se basa en la Hora universal coordinada (UTC), por lo que debe
especificar la zona horaria antes de configurar SNTP (
Opciones de temporizador).
El SNTP del equipo admite servidores NTP (versión 3) y SNTP (versiones 3 y 4).
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de SNTP].
Seleccione la casilla de verificación [Usar SNTP] e introduzca la información necesaria.
1
2
3
4
5
㻝㻜㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Usar SNTP]
Seleccione la casilla de verificación para utilizar SNTP en la sincronización. Si no desea utilizar esta función, desmarque la casilla
de verificación.
[Nombre del servidor NTP]
Introduzca la dirección IP del servidor NTP o SNTP. Si en la red está disponible un servidor DNS, puede introducir "<nombre de
host>.<nombre de dominio>" (FQDN) de hasta 255 caracteres alfanuméricos en su lugar (ejemplo: "ntp.ejemplo.com").
[Intervalo de sondeo]
Introduzca un intervalo de entre 1 y 48 horas para especificar la frecuencia con que se sondeará el servidor de tiempo.
Haga clic en [Aceptar].
Prueba de comunicación con el servidor NTP/SNTP
Puede comprobar si el equipo se comunica con el servidor de tiempo registrado. Haga clic en [Configuración] [Opciones de red]
[Opciones de TCP/IP] para visualizar [Opciones de SNTP] y, a continuación, haga clic en [Comprobar conexión de servidor NTP].
Si se ha establecido correctamente una conexión, el resultado se mostrará de la siguiente manera. (Tenga en cuenta que esta
operación solo comprueba la conexión. No ajusta el reloj del sistema.)
Sincronización del tiempo establecido en el ordenador
Puede informar al equipo de la hora establecida en su ordenador y sincronizarlo con ella. Configure la información de la hora en la
Ventana Estado de la impresora.
1
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
2
Seleccione [Opciones] [Preferencias (administradores)].
3
Marque la casilla de verificación [Notificar a la impresora de la hora] y haga clic en [Aceptar].
6
㻝㻜㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02J
Supervisión y control del equipo con SNMP
Protocolo simple de administración de redes (SNMP) es un protocolo para supervisar y controlar los dispositivos de comunicación de una
red utilizando una Base de datos de información de administración (MIB). El equipo admite SNMPv1 y SNMPv3 con seguridad mejorada.
Estos le permitirán consultar el estado del equipo desde un ordenador al imprimir documentos o al utilizar el IU remoto. Puede activar
SNMPv1 o SNMPv3, o ambos al mismo tiempo. Especifique las opciones de cada versión según su entorno de red y el uso previsto.
SNMPv1
SNMPv1 utiliza información denominada una "cadena de comunidad" (en realidad un tipo de contraseña) para definir el ámbito de la
comunicación SNMP. Dado que esta información está expuesta a la red como texto sin formato, la red será vulnerable a los ataques.
Si desea garantizar la seguridad de la red, desactive SNMPv1 y utilice SNMPv3.
SNMPv3
Con SNMPv3, puede implementar la gestión de dispositivos de red protegida por sólidas funciones de seguridad. Para la configuración
utilice el IU remoto. Antes de empezar, active SSL (
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto).
El equipo no admite la función de notificación de capturas de SNMP.
Para cambiar los números de puerto de SNMP
Cambios en los números de puerto
El software de gestión SNMP le permite configurar, supervisar y controlar el equipo de forma remota desde el ordenador donde
se haya instalado el software. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones del software de gestión.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de SNMP].
1
2
3
㻝㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Haga clic en [Editar].
Especifique las opciones de SNMPv1.
Si no necesita cambiar las opciones de SNMPv1, continúe con el siguiente paso.
[Usar SNMPv1]
Seleccione la casilla de verificación para activar SNMPv1. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv1 una vez que se
haya seleccionado esta casilla de verificación.
[Nombre de comunidad 1]/[Nombre de comunidad 2]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de la comunidad.
[Permiso de acceso a MIB 1]/[Permiso de acceso a MIB 2]
En cada comunidad, seleccione [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para privilegios de acceso a objetos MIB.
[Lectura/Escritura] Permite visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB.
[Sólo lectura] Permite únicamente visualizar los valores de los objetos MIB.
[Opciones de comunidad dedicada]
La Comunidad dedicada es una comunidad preestablecida, destinada exclusivamente a los administradores que utilizan software de
Canon, como imageWARE Enterprise Management Console. Seleccione [Desactivado], [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para
privilegios de acceso a objetos MIB.
[Desactivado] No utilice la Comunidad dedicada.
[Lectura/Escritura] Permite a la Comunidad dedicada visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB.
4
5
㻝㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Sólo lectura] Permite a la Comunidad dedicada únicamente visualizar objetos MIB.
Especifique las opciones de SNMPv3.
Si no necesita cambiar las opciones de SNMPv3, continúe con el siguiente paso.
[Usar SNMPv3]
Seleccione la casilla de verificación para activar SNMPv3. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv3 una vez que se
haya seleccionado esta casilla de verificación.
[Activar usuario]
Seleccione la casilla de verificación para activar [Opciones de usuario 1]/[Opciones de usuario 2]/[Opciones de usuario 3]. Para
desactivar las opciones del usuario, desmarque la casilla de verificación correspondiente.
[Nombre de usuario]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de usuario.
[Permiso de acceso a MIB]
Seleccione [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para privilegios de acceso a objetos MIB.
[Lectura/Escritura] Permite visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB.
[Sólo lectura] Permite únicamente visualizar los valores de los objetos MIB.
[Opciones de seguridad]
Seleccione [Autenticación Sí/cifrado Sí], [Autenticación Sí/cifrado No] o [Autenticación No/cifrado No] en la combinación de
opciones de autenticación y cifrado que desee.
[Algoritmo de autenticación]
Si [Opciones de seguridad] se ha establecido en [Autenticación Sí/cifrado Sí] o [Autenticación Sí/cifrado No], seleccione [MD5] o
[SHA1] como algoritmo de autenticación, en función de su entorno.
[Algoritmo de cifrado]
Si [Opciones de seguridad] se ha establecido en [Autenticación Sí/cifrado Sí], seleccione [DES] o [AES] como algoritmo de cifrado,
en función de su entorno.
[Establecer/cambiar contraseña]
Para configurar o cambiar la contraseña, seleccione la casilla de verificación e introduzca entre seis y 16 caracteres alfanuméricos
para la contraseña en el cuadro de texto [Contraseña de autenticación] o [Contraseña de cifrado]. Para la confirmación, introduzca
la misma contraseña en el cuadro de texto [Confirmar]. Las contraseñas pueden configurarse de forma independiente para los
algoritmos de autenticación y cifrado.
[Nombre de contexto 1]/[Nombre de contexto 2]/[Nombre de contexto 3]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en los nombres de contexto. Es posible registrar hasta tres nombres de contexto.
Especifique las opciones de adquisición de información de gestión de la impresora.
Con SNMP, la información de gestión de la impresora (por ejemplo, los protocolos de impresión y los puertos de la impresora)
puede supervisarse y obtenerse con regularidad con la ayuda de un ordenador en red.
6
7
㻝㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Obtener información de gestión de la impresora del host]
Seleccione la casilla de verificación para activar la supervisión de la información de gestión de la impresora del equipo a través de
SNMP. Para desactivar la supervisión de la información de gestión de la impresora, desmarque la casilla de verificación.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Desactivación de SNMPv1 y SNMPv3
Si ambas versiones de SNMP se desactivan, algunas funciones del equipo no estarán disponibles como, por ejemplo, obtener
información del equipo a través del controlador de impresora.
Activación de SNMPv1 y SNMPv3
Si ambas versiones de SNMP están activadas, se recomienda establecer el permiso de acceso a MIB de SNMPv1 en [Sólo lectura].
El permiso de acceso a MIB puede establecerse de forma independiente en SNMPv1 y SNMPv3 (y para cada usuario en SNMPv3).
Si selecciona [Lectura/Escritura] (permiso de acceso completo) en SNMPv1 se invalidan las sólidas opciones de seguridad que
caracterizan a SNMPv3, ya que la mayoría de las opciones del equipo pueden controlarse con SNMPv1.
VÍNCULOS
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
8
9
㻝㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02K
Configuración de la comunicación SLP con imageWARE
Puede utilizar software de gestión de dispositivos como imageWARE Enterprise Management Console para facilitar la recopilación y la
gestión de información sobre los dispositivos en red. En un entorno en el que se ha instalado este software, la información sobre las
opciones de los dispositivos y los errores se recoge a través de un servidor en la red. Si el equipo está conectado a una red imageWARE,
este software buscará la red del equipo utilizando protocolos tales como el Protocolo de ubicación de servicios (SLP). Las opciones de SLP
pueden especificarse a través del IU remoto.
Para obtener más información sobre imageWARE, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado.
Para cambiar el número de puerto de SLP Cambios en los números de puerto
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de detección multidifusión].
*
*
1
2
3
4
㻝㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Seleccione la casilla de verificación [Responder a detección] e introduzca la información necesaria.
[Responder a detección]
Seleccione la casilla de verificación para que el equipo responda a los paquetes de detección multidifusión de imageWARE y
permita la gestión a través de imageWARE. Si no quiere que el equipo responda, desmarque la casilla de verificación.
[Nombre de ámbito]
Para incluir el equipo en un ámbito específico, introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de ámbito.
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
5
6
7
㻝㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02L
Seguridad
La información confidencial se controla en todas partes mediante dispositivos de información, entre los que se incluyen ordenadores e
impresoras. Cualquiera de estos dispositivos puede convertirse en el objetivo de las malas intenciones de terceras personas en cualquier
momento. Los atacantes pueden obtener directamente acceso no autorizado a sus dispositivos, o aprovecharse indirectamente de
negligencias o usos indebidos. De cualquier forma, si la información confidencial se filtra, podría sufrir pérdidas no anticipadas. Para
hacer frente a estos riesgos, este equipo cuenta con diversas funciones de seguridad. Configure las opciones necesarias en función de su
entorno de red.
Establecimiento de los valores básicos de la seguridad de la información
Protección del equipo del acceso no autorizado
Implementación de sólidas funciones de seguridad
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
㻝㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02R
Protección del equipo del acceso no autorizado
Para evitar que terceras personas no autorizadas accedan y utilicen el equipo, puede implementar diversas medidas de seguridad, como
establecer contraseñas de administrador de sistema, utilizar firewalls y cambiar los números de puerto.
㻝㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02S
Configuración de contraseñas de administrador del sistema
Para cambiar la configuración del equipo desde el IU remoto se necesitan derechos de acceso de administrador. Inicie sesión como
administrador y siga este procedimiento para establecer el PIN (contraseña del administrador del sistema). La contraseña del
administrador del sistema es fundamental para la seguridad del equipo. Asegúrese de que únicamente los administradores del sistema
conocen esta contraseña.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Gestión del sistema] [Editar].
Introduzca el PIN.
[Establecer/cambiar PIN]
Para configurar o cambiar un PIN, seleccione la casilla de verificación e introduzca un número de hasta siete dígitos. Escriba esta
misma cifra en los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar].
No podrá registrar números PIN que contengan únicamente ceros, como por ejemplo "00" o "0000000".
Para eliminar la configuración de un PIN, marque la casilla de verificación [Establecer/cambiar PIN] y haga clic en [Aceptar] con
los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar] vacíos.
Introduzca el nombre y la información de contacto del administrador del sistema según corresponda y haga
clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻝㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Nombre del administrador del sistema]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre del administrador del sistema.
[Información de contacto]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en la información de contacto del administrador del sistema.
[Dirección de e-mail]
Introduzca hasta 64 caracteres alfanuméricos en la dirección de e-mail del administrador del sistema.
[Comentario del administrador del sistema]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en los comentarios sobre el administrador del sistema.
㻝㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02U
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Si no se adoptan las medidas de seguridad adecuadas, terceras partes no autorizadas podrían acceder a los ordenadores y a otros
dispositivos de comunicación que estén conectados a la red. Para evitar estos accesos no autorizados, especifique las opciones del filtro
de paquetes, una función que limita la comunicación con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones IP o MAC concretas.
㻝㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02W
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
Usted puede permitir que se establezca comunicación solamente con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones IP concretas y
rechazar la comunicación con otros dispositivos. Asimismo, puede configurar las opciones para rechazar la comunicación con dispositivos
que tengan unas direcciones IP concretas y permitir el resto de comunicaciones. Puede especificar una única dirección IP o un rango de
direcciones IP.
Es posible especificar hasta 16 direcciones IP (o rangos de direcciones IP) para IPv4 e IPv6.
Los protocolos de comunicación que pueden restringirse de este modo son TCP, UDP e ICMP.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Filtro de direcciones IP].
Haga clic en [Editar] para especificar un tipo de filtro.
[Dirección IPv4: Filtro de salida]
Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección IPv4.
[Dirección IPv4: Filtro de entrada]
Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección IPv4.
1
2
3
4
㻝㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Dirección IPv6: Filtro de salida]
Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección IPv6.
[Dirección IPv6: Filtro de entrada]
Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección IPv6.
Especifique la configuración de filtrado.
Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione una directiva prefijada para permitir o rechazar la comunicación entre el
equipo y otros dispositivos. A continuación, especifique direcciones IP para las excepciones.
1
Marque la casilla de verificación [Usar filtro] y, a continuación, marque una directiva con [Directiva prefijada].
[Usar filtro]
Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Desmarque la casilla de verificación para comunicarse sin
restricciones.
[Directiva prefijada]
Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione si desea permitir o rechazar que otros dispositivos se comuniquen
con el equipo.
[Rechazar]
Seleccione esta opción para permitir la comunicación solo cuando los datos se envíen o reciban
desde dispositivos cuyas direcciones IP estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Queda prohibido
establecer comunicación con otros dispositivos.
[Permitir]
Seleccione esta opción para bloquear los datos que se envíen o reciban desde dispositivos cuyas
direcciones IP estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está permitido comunicarse con otros
dispositivos.
2
Especifique las direcciones excluidas.
Introduzca una dirección IP (o un rango de direcciones IP) en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en
[Agregar].
Formato de entrada de direcciones IP
Para introducir una única dirección (IPv4)
Introduzca números delimitados por "." (puntos) (por ejemplo, "192.168.0.10").
Para introducir una única dirección (IPv6)
Introduzca números hexadecimales delimitados por ":" (dos puntos) (por ejemplo, "fe80::10").
Para especificar un rango de direcciones
Inserte un guión ("-") entre las direcciones (por ejemplo, "192.168.0.10-192.168.0.20" o "fe80::10-fe80::20").
Para especificar un rango de direcciones con un prefijo
Introduzca una dirección seguida de una barra ("/") y un número que indique la longitud del prefijo (por ejemplo,
"192.168.0.32/27" o "fe80::1234/64").
Si se selecciona [Rechazar] para un filtro de salida
Los paquetes de difusión y multidifusión de salida no pueden filtrarse.
Para eliminar una dirección IP establecida
Seleccione la dirección IP que desea eliminar y, a continuación, haga clic en [Eliminar].
5
㻝㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
3
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
6
㻝㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02X
Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall
Usted puede permitir que se establezca comunicación solamente con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones MAC concretas y
rechazar la comunicación con otros dispositivos. Asimismo, puede configurar las opciones para rechazar la comunicación con dispositivos
que tengan unas direcciones MAC concretas y permitir el resto de comunicaciones. Puede especificar hasta 32 direcciones MAC.
Esta función no puede utilizarse cuando el equipo está conectado a una red inalámbrica.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Filtro de direcciones MAC].
Haga clic en [Editar] para especificar un tipo de filtro.
[Filtro de salida]
Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección MAC.
[Filtro de entrada]
Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección MAC.
Especifique la configuración de filtrado.
Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione una directiva prefijada para permitir o rechazar la comunicación entre el
equipo y otros dispositivos. A continuación, especifique direcciones MAC para las excepciones.
1
2
3
4
5
㻝㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
1
Marque la casilla de verificación [Usar filtro] y, a continuación, marque una directiva con [Directiva prefijada].
[Usar filtro]
Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Desmarque la casilla de verificación para comunicarse sin
restricciones.
[Directiva prefijada]
Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione si desea permitir o rechazar que otros dispositivos se comuniquen
con el equipo.
[Rechazar]
Seleccione esta opción para permitir la comunicación solo cuando los datos se envíen a o se
reciban desde dispositivos cuyas direcciones MAC estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está
prohibido establecer comunicación con otros dispositivos.
[Permitir]
Seleccione esta opción para los datos que se envíen a o se reciban desde dispositivos cuyas
direcciones MAC estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está permitido comunicarse con otros
dispositivos.
2
Especifique las direcciones excluidas.
Introduzca una dirección MAC en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en [Agregar].
No delimite la dirección que introduzca con guiones ni dos puntos.
Si se selecciona [Rechazar] para un filtro de salida
Los paquetes de difusión y multidifusión de salida no pueden filtrarse.
Para eliminar una dirección MAC establecida
Seleccione la dirección MAC que desea eliminar y, a continuación, haga clic en [Eliminar].
3
Haga clic en [Aceptar].
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall
6
㻝㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-02Y
Cambios en los números de puerto
Los puertos sirven como extremos para establecer la comunicación con otros dispositivos. Normalmente, los números de puerto estándar
se utilizan para los principales protocolos, pero los dispositivos que utilizan estos números de puerto son vulnerables a ataques debido a
que estos números de puerto son muy conocidos. Para reforzar la seguridad, algunos administradores de red prefieren cambiar los
números de puerto. Cuando se modifica un número de puerto, el nuevo número debe compartirse entre los dispositivos de comunicación,
como es el caso de los ordenadores y los servidores. Si cambia un número de puerto, configúrelo también en este equipo.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Editar] en [Opciones de número de puerto].
Cambie el número de puerto y haga clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻝㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[LPD]/[RAW]
Cambie el puerto utilizado para la impresión LPD o para la impresión RAW. Para obtener más información sobre cada protocolo,
consulte
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web.
[HTTP]
Cambie el puerto que utiliza HTTP. HTTP se emplea en las comunicaciones a través de la red, como cuando se accede al equipo a
través del IU remoto.
[SNMP]
Cambie el puerto que utiliza SNMP. Para obtener más información sobre SNMP, consulte
Supervisión y control del equipo con
SNMP.
[Detección multidifusión WSD]
Cambie el puerto utilizado para la detección multidifusión WSD. Para obtener más información sobre WSD,
consulte
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web.
[Detección multidifusión]
Cambie el puerto utilizado para la detección multidifusión SLP. Para obtener más información sobre SLP, consulte
Configuración de la comunicación SLP con imageWARE.
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
VÍNCULOS
Configuración de los puertos de la impresora
6
㻝㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-030
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
Los usuarios autorizados pueden sufrir pérdidas imprevistas debido a los ataques de terceras personas malintencionadas, tales como
sniffing, suplantación y manipulación de datos cuando éstos circulan por la red. Para proteger sus valiosos datos, puede cifrar la
comunicación del IU remoto entre el equipo y un navegador web del ordenador utilizando la Capa de sockets seguros (SSL). SSL es un
mecanismo para cifrar los datos enviados o recibidos a través de la red. SSL deberá activarse cuando se utilice el IU remoto para
configurar SNMPv3. Para utilizar SSL en el IU remoto, configure un par de claves y active la función SSL. Deberá tener un par de claves
listas para usar (
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales).
Si utiliza SSL para cifrar la comunicación con el IU remoto, establezca la información horaria del equipo. Para ello, puede utilizar
cualquiera de los siguientes métodos.
Para ajustar el reloj del sistema del equipo, utilice un servidor de tiempo de la red
Configuración de SNTP
Informe al equipo sobre la hora establecida en su ordenador
Sincronización del tiempo establecido en el ordenador
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP].
Haga clic en [Clave y certificado] en [Opciones de SSL].
1
2
3
4
㻝㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
En la lista de claves y certificados, seleccione la clave que debe utilizarse y haga clic en [Guardar clave
prefijada].
Visualización de los detalles de un par de claves o un certificado
Puede consultar los detalles del certificado o verificar el certificado haciendo clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece
debajo de [Nombre de clave], o el icono del certificado.
Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA
Active SSL.
1
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de IU remoto].
2
Haga clic en [Editar].
3
Seleccione la casilla de verificación [Usar SSL] y haga clic en [Aceptar].
[Usar SSL]
Para utilizar SSL en comunicación con el IU remoto marque la casilla de verificación. Desmárquela si no desea utilizar SSL.
Reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
5
6
7
㻝㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Inicio del IU remoto con SSL activado
Si inicia el IU remoto cuando SSL está activado, es posible que aparezca una alerta de seguridad relacionada con el certificado de
seguridad. En este caso, compruebe que haya introducido la URL correcta en el campo de dirección y, a continuación, continúe
para visualizar el IU remoto.
Inicio del IU remoto
VÍNCULOS
Generación de pares de claves
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
Supervisión y control del equipo con SNMP
㻝㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-031
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados
digitales
Para cifrar la comunicación con un dispositivo remoto, antes deberá enviarse y recibirse una clave de cifrado a través de una red no
protegida. Este problema se soluciona gracias a la criptografía de clave pública. La criptografía de clave pública garantiza la comunicación
segura al proteger la información valiosa de los ataques, tales como sniffing, suplantación y manipulación de datos cuando éstos circulan
por la red.
Par de claves
Un par de claves está formado por una clave pública y una clave secreta, y ambas son necesarias para cifrar o
descifrar datos. Los datos pueden intercambiarse de forma segura, ya que los datos cifrados no pueden descifrarse sin
la otra clave que forma el par. Puede registrar hasta tres pares de claves (
Utilización de certificados digitales y
pares de claves de CA). El equipo también puede generar pares de claves (
Generación de pares de claves).
Certificado de CA
Los certificados digitales, entre los que se incluyen los certificados de CA, son similares a otras formas de
identificación, como los permisos de conducir. Un certificado digital contiene una firma digital, que permite al equipo
detectar casos de suplantación y manipulación de datos. Es extremadamente difícil que terceras personas consigan
utilizar certificados digitales con malas intenciones. Los certificados digitales (incluidas las claves públicas) que emite
una entidad de certificación (CA) se denominan certificados de CA. Puede registrar hasta tres certificados de CA,
incluyendo el que viene ya preinstalado (
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA).
Requisitos operativos de claves y de certificados
Los certificados para pares de claves generados con el equipo deben cumplir con X.509v3. Si instala un par de claves o un certificado de
CA desde un ordenador, asegúrese de que cumplan los siguientes requisitos.
Formato
Par de claves: PKCS#12
Certificado de CA: X.509v1 o X.509v3, DER (binario codificado)
Extensión de archivos
Par de claves: ".p12" o ".pfx"
Certificado de CA: ".cer"
Algoritmo de clave pública
(y longitud de clave)
RSA (512 bits , 1024 bits, 2048 bits o 4096 bits)
Algoritmo de firma de certificados
SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA ,
SHA512-RSA , MD5-RSA, MD2-RSA
Algoritmo de huella digital de certificados SHA1
Los requisitos del certificado que contiene un par de claves deben cumplir las condiciones operativas de los certificados de CA.
No es compatible si el sistema operativo del dispositivo asociado de comunicación es Windows 8/Server 2012. En función de la aplicación de programas de
actualización, puede que no sea posible realizar comunicaciones cifradas con otras versiones de Windows.
SHA384-RSA y SHA512-RSA solo están disponibles cuando la longitud de clave RSA es de 1024 bits o más.
El equipo no admite el uso de una lista de revocación de certificados (CRL).
*1
*2
*3
*3
*1
*2
*3
㻝㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-032
Generación de pares de claves
El par de claves necesario para la comunicación cifrada a través de la Capa de sockets seguros (SSL) puede generarse con el equipo.
Puede utilizar SSL para acceder al equipo a través del IU remoto. Pueden registrarse hasta tres pares de claves en el equipo.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de clave y certificado].
Haga clic en [Generar clave].
Para eliminar un par de claves registrado
En la parte derecha del par de claves que desea eliminar, haga clic en [Eliminar]
[Aceptar].
Los pares de claves no pueden eliminarse si "SSL" aparece en [Uso de clave], indicando que el par de claves ya se está
utilizando. En este caso, desactive SSL o sustituya el par de claves por otro. Ahora ya puede eliminarlo.
Especifique las opciones de la clave y el certificado.
1
2
3
4
5
㻝㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
[Opciones de clave]
[Nombre de clave]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda
encontrar fácilmente en una lista.
[Algoritmo de firma]
Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable.
[Algoritmo de clave]
El algoritmo utilizado para generar claves es RSA. Seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable. Cuanto mayor
sea el número de la longitud de la clave, más lenta será la comunicación. Sin embargo, la seguridad será mayor.
[512 bits] no puede seleccionarse para la longitud de clave si [SHA384] o [SHA512] se han seleccionado para [Algoritmo de
firma].
[Opciones de certificado]
[Fecha de inicio de validez]
Introduzca la fecha a partir de la cual el certificado tendrá validez, en formato año/mes/día, en el intervalo que va desde el
1 de enero de 2000 al 31 de diciembre de 2037.
[Fecha de caducidad]
Introduzca la fecha a partir de la cual el certificado tendrá validez, en formato año/mes/día, en el intervalo que va desde el
1 de enero de 2000 al 31 de diciembre de 2037. No podrá configurar fechas anteriores a [Fecha de inicio de validez].
[País/región]
Haga clic en el botón de opción [Seleccionar país/región] y seleccione el país/la región en la lista desplegable. También
puede hacer clic en el botón de opción [Introducir un código de país de Internet] e introducir un código de país, como "US"
para los Estados Unidos.
[Provincia]/[Ciudad]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la dirección según corresponda.
[Organización]/[Unidad organiz.]
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre de la organización según corresponda.
[Nombre común]
Introduzca hasta 48 caracteres alfanuméricos en el nombre común del certificado según corresponda. El "Nombre común"
suele abreviarse como "CN".
Haga clic en [Aceptar].
Un par de claves puede tardar entre 10 y 15 minutos en generarse.
Una vez generado el par de claves, se registra automáticamente en el equipo.
VÍNCULOS
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
6
㻝㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-033
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
Los pares de claves y los certificados digitales pueden obtenerse con la ayuda de una entidad de certificación (CA) y utilizarse con el
equipo. Cuando los haya obtenido de una CA, puede instalar y registrar archivos de certificado de CA y pares de claves en el equipo
utilizando el IU remoto. Asegúrese de que el par de claves y el certificado cumplan los requisitos del equipo (
Requisitos operativos
de claves y de certificados). Puede registrar hasta tres pares de claves y tres certificados de CA, incluidos los ya preinstalados.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] Haga clic en [Opciones de clave y certificado] o en [Opciones de
certificado de CA].
Haga clic en [Opciones de clave y certificado] para instalar un par de claves o en [Opciones de certificado de CA] para instalar un
certificado de CA.
Haga clic en [Guardar clave y certificado] o [Guardar certificado de CA].
Cómo eliminar un par de claves o un certificado de CA registrados
En la parte derecha del par de claves o del certificado de CA que desea eliminar, haga clic en [Eliminar]
[Aceptar].
Los pares de claves no pueden eliminarse si "SSL" aparece en [Uso de clave], indicando que el par de claves ya se está
utilizando. En este caso, desactive SSL o sustituya el par de claves por otro. Ahora ya puede eliminarlo.
1
2
3
4
㻝㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Haga clic en [Instalar].
En este equipo solo puede instalar un archivo. Si ya hay otro archivo instalado, haga clic en [Eliminar] [Aceptar] para eliminar
el archivo ya instalado.
Haga clic en [Examinar], especifique el archivo que desea instalar y haga clic en [Iniciar instalación].
El par de claves o el certificado de CA se instalan en el equipo desde un ordenador.
Registre el par de claves o el certificado de CA.
Registro de un par de claves
1
Haga clic en [Guardar] en la parte derecha del par de claves que desee registrar.
2
Introduzca el nombre del par de claves y la contraseña y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
[Nombre de clave]
Introduzca un nombre de hasta 24 caracteres alfanuméricos para registrar en el equipo el par de claves. Utilice un nombre
que le resulte fácil de encontrar en una lista.
[Contraseña]
5
6
7
㻝㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la contraseña de la clave secreta establecida en el archivo que desea
registrar.
Registro de un certificado de CA
Haga clic en [Registrar] en la parte derecha del certificado de CA que desea registrar.
VÍNCULOS
Generación de pares de claves
Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
㻝㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-034
Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA
Una vez registrados los pares de claves y los certificados de CA, puede ver la información detallada o verificar tanto sus fechas de validez
como su firma.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Opciones de seguridad] Haga clic en [Opciones de clave y certificado] o en [Opciones de
certificado de CA].
Haga clic en [Opciones de clave y certificado] para verificar un par de claves o en [Opciones de certificado de CA] para verificar
un certificado de CA.
Haga clic en el icono del par de claves o del certificado de CA que desea verificar.
Se mostrarán los detalles del certificado.
Compruebe los detalles del certificado y haga clic en [Verificación de certificado].
1
2
3
4
5
㻝㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
El resultado de la verificación del certificado se muestra tal y como se indica a continuación.
VÍNCULOS
Generación de pares de claves
Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA
㻝㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-035
Utilización del IU remoto
Mediante un navegador web puede utilizar el equipo de forma remota, consultar los documentos que están a la espera de imprimirse o el
estado del equipo. Asimismo, puede configurar la red o realizar otros ajustes en el equipo. El "IU remota" se inicia cuando introduce en
su navegador web la dirección IP del equipo. Esto resulta muy práctico pues le permite utilizar el equipo de forma remota sin abandonar
su escritorio y sin instalar ninguna aplicación especial.
Tareas que puede hacer en el IU remoto
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
Cambios en la configuración del equipo
Cómo utilizar el IU remoto
Inicio del IU remoto
Pantallas del IU remoto
Requisitos del sistema
Para utilizar el IU remoto es necesario contar con el siguiente entorno. Además, debe configurar su navegador web para que habilite
las cookies.
Windows
Windows XP/Vista/7/8
Microsoft Internet Explorer 7.0 o posterior
Mac OS
Mac OS 10.4 o posterior
Safari 3.2.1 o posterior
㻝㻟㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-036
Inicio del IU remoto
Para utilizar el equipo de forma remota, inicie el IU remoto introduciendo la dirección IP del equipo en su navegador web. Antes de
empezar, compruebe la dirección IP que se ha asignado al equipo (
Visualización de las opciones de red). Si no conoce la dirección
IP del equipo, pregunte al administrador de su red o inicie el IU remoto desde la Ventana Estado de la impresora (
Inicio de la
Ventana Estado de la impresora).
Inicie el navegador web.
Introduzca "http://<Dirección IP del equipo>/" en el campo de dirección y pulse la tecla [ENTRAR].
Si utiliza una dirección IPv6, introduzca la dirección IPv6 entre paréntesis (por ejemplo: "http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/").
Si se ha registrado un nombre de host del equipo con un servidor DNS
En lugar de <Dirección IP del equipo>, puede introducir <"nombre de host"."nombre de dominio"> (por ejemplo:
"http://my_printer.example.com").
Si aparece una alerta de seguridad
Cuando la comunicación con el IU remoto está cifrada, es posible que aparezca una alerta de seguridad (
Activación de la
comunicación cifrada SSL para el IU remoto). Si no hay ningún problema con las opciones de certificado o con las opciones de
SSL, continúe navegando por el sitio del IU remoto.
Seleccione [Modo de administrador del sistema] o [Modo de usuario].
[Modo de administrador del sistema]
Puede ejecutar todas las operaciones del IU remoto y realizar todos los ajustes. Si se ha establecido un PIN (contraseña del
administrador del sistema), introdúzcalo en [PIN del administrador del sistema]. (
Configuración de contraseñas de
administrador del sistema) Si no se ha establecido ningún PIN (configuración predeterminada de fábrica), no necesitará
introducir ningún dato.
[Modo de usuario]
Puede consultar tanto el estado de los documentos o del equipo como la configuración.
Haga clic en [Iniciar sesión].
Aparece la página del portal (página principal) del IU remoto. Pantallas del IU remoto
1
2
3
4
㻝㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Inicio de la Ventana Estado de la impresora
Si no conoce la dirección IP el equipo, puede iniciar el IU remoto desde la Ventana Estado de la impresora.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Haga clic en .
Se iniciará su navegador web y aparecerá la página de inicio de sesión del IU remoto.
Si aparece una alerta de seguridad
Cuando la comunicación con el IU remoto está cifrada, es posible que aparezca una alerta de seguridad
(
Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto). Si no hay ningún problema con las opciones
de certificado o con las opciones de SSL, continúe navegando por el sitio del IU remoto.
Seleccione [Modo de administrador del sistema] o [Modo de usuario].
[Modo de administrador del sistema]
Puede ejecutar todas las operaciones del IU remoto y realizar todos los ajustes. Si se ha establecido un PIN
(contraseña del administrador del sistema), introdúzcalo en [PIN del administrador del sistema].
(
Configuración de contraseñas de administrador del sistema). Si no se ha establecido ningún PIN
(configuración predeterminada de fábrica), no necesitará introducir ningún dato.
[Modo de usuario]
Puede consultar los documentos de impresión y el estado de la máquina o ver las opciones del equipo.
Haga clic en [Iniciar sesión].
Aparece la página del portal (página principal) del IU remoto. Pantallas del IU remoto
1
2
3
4
㻝㻠㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-037
Pantallas del IU remoto
Esta sección describe las pantallas principales del IU remoto.
Página del portal (página principal)
Página [Monitor de estado/Cancelar]
Página [Configuración]
[Cerrar sesión]
Finaliza la sesión desde el IU remoto y vuelve a la página de inicio de sesión.
[Enviar correo al administrador del sistema]
Muestra una ventana para crear un e-mail para el administrador del sistema. Su información de contacto consta en [Información
del administrador del sistema] en [Gestión del sistema].
Icono de actualización
Actualiza la página actual.
Información básica de dispositivo
Muestra el estado actual del equipo y la información de error. Si se ha producido un error, aparecerá un vínculo a la página
Información de error.
Enlace de asistencia
Muestra un enlace a la información de asistencia como se especifica en [Información del dispositivo] en [Gestión del sistema].
[Monitor de estado/Cancelar]
Muestra la página [Monitor de estado/Cancelar]. Puede utilizar esta página para consultar el estado de impresión actual, para
cancelar el proceso de impresión y para ver un historial de los trabajos de impresión.
[Configuración]
Muestra la página [Configuración]. Si inicia una sesión en modo de administrador de sistema, puede utilizar esta página para
cambiar la configuración del equipo.
Cambios en la configuración del equipo
[Al portal]
Vuelve a la página del portal (página principal).
Página del portal (página principal)
Página [Monitor de estado/Cancelar]
㻝㻠㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Menú
Haga clic en un elemento para ver el contenido de la página en la parte derecha.
Gestión de documentos y comprobación
del estado del equipo
Rastro de la ruta de exploración
Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página actual. Esto le ayudará a comprobar qué página está
visualizando actualmente.
Icono de actualización
Actualiza la página actual.
Icono de la parte superior
Vuelve a la parte superior de la página cuando ésta ha quedado oculta.
[Al portal]
Vuelve a la página del portal (página principal).
Menú
Haga clic en un elemento para ver el contenido de la página en la parte derecha.
Cambios en la configuración del equipo
Rastro de la ruta de exploración
Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página actual. Esto le ayudará a comprobar qué página está
visualizando actualmente.
Icono de la parte superior
Vuelve a la parte superior de la página cuando ésta ha quedado oculta.
Acerca de [Opciones de gestión del sistema]
Solo podrá cambiar las opciones cuando inicie sesión en el modo Administrador del Sistema.
Cuando haya iniciado sesión en el modo Usuario Final, solo aparecerá [Gestión del sistema].
Página [Configuración]
㻝㻠㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-038
Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Consulta del historial de documentos impresos
Consulta de la información de error
Consulta de la velocidad de impresión máxima
Consulta de la información del administrador del sistema
Visualización del valor del contador de páginas
El nombre de la aplicación que ha solicitado la impresión puede agregarse al nombre del archivo de los documentos impresos.
Puede consultar una lista de hasta cinco documentos que se están imprimiendo ahora o que están a la espera de imprimirse.
Inicie sesión en el IU remoto (
Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Estado de trabajos]
Puede hacer clic en [Cancelar] para eliminar el trabajo de impresión de un documento que se está imprimiendo o que está a la
espera de imprimirse.
Haga clic en [Nº trabajo] para mostrar información detallada de un documento. Por ejemplo, puede consultar el nombre de
usuario o el recuento de páginas impresas del documento.
Si se produce un error, pero la impresión puede proseguir, [Continuar/Volver a intentar] aparecerá en [Operación del
trabajo]. Puede hacer clic en [Continuar/Volver a intentar] para hacer desaparecer el error y reanudar la impresión. No
obstante, es posible que la impresión no se realice correctamente si utiliza la función Continuar/Volver a intentar para
hacer desaparecer el error y reanudar la impresión.
El historial muestra una lista de hasta 50 documentos impresos.
Inicie sesión en el IU remoto (
Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Registro de trabajos]
Comprobación del estado actual de los documentos de impresión
Consulta del historial de documentos impresos
㻝㻠㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cuando se produce un error, puede visualizar esta página haciendo clic en el mensaje que aparece en [Información de errores] en la
página del portal (página principal).
Página del portal (página principal)
Inicie sesión en el IU remoto (
Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Información de errores]
Esta página muestra la velocidad de impresión máxima del equipo.
Inicie sesión en el IU remoto (
Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Características del dispositivo]
Esta página muestra información sobre el equipo y el administrador del sistema. Esta información está establecida en [Gestión del
sistema] en la página [Configuración] (
Cambios en la configuración del equipo).
Consulta de la información de error
Consulta de la velocidad de impresión máxima
Consulta de la información del administrador del sistema
㻝㻠㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Información del dispositivo]
Esta página muestra el recuento total de páginas de los documentos que se han impreso.
Inicie sesión en el IU remoto (
Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Comprobar contador]
VÍNCULOS
Pantallas del IU remoto
Visualización del valor del contador de páginas
㻝㻠㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-039
Cambios en la configuración del equipo
Puede cambiar distintas opciones del equipo desde su ordenador utilizando el IU remoto. Por ejemplo, puede cambiar las opciones de
seguridad y de red.
Sin embargo, para cambiar las opciones en [Opciones de gestión del sistema], deberá iniciar sesión en el modo Administrador del
Sistema.
Inicie el IU remoto Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en el elemento de menú que desee configurar, visualizándolo y, a continuación, haga clic en
[Editar].
Para obtener más información sobre el menú de configuración, consulte Lista del menú de configuración.
VÍNCULOS
Pantallas del IU remoto
1
2
3
㻝㻠㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03A
Lista del menú de configuración
Esta sección describe los elementos de menú que pueden establecerse utilizando el IU remoto. La configuración predeterminada aparece
marcada con una cruz (
).
Menú [Preferencias]
Opciones de visualización
Opciones de temporizador
Menú [Ajuste/Mantenimiento]
Menú de utilidades
Menú [Opciones de gestión del sistema]
Gestión del sistema
Opciones de seguridad
Opciones de red
Información de inicialización de opciones
Seleccione el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas del IU remoto.
Idioma de IU remoto
Chinese (Simplified)
English
French
German
Italian
Japanese
Spanish
Configure las opciones relacionadas con la hora, por ejemplo, la zona horaria.
Zona horaria
UTC-12:00 a UTC 0:00
a UTC+12:00
Opciones de visualización
Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Configuración] [Opciones de visualización]
[Editar] Seleccione el idioma de la pantalla [Aceptar]
[Idioma de IU remoto]
Selecciona el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas del IU remoto.
Opciones de temporizador
㻝㻠㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Usar horario de verano
Desactivado
Activado
Inicio
Enero a Marzo
a Diciembre
a Último
Lunes a Domingo
Fin
Enero a Octubre
a Diciembre
a Último
Lunes a Domingo
Tiempo para autorreposo
Desactivado
Tras 1 minuto
Tras 5 minutos
Tras 10 minutos
Tras 15 minutos
Tras 30 minutos
Tras 60 minutos
Tras 90 minutos
Tras 120 minutos
Tras 150 minutos
Tras 180 minutos
Tiempo de apagado automático
Desactivado
Tras 1 hora
Tras 2 horas
Tras 3 horas
Tras 4 horas
Tras 5 horas
Tras 6 horas
Tras 7 horas
Tras 8 horas
Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Configuración] [Opciones de temporizador]
[Editar] Elementos de configuración [Aceptar]
[Zona horaria]
Establezca la zona horaria de la región donde se va a utilizar el equipo.
UTC
El Tiempo universal coordinado (UTC) es el estándar horario principal mediante el cual el mundo regula los relojes y la
hora. El ajuste de la zona horaria UTC correcto se requiere para las comunicaciones a través de Internet.
[Usar horario de verano]
Active o desactive el horario de verano. Si el horario de verano está activado, especifique las fechas de inicio y finalización
del horario de verano.
[Tiempo para autorreposo]
El equipo entra en modo de reposo automáticamente si permanece inactivo durante un periodo de tiempo determinado.
Especifique el periodo de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo entre automáticamente en modo de reposo.
Recomendamos utilizar la configuración predeterminada para ahorrar la mayor cantidad de energía posible.
Configuración del modo de reposo
[Tiempo de apagado automático]
Puede configurar el equipo para que se apague automáticamente tras haber permanecido inactivo durante un periodo de
tiempo determinado. Esto evitará que se malgaste energía por haber olvidado desconectar el equipo. Especifique el
periodo de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo se apague solo.
Configuración de Apagado automático
㻝㻠㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Puede limpiar la unidad de fijación que se encuentra en el interior del equipo.
Limpieza
Limpie la unidad de fijación si en las impresiones aparecen rayas o puntos negros. Tenga en cuenta que no puede limpiar la unidad
de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse. Para limpiar la unidad de fijación, necesitará papel normal de
tamaño A4. Antes de empezar, cargue la bandeja multiuso o la ranura de alimentación manual con papel de tamaño A4 (
Carga de
papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual).
Puede especificar que se solicite un PIN (contraseña del administrador del sistema) al iniciar una sesión en el IU remoto en el modo
Administrador del Sistema. También puede registrar información sobre el administrador del sistema, como el nombre y los datos de
contacto. Además, puede registrar un nombre para identificar este equipo y registrar su ubicación.
Información del administrador del sistema
PIN del administrador del sistema
Nombre del administrador del sistema
Información de contacto
Dirección de e-mail
Comentario del administrador del sistema
Información del dispositivo
Nombre del dispositivo
Ubicación
Enlace de asistencia
Menú de utilidades
Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Configuración] [Menú de utilidades] [Limpieza]
[Ejecutar] [Aceptar]
El papel entra lentamente hacia el interior del equipo y comienza la limpieza. Ésta habrá finalizado cuando el papel
haya salido completamente.
La limpieza no puede cancelarse una vez comenzada. Espere hasta que termine (unos 90 segundos).
Gestión del sistema
Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Configuración]
[Gestión del sistema] [Editar] Elementos de configuración [Aceptar]
㻝㻡㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Active o desactive la comunicación cifrada a través de SSL y del filtrado de paquetes con dirección IP.
Opciones de IU remoto
Seleccione si desea utilizar la comunicación cifrada SSL. Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
Usar SSL
Desactivado
Activado
Opciones de clave y certificado
Registre pares de claves o genérelos en el equipo. Puede comprobar y verificar los pares de claves registrados. Configuración de
las opciones de los pares de claves y los certificados digitales
Opciones de certificado de CA
Registre un certificado de CA. Un certificado de CA viene ya preinstalado. Puede comprobar y verificar los certificados de CA
registrados.
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales
Filtro de direcciones IP
Especifique si desea permitir o rechazar los paquetes que se envían a o se reciben desde dispositivos con direcciones IP especificadas.
Dirección IPv4: Filtro de salida
No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección IPv4 especificada. Especificación de direcciones IP
[Información del administrador del sistema]
Especifique el PIN y otros datos del administrador del sistema.
Configuración de contraseñas de administrador
del sistema
[Información del dispositivo]
[Nombre del dispositivo]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos como nombre del equipo.
[Ubicación]
Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en la ubicación del equipo.
[Enlace de asistencia]
Introduzca un enlace a la información de soporte técnico del equipo. El enlace puede tener hasta 128 caracteres
alfanuméricos. El enlace aparece en la página del portal (página principal) del IU remoto.
Opciones de seguridad
㻝㻡㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
Dirección IPv4: Filtro de entrada
Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección IPv4 especificada. Especificación de direcciones
IP para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
Dirección IPv6: Filtro de salida
No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección IPv6 especificada. Especificación de direcciones IP
para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
Dirección IPv6: Filtro de entrada
Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección IPv4 especificada. Especificación de direcciones
IP para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
Filtro de direcciones MAC
Especifique si desea permitir o rechazar los paquetes que se envían a o se reciben desde dispositivos con direcciones MAC
especificadas.
Filtro de salida
No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección MAC especificada. Especificación de direcciones MAC
para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
Filtro de entrada
Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección MAC especificada. Especificación de direcciones
MAC para las reglas de firewall
Usar filtro
Desactivado
Activado
Directiva prefijada
Rechazar
Permitir
㻝㻡㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Configure las opciones relacionadas con las funciones de red.
Opciones de TCP/IP
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red TCP/IP, como las opciones de la dirección IP.
Opciones de IPv4
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv4. Configuración de la dirección IPv4 Configuración de
DNS
Opciones de dirección IP
Obtención automática
Seleccionar protocolo
Desactivado
DHCP
BOOTP
RARP
IP automática
Activado
Desactivado
Dirección IP
Máscara de subred
Dirección de puerta de enlace
Opciones de DNS
Dirección de servidor DNS primario
Dirección de servidor DNS secundario
Nombre de host
Nombre de dominio
Actualización dinámica de DNS
Desactivado
Activado
Intervalo de actualización dinámica de DNS: 0 a 24
a 48 (horas)
Opciones de mDNS
Usar mDNS
Desactivado
Activado
Nombre de mDNS
Opciones de DHCP
Obtener nombre de host
Desactivado
Activado
Actualización dinámica de DNS
Desactivado
Activado
Opciones de IPv6
Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv6. Configuración de direcciones IPv6 Configuración de
DNS
Opciones de dirección IP
Usar IPv6
Desactivado
Activado
Dirección sin estado
Desactivado
Activado
Usar dirección manual
Desactivado
Activado
Dirección IP
Longitud de prefijo: 0 a 64
a 128
Dirección del enrutador prefijado
Usar DHCPv6
Desactivado
Activado
Opciones de DNS
Dirección de servidor DNS primario
Dirección de servidor DNS secundario
Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4
Desactivado
Activado
Opciones de red
㻝㻡㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Nombre de host
Nombre de dominio
Actualización dinámica de DNS
Desactivado
Activado
Guardar dirección manual
Desactivado
Activado
Guardar dirección con estado
Desactivado
Activado
Guardar dirección sin estado
Desactivado
Activado
Intervalo de actualización dinámica de DNS: 0 a 24
a 48 (horas)
Opciones de mDNS
Usar mDNS
Desactivado
Activado
Usar mismo nombre mDNS que IPv4
Desactivado
Activado
Nombre de mDNS
Opciones de WINS
Especifique las opciones de los Servicios de nombres Internet de Windows (WINS), que proporcionan un nombre de NetBIOS para
resoluciones de direcciones IP en un entorno de red mixto de NetBIOS y TCP/IP.
Configuración de WINS
Resolución WINS
Desactivado
Activado
Dirección de servidor WINS
ID de ámbito
Opciones impresión LPD
Active o desactive LPD, un protocolo de impresión que puede utilizarse en cualquier plataforma de hardware o sistema operativo.
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web
Usar impresión LPD
Desactivado
Activado
Opciones de NetBIOS
Establezca un nombre de NetBIOS y un nombre de un grupo de trabajo que deben establecerse para registrar este equipo con un
servidor WINS.
Configuración de NetBIOS
Nombre de NetBIOS
Nombre de grupo de trabajo
Opciones impresión RAW
Active o desactive RAW, un protocolo de impresión específico de Windows. Configuración de protocolos de impresión y de
servicios web
Usar impresión RAW
Desactivado
Activado
Opciones de WSD
Active o desactive la búsqueda y la obtención automáticas de información para el equipo utilizando el protocolo WSD disponible en
Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012.
Configuración de protocolos de impresión y de servicios web
Usar impresión WSD
Desactivado
Activado
Usar navegación WSD
Desactivado
Activado
Usar detección multidifusión
Desactivado
Activado
Opciones de SSL
Especifique el par de claves que se utilizarán cuando se establezca una comunicación cifrada SSL con el IU remoto. Activación
de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto
㻝㻡㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Opciones de detección multidifusión
Especifique si el equipo debe responder a los paquetes de detección cuando se ejecute en la red la detección multidifusión
utilizando el Protocolo de ubicación de servicios (SLP).
Configuración de la comunicación SLP con imageWARE
Responder a detección
Desactivado
Activado
Nombre de ámbito
Opciones de número de puerto
Cambie los números de puerto para los protocolos según su entorno de red. Cambios en los números de puerto
LPD
1 a 515
a 65535
RAW
1 a 9100 a 65535
HTTP
1 a 80
a 65535
SNMP
1 a 161 a 65535
Detección multidifusión WSD
1 a 3702
a 65535
Detección multidifusión
1 a 427 a 65535
Opciones de tamaño de MTU
Seleccione el tamaño máximo de los paquetes que envía o recibe el equipo. Cambios en la unidad máxima de transmisión
Tamaño de MTU
1300
1400
1500
Opciones de SNTP
Especifique si desea obtener la hora desde un servidor de la red. Configuración de SNTP
Usar SNTP
Desactivado
Activado
Nombre del servidor NTP
Intervalo de sondeo: 1 a 24
a 48 (horas)
Opciones de SNMP
Especifique las opciones para supervisar y controlar el equipo desde un ordenador que utilice software compatible con SNMP.
Supervisión y control del equipo con SNMP
Opciones de SNMPv1
Usar SNMPv1
Desactivado
Activado
Nombre de comunidad 1
Permiso de acceso a MIB 1
Lectura/Escritura
Sólo lectura
Nombre de comunidad 2
Permiso de acceso a MIB 2
Lectura/Escritura
Sólo lectura
Opciones de comunidad dedicada
Desactivado
Lectura/Escritura
Sólo lectura
Opciones de SNMPv3
Usar SNMPv3
Desactivado
Activado
Opciones de usuario 1/Opciones de usuario 2/Opciones de usuario 3
Opciones de contexto
㻝㻡㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Opciones para obtener la información de gestión de la impresora
Obtener información de gestión de la impresora del host
Desactivado
Activado
Opciones de puerto dedicado
Active o desactive el puerto dedicado. El puerto dedicado se utiliza cuando se emplea la Ventana Estado de la impresora para
configurar el equipo y obtener información sobre él.
Usar puerto dedicado
Desactivado
Activado
Tiempo de espera para conexión al inicio
Especifique un tiempo de espera para conectarse a una red. Seleccione la opción en función de su entorno de red. Configuración
de un tiempo de espera para conectarse a una red
Tiempo de espera
0
a 300 (segundos)
Opciones del controlador Ethernet
Seleccione el modo de comunicación de Ethernet (Half Duplex/Full Duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) y muestre
la dirección MAC.
Configuración de las opciones de Ethernet
Autodetectar
Desactivado
Activado
Modo de comunicación
Half Duplex
Full Duplex
Tipo de Ethernet
10BASE-T
100BASE-TX
Dirección MAC (Solo visualización)
Opciones de red inalámbrica
Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Configuración]
[Opciones de red] [Opciones de puerto dedicado] [Editar] Seleccione si quiere utilizar [Aceptar]
Reinicie el equipo
[Usar puerto dedicado]
Marque la casilla de verificación para utilizar el puerto dedicado. Desmárquela si no desea utilizarlo.
Si desmarca la casilla de verificación, la Ventana Estado de la impresora no podrá obtener información del equipo.
㻝㻡㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Puede consultar las opciones de red inalámbrica y la información de estado. Las opciones de red inalámbrica no pueden cambiarse
desde el IU remoto. Configure la red inalámbrica desde el ordenador utilizando MF/LBP Network Setup Tool. (
Conexión a una red
inalámbrica)
Inicializa la configuración y hace que el equipo recupere el estado predeterminado de fábrica.
Inicializar menú
Hace que la configuración del menú [Preferencias] vuelva a ser la configuración predeterminada de fábrica. Inicialización de la
configuración de preferencias
Inicializar opciones de gestión del sistema
Hace que la configuración del menú [Opciones de gestión del sistema] vuelva a ser la configuración predeterminada de fábrica.
Inicialización de las opciones de administración del sistema
Inicializar clave y certificado
Hace que las opciones de clave y certificado vuelvan a la configuración predeterminada de fábrica. Inicialización de
Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Configuración]
[Opciones de red] [Opciones de red inalámbrica] Compruebe la configuración y la información
[Dirección MAC]
Muestra la dirección MAC de la red inalámbrica.
[Estado red inalámbrica]
Muestra el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica.
[Información del último error]
Muestra información sobre el último fallo de conexión con una red inalámbrica.
[Canal]
Muestra el canal de red inalámbrica que se está utilizando.
[Opciones de SSID]
Muestra el SSID del router de red inalámbrica conectado.
[Opciones de seguridad]
Muestra el tipo de cifrado que se está aplicando.
[Opciones de WPA/WPA2-PSK]/[Opciones de WEP]
Muestra las opciones actuales de WPA/WPA2-PSK y WEP.
Información de inicialización de opciones
㻝㻡㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
configuración de clave y de certificado
㻝㻡㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03C
Solución de problemas
Cuando se produzca un problema, consulte este capítulo para encontrar soluciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Atascos de papel
Si el papel se atasca, consulte Eliminación de atascos de papel para eliminar el papel atascado.
Aparece un mensaje
Si la Ventana Estado de la impresora muestra un mensaje de error, consulte Cuando aparece un mensaje de error
Problemas comunes
Si sospecha que el equipo no funciona correctamente, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en contacto con Canon.
Problemas comunes
Problemas de instalación/configuración
Problemas de impresión
Los resultados de impresión no son satisfactorios
Si los resultados de impresión no son satisfactorios, consulte Si no puede imprimir correctamente.
Cuando no puede solucionarse un problema
Si un problema persiste, consulte lo siguiente para averiguar dónde encontrar la solución. Cuando no puede solucionarse un
problema
㻝㻡㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03E
Eliminación de atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, el indicador (Alarma) parpadea y en la Ventana Estado de la impresora aparece el mensaje <Atasco
de papel en el interior de la impresora> junto con los lugares donde se han producido los atascos. Saque el papel atascado de los
distintos lugares en el orden que se le indica siguiendo los procedimientos que se describen en las secciones siguientes. Antes de
hacerlo, lea detenidamente las instrucciones de seguridad de
Instrucciones de seguridad importantes.
<Dentro de la tapa posterior>
Atascos de papel dentro de la tapa posterior
<Dentro de la tapa superior>
Atascos de papel dentro de la tapa superior
Cuando elimine el atasco de papel, no apague el equipo
Si apaga el equipo, se eliminarán los datos que se están imprimiendo.
Si el papel se rompe
Quite todos los fragmentos de papel para evitar que se atasquen.
Si el papel se atasca una vez tras otra
Coloque el montón de papel sobre una superficie plana para igualar los lados del papel antes de cargarlo en el equipo.
Compruebe que el papel sea el adecuado para el equipo.
Papel
Compruebe que no hayan quedado en el equipo fragmentos de papel atascados.
Si utiliza papel con una superficie áspera, establezca [Tipo de papel] en [Rugoso 1] (de 60 a 90 g/m²) o [Rugoso 2] (de 91 a
163 g/m²).
Operaciones básicas de impresión
No saque el papel atascado del equipo a la fuerza
Si quita el papel a la fuerza, puede dañar piezas del equipo. Si no puede quitar el papel, póngase en contacto con su distribuidor
de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Cuando no puede solucionarse un problema
Si hace clic en [Detalles de solución de problemas], podrá ver los mismos métodos para solucionar problemas que se describen en
este manual.
Si el papel atascado no sale fácilmente, no intente extraerlo a la fuerza. Utilice el procedimiento en otro lugar donde el mensaje le
Atascos de papel dentro de la tapa posterior
㻝㻢㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
indique que hay otro atasco.
Abra la tapa posterior.
Extraiga suavemente el papel.
Cierre la tapa posterior.
Continúe con
Atascos de papel dentro de la tapa superior
Si el papel atascado no sale fácilmente, no intente extraerlo a la fuerza. Proceda al paso siguiente.
Extraiga suavemente el papel.
Bandeja de salida Ranura de alimentación manual
Bandeja multiuso
Pliegue la tapa de la bandeja y, a continuación, extraiga el papel. Si hay papel cargado en la bandeja multiuso, retírelo antes
de eliminar los atascos de papel.
Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior.
Atascos de papel dentro de la tapa superior
1
2
3
»
1
2
㻝㻢㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Saque el cartucho de tóner.
Compruebe si hay papel atascado dentro de la guía de salida del papel.
1
Abra la guía de salida del papel.
Pulse sin soltar el botón verde y, a continuación, tire hacia usted de la guía de salida del papel.
2
Extraiga suavemente el papel.
3
Cierre la guía de salida del papel.
Asegúrese de que tanto el lado derecho como el izquierdo de la guía están bien cerrados.
Extraiga suavemente el papel.
Sujete el papel por ambos lados, tire hacia abajo del lado delantero y extráigalo.
Sustituya el cartucho de tóner.
3
4
5
㻝㻢㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cierre la tapa superior.
El mensaje de atasco de papel desaparece, y el equipo está preparado para imprimir.
6
7
㻝㻢㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03F
Cuando aparece un mensaje de error
En la Ventana Estado de la impresora aparece un mensaje de error si se produce algún problema con el proceso de impresión, si el
equipo no puede comunicarse o si algún otro problema impide un funcionamiento normal. Para obtener más información sobre los
mensajes de error, consulte la siguiente lista.
No se puede comunicar con la impresora
La comunicación bidireccional no está activada.
Active la comunicación bidireccional y reinicie el ordenador.
Comprobación de la comunicación bidireccional
En un entorno de conexión de terminal, el equipo es redireccionado y un problema de configuración impide la
comunicación.
Si el equipo ha sido redireccionado en un entorno de conexión de terminal como, por ejemplo, una aplicación de
escritorio remoto o XenAPP (MetaFrame), puede existir un problema con el firewall o con otra configuración que impide
la comunicación con el equipo. Compruebe la configuración de la comunicación del servidor y del cliente. Para obtener
más información, pónganse en contacto con el administrador de su red.
No se puede comunicar con el servidor
Su ordenador no está conectado con el servidor de impresión.
Conecte correctamente su ordenador con el servidor de impresión.
El servidor de impresión no se está ejecutando.
Inicie el servidor de impresión.
El equipo no está compartido.
Configure las opciones adecuadas para compartir impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
Carece de derechos de usuario para conectarse con el servidor de impresión.
Solicite al administrador del servidor de impresión que cambie derechos de usuario.
[Detección de redes] no está activada. (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012)
Active [Detección de redes].
Activación de [Detección de redes]
Comprobar papel
El tamaño de papel que se ha establecido en el controlador de impresora es distinto del tamaño de papel del
último trabajo de impresión.
Si intenta imprimir con el equipo después de cambiar la opción de tamaño de papel, este mensaje aparecerá para
solicitarle que compruebe el tamaño de papel. Compruebe el tamaño de papel que está cargado en la bandeja multiuso
o en la ranura de alimentación manual.
Cuando el tamaño de papel especificado en el controlador de impresora coincide, o cuando desea imprimir
utilizando el papel que hay cargado ahora
Sin cargar papel nuevo, pulse la tecla
(Papel) o haga clic en en la Ventana Estado de la impresora.
Cuando el tamaño de papel especificado en el controlador de impresora no coincide
Cargue el papel del tamaño especificado y pulse la tecla (Papel) en el equipo.
㻝㻢㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Comprobar resultado impreso
El tamaño de papel que se ha especificado en el controlador de impresora es distinto al tamaño de papel que
está cargado.
Cargue el papel del tamaño especificado y pulse la tecla
(Papel) en el equipo.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
El trabajo podría no imprimirse con normalidad.
Si está imprimiendo a una cara, puede hacer clic en
para seguir imprimiendo. Si continúa imprimiendo, pero los
resultados no son satisfactorios, vuelva a imprimir el trabajo.
Si está imprimiendo a doble cara, detenga la impresión y vuelva a imprimir el trabajo.
Cancelación de trabajos de impresión
Comprobar impresora
No se ha colocado el cartucho de tóner.
Coloque el cartucho de tóner correctamente.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
En el interior del equipo queda papel de un atasco anterior.
Haga una inspección exhaustiva buscando fragmentos de papel en el interior del equipo. Si encuentra alguno, sáquelo.
Si resulta difícil extraer el papel, no intente sacarlo del equipo a la fuerza. Siga las instrucciones del manual sobre
cómo extraer el papel.
Eliminación de atascos de papel
Error de comunicación
El equipo no está conectado con un cable USB.
Conecte el equipo a su ordenador con un cable USB.
Guía de instalación del controlador de impresora
El equipo no está encendido.
El indicador
(Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Enciéndalo. Si el equipo no responde
cuando se pulsa el interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente
encenderlo de nuevo.
Encendido del equipo
Impresora incompatible
Se ha conectado otra impresora aparte de este equipo.
Establezca la conexión adecuada entre su ordenador y el equipo.
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
㻝㻢㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si no sabe con certeza cómo establecer una conexión USB, consulte Guía de instalación del controlador de
impresora.
Puerto incorrecto
El equipo está conectado a un puerto incompatible.
Compruebe el puerto.
Comprobación del puerto de impresora
Si el puerto que necesita no está disponible
Si utiliza una conexión de red, configure el puerto. Configuración de los puertos de la impresora
Si utiliza una conexión USB, vuelva a instalar el controlador de impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
Memoria de impresora insuficiente
El documento que se está imprimiendo contiene una página con una gran cantidad de datos.
Este equipo no puede imprimir los datos. Haga clic en
para cancelar el trabajo de impresión.
Error de comunicación de red
El equipo no está conectado a través de la red.
Realice la conexión de red adecuada entre su ordenador y el equipo.
Conexión a una red cableada
Conexión a una red inalámbrica
El equipo no está encendido.
El indicador
(Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Enciéndalo. Si el equipo no responde
cuando se pulsa el interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente
encenderlo de nuevo.
Encendido del equipo
La comunicación está restringida por un firewall.
Consulte el problema con el administrador del sistema del equipo.
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Si no puede acceder al equipo porque la configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las
opciones de administración del sistema.
Inicialización mediante el botón de restauración
Falta papel o no se pudo alimentar el papel
㻝㻢㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
No queda papel en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual. O no se ha podido alimentar el
papel.
Coloque el papel correctamente y, a continuación, pulse la tecla
(Papel) en el equipo.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Atasco de papel en el interior de la impresora
Hay un atasco de papel en el interior de la impresora.
No intente sacar el papel atascado del equipo a la fuerza. Siga las instrucciones del manual sobre cómo extraer el
papel.
Eliminación de atascos de papel
Error de servicio
Se ha producido un error en el interior del equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Si no vuelve a aparecer el mensaje, puede
continuar utilizando el equipo.
Si vuelve a aparecer el mismo mensaje después de encenderlo de nuevo, desconéctelo, desenchufe la clavija de toma
de corriente del receptáculo de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado.
Tome nota del código de error que aparece y téngalo a mano cuando se ponga en contacto con su distribuidor de
Canon local autorizado.
Tapa superior abierta
La tapa superior no está completamente cerrada.
Cierre bien la tapa superior.
Si la tapa superior no se cierra por completo, compruebe que el cartucho de tóner está bien introducido hasta el
fondo.
㻝㻢㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03H
Problemas comunes
Si tiene algún problema a la hora de utilizar el equipo, consulte la información de esta sección antes de ponerse en contacto con
nosotros. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
¿El equipo está encendido? / ¿El cable de alimentación está conectado?
El indicador
(Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Si el equipo no responde cuando se pulsa el
interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente encenderlo de nuevo.
Encendido del equipo
¿Está el equipo conectado por red inalámbrica, por cable de LAN o por cable USB?
Compruebe si el equipo está bien conectado. En caso de red inalámbrica, compruebe si el indicador
(Wi-Fi) está iluminado.
Si no lo está, el equipo no está conectado por red inalámbrica.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
¿Muestra la Ventana Estado de la impresora un mensaje de error?
Si se produce algún problema, en la ventana aparecerá un mensaje.
Ventana Estado de la impresora
Cuando aparece un mensaje de error
Si el problema persiste incluso después de la comprobación
Haga clic en el vínculo correspondiente al problema.
Problemas de instalación/configuración
Problemas de impresión
Compruebe lo siguiente
㻝㻢㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03J
Problemas de instalación/configuración
Además de esta sección, consulte Problemas comunes.
Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada
Problemas con la conexión USB
Problemas a través del servidor de impresión
La red inalámbrica y la red cableada no pueden estar conectadas simultáneamente.
La red inalámbrica y la red cableada no pueden estar conectadas simultáneamente. En cambio, se puede utilizar el USB y la
red inalámbrica o el USB y la red cableada simultáneamente.
El IU remoto no aparece.
Si el equipo está conectado a una red inalámbrica, compruebe que el indicador de
(Wi-Fi) está encendido y que la dirección
IP está configurada correctamente y, a continuación, vuelva a iniciar el IU remoto.
Parte delantera
Visualización de las opciones de red
Si el equipo está conectado a una red cableada, compruebe que el cable está firmemente conectado y que la dirección IP está
configurada correctamente y, a continuación, vuelva a iniciar el IU remoto.
Conexión a una red cableada
Visualización de las opciones de red
¿Está utilizando un servidor proxy? Si está utilizando un servidor proxy, agregue la dirección IP del equipo a la lista
[Excepciones] (direcciones que no utiliza el servidor proxy) en el diálogo de la configuración proxy del navegador web.
¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si el IU remoto no puede visualizarse porque la
configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema.
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Inicialización mediante el botón de restauración
No puede establecerse ninguna conexión de red.
Es posible que las opciones de conexión no estén configuradas correctamente. Utilice la MF/LBP Network Setup Tool para
configurar las opciones de conexión.
Guía de instalación del controlador de impresora
Cuando se conecte a una red inalámbrica, compruebe si el equipo está bien instalado y listo para conectarse a la red.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
No está seguro de la dirección IP que se configuró.
Visualización de las opciones de red
No puede cambiar de red inalámbrica a red cableada.
¿Utilizó la MF/LBP Network Setup Tool para configurar las opciones de conexión de la red cableada? Si no la utilizó, no puede
cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada en este equipo. Cuando configure las opciones, seleccione
[Instalación personalizada] como método de configuración.
Guía de instalación del controlador de impresora
Cuando el equipo está conectado a una red cableada, el indicador LNK está apagado.
Utilice un cable Ethernet directo para la conexión de red cableada.
Compruebe si el concentrador o el router está encendido.
No conecte el cable al puerto UP-LINK (cascada) del concentrador.
Cambie el cable de LAN.
Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica
Compruebe el estado del ordenador
¿Ha finalizado la configuración del ordenador y el router inalámbrico?
¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de LAN) están correctamente
enchufados?
¿Está encendido el router inalámbrico?
Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior:
Apague todos los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos.
Espere un momento e intente conectarse de nuevo a la red.
Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada
㻝㻢㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Compruebe si el equipo está encendido
El indicador
(Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido.
Si el equipo está encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo de nuevo.
Compruebe el lugar de instalación del equipo y el router inalámbrico
¿El equipo está demasiado lejos del router inalámbrico?
¿Hay algún obstáculo entre el equipo y el router inalámbrico, como por ejemplo una pared?
¿Hay algún dispositivo que emita ondas de radio cerca del equipo, como por ejemplo un horno microondas o
un teléfono inalámbrico digital?
Restablezca las opciones de red inalámbrica
Conexión a una red inalámbrica
Si necesita configurar la conexión manualmente
Si el router inalámbrico está configurado como se describe a continuación, introduzca la información necesaria manualmente.
Está activado el modo sigiloso.
Está activado rechazar CUALQUIER conexión .
El número de clave WEP que debe utilizarse se ha establecido entre 2 y 4.
Está seleccionada la clave WEP (hexadecimal) generada automáticamente.
Función en la que el router inalámbrico rechaza la conexión si el SSID del dispositivo que desea conectarse está establecido en "CUALQUIERA" o
está en blanco.
Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico
Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router.
El filtro de direcciones MAC está activado.
Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se
establece en TKIP.
No es posible establecer la comunicación.
Cambie el cable USB. Si el cable USB es largo, cámbielo por otro más corto.
Si utiliza un concentrador USB, conecte el equipo directamente al ordenador con un cable USB.
No encuentra el servidor de impresión al que quiere conectarse.
¿Están conectados correctamente el servidor de impresión y el ordenador?
¿Funciona el servidor de impresión?
*
*
Problemas con la conexión USB
Problemas a través del servidor de impresión
㻝㻣㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
¿Tiene derechos de usuario para conectarse al servidor de impresión? Si no está seguro, pregunte al administrador del servidor
de impresión.
¿Está activada la [Detección de redes]? (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012)
Activación de [Detección de redes]
No se puede conectar a una impresora compartida.
¿Aparece en la red el equipo entre las impresoras del servidor de impresión? Si no aparece, póngase en contacto con el
administrador de la red o del servidor.
Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión
㻝㻣㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03K
Problemas de impresión
Además de esta sección, consulte Problemas comunes. En caso de problemas relacionados con la conexión con el ordenador,
consulte
Problemas de instalación/configuración.
Los resultados de impresión no son satisfactorios o el papel está ondulado o arrugado.
Si no puede imprimir correctamente
No se puede imprimir.
¿Puede imprimir una página de prueba en Windows? Si puede imprimir una página de prueba en Windows, ni el equipo ni el
controlador de impresora son los que provocan el problema. Compruebe la configuración de impresión de su aplicación.
Impresión de una página de prueba en Windows
Si no puede imprimir una página de prueba, compruebe lo siguiente en función de su entorno.
Conexión de red inalámbrica
Conexión de red cableada
Compruebe el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica.
Visualización de las opciones de red
Si la conexión es mala, pruebe lo siguiente.
Cambie el canal del router de su red inalámbrica. Si tiene más de un router, configure los canales para mantener
una distancia de, por lo menos, cinco canales.
Si cambia la alimentación de salida de radio de su router de red inalámbrica, aumente la alimentación de salida.
Si su ordenador está conectado a la red inalámbrica, ¿utilizan el ordenador y este equipo el mismo SSID que el router
de red inalámbrica? Si son distintos, restaure la configuración de conexión de red inalámbrica de este equipo.
Visualización de las opciones de red
Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador
Conexión a una red inalámbrica
Si restablece la configuración de la conexión de red inalámbrica
Cuando utilice la MF/LBP Network Setup Tool para establecer las opciones, seleccione [Instalación simple]
[Mi
punto de acceso de red LAN inalámbrica no dispone de un botón WPS o no encuentro el botón].
Como router de red inalámbrica, marque el que tiene el SSID al que está conectado el ordenador.
¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar, cree uno.
Comprobación del puerto de impresora
Configuración de los puertos de la impresora
¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si no puede accederse al equipo porque la
configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema.
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Inicialización mediante el botón de restauración
Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente.
Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
¿Puede imprimir desde otros ordenadores de la red? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en
contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar, cree uno.
Comprobación del puerto de impresora
Configuración de los puertos de la impresora
¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si no puede accederse al equipo porque la
configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema.
Restricción de la comunicación utilizando firewalls
Inicialización mediante el botón de restauración
Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente.
Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
¿Puede imprimir desde otros ordenadores de la red? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en
contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
㻝㻣㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Conexión USB
A través del servidor de impresión
La impresión tarda mucho en comenzar.
¿Ha impreso en un papel estrecho? Después de imprimir en un papel menos ancho, el equipo esperará a enfriarse para
mantener la calidad de la impresión. Por este motivo, podría tardar más en imprimir el siguiente trabajo. La impresión se
reanudará cuando haya bajado la temperatura en el interior del equipo.
La hoja sale en blanco (no se imprime nada).
¿Ha quitado la cinta selladora al cargar el cartucho de tóner? Si no la ha quitado, saque el cartucho de tóner, quítele la cinta
selladora y vuelva a ponerlo en su sitio.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar o no está seguro, vuelva a instalar el
controlador de impresora; de esta manera se creará automáticamente el puerto correcto.
Comprobación del puerto de impresora
Guía de instalación del controlador de impresora
¿Está activada la comunicación bidireccional? Active la comunicación bidireccional y reinicie el ordenador.
Comprobación de la comunicación bidireccional
Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente.
Conéctese a otro puerto USB del ordenador.
Elimine el controlador de clase USB y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
¿Puede imprimir desde una conexión USB en otro ordenador? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores,
póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
¿Puede imprimir desde el servidor de impresión? Si puede imprimir desde el servidor de impresión, compruebe la
conexión entre su ordenador y el servidor de impresión.
Problemas a través del servidor de impresión
Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente.
Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
Guía de instalación del controlador de impresora
¿Puede imprimir desde otros ordenadores a través del servidor de impresión? Si tampoco puede imprimir desde otros
ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
㻝㻣㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03L
Si no puede imprimir correctamente
Si los resultados de impresión no son satisfactorios, o el papel se curva o se ondula, pruebe con las siguientes soluciones. Si el problema
persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Aparecen manchas en el borde
inferior de las impresiones
Aparecen rayas en las
impresiones
Aparecen manchas de tóner y
salpicaduras
Aparecen imágenes residuales en
áreas en blanco
Las impresiones salen con menos
intensidad
Una parte de la página no se
imprime/La posición de
impresión es incorrecta
Aparecen rayas blancas/La
impresión es irregular
Aparecen puntos blancos Aparecen puntos negros
El reverso del papel está
manchado
Las impresiones son grisáceas El código de barras impreso no
puede leerse
El papel se ondula El papel se curva El papel no se introduce/Se
introducen dos o más hojas al
mismo tiempo
㻝㻣㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03R
Los resultados de impresión no son satisfactorios
La suciedad dentro del equipo puede afectar a los resultados de impresión. Intente primero limpiar el equipo. Limpieza del equipo
Aparecen manchas en el borde inferior de las impresiones
¿Ha impreso datos sin márgenes hasta el borde de la página?
Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. El rango que puede
imprimirse en este equipo es el rango dentro de un margen de 5 mm alrededor del borde del papel o un margen de
10 mm alrededor del borde de los sobres. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desea
imprimir.
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir]
[Desactivado]
Aparecen rayas en las impresiones
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial A]. El efecto de mejora es
el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 4]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial A] Seleccione un modo
Si selecciona [Modo 2] o [Modo 4], la calidad de la impresión podría ser inferior con algunos tipos de papel
(especialmente con el papel fino) y en algunos entornos de impresión (especialmente en entornos con mucha
humedad). En ese caso, seleccione [Modo 1] o [Modo 3].
Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, la densidad general de la impresión será más ligera. Es posible
también que los bordes salgan menos definidos y los detalles menos precisos.
Es posible que el tóner se quede adherido al cambiar el cartucho o al dejar el equipo inactivo durante un
periodo de tiempo prolongado.
En el controlador de impresora cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial B]. El efecto corrector es el
más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 3]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial B] Seleccione un modo
Si selecciona un efecto de mejora más intenso, la velocidad de impresión será más lenta.
Aparecen manchas de tóner y salpicaduras
㻝㻣㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
En la Ventana Estado de la impresora, active [Reducir manchas de tóner en torno al texto].
Apertura de la Ventana Estado de la impresora
[Opciones]
[Opciones de dispositivos] [Opciones de impresión asistida] Marque la casilla de
verificación [Reducir manchas de tóner en torno al texto]
Si marca esta casilla de verificación, la calidad de la impresión podría ser inferior con algunos tipos de papel
(especialmente con el papel fino) y en algunos entornos de impresión (especialmente en entornos con mucha
humedad). En ese caso, desmarque la casilla de verificación.
Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner?
Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Las impresiones salen con menos intensidad
¿Se está acabando el tóner?
Saque el cartucho de tóner, agítelo 5 o 6 veces para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y vuelva
a cargarlo en el equipo.
Utilizar el tóner al completo
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
¿Ha especificado el tipo de papel correcto?
Especifique de nuevo el tipo de papel según el tipo de papel que esté utilizando.
Operaciones básicas de impresión
㻝㻣㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Una parte de la página no se imprime/La posición de impresión es incorrecta
¿Ha impreso datos sin márgenes hasta el borde de la página?
Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. El rango que puede
imprimirse en este equipo es el rango dentro de un margen de 5 mm alrededor del borde del papel o un margen de
10 mm alrededor del borde de los sobres. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desea
imprimir.
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir]
[Desactivado]
Aparecen rayas blancas/La impresión es irregular
¿Se está acabando el tóner?
Saque el cartucho de tóner, agítelo 5 o 6 veces para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y vuelva
a cargarlo en el equipo.
Utilizar el tóner al completo
¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner?
Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
¿La impresión no es uniforme con algunos tipos de papel o en algunos entornos de impresión?
En el controlador de impresora cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial B]. El efecto corrector es el
más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 3]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial B] Seleccione un modo
Si selecciona un efecto de mejora más intenso, la velocidad de impresión será más lenta.
Aparecen puntos blancos
¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad?
Sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
㻝㻣㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner?
Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
¿Está imprimiendo un documento con fuertes contrastes entre las partes claras y oscuras y aparece blanco en
torno al texto o a los bordes de una imagen?
En el controlador de impresora, establezca [Modo de impresión especial] en [Configuración especial 2].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Modo de impresión especial] [Configuración
especial 2]
En comparación con la opción [Desactivado], la opción [Configuración especial 2] selecciona una densidad de
impresión menor.
Aparecen puntos negros
¿Ha limpiado la unidad de fijación?
Limpie la unidad de fijación.
Unidad de fijación
El reverso del papel está manchado
¿Ha cargado papel más pequeño que el tamaño de los datos de impresión?
Compruebe que el tamaño del papel coincide con el tamaño de los datos de impresión.
Las impresiones son grisáceas
¿Está el equipo instalado en un lugar expuesto a la luz solar directa?
Traslade el equipo a un lugar donde no esté expuesto a la luz solar directa.
Reubicación del equipo
El código de barras impreso no puede leerse
㻝㻣㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
¿Intenta leer un código de barras pequeño o uno con líneas gruesas?
Amplíe el código de barras.
En el controlador de impresora, establezca [Modo de impresión especial] en [Configuración especial 1].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Modo de impresión especial] [Configuración
especial 1]
Si especifica [Configuración especial 1], las impresiones pueden salir con menos intensidad.
㻝㻣㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03S
El papel se ondula o se curva
El papel se ondula
¿Se ha cargado el papel correctamente?
Es posible que el papel se ondule si no se ha cargado por debajo de las guías de límite de carga o si se ha cargado
en sentido oblicuo.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad?
Sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de arrugas]. El efecto de mejora es el más débil
para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 2]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1].
Pestaña [Acabado]
[Configuración avanzada] [Ajuste de arrugas] Seleccione un modo
Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, puede que la velocidad de impresión se ralentice.
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
El papel se curva
¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad?
Sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
Si ha establecido el [Tipo de papel] como [Normal], intente imprimir tras configurar el [Tipo de papel] como
[Normal L].
Operaciones básicas de impresión
Si establece el [Tipo de papel] en [Normal L], las impresiones podrían salir con menos intensidad porque el tóner
no se ha adherido adecuadamente al papel.
En la Ventana Estado de la impresora, active [Ejecutar corrección de curvaturas para el papel de impresión].
Apertura de la Ventana Estado de la impresora
[Opciones]
[Opciones de dispositivos] [Opciones de impresión asistida] Marque la casilla de
verificación [Ejecutar corrección de curvaturas para el papel de impresión]
Si marca esta casilla de verificación, la velocidad de impresión podría ser más lenta.
En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de arrugas]. El efecto de mejora es el más débil
para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 2]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1].
㻝㻤㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de arrugas] Seleccione un modo
Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, puede que la velocidad de impresión se ralentice.
¿Está utilizando el papel adecuado?
Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado.
Papel
㻝㻤㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03U
El papel se introduce incorrectamente
¿Se ha cargado el papel correctamente?
Ventile bien el taco de papel para que las hojas se separen.
Compruebe si el papel está cargado correctamente.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Compruebe si el número de hojas de papel cargadas es adecuado y si está utilizando el papel correcto.
Papel
Compruebe si se han cargado tamaños y tipos de papel combinados.
El papel no se introduce/Se introducen dos o más hojas al mismo tiempo
㻝㻤㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03W
Cuando no puede solucionarse un problema
Si un problema no puede resolverse, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de
Canon.
No desmonte ni repare el equipo sin ayuda
Si desmonta o repara el equipo sin ayuda, es posible que no le cubra la garantía.
Cuando se ponga en contacto con Canon
Cuando se ponga en contacto con nosotros, tenga lista la siguiente información.
Nombre del producto (LBP6230dw)
Distribuidor al que adquirió el equipo
Detalles sobre el problema (como, por ejemplo, qué hizo, cuál fue el resultado y qué mensajes aparecieron)
Número de serie (diez caracteres alfanuméricos que encontrará en una pegatina en la parte trasera del equipo)
㻝㻤㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03X
Mantenimiento
En este capítulo se describe el proceso de mantenimiento del equipo, incluido cómo limpiarlo y cómo imprimir listas de opciones.
Mantenimiento básico Limpieza del equipo
El equipo se ensucia
Exterior
Aparecen manchas en las impresiones
Unidad de fijación
Sustitución de los cartuchos de tóner Sustitución de los cartuchos de tóner
Si desea utilizar todo el tóner
Utilizar el tóner al completo
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Impresión de listas de opciones
Si desea imprimir una lista de opciones del equipo Impresión de listas de opciones
Comprobación del número total de páginas impresas a través del equipo
Si desea comprobar el número total de páginas que imprime el equipo Visualización del valor del contador de páginas
Inicialización de la configuración
Si desea restaurar la configuración a los valores predeterminados de fábrica Inicialización de la configuración
Reubicación del equipo
Si desea reubicar el equipo por motivos de mantenimiento o de traslado Reubicación del equipo
㻝㻤㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-03Y
Limpieza del equipo
Limpie con regularidad el equipo para evitar que se deteriore la calidad de la impresión y para asegurarse de que funciona sin
problemas. Lea detenidamente las instrucciones de seguridad antes de empezar a limpiarlo.
Mantenimiento e inspecciones
Dónde limpiar
Exterior del equipo y ranuras de ventilación
Exterior
Unidad de fijación interior
Unidad de fijación
Limpie con regularidad el exterior del equipo con el fin de mantenerlo en buenas condiciones. Limpie periódicamente las ranuras de
ventilación para quitarles el polvo.
Apague el equipo y desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Limpie el exterior del equipo y las ranuras de ventilación.
Utilice un paño suave y bien escurrido humedecido con agua o con detergente suave diluido en agua.
En cuanto a la ubicación de las ranuras de ventilación, consulte
Parte trasera.
Espere hasta que el exterior del equipo se seque por completo.
Conecte de nuevo el cable de alimentación a la toma de corriente de CA.
La suciedad puede adherirse a la unidad de fijación que se encuentra en el interior del equipo y hacer que aparezcan manchas y rayas
negras en las impresiones. En ese caso, proceda del modo siguiente para limpiar la unidad de fijación. Tenga en cuenta que no puede
limpiar la unidad de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse. Para limpiar la unidad de fijación, necesita papel de
tamaño A4. Antes de empezar, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual.
Carga de
papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Exterior
Unidad de fijación
1
2
3
4
1
㻝㻤㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Seleccione [Opciones] [Utilidad] [Limpiando].
Haga clic en [Aceptar].
El papel entra lentamente hacia el interior del equipo y comienza la limpieza. Ésta habrá finalizado cuando el papel haya salido
completamente.
La limpieza no puede cancelarse una vez comenzada. Espere hasta que termine (unos 90 segundos).
Limpieza desde el IU remoto
También puede limpiar la unidad de fijación desde la página [Menú de utilidades] del IU remoto. Limpieza
2
3
㻝㻤㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-040
Sustitución de los cartuchos de tóner
No aparecen mensajes de advertencia, ni siquiera cuando el cartucho de tóner empieza a quedarse vacío. Observe si aparecen los
síntomas descritos arriba para saber cuándo sustituir los cartuchos de tóner.
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Aparecen rayas blancas Menos intensidad Densidad irregular
Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco Aparecen puntos blancos
De entre todos los síntomas anteriores, cuando se trate de "Aparecen rayas blancas", "Menos intensidad" y "Densidad irregular",
todavía podrá seguir imprimiendo durante cierto tiempo si realiza las acciones indicadas en
Utilizar el tóner al completo.
CONSEJOS
Puede especificar que aparezca un mensaje como el que se muestra a continuación cuando la calidad de la impresión no pueda
garantizarse porque el cartucho de tóner se está acabando o por cualquier otro motivo. Esto le evitará malgastar en impresiones
de mala calidad, gracias a que se le notificará con antelación el momento en que debe sustituir el cartucho de tóner.
1
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
2
Seleccione [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de presentación de
advertencias].
3
Marque la casilla de verificación [Mostrar advertencia de fin de vida útil del cartucho de tóner] y
haga clic en [Aceptar].
㻝㻤㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
VÍNCULOS
Consumibles
Puede continuar imprimiendo si aparece este mensaje, pero la calidad de impresión podría disminuir.
Aunque no aparezca este mensaje, utilice los signos que se mencionan al comienzo de esta página
como señal para sustituir los cartuchos de tóner. Sustituya el cartucho de tóner cuando aparezca
alguno de estos signos.
㻝㻤㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-041
Utilizar el tóner al completo
Cuando va quedando poco tóner, aparecen los síntomas siguientes.
Aparecen rayas blancas Menos intensidad Densidad irregular
Cuando observe estos síntomas, haga lo que se indica a continuación. De este modo, podrá apurar el tóner del cartucho y seguir
imprimiendo hasta que el tóner se agote por completo. Si los síntomas no mejoran ni siquiera después de hacer lo que se indica,
sustituya el cartucho de tóner (
Cómo sustituir los cartuchos de tóner). Antes de hacerlo, lea las instrucciones de seguridad de
Mantenimiento e inspecciones y de Consumibles.
Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior.
Saque el cartucho de tóner.
Agite suavemente el cartucho de tóner cinco o seis veces según se muestra a continuación para distribuir el
tóner de manera uniforme.
Vuelva a colocar el cartucho de tóner en su sitio.
1
2
3
4
㻝㻤㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cierre la tapa superior.
5
㻝㻥㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-042
Cómo sustituir los cartuchos de tóner
Antes de sustituir un cartucho de tóner, lea las precauciones de Mantenimiento e inspecciones y de Consumibles.
Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior.
Saque el cartucho de tóner.
Saque el cartucho de tóner nuevo de la bolsa protectora.
Agite el cartucho de tóner cinco o seis veces tal y como se muestra a continuación para distribuir
uniformemente el tóner dentro del cartucho y, a continuación, colóquelo sobre una superficie plana.
Quite la cinta selladora.
La longitud total de la cinta selladora es de aproximadamente 50 cm.
1
2
3
4
5
㻝㻥㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Al retirar la cinta selladora
Si queda cinta selladora dentro del cartucho de tóner, la calidad de la impresión puede disminuir.
No tire de la cinta selladora de lado. Si la cinta se rompe, es posible que no pueda sacarla por completo.
Si la cinta selladora se queda atascada al quitarla, siga tirando hasta que salga por completo.
Sustituya el cartucho de tóner.
Cierre la tapa superior.
6
7
㻝㻥㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-043
Impresión de listas de opciones
Puede imprimir listas de opciones desde la Ventana Estado de la impresora. Esto le resultará útil cuando quiera imprimir una lista de
opciones de red o una lista de ajustes de ahorro de energía u otras opciones de configuración del equipo. El formato de las listas de
opciones está preparado para ser impreso en papel de tamaño A4. Antes de empezar, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso
o en la ranura de alimentación manual.
Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación
manual
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione [Opciones] [Utilidad] [Impresión de página de configuración] o [Impresión de estado de red].
[Impresión de página de configuración]
Imprime una lista de opciones en [Opciones]
[Opciones de dispositivos] junto con la información de la versión del equipo.
[Impresión de estado de red]
Imprime una lista de las opciones de red del equipo.
Haga clic en [Aceptar].
Ejemplo de impresión: [Impresión de página de configuración]
Ejemplo de impresión: [Impresión de estado de red]
1
2
3
㻝㻥㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
También puede utilizar la tecla (Papel) del equipo para imprimir y ver una lista de las opciones de IPv4 del equipo, de la
dirección MAC, de las opciones de red cableada/inalámbrica y de la información de la versión.
Visualización de las opciones de red
㻝㻥㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-044
Visualización del valor del contador de páginas
Puede consultar el número total de páginas que el equipo ha impreso revisando el contador de páginas en la Ventana Estado de la
impresora.
Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema.
Seleccione [Opciones] [Información de contadores].
Muestra el número total de páginas impresas.
1
2
㻝㻥㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-045
Inicialización de la configuración
Puede restaurar la configuración del equipo a la configuración predeterminada de fábrica.
Inicialización de la configuración de preferencias
Inicialización de las opciones de administración del sistema
Inicialización de configuración de clave y de certificado
㻝㻥㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-046
Inicialización de la configuración de preferencias
Puede inicializar la configuración del menú de IU remoto [Preferencias] ( Lista del menú de configuración) para volver a la
configuración predeterminada de fábrica.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Información de inicialización de opciones] [Inicializar menú].
Seleccione la configuración que quiere inicializar y, a continuación, haga clic en [Inicializar].
[Menú que desea inicializar]
Seleccione la configuración para inicializar en la lista desplegable. Seleccione [Inicializar todo] para inicializar tanto [Opciones de
visualización] como [Opciones de temporizador].
Haga clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻝㻥㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-047
Inicialización de las opciones de administración del sistema
Puede inicializar la configuración en el menú de IU remoto [Opciones de gestión del sistema] ( Lista del menú de configuración) para
volver a la configuración predeterminada de fábrica.
Para inicializar [Opciones de clave y certificado] y [Opciones de certificado de CA] en [Opciones de seguridad], consulte
Inicialización de configuración de clave y de certificado.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
Haga clic en [Información de inicialización de opciones] [Inicializar opciones de gestión del sistema].
Seleccione la configuración que quiere inicializar y, a continuación, haga clic en [Inicializar].
[Información de opciones que desea inicializar]
Seleccione la configuración para inicializar en la lista desplegable. Seleccione [Inicializar todo] para inicializar toda la configuración
de [Información del administrador del sistema], [Información del dispositivo], [Opciones de seguridad] y [Opciones de red] al
mismo tiempo.
Haga clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻝㻥㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si ha inicializado la configuración de red, reinicie el equipo.
Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Inicialización mediante el botón de restauración
También puede utilizar el botón de restauración que se encuentra en la parte trasera del equipo para inicializar las opciones de
administración del sistema. Si apaga el equipo y a continuación lo enciende mientras pulsa el botón de restauración (
) con la
punta de un bolígrafo o una varilla fina, todas las opciones del menú [Opciones de gestión del sistema] (
Lista del menú de
configuración) del IU remoto se inicializarán al mismo tiempo. Sin embargo, no se inicializarán las opciones de [Nombre del
administrador del sistema], [Nombre del dispositivo] y de [Ubicación] en [Gestión del sistema].
6
㻝㻥㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-048
Inicialización de configuración de clave y de certificado
Puede restaurar la configuración de pares de claves (Configuración de clave y de certificado) y de certificados de CA a la configuración
predeterminada de fábrica. Tenga en cuenta que tanto los pares de claves como los certificados de CA que registre en el equipo (salvo
los certificados de CA ya preinstalados) se eliminarán con la inicialización.
Si realiza esta inicialización, no podrá efectuar la comunicación cifrada SSL que requiere un par de claves. Para utilizar la
comunicación cifrada SSL, establezca otro par de claves y active de nuevo la función.
Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto
Haga clic en [Configuración].
[Información de inicialización de opciones] [Inicializar clave y certificado].
Haga clic en [Inicializar].
Haga clic en [Aceptar].
1
2
3
4
5
㻞㻜㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
VÍNCULOS
Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales
㻞㻜㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-049
Reubicación del equipo
Este equipo es muy pesado. Para evitar lesiones, asegúrese de realizar el procedimiento siguiente para trasladarlo. No olvide además leer
las instrucciones de seguridad antes de comenzar.
Instrucciones de seguridad importantes
Apague el equipo y el ordenador.
Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán.
Desconecte los cables y el cable de alimentación del equipo en el orden numérico que se indica en la
siguiente ilustración.
El que estén conectados o no un cable USB ( ) y un cable de LAN ( ) depende de su entorno.
Clavija de toma de corriente
Cable de alimentación
Cable USB
Cable de LAN
Si va a transportar el equipo a una distancia grande, saque el cartucho de tóner. Cómo sustituir los cartuchos
de tóner
Cierre la bandeja multiuso, la bandeja auxiliar y cualquier otro componente similar y traslade el equipo a su
nueva ubicación.
Para transportar el equipo, sujételo por los dos laterales con la parte delantera hacia usted.
Coloque el equipo con mucho cuidado en su nueva ubicación.
Para saber cómo proceder después de trasladar el equipo, consulte "Introducción". Manuales incluidos en el equipo
1
2
3
4
5
㻞㻜㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04A
Apéndice
Este capítulo contiene las especificaciones técnicas de este equipo, las instrucciones para utilizar el e-Manual, descargos de
responsabilidad, información de copyright y otros datos que pueden serle de utilidad. Consúltelo siempre que lo necesite.
㻞㻜㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04C
Información destacada sobre las funciones
En esta sección se describen funciones que merece la pena probar. Dichas funciones están clasificadas en cuatro grupos: "Respeto al
medio ambiente y ahorros", "Mejoras en la eficiencia" y "Otras funciones".
㻞㻜㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04E
Respeto al medio ambiente y ahorros
Impresión de varias páginas en una hoja
Modo de reposo
Ahorro de tóner
Cuando un documento tiene muchas páginas, su versión impresa puede ser muy voluminosa, difícil de transportar y
guardar, y también de leer. Para este problema existe una solución: ¡imprimir varias páginas en una hoja! Con esto
ahorrará papel y tendrá documentos menos voluminosos y fáciles de manejar.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de varias páginas en una hoja.
Ahorre energía configurando el equipo para que entre en el modo de reposo automáticamente cuando permanezca inactivo
durante un tiempo. Sin llegar a apagar el equipo, podrá hacer que este minimice su consumo eléctrico. La función de
apagado automático puede ayudarle a ahorrar aún más, ya que el equipo se apaga automáticamente cuando permanece
inactivo un periodo de tiempo prolongado. Estas útiles funciones se ejecutan en segundo plano para ahorrar energía y
dinero cada día.
Ahorrar energía dejando al equipo en modo de reposo: Configuración del modo de reposo
Configurar el equipo para que se apague automáticamente:
Configuración de Apagado automático
Para ahorrar tóner, utilice el modo borrador para imprimir borradores y hacer impresiones de prueba. También puede ir
utilizando un modo u otro según la finalidad de la impresión: el modo normal para imprimir fotos con calidad y el modo
borrador para los documentos que no necesitan tanta calidad de presentación.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Ahorro de tóner.
㻞㻜㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04F
Mejoras en la eficiencia
Gestión remota con Ventana Estado de la impresora y IU remoto
Registrar opciones favoritas y recuperarlas en cualquier momento
Ahorre tiempo con los accesos directos
Con la Ventana Estado de la impresora y el IU remoto podrá gestionar el equipo de forma remota desde su ordenador,
monitorizará su estado y comprobará la información de los errores. Siempre que se produzca un error de impresión,
aparecerá automáticamente la Ventana Estado de la impresora y le informará al respecto con mensajes y animaciones
muy fáciles de entender. Ahórrese tiempo y molestias: ya no tendrá que desplazarse continuamente hasta el equipo. El IU
remoto le facilita la configuración del equipo, incluidas las numerosas opciones de configuración de red.
Para obtener más información sobre la Ventana Estado de la impresora, consulte Ventana Estado de la impresora.
Para obtener más información sobre el IU remoto, consulte
Utilización del IU remoto.
En la oficina, todo el mundo usa la impresora. Si usted registra las opciones más utilizadas como las predeterminadas,
podrá utilizarlas de inmediato. Asimismo, podrá registrar combinaciones de opciones de impresión como "perfiles". Así
podrá recuperar sus opciones favoritas en una única operación en lugar de tener que seleccionar cada opción de nuevo
cuando vaya a imprimir.
Cambiar las opciones de impresión predeterminadas: Cambios en la configuración predeterminada
Registrar como "perfiles" las combinaciones de opciones de impresión utilizadas con más frecuencia:
Registro de
combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia
Cuando se tienen que imprimir muchos documentos, resultaría muy útil poder imprimirlos todos con una sola operación.
Canon PageComposer le permite combinar múltiples documentos e imprimirlos todos a la vez. Se trata de una forma
㻞㻜㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
sencilla de ahorrar dinero y de trabajar de forma más eficiente.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Combinación e impresión de varios documentos.
㻞㻜㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04H
Otras funciones
Proteja la confidencialidad de sus impresiones
Sin cables
Cree pósteres
Cree cuadernillos
Si quiere proteger documentos que contengan información personal o confidencial, puede imprimir marcas sobreimpresas
con textos como "CONFIDENCIAL" o "ALTO SECRETO". Además de estas marcas sobreimpresas estándar, también puede
diseñar sus propias marcas sobreimpresas personalizadas.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de marcas sobreimpresas.
Sin cables, fácil instalación, mantenimiento sencillo. Si tiene un router de red inalámbrica WPS, omita el proceso de
configuración y prepárese para trabajar incluso antes de saberlo. Disfrute de un sistema de documentos sencillo y fácil de
utilizar al que solo podrá acceder de forma inalámbrica. Compatible con IEEE 802.11b/g/n para una conexión inalámbrica
sencilla, y compatible con WEP y WPA/WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) para una mayor seguridad.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Conexión a una red inalámbrica.
Amplíe una impresión de una hoja normal y cree un póster excepcionalmente grande. Un póster grande se imprimirá en
nueve hojas. Colóquelas en una cuadrícula de 3x3 y listo.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de pósteres.
A veces los documentos precisan de una presentación más cuidada que ponerles una grapa en la esquina superior
㻞㻜㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Intercalación automática de documentación para reuniones
izquierda. Crear un cuadernillo es muy fácil. El controlador de impresora se encargará de colocar las páginas y lo único
que usted tendrá que hacer es doblar las páginas y graparlas por el centro.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de cuadernillos.
Cuando tenga que imprimir varias copias de un documento con varias páginas, podrá utilizar la función de intercalado
para imprimir una copia tras otra con todas sus páginas en el orden correcto. Esta función resulta muy útil para preparar
documentación que deba repartirse entre los asistentes a una reunión o en una presentación.
Para obtener más información sobre esta función, consulte Clasificación de las impresiones por página.
㻞㻜㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04J
Especificaciones
Debido a las continuas mejoras del producto, las especificaciones de este equipo están sujetas a cambios sin previo aviso.
Especificaciones del equipo
Especificaciones de la red inalámbrica
Papel
㻞㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04K
Especificaciones del equipo
Especificaciones de hardware
Especificaciones de software
Tipo Impresora de páginas de escritorio
Sistema de impresión Láser semiconductor + sistema electrofotográfico de tipo seco
Sistema de fijación del tóner Sistema de fijación a demanda
Velocidad de impresión
(Impresión continua en papel normal (de
60 a 90 g/m²), A4)
Impresión a una cara: 25 páginas/minuto
Impresión a doble cara: 15,4 páginas/minuto (7,7 hojas/minuto)
Tiempo de calentamiento
(desde el encendido hasta que el equipo
pasa a modo de espera)
10 segundos o menos
Tiempo de recuperación
(recuperación de modo de reposo a modo
de espera)
Aprox. 0,5 segundos
Tiempo de la primera impresión
(impresión en A4)
Aprox. 6 segundos
Clases de papel admisibles Papel
Capacidad del papel
Bandeja multiuso: aprox. 250 hojas
Ranura de alimentación manual: 1 hoja
Impresión a doble cara A4, Legal, Carta
Salida del papel Cara abajo
Capacidad de salida
(Bandeja de salida)
Aprox. 100 hojas
Ruido
(Medido en conformidad con la norma ISO
7779, emisión de ruido declarada de
acuerdo con la norma ISO 9296)
LwAd (nivel acústico ponderado A declarado (1 B = 10 dB))
En espera: inaudible
Durante la impresión: 6,77 B o menos
LpAm (nivel de presión acústica de ponderación A declarado (a un metro de
distancia))
En espera: inaudible
Durante la impresión: 52 dB
Condiciones ambientales
(solo el equipo)
Entorno operativo
Temperatura: de 10 a 30 °C
Humedad: del 20 al 80% de humedad relativa (sin condensación)
Interfaz de host
Interfaz USB: USB de alta velocidad/USB
Interfaz de red:
10BASE-T/100BASE-TX (RJ-45) compartida Full Duplex/Half Duplex
IEEE 802.11b/g/n
Interfaz de usuario
Indicadores LED: 5
Teclas/botones de funcionamiento: 4
Alimentación de 220 a 240 V (±10 %), 50/60 Hz (±2 Hz)
Máximo: 1.100 W o menos
Especificaciones de hardware
*1
*2
*3
*3
*4
*5
*5
㻞㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Consumo energético
(20 °C)
Durante el funcionamiento: aprox. 420 W
En espera:
1,4 W o menos (conexión USB)
1,4 W o menos (conexión de red cableada)
2,2 W o menos (conexión de red inalámbrica)
En modo de reposo:
0,9 W o menos (conexión USB)
0,9 W o menos (conexión de red cableada)
1,6 W o menos (conexión de red inalámbrica)
Cuando el interruptor de alimentación está apagado: 0,5 W o menos
Consumibles
Consumibles
Peso
Equipo y accesorios
Equipo (sin cartucho de tóner): aprox. 7,0 kg
Cartucho de tóner: aprox. 0,6 kg
Consumibles
Cartucho de tóner (Canon Cartridge 726): aprox. 0,6 kg
La velocidad de impresión puede ralentizarse en función de la resolución de salida, del tamaño, tipo y orientación del papel y del número de copias impresas.
Puede variar en función de las condiciones de uso (entorno de instalación, etc.).
Puede variar en función del entorno de salida.
Puede variar en función del entorno de instalación y del tipo de papel utilizado.
Indica que el nivel de presión sonora de la posición de cada persona próxima está por debajo de los criterios absolutos para el nivel de ruido de fondo de la
norma ISO 7779.
Aunque el equipo esté apagado, se consume una pequeña cantidad de energía si la clavija de toma de corriente está conectada a un receptáculo de
alimentación de CA. Para detener totalmente el consumo de energía, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA.
Software de impresión UFR II
Área de impresión
Intervalo de impresión
*6
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Especificaciones de software
㻞㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04L
Especificaciones de la red inalámbrica
Estándares IEEE 802.11b/g/n
Esquema de transmisión Sistema DS-SS, sistema OFDM
Intervalo de frecuencias Entre 2.412 y 2.472 MHz
Velocidad de transmisión de datos
IEEE 802.11b
1/2/5,5/11 Mbps
IEEE 802.11g
6/9/12/18/24/36/48/54 Mbps
IEEE 802.11n
SGI no validado 20 MHz:
6,5/13/19,5/26/39/52/58,5/65 Mbps
SGI validado 20 MHz:
7,2/14,4/21,7/28,9/43,3/57,8/72,2 Mbps
SGI no validado 40 MHz:
13,5/27/40,5/81/108/121,5/135 Mbps
SGI validado 40 MHz:
15/30/45/60/90/120/150 Mbps
Modo de comunicación Modo de infraestructura
Seguridad WEP, WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP), WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Método de conexión WPS (configuración Wi-Fi protegida), configuración manual
㻞㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04R
Papel
Tamaños de papel compatibles
A continuación se muestran los tamaños de papel que pueden cargarse en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual.
A4 (210,0 mm x 297,0 mm)
B5 (182,0 mm x 257,0 mm)
A5 (148,5 mm x 210,0 mm)
Legal (215,9 mm x 355,6 mm)
Carta (215,9 mm x 279,4 mm)
Ejecutivo (184,2 mm x 266,7 mm)
16K (195,0 mm x 270,0 mm)
Sobre Monarch (98,4 mm x 190,5 mm)
Sobre n.º 10 (COM10) (104,7 mm x 241,3 mm)
Sobre DL (110,0 mm x 220,0 mm)
Sobre C5 (162,0 mm x 229,0 mm)
Tamaño de papel personalizado
Está disponible la impresión a doble cara automática sin volver a colocar el papel.
Están disponibles los tamaños siguientes:
Bandeja multiuso: anchura de 76,2 a 216,0 mm x longitud de 187,0 a 356,0 mm
Ranura de alimentación manual: anchura de 76,2 a 216,0 mm x longitud de 127,0 a 356,0 mm
Capacidad de origen del papel según el tipo de papel
Con este equipo puede utilizar papel sin cloro.
Tipo de papel Bandeja multiuso Ranura de alimentación manual
Papel normal
de 60 a 80 g/m²
Aprox. 250 hojas 1 hoja
de 81 a 90 g/m²
Aprox. 170 hojas 1 hoja
Papel grueso
de 91 a 105 g/m²
Aprox. 170 hojas 1 hoja
de 106 a 163 g/m²
Aprox. 100 hojas 1 hoja
Transparencia
Aprox. 50 hojas 1 hoja
Etiquetas
Aprox. 100 hojas 1 hoja
Sobre
Aprox. 20 hojas 1 hoja
Puede utilizarse papel reciclado.
Está disponible la impresión a doble cara automática sin volver a colocar el papel.
Utilice transparencias para impresoras láser.
Utilice solo tamaño A4 o Carta.
Configuración del equipo para tipos de papel
Carga de papel
Intervalo de impresión
*1
*1
*1
*2
*1
*2
*1
*2
*2
*2
*3 *4
*4
*1
*2
*3
*4
㻞㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
El intervalo de impresión se indica en gris. Los sobres necesitan un margen de 10 mm en la parte superior, en la parte inferior, a la
izquierda y a la derecha.
㻞㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04S
Consumibles
A continuación se presenta una guía sobre el tiempo estimado para sustituir los consumibles que utiliza este equipo. Adquiera
consumibles a su distribuidor de Canon local autorizado. Observe las precauciones sobre salud y seguridad cuando almacene y manipule
los consumibles (
Consumibles).
En función del entorno de instalación, del tamaño del papel de impresión y del tipo de documento, es posible que deba sustituir
los consumibles antes de que finalice su vida útil estimada.
Cartuchos de tóner
Cartuchos de tóner suministrados
El rendimiento medio del cartucho de tóner que viene con el equipo es de 900 hojas.
El rendimiento medio se basa en la norma "ISO/IEC 19752" (norma internacional relacionada con el "Método para determinar
el rendimiento de los cartuchos de tóner en impresoras electrofotográficas monocromáticas y dispositivos multifunción que
contienen componentes de impresora" establecida por la ISO [Organización Internacional de Normalización]) durante la
impresión de hojas de papel de tamaño A4 con el ajuste de densidad de impresión predeterminado.
Sustitución de cartuchos de tóner
Para obtener una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente cartuchos originales de
Canon.
Cartucho de tóner original de Canon Rendimiento medio del cartucho de tóner
Canon Cartridge 726
2.100 hojas
Cuando sustituya cartuchos de tóner Cómo sustituir los cartuchos de tóner
VÍNCULOS
Sustitución de los cartuchos de tóner
*
*
*
㻞㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04U
Manuales incluidos en el equipo
Los manuales que se indican a continuación se incluyen con el equipo. Consúltelos según corresponda.
Introducción
Lea este manual en primer lugar. En él encontrará explicaciones sencillas sobre todo
lo que necesita saber para instalar el equipo, desde cómo retirar el material del
embalaje hasta cómo configurar las opciones. También se explican aspectos básicos
sobre mantenimiento.
Este manual contiene descripciones en los siguientes idiomas.
búlgaro, croata, checo, estonio, griego, húngaro, letón, lituano, persa, portugués,
rumano, eslovaco, esloveno, ucraniano
e-Manual
(este manual)
Este manual describe todas las funciones del equipo. Está diseñado para ser
visualizado en un navegador web. Puede buscar información por categoría o introducir
una palabra clave para buscar por páginas sobre un tema específico.
Utilización
del e-Manual
Guía de instalación del
controlador de impresora
Este manual explica cómo instalar los controladores de impresora que incluye el CD-
ROM/DVD-ROM User Software.
㻞㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04W
Utilización del e-Manual
El e-Manual es un manual que se puede ver en el ordenador. Describe todas las funciones del equipo. Puede buscar información sobre lo
que desea hacer o introducir una palabra clave para encontrar rápidamente la página que está buscando. Puede utilizar el e-Manual
instalándolo en el ordenador, o bien iniciar el e-Manual directamente desde el CD-ROM/DVD-ROM.
Instalación del e-Manual
Cómo encontrar el tema que busca
Puede encontrar la página que está buscando utilizando los tres métodos siguientes.
Búsqueda por contenidos
Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la
pantalla, o seleccionando un icono de capítulo en los iconos situados junto a los temas.
Página superior
Página de tema
Búsqueda por palabra clave
Puede buscar introduciendo palabras clave como "sobre" o "cartucho de tóner". Se muestran las páginas que contienen dichas
palabras clave. También puede introducir frases como "cargar papel." La búsqueda encontrará temas que contengan todas las
palabras de la frase (búsqueda de varias palabras clave a la vez).
Pestaña Buscar
Búsqueda en el mapa del sitio
Haga clic en [Índice] en la parte superior de la pantalla para ver una lista con todos los temas del e-Manual. Desde ahí podrá
encontrar el tema que está buscando.
Índice
Requisitos del sistema
Para poder utilizar el e-Manual, es necesario utilizar uno de los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido del e-
Manual no se muestre correctamente si se utiliza un navegador que no esté en la lista.
Windows: Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24.x ESR/26.0
Mac OS: Safari 7.0, Firefox 24.x ESR/26.0
㻞㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04X
Instalación del e-Manual
Instale el e-Manual en su ordenador utilizando el CD-ROM/DVD-ROM incluido con el equipo.
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Instalación personalizada].
Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Desmarque la casilla de verificación [Controlador de impresora] y haga clic en [Instalar].
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Haga clic en [Instalar].
1
2
3
4
㻞㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee.
Comienza la instalación.
Haga clic en [Salir].
Haga clic en [Siguiente] [Salir].
Visualización del e-Manual
Haga doble clic en el icono de acceso directo del e-Manual del escritorio.
5
6
7
㻞㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad
Haga clic en [Permitir contenido bloqueado].
Visualización del e-Manual directamente desde el CD-ROM/DVD-ROM
1
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador.
Si no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Visualización de la pantalla
[Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
2
Haga clic en [Manuales].
3
Haga clic en [e-Manual].
㻞㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-04Y
Desinstalación del e-Manual
Puede quitar el e-Manual del ordenador para restablecer el estado que tenía el ordenador antes de la instalación del e-Manual.
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Iniciar programas de software].
Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Haga clic en [Inicio] para [Desinstalador de manuales].
Haga clic en [Siguiente].
Comienza la desinstalación.
Haga clic en [Salir].
1
2
3
4
5
㻞㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Haga clic en [Atrás] [Salir].
6
㻞㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-050
Formato de la pantalla del e-Manual
El e-Manual se divide en diferentes pantallas y el contenido de cada pantalla varía.
Página superior
Esta página aparece cuando se inicia el e-Manual.
Canon
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
Pestaña [Índice]/pestaña [Buscar]
Haga clic para alternar la pantalla entre las pestañas [Índice] y [Buscar].
Índice
Muestra los títulos de capítulos (
). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos para ver los temas de ese capítulo
en la parte derecha. Haga clic en un tema para ver su página.
[Inicio]
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
[Índice]
Haga clic para mostrar los títulos de todos los temas del e-Manual.
[Ayuda]
Haga clic para mostrar información sobre cómo ver el e-Manual, cómo realizar una búsqueda y otra información.
[Imprimir]
Haga clic para imprimir la página de temas que está en pantalla.
Información destacada sobre las funciones
En esta página se proporcionan diversos ejemplos prácticos sobre formas de utilizar el equipo. Haga clic en
/ / para
ir cambiando entre las pantallas de ejemplos prácticos por categoría, o haga clic en la pantalla deslizante para obtener
información detallada sobre cada categoría. La pantalla deslizante puede detenerse poniendo el puntero sobre la misma.
㻞㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Información destacada sobre las funciones
[Ayuda rápida]/[Solución de problemas]/[Mantenimiento]
Haga clic para obtener información sobre cómo solucionar los problemas o mantener el equipo.
[Para usuarios del SO Mac]
Haga clic aquí para ver las precauciones que debe tomar al utilizar el SO Mac.
[Aviso]
Haga clic para visualizar información importante que debe conocer para utilizar el equipo.
[Oficinas de Canon]
Haga clic para visualizar la información de contacto de las consultas sobre el equipo.
Información destacada sobre las funciones
Esta página proporciona diversos ejemplos prácticos sobre formas de utilizar el equipo.
/
Haga clic para expandir la ventana que muestra la información. Vuelva a hacer clic para contraer la ventana.
Haga clic para visualizar la página de tema correspondiente.
Página de tema
Las páginas de temas contienen información sobre cómo configurar y utilizar el equipo.
[Contenido]
En esta pestaña se visualizan iconos de los capítulos y títulos de temas.
㻞㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
/
La pestaña [Contenido] puede ampliarse o reducirse.
[Expandir todo]/[Contraer todo]
Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar
todas las subsecciones de todos los temas.
Iconos de los capítulos
Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión.
Temas
Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en un tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de
dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar un tema expandido.
[Imprimir todo]
Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana aparte. Puede imprimirlas si lo necesita.
Navegación
Muestra qué tema del capítulo se está mostrando en pantalla.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para visualizar el tema anterior o el siguiente.
Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en el botón "Atrás" de su
navegador web.
Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas.
Pestaña Buscar
Esta pestaña contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando.
[Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave]
Introduzca una o más palabras clave y haga clic en
para visualizar los resultados de búsqueda en una lista de resultados.
Puede introducir una frase para buscar páginas que contengan todas las palabras de la frase. Para encontrar la frase exacta,
debe ponerla entre comillas.
[Opciones de búsqueda]
Haga clic para especificar condiciones de búsqueda como el ámbito de búsqueda o si debe distinguirse entre mayúsculas y
minúsculas.
Selector del ámbito de búsqueda
Puede utilizarlo para seleccionar capítulos de búsqueda concretos. Esto le permite buscar de un modo más eficaz cuando puede
predecir qué capítulos contienen el tema que está buscando.
Selector de las opciones de búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda.
[Buscar con estas condiciones]
y especifique las condiciones. Cuando estén establecidas, pulse aquí para realizar la búsqueda y mostrar los resultados
en la lista de [Resultado].
㻞㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Lista de resultados
Muestra las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la página que está buscando y
haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página, haga clic en
/ o en un
número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente.
Índice
Esta página muestra los títulos de todos los temas del e-Manual.
Iconos de los capítulos
Haga clic para saltar al índice del capítulo seleccionado.
Títulos de temas
Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página del tema correspondiente.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente.
㻞㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-051
Visualización del e-Manual
Marcas
Con las siguientes marcas se indican precauciones relativas a la seguridad, restricciones y precauciones relacionadas con la
manipulación del equipo, consejos útiles y otros datos de interés.
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no
se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas
advertencias.
Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan
correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones.
Indica que no deben realizarse ciertas operaciones. Lea detenidamente las instrucciones y cerciórese de
no realizar las operaciones descritas.
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el
equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado
procedimiento.
Indica funciones o consejos útiles para el uso del equipo.
Teclas
Las teclas del equipo y los botones de la pantalla del ordenador aparecen indicados con las siguientes notaciones:
Tipo Ejemplo de notación del e-Manual
Tecla del equipo
Tecla (Papel)
Botones y otras interfaces de texto
mostrados en la pantalla del ordenador
[Preferencias]
Pantallas del ordenador
En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en este manual podrían ser ligeramente distintas a las
pantallas que se le muestren. Asimismo, el aspecto de los softwares y controladores de impresora puede diferir en función de la
versión.
Ilustraciones
En función del país o de la región o el modelo, la forma de las clavijas de alimentación y de los enchufes de la toma de CA puede
diferir de la que se muestra en las ilustraciones del e-Manual.
㻞㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-052
Otros
Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos.
㻞㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-053
Operaciones básicas de Windows
Abrir [Equipo] o [Mi PC]
Visualización de la carpeta de la impresora
Activación de [Detección de redes]
Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión
Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Impresión de una página de prueba en Windows
Comprobación de la arquitectura de bits
Comprobación del puerto de impresora
Comprobación de la comunicación bidireccional
Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador
Abrir [Equipo] o [Mi PC]
Windows XP/Server 2003
[Iniciar]
seleccione [Mi PC].
Windows Vista/7/Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Equipo].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Explorador de archivos] [Equipo] o [Este
equipo].
Visualización de la carpeta de la impresora
Windows XP Professional/Server 2003
[Iniciar]
seleccione [Impresoras y faxes].
Windows XP Home Edition
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] [Impresoras y faxes].
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresora].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Dispositivos e impresoras].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e
impresoras].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Impresoras].
Activación de [Detección de redes]
Si utiliza Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, active [Detección de redes] para ver los ordenadores de su red.
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de
redes].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en
[Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de
red]
[Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Centro de redes y recursos compartidos] en [Detección de redes],
seleccione [Activar detección de redes].
㻞㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión
Abra [Explorador de Windows] o [Explorador de archivos].
Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Todos los programas] o [Programas] [Accesorios] [Explorador de Windows].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Explorador de archivos].
Seleccione un servidor de impresión en [Red] o [Mis sitios de red].
Para comprobar un ordenador en la red, puede que deba activar [Detección de redes] ( Activación de [Detección de redes])
o buscar el ordenador en la red.
Se muestran las impresoras compartidas.
Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si en su ordenador no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] después de introducir el CD-ROM/DVD-ROM,
siga el procedimiento que se indica a continuación. El siguiente ejemplo utiliza "D:" como nombre de unidad del CD-ROM/DVD-ROM. El
nombre de la unidad del CD-ROM/DVD-ROM puede ser distinta en su ordenador.
Windows XP/Server 2003
[Iniciar]
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar].
Windows Vista/7/Server 2008
[Iniciar]
introduzca "D:\MInst.exe" en [Buscar programas y archivos] o [Iniciar búsqueda] pulse la tecla [ENTRAR] del teclado.
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe"
haga clic en [Aceptar].
Impresión de una página de prueba en Windows
Puede comprobar si el controlador de impresora está operativo imprimiendo una página de prueba en Windows.
Cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual.
Carga de papel en la bandeja multiuso
Carga de papel en la ranura de alimentación manual
Abra la carpeta de impresoras. Visualización de la carpeta de la impresora
1
2
1
2
㻞㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de la impresora]
o [Propiedades].
En la pestaña [General], haga clic en [Imprimir página de prueba].
Windows imprime una página de prueba.
Comprobación de la arquitectura de bits
Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Abra el [Panel de control].
Windows Vista/7/Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control].
Abra [Sistema].
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Haga clic en [Sistema y seguridad] o [Sistema y mantenimiento]
[Sistema].
Windows Server 2008
Haga doble clic en [Sistema].
Consulte la arquitectura de bits.
Para sistemas operativos de 32 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits].
Para sistemas operativos de 64 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 64 bits].
3
4
1
2
3
㻞㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Comprobación del puerto de impresora
Visualice la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o
[Propiedades].
En la pestaña [Puertos], compruebe que el puerto se ha seleccionado correctamente.
Si utiliza una conexión de red y ha cambiado la dirección IP del equipo
Si la [Descripción] del puerto seleccionado es [Canon MFNP Port], y el equipo y el ordenador tienen la misma subred, la conexión
se mantendrá. No necesitará agregar un puerto nuevo. Si se trata de un [Standard TCP/IP Port], tendrá que agregar un puerto
nuevo.
Configuración de los puertos de la impresora
Comprobación de la comunicación bidireccional
1
2
3
㻞㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Visualice la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o
[Propiedades].
En la pestaña [Puertos], compruebe que está marcada la casilla de verificación [Habilitar compatibilidad
bidireccional].
Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador
Si su ordenador está conectado a una red inalámbrica, haga clic en , o en la bandeja del sistema para visualizar el SSID del
router de red inalámbrica conectado.
1
2
3
㻞㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-054
Para usuarios del SO Mac
Dependiendo del lugar donde se adquirió el equipo, este podría no sumistrarse con un controlador para el SO Mac. Los controladores se
van colgando en el sitio web de Canon a medida que son necesarios. Compruebe el sistema operativo de su ordenador y descárguese el
controlador que necesite desde el sitio web de Canon. Para consultar el procedimiento de instalación del controlador y cómo utilizar el
controlador, consulte la "Guía del controlador de impresora para Macintosh."
En el e-Manual y en la Guía de instalación del controlador de impresora se incluyen ejemplos para explicar métodos de uso en el entorno
Windows. Para saber cómo utilizar el controlador y la utilidad para el SO Mac, consulte la guía siguiente o la ayuda.
Tema Referencia
Instalación del controlador Guía del controlador de impresora para Macintosh
Cómo utilizar las funciones del controlador Ayuda del controlador
Visualización de la Guía del controlador
Haga doble clic en el archivo HTML siguiente que se encuentra en la carpeta [SFP] del CD-ROM/DVD-ROM que acompaña al equipo.
Guía del controlador de impresora para Macintosh
[SFP] - [Documents] - [XXXXXX] - [GUIDE] - [index.html]
En [XXXXXX], seleccione el idioma que prefiera utilizar.
Visualización de la Ayuda del controlador
Haga clic en [ ] en el controlador.
*
*
㻞㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝
0KU7-055
Aviso
Servicios y software de terceros
Software de terceros (PDF)
Para ver estos archivos en formato PDF, necesita Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Si no tiene instalado en su sistema alguno de
estos programas, descárguese el lector de la página web de Adobe System e instálelo.
Nombre del producto
Las normativas de seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado.
En algunas regiones donde se vende este producto, podrían estar registrados en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre
paréntesis ( ).
LBP6230dw (F166500)
Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética
Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética. Declaramos que este
producto cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de la Directiva de la CE cuando la tensión de entrada nominal es
de 230 V y 50 Hz aunque la tensión de entrada prevista para el producto va de 220 V a 240 V y de 50 a 60 Hz. El empleo de cables
apantallados es necesario para cumplir con los requisitos técnicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética.
Seguridad de láser
Este producto está certificado como producto láser de Clase 1 bajo IEC60825-1:2007 y EN60825-1:2007. Esto significa que el producto
no produce radiación láser peligrosa.
Como la radiación que se emite en el interior del producto está cerrada por completo dentro de los alojamientos de protección y las
cubiertas exteriores, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase de la utilización por parte del usuario. No
retire las carcasas de protección ni las cubiertas exteriores, salvo que así lo indiquen los manuales del equipo.
La etiqueta que se presenta a continuación está pegada a la unidad del escáner láser del interior de la máquina.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especifiquen en este manual podría tener como resultado una exposición
a radiación peligrosa.
㻞㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Programa internacional ENERGY STAR
Como socio de ENERGY STAR , Canon Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY
STAR para eficiencia energética.
El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el
ahorro de energía en el empleo de ordenadores y otros equipos de oficina.
Este programa favorece el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reducen de forma eficaz el
consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que pueden participar voluntariamente propietarios de
empresas.
Está destinado a productos de equipamiento de oficina como, por ejemplo, equipos informáticos, pantallas,
impresoras, faxes y fotocopiadoras. Las normas y logotipos son uniformes para todas las naciones participantes.
Directiva RAEE
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein)
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo con la directiva
RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno de los puntos de recogida
designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar un producto similar o depositándolo en un
lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación
inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las
sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación
a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficaz de los recursos naturales. Para más
información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales,
con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de
recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web
www.canon-europe.com/weee.
Logotipo IPv6 Ready
Esta máquina utiliza el sistema operativo que obtuvo el Logotipo IPv6 Ready Fase 1 definido por el Foro IPv6.
Información sobre el producto exigida por el REGLAMENTO (UE) N.º 801/2013 DE LA COMISIÓN que modifica
el Reglamento (CE) N.º 1275/2008
Consumo energético del producto en espera y conectado a la red con los puertos de red cableados conectados y todos los puertos de red
inalámbricos activados (en caso de estar disponibles simultáneamente).
Nombre del modelo Consumo energético del producto en espera y conectado a la red
LBP6230dw 1,6 W
El valor o valores anteriores son los valores reales de un equipo en concreto, elegido al azar y, por tanto, podrían ser distintos al
valor o valores del equipo que se esté utilizando. La medición se ha realizado con los puertos de red opcionales desconectados
y/o desactivados.
Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre el empleo de imágenes
El uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir determinados documentos, así como el uso de dichas imágenes
escaneadas, impresas o reproducidas con la ayuda de su producto, podría estar prohibido por ley e incurrir en responsabilidad penal
y/o civil. A continuación se ha preparado una lista no exhaustiva de dichos documentos. Esta lista solo pretende orientarle a este
respecto. Si tiene dudas sobre la legalidad del uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir cualquier documento específico,
y/o del uso de las imágenes escaneadas, impresas o reproducidas, debe ponerse en contacto previamente con su asesor legal para
obtener consejo.
Billetes de curso legal
®
㻞㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Cheques de viaje
Giros postales
Cupones de alimentos
Certificados de depósitos
Pasaportes
Sellos postales (matasellados o no)
Documentos de inmigración
Chapas o insignias de identificación
Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no)
Documentos del Servicio Selectivo o de conscripción
Bonos u otros certificados de endeudamiento
Cheques o letras de cambio emitidos por agencias gubernamentales
Certificados de acciones
Licencias de vehículos motorizados y certificados de titularidad
Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor
Información normativa sobre LAN inalámbrica
Regulatory information
Users in the European Union and other European countries
LBP6230dw includes Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
R&TTE Declaration of Conformity (Wireless LAN Module)

$'=@^`{|}|$~=~
@~
Dansk
[Danish]
Undertegnede CANON INC. erklærer herved, at AW-NM383 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt CANON INC., dass sich das Gerät AW-NM383 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab CANON INC. seadme AW-NM383 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja
muudele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, CANON INC., declares that AW-NM383 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente CANON INC. declara que el AW-NM383 cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

[Greek]
''^`{|}|
¢£¤¥¦§¨
Français
[French]
Par la présente, CANON INC. déclare que l’appareil AW-NM383 est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente CANON INC. dichiara che AW-NM383 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
ª'^`{|}|«¬~¯«³$´«´
$
µ~¶
[Lithuanian]
·«~¸¹¼$'^`{|}|½¬~$¾¸
reikalavimus ir kitas josnuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart CANON INC. dat AW-NM383 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
ÂÃ''$$`^`{|}|$Ä`ÅÆ$$ÇÈ$$
~Å`¬~¯
Magyar
[Hungarian]
'½^`{|}|½Ä~Ê~ËÌ~ÎÎ
~½ΫË
Polski [Polish]
$ÏÃ'È^`{|}|$½Ã½Ð
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
Por este documento, a CANON INC. declara que o AW-NM383 está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
㻞㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Svenska
[Swedish]
* Den här utrustningen kanske fungerar i AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS,
IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
ÕÖ×
[Romanian]
* Acest echipament poate fi operat in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Þßàâãìïðò
ô÷òð
[Bulgarian]
þãþ þìãûôþôãïôò÷þà÷ã'¾'¾'Â'''¬'¬¯''''Õ'¾'Õ'Â''
IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Íslenska
[Icelandic]
* Viðgerð á þessu tæki annast á AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Norsk
[Norwegian]
* Dette produktet anvendes i AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI,
LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Gaeilge [Irish]
* Féadfar an trealamh seo a fheidhmiú in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS,
IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK.
Regulatory information for users in Jordan
LBP6230dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
Contains Wireless LAN Module approved by TRC/SS/2014/38
Regulatory information for users in UAE
LBP6230dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383).
TRA
REGISTERED No: ER0126617/14
DEALER No: DA0060877/11
Aviso legal
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS
DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
Copyright
Copyright CANON INC. 2014
Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier
idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico,
magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
Marcas comerciales
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS, Safari y Bonjour son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados
Unidos y en otros países.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server y Internet Explorer son registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y/u otros países.
Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos
propietarios.
㻞㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝
Introducción 3
Requisitos del sistema
5
Instalación
6
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
7
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
15
Instalación para utilizar WSD
19
Configuración de un servidor de impresión
24
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión
25
Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes)
28
Actualización y desinstalación
29
Actualización
30
Desinstalación
32
Solución de problemas
35
Eliminación del controlador de clase USB
38
Apéndice
40
Conexión de la impresora a un ordenador
41
Conexión a través de una red cableada
42
Conexión a través de una red inalámbrica
44
Conexión a través de un USB
46
MF/LBP Network Setup Tool
47
Uso de la Guía de instalación
49
Configuración de la pantalla de la Guía de instalación
50
Visualización de la Guía de instalación
53
Otros
54
Operaciones básicas de Windows
55
Aviso
58
㻞㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-000
Introducción
En esta Guía de instalación se explica cómo instalar un controlador de impresora y cómo configurar un servidor de impresión.
Requisitos del sistema para la instalación de controladores de impresora Requisitos del sistema
Instalación
En esta sección se explica cómo instalar un controlador de impresora y cómo configurar la impresora para imprimir con ella.
Instalación
Configuración de un servidor de impresión
En esta sección se explica cómo configurar un servidor de impresión en la red y cómo instalar controladores de impresora en ordenadores
cliente a través del servidor de impresión.
Configuración de un servidor de impresión
Actualización y desinstalación
En esta sección se explica cómo actualizar y desinstalar controladores de impresora. Actualización y desinstalación
Solución de problemas
En esta sección se explica cómo resolver problemas que podrían producirse mientras se instala el controlador de impresora. Solución
de problemas
Apéndice
En esta sección se explica cómo conectar la impresora a un ordenador y cómo abrir manualmente la MF/LBP Network Setup Tool.
También se explica cómo utilizar la Guía de instalación y se proporciona información útil al respecto.
Apéndice
㻟㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-001
Requisitos del sistema
Para instalar controladores de impresora, es necesario disponer del siguiente entorno de sistema.
SO
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Windows 8
Windows 8.1
Windows Server 2003
Windows Server 2008
Windows Server 2008 R2 (solo versión de 64 bits)
Windows Server 2012 (solo versión de 64 bits)
Windows Server 2012 R2 (solo versión de 64 bits)
Ordenador Un ordenador que tenga instalado uno de los sistemas operativos anteriores
Para obtener más información sobre la compatibilidad de los sistemas operativos y los service packs más recientes, consulte el
sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
㻡㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-002
Instalación
En esta sección se explica cómo instalar un controlador de impresora en su ordenador y cómo configurar la impresora para imprimir con
ella. El controlador de impresora es un software necesario para utilizar la impresora. Léase esta sección e instale correctamente el
controlador de impresora.
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
Instale el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software y que ha sido suministrado con la
impresora. Realice el procedimiento de instalación, desde la conexión de la impresora al ordenador hasta la instalación del controlador de
impresora.
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Desde el sitio web de Canon podrá descargarse las versiones más recientes de los controladores de impresora. Descárguese un
controlador de impresora si, por ejemplo, los controladores que contiene el CD-ROM/DVD-ROM no son compatibles con el sistema
operativo de su ordenador.
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Agregar una impresora de red WSD
Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, podrá utilizar los WSD (Web Services on Devices) para
agregar una impresora de red.
Instalación para utilizar WSD
㻢㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-003
Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado
El orden de las operaciones en una Instalación sencilla es "Configurar opciones de red" "Instalar el controlador de impresora" "Instalar
el e-Manual". Si va a conectar la impresora al ordenador a través de una red cableada o de una red inalámbrica, léase las notas de
Puntos de comprobación antes de empezar (red cableada) o de Puntos de comprobación antes de empezar (red
inalámbrica) antes de hacerlo.
Si va a conectarla mediante una conexión USB, apague la impresora.
Podría ocurrir que la impresora no fuera reconocida si se instala el controlador de impresora con la impresora encendida.
Apáguela siempre antes de realizar la instalación.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Instalación sencilla].
Si no desea instalar el e-Manual en su ordenador, haga clic en [Instalación personalizada].
Si no aparece la pantalla anterior
Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Haga clic en [Instalar].
Si hizo clic en [Instalación personalizada] en el paso 4
Desmarque la casilla de verificación [e-Manual] y haga clic en [Instalar].
1
2
3
4
5
㻣㻌㻛㻌㻡㻤
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Configure las opciones de red.
Conexión de red cableada o de red inalámbrica
1
Seleccione [Conexión de red cableada] o [Conexión de red inalámbrica] y haga clic en [Siguiente].
2
Para configurar las opciones de red, siga las instrucciones de la pantalla.
Si hay algo que no entiende
Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas.
6
7
㻤㻌㻛㻌㻡㻤
Si no está seguro sobre cómo establecer la conexión de red con cable (conexión de red cableada)
Consulte en el "e-Manual" suministrado con la impresora los detalles sobre el método de conexión de la impresora y la
solución de problemas de conexión del router o del cable.
Conexión USB
1
Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente].
2
Haga clic en [Siguiente].
Instale el controlador de impresora.
Conexión de red cableada o de red inalámbrica
1
Seleccione [Estándar], marque la casilla de verificación [Reactivar impresoras en modo de reposo y
buscar] y haga clic en [Siguiente].
Si utiliza la impresora en un entorno IPv6, haga clic en [Configuración detallada]
seleccione [Puerto TCP/IP
estándar]
haga clic en [Aceptar].
Acerca de [Configuración detallada]
Puede seleccionar el tipo de puerto.
[Puerto MFNP] (solo para entorno IPv4)
Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que la
dirección IP del equipo cambie, la conexión entre la impresora y el ordenador se mantendrá, ya que el equipo y
el ordenador tienen la misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la
dirección IP. Si está utilizando la impresora en un entorno IPv4, elija esta opción.
[Puerto TCP/IP estándar]
Es el puerto estándar de Windows. Siempre que cambie la dirección IP de la impresora, deberá añadirse un
puerto nuevo.
2
Marque la casilla de verificación de la impresora que desea instalar en la [Lista de impresoras].
Si quiere utilizar la impresora en un entorno IPv6, haga clic en la pestaña [Dispositivos IPv6].
Si aparece la pantalla [Seleccionar proceso]
Si ya hay instalado un controlador de impresora, aparecerá la pantalla [Seleccionar proceso] antes que la pantalla
[Seleccionar impresoras para instalar]. En el caso de su impresora, la selección que haga aquí no alterará el
proceso de instalación. Solo tiene que hacer clic en [Siguiente].
8
㻥㻌㻛㻌㻡㻤
Si no aparece la pestaña [Dispositivos IPv6]
Vuelva a la pantalla anterior y haga clic en [Configuración detallada]
seleccione [Puerto TCP/IP estándar].
Si la impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras]
Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica
3
Marque la casilla de verificación [Establecer información de impresora] y haga clic en [Siguiente].
4
Defina la información de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente].
[Nombre de la impresora]
Cambie el nombre de la impresora según sea necesario.
[Establecer como valor predeterminado]
Marque la casilla de verificación si desea utilizar su impresora como impresora predeterminada.
[Usar como impresora compartida]
Marque la casilla de verificación si desea compartir la impresora (utilizando el ordenador en el que está realizando
la instalación como servidor de impresión).
Configuración de un servidor de impresión durante la
instalación del controlador de impresora
5
Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y
haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación del controlador de impresora.
㻝㻜㻌㻛㻌㻡㻤
Conexión USB
Instale el e-Manual.
Si seleccionó [Instalación personalizada], continúe con el paso 10.
1
Haga clic en [Instalar].
Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee.
Comenzará la instalación del e-Manual.
2
Haga clic en [Salir].
Lea detenidamente la información de la pantalla siguiente, seleccione [Aceptar] o [No aceptar] y haga clic
en [Siguiente].
1
Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente].
2
Haga clic en [Sí].
3
Cuando aparezca la siguiente pantalla, conecte el ordenador y la impresora con un cable USB
(
Conexión a través de un USB) y encienda la impresora.
Comenzará la instalación del controlador de impresora.
Si no comienza la instalación Problemas con la conexión USB
9
10
㻝㻝㻌㻛㻌㻡㻤
Si selecciona [Aceptar], se instalará el Product Extended Survey Program.
El Product Extended Survey Program es un programa que enviará a Canon información básica relacionada con la instalación
y el uso de la impresora cada mes durante 10 años. Este programa no enviará ningún otro tipo de información, tampoco
sus datos personales. Usted podrá desinstalar el Product Extended Survey Program en cualquier momento.
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Haga clic en [Siguiente].
Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora (recomendado)] y haga clic en [Reiniciar].
Comprobación de los resultados de la instalación
Si el controlador de impresora se ha instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono de representación de la
impresora instalada (
Visualización de la carpeta de la impresora).
11
12
㻝㻞㻌㻛㻌㻡㻤
Si el e-Manual se ha instalado correctamente, en el escritorio aparecerá un icono de acceso directo al e-Manual.
Este icono no aparecerá si seleccionó [Instalación personalizada].
Si el icono no aparece
Desinstale el controlador de impresora ( Desinstalación de controladores de impresora) y repita la instalación desde el
principio.
Si no aparece el icono de acceso directo del e-Manual (es decir, solo aparece el icono de la impresora instalada), realice
solamente el procedimiento de instalación del e-Manual.
*
1
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador.
Si no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Visualización de la
pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
2
Haga clic en [Instalación personalizada].
3
Desmarque la casilla de verificación [Controlador de impresora] y haga clic en [Instalar].
4
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
5
Haga clic en [Instalar].
Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee.
Se inicia la instalación.
6
Haga clic en [Salir].
㻝㻟㻌㻛㻌㻡㻤
7
Haga clic en [Siguiente] [Salir].
㻝㻠㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-004
Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon
Instale el controlador de impresora después de descargarse la última versión del mismo desde el sitio web de Canon.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Descárguese el controlador de impresora desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
Para obtener más información sobre cómo descargarse el controlador de impresora, consulte la página de descargas de
controladores para su impresora.
Descomprima el archivo que se ha descargado.
Si la conexión que está estableciendo es una conexión de red cableada o una conexión de red inalámbrica,
conecte la impresora al ordenador.
Conexión a través de una red cableada
Conexión a través de una red inalámbrica
Antes de comenzar la instalación del controlador de impresora, utilice la "MF/LBP Network Setup Tool", incluida en el archivo
descargado, para configurar las opciones de red.
Si va a conectarla mediante una conexión USB, apague la impresora.
Podría ocurrir que la impresora no fuera reconocida si se instala el controlador de impresora con la impresora encendida.
Apáguela siempre antes de realizar la instalación.
Abra la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora.
Sistema operativo de 32 bits
[UFRII]
[espanol] [32BIT] carpetas del archivo descargado
Sistema operativo de 64 bits
[UFRII]
[espanol] [x64] carpetas del archivo descargado
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
Haga doble clic en "Setup.exe."
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Instale el controlador de impresora.
Conexión de red cableada o de red inalámbrica
1
2
3
4
5
6
7
8
9
㻝㻡㻌㻛㻌㻡㻤
1
Seleccione [Estándar], marque la casilla de verificación [Reactivar impresoras en modo de reposo y
buscar] y haga clic en [Siguiente].
Si utiliza la impresora en un entorno IPv6, haga clic en [Configuración detallada]
seleccione [Puerto TCP/IP
estándar]
haga clic en [Aceptar].
Acerca de [Configuración detallada]
Puede seleccionar el tipo de puerto.
[Puerto MFNP] (solo para entorno IPv4)
Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que la
dirección IP del equipo cambie, la conexión entre la impresora y el ordenador se mantendrá, ya que el equipo y
el ordenador tienen la misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la
dirección IP. Si está utilizando la impresora en un entorno IPv4, elija esta opción.
[Puerto TCP/IP estándar]
Es el puerto estándar de Windows. Siempre que cambie la dirección IP de la impresora, deberá añadirse un
puerto nuevo.
2
Marque la casilla de verificación de la impresora que desea instalar en la [Lista de impresoras].
Si quiere utilizar la impresora en un entorno IPv6, haga clic en la pestaña [Dispositivos IPv6].
Si aparece la pantalla [Seleccionar proceso]
Si ya hay instalado un controlador de impresora, aparecerá la pantalla [Seleccionar proceso] antes que la pantalla
[Seleccionar impresoras para instalar]. En el caso de su impresora, la selección que haga aquí no alterará el
proceso de instalación. Solo tiene que hacer clic en [Siguiente].
Si no aparece la pestaña [Dispositivos IPv6]
Vuelva a la pantalla anterior y haga clic en [Configuración detallada]
seleccione [Puerto TCP/IP estándar].
Si la impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras]
Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica
3
Marque la casilla de verificación [Establecer información de impresora] y haga clic en [Siguiente].
㻝㻢㻌㻛㻌㻡㻤
Conexión USB
4
Defina la información de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente].
[Nombre de la impresora]
Cambie el nombre de la impresora según sea necesario.
[Establecer como valor predeterminado]
Marque la casilla de verificación si desea utilizar su impresora como impresora predeterminada.
[Usar como impresora compartida]
Marque la casilla de verificación si desea compartir la impresora (utilizando el ordenador en el que está realizando
la instalación como servidor de impresión).
Configuración de un servidor de impresión durante la
instalación del controlador de impresora
5
Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y
haga clic en [Inicio].
Comenzará la instalación del controlador de impresora.
1
Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente].
㻝㻣㻌㻛㻌㻡㻤
Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora] y haga clic en [Reiniciar].
Comprobación de los resultados de la instalación
Si el controlador de impresora se ha instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono de representación de la
impresora instalada (
Visualización de la carpeta de la impresora).
Si el icono no aparece
Desinstale el controlador de impresora ( Desinstalación de controladores de impresora) y repita la instalación desde el
principio.
2
Haga clic en [Sí].
3
Cuando aparezca la siguiente pantalla, conecte el ordenador y la impresora con un cable USB
(
Conexión a través de un USB) y encienda la impresora.
Comenzará la instalación del controlador de impresora.
Si no comienza la instalación Problemas con la conexión USB
10
㻝㻤㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-005
Instalación para utilizar WSD
Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, podrá imprimir utilizando el protocolo de WSD (Web Services on
Devices). Si desea utilizar los WSD, instale primero el controlador de impresora y, a continuación, agregue una impresora.
Instalación de un controlador de impresora
Agregar una impresora de red
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora.
Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic en [Agregar una impresora] o en [Agregar impresora].
Haga clic en [Agregar una impresora local].
Compruebe que [LPT1] esta seleccionado en [Usar un puerto existente] y haga clic en [Siguiente].
Haga clic en [Usar disco].
Instalación de un controlador de impresora
1
2
3
4
5
6
㻝㻥㻌㻛㻌㻡㻤
Haga clic en [Examinar].
Especifique la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora, seleccione el archivo Inf y haga clic
en [Abrir].
Especifique la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora de la manera siguiente.
Sistema operativo de 32 bits
Especifique [UFRII]
[espanol] [32BIT] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado.
Sistema operativo de 64 bits
Especifique [UFRII]
[espanol] [x64] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado.
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits Comprobación de la arquitectura de bits
Haga clic en [Aceptar].
Seleccione su impresora y haga clic en [Siguiente].
7
8
9
10
㻞㻜㻌㻛㻌㻡㻤
Cambie el nombre de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente].
Comenzará la instalación.
Seleccione [No compartir esta impresora] y haga clic en [Siguiente].
Si quiere compartir la impresora que ha agregado, configure las opciones de uso compartido con Agregar una impresora de
red. (
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión)
Haga clic en [Finalizar].
En la carpeta de impresoras aparecerá un icono de la impresora instalada.
11
12
13
㻞㻝㻌㻛㻌㻡㻤
Abra la carpeta de red.
Windows Vista/Server 2008
[Inicio]
seleccione [Red].
Windows 7/Server 2008 R2
[Inicio]
[Equipo] seleccione [Red].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho sobre la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Explorador de archivos] seleccione [Red].
Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de impresora que se acaba de añadir y haga clic en
[Instalar].
La instalación para utilizar los WSD se habrá completado cuando en la carpeta de impresoras aparezca un icono de la
impresora que se ha agregado.
Eliminar iconos de impresoras que ya no son necesarios
Cuando haya terminado de instalar la impresora de red, el icono que se añadió en el paso 13 de Instalación de un
controlador de impresora ya no será necesario. Para eliminar este icono, haga clic sobre él con el botón derecho del ratón y
seleccione [Quitar dispositivo] o [Eliminar]
haga clic en [Sí].
Agregar una impresora de red
1
2
㻞㻞㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-006
Configuración de un servidor de impresión
Configurar un servidor de impresión le permite aliviar la carga de trabajo de los ordenadores que solicitan servicios de impresión. El
servidor de impresión sirve también para instalar controladores de impresora en otros ordenadores, de manera que los usuarios de estos
ordenadores no tengan que instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM.
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión
Configure las opciones de uso compartido de la impresora en el ordenador que quiere utilizar como servidor de impresión.
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión
Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes)
El servidor de impresión sirve para instalar controladores de impresora en otros ordenadores (clientes) de la misma red. Así todos los
ordenadores podrán compartir la misma impresora.
Instalación de controladores a través del servidor de impresión
(Configuración de clientes)
㻞㻠㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-007
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión
Configure las opciones de uso compartido de la impresora en el ordenador que desea utilizar como servidor de impresión. El
procedimiento siguiente da por hecho que usted ya ha instalado el controlador de impresora en el ordenador que pretende utilizar como
servidor de impresión. Si todavía no ha instalado el controlador de impresora, consulte
Configuración de un servidor de impresión
durante la instalación del controlador de impresora.
Podría ocurrir que no fuera posible instalar controladores de impresora a través de la red si los ordenadores cliente y el
servidor de impresión utilizan versiones distintas del sistema operativo (32-bits o 64-bits).
Consulte con el administrador de su red si desea configurar un servidor de impresión en un entorno de dominios.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la carpeta de la impresora.
Visualización de la carpeta de la impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora que está configurando y haga clic en
[Propiedades de impresora] o [Propiedades].
Haga clic en la pestaña [Compartir], seleccione [Compartir esta impresora] e introduzca el nombre
compartido.
Si aparece [Cambiar opciones de uso compartido]
Haga clic en [Cambiar opciones de uso compartido].
1
2
3
4
㻞㻡㻌㻛㻌㻡㻤
Instale los controladores adicionales según corresponda.
En el procedimiento explicado en Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de
clientes), este paso es necesario si desea utilizar el servidor de impresión para instalar controladores de impresora en
ordenadores que utilizan versiones de procesador distintas (32 bits o 64 bits) del sistema operativo.
1
Haga clic en [Controladores adicionales].
2
Seleccione los controladores adicionales y haga clic en [Aceptar].
Seleccione controladores adicionales de la manera siguiente, según el sistema operativo del servidor de
impresión.
Servidor de
impresión
Controladores adicionales
SO de 32 bits Seleccione [x64].
SO de 64 bits
Windows XP/Server 2003
Seleccione [Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003] en [Versión].
Windows Vista/7/8/Server 2008/
Server 2012
Seleccione [x86] en [Procesador].
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server
2012, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
3
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador.
Si quiere utilizar controladores de impresora descargados desde el sitio web de Canon, descárguese los
controladores adicionales (controladores de impresora para versiones del procesador que sean distintas a la del
servidor de impresión).
Cuando aparezca la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] haga clic en [Salir].
4
Haga clic en [Examinar].
5
Especifique la carpeta donde se encuentran los controladores adicionales, seleccione el archivo Inf y
haga clic en [Abrir].
Especifique la carpeta donde se encuentran los controladores adicionales de la manera siguiente.
Si el servidor de impresión utiliza un SO de 32 bits
Especifique [UFRII]
[espanol] [x64] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado.
5
㻞㻢㻌㻛㻌㻡㻤
Haga clic en [Aceptar].
Configuración de un servidor de impresión durante la instalación del controlador de impresora
Si está utilizando una impresora conectada mediante red cableada o mediante red inalámbrica, podrá configurar un servidor de impresión
en el momento en que instale el controlador de impresora. Para establecer como servidor de impresión el ordenador en el que va a
instalar el controlador de impresora, seleccione [Usar como impresora compartida] en la pantalla [Información sobre la impresora], que
aparece al instalar el controlador de impresora.
Si está utilizando una impresora conectada mediante USB, no podrá establecer un servidor de impresión en el momento de
instalar el controlador de impresora. Configure el servidor de impresión después de instalar el controlador de impresora siguiendo
el procedimiento que se ha descrito arriba.
Consulte el procedimiento de instalación completo en Instalación.
Pantalla [Información sobre la impresora]
[Usar como impresora compartida]
Cuando está seleccionado, el ordenador en el que se va a instalar el controlador de impresora se establece como un servidor de
impresión.
[Nombre compartido]
Introduzca el nombre de la impresora compartida.
[Controladores para agregar]
Haga clic para instalar controladores adicionales. En el procedimiento explicado en
Instalación de controladores a través del
servidor de impresión (Configuración de clientes), se necesitan controladores adicionales si desea utilizar el servidor de
impresión para instalar controladores de impresora en ordenadores que utilizan versiones de procesador distintas (32 bits o 64 bits)
del sistema operativo.
VÍNCULOS
Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes)
Si el servidor de impresión utiliza un SO de 64 bits
Especifique [UFRII]
[espanol] [32BIT] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo
descargado.
6
Haga clic en [Aceptar].
Comenzará la instalación del controlador adicional. Espere hasta que se le devuelva a la pestaña
[Compartir].
6
㻞㻣㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-008
Instalación de controladores a través del servidor de impresión
(Configuración de clientes)
El servidor de impresión sirve para instalar controladores de impresora de una impresora compartida en otros ordenadores (clientes) de
la misma red. Gracias a que los controladores de impresora son instalados a través del servidor de impresión, los usuarios de otros
ordenadores no necesitan utilizar el CD-ROM/DVD-ROM de la impresora.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Explorador de Windows] o [Explorador de archivos].
Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008
[Inicio]
seleccione [Todos los programas] o [Programas] [Accesorios] [Explorador de Windows].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Explorador de archivos].
Seleccione el servidor de impresión en [Red] o [Mis sitios de red].
Para mostrar un ordenador en la red, puede que deba activar [Detección de redes] ( Activación de [Detección de redes]) o
buscar el ordenador en la red.
Si no se encuentra el servidor de impresión Problemas a través del servidor de impresión
Haga doble clic en la impresora compartida.
Siga las instrucciones de la pantalla para instalar los controladores de impresora.
Podría ocurrir que no fuera posible instalar controladores de impresora a través del servidor de impresión si los ordenadores cliente
y el servidor de impresión utilizan versiones distintas del procesador (32-bits o 64-bits) del sistema operativo. En ese caso, instale
controladores adicionales en el servidor de impresión.
Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión
1
2
3
4
5
㻞㻤㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-009
Actualización y desinstalación
En esta sección se explica cómo actualizar y desinstalar controladores de impresora. También se explica cómo desinstalar el Product
Extended Survey Program.
Actualización
Puede actualizar los controladores de impresora que haya instalados a sus versiones más recientes. Actualización
Desinstalación
Si ya no necesita los controladores de impresora que están instalados o el Product Extended Survey Program, puede desinstalarlos
(eliminarlos).
Desinstalación
㻞㻥㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00A
Actualización
Haga lo que se explica a continuación para descargarse el controlador de impresora más reciente desde la página web de Canon y
actualizar el controlador de impresora que está instalado en su ordenador.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Descárguese el controlador de impresora desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
Para obtener más información sobre cómo descargarse el controlador de impresora, consulte la página de descargas de
controladores para su impresora.
Descomprima el archivo que se ha descargado.
Abra la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora.
Sistema operativo de 32 bits
[UFRII]
[espanol] [32BIT] carpetas
Sistema operativo de 64 bits
[UFRII]
[espanol] [x64] carpetas
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
Haga doble clic en "Setup.exe."
Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Seleccione [Personalizada] y haga clic en [Siguiente].
Seleccione [Actualizar los controladores de impresora existentes] y haga clic en [Siguiente].
1
2
3
4
5
6
7
㻟㻜㻌㻛㻌㻡㻤
Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y
haga clic en [Inicio].
Comenzará la actualización del controlador de impresora.
Seleccione [Reiniciar el equipo ahora] y haga clic en [Reiniciar].
8
9
10
㻟㻝㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00C
Desinstalación
Si ya no necesita los controladores de impresora que están instalados o el Product Extended Survey Program, puede desinstalarlos para
eliminarlos de su ordenador.
Desinstalación de controladores de impresora
Desinstalación del Product Extended Survey Program
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
[Agregar o quitar programas]
Seleccione el controlador de impresora que desea desinstalar y haga clic en [Desinstalar o cambiar] o en
[Cambiar o quitar].
Se abrirá el desinstalador.
Si no encuentra el controlador de impresora que quiere desinstalar
Desinstalación de controladores de impresora
Inicie el desinstalador desde el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software o desde el archivo del controlador de
impresora que se ha descargado.
1
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador.
Para abrir el desinstalador desde el archivo de controlador de impresora que se ha descargado, haga lo
siguiente.
2
Abra la carpeta donde se encuentra el desinstalador.
Sistema operativo de 32 bits
[UFRII]
[espanol] [32BIT] [misc] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado
Sistema operativo de 64 bits
[UFRII]
[espanol] [x64] [misc] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado
Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server
2012, consulte
Comprobación de la arquitectura de bits.
3
Haga doble clic en "UNINSTAL.exe".
1
2
3
㻟㻞㻌㻛㻌㻡㻤
Seleccione la impresora que desea desinstalar y haga clic en [Eliminar].
Si hace clic en [Limpiar], se eliminarán todos los archivos, la información sobre directorios y otros datos relacionados con todas las
impresoras, no solo de la impresora seleccionada, sino de todas las que aparecen en la lista. Lo normal es que utilice [Eliminar]
para desinstalar los controladores de impresora. Haga clic en [Limpiar] cuando no haya impresoras en la lista.
Haga clic en [Sí].
Comenzará la desinstalación.
Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en [Sí] o [Sí a todo].
Haga clic en [Salir].
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas].
Abrir [Programas y características] o
Desinstalación del Product Extended Survey Program
4
5
6
1
㻟㻟㻌㻛㻌㻡㻤
[Agregar o quitar programas]
Seleccione [Canon Laser Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program] y haga clic en [Desinstalar] o en
[Quitar].
Haga clic en [Aceptar].
2
3
4
㻟㻠㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00E
Solución de problemas
Si le surgiera algún problema durante la instalación del controlador de impresora, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en
contacto con Canon.
Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica
Problemas con la conexión USB
Problemas a través del servidor de impresión
La impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras].
Haga clic en [Buscar de nuevo] para buscar la impresora en la red.
Es posible que las opciones de conexión no estén configuradas correctamente. Utilice la MF/LBP Network Setup Tool para
configurar las opciones de conexión.
MF/LBP Network Setup Tool
Cuando conecte la impresora a un ordenador a través de una red inalámbrica, compruebe si la impresora está correctamente
instalada y lista para conectarse a la red.
No puede conectarse a la red inalámbrica
No puede conectarse a la red inalámbrica
Compruebe el estado del ordenador.
¿Ha finalizado la configuración del ordenador y el router inalámbrico?
¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de red) están correctamente
enchufados?
¿Está encendido el router inalámbrico?
Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior:
Apague todos los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos.
Espere un momento e intente conectarse de nuevo a la red.
Compruebe si la impresora está encendida.
Si la impresora está encendida, apáguela y, a continuación, vuelva a encenderla.
Compruebe el lugar de instalación de la impresora y del router inalámbrico.
¿Está la impresora muy lejos del router inalámbrico?
¿Hay algún obstáculo entre la impresora y el router inalámbrico como, por ejemplo, una pared?
¿Hay algún dispositivo que emita ondas de radio cerca de la impresora como, por ejemplo, un horno
microondas o un teléfono inalámbrico digital?
Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica
㻟㻡㻌㻛㻌㻡㻤
Restablezca las opciones de red inalámbrica.
Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica
Si necesita configurar la conexión manualmente
Si el router inalámbrico está configurado como se describe a continuación, introduzca la información necesaria manualmente.
Está activado el modo sigiloso.
Está activado rechazar CUALQUIER conexión .
El número de clave WEP que debe utilizarse se ha establecido entre 2 y 4.
Está seleccionada la clave WEP (hexadecimal) generada automáticamente.
Función en la que el router inalámbrico rechaza la conexión si el SSID del dispositivo que desea conectarse está establecido en "CUALQUIERA" o
está en blanco.
Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico
Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router.
El filtro de direcciones MAC está activado.
Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se
establece en TKIP.
La instalación no comienza.
¿Está encendida la impresora?
¿Están la impresora y el ordenador bien conectados a través de un cable USB?
Conexión a través de un USB
¿Estaba encendida la impresora antes de instalar el controlador de impresora? Si así fuera, apague la impresora, desenchufe el
cable USB y, a continuación, vuelva instalar el controlador de impresora.
Instalación
Encienda siempre la impresora cuando aparezca esta pantalla.
Cambie el cable USB. Si el cable USB es largo, cámbielo por otro más corto.
Si utiliza un concentrador USB, conecte la impresora directamente al ordenador con un cable USB.
Primero elimine el controlador de clase USB y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora.
Eliminación del controlador de clase USB
Instalación
*
*
Problemas con la conexión USB
㻟㻢㻌㻛㻌㻡㻤
No encuentra el servidor de impresión al que quiere conectarse.
¿Están conectados correctamente el servidor de impresión y el ordenador?
¿Funciona el servidor de impresión?
¿Tiene derechos de usuario para conectarse al servidor de impresión? Si no está seguro, pregunte al administrador del servidor
de impresión.
¿Está activada la [Detección de redes]? (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012)
Activación de [Detección de redes]
Problemas a través del servidor de impresión
㻟㻣㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00F
Eliminación del controlador de clase USB
Elimine el controlador de clase USB si no es posible instalar el controlador de impresora correctamente cuando se utiliza una conexión
USB. Tenga en cuenta que aunque haya eliminado el controlador de clase USB, este volverá a instalarse automáticamente cuando
conecte la impresora y el ordenador con un cable USB.
Conecte la impresora y su ordenador con un cable USB ( Conexión a través de un USB ) y encienda la impresora.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra el [Administrador de dispositivos].
Abrir [Administrador de dispositivos]
Haga doble clic en [Controladoras de bus serie universal].
Haga clic con el botón derecho del ratón en [Compatibilidad con impresoras USB] y, a continuación, haga clic
en [Desinstalar].
Preste atención y elimine solo [Compatibilidad con impresoras USB] y nunca elimine otros dispositivos ni otros
controladores de dispositivos
Windows podría no funcionar correctamente si elimina otros dispositivos u otros controladores de dispositivos.
Si no aparece [Compatibilidad con impresoras USB]
Si el controlador de clase USB no se ha instalado correctamente, no aparecerá [Compatibilidad con impresoras USB]. En ese caso,
cierre el [Administrador de dispositivos] sin realizar ninguna acción.
Haga clic en [Aceptar].
Cierre el [Administrador de dispositivos].
Desenchufe el cable USB y reinicie el ordenador.
1
2
3
4
5
6
7
8
㻟㻤㻌㻛㻌㻡㻤
VÍNCULOS
Conexión a través de un USB
㻟㻥㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00H
Apéndice
En el Apéndice se le proporciona información que usted tiene que saber como, por ejemplo, cómo conectar la impresora a su ordenador,
cómo utilizar la Guía de instalación, los descargos de responsabilidad e información sobre derechos de autor. También se explica cómo
abrir manualmente la MF/LBP Network Setup Tool. Utilícelo como referencia siempre que lo necesite.
㻠㻜㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00J
Conexión de la impresora a un ordenador
Hay tres formas de conectar la impresora a un ordenador: a través de una red cableada, a través de una red inalámbrica y a través de
un cable USB. Seleccione el método de conexión más adecuado para sus dispositivos y su entorno de comunicación.
Conecte la impresora a un router con un cable de red. Conexión a través de una
red cableada
La impresora y el router se conectan de forma inalámbrica (a través de ondas de
radio), por eso usted no necesita un cable de red.
Conexión a través de una red
inalámbrica
Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB. Conexión a través de un
USB
Los métodos de conexión compatibles pueden variar dependiendo de la impresora que esté utilizando. Utilice como referencia el
"e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los métodos de conexión compatibles.
Conexión a través de una red cableada
Conexión a través de una red inalámbrica
Conexión a través de un USB
㻠㻝㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00K
Conexión a través de una red cableada
Conecte la impresora a un ordenador a través de un router con cable. Utilice un cable de red para conectar la impresora al router.
Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica)
Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica
¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente con un cable de red? Para obtener más
información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o
póngase en contacto con el fabricante.
¿Ha finalizado la configuración de red en el ordenador? Si la red no se ha configurado
correctamente, no podrá utilizar la impresora en la red cableada, aunque realice los
procedimientos que se indican a continuación.
Al cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada
Deberá desinstalar el controlador de impresora actual, configurar la conexión de red cableada y, a continuación, volver a instalar
el controlador de impresora. Cuando configure la conexión de red cableada, seleccione [Instalación personalizada] como método
de configuración.
La impresora no incluye cable de red ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda. Utilice un cable
de par trenzado de la Categoría 5 o superior para la red.
Asegúrese de que haya puertos disponibles en el router para conectar la impresora y el ordenador.
Consulte el "e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los tipos de Ethernet compatibles con la
impresora.
La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente.
Si utiliza la impresora en una oficina, póngase en contacto con el administrador de su red.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la MF/LBP Network Setup Tool.
Hay dos formas de abrir la MF/LBP Network Setup Tool: "Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM" y "Abrir desde un archivo
descargado".
Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM
Abrir desde un archivo descargado
Puntos de comprobación antes de empezar (red cableada)
Configuración de las opciones de conexión de red cableada
1
2
㻠㻞㻌㻛㻌㻡㻤
Para configurar las opciones de red cableada, siga las instrucciones de la pantalla.
Si hay algo que no entiende
Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas.
Si no está seguro sobre cómo establecer la conexión de red con cable
Consulte en el "e-Manual" suministrado con la impresora los detalles sobre el método de conexión de la impresora y la solución de
problemas de conexión del router o del cable.
3
㻠㻟㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00L
Conexión a través de una red inalámbrica
Conecte la impresora a un ordenador a través de un router inalámbrico. La impresora y el router se conectan de forma inalámbrica (a
través de ondas de radio), por eso usted no necesita un cable de red. Para establecer las opciones de la red inalámbrica, utilice la
MF/LBP Network Setup Tool desde su ordenador.
Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica)
Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica
¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente? Para obtener más información,
consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o póngase en
contacto con el fabricante.
¿Ha finalizado la configuración de red en el ordenador? Si la red no se ha configurado
correctamente, no podrá utilizar la impresora en la red inalámbrica, aunque realice los
procedimientos que se indican a continuación.
Riesgo de filtración de información
Si la impresora está conectada a una red no protegida, su información personal podría llegar a manos de terceras personas, ya
que las ondas de radio que se utilizan en la comunicación inalámbrica se transmiten por toda la zona circundante y pueden,
incluso, traspasar las paredes.
Estándares de seguridad de las redes inalámbricas
Utilice como referencia el "e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los estándares de seguridad
compatibles con la impresora.
La impresora no incluye un router inalámbrico. Usted deberá encargarse de tener un router listo según corresponda.
El router inalámbrico debe cumplir las normas IEEE 802.11b/g/n y ser capaz de comunicarse en una banda de 2,4 GHz. Para
obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico o póngase en contacto con el
fabricante.
La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Cuando utilice una conexión de red inalámbrica,
no conecte ningún cable de red a la impresora. De lo contrario, podrían producirse errores de funcionamiento.
Si utiliza la impresora en una oficina, póngase en contacto con el administrador de su red.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Abra la MF/LBP Network Setup Tool.
Hay dos formas de abrir la MF/LBP Network Setup Tool: "Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM" y "Abrir desde un archivo
descargado".
Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM
Abrir desde un archivo descargado
Para configurar las opciones de red inalámbrica, siga las instrucciones de la pantalla.
Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica)
Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica
1
2
3
㻠㻠㻌㻛㻌㻡㻤
Si hay algo que no entiende
Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas.
Después de cambiar el método de conexión de red cableada a red inalámbrica
Deberá desinstalar el controlador de impresora actual y volver a instalarlo.
㻠㻡㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00R
Conexión a través de un USB
Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB. Conecte el conector plano del cable USB ( ) al ordenador y el conector
cuadrado (
) a la impresora.
Si no se le ha suministrado un cable USB con la impresora, tendrá que tener uno preparado.
Asegúrese de que el cable USB que vaya a utilizar tenga la siguiente marca.
Si al conectar el cable USB apareciera una pantalla de configuración automática Plug and Play como la que se muestra abajo,
haga clic en [Cerrar] o en [Cancelar] para cerrarla.
VÍNCULOS
Eliminación del controlador de clase USB
㻠㻢㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00S
MF/LBP Network Setup Tool
La MF/LBP Network Setup Tool es una utilidad que le permitirá configurar las opciones de red iniciales siguiendo las instrucciones que se
le indiquen en la pantalla. Esta herramienta se abrirá automáticamente al instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-
ROM que contiene el User Software. En caso de que usted quisiera abrirla de forma manual, deberá hacerlo desde el CD-ROM/DVD-ROM
que contiene el User Software o desde un archivo descargado desde el sitio web de Canon.
Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM
Abrir desde un archivo descargado
El entorno de sistema necesario para utilizar la MF/LBP Network Setup Tool es el mismo entorno de sistema necesario para el
controlador de impresora.
Requisitos del sistema
Consulte
Configuración de las opciones de conexión de red cableada o Configuración de las opciones de conexión
de red inalámbrica para obtener más información sobre cómo configurar las opciones de red iniciales utilizando la MF/LBP
Network Setup Tool.
Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador.
Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador.
Haga clic en [Iniciar programas de software].
Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe].
Haga clic en [Inicio] de [MF/LBP Network Setup Tool].
Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM
1
2
3
4
㻠㻣㻌㻛㻌㻡㻤
La MF/LBP Network Setup Tool viene incluida con los archivos que hay que descargarse para instalar un controlador de impresora. Ábrala
descargando el archivo del controlador de impresora, el cual contiene el controlador de impresora y los archivos correspondientes, desde
el sitio web de Canon (http://www.canon.com/).
Descomprima el archivo que se ha descargado.
Haga doble clic en "CNAN1STK.exe" en la carpeta [Network_Setting_Tool].
Abrir desde un archivo descargado
1
2
㻠㻤㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00U
Uso de la Guía de instalación
La Guía de instalación es un manual que usted puede visualizar en su ordenador. Esta Guía le ofrece información sobre la instalación de
los controladores de impresora. En ella encontrará rápidamente las páginas donde se explica lo que usted quiere hacer, simplemente
buscando o bien introduciendo palabras clave.
Cómo encontrar el tema que busca
Puede encontrar la página que está buscando utilizando los tres métodos siguientes.
Búsqueda por contenidos
Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la
pantalla, o seleccionando un icono de capítulo en los iconos situados junto a los temas.
Página superior
Página de tema
Búsqueda por palabra clave
Puede buscar introduciendo palabras clave como "USB" o "entorno". Se mostrarán las páginas que contengan esas palabras clave.
También puede introducir frases como "actualizar controlador". La búsqueda encontrará temas que contengan todas las palabras de
la frase (búsqueda por varias palabras clave).
Pestaña Buscar
Búsqueda en el mapa del sitio
Haga clic en [Índice] en la parte superior de la pantalla para ver una lista con todos los temas de la Guía de instalación. Desde ahí
podrá encontrar el tema que está buscando.
Índice
Requisitos del sistema
Para utilizar la Guía de instalación, es necesario utilizar uno de los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido de la
Guía de instalación no se muestre correctamente si se utiliza un navegador distinto a los siguientes.
Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24.x ESR/26.0
㻠㻥㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00W
Configuración de la pantalla de la Guía de instalación
La Guía de instalación se divide en varias pantallas y cada una tiene contenidos diferentes.
Página superior
Esta es la página que aparece al abrir la Guía de instalación.
Logotipo de Canon
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
Pestaña [Índice]/Pestaña [Buscar]
Haga clic para alternar la pantalla entre las pestañas [Índice] y [Buscar].
Índice
Muestra los títulos de capítulos (
). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos para ver los temas de ese capítulo
en la parte derecha. Haga clic en un tema para ver su página.
[Inicio]
Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página.
[Índice]
Haga clic para mostrar los títulos de todos los temas de la Guía de instalación.
[Ayuda]
Haga clic para mostrar información sobre cómo ver la Guía de instalación, cómo realizar una búsqueda y otra información.
[Imprimir]
Haga clic para imprimir la página de temas que está en pantalla.
[Aviso]
Haga clic para ver información importante que debe conocer para utilizar la impresora.
Página de tema
Las páginas de temas contienen información sobre cómo instalar controladores de impresora.
㻡㻜㻌㻛㻌㻡㻤
[Índice]
En esta pestaña se visualizan iconos de los capítulos y títulos de temas.
/
La pestaña [Índice] puede ampliarse o reducirse.
[Expandir todo]/[Contraer todo]
Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar
todas las subsecciones de todos los temas.
Iconos de los capítulos
Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión.
Temas
Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en un tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de
dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar un tema expandido.
[Imprimir todo]
Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana aparte. Puede imprimirlas si lo necesita.
Navegación
Muestra qué tema del capítulo se está mostrando en pantalla.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para visualizar el tema anterior o el siguiente.
Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en el botón [Atrás] de su
navegador web.
Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas.
Pestaña Buscar
Esta pestaña contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando.
㻡㻝㻌㻛㻌㻡㻤
[Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave]
Introduzca una o más palabras clave y haga clic en
para visualizar los resultados de búsqueda en una lista. Puede
introducir una frase para buscar páginas que contengan todas las palabras de la frase. Para encontrar la frase exacta, deberá
ponerla entre comillas.
[Opciones de búsqueda]
Haga clic para especificar condiciones de búsqueda como el ámbito de búsqueda o si debe distinguirse entre mayúsculas y
minúsculas.
Selector del ámbito de búsqueda
Puede utilizarlo para seleccionar capítulos de búsqueda concretos. Esto le permite buscar de un modo más eficaz cuando puede
predecir qué capítulos contienen el tema que está buscando.
Selector de las opciones de búsqueda
Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda.
[Buscar con estas condiciones]
y especifique las condiciones. Cuando estén establecidas, pulse aquí para realizar la búsqueda y mostrar los resultados en
la lista de [Resultado].
Lista de resultados
Muestra las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la página que está buscando y
haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página, haga clic en
/ o en un
número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente.
Índice
Esta página muestra los títulos de todos los temas de la Guía de instalación.
Iconos de los capítulos
Haga clic para saltar al índice del capítulo seleccionado.
Títulos de temas
Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página del tema correspondiente.
Haga clic para volver a la parte superior de la página.
/
Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente.
㻡㻞㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00X
Visualización de la Guía de instalación
Marcas
Con las siguientes marcas se llama la atención sobre prohibiciones y precauciones que deberán tenerse en cuenta al manipular la
impresora, además de consejos útiles y otros datos de interés.
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente la impresora y
evitar así su deterioro o el de otros elementos.
Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado
procedimiento.
Botones
Los botones de la pantalla del ordenador aparecen indicados con las siguientes notaciones:
Ejemplo extraído de la Guía de instalación: [Siguiente]
Pantallas del ordenador
En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en esta guía pueden ser ligeramente distintas a las pantallas
que se le muestren. Asimismo, el aspecto de los softwares y controladores de impresora puede diferir en función de la versión.
㻡㻟㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-00Y
Otros
Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos.
㻡㻠㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-010
Operaciones básicas de Windows
Visualización de la carpeta de la impresora
Activación de [Detección de redes]
Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Comprobación de la arquitectura de bits
Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]
Abrir [Administrador de dispositivos]
Visualización de la carpeta de la impresora
Windows XP Professional/Server 2003
[Iniciar]
seleccione [Impresoras y faxes].
Windows XP Home Edition
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] [Impresoras y faxes].
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Impresora].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Dispositivos e impresoras].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e
impresoras].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Impresoras].
Activación de [Detección de redes]
Si utiliza Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, active [Detección de redes] para ver los ordenadores de su red.
Windows Vista
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de
redes].
Windows 7/Server 2008 R2
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en
[Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de
red]
[Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Centro de redes y recursos compartidos] en [Detección de redes],
seleccione [Activar detección de redes].
Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM]
Si en su ordenador no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] después de introducir el CD-ROM/DVD-ROM,
siga el procedimiento que se indica a continuación. El siguiente ejemplo utiliza "D:" como nombre de unidad del CD-ROM/DVD-ROM. El
nombre de la unidad del CD-ROM/DVD-ROM puede ser distinta en su ordenador.
Windows XP/Server 2003
[Iniciar]
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar].
Windows Vista/7/Server 2008
[Iniciar]
introduzca "D:\MInst.exe" en [Buscar programas y archivos] o [Iniciar búsqueda] pulse la tecla [ENTRAR] del teclado.
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe"
haga clic en [Aceptar].
㻡㻡㻌㻛㻌㻡㻤
Comprobación de la arquitectura de bits
Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Visualice [Panel de control].
Windows Vista/7/Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
seleccione [Panel de control].
Visualice [Sistema].
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Haga clic en [Sistema y seguridad] o [Sistema y mantenimiento]
[Sistema].
Windows Server 2008
Haga doble clic en [Sistema].
Consulte la arquitectura de bits.
Para sistemas operativos de 32 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits].
Para sistemas operativos de 64 bits
Aparecerá [Sistema operativo de 64 bits].
Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]
Windows XP/Server 2003
[Iniciar]
[Panel de control] seleccione [Agregar o quitar programas].
Windows Vista/7/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Panel de control] seleccione [Desinstalar un programa].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Panel de control] seleccione [Desinstalar un
programa].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Programas y características].
Abrir [Administrador de dispositivos]
Windows XP
[Iniciar]
[Panel de control] [Rendimiento y mantenimiento] [Sistema] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows Vista/7/Server 2008 R2
[Iniciar]
[Panel de control] [Hardware y sonido] o [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows 8/Server 2012
Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla
[Panel de control] [Hardware y sonido] seleccione
[Administrador de dispositivos].
Windows Server 2003
1
2
3
㻡㻢㻌㻛㻌㻡㻤
[Iniciar] [Panel de control] [Sistema] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos].
Windows Server 2008
[Iniciar]
seleccione [Panel de control] haga doble clic en [Administrador de dispositivos].
㻡㻣㻌㻛㻌㻡㻤
0KUC-011
Aviso
Aviso legal
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso.
CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS
DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.
Copyright
Copyright CANON INC. 2014
Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier
idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico,
magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc.
Marcas comerciales
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en
otros países.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server y Internet Explorer son registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation
en los Estados Unidos y/u otros países.
Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos
propietarios.
㻡㻤㻌㻛㻌㻡㻤

Transcripción de documentos

Instrucciones de seguridad importantes 5 Instalación 6 Fuente de alimentación 8 Manipulación 9 Mantenimiento e inspecciones 11 Consumibles 12 Operaciones básicas 14 Partes y sus funciones 15 Parte delantera 16 Parte trasera 17 Interior 18 Ranura de alimentación manual 19 Bandeja multiuso 20 Panel de control 21 Ventana Estado de la impresora 22 Encendido y apagado del equipo 25 Ahorro de energía 26 Configuración del modo de reposo 27 Configuración de Apagado automático 28 Carga de papel 29 Carga de papel en la bandeja multiuso 31 Carga de papel en la ranura de alimentación manual 34 Carga de sobres 36 Carga de papel preimpreso 38 Impresión 40 Operaciones básicas de impresión 42 Cancelación de trabajos de impresión 44 Comprobación del estado de impresión 46 Varias opciones de impresión 47 Ampliación o reducción 48 Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara 50 Clasificación de las impresiones por página 52 Impresión de varias páginas en una hoja 53 Impresión de pósteres 54 Impresión de cuadernillos 55 Impresión de bordes 57 Impresión de fechas y números de página 58 Impresión de marcas sobreimpresas 59 Impresión según el tipo de documento 61 Ahorro de tóner 62 Combinación e impresión de varios documentos 63 Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades 66 Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia 67 Cambios en la configuración predeterminada 69 Red 70 Conexión a una red 71 Conexión a una red cableada 72 Conexión a una red inalámbrica 74 Configuración de direcciones IP 76 㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Configuración de la dirección IPv4 Configuración de direcciones IPv6 Visualización de las opciones de red Configuración de impresión desde un ordenador Configuración de protocolos de impresión y de servicios web Configuración de los puertos de la impresora Configuración del equipo para su entorno de red Configuración de las opciones de Ethernet Cambios en la unidad máxima de transmisión Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red Configuración de DNS Configuración de WINS Configuración de NetBIOS Configuración de SNTP Supervisión y control del equipo con SNMP Configuración de la comunicación SLP con imageWARE Seguridad Protección del equipo del acceso no autorizado Configuración de contraseñas de administrador del sistema Restricción de la comunicación utilizando firewalls Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall Cambios en los números de puerto Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales Generación de pares de claves Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA Utilización del IU remoto Inicio del IU remoto Pantallas del IU remoto Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo Cambios en la configuración del equipo Lista del menú de configuración Solución de problemas Eliminación de atascos de papel Cuando aparece un mensaje de error Problemas comunes Problemas de instalación/configuración Problemas de impresión Si no puede imprimir correctamente Los resultados de impresión no son satisfactorios El papel se ondula o se curva El papel se introduce incorrectamente Cuando no puede solucionarse un problema Mantenimiento Limpieza del equipo Sustitución de los cartuchos de tóner Utilizar el tóner al completo 㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 77 79 82 84 85 88 92 93 95 97 99 103 105 107 110 114 116 117 118 120 121 124 126 128 131 132 134 137 139 140 142 144 147 148 159 160 164 168 169 172 174 175 180 182 183 184 185 187 189 Cómo sustituir los cartuchos de tóner Impresión de listas de opciones Visualización del valor del contador de páginas Inicialización de la configuración Inicialización de la configuración de preferencias Inicialización de las opciones de administración del sistema Inicialización de configuración de clave y de certificado Reubicación del equipo Apéndice Información destacada sobre las funciones Respeto al medio ambiente y ahorros Mejoras en la eficiencia Otras funciones Especificaciones Especificaciones del equipo Especificaciones de la red inalámbrica Papel Consumibles Manuales incluidos en el equipo Utilización del e-Manual Instalación del e-Manual Desinstalación del e-Manual Formato de la pantalla del e-Manual Visualización del e-Manual Otros Operaciones básicas de Windows Para usuarios del SO Mac Aviso Oficinas de Canon 㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 191 193 195 196 197 198 200 202 203 204 205 206 208 210 211 213 214 216 217 218 219 222 224 228 229 230 235 236 241 0KU7-000 Instrucciones de seguridad importantes En este capítulo se describen instrucciones de seguridad importantes para evitar que se produzcan lesiones, entre otros, a los usuarios de este equipo, o daños en la propiedad. Antes de comenzar a utilizarlo, lea este capítulo y siga sus instrucciones para poder utilizar el equipo correctamente. No realice operaciones que no se describan en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos daños provocados por usos no descritos en este manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios no realizados por Canon o por una tercera persona autorizada por Canon. El uso o funcionamiento inadecuado del equipo podría provocar lesiones personales y/o daños que requieran reparaciones importantes que podrían no estar cubiertas por la Garantía limitada. 㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-001 Instalación Para utilizar este equipo de un modo seguro y sin problemas, lea atentamente las siguientes precauciones e instálelo en un lugar adecuado. No lo instale en lugares que puedan producir descargas eléctricas o incendios Lugares donde las ranuras de ventilación queden tapadas (cerca de paredes, camas, sofás, alfombras u objetos similares) Lugares húmedos o polvorientos Lugares expuestos a la luz solar directa o a la intemperie Lugares sujetos a altas temperaturas Lugares expuestos a llamas Cerca de alcohol, disolventes de pintura u otras sustancias inflamables Otras advertencias No conecte cables no aprobados en este equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No coloque collares, otros objetos metálicos ni recipientes llenos de líquido sobre el equipo. Si alguna sustancia extraña entra en contacto con las piezas eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No utilice el equipo cerca de equipos médicos. Las ondas de radio que emite podrían afectar al equipo médico, lo que a su vez podría provocar errores de funcionamiento y accidentes. Si alguna sustancia extraña cae sobre este equipo, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. No instale el equipo en los siguientes lugares Lugares en los que el equipo pueda caerse y provocar lesiones. Un lugar inestable Un lugar expuesto a vibraciones Otras precauciones Cuando transporte este equipo, siga las instrucciones de este manual. Si lo transporta de forma incorrecta, podría caerse y provocar lesiones. Cuando instale este equipo, procure que sus manos no queden atrapadas entre el equipo y el suelo o la pared. De lo contrario, podrían producirse lesiones. No instale el equipo en los siguientes lugares Podría causar daños en el equipo si lo hiciera. Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o de humedad Lugares situados cerca de equipos que generen ondas magnéticas o electromagnéticas Laboratorios o lugares en los que se produzcan reacciones químicas Lugares expuestos a gases corrosivos o tóxicos Lugares que puedan deformarse debido al peso del equipo o lugares en los que el equipo pueda hundirse (alfombras, etc.) Evite los lugares con poca ventilación Este equipo genera una pequeña cantidad de ozono y otras emisiones durante el uso normal que no son perjudiciales para la 㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 salud. No obstante, podrían ser percibidas durante el uso prolongado o durante los ciclos de producción largos en salas mal ventiladas. Para que el entorno de trabajo sea cómodo se recomienda que la sala en la que vaya a utilizarse el equipo esté bien ventilada. Evite también lugares donde pueda haber personas expuestas a las emisiones del equipo. No instale el equipo en lugares en los que se produzca condensación Pueden formarse gotas de agua (condensación) en el interior del equipo si la sala en la que se ha instalado se calienta rápidamente o si el equipo se traslada de un lugar fresco o seco a un lugar cálido o húmedo. El uso del equipo en estas condiciones puede producir atascos de papel, una mala calidad de impresión o incluso daños en el equipo. Deje que el equipo se adapte a la humedad y a la temperatura ambiente durante un mínimo de dos horas antes de utilizarlo. Conexión de red inalámbrica Instale el equipo a una distancia de 50 m o menos con respecto al router de red inalámbrica. En la medida de lo posible, instale el equipo en lugares donde la comunicación no esté bloqueada por objetos intermedios. La señal podría debilitarse al traspasar paredes o suelos. Mantenga el equipo lo más alejado posible de teléfonos inalámbricos digitales, hornos microondas u otros aparatos que emitan ondas de radio. En altitudes de 3.000 m o sobre el nivel del mar Las máquinas que llevan incorporado un disco duro podrían no funcionar correctamente si se utilizan en altitudes elevadas, de unos 3.000 metros o más por encima del nivel del mar. 㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-002 Fuente de alimentación Este equipo es compatible con voltajes de 220-240 V y con una frecuencia eléctrica de 50-60 Hz. Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los requisitos de voltaje especificados. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No modifique, estire, doble con fuerza ni trate el cable de alimentación de forma que pueda dañarlo. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Si se producen daños en el cable de alimentación, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente con las manos mojadas, ya que podrían producirse descargas eléctricas. No utilice alargaderas ni bases múltiples con el equipo. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. No enrolle el cable de alimentación ni lo anude, ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios. Inserte la clavija de toma de corriente por completo en el receptáculo de alimentación de CA. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. Quite la clavija de toma de corriente por completo del receptáculo de alimentación de CA durante las tormentas eléctricas. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas, incendios o daños en el equipo. No obstruya la clavija de toma de corriente a la que está conectado este equipo para que pueda desenchufarla con facilidad en caso de emergencia. Conexión de la alimentación No conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación ininterrumpida. De lo contrario, el equipo podría no funcionar correctamente o podría averiarse al cortarse el suministro eléctrico. Si conecta este equipo a un receptáculo de alimentación de CA con varios enchufes, no utilice los enchufes restantes para conectar otros dispositivos. No conecte el cable de alimentación al receptáculo de alimentación de CA auxiliar de un ordenador. Otras precauciones La perturbación eléctrica puede provocar errores de funcionamiento o pérdidas de datos. 㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-003 Manipulación Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA y póngase en contacto con un distribuidor de Canon autorizado si el equipo hace algún ruido inusual, despide olores extraños o emite humo o demasiado calor. El uso continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios. No desmonte ni modifique este equipo, ya que su interior contiene componentes de alta tensión y alta temperatura. Su desmontaje o modificación pueden producir descargas eléctricas o incendios. Coloque el equipo en lugares en los que los niños no puedan acceder al cable de alimentación, a otros cables, a motores o a componentes eléctricos internos. De lo contrario, podrían producirse accidentes inesperados. No utilice pulverizadores inflamables cerca de este equipo. Si alguna sustancia inflamable entra en contacto con las piezas eléctricas del equipo, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. A la hora de trasladar este equipo, asegúrese de desconectar la alimentación tanto del equipo como del ordenador y, a continuación, desenchufe la clavija de toma de corriente y los cables de interfaz. De lo contrario, el cable de alimentación o los cables de interfaz podrían resultar dañados, lo que a su vez podría producir descargas eléctricas o incendios. A la hora de enchufar o desenchufar un cable USB cuando la clavija de toma de corriente está conectada a un receptáculo de alimentación de CA, no toque la parte metálica del conector, ya que podrían producirse descargas eléctricas. Si utiliza un marcapasos cardíaco Esta máquina genera un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y detecta anomalías, aléjese de la máquina y acuda inmediatamente a un médico. No coloque objetos pesados sobre este equipo, ya que podrían caerse y provocar lesiones. Por su seguridad, desenchufe la clavija de toma de corriente si no va a utilizar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado. Tenga cuidado cuando abra y cierre las tapas para no lastimarse las manos. Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de salida. Si sus manos o su ropa quedan atrapadas entre los rodillos, podrían producirse lesiones personales. La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calientan mucho durante e inmediatamente después de su uso. Evite tocar estas zonas para evitar quemaduras. Asimismo, el papel impreso puede estar caliente justo después de salir, por lo que debe tener cuidado a la hora de tocarlo. De lo contrario, podría sufrir quemaduras. Haz de láser Este equipo está clasificado como producto láser de clase 1 según la norma IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007. El haz de láser puede ser perjudicial para el cuerpo humano. Como el haz de láser está confinado bajo una tapa en la unidad de escáner láser, no existe peligro de que el haz de láser escape durante el funcionamiento normal de la máquina. Lea las siguientes observaciones e instrucciones para garantizar la seguridad. No abra nunca tapas que no se indiquen en este manual. No retire la etiqueta de precaución adherida a la tapa de la unidad de escáner láser. Si utiliza la máquina de formas no contempladas en los procedimientos de control, de ajuste y operativos descritos en el presente manual, podría producirse exposición a radiación peligrosa. Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares. 㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Transporte del equipo Para evitar que se produzcan daños en el equipo durante el transporte, siga los pasos que se indican a continuación. Saque el cartucho de tóner. Embale el equipo en su caja original con el material de embalaje original. Otras precauciones Siga las instrucciones de la etiqueta de precaución que encontrará en el equipo. No exponga el equipo a impactos fuertes o vibraciones. No abra ni cierre puertas, tapas u otras piezas a la fuerza. De lo contrario, podrían producirse daños en el equipo. No toque los contactos ( ). De lo contrario podrían producirse daños en el equipo. Durante la impresión, no apague el equipo, no abra ni cierre la cubierta ni cargue o descargue papel. De lo contrario podrían producirse atascos de papel. 㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-004 Mantenimiento e inspecciones Limpie este equipo periódicamente. Si se acumula el polvo, es posible que el equipo no funcione correctamente. Durante la limpieza, Solución de problemas. asegúrese de tener en cuenta lo siguiente. Si se produce algún problema durante el funcionamiento, consulte Cuando no puede solucionarse un problema. Si el problema no se resuelve o cree que el equipo necesita una revisión, consulte Antes de la limpieza, desconecte la alimentación y desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios. Desenchufe la clavija de toma de corriente periódicamente y límpiela con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad. El polvo acumulado puede absorber la humedad del aire y provocar un incendio si entra en contacto con electricidad. Utilice un paño húmedo y bien escurrido para limpiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No utilice alcohol, bencenos, disolventes de pintura ni ninguna otra sustancia inflamable. No utilice papel de seda ni toallitas de papel. Si estas sustancias entran en contacto con las piezas eléctricas del interior del equipo, podrían generar electricidad estática o provocar descargas eléctricas o incendios. Revise el cable de alimentación y la clavija periódicamente para controlar óxido, puntas dobladas, desgaste, grietas o una excesiva generación de calor en el equipo. Las clavijas de toma de corriente o los cables de alimentación que no están sometidos a un buen proceso de mantenimiento pueden producir descargas eléctricas o incendios. El equipo incluye en su interior componentes de alta tensión y alta temperatura. Si los toca podrían producirse lesiones o quemaduras. No toque ninguna parte del equipo que no se indique en el manual. A la hora de cargar papel o de quitar papel atascado, tenga cuidado de no cortarse las manos con los bordes del papel. Cuando quite hojas de papel atascadas o sustituya cartuchos de tóner, procure que el tóner no manche sus manos o su ropa. Si esto sucede, lávelas inmediatamente con agua fría. 㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-005 Consumibles No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los cartuchos de tóner ni el papel en lugares que estén expuestos a llamas, ya que tanto el tóner como el papel podrían prenderse y provocar quemaduras o incendios. Si se derrama o se esparce el tóner, límpielo con mucho cuidado con un paño húmedo y procure no aspirar polvo de tóner. Para limpiar el tóner derramado, no utilice aspiradoras que no cuenten con medidas de seguridad para evitar explosiones de polvo. De lo contrario, podrían producirse daños en la aspiradora o una explosión de polvo debido a una descarga estática. Si utiliza un marcapasos cardíaco Los cartuchos de tóner generan un flujo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos cardíaco y siente algo anómalo, aléjese de los cartuchos de tóner y acuda inmediatamente a un médico. Procure no aspirar tóner. Si esto sucede, póngase en contacto con su médico inmediatamente. Procure que el tóner no entre en contacto con los ojos ni con la boca. Si esto sucede, retírelo inmediatamente lavándose con agua fría y póngase en contacto con un médico. Procure que el tóner no entre en contacto con la piel. Si esto sucede, lávese con agua fría y jabón. Si se le irrita la piel, póngase en contacto con un médico inmediatamente. Mantenga los cartuchos de tóner y el resto de consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere tóner, póngase en contacto de inmediato con un médico o con un centro de toxicología. No desmonte ni modifique el cartucho de tóner. De lo contrario, el tóner podría esparcirse. Quite la cinta selladora del cartucho de tóner por completo sin aplicar demasiada fuerza. De lo contrario, el tóner podría esparcirse. Manipulación del cartucho de tóner Sujete el cartucho de tóner por el mango. No toque los contactos eléctricos ( ) ni la memoria del cartucho de tóner ( ). No abra el obturador protector del tambor ( ). De lo contrario, existe el riesgo de que se arañe la superficie del tambor o de exponerlo a la luz. El cartucho de tóner es un producto magnético. Manténgalo alejado de productos que puedan resultar dañados por magnetismo como, por ejemplo, disquetes, discos duros u otros dispositivos. De lo contrario, podrían perderse datos. Almacenamiento de cartuchos de tóner Para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio, guarde los cartuchos de tóner en las siguientes condiciones ambientales. Intervalo de temperatura de almacenamiento: de 0 a 35 °C Intervalo de humedad de almacenamiento: 35-85 % HR (humedad relativa), sin condensación* Guarde el cartucho de tóner sin abrir hasta que vaya a utilizarlo. 㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Cuando extraiga el cartucho de tóner del equipo para guardarlo, coloque el cartucho de tóner extraído en su bolsa protectora original o envuélvalo en un paño grueso. Cuando guarde el cartucho de tóner, no lo haga en posición vertical ni al revés. El tóner se solidificará y no podrá volver a su estado original aunque sea agitado. * Incluso dentro del intervalo de humedad de almacenamiento, si existen diferencias de temperatura dentro y fuera del cartucho de tóner, podrían formarse gotas de agua (condensación) dentro del mismo. La condensación dentro del cartucho será perjudicial para la calidad de impresión. No guarde el cartucho de tóner en los siguientes lugares Lugares expuestos a llamas Lugares expuestos a la luz solar directa o a luz brillante durante cinco minutos o más Lugares expuestos a aire demasiado salado Lugares en los que haya gases corrosivos (por ejemplo, aerosoles y amoniaco) Lugares sujetos a altas temperaturas y altos niveles de humedad Lugares sujetos a cambios drásticos de temperatura o humedad en los que pueda producirse condensación Lugares con una gran cantidad de polvo Lugares que estén al alcance de niños Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados Le informamos de que existen cartuchos de tóner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de tóner falsificados puede producir una mala calidad de impresión o un funcionamiento deficiente de la máquina. Canon no se hace responsable de posibles defectos de funcionamiento, accidentes o daños ocasionados por el uso de cartuchos de tóner falsificados. Para obtener más información, consulte http://www.canon.com/counterfeit. Disponibilidad de repuestos y de cartuchos de tóner Los repuestos y los cartuchos de tóner de este equipo se encontrarán disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la interrupción de la producción de este modelo. Material de embalaje de los cartuchos de tóner Guarde la bolsa protectora del cartucho de tóner. La necesitará para transportar el equipo. La forma y la colocación del material de embalaje pueden sufrir cambios, o podría añadirse o eliminarse material sin previo aviso. Deseche la cinta selladora que ha quitado respetando la normativa local al respecto. Eliminación de los cartuchos de tóner usados Coloque el cartucho de tóner en su bolsa protectora para evitar que el tóner se derrame y, a continuación, deshágase de él según lo estipulo por la normativa local al respecto. 㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-006 Operaciones básicas Este capítulo describe las partes del equipo y las operaciones básicas, por ejemplo, cómo cargar papel. Partes y sus funciones Esta sección describe los nombres y las funciones de las partes externas e internas del equipo. Partes y sus funciones Ventana Estado de la impresora Esta sección explica cómo utilizar la utilidad "Ventana Estado de la impresora" para comprobar el estado del equipo y configurarlo. Ventana Estado de la impresora Encendido y apagado del equipo Esta sección explica cómo encender y apagar el equipo. Encendido y apagado del equipo Ahorro de energía Esta sección explica cómo reducir el consumo energético del equipo. Ahorro de energía Carga de papel Esta sección explica cómo cargar papel en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual. 㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Carga de papel 0KU7-007 Partes y sus funciones Esta sección describe las partes del equipo (externas, internas, delanteras y traseras) y cómo funcionan. Además, describe las partes del equipo que se utilizan para realizar operaciones básicas, como cargar papel y sustituir el cartucho de tóner. También explica las funciones de las teclas y el significado de las indicaciones mediante los indicadores del panel de control. Lea esta sección para obtener consejos sobre cómo utilizar el equipo correctamente. Parte delantera Parte trasera Interior Ranura de alimentación manual Bandeja multiuso Panel de control 㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-008 Parte delantera Panel de control El panel de control está provisto de teclas e indicadores para que usted pueda comprobar el estado del equipo y realizar operaciones. Panel de control Indicador (Wi-Fi) Se ilumina cuando el equipo está conectado a una red inalámbrica. Tecla (Wi-Fi) Utilice esta tecla cuando esté configurando una conexión de red inalámbrica con el método de Botón de Comando de WPS. Interruptor de alimentación Enciende y apaga el equipo. Encendido y apagado del equipo Tapa superior Abra la tapa superior para sustituir el cartucho de tóner o para eliminar un atasco de papel. Eliminación de atascos de papel tóner Cómo sustituir los cartuchos de Bandeja de salida El papel impreso es expulsado por la bandeja de salida. Bandeja auxiliar Extraiga esta bandeja antes de imprimir. Ranura de alimentación manual Cuando vaya a utilizar temporalmente un papel que no está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel aquí. papel en la ranura de alimentación manual Carga de Tapa de la bandeja Esta tapa evita que caiga polvo sobre el papel de la bandeja multiuso. También funciona como bandeja cuando se carga papel en la ranura de alimentación manual. Bandeja multiuso Cargue esta bandeja con el papel en el que desea imprimir. Carga de papel en la bandeja multiuso 㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-009 Parte trasera Ranuras de ventilación El aire del interior del equipo se expulsa para refrigerar la parte interna del equipo. Tenga en cuenta que si coloca objetos delante de las ranuras de ventilación el aire no podrá entrar ni salir. Instalación Tapa trasera Ábrala para sacar el papel atascado. Eliminación de atascos de papel Etiqueta de identificación La etiqueta muestra el número de serie, que es necesario para realizar consultas sobre el equipo. solucionarse un problema Cuando no puede Puerto USB Conecte un cable USB cuando conecte el equipo con un ordenador. Botón de restauración También puede mantener apretada esta tecla mientras enciende el equipo para inicializar las opciones de administración del sistema. Inicialización mediante el botón de restauración Indicador ACT Parpadea cuando se están enviando y recibiendo datos a través de la red cableada. Puerto LAN Utilice un cable de LAN para conectarse a un concentrador (o a un router). Indicador LNK Se ilumina cuando el equipo está conectado a la red cableada. Enchufe Conecte el cable de alimentación. 㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Conexión a una red cableada 0KU7-00A Interior Guía de salida del papel Ábrala para sacar el papel atascado. Eliminación de atascos de papel 㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00C Ranura de alimentación manual Guías del papel Ajuste las guías del papel adaptándolas a la anchura exacta del papel que hay cargado para que el papel entre recto en el equipo. VÍNCULOS Carga de papel en la ranura de alimentación manual 㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00E Bandeja multiuso Guías del papel Ajuste las guías del papel al tamaño exacto del papel cargado para asegurarse de que el papel entra recto en el equipo. VÍNCULOS Carga de papel en la bandeja multiuso 㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00F Panel de control Indicador (Alimentación) Se ilumina cuando el equipo está encendido. Indicador (Alarma) Se enciende o parpadea cuando hay un atasco de papel u otro error. Solucione el problema haciendo lo que indica el mensaje que aparece en la Ventana de estado de impresora. Cuando aparece un mensaje de error Indicador (Trabajo) Se enciende cuando hay datos de impresión imprimiéndose o esperando a ser impresos. Parpadea cuando se cancela la impresión. Tecla (Cancelar trabajo) Cancela un trabajo que se está imprimiendo. Cancelación de trabajos de impresión Tecla (Papel) Parpadea cuando el equipo no tiene papel, cuando el tamaño de éste no es el correcto y al producirse otros errores si es preciso inspeccionar el papel. Vuelva a colocar el papel y pulse la tecla para reanudar la impresión. También puede utilizar la tecla (Papel) para imprimir una lista de opciones de red (con el equipo preparado para imprimir, pulse Visualización de las opciones de red la tecla sin soltarla durante tres segundos). 㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00H Ventana Estado de la impresora La Ventana Estado de la impresora es una utilidad que le permite comprobar el estado del equipo, ver información sobre los errores y configurar el equipo, por ejemplo, las opciones de ahorro de energía. También puede utilizarla para operaciones como cancelar un trabajo de impresión o imprimir una lista de las opciones de configuración del equipo. La utilidad de la Ventana Estado de la impresora se instala en el ordenador automáticamente al instalar el controlador de la impresora (Guía de instalación del controlador de impresora). Apertura de la Ventana Estado de la impresora Partes de la pantalla y sus funciones Apertura de la Ventana Estado de la impresora Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema. Apertura automática de la Ventana Estado de la impresora La Ventana Estado de la impresora aparece automáticamente si se produce un error durante la impresión. * Puede cambiar la opción que determina cuándo debe aparecer automáticamente la Ventana Estado de la impresora. Cámbiela en el menú [Opciones] en el cuadro de diálogo [Preferencias (usuarios)] o [Preferencias (administradores)] de la Ventana Estado de la impresora. Para más información, Menú [Ayuda] consulte la Ayuda. Si utiliza Windows 8/Server 2012 Mostrar la Ventana Estado de la impresora tras desplazarse al escritorio. Abrir desde el controlador de impresora Haga clic en en la pantalla del controlador de impresora. Partes de la pantalla y sus funciones En esta sección se proporciona un resumen de la pantalla principal. Para ver información detallada de los cuadros de diálogo que pueden mostrarse con los controles y con los menús de esta pantalla, consulte la Ayuda. Menú [Ayuda] 㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Menú [Trabajo] Le permite comprobar qué documentos están en estado de impresión o espera. También puede seleccionar documentos y cancelar la impresión. Menú [Opciones] Le permite ejecutar funciones de mantenimiento como listas de opciones de impresión o limpieza de la unidad de fijación, y configurar el equipo, por ejemplo, las opciones de ahorro de energía. También puede comprobar información como el número total de páginas impresas. Menú [Ayuda] Muestra la Ayuda sobre la Ventana Estado de la impresora e información de la versión. También puede mostrar la Ayuda de la Ventana Estado de la impresora haciendo clic en el botón [Ayuda] en los distintos cuadros de diálogo. No obstante, algunos de estos cuadros no tienen botón de [Ayuda]. Barra de herramientas (Cola de impresión) Muestra la cola de impresión, una función de Windows. Consulte la Ayuda de Windows para obtener más información sobre la cola de impresión. (Actualizar) Actualiza la Ventana Estado de la impresora con la última información. (Estado de red inalámbrica) Le permite comprobar el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica. (IU remota) Inicia el IU remoto. Utilización del IU remoto Área de animación Muestra animaciones e ilustraciones acerca del estado del equipo. Cuando se produce un error, esta área también puede mostrar una explicación sencilla sobre cómo resolverlo. Icono Muestra un icono que indica el estado del equipo. El estado normal es a / / , pero cuando se produce un error, la pantalla cambia , en función del mensaje. Área de mensajes Muestra mensajes acerca del estado del equipo. Si se produce un error o aparece una advertencia, en esta área se muestra una explicación bajo el mensaje de error o bajo la advertencia, junto con información sobre cómo resolver el problema. Cuando aparece un mensaje de error [Detalles de solución de problemas] Muestra información sobre cómo solucionar los problemas que describen los mensajes. [Información de trabajos de impresión] Muestra información sobre el documento que se está imprimiendo. (Cancelar trabajo) Cancela la impresión del documento que se está imprimiendo. (Continuar/Volver a intentar) Si se produce un error, pero la impresión puede proseguir, este botón le permite hacer desaparecer el error y reanudar la impresión. No obstante, si utiliza la función Continuar/Volver a intentar para reanudar la impresión, puede que algunas páginas se impriman parcialmente o que la impresión sea incorrecta. 㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Adquirir consumibles] Si hace clic en [Adquirir consumibles] selecciona su país o región donde encontrará información sobre la adquisición de consumibles. y hace clic en [Aceptar], aparecerá un sitio web de Canon Barra de estado Muestra el destino de conexión (nombre de puerto) de la Ventana Estado de la impresora. 㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00J Encendido y apagado del equipo Utilice el interruptor de alimentación ubicado en la parte delantera del equipo para encenderlo y apagarlo. Para reiniciarlo, apáguelo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Encendido del equipo Apagado del equipo Encendido del equipo Si pulsa el interruptor de alimentación, el indicador (Alimentación) se iluminará, y el equipo estará listo para imprimir. Cuando encienda el equipo por primera vez después de su adquisición, puede que salga una hoja de papel en blanco. Esto no es un fallo de funcionamiento. Apagado del equipo Si pulsa el interruptor de alimentación, el indicador (Alimentación) se apagará, y la alimentación se desconectará. Incluso si la alimentación está apagada, el equipo seguirá consumiendo una pequeña cantidad de energía. Para reducir este consumo a cero, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA. 㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00K Ahorro de energía Para ahorrar energía, configure el equipo para que entre automáticamente en modo de reposo o para que él solo se apague si permanece inactivo durante un periodo de tiempo determinado. Configuración del modo de reposo Configuración de Apagado automático 㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00L Configuración del modo de reposo La función del modo de reposo reduce la cantidad de energía que consume el equipo deteniendo temporalmente algunas operaciones internas. Puede configurar el equipo para que entre automáticamente en modo de reposo si permanece inactivo durante un periodo de tiempo determinado. La configuración predeterminada de fábrica para la cantidad de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo pase a modo de reposo es de un minuto. Recomendamos utilizar esta configuración para ahorrar la mayor cantidad de energía posible. Si desea modificar el tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo entre en modo de reposo, siga el procedimiento que se indica a continuación en la Ventana Estado de la impresora. Situaciones en las que el equipo no entra en modo de reposo El equipo no entra en modo de reposo, entre otras situaciones, cuando está recibiendo datos de impresión desde un ordenador, cuando hay alguna tapa abierta o cuando falta por cargar algún cartucho de tóner. En función del entorno que utilice, el equipo no entrará en el modo de reposo cuando esté conectado a una red inalámbrica. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] 3 Configure el modo de reposo y haga clic en [Aceptar]. en la bandeja del sistema. [Opciones de dispositivos] [Opciones de reposo]. [Pasar automáticamente al modo de reposo tras el período fijado] Marque la casilla de verificación para pasar al modo de reposo una vez haya transcurrido el tiempo especificado con [Pasar automáticamente al modo de reposo al cabo de]. [Pasar automáticamente al modo de reposo al cabo de] Especifique el periodo de tiempo tras el cual el equipo debe pasar al modo de reposo. Puede elegir entre 1 y 180 minutos. 㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00R Configuración de Apagado automático Puede configurar el equipo para que se apague automáticamente tras haber permanecido inactivo durante un periodo de tiempo determinado. Esto evitará que se malgaste energía por haber olvidado apagar el equipo. La configuración predeterminada de fábrica para la cantidad de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo se apague es de 4 horas. Si desea cambiar este ajuste, realice el siguiente procedimiento en la Ventana de estado de la impresora. Si establece el tiempo hasta que se apague la alimentación para un periodo inferior a la configuración predeterminada de fábrica, puede que la vida útil del cartucho de tóner sea más corta. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] 3 Configure el apagado automático y haga clic en [Aceptar]. en la bandeja del sistema. [Opciones de dispositivos] [Opciones de apagado automático]. [Apagado automático tras el período fijado] Marque la casilla de verificación para activar el apagado automático tras el tiempo especificado con [Apagado automático al cabo de]. [Apagado automático al cabo de] Especifique el periodo de tiempo hasta que el equipo ejecuta el apagado automático, comenzando en el momento en que el equipo pasa al modo de reposo. Puede elegir entre 1 y 8 horas, en unidades de 1 hora. 㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00S Carga de papel Puede cargar el papel tanto en la bandeja multiuso como en la ranura de alimentación manual. Cargue el papel que se utiliza con más frecuencia en la bandeja multiuso, ya que puede albergar una mayor cantidad de hojas. Cuando vaya a utilizar temporalmente un papel Papel la información que no está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación manual. Consulte en sobre los tamaños de papel disponibles. Tipo de papel y opciones de papel en el controlador de impresora Antes de imprimir, consulte la siguiente tabla y escoja las opciones de papel adecuadas en el controlador de impresora conforme al Operaciones básicas de impresión para obtener información detallada sobre las opciones tipo de papel que ha cargado. Consulte Papel para conocer la cantidad de hojas que puede configurarse. de papel y consulte Tipo de papel Opciones de papel en el controlador de impresora [Normal] Papel normal *1 de 60 a 90 g/m² [Normal L] *2 [Rugoso 1] *3 *5 [Grueso] Papel grueso de 91 a 163 g/m² [Rugoso 2] Transparencia Etiquetas *6 *7 *7 Sobre *4 *5 [Transparencia] [Etiquetas] [Sobre] *1 Puede utilizarse papel reciclado. *2 Si el papel se curva cuando está seleccionado [Normal], seleccione esto en su lugar. *3 Si selecciona [Normal] y utiliza papel con una superficie áspera (de 60 a 90 g/m²), podrían producirse atascos de papel o el tóner podría no fijarse totalmente y las impresiones aparecerían con menos intensidad. En ese caso, seleccione esto en su lugar. *4 Si selecciona [Grueso] y utiliza papel con una superficie áspera (de 91 a 163 g/m²), podrían producirse atascos de papel o el tóner podría no fijarse totalmente y las impresiones aparecerían con menos intensidad. En ese caso, seleccione esto en su lugar. *5 Si el paño se ensucia con tóner, seleccione esto en su lugar. *6 Utilice transparencias para impresoras láser. *7 Utilice solo tamaño A4 o Carta. No utilice los siguientes tipos de papel: Papel arrugado o doblado Papel ondulado o enrollado Papel roto Papel húmedo Papel muy fino Papel con textura áspera Papel brillante Papel que ha sido utilizado en una copiadora o en otra impresora (tampoco utilice el lado en el que no se ha imprimido) Manipulación y almacenamiento del papel Guarde el papel sobre una superficie plana. Conserve el papel en su paquete original para protegerlo de la humedad o de la sequedad. No guarde el papel de forma que se ondule o se doble. No guarde el papel de forma vertical ni apile demasiados paquetes. No guarde el papel bajo la luz solar directa, ni en lugares en los que haya mucha humedad, sequedad o cambios drásticos de temperatura o humedad. 㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Si imprime en papel que ha absorbido humedad El área de salida del papel puede emitir vapor, o podrían formarse gotas de agua alrededor de esta misma zona. No se trata de un error de funcionamiento. Esto sucede cuando el calor que se utiliza para fijar el tóner en el papel hace que se evapore la humedad del papel (lo más probable es que esto se produzca en salas donde la temperatura es baja). 㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00U Carga de papel en la bandeja multiuso Cargue el papel que se utiliza con más frecuencia en la bandeja multiuso. Si desea imprimir con un papel distinto al que está cargado en Carga de papel en la ranura de alimentación manual la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación manual. Cargue siempre el papel en orientación vertical El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical como muestra la siguiente ilustración. 1 Abra la bandeja multiuso. Cuando reponga papel Una vez abierta la bandeja multiuso y la tapa de la bandeja colocada, pliegue la tapa de la bandeja. 2 Separe las guías del papel. Deslice las guías del papel hacia afuera. 3 Cargue el papel y deslícelo hasta que llegue al fondo. Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) y la cara de impresión hacia arriba. El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Antes de cargarlo, ventile el taco de papel y colóquelo sobre una superficie plana para alinear los lados. 㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Mantenga el taco de papel dentro de las guías de límite de carga. Asegúrese de que el taco de papel no supera las guías límite de carga ( atascos. Para cargar sobres o papel preimpreso, consulte 4 Carga de sobres o ). Si se carga demasiado papel, pueden producirse Carga de papel preimpreso. Alinee las guías del papel con los lados del papel. Alinee las guías del papel para que sujeten bien los lados del papel. Alinee las guías para que sujeten bien el papel Si las guías del papel están demasiado sueltas o demasiado apretadas, podrían ocurrir errores de alimentación o atascos de papel. 5 Coloque la tapa de la bandeja. Asegúrese de que no hay papel cargado en la ranura de alimentación manual antes de imprimir desde la bandeja multiuso. Si hay papel cargado tanto en la bandeja multiuso como en la ranura de alimentación manual, se alimentará el papel de la bandeja de alimentación manual. Antes de empezar a imprimir, tire hacia afuera de la bandeja auxiliar para que el papel impreso no se caiga de la bandeja de salida. 㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Tras volver a cargar papel porque se ha agotado mientras se imprimía, o tras restaurar el papel tras una notificación de error (Papel) para reanudar la impresión. de papel, pulse la tecla Impresión en el reverso del papel impreso (Impresión a doble cara manual) Puede imprimir en el reverso del papel impreso. Aplane las arrugas del papel impreso e introdúzcalo en la bandeja multiuso con la cara de impresión hacia arriba (y con la cara impresa hacia abajo). Cargue solo una hoja de papel cada vez que imprima. Solo puede utilizar papel que haya sido impreso con este equipo. No puede imprimir en la cara ya impresa. VÍNCULOS Papel 㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00W Carga de papel en la ranura de alimentación manual Si desea imprimir con un papel distinto al que está cargado en la bandeja multiuso, cargue el papel en la ranura de alimentación Carga de papel en la bandeja multiuso manual. Cargue el papel que se utiliza con más frecuencia en la bandeja multiuso. Cargue siempre el papel en orientación vertical El papel no puede cargarse en orientación horizontal. Asegúrese de cargar el papel en orientación vertical como muestra la siguiente ilustración. Solo puede cargarse una hoja cada vez. Cargue solo una hoja de papel cada vez que imprima. Además, si especifica varias copias o varias páginas y empieza a imprimir, la segunda hoja y siguientes se alimentarán desde la bandeja multiuso. 1 Abra la bandeja multiuso. 2 Coloque la tapa de la bandeja. 3 Separe las guías del papel. Separe las guías del papel hacia afuera. 4 Cargue el papel y deslícelo hacia adentro hasta que se detenga. Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) y la cara de impresión hacia arriba. El papel no puede cargarse en orientación horizontal. 㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Para cargar sobres o papel preimpreso, consulte 5 Carga de sobres o Carga de papel preimpreso. Alinee las guías del papel con los lados del papel. Mueva las guías del papel hacia adentro y alinéelas bien contra los lados del papel. Alinee bien las guías del papel adaptándolas a la anchura del papel. Si las guías del papel están demasiado sueltas o demasiado apretadas, podrían ocurrir errores de alimentación o atascos de papel. Antes de empezar a imprimir, tire hacia afuera de la bandeja auxiliar para que el papel impreso no se caiga de la bandeja de salida. Tras volver a cargar papel porque se ha agotado mientras se imprimía, o tras restaurar el papel tras una notificación de error (Papel) para reanudar la impresión. de papel, pulse la tecla Impresión en el reverso del papel impreso (Impresión a doble cara manual) Puede imprimir en el reverso del papel impreso. Aplane el papel impreso si se ha ondulado e introdúzcalo en la ranura de alimentación manual con la cara de impresión hacia arriba (y con la cara en la que ya se ha imprimido hacia abajo). Solo puede utilizar papel que haya sido impreso con este equipo. No puede imprimir en la cara ya impresa. VÍNCULOS Papel 㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00X Carga de sobres Asegúrese de aplanar las arrugas de los sobres antes de cargarlos. Asimismo, preste atención a la orientación de los sobres y a la cara que debe colocarse hacia arriba. Antes de cargar sobres Carga de sobres en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual Esta sección explica cómo cargar sobres en la orientación deseada, así como los preparativos que debe seguir antes de cargar sobres. Encontrará una descripción completa del procedimiento para cargar sobres en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual en Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual. Antes de cargar sobres Siga el siguiente procedimiento para preparar los sobres antes de la carga. Solo puede cargarse un sobre cada vez en la ranura de alimentación manual. Recuerde que es necesario realizar los preparativos descritos en los pasos 1 a 3. 1 2 Cierre la solapa de cada sobre. Aplaste los sobres para expulsar el aire que contengan y asegúrese de que las partes plegadas en los cuatro lados están bien dobladas y que el taco es plano. 3 Quite las ondulaciones doblando las secciones rígidas de las cuatro esquinas. 4 Coloque el taco de sobres sobre una superficie plana para igualar sus bordes. 㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Carga de sobres en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual Cargue los sobres Monarch, núm. 10 (COM10), DL o C5 en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo), con la cara que no tiene pegamento (parte frontal) hacia arriba. No puede imprimir en el reverso de los sobres. Solo puede cargarse un sobre cada vez en la ranura de alimentación manual. Cargue los sobres de modo que el borde del pegamento esté orientado hacia la parte izquierda tal y como se muestra en la ilustración. Bandeja multiuso Ranura de alimentación manual 㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-00Y Carga de papel preimpreso Cuando utilice papel que lleve impreso un logotipo o cualquier otra información, preste atención a la orientación del papel cuando lo cargue. Cargue el papel de acuerdo con el formato y el método de impresión para que el documento se imprima en el lado del papel que lleva el logotipo en la orientación correcta. Impresión a una cara en papel con un logotipo Impresión a doble cara en papel con un logotipo Esta sección explica cómo cargar papel preimpreso con la orientación correcta y con la cara adecuada hacia arriba. Encontrará una descripción completa del procedimiento de carga del papel en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual en Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual. Impresión a una cara en papel con un logotipo Cargue el papel con la cara donde se encuentra el logotipo (la cara en la que se imprimirá el documento) hacia arriba. Solo puede cargarse una hoja de papel cada vez en la ranura de alimentación manual. Impresión de papel con un logotipo en orientación vertical Impresión de papel con un logotipo en orientación horizontal Impresión a doble cara en papel con un logotipo Cargue el papel con la cara donde se encuentra el logotipo (la cara en la que se imprimirá la primera página del documento) hacia abajo. 㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Solo puede cargarse una hoja de papel cada vez en la ranura de alimentación manual. Impresión de papel con un logotipo en orientación vertical Impresión de papel con un logotipo en orientación horizontal 㻟㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-010 Impresión Puede imprimir documentos creados con aplicaciones en su ordenador utilizando el controlador de impresora. El controlador de impresora cuenta con opciones muy útiles, como ampliación/reducción e impresión póster, que le permiten imprimir sus documentos de varias formas distintas. Antes de poder utilizar estas funciones, deberá instalar el controlador de impresora en su ordenador y completar otros preparativos. Para obtener más información, consulte Guía de instalación del controlador de impresora. En función del sistema operativo y del tipo o la versión del controlador de impresora que utilice, las pantallas del controlador de impresora de este manual pueden diferir de las suyas. CONSEJOS Mostrar la ayuda del controlador de impresora Si hace clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora, aparecerá la pantalla Ayuda. En esta pantalla puede ver información detallada que no se incluye en el e-Manual. Impresión silenciosa Si le molesta el ruido que hace el equipo al imprimir, puede rebajarlo seleccionando el modo silencioso. Tenga en cuenta que si imprime en el modo silencioso, la velocidad de la impresión disminuirá. * El modo silencioso solo se activa si se cumplen las dos condiciones siguientes. Se utiliza papel de tamaño A4, Legal, Carta o tamaño de papel personalizado de 190,0 mm o más de anchura y de 271,4 mm o más de longitud. Si [Tipo de papel] está establecido en [Normal] o [Normal L]. Operaciones básicas de impresión Imprimir siempre en el modo silencioso Puede configurar el modo silencioso en el equipo para que siempre se imprima con este modo. Cambie la configuración del equipo en la Ventana Estado de la impresora. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] 3 Marque la casilla de verificación [Imprimir en modo silencioso] y haga clic en [Aceptar]. en la bandeja del sistema. [Opciones de dispositivos] 㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Opciones de impresión asistida]. Imprimir en modo silencioso solo determinadas impresiones Especifique el modo silencioso en el controlador de impresora cuando escoja las opciones de impresión. Consulte Operaciones básicas de impresión. la impresión básica utilizando el controlador de impresora en Pestaña [Acabado] Haga clic en [Configuración avanzada] Seleccione [Modo de impresión especial] en la pantalla [Configuración avanzada] Seleccione [Configuración especial 3] en la lista desplegable [Aceptar] [Aceptar] 㻠㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-011 Operaciones básicas de impresión Esta sección explica cómo imprimir un documento en su ordenador utilizando el controlador de impresora. 1 Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión. El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando. 2 Seleccione este equipo y haga clic en [Preferencias] o [Propiedades]. La pantalla puede variar en función de la aplicación que utilice. 3 Establezca el tamaño de papel. [Tamaño de página] Seleccione el tamaño que utilizó al crear el documento en la aplicación. [Tamaño de salida] Seleccione el tamaño de papel que debe utilizarse en la impresión actual. Si selecciona un tamaño distinto del [Tamaño de página], el controlador de impresora ampliará o reducirá automáticamente los datos para coincidir con el [Tamaño de salida]. Ampliación o reducción 4 En la pestaña [Origen del papel], seleccione el tipo de papel. Establezca [Tipo de papel] conforme al tipo de papel que va a utilizarse en la impresión. en el controlador de impresora 5 Establezca otras preferencias de impresión según corresponda. Tipo de papel y opciones de papel Varias opciones de impresión Puede registrar las opciones especificadas en este paso como un "perfil" y utilizarlo cuando imprima. Así no tendrá que especificar 㻠㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 las mismas opciones cada vez que imprima. mayor frecuencia 6 Haga clic en [Aceptar]. 7 Haga clic en [Imprimir] o en [Aceptar]. Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con Se iniciará la impresión. En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación. Si aparece una pantalla como la anterior, puede cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar]. Si la pantalla Cancelación de trabajos de desaparece o no aparece en absoluto, puede cancelar la impresión de otros modos. impresión Si se ensucia con el tóner de las hojas impresas o si el tóner se desprende de la página Si utiliza papel con una superficie áspera o si el paño se ensucia con tóner, establezca [Tipo de papel] en [Rugoso 1] (de 60 a 90 g/m²) o [Rugoso 2] (de 91 a 163 g/m²). No toque las páginas impresas. No toque las hojas que acaban de imprimirse con los dedos ni con un paño. Podría mancharse los dedos o el paño y el tóner podría desprenderse de la página. Cuando imprima desde una aplicación Windows Store en Windows 8/Server 2012 Abra los accesos situados en la parte derecha de la pantalla y haga lo siguiente. Windows 8/Server 2012 Pulse o haga clic en [Dispositivos] el equipo que está utilizando [Imprimir]. Windows 8.1/Server 2012 R2 Pulse o haga clic en [Dispositivos] [Imprimir] el equipo que está utilizando [Imprimir]. Cuando imprima de este modo, solo podrá utilizar algunas opciones de impresión. Si aparece el mensaje <La impresora tiene algún problema. Diríjase a su escritorio para solucionarlo.>, vuelva a su escritorio y siga las instrucciones del cuadro de diálogo que aparezca en la pantalla. Este mensaje aparece cuando hay que introducir el nombre de usuario antes de imprimir o cuando es necesario configurar alguna otra opción. VÍNCULOS Comprobación del estado de impresión 㻠㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-012 Cancelación de trabajos de impresión Existen dos métodos para cancelar la impresión: desde un ordenador y desde el panel de control de la impresora. Desde un ordenador Desde el panel de control Desde un ordenador Puede cancelar trabajos de impresión desde la Ventana Estado de la impresora. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema. Aparece la Ventana Estado de la impresora. 2 Cancele el trabajo de impresión. Para cancelar un trabajo que se está imprimiendo Haga clic en . Se cancelará la impresión del documento actual. Para cancelar un trabajo de impresión que está en espera 1 Seleccione [Trabajo] 2 Seleccione el documento que desea cancelar y haga clic en [Eliminar]. [Estado de trabajos]. Esta pantalla muestra hasta cinco documentos. 㻠㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 3 Haga clic en [Aceptar]. Se cancelará la impresión del documento seleccionado. Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas. CONSEJOS Cancelación desde el IU remoto Puede cancelar la impresión desde la página [Estado de trabajos] en el IU remoto. Comprobación del estado actual de los documentos de impresión Cancelación desde una aplicación En algunas aplicaciones, durante la impresión aparecerá una pantalla como la siguiente. Puede cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar]. Desde el panel de control Si se pulsa la tecla (Cancelar trabajo) en el panel de control, se cancelará el trabajo que se esté imprimiendo. Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas. Si quiere evitar que pueda cancelarse la impresión al apretar esta tecla por equivocación, puede restringir el uso de la tecla (Cancelar trabajo). Realice la configuración necesaria con el menú [Opciones] [Opciones de dispositivos] en el cuadro de diálogo [Configuración de la clave para cancelar trabajo] de la Ventana Estado de la impresora. Ventana Estado de la impresora VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Comprobación del estado de impresión 㻠㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-013 Comprobación del estado de impresión Puede comprobar el estado de impresión actual en la Ventana Estado de la impresora. Esto resulta práctico si lleva mucho tiempo esperando que se imprima un documento y desea ver una lista de los documentos a la espera de imprimirse. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Trabajo] en la bandeja del sistema. [Estado de trabajos]. Aparece una lista de hasta 5 documentos en la que constan los documentos que se están imprimiendo o que están a la espera de imprimirse. CONSEJOS Consulta desde el IU remoto Puede consultar el estado de impresión en la página [Estado de trabajos] del IU remoto. Comprobación del estado actual de los documentos de impresión Consulta del historial de documentos impresos Puede consultar el historial de documentos que se han impreso en la página [Registro de trabajos] del IU remoto. Si no puede encontrar impresiones que creía ya impresas, compruebe si se ha producido un error. Consulta del historial de documentos impresos VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Cancelación de trabajos de impresión 㻠㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-014 Varias opciones de impresión Puede utilizar una variedad de opciones de impresión, por ejemplo, impresión ampliada/reducida e impresión de pósteres. Seleccione las opciones que necesita para el documento que desea imprimir. Ampliación o reducción Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara Clasificación de las impresiones por página Impresión de varias páginas en una hoja Impresión de pósteres Impresión de cuadernillos Impresión de bordes Impresión de fechas y números de página Impresión de marcas sobreimpresas Impresión según el tipo de documento Ahorro de tóner Combinación e impresión de varios documentos 㻠㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-015 Ampliación o reducción Puede realizar copias ampliadas o reducidas utilizando una escala de impresión preestablecida, como por ejemplo A5 y A4, o una escala de impresión personalizada configurada en incrementos del 1%. Especificación de la escala de impresión especificando el documento original y el tamaño de papel (escala preestablecida) La escala de impresión se establece automáticamente según el documento y el tamaño de papel seleccionados. Pestaña [Configuración básica] Seleccione el tamaño del documento en [Tamaño de página] papel en [Tamaño de salida] [Aceptar] Seleccione el tamaño del Especificación de la escala de impresión en incrementos del 1% Pestaña [Configuración básica] en [Escala] [Aceptar] Seleccione la casilla de verificación [Escala manual] Introduzca la escala de impresión Según el tamaño de papel seleccionado, es posible que no pueda configurar una escala adecuada de ampliación/reducción. Por ejemplo, podrían aparecer espacios en blanco de gran tamaño en la impresión, o podrían omitirse algunas partes del 㻠㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 documento. Las opciones de ampliación/reducción de algunas aplicaciones tienen prioridad con respecto a las del controlador de impresora. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión 㻠㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-016 Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara Este equipo puede imprimir a una cara o a doble cara. La configuración predeterminada es [Impresión a doble cara]. Cambie la configuración si fuera necesario. Es posible que la impresión a doble cara no esté disponible con algunos tamaños y tipos de papel. Pestaña [Configuración básica] cara/Impresión en cuadernillo] Papel Seleccione [Impresión a una cara] o [Impresión a doble cara] en [Una cara/Doble Seleccione la posición de encuadernación en [Ubicación de la encuadernación] [Aceptar] [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] Seleccione [Impresión a una cara] o [Impresión a doble cara]. Para [Impresión en cuadernillo], consulte Impresión de cuadernillos. [Ubicación de la encuadernación] Si va a encuadernar un documento con una grapadora u otra herramienta similar, especifique la posición de encuadernación en el documento. La orientación de la impresión cambiará en función de la posición de encuadernación especificada. Para especificar la anchura del margen de la posición de encuadernación, haga clic en [Encuadernación]. Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren horizontalmente cuando están encuadernadas por el lado largo. [Lado largo [izquierdo]] Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren verticalmente cuando están encuadernadas por el lado corto. [Lado corto [superior]] Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren verticalmente cuando están encuadernadas por el lado largo. [Lado largo [superior]] 㻡㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Imprime un documento de tal forma que las páginas impresas se abren horizontalmente cuando están encuadernadas por el lado corto. [Lado corto [izquierdo]] [Encuadernación] Especifique un margen de encuadernación. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Impresión de varias páginas en una hoja Impresión de cuadernillos 㻡㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-017 Clasificación de las impresiones por página A la hora de imprimir copias de documentos de varias páginas, puede utilizar la función de intercalar para imprimir grupos completos según el orden de las páginas. Esta función resulta muy útil para preparar folletos para reuniones o presentaciones. Pestaña [Configuración básica] Seleccione [Intercalar] o [Agrupar] en [Acabado] [Aceptar] [Acabado] Especifique el método de clasificación de las impresiones cuando imprima documentos de varias páginas. Las impresiones se agrupan en conjuntos completos según el orden de las páginas. Por ejemplo, si imprime tres copias de un documento de cuatro páginas, las impresiones se dispondrán con el siguiente orden de páginas: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4. [Intercalar] Las impresiones no se intercalan. Por ejemplo, si imprime tres copias de un documento de cuatro páginas, las impresiones se dispondrán con el siguiente orden de páginas: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4. [Agrupar] Si selecciona [Desactivado], las impresiones podrán clasificarse o no en función de la opción seleccionada en la aplicación. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión 㻡㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-018 Impresión de varias páginas en una hoja Puede imprimir varias páginas en una única hoja. Por ejemplo, puede imprimir cuatro o nueve páginas en una única hoja utilizando [4 en 1] o [9 en 1]. Utilice esta función si desea ahorrar papel o ver sus documentos en miniaturas. Para ahorrar más papel, combine esta opción con la impresión a doble cara. Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara Pestaña [Configuración básica] En [Formato de página], seleccione el número de páginas que desee imprimir en una En [Orden de páginas], seleccione el formato de distribución de las páginas [Aceptar] única hoja [Formato de página] Seleccione el número de páginas que desee imprimir en una única hoja entre [1 en 1] y [16 en 1]. Por ejemplo, para imprimir 16 páginas en una única hoja, seleccione [16 en 1]. Para opciones como [Póster [2 x 2]], consulte Impresión de pósteres. Es posible que la impresión no se realice correctamente si combina esta opción con una opción de la aplicación para intercalar impresiones. [Orden de páginas] Seleccione el diseño de distribución de las páginas. Por ejemplo, si selecciona [Horizontal desde la izquierda], la primera página se imprime en la parte superior izquierda y el resto de las páginas se disponen hacia la derecha. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble cara 㻡㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-019 Impresión de pósteres Puede imprimir partes de una página de un único documento en varias páginas, las cuales se combinarán para crear un póster. Por ejemplo, si divide una página A4 en nueve partes, imprime cada parte nueve veces más grande y, a continuación, combina las partes, tendrá un póster del tamaño de nueve páginas A4. Pestaña [Configuración básica] En [Formato de página], seleccione un tamaño de póster especificando el número de las [Aceptar] partes a imprimir, por ejemplo, [Póster [3 x 3]] Existen cuatro opciones para el tamaño:[Póster [1 x 2]], [Póster [2 x 2]], [Póster [3 x 3]] y [Póster [4 x 4]]. Las opciones de tamaño de los pósteres no pueden seleccionarse cuando está habilitada la impresión a doble cara. Seleccione [Impresión a una cara] en [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] y, a continuación, seleccione la opción del tamaño de los pósteres. Seleccione la casilla de verificación [Imprimir borde] para añadir bordes a las impresiones. Los bordes resultan muy útiles si desea pegar las impresiones o cortar los márgenes. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Ampliación o reducción 㻡㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01A Impresión de cuadernillos Puede imprimir dos páginas de un documento en ambas caras del papel. Si se dobla el papel por el centro, se crea un cuadernillo. El controlador de impresora controla el orden de impresión de tal forma que los números de página se disponen correctamente. Es posible que Impresión en cuadernillo no esté disponible con algunos tamaños o tipos de papel. Papel Pestaña [Configuración básica] Seleccione [Impresión en cuadernillo] en [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] Haga clic en [Cuadernillo] para especificar las opciones detalladas según sus necesidades [Aceptar] [Aceptar] [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] Seleccione [Impresión en cuadernillo]. Para [Impresión a una cara] e [Impresión a doble cara], consulte cara. Cambio entre impresión a una cara e impresión a doble [Cuadernillo] Aparece la siguiente pantalla. [Método de impresión en cuadernillo] [Todas las páginas a la vez] [Dividir en juegos] Imprime todas las páginas a la vez como un único paquete. Así podrá crear un cuadernillo doblando las páginas impresas por la mitad. Seleccione esta opción cuando haya muchas páginas y no puedan encuadernarse a la vez. En [Hojas por juego] se especifica el número de hojas que compondrá cada juego de impresión. Doble los pequeños juegos de hojas y, a continuación, póngalos todos juntos para crear un cuadernillo. 㻡㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Especifique el margen de encuadernación del cuadernillo] Si utiliza una grapadora o alguna otra herramienta de encuadernación, especifique la anchura del margen de encuadernación del cuadernillo. Marque la casilla de verificación [Especifique el margen de encuadernación del cuadernillo] y especifique la anchura del margen en [Margen de encuadernación del cuadernillo]. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión 㻡㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01C Impresión de bordes Puede añadir bordes, como líneas cortadas o líneas dobles, en los márgenes de las impresiones. Pestaña [Configuración de página] [Aceptar] Haga clic en [Opciones de página] [Lado] Seleccione el tipo de borde que debe agregarse al documento. Vista preliminar Muestra una vista preliminar con el borde seleccionado. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Impresión de fechas y números de página Impresión de marcas sobreimpresas 㻡㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Seleccione el tipo de borde en [Lado] [Aceptar] 0KU7-01E Impresión de fechas y números de página Puede imprimir información, como fechas o números de página, y puede especificar dónde desea imprimir esta información en el documento (parte superior izquierda, inferior derecha, etc.). Pestaña [Configuración de página] Haga clic en [Opciones de página] Seleccione la posición de impresión de la fecha de impresión, el nombre de usuario y el número de página [Aceptar] [Aceptar] [Imprimir fecha] Especifica la posición en la que se imprimirá la fecha de impresión. [Imprimir nombre de usuario] Especifica la posición en la que desea imprimir el nombre de usuario (nombre de inicio de sesión) de la persona que utiliza el ordenador y que ha impreso el documento. [Imprimir número de página] Especifica la posición en la que desea imprimir el número de página. Cambios en el formato de impresión de fechas y números de página Puede cambiar detalles de formato como la fuente y el tamaño de la fuente cuando imprima fechas, nombres de inicio de sesión o números de página. Haga clic en [Opciones formato] en la pantalla [Opciones de página] que aparece anteriormente para especificar los detalles. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Impresión de bordes Impresión de marcas sobreimpresas 㻡㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01F Impresión de marcas sobreimpresas Puede imprimir marcas sobreimpresas tales como "COPIA" o "CONFIDENCIAL" sobre el contenido del documento. Puede crear nuevas marcas sobreimpresas o utilizar marcas sobreimpresas registradas previamente. Pestaña [Configuración de página] Marque la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] [Aceptar] sobreimpresa con [Nombre de la marca sobreimpresa] Seleccione el tipo de marca [Marca sobreimpresa]/[Nombre de la marca sobreimpresa] Marque la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] para mostrar una lista de marcas sobreimpresas en la lista desplegable [Nombre de la marca sobreimpresa]. Seleccione una marca sobreimpresa en la lista. [Editar marca sobreimpresa] Muestra la pantalla para crear o editar marcas sobreimpresas. [Agregar] Haga clic para crear una nueva marca sobreimpresa. Es posible registrar un máximo de 50 marcas sobreimpresas. [Nombre] Introduzca el nombre de la nueva marca sobreimpresa. [Atributos]/[Alineación]/[Estilo de impresión] Haga clic en cada pestaña para especificar el texto, el color o la posición de impresión del nombre de la marca sobreimpresa. Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora. VÍNCULOS 㻡㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Operaciones básicas de impresión Impresión de bordes Impresión de fechas y números de página 㻢㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01H Impresión según el tipo de documento Puede especificar el tipo de documento para garantizar la mejor calidad de imagen posible. Existen diferentes opciones para los documentos fotográficos, los documentos con tablas o gráficos y los documentos con dibujos con líneas finas. Pestaña [Calidad] Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] [Aceptar] [Objetivo] Seleccione una opción que se adapte al tipo de documento o al propósito de la impresión. Por ejemplo, seleccione [General] para el uso general, o seleccione [Fotos] cuando desee imprimir imágenes fotográficas con una calidad de impresión óptima. [General] Opción versátil idónea para imprimir la mayoría de los documentos. [Publicaciones] Idóneo para imprimir documentos con una combinación de imágenes fotográficas, tablas y gráficos. [Gráficos] Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con tablas o gráficos. [Fotos] Resulta idóneo cuando se imprimen imágenes fotográficas. [Diseños [CAD]] Resulta idóneo cuando se imprimen dibujos con muchas líneas finas. [Texto de alta resolución] Resulta idóneo cuando se imprimen documentos con caracteres pequeños. Para especificar las opciones detalladas para cada elemento seleccionado con [Objetivo], haga clic en [Configuración avanzada]. Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión 㻢㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01J Ahorro de tóner Puede configurar el controlador de impresora para imprimir documentos utilizando menos tóner. Cuando está activada la opción de ahorro de tóner, es posible que las líneas finas y las partes con menor densidad salgan menos nítidas de lo habitual. Pestaña [Calidad] Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] Haga clic en [Configuración avanzada] Seleccione [Aceptar] [Ahorro de tóner] en la pantalla [Configuración avanzada] Seleccione [Activado] en la lista desplegable [Aceptar] [Objetivo] Impresión según el tipo de documento Selecciona el tipo de documento para el que desea activar la opción de ahorro de tóner. [Configuración avanzada] Aparece una pantalla con una lista de configuración avanzada. Haga clic en [Ahorro de tóner] y seleccione [Activado] en la lista desplegable que aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Puede especificar si desea activar la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento. Especifique la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento en [Objetivo]. En la pantalla [Configuración avanzada], puede especificar varias opciones de impresión distintas a las opciones de [Ahorro de tóner]. Para obtener más información sobre la configuración, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión 㻢㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01K Combinación e impresión de varios documentos Con la ayuda de Canon PageComposer, puede combinar varios documentos en un trabajo de impresión e imprimir el trabajo con la configuración de impresión especificada. Por ejemplo, esta función le permite combinar documentos creados con diferentes aplicaciones e imprimir todas las páginas con el mismo tamaño de papel. 1 Abra un documento en una aplicación y visualice el cuadro de diálogo de impresión. El método para mostrar el cuadro de diálogo de impresión varía según la aplicación. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la aplicación que esté utilizando. 2 Seleccione este equipo y haga clic en [Preferencias] o [Propiedades]. 3 Seleccione [Edición y vista preliminar] en [Método de salida]. Haga clic en [Aceptar] en la pantalla emergente [Información] impresora. 4 Haga clic en [Aceptar] en la pantalla del controlador de Haga clic en [Imprimir] o en [Aceptar]. Se iniciará Canon PageComposer. La impresión no se inicia en este paso. 5 Repita los pasos del 1 al 4 en los documentos que desee combinar. Los documentos se añaden a Canon PageComposer. 㻢㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 6 En la lista [Nombre del documento], seleccione los documentos que desee combinar y haga clic en . Para seleccionar varios documentos, haga clic en los documentos manteniendo pulsada la tecla [MAYÚS] o la tecla [CTRL]. 7 Cambie las opciones según sus necesidades y haga clic en [Combinar]. Se combinarán los documentos seleccionados en el paso 6. [Vista preliminar] Muestra una vista preliminar del documento que va a imprimirse. [Lista de documentos]/[Configuración de impresión] Haga clic en la pestaña [Lista de documentos] para mostrar los documentos añadidos en los pasos del 1 al 4. Puede quitar documentos seleccionándolos en la lista y haciendo clic en [Eliminar de la lista]. Haga clic en la pestaña [Configuración de impresión] para mostrar la pantalla de especificación de las opciones de impresión, tales como el número de copias. Las opciones especificadas aquí se aplican a todo el trabajo de impresión. Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla de Canon PageComposer. [Detalles] Muestra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora. Encontrará menos opciones disponibles en comparación con el método de impresión normal. 8 En la lista [Nombre de documento], seleccione el trabajo de impresión de combinación de documentos que desee imprimir y haga clic en . 㻢㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Se iniciará la impresión. Para cancelar la impresión consulte Cancelación de trabajos de impresión. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Impresión de varias páginas en una hoja 㻢㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01L Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades Puede registrar combinaciones de opciones como "perfiles" para cubrir sus distintas necesidades de impresión. Asimismo, puede registrar las opciones que utilice con frecuencia como opciones predeterminadas. Una vez registradas, las opciones predeterminadas aparecerán automáticamente en la pantalla del controlador de impresora, de modo que podrá omitir las operaciones para especificarlas y pasar a imprimir de inmediato. Establezca "ALTO SECRETO" como marca sobreimpresa y regístrelo en "perfiles". A continuación, puede seleccionar esta marca sobreimpresa en perfiles siempre que lo Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan necesite. con mayor frecuencia Establezca [2 en 1] como opción predeterminada en el controlador de impresora. A partir del siguiente trabajo de impresión, cada página impresa mostrará 2 páginas del Cambios en la configuración predeterminada documento. 㻢㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01R Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia Especificar combinaciones de opciones como "Orientación horizontal a una cara en papel de tamaño A4 en modo ahorro de tóner" cada vez que imprima puede ser una tarea muy tediosa. Si registra estas combinaciones de opciones de impresión tan utilizadas como "perfiles", podrá especificar las opciones de impresión de una forma muy sencilla seleccionando uno de estos perfiles en la lista. Esta sección explica cómo registrar perfiles y cómo imprimir con ellos. Registro de un perfil Selección de un perfil Registro de un perfil 1 Cambie las opciones que desee registrar como perfil y haga clic en [Agregar]. Configure la impresión de acuerdo con las pestañas [Configuración básica], [Configuración de página], [Acabado], [Origen del Varias opciones de impresión papel] y [Calidad]. 2 Introduzca un nombre de perfil en [Nombre], seleccione un icono y haga clic en [Aceptar]. En caso necesario, introduzca comentarios sobre el perfil en [Comentario]. Haga clic en [Mostrar configuración] para ver las opciones que van a registrarse. Edición de un perfil Si hace clic en [Editar] en la parte derecha de [Perfil] en la pantalla que aparece en el paso 1, podrá cambiar el nombre, el icono o los comentarios de los perfiles que usted ya ha registrado. Sin embargo, no podrá editar los perfiles registrados con anterioridad. Selección de un perfil Solo tiene que seleccionar el perfil que mejor se adapte a su objetivo y hacer clic en [Aceptar]. 㻢㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Cambios en las opciones del perfil actualmente seleccionado Puede cambiar las opciones del perfil actualmente seleccionado. Además, las opciones cambiadas pueden registrarse como otro perfil. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Cambios en la configuración predeterminada 㻢㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01S Cambios en la configuración predeterminada La configuración predeterminada es la configuración que se muestra primero cada vez que se abre la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora. Puede cambiar esta configuración por la que utilice más a menudo. Por ejemplo, si desea imprimir siempre dos páginas del documento en una página impresa, establezca [2 en 1] como opción predeterminada de formato en el controlador de impresora. A partir de entonces, cuando abra la pantalla del controlador de impresora, la configuración será siempre [2 en 1], y así no tendrá que cambiar este ajuste cada vez que imprima. Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador. 1 2 3 Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y a continuación haga clic en [Preferencias de impresión]. Cambie las opciones en la pantalla de preferencias de impresión, y haga clic en [Aceptar]. Configure la impresión de acuerdo con las pestañas [Configuración básica], [Configuración de página], [Acabado], [Origen del Varias opciones de impresión papel] y [Calidad]. VÍNCULOS Operaciones básicas de impresión Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia 㻢㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01U Red Este equipo ha sido diseñado para poder utilizarse en una amplia variedad de entornos y, además de funciones de red básicas, incluye avanzadas tecnologías de red. Realice la configuración necesaria en función de su entorno de red. No se preocupe si no es un experto en redes, ya que el equipo también ha sido diseñado para alcanzar el máximo nivel de comodidad y facilidad de uso. Relájese y siga paso a paso el proceso de configuración de la red. Conexión a un ordenador/visualización de las opciones de red del equipo Conexión a una red Visualización de las opciones de red Configuración de impresión Configuración de impresión desde un ordenador Personalización del equipo para disfrutar de una experiencia de red más práctica Configuración del equipo para su entorno de red 㻣㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01W Conexión a una red Puede conectar el equipo a una red mediante comunicación por red inalámbrica o por red cableada. En cualquier caso, utilice una dirección IP única en la red. Seleccione el método de conexión que le resulte más adecuado para sus dispositivos y entorno de comunicación. Para obtener más información sobre las opciones de la dirección IP, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con su administrador de red. Si el equipo está conectado a una red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas. La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. El equipo no incluye cable de LAN ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda. Si no está seguro de si su router admite red cableada o red inalámbrica, consulte el manual de instrucciones que acompaña al router o póngase en contacto con el fabricante. Antes de comenzar Siga los pasos para conectar el equipo a una red. Compruebe la configuración del dispositivo y de la red. ¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente? Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o póngase en contacto con sus fabricantes. Asegúrese de haber realizado la configuración de red en el ordenador. Si la red no se ha configurado correctamente, no podrá utilizar el equipo en la red, aunque realice los procedimientos que se indican a continuación. En función de la red, es posible que deba cambiar la configuración del modo de comunicación (Half Duplex/Full Duplex) o el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) ( Configuración de las opciones de Ethernet). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet o con el administrador de su red. Para comprobar la dirección MAC del equipo Visualización de las opciones de red Conéctese a una red cableada o inalámbrica. Conexión a una red cableada Conexión a una red inalámbrica Configure la dirección IP según corresponda. Este paso es obligatorio para asignar una dirección IP específica al equipo o cambiar el protocolo de direcciones IP dinámicas desde la opción DHCP predeterminada. Configuración de direcciones IP 㻣㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01X Conexión a una red cableada Conecte el equipo a un ordenador a través de un router. Utilice un cable de red para conectar el equipo al router. El equipo no incluye cable de red ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda. Utilice un cable de par trenzado de la Categoría 5 o superior para la red. Asegúrese de que haya puertos disponibles en el router para conectar el equipo y el ordenador. El equipo admite conexiones 10BASE-T y 100BASE-TX. Si desea conectar el equipo a una red Ethernet 100BASE-TX, todos los dispositivos conectados a la red (router, cable de red y tarjeta de red para el ordenador) deben admitir 100BASE-TX. La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Si utiliza el equipo en su oficina, póngase en contacto con el administrador de su red. 1 Conecte un cable de red. Conecte el equipo a un router utilizando un cable de red. Introduzca el conector hasta que haga clic dentro del puerto. 2 Compruebe que el indicador LNK ( Si el indicador LNK no se enciende 3 ) está encendido. Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada Espere aproximadamente dos minutos. En ese tiempo, la dirección IP se establece de forma automática. Si la dirección IP no se configura automáticamente Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada También puede configurar la dirección IP manualmente. Configuración de direcciones IP 㻣㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Después de cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada Deberá desinstalar el controlador de impresora actual, configurar la conexión de red cableada y, a continuación, volver a instalar el controlador de impresora (Guía de instalación del controlador de impresora). Cuando configure la conexión de red cableada, seleccione [Instalación personalizada] como método de configuración. VÍNCULOS Conexión a una red 㻣㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-01Y Conexión a una red inalámbrica Los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) conectan el equipo a un ordenador a través de ondas de radio. Si el router inalámbrico incluye configuración Wi-Fi protegida (WPS), basta con pulsar un botón para configurar la red. Si los dispositivos de red no admiten la configuración automática, o si desea especificar las opciones de autenticación y cifrado con mayor detalle, deberá configurar la conexión manualmente. Para ello utilice la MF/LBP Network Setup Tool de su ordenador. Asegúrese de que su ordenador esté correctamente conectado a la red. Inicio de sesión como administrador Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador. Riesgo de filtración de información Utilice una conexión de red inalámbrica si lo considera oportuno bajo su propia responsabilidad. Si el equipo está conectado a una red no protegida, su información personal podría llegar a terceras personas, ya que las ondas de radio que se utilizan en la comunicación inalámbrica pueden llegar a lugares cercanos e incluso traspasar paredes. Normas de seguridad de las redes inalámbricas Este equipo admite los siguientes estándares de seguridad de redes inalámbricas. Si desea obtener información sobre los estándares de seguridad inalámbrica que admite su router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante. WEP de 128 (104)/64 (40) bits WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP) WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) El equipo no incluye router inalámbrico. Usted deberá encargarse de tener un router listo según corresponda. El router inalámbrico debe cumplir las normas IEEE 802.11b/g/n y ser capaz de comunicarse en una banda de 2,4 GHz. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Cuando utilice una conexión de red inalámbrica, no conecte ningún cable de red al equipo. De lo contrario, podrían producirse errores de funcionamiento. Si utiliza el equipo en su oficina, póngase en contacto con el administrador de su red. 1 2 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador. Haga clic en [Iniciar programas de software]. 㻣㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 3 Haga clic en [Inicio] para [MF/LBP Network Setup Tool]. 4 Para configurar las opciones de red inalámbrica, siga las instrucciones de la pantalla. Si hay algo que no entiende Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas. Después de cambiar el método de conexión de red cableada a red inalámbrica Deberá desinstalar el controlador de impresora actual y volver a instalarlo (Guía de instalación del controlador de impresora). VÍNCULOS Conexión a una red 㻣㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-020 Configuración de direcciones IP Para conectar el equipo a una red se necesita una dirección IP que es única en esa red. Existen dos tipos de direcciones IP: IPv4 y IPv6. Utilice el tipo que requiere su entorno de red. Tenga en cuenta que antes de utilizar una dirección IPv6, deberá configurar correctamente una dirección IPv4. 㻣㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-021 Configuración de la dirección IPv4 La dirección IPv4 del equipo puede asignarse automáticamente a través de un protocolo de direcciones IP dinámicas, como DHCP, o introducirse manualmente. Al conectar el equipo a una red cableada, asegúrese de que los conectores del cable de LAN estén firmemente insertados en los puertos ( Conexión a una red cableada). 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv4]. 5 Configure la dirección IP. [Opciones de TCP/IP]. 㻣㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto Asignación automática de una dirección IP 1 En la lista [Seleccionar protocolo], seleccione [DHCP], [BOOTP] o [RARP]. Si no desea utilizar DHCP/BOOTP/RARP para asignar una dirección IP automáticamente Seleccione [Desactivado]. Si selecciona el protocolo [DHCP], [BOOTP] o [RARP] cuando estos servicios no están disponibles, el equipo desperdiciará tiempo y recursos de comunicación buscando la red de estos servicios. 2 Compruebe que [IP automática] está establecido en [Activado]. Si selecciona [Desactivado], cambie la opción a [Activado]. Aunque la IP automática esté activada, las direcciones IP asignadas mediante DHCP/BOOTP/RARP sustituirán cualquier dirección obtenida mediante IP automática. Introducción manual de una dirección IP 6 7 1 Seleccione [Desactivado] para [Seleccionar protocolo] y [IP automática]. 2 Configure los campos [Dirección IP], [Máscara de subred] y [Dirección de puerta de enlace]. Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Comprobación de las opciones correctas Asegúrese de que la pantalla del IU remoto puede mostrarse en el ordenador. Inicio del IU remoto Si cambia la dirección IP tras instalar el controlador de impresora Si está utilizando un puerto MFNP y el equipo y el ordenador tienen la misma subred, la conexión se mantendrá. No necesitará Configuración de agregar un puerto nuevo. Si se trata de un puerto TCP/IP estándar, tendrá que agregar un puerto nuevo. los puertos de la impresora * Si no sabe con certeza qué tipo de puerto está utilizando, consulte Comprobación del puerto de impresora. VÍNCULOS Configuración de direcciones IPv6 Visualización de las opciones de red Configuración de WINS 㻣㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-022 Configuración de direcciones IPv6 Para configurar direcciones IPv6 utilice el IU remoto. Antes de configurar direcciones IPv6, compruebe que la dirección IPv4 se ha configurado correctamente ( Visualización de las opciones de red). Puede registrar hasta nueve de las siguientes direcciones IPv6. Tipo Número máximo disponible Descripción Dirección de enlace local 1 Dirección que solo es válida en una subred o enlace y no puede utilizarse para establecer la comunicación con dispositivos más allá de un router. Si la función IPv6 del equipo está activada, se configurará automáticamente una dirección de enlace local. Dirección manual 1 Dirección que se introduce manualmente. Especifique la longitud del prefijo y la dirección del enrutador prefijado. Dirección sin estado 6 Dirección que se genera automáticamente utilizando la dirección MAC del equipo y el prefijo de red que anuncia el router. Las direcciones sin estado se desechan cuando se reinicia (o se enciende) el equipo. Dirección con estado 1 Dirección obtenida a partir de un servidor DHCP utilizando DHCPv6. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv6]. [Opciones de TCP/IP]. 㻣㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto 5 Seleccione la casilla de verificación [Usar IPv6] y configure las opciones necesarias. [Usar IPv6] Marque la casilla de verificación para utilizar IPv6 en el equipo. Desmárquela si no desea utilizar IPv6. [Dirección sin estado] Comprobación para utilizar direcciones sin estado. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar direcciones sin estado. [Usar dirección manual] Si desea introducir una dirección IPv6 manualmente, marque la casilla de verificación e introduzca valores en los cuadros de texto [Dirección IP], [Longitud de prefijo] y [Dirección del enrutador prefijado]. Desmarque la casilla de verificación si no desea introducir ninguna dirección manual. [Dirección IP] Introduzca una dirección IPv6. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1). [Longitud de prefijo] Introduzca la longitud (número de bits) de la porción de red de la dirección. [Dirección del enrutador prefijado] En caso necesario, especifique la dirección del enrutador prefijado. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1). [Usar DHCPv6] Marque la casilla de verificación para utilizar la dirección con estado. Desmárquela si no desea utilizar la dirección con estado. 6 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. 㻤㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 7 Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Comprobación de las opciones correctas Asegúrese de que la pantalla del IU remoto puede mostrarse en el ordenador utilizando la dirección IPv6 del equipo. Inicio del IU remoto Si cambia las direcciones IP tras instalar el controlador de impresora Tiene que agregar un puerto nuevo. Configuración de los puertos de la impresora VÍNCULOS Configuración de la dirección IPv4 Visualización de las opciones de red 㻤㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-023 Visualización de las opciones de red Mantenga pulsada la tecla (Papel) del equipo durante tres segundos para imprimir una lista parcial de opciones de red. Ello le permitirá comprobar las opciones de IPv4, la dirección MAC y la configuración de red cableada/inalámbrica. El formato de la lista de opciones está preparado para ser impreso en papel de tamaño A4. Antes de imprimir, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación o en la ranura de alimentación manual. manual Ejemplo de impresión: Select Wired/Wireless LAN Muestra si la conexión es mediante red cableada o red inalámbrica. Ethernet Driver Settings Muestra las opciones de red cableada (Ethernet) y la dirección MAC. Auto Detect Muestra si está activada o desactivada la opción de detección automática del modo de comunicación y el tipo de Ethernet. MAC Address Muestra la dirección MAC en la red cableada. Communication Mode Muestra el modo de comunicación (Medio dúplex/Dúplex completa). Ethernet Type Muestra la opción del tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). TCP/IP Settings IPv4 Settings Listas de opciones de IPv4. 㻤㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Auto Obtain Muestra si la dirección IP se ha asignado automáticamente a través de un protocolo como DHCP. "On" aparece si el direccionamiento automático está activado. Select Protocol Muestra el protocolo que se utiliza para asignar la dirección IP automáticamente. Auto IP Muestra si la IP automática está activada o desactivada. IP Address Muestra la dirección IP. Subnet Mask Muestra la máscara de subred. Gateway Address Muestra la dirección de la puerta de enlace. La dirección IP no está correctamente configurada si aparece como "0.0.0.0". Si conecta el equipo a varios concentradores de conmutación o a puentes para redundancia podrían producirse errores de conexión aunque la dirección IP esté configurada correctamente. Este problema puede solucionarse configurando un intervalo de Configuración de un tiempo de espera para conectarse tiempo de espera antes de que el equipo inicie la comunicación. a una red Wireless LAN Settings Muestra las opciones de red inalámbrica y la dirección MAC. MAC Address Muestra la dirección MAC en la red inalámbrica. SSID Settings Muestra las opciones de SSID. Security Muestra las opciones de seguridad que se están aplicando en esos momentos. Si no se han configurado las opciones de seguridad, aparecerá el mensaje "None". Wireless LAN Status Muestra el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica. Si el equipo no está conectado, aparecerá el mensaje "Inactive" o "Disconnected". Tenga en cuenta que en esta lista de opciones no puede comprobar las opciones de IPv6 y algunas otras opciones de red. Si desea comprobar todas las opciones de red, imprímalas seleccionando [Impresión de estado de red] en la Ventana de estado Impresión de listas de opciones de la impresora. VÍNCULOS Conexión a una red cableada Conexión a una red inalámbrica Configuración de la dirección IPv4 㻤㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-024 Configuración de impresión desde un ordenador Si utiliza el equipo como una impresora de red, puede configurar los protocolos y los puertos que se utilizan para imprimir. Antes de empezar, asegúrese de que ha completado todos los preparativos básicos de impresión (Guía de instalación del controlador de impresora). Los protocolos de impresión son reglas para proporcionar al equipo datos de documentos creados en un ordenador. Puede seleccionarlos según el uso que vaya a darse a la impresión o al entorno de red. Los puertos son entradas que sirven para pasar datos de impresión de un ordenador al equipo. Las opciones de puerto incorrectas suelen ser la causa de que los documentos no puedan imprimirse desde un ordenador en red. Configuración de un servidor de impresión Si se configura un servidor de impresión en la red, podrá reducir la carga en el ordenador desde el que imprime. Esto permite también instalar controladores de impresora a través de la red, y así se evita la molestia de tener que instalar los controladores en cada ordenador con el CD-ROM/DVD-ROM. Para obtener información sobre cómo configurar un servidor de impresión, consulte Guía de instalación del controlador de impresora. 㻤㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-025 Configuración de protocolos de impresión y de servicios web A continuación, se explica cómo configurar protocolos de impresión para imprimir documentos desde ordenadores. Los protocolos compatibles con el equipo son LPD, RAW y WSD (Servicios web en dispositivos). Para cambiar los números de puerto del protocolo 1 2 Cambios en los números de puerto Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Configure los protocolos de impresión. [Opciones de TCP/IP]. Configuración de LPD o RAW 1 Haga clic en [Editar] en [Opciones impresión LPD] o [Opciones impresión RAW]. 2 Configure las opciones según sus necesidades. 㻤㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Usar impresión LPD] Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando LPD. Desmárquela si no desea utilizar la impresión LPD. [Usar impresión RAW] Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando RAW. Desmárquela si no desea utilizar la impresión RAW. 3 Haga clic en [Aceptar]. Configuración de WSD 1 Haga clic en [Editar] en [Opciones de WSD]. 2 Configure las opciones según sus necesidades. [Usar impresión WSD] Marque la casilla de verificación para imprimir utilizando WSD. Desmárquela si no desea utilizar la impresión WSD. [Usar navegación WSD] Seleccione la casilla de verificación para obtener información sobre el equipo desde un ordenador a través de WSD. Esta casilla de verificación se selecciona automáticamente cuando se marca la casilla de verificación [Usar impresión WSD]. [Usar detección multidifusión] Seleccione la casilla de verificación para configurar el equipo de forma que conteste a los mensajes de detección multidifusión. Cuando se desmarca la casilla de verificación, el equipo permanece en el modo de reposo incluso cuando se recibe un mensaje de detección multidifusión desde la red. 3 5 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Configuración de dispositivos de red WSD en Windows Vista/7/8 Instale el controlador de impresora siguiendo el procedimiento que utiliza puertos WSD y que se describe en Guía de instalación 㻤㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 del controlador de impresora. VÍNCULOS Configuración de los puertos de la impresora 㻤㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-026 Configuración de los puertos de la impresora Los errores de impresión pueden producirse cuando se cambia la configuración del protocolo de impresión del equipo, o cuando se añade una impresora a través de la carpeta de la impresora de Windows. Estos errores están provocados normalmente por el uso de opciones incorrectas en el puerto de la impresora. Por ejemplo, si un ordenador especifica un tipo o un número de puerto de impresora incorrectos en el controlador de la impresora. Para solucionar este tipo de problema, configure las opciones del puerto de la impresora en el ordenador. Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en su ordenador con una cuenta de administrador. 1 2 3 Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o [Propiedades]. Haga clic en la pestaña [Puertos] y configure las opciones necesarias. Adición de un puerto Si se selecciona un puerto incorrecto durante la instalación de un controlador de impresora desde la carpeta de la impresora de Windows, deberá agregar un puerto nuevo. Existen dos tipos de puertos: "Puerto MFNP" y "Puerto TCP/IP estándar". Seleccione un tipo de puerto u otro en función del entorno que utilice. Puerto MFNP Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que la dirección IP del equipo cambie, la conexión se mantendrá, ya que el equipo y el ordenador tienen la misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la dirección IP. Si está utilizando el equipo en un entorno IPv4, lo normal es que seleccione este tipo de puerto. (solo para entorno IPv4) Podrá añadir un puerto MFNP solo si ha instalado el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM User Software, o si se descargó e instaló el controlador de impresora desde el sitio web de Canon. Puerto TCP/IP estándar Se trata de un puerto estándar de Windows. Si utiliza este tipo de puerto, tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la dirección IP del equipo. Seleccione este tipo de puerto cuando utilice el equipo en un entorno IPv6 y cuando no pueda añadir un puerto MFNP. Adición de un puerto MFNP 㻤㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 1 Haga clic en [Agregar puerto]. 2 Seleccione [Canon MFNP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo]. 3 Marque [Detección automática], seleccione el equipo cuando sea detectado y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Si no se detecta el equipo Haga clic en [Actualizar]. Si el problema persiste, marque [Dirección IP] o [Dirección MAC], introduzca la dirección IP o la dirección MAC del equipo ( Visualización de las opciones de red) y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. 4 Haga clic en [Agregar] 5 Haga clic en [Cerrar]. [Finalizar]. Adición de un puerto TCP/IP estándar 1 Haga clic en [Agregar puerto]. 2 Seleccione [Standard TCP/IP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo]. 3 Haga clic en [Siguiente]. 4 Introduzca la dirección IP o el nombre DNS del equipo y haga clic en [Siguiente]. El [Nombre de puerto] se introduce automáticamente. Puede cambiarlo si fuera necesario. 㻤㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Cuando aparezca la pantalla siguiente, siga sus instrucciones. Estándar* Cuando seleccione el [Tipo de dispositivo], elija [Canon Network Printing Device with P9100] dentro de [Estándar]. 5 Haga clic en [Finalizar]. 6 Haga clic en [Cerrar]. Cambio de tipo o de número de puerto Si se ha cambiado el protocolo de impresión (LPD o RAW) en el equipo ( Configuración de protocolos de impresión y de servicios web) o el número de puerto ( Cambios en los números de puerto), también debe realizarse en el ordenador la correspondiente configuración. Esta operación no es necesaria para puertos WSD. Puerto MFNP 1 Haga clic en [Configurar puerto]. 2 En [Tipo de protocolo], seleccione [RAW] o [LPR] y cambie el [Número de puerto]. 3 Haga clic en [Aceptar]. Puerto TCP/IP estándar 1 Haga clic en [Configurar puerto]. 2 En [Protocolo], seleccione [Raw] o [LPR]. Si selecciona [Raw], cambie el [Número de puerto]. Si selecciona [LPR], introduzca "lp" en [Nombre de cola]. 㻥㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 3 4 Haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Cerrar]. 㻥㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-027 Configuración del equipo para su entorno de red El tamaño y la configuración de una red varían en función del uso previsto de dicha red. El equipo se ha diseñado para ser compatible con todas las configuraciones de red posibles, e incluye diversas tecnologías de red. Póngase en contacto con el administrador de su red y establezca una configuración en función de su entorno de red. 㻥㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-028 Configuración de las opciones de Ethernet Ethernet es un estándar de comunicación de datos en una LAN. Usted puede configurar el modo de comunicación (Half Duplex/Full Duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX). La configuración predeterminada de fábrica, el modo de comunicación y el tipo de Ethernet son detectados automáticamente. Por lo general, las opciones de Ethernet pueden utilizarse tal cual vienen configuradas, pero utilice el procedimiento siguiente para especificar las opciones de forma manual según sea necesario. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar]. 5 Desmarque la casilla de verificación [Autodetectar] y configure las opciones de Ethernet. [Opciones del controlador Ethernet]. 㻥㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Autodetectar] Desmarque la casilla de verificación para configurar las opciones de Ethernet de forma manual. Marque la casilla de verificación para detectar las opciones de Ethernet de forma automática. [Modo de comunicación] Seleccione el modo de comunicación de Ethernet. [Half Duplex] Va alternando entre el envío y la recepción de datos de comunicación. Seleccione esta opción cuando el equipo se conecte a un dispositivo de red utilizando half duplex. [Full Duplex] Envía y recibe datos de comunicación de forma simultánea. Utilice esta opción en la mayoría de los entornos. [Tipo de Ethernet] Seleccione [10BASE-T] o [100BASE-TX] como tipo de Ethernet. 6 7 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Cambios en la unidad máxima de transmisión Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red 㻥㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-029 Cambios en la unidad máxima de transmisión En la mayoría de las redes Ethernet, el tamaño máximo de los paquetes que pueden enviarse es de 1500 bytes. Un paquete hace referencia a un fragmento de datos pequeño. Los datos originales se dividen en paquetes antes de enviarse. La unidad máxima de transmisión (MTU) puede variar en función de la red. Cambie las opciones del equipo según corresponda. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador de su red. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de tamaño de MTU]. 5 Seleccione el tamaño máximo del paquete y haga clic en [Aceptar]. [Opciones de TCP/IP]. 㻥㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto 6 Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de las opciones de Ethernet Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red 㻥㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02A Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red Cuando una red se diseña con el fin de ofrecer una conectividad redundante con varios concentradores de conmutación o puentes, debe contar con un mecanismo para evitar que los paquetes se repitan. Una solución eficaz consiste en definir la función de cada puerto de conmutación. Sin embargo, la comunicación aún podría interrumpirse durante un periodo de tiempo justo después de cambiar la red, por ejemplo, al agregar un nuevo dispositivo. Si se produce este tipo de problema, establezca un tiempo de espera para conectar el equipo a la red. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar]. 5 Inicio del IU remoto [Tiempo de espera para conexión al inicio]. Antes de comenzar la comunicación con la red, introduzca el tiempo de espera y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. 㻥㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 VÍNCULOS Configuración de las opciones de Ethernet Cambios en la unidad máxima de transmisión 㻥㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02C Configuración de DNS DNS (Sistema de nombres de dominio) ofrece un servicio de resolución de nombres que asocia un nombre de host (o dominio) con una dirección IP. Configure las opciones de DNS, mDNS o DHCP en función de su red. Tenga en cuenta que los procedimientos para configurar DNS difieren de los de IPv4 e IPv6. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Configure las opciones de DNS. [Opciones de TCP/IP]. Configuración de las opciones de DNS IPv4 1 Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv4]. 2 Configure las opciones de DNS IPv4. 㻥㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto [Opciones de DNS] [Dirección de servidor DNS primario] Introduzca la dirección IP del servidor DNS. [Dirección de servidor DNS secundario] Si existe un servidor DNS secundario, introduzca su dirección IP. [Nombre de host] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar con el servidor DNS. [Nombre de dominio] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo (como "ejemplo.com"). [Actualización dinámica de DNS] Marque la casilla de verificación para actualizar automáticamente los registros DNS cuando cambie la asociación entre la dirección IP del equipo y su nombre de host (por ejemplo, en un entorno DHCP). Para especificar el intervalo entre actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de actualización dinámica de DNS]. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar una actualización dinámica. [Opciones de mDNS] [Usar mDNS] Adoptado por servicios como Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para asociar un nombre de host con una dirección IP sin utilizar DNS. Marque la casilla de verificación para activar mDNS e introduzca el nombre de mDNS en el cuadro de texto [Nombre de mDNS]. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar mDNS. [Opciones de DHCP] [Obtener nombre de host] Marque la casilla de verificación para activar la Opción 12 y obtener el nombre de host del servidor DHCP. Desmárquela si no desea utilizar esta función. [Actualización dinámica de DNS] Marque la casilla de verificación para activar la Opción 81 y actualizar dinámicamente los registros DNS a través del servidor DHCP en lugar de hacerlo a través de este equipo. Desmárquela si no desea utilizar esta función. 3 Haga clic en [Aceptar]. Configuración de las opciones de DNS IPv6 1 Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv6]. 㻝㻜㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 2 Configure las opciones de DNS IPv6. Debe seleccionarse la casilla de verificación [Usar IPv6] para configurar las opciones. IPv6 Configuración de direcciones [Opciones de DNS] [Dirección de servidor DNS primario] Introduzca la dirección IP del servidor DNS. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1). [Dirección de servidor DNS secundario] Si existe un servidor DNS secundario, introduzca su dirección IP. No es posible introducir direcciones que comienzan por "ff" (direcciones multidifusión) ni la dirección de bucle (::1). [Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4] Marque la casilla de verificación para utilizar las mismas opciones que en IPv4. El nombre de host y el nombre de dominio que se utilizan en IPv4 se establecerán automáticamente cuando se reinicie el equipo. Desmarque la casilla de verificación si desea utilizar opciones distintas a las de IPv4. [Nombre de host] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar con el servidor DNS. [Nombre de dominio] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo (como "ejemplo.com"). [Actualización dinámica de DNS] Seleccione la casilla de verificación para actualizar automáticamente los registros DNS cuando cambie la asociación entre la dirección IP del equipo y su nombre de host (por ejemplo, en un entorno DHCP). Para especificar las direcciones que desea registrar con el servidor DNS, seleccione una o varias casillas de verificación para [Guardar dirección manual], [Guardar dirección con estado] y [Guardar dirección sin estado]. Para especificar el intervalo entre actualizaciones, introduzca el tiempo en horas en el cuadro de texto [Intervalo de actualización dinámica de DNS]. Desmarque la casilla de verificación si no desea utilizar una actualización dinámica. [Opciones de mDNS] [Usar mDNS] Adoptado por servicios como Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para asociar un nombre de host con una dirección IP sin utilizar DNS. Seleccione la casilla de verificación para activar mDNS. Desmárquela si no desea utilizar mDNS. [Usar mismo nombre mDNS que IPv4] Marque la casilla de verificación para utilizar las mismas opciones que en IPv4. El nombre de mDNS que se utiliza en IPv4 se establecerá automáticamente cuando se reinicie el equipo. Desmarque la casilla de verificación e introduzca un nombre en [Nombre de mDNS] si desea utilizar opciones distintas a las de IPv4. 3 Haga clic en [Aceptar]. 㻝㻜㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 5 Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de la dirección IPv4 Configuración de direcciones IPv6 Visualización de las opciones de red 㻝㻜㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02E Configuración de WINS Servicio de nombres Internet de Windows (WINS) es un servicio de resolución de nombres que asocia un nombre de NetBIOS (el nombre de un ordenador o una impresora en una red NetBIOS) con una dirección IP. Para utilizar WINS, debe especificarse un servidor WINS. Para registrar este equipo con un servidor WINS, debe haberse establecido un nombre de NetBIOS y el nombre del grupo de Configuración de NetBIOS trabajo. Esta función no está disponible en entornos IPv6. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de WINS]. 5 Seleccione la casilla de verificación [Resolución WINS] e introduzca la información necesaria. [Opciones de TCP/IP]. 㻝㻜㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Resolución WINS] Seleccione la casilla de verificación para utilizar WINS en la resolución de nombres. Cuando no utilice WINS, desmarque la casilla de verificación. [Dirección de servidor WINS] Introduzca la dirección IP (IPv4) del servidor WINS. Si la dirección IP del servidor WINS se obtiene desde un servidor DHCP, la dirección IP obtenida sustituye a la dirección IP introducida en el cuadro de texto [Dirección de servidor WINS]. [ID de ámbito] Si la red está dividida en varios grupos con ID de ámbito (identificadores para grupos de dispositivos de la red), introduzca hasta 63 caracteres alfanuméricos en el ID de ámbito. Deje el cuadro de texto en blanco si no se ha establecido ningún ID de ámbito para su ordenador. 6 7 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de la dirección IPv4 㻝㻜㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02F Configuración de NetBIOS Para registrar este equipo con un servidor WINS, debe haberse establecido un nombre de NetBIOS y el nombre del grupo de trabajo. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de NetBIOS]. 5 Introduzca la información necesaria. [Opciones de TCP/IP]. [Nombre de NetBIOS] Introduzca hasta 15 caracteres alfanuméricos en el nombre de NetBIOS del equipo. [Nombre de grupo de trabajo] Introduzca hasta 15 caracteres alfanuméricos en el nombre del grupo de trabajo al que pertenece el equipo. 㻝㻜㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Los nombres de NetBIOS o de grupos de trabajo que empiezan con un asterisco (*) no pueden registrarse con un servidor WINS. 6 7 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de WINS 㻝㻜㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02H Configuración de SNTP Protocolo simple de tiempo de redes (SNTP) le permite ajustar el reloj del sistema utilizando un servidor de tiempo de la red. Si utiliza SNTP, el sistema verifica periódicamente el servidor temporizador, con lo que el reloj del sistema siempre es preciso. La hora se basa en la Hora universal coordinada (UTC), por lo que debe especificar la zona horaria antes de configurar SNTP ( Opciones de temporizador). El SNTP del equipo admite servidores NTP (versión 3) y SNTP (versiones 3 y 4). 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de SNTP]. 5 Seleccione la casilla de verificación [Usar SNTP] e introduzca la información necesaria. [Opciones de TCP/IP]. 㻝㻜㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Usar SNTP] Seleccione la casilla de verificación para utilizar SNTP en la sincronización. Si no desea utilizar esta función, desmarque la casilla de verificación. [Nombre del servidor NTP] Introduzca la dirección IP del servidor NTP o SNTP. Si en la red está disponible un servidor DNS, puede introducir "<nombre de host>.<nombre de dominio>" (FQDN) de hasta 255 caracteres alfanuméricos en su lugar (ejemplo: "ntp.ejemplo.com"). [Intervalo de sondeo] Introduzca un intervalo de entre 1 y 48 horas para especificar la frecuencia con que se sondeará el servidor de tiempo. 6 Haga clic en [Aceptar]. Prueba de comunicación con el servidor NTP/SNTP Puede comprobar si el equipo se comunica con el servidor de tiempo registrado. Haga clic en [Configuración] [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP] para visualizar [Opciones de SNTP] y, a continuación, haga clic en [Comprobar conexión de servidor NTP]. Si se ha establecido correctamente una conexión, el resultado se mostrará de la siguiente manera. (Tenga en cuenta que esta operación solo comprueba la conexión. No ajusta el reloj del sistema.) Sincronización del tiempo establecido en el ordenador Puede informar al equipo de la hora establecida en su ordenador y sincronizarlo con ella. Configure la información de la hora en la Ventana Estado de la impresora. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] 3 Marque la casilla de verificación [Notificar a la impresora de la hora] y haga clic en [Aceptar]. en la bandeja del sistema. [Preferencias (administradores)]. 㻝㻜㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02J Supervisión y control del equipo con SNMP Protocolo simple de administración de redes (SNMP) es un protocolo para supervisar y controlar los dispositivos de comunicación de una red utilizando una Base de datos de información de administración (MIB). El equipo admite SNMPv1 y SNMPv3 con seguridad mejorada. Estos le permitirán consultar el estado del equipo desde un ordenador al imprimir documentos o al utilizar el IU remoto. Puede activar SNMPv1 o SNMPv3, o ambos al mismo tiempo. Especifique las opciones de cada versión según su entorno de red y el uso previsto. SNMPv1 SNMPv1 utiliza información denominada una "cadena de comunidad" (en realidad un tipo de contraseña) para definir el ámbito de la comunicación SNMP. Dado que esta información está expuesta a la red como texto sin formato, la red será vulnerable a los ataques. Si desea garantizar la seguridad de la red, desactive SNMPv1 y utilice SNMPv3. SNMPv3 Con SNMPv3, puede implementar la gestión de dispositivos de red protegida por sólidas funciones de seguridad. Para la configuración utilice el IU remoto. Antes de empezar, active SSL ( Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto). El equipo no admite la función de notificación de capturas de SNMP. Para cambiar los números de puerto de SNMP Cambios en los números de puerto El software de gestión SNMP le permite configurar, supervisar y controlar el equipo de forma remota desde el ordenador donde se haya instalado el software. Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones del software de gestión. 1 2 3 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de SNMP]. 㻝㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto 4 Haga clic en [Editar]. 5 Especifique las opciones de SNMPv1. Si no necesita cambiar las opciones de SNMPv1, continúe con el siguiente paso. [Usar SNMPv1] Seleccione la casilla de verificación para activar SNMPv1. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv1 una vez que se haya seleccionado esta casilla de verificación. [Nombre de comunidad 1]/[Nombre de comunidad 2] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de la comunidad. [Permiso de acceso a MIB 1]/[Permiso de acceso a MIB 2] En cada comunidad, seleccione [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para privilegios de acceso a objetos MIB. [Lectura/Escritura] Permite visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB. [Sólo lectura] Permite únicamente visualizar los valores de los objetos MIB. [Opciones de comunidad dedicada] La Comunidad dedicada es una comunidad preestablecida, destinada exclusivamente a los administradores que utilizan software de Canon, como imageWARE Enterprise Management Console. Seleccione [Desactivado], [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para privilegios de acceso a objetos MIB. [Desactivado] No utilice la Comunidad dedicada. [Lectura/Escritura] Permite a la Comunidad dedicada visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB. 㻝㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Sólo lectura] 6 Permite a la Comunidad dedicada únicamente visualizar objetos MIB. Especifique las opciones de SNMPv3. Si no necesita cambiar las opciones de SNMPv3, continúe con el siguiente paso. [Usar SNMPv3] Seleccione la casilla de verificación para activar SNMPv3. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv3 una vez que se haya seleccionado esta casilla de verificación. [Activar usuario] Seleccione la casilla de verificación para activar [Opciones de usuario 1]/[Opciones de usuario 2]/[Opciones de usuario 3]. Para desactivar las opciones del usuario, desmarque la casilla de verificación correspondiente. [Nombre de usuario] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de usuario. [Permiso de acceso a MIB] Seleccione [Lectura/Escritura] o [Sólo lectura] para privilegios de acceso a objetos MIB. [Lectura/Escritura] Permite visualizar y cambiar los valores de los objetos MIB. [Sólo lectura] Permite únicamente visualizar los valores de los objetos MIB. [Opciones de seguridad] Seleccione [Autenticación Sí/cifrado Sí], [Autenticación Sí/cifrado No] o [Autenticación No/cifrado No] en la combinación de opciones de autenticación y cifrado que desee. [Algoritmo de autenticación] Si [Opciones de seguridad] se ha establecido en [Autenticación Sí/cifrado Sí] o [Autenticación Sí/cifrado No], seleccione [MD5] o [SHA1] como algoritmo de autenticación, en función de su entorno. [Algoritmo de cifrado] Si [Opciones de seguridad] se ha establecido en [Autenticación Sí/cifrado Sí], seleccione [DES] o [AES] como algoritmo de cifrado, en función de su entorno. [Establecer/cambiar contraseña] Para configurar o cambiar la contraseña, seleccione la casilla de verificación e introduzca entre seis y 16 caracteres alfanuméricos para la contraseña en el cuadro de texto [Contraseña de autenticación] o [Contraseña de cifrado]. Para la confirmación, introduzca la misma contraseña en el cuadro de texto [Confirmar]. Las contraseñas pueden configurarse de forma independiente para los algoritmos de autenticación y cifrado. [Nombre de contexto 1]/[Nombre de contexto 2]/[Nombre de contexto 3] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en los nombres de contexto. Es posible registrar hasta tres nombres de contexto. 7 Especifique las opciones de adquisición de información de gestión de la impresora. Con SNMP, la información de gestión de la impresora (por ejemplo, los protocolos de impresión y los puertos de la impresora) puede supervisarse y obtenerse con regularidad con la ayuda de un ordenador en red. 㻝㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Obtener información de gestión de la impresora del host] Seleccione la casilla de verificación para activar la supervisión de la información de gestión de la impresora del equipo a través de SNMP. Para desactivar la supervisión de la información de gestión de la impresora, desmarque la casilla de verificación. 8 Haga clic en [Aceptar]. 9 Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Desactivación de SNMPv1 y SNMPv3 Si ambas versiones de SNMP se desactivan, algunas funciones del equipo no estarán disponibles como, por ejemplo, obtener información del equipo a través del controlador de impresora. Activación de SNMPv1 y SNMPv3 Si ambas versiones de SNMP están activadas, se recomienda establecer el permiso de acceso a MIB de SNMPv1 en [Sólo lectura]. El permiso de acceso a MIB puede establecerse de forma independiente en SNMPv1 y SNMPv3 (y para cada usuario en SNMPv3). Si selecciona [Lectura/Escritura] (permiso de acceso completo) en SNMPv1 se invalidan las sólidas opciones de seguridad que caracterizan a SNMPv3, ya que la mayoría de las opciones del equipo pueden controlarse con SNMPv1. VÍNCULOS Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto 㻝㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02K Configuración de la comunicación SLP con imageWARE Puede utilizar software de gestión de dispositivos como imageWARE Enterprise Management Console * para facilitar la recopilación y la gestión de información sobre los dispositivos en red. En un entorno en el que se ha instalado este software, la información sobre las opciones de los dispositivos y los errores se recoge a través de un servidor en la red. Si el equipo está conectado a una red imageWARE, este software buscará la red del equipo utilizando protocolos tales como el Protocolo de ubicación de servicios (SLP). Las opciones de SLP pueden especificarse a través del IU remoto. * Para obtener más información sobre imageWARE, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. Para cambiar el número de puerto de SLP 1 2 Cambios en los números de puerto Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de detección multidifusión]. [Opciones de TCP/IP]. 㻝㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto 5 Seleccione la casilla de verificación [Responder a detección] e introduzca la información necesaria. [Responder a detección] Seleccione la casilla de verificación para que el equipo responda a los paquetes de detección multidifusión de imageWARE y permita la gestión a través de imageWARE. Si no quiere que el equipo responda, desmarque la casilla de verificación. [Nombre de ámbito] Para incluir el equipo en un ámbito específico, introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de ámbito. 6 7 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. 㻝㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02L Seguridad La información confidencial se controla en todas partes mediante dispositivos de información, entre los que se incluyen ordenadores e impresoras. Cualquiera de estos dispositivos puede convertirse en el objetivo de las malas intenciones de terceras personas en cualquier momento. Los atacantes pueden obtener directamente acceso no autorizado a sus dispositivos, o aprovecharse indirectamente de negligencias o usos indebidos. De cualquier forma, si la información confidencial se filtra, podría sufrir pérdidas no anticipadas. Para hacer frente a estos riesgos, este equipo cuenta con diversas funciones de seguridad. Configure las opciones necesarias en función de su entorno de red. Establecimiento de los valores básicos de la seguridad de la información Protección del equipo del acceso no autorizado Implementación de sólidas funciones de seguridad Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto 㻝㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02R Protección del equipo del acceso no autorizado Para evitar que terceras personas no autorizadas accedan y utilicen el equipo, puede implementar diversas medidas de seguridad, como establecer contraseñas de administrador de sistema, utilizar firewalls y cambiar los números de puerto. 㻝㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02S Configuración de contraseñas de administrador del sistema Para cambiar la configuración del equipo desde el IU remoto se necesitan derechos de acceso de administrador. Inicie sesión como administrador y siga este procedimiento para establecer el PIN (contraseña del administrador del sistema). La contraseña del administrador del sistema es fundamental para la seguridad del equipo. Asegúrese de que únicamente los administradores del sistema conocen esta contraseña. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Gestión del sistema] 4 Introduzca el PIN. [Editar]. [Establecer/cambiar PIN] Para configurar o cambiar un PIN, seleccione la casilla de verificación e introduzca un número de hasta siete dígitos. Escriba esta misma cifra en los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar]. No podrá registrar números PIN que contengan únicamente ceros, como por ejemplo "00" o "0000000". Para eliminar la configuración de un PIN, marque la casilla de verificación [Establecer/cambiar PIN] y haga clic en [Aceptar] con los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar] vacíos. 5 Introduzca el nombre y la información de contacto del administrador del sistema según corresponda y haga clic en [Aceptar]. 㻝㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Nombre del administrador del sistema] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre del administrador del sistema. [Información de contacto] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en la información de contacto del administrador del sistema. [Dirección de e-mail] Introduzca hasta 64 caracteres alfanuméricos en la dirección de e-mail del administrador del sistema. [Comentario del administrador del sistema] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en los comentarios sobre el administrador del sistema. 㻝㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02U Restricción de la comunicación utilizando firewalls Si no se adoptan las medidas de seguridad adecuadas, terceras partes no autorizadas podrían acceder a los ordenadores y a otros dispositivos de comunicación que estén conectados a la red. Para evitar estos accesos no autorizados, especifique las opciones del filtro de paquetes, una función que limita la comunicación con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones IP o MAC concretas. 㻝㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02W Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall Usted puede permitir que se establezca comunicación solamente con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones IP concretas y rechazar la comunicación con otros dispositivos. Asimismo, puede configurar las opciones para rechazar la comunicación con dispositivos que tengan unas direcciones IP concretas y permitir el resto de comunicaciones. Puede especificar una única dirección IP o un rango de direcciones IP. Es posible especificar hasta 16 direcciones IP (o rangos de direcciones IP) para IPv4 e IPv6. Los protocolos de comunicación que pueden restringirse de este modo son TCP, UDP e ICMP. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de seguridad] 4 Haga clic en [Editar] para especificar un tipo de filtro. [Filtro de direcciones IP]. [Dirección IPv4: Filtro de salida] Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección IPv4. [Dirección IPv4: Filtro de entrada] Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección IPv4. 㻝㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Dirección IPv6: Filtro de salida] Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección IPv6. [Dirección IPv6: Filtro de entrada] Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección IPv6. 5 Especifique la configuración de filtrado. Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione una directiva prefijada para permitir o rechazar la comunicación entre el equipo y otros dispositivos. A continuación, especifique direcciones IP para las excepciones. 1 Marque la casilla de verificación [Usar filtro] y, a continuación, marque una directiva con [Directiva prefijada]. [Usar filtro] Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Desmarque la casilla de verificación para comunicarse sin restricciones. [Directiva prefijada] Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione si desea permitir o rechazar que otros dispositivos se comuniquen con el equipo. 2 [Rechazar] Seleccione esta opción para permitir la comunicación solo cuando los datos se envíen o reciban desde dispositivos cuyas direcciones IP estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Queda prohibido establecer comunicación con otros dispositivos. [Permitir] Seleccione esta opción para bloquear los datos que se envíen o reciban desde dispositivos cuyas direcciones IP estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está permitido comunicarse con otros dispositivos. Especifique las direcciones excluidas. Introduzca una dirección IP (o un rango de direcciones IP) en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en [Agregar]. Formato de entrada de direcciones IP Para introducir una única dirección (IPv4) Introduzca números delimitados por "." (puntos) (por ejemplo, "192.168.0.10"). Para introducir una única dirección (IPv6) Introduzca números hexadecimales delimitados por ":" (dos puntos) (por ejemplo, "fe80::10"). Para especificar un rango de direcciones Inserte un guión ("-") entre las direcciones (por ejemplo, "192.168.0.10-192.168.0.20" o "fe80::10-fe80::20"). Para especificar un rango de direcciones con un prefijo Introduzca una dirección seguida de una barra ("/") y un número que indique la longitud del prefijo (por ejemplo, "192.168.0.32/27" o "fe80::1234/64"). Si se selecciona [Rechazar] para un filtro de salida Los paquetes de difusión y multidifusión de salida no pueden filtrarse. Para eliminar una dirección IP establecida Seleccione la dirección IP que desea eliminar y, a continuación, haga clic en [Eliminar]. 㻝㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 3 6 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall 㻝㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02X Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall Usted puede permitir que se establezca comunicación solamente con aquellos dispositivos que tengan unas direcciones MAC concretas y rechazar la comunicación con otros dispositivos. Asimismo, puede configurar las opciones para rechazar la comunicación con dispositivos que tengan unas direcciones MAC concretas y permitir el resto de comunicaciones. Puede especificar hasta 32 direcciones MAC. Esta función no puede utilizarse cuando el equipo está conectado a una red inalámbrica. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de seguridad] 4 Haga clic en [Editar] para especificar un tipo de filtro. [Filtro de direcciones MAC]. [Filtro de salida] Restrinja los datos enviados desde el equipo a un ordenador especificando una dirección MAC. [Filtro de entrada] Restrinja los datos que recibe el equipo desde un ordenador especificando una dirección MAC. 5 Especifique la configuración de filtrado. Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione una directiva prefijada para permitir o rechazar la comunicación entre el equipo y otros dispositivos. A continuación, especifique direcciones MAC para las excepciones. 㻝㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 1 Marque la casilla de verificación [Usar filtro] y, a continuación, marque una directiva con [Directiva prefijada]. [Usar filtro] Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación. Desmarque la casilla de verificación para comunicarse sin restricciones. [Directiva prefijada] Conforme a las condiciones de la directiva, seleccione si desea permitir o rechazar que otros dispositivos se comuniquen con el equipo. 2 [Rechazar] Seleccione esta opción para permitir la comunicación solo cuando los datos se envíen a o se reciban desde dispositivos cuyas direcciones MAC estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está prohibido establecer comunicación con otros dispositivos. [Permitir] Seleccione esta opción para los datos que se envíen a o se reciban desde dispositivos cuyas direcciones MAC estén incluidas en [Direcciones excluidas]. Está permitido comunicarse con otros dispositivos. Especifique las direcciones excluidas. Introduzca una dirección MAC en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en [Agregar]. No delimite la dirección que introduzca con guiones ni dos puntos. Si se selecciona [Rechazar] para un filtro de salida Los paquetes de difusión y multidifusión de salida no pueden filtrarse. Para eliminar una dirección MAC establecida Seleccione la dirección MAC que desea eliminar y, a continuación, haga clic en [Eliminar]. 3 6 Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall 㻝㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-02Y Cambios en los números de puerto Los puertos sirven como extremos para establecer la comunicación con otros dispositivos. Normalmente, los números de puerto estándar se utilizan para los principales protocolos, pero los dispositivos que utilizan estos números de puerto son vulnerables a ataques debido a que estos números de puerto son muy conocidos. Para reforzar la seguridad, algunos administradores de red prefieren cambiar los números de puerto. Cuando se modifica un número de puerto, el nuevo número debe compartirse entre los dispositivos de comunicación, como es el caso de los ordenadores y los servidores. Si cambia un número de puerto, configúrelo también en este equipo. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de número de puerto]. 5 Cambie el número de puerto y haga clic en [Aceptar]. [Opciones de TCP/IP]. 㻝㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto [LPD]/[RAW] Cambie el puerto utilizado para la impresión LPD o para la impresión RAW. Para obtener más información sobre cada protocolo, Configuración de protocolos de impresión y de servicios web. consulte [HTTP] Cambie el puerto que utiliza HTTP. HTTP se emplea en las comunicaciones a través de la red, como cuando se accede al equipo a través del IU remoto. [SNMP] Cambie el puerto que utiliza SNMP. Para obtener más información sobre SNMP, consulte SNMP. Supervisión y control del equipo con [Detección multidifusión WSD] Cambie el puerto utilizado para la detección multidifusión WSD. Para obtener más información sobre WSD, consulte Configuración de protocolos de impresión y de servicios web. [Detección multidifusión] Cambie el puerto utilizado para la detección multidifusión SLP. Para obtener más información sobre SLP, consulte Configuración de la comunicación SLP con imageWARE. 6 Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de los puertos de la impresora 㻝㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-030 Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto Los usuarios autorizados pueden sufrir pérdidas imprevistas debido a los ataques de terceras personas malintencionadas, tales como sniffing, suplantación y manipulación de datos cuando éstos circulan por la red. Para proteger sus valiosos datos, puede cifrar la comunicación del IU remoto entre el equipo y un navegador web del ordenador utilizando la Capa de sockets seguros (SSL). SSL es un mecanismo para cifrar los datos enviados o recibidos a través de la red. SSL deberá activarse cuando se utilice el IU remoto para configurar SNMPv3. Para utilizar SSL en el IU remoto, configure un par de claves y active la función SSL. Deberá tener un par de claves listas para usar ( Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales). Si utiliza SSL para cifrar la comunicación con el IU remoto, establezca la información horaria del equipo. Para ello, puede utilizar cualquiera de los siguientes métodos. Para ajustar el reloj del sistema del equipo, utilice un servidor de tiempo de la red Informe al equipo sobre la hora establecida en su ordenador 1 2 Configuración de SNTP Sincronización del tiempo establecido en el ordenador Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de red] 4 Haga clic en [Clave y certificado] en [Opciones de SSL]. [Opciones de TCP/IP]. 㻝㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto 5 En la lista de claves y certificados, seleccione la clave que debe utilizarse y haga clic en [Guardar clave prefijada]. Visualización de los detalles de un par de claves o un certificado Puede consultar los detalles del certificado o verificar el certificado haciendo clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece debajo de [Nombre de clave], o el icono del certificado. Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA 6 Active SSL. 1 Haga clic en [Opciones de seguridad] 2 Haga clic en [Editar]. 3 Seleccione la casilla de verificación [Usar SSL] y haga clic en [Aceptar]. [Opciones de IU remoto]. [Usar SSL] Para utilizar SSL en comunicación con el IU remoto marque la casilla de verificación. Desmárquela si no desea utilizar SSL. 7 Reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. 㻝㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicio del IU remoto con SSL activado Si inicia el IU remoto cuando SSL está activado, es posible que aparezca una alerta de seguridad relacionada con el certificado de seguridad. En este caso, compruebe que haya introducido la URL correcta en el campo de dirección y, a continuación, continúe Inicio del IU remoto para visualizar el IU remoto. VÍNCULOS Generación de pares de claves Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA Supervisión y control del equipo con SNMP 㻝㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-031 Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales Para cifrar la comunicación con un dispositivo remoto, antes deberá enviarse y recibirse una clave de cifrado a través de una red no protegida. Este problema se soluciona gracias a la criptografía de clave pública. La criptografía de clave pública garantiza la comunicación segura al proteger la información valiosa de los ataques, tales como sniffing, suplantación y manipulación de datos cuando éstos circulan por la red. Par de claves Un par de claves está formado por una clave pública y una clave secreta, y ambas son necesarias para cifrar o descifrar datos. Los datos pueden intercambiarse de forma segura, ya que los datos cifrados no pueden descifrarse sin la otra clave que forma el par. Puede registrar hasta tres pares de claves ( Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA). El equipo también puede generar pares de claves ( Generación de pares de claves). Certificado de CA Los certificados digitales, entre los que se incluyen los certificados de CA, son similares a otras formas de identificación, como los permisos de conducir. Un certificado digital contiene una firma digital, que permite al equipo detectar casos de suplantación y manipulación de datos. Es extremadamente difícil que terceras personas consigan utilizar certificados digitales con malas intenciones. Los certificados digitales (incluidas las claves públicas) que emite una entidad de certificación (CA) se denominan certificados de CA. Puede registrar hasta tres certificados de CA, incluyendo el que viene ya preinstalado ( Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA). Requisitos operativos de claves y de certificados Los certificados para pares de claves generados con el equipo deben cumplir con X.509v3. Si instala un par de claves o un certificado de CA desde un ordenador, asegúrese de que cumplan los siguientes requisitos. Formato Extensión de archivos Par de claves: PKCS#12*1 Certificado de CA: X.509v1 o X.509v3, DER (binario codificado) Par de claves: ".p12" o ".pfx" Certificado de CA: ".cer" Algoritmo de clave pública (y longitud de clave) RSA (512 bits *2, 1024 bits, 2048 bits o 4096 bits) Algoritmo de firma de certificados SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA*3, SHA512-RSA*3, MD5-RSA, MD2-RSA Algoritmo de huella digital de certificados SHA1 *1 Los requisitos del certificado que contiene un par de claves deben cumplir las condiciones operativas de los certificados de CA. *2 No es compatible si el sistema operativo del dispositivo asociado de comunicación es Windows 8/Server 2012. En función de la aplicación de programas de actualización, puede que no sea posible realizar comunicaciones cifradas con otras versiones de Windows. *3 SHA384-RSA y SHA512-RSA solo están disponibles cuando la longitud de clave RSA es de 1024 bits o más. El equipo no admite el uso de una lista de revocación de certificados (CRL). 㻝㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-032 Generación de pares de claves El par de claves necesario para la comunicación cifrada a través de la Capa de sockets seguros (SSL) puede generarse con el equipo. Puede utilizar SSL para acceder al equipo a través del IU remoto. Pueden registrarse hasta tres pares de claves en el equipo. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Opciones de seguridad] 4 Haga clic en [Generar clave]. [Opciones de clave y certificado]. Para eliminar un par de claves registrado En la parte derecha del par de claves que desea eliminar, haga clic en [Eliminar] [Aceptar]. Los pares de claves no pueden eliminarse si "SSL" aparece en [Uso de clave], indicando que el par de claves ya se está utilizando. En este caso, desactive SSL o sustituya el par de claves por otro. Ahora ya puede eliminarlo. 5 Especifique las opciones de la clave y el certificado. 㻝㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Opciones de clave] [Nombre de clave] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en una lista. [Algoritmo de firma] Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable. [Algoritmo de clave] El algoritmo utilizado para generar claves es RSA. Seleccione la longitud de la clave en la lista desplegable. Cuanto mayor sea el número de la longitud de la clave, más lenta será la comunicación. Sin embargo, la seguridad será mayor. [512 bits] no puede seleccionarse para la longitud de clave si [SHA384] o [SHA512] se han seleccionado para [Algoritmo de firma]. [Opciones de certificado] [Fecha de inicio de validez] Introduzca la fecha a partir de la cual el certificado tendrá validez, en formato año/mes/día, en el intervalo que va desde el 1 de enero de 2000 al 31 de diciembre de 2037. [Fecha de caducidad] Introduzca la fecha a partir de la cual el certificado tendrá validez, en formato año/mes/día, en el intervalo que va desde el 1 de enero de 2000 al 31 de diciembre de 2037. No podrá configurar fechas anteriores a [Fecha de inicio de validez]. [País/región] Haga clic en el botón de opción [Seleccionar país/región] y seleccione el país/la región en la lista desplegable. También puede hacer clic en el botón de opción [Introducir un código de país de Internet] e introducir un código de país, como "US" para los Estados Unidos. [Provincia]/[Ciudad] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la dirección según corresponda. [Organización]/[Unidad organiz.] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre de la organización según corresponda. [Nombre común] Introduzca hasta 48 caracteres alfanuméricos en el nombre común del certificado según corresponda. El "Nombre común" suele abreviarse como "CN". 6 Haga clic en [Aceptar]. Un par de claves puede tardar entre 10 y 15 minutos en generarse. Una vez generado el par de claves, se registra automáticamente en el equipo. VÍNCULOS Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto 㻝㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-033 Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA Los pares de claves y los certificados digitales pueden obtenerse con la ayuda de una entidad de certificación (CA) y utilizarse con el equipo. Cuando los haya obtenido de una CA, puede instalar y registrar archivos de certificado de CA y pares de claves en el equipo utilizando el IU remoto. Asegúrese de que el par de claves y el certificado cumplan los requisitos del equipo ( Requisitos operativos de claves y de certificados). Puede registrar hasta tres pares de claves y tres certificados de CA, incluidos los ya preinstalados. 1 2 3 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. Haga clic en [Opciones de seguridad] certificado de CA]. Haga clic en [Opciones de clave y certificado] o en [Opciones de Haga clic en [Opciones de clave y certificado] para instalar un par de claves o en [Opciones de certificado de CA] para instalar un certificado de CA. 4 Haga clic en [Guardar clave y certificado] o [Guardar certificado de CA]. Cómo eliminar un par de claves o un certificado de CA registrados En la parte derecha del par de claves o del certificado de CA que desea eliminar, haga clic en [Eliminar] [Aceptar]. Los pares de claves no pueden eliminarse si "SSL" aparece en [Uso de clave], indicando que el par de claves ya se está utilizando. En este caso, desactive SSL o sustituya el par de claves por otro. Ahora ya puede eliminarlo. 㻝㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 5 Haga clic en [Instalar]. En este equipo solo puede instalar un archivo. Si ya hay otro archivo instalado, haga clic en [Eliminar] el archivo ya instalado. 6 [Aceptar] para eliminar Haga clic en [Examinar], especifique el archivo que desea instalar y haga clic en [Iniciar instalación]. El par de claves o el certificado de CA se instalan en el equipo desde un ordenador. 7 Registre el par de claves o el certificado de CA. Registro de un par de claves 1 Haga clic en [Guardar] en la parte derecha del par de claves que desee registrar. 2 Introduzca el nombre del par de claves y la contraseña y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. [Nombre de clave] Introduzca un nombre de hasta 24 caracteres alfanuméricos para registrar en el equipo el par de claves. Utilice un nombre que le resulte fácil de encontrar en una lista. [Contraseña] 㻝㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la contraseña de la clave secreta establecida en el archivo que desea registrar. Registro de un certificado de CA Haga clic en [Registrar] en la parte derecha del certificado de CA que desea registrar. VÍNCULOS Generación de pares de claves Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto 㻝㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-034 Verificación de los pares de claves y de los certificados de CA Una vez registrados los pares de claves y los certificados de CA, puede ver la información detallada o verificar tanto sus fechas de validez como su firma. 1 2 3 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. Haga clic en [Opciones de seguridad] certificado de CA]. Haga clic en [Opciones de clave y certificado] o en [Opciones de Haga clic en [Opciones de clave y certificado] para verificar un par de claves o en [Opciones de certificado de CA] para verificar un certificado de CA. 4 Haga clic en el icono del par de claves o del certificado de CA que desea verificar. Se mostrarán los detalles del certificado. 5 Compruebe los detalles del certificado y haga clic en [Verificación de certificado]. 㻝㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 El resultado de la verificación del certificado se muestra tal y como se indica a continuación. VÍNCULOS Generación de pares de claves Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA 㻝㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-035 Utilización del IU remoto Mediante un navegador web puede utilizar el equipo de forma remota, consultar los documentos que están a la espera de imprimirse o el estado del equipo. Asimismo, puede configurar la red o realizar otros ajustes en el equipo. El "IU remota" se inicia cuando introduce en su navegador web la dirección IP del equipo. Esto resulta muy práctico pues le permite utilizar el equipo de forma remota sin abandonar su escritorio y sin instalar ninguna aplicación especial. Tareas que puede hacer en el IU remoto Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo Cambios en la configuración del equipo Cómo utilizar el IU remoto Inicio del IU remoto Pantallas del IU remoto Requisitos del sistema Para utilizar el IU remoto es necesario contar con el siguiente entorno. Además, debe configurar su navegador web para que habilite las cookies. Windows Windows XP/Vista/7/8 Microsoft Internet Explorer 7.0 o posterior Mac OS Mac OS 10.4 o posterior Safari 3.2.1 o posterior 㻝㻟㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-036 Inicio del IU remoto Para utilizar el equipo de forma remota, inicie el IU remoto introduciendo la dirección IP del equipo en su navegador web. Antes de empezar, compruebe la dirección IP que se ha asignado al equipo ( Visualización de las opciones de red). Si no conoce la dirección IP del equipo, pregunte al administrador de su red o inicie el IU remoto desde la Ventana Estado de la impresora ( Inicio de la Ventana Estado de la impresora). 1 2 Inicie el navegador web. Introduzca "http://<Dirección IP del equipo>/" en el campo de dirección y pulse la tecla [ENTRAR]. Si utiliza una dirección IPv6, introduzca la dirección IPv6 entre paréntesis (por ejemplo: "http://[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/"). Si se ha registrado un nombre de host del equipo con un servidor DNS En lugar de <Dirección IP del equipo>, puede introducir <"nombre de host"."nombre de dominio"> (por ejemplo: "http://my_printer.example.com"). Si aparece una alerta de seguridad Cuando la comunicación con el IU remoto está cifrada, es posible que aparezca una alerta de seguridad ( Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto). Si no hay ningún problema con las opciones de certificado o con las opciones de SSL, continúe navegando por el sitio del IU remoto. 3 Seleccione [Modo de administrador del sistema] o [Modo de usuario]. [Modo de administrador del sistema] Puede ejecutar todas las operaciones del IU remoto y realizar todos los ajustes. Si se ha establecido un PIN (contraseña del administrador del sistema), introdúzcalo en [PIN del administrador del sistema]. ( Configuración de contraseñas de administrador del sistema) Si no se ha establecido ningún PIN (configuración predeterminada de fábrica), no necesitará introducir ningún dato. [Modo de usuario] Puede consultar tanto el estado de los documentos o del equipo como la configuración. 4 Haga clic en [Iniciar sesión]. Aparece la página del portal (página principal) del IU remoto. 㻝㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Pantallas del IU remoto Inicio de la Ventana Estado de la impresora Si no conoce la dirección IP el equipo, puede iniciar el IU remoto desde la Ventana Estado de la impresora. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Haga clic en en la bandeja del sistema. . Se iniciará su navegador web y aparecerá la página de inicio de sesión del IU remoto. Si aparece una alerta de seguridad Cuando la comunicación con el IU remoto está cifrada, es posible que aparezca una alerta de seguridad ( Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto). Si no hay ningún problema con las opciones de certificado o con las opciones de SSL, continúe navegando por el sitio del IU remoto. 3 Seleccione [Modo de administrador del sistema] o [Modo de usuario]. [Modo de administrador del sistema] Puede ejecutar todas las operaciones del IU remoto y realizar todos los ajustes. Si se ha establecido un PIN (contraseña del administrador del sistema), introdúzcalo en [PIN del administrador del sistema]. ( Configuración de contraseñas de administrador del sistema). Si no se ha establecido ningún PIN (configuración predeterminada de fábrica), no necesitará introducir ningún dato. [Modo de usuario] Puede consultar los documentos de impresión y el estado de la máquina o ver las opciones del equipo. 4 Haga clic en [Iniciar sesión]. Aparece la página del portal (página principal) del IU remoto. 㻝㻠㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Pantallas del IU remoto 0KU7-037 Pantallas del IU remoto Esta sección describe las pantallas principales del IU remoto. Página del portal (página principal) Página [Monitor de estado/Cancelar] Página [Configuración] Página del portal (página principal) [Cerrar sesión] Finaliza la sesión desde el IU remoto y vuelve a la página de inicio de sesión. [Enviar correo al administrador del sistema] Muestra una ventana para crear un e-mail para el administrador del sistema. Su información de contacto consta en [Información del administrador del sistema] en [Gestión del sistema]. Icono de actualización Actualiza la página actual. Información básica de dispositivo Muestra el estado actual del equipo y la información de error. Si se ha producido un error, aparecerá un vínculo a la página Información de error. Enlace de asistencia Muestra un enlace a la información de asistencia como se especifica en [Información del dispositivo] en [Gestión del sistema]. [Monitor de estado/Cancelar] Muestra la página [Monitor de estado/Cancelar]. Puede utilizar esta página para consultar el estado de impresión actual, para cancelar el proceso de impresión y para ver un historial de los trabajos de impresión. [Configuración] Muestra la página [Configuración]. Si inicia una sesión en modo de administrador de sistema, puede utilizar esta página para cambiar la configuración del equipo. Cambios en la configuración del equipo Página [Monitor de estado/Cancelar] [Al portal] Vuelve a la página del portal (página principal). 㻝㻠㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Menú Haga clic en un elemento para ver el contenido de la página en la parte derecha. del estado del equipo Gestión de documentos y comprobación Rastro de la ruta de exploración Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página actual. Esto le ayudará a comprobar qué página está visualizando actualmente. Icono de actualización Actualiza la página actual. Icono de la parte superior Vuelve a la parte superior de la página cuando ésta ha quedado oculta. Página [Configuración] [Al portal] Vuelve a la página del portal (página principal). Menú Haga clic en un elemento para ver el contenido de la página en la parte derecha. Cambios en la configuración del equipo Rastro de la ruta de exploración Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página actual. Esto le ayudará a comprobar qué página está visualizando actualmente. Icono de la parte superior Vuelve a la parte superior de la página cuando ésta ha quedado oculta. Acerca de [Opciones de gestión del sistema] Solo podrá cambiar las opciones cuando inicie sesión en el modo Administrador del Sistema. Cuando haya iniciado sesión en el modo Usuario Final, solo aparecerá [Gestión del sistema]. 㻝㻠㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-038 Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo Comprobación del estado actual de los documentos de impresión Consulta del historial de documentos impresos Consulta de la información de error Consulta de la velocidad de impresión máxima Consulta de la información del administrador del sistema Visualización del valor del contador de páginas El nombre de la aplicación que ha solicitado la impresión puede agregarse al nombre del archivo de los documentos impresos. Comprobación del estado actual de los documentos de impresión Puede consultar una lista de hasta cinco documentos que se están imprimiendo ahora o que están a la espera de imprimirse. Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Estado de trabajos] Puede hacer clic en [Cancelar] para eliminar el trabajo de impresión de un documento que se está imprimiendo o que está a la espera de imprimirse. Haga clic en [Nº trabajo] para mostrar información detallada de un documento. Por ejemplo, puede consultar el nombre de usuario o el recuento de páginas impresas del documento. Si se produce un error, pero la impresión puede proseguir, [Continuar/Volver a intentar] aparecerá en [Operación del trabajo]. Puede hacer clic en [Continuar/Volver a intentar] para hacer desaparecer el error y reanudar la impresión. No obstante, es posible que la impresión no se realice correctamente si utiliza la función Continuar/Volver a intentar para hacer desaparecer el error y reanudar la impresión. Consulta del historial de documentos impresos El historial muestra una lista de hasta 50 documentos impresos. Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] 㻝㻠㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Registro de trabajos] Consulta de la información de error Cuando se produce un error, puede visualizar esta página haciendo clic en el mensaje que aparece en [Información de errores] en la página del portal (página principal). Página del portal (página principal) Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Información de errores] [Monitor de estado/Cancelar] [Características del dispositivo] Consulta de la velocidad de impresión máxima Esta página muestra la velocidad de impresión máxima del equipo. Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) Consulta de la información del administrador del sistema Esta página muestra información sobre el equipo y el administrador del sistema. Esta información está establecida en [Gestión del sistema] en la página [Configuración] ( Cambios en la configuración del equipo). 㻝㻠㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] [Información del dispositivo] Visualización del valor del contador de páginas Esta página muestra el recuento total de páginas de los documentos que se han impreso. Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Monitor de estado/Cancelar] VÍNCULOS Pantallas del IU remoto 㻝㻠㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Comprobar contador] 0KU7-039 Cambios en la configuración del equipo Puede cambiar distintas opciones del equipo desde su ordenador utilizando el IU remoto. Por ejemplo, puede cambiar las opciones de seguridad y de red. Sin embargo, para cambiar las opciones en [Opciones de gestión del sistema], deberá iniciar sesión en el modo Administrador del Sistema. 1 2 3 Inicie el IU remoto Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. Haga clic en el elemento de menú que desee configurar, visualizándolo y, a continuación, haga clic en [Editar]. Para obtener más información sobre el menú de configuración, consulte VÍNCULOS Pantallas del IU remoto 㻝㻠㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Lista del menú de configuración. 0KU7-03A Lista del menú de configuración Esta sección describe los elementos de menú que pueden establecerse utilizando el IU remoto. La configuración predeterminada aparece marcada con una cruz ( ). Menú [Preferencias] Opciones de visualización Opciones de temporizador Menú [Ajuste/Mantenimiento] Menú de utilidades Menú [Opciones de gestión del sistema] Gestión del sistema Opciones de seguridad Opciones de red Información de inicialización de opciones Opciones de visualización Seleccione el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas del IU remoto. Idioma de IU remoto Chinese (Simplified) English French German Italian Japanese Spanish Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Configuración] [Editar] Seleccione el idioma de la pantalla [Aceptar] [Idioma de IU remoto] Selecciona el idioma de la pantalla utilizado para las pantallas del IU remoto. Opciones de temporizador Configure las opciones relacionadas con la hora, por ejemplo, la zona horaria. Zona horaria UTC-12:00 a UTC 0:00 a UTC+12:00 㻝㻠㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Opciones de visualización] Usar horario de verano Desactivado Activado Inicio Enero a Marzo a Diciembre 1º a Último Lunes a Domingo Fin Enero a Octubre a Diciembre 1º a Último Lunes a Domingo Tiempo para autorreposo Desactivado Tras 1 minuto Tras 5 minutos Tras 10 minutos Tras 15 minutos Tras 30 minutos Tras 60 minutos Tras 90 minutos Tras 120 minutos Tras 150 minutos Tras 180 minutos Tiempo de apagado automático Desactivado Tras 1 hora Tras 2 horas Tras 3 horas Tras 4 horas Tras 5 horas Tras 6 horas Tras 7 horas Tras 8 horas Inicie sesión en el IU remoto ( Inicio del IU remoto) [Editar] Elementos de configuración [Aceptar] [Configuración] [Opciones de temporizador] [Zona horaria] Establezca la zona horaria de la región donde se va a utilizar el equipo. UTC El Tiempo universal coordinado (UTC) es el estándar horario principal mediante el cual el mundo regula los relojes y la hora. El ajuste de la zona horaria UTC correcto se requiere para las comunicaciones a través de Internet. [Usar horario de verano] Active o desactive el horario de verano. Si el horario de verano está activado, especifique las fechas de inicio y finalización del horario de verano. [Tiempo para autorreposo] El equipo entra en modo de reposo automáticamente si permanece inactivo durante un periodo de tiempo determinado. Especifique el periodo de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo entre automáticamente en modo de reposo. Recomendamos utilizar la configuración predeterminada para ahorrar la mayor cantidad de energía posible. Configuración del modo de reposo [Tiempo de apagado automático] Puede configurar el equipo para que se apague automáticamente tras haber permanecido inactivo durante un periodo de tiempo determinado. Esto evitará que se malgaste energía por haber olvidado desconectar el equipo. Especifique el Configuración de Apagado automático periodo de tiempo que debe transcurrir hasta que el equipo se apague solo. 㻝㻠㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Menú de utilidades Puede limpiar la unidad de fijación que se encuentra en el interior del equipo. Limpieza Limpie la unidad de fijación si en las impresiones aparecen rayas o puntos negros. Tenga en cuenta que no puede limpiar la unidad de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse. Para limpiar la unidad de fijación, necesitará papel normal de tamaño A4. Antes de empezar, cargue la bandeja multiuso o la ranura de alimentación manual con papel de tamaño A4 ( Carga de Carga de papel en la ranura de alimentación manual). papel en la bandeja multiuso Inicie sesión en el IU remoto ( [Ejecutar] [Aceptar] Inicio del IU remoto) [Configuración] [Menú de utilidades] [Limpieza] El papel entra lentamente hacia el interior del equipo y comienza la limpieza. Ésta habrá finalizado cuando el papel haya salido completamente. La limpieza no puede cancelarse una vez comenzada. Espere hasta que termine (unos 90 segundos). Gestión del sistema Puede especificar que se solicite un PIN (contraseña del administrador del sistema) al iniciar una sesión en el IU remoto en el modo Administrador del Sistema. También puede registrar información sobre el administrador del sistema, como el nombre y los datos de contacto. Además, puede registrar un nombre para identificar este equipo y registrar su ubicación. Información del administrador del sistema PIN del administrador del sistema Nombre del administrador del sistema Información de contacto Dirección de e-mail Comentario del administrador del sistema Información del dispositivo Nombre del dispositivo Ubicación Enlace de asistencia Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Gestión del sistema] [Editar] Elementos de configuración [Aceptar] 㻝㻡㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Configuración] [Información del administrador del sistema] Especifique el PIN y otros datos del administrador del sistema. del sistema Configuración de contraseñas de administrador [Información del dispositivo] [Nombre del dispositivo] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos como nombre del equipo. [Ubicación] Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en la ubicación del equipo. [Enlace de asistencia] Introduzca un enlace a la información de soporte técnico del equipo. El enlace puede tener hasta 128 caracteres alfanuméricos. El enlace aparece en la página del portal (página principal) del IU remoto. Opciones de seguridad Active o desactive la comunicación cifrada a través de SSL y del filtrado de paquetes con dirección IP. Opciones de IU remoto Seleccione si desea utilizar la comunicación cifrada SSL. Activación de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto Usar SSL Desactivado Activado Opciones de clave y certificado Registre pares de claves o genérelos en el equipo. Puede comprobar y verificar los pares de claves registrados. las opciones de los pares de claves y los certificados digitales Configuración de Opciones de certificado de CA Registre un certificado de CA. Un certificado de CA viene ya preinstalado. Puede comprobar y verificar los certificados de CA Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales registrados. Filtro de direcciones IP Especifique si desea permitir o rechazar los paquetes que se envían a o se reciben desde dispositivos con direcciones IP especificadas. Dirección IPv4: Filtro de salida No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección IPv4 especificada. 㻝㻡㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir Dirección IPv4: Filtro de entrada Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección IPv4 especificada. IP para las reglas de firewall Especificación de direcciones Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir Dirección IPv6: Filtro de salida No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección IPv6 especificada. para las reglas de firewall Especificación de direcciones IP Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir Dirección IPv6: Filtro de entrada Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección IPv4 especificada. IP para las reglas de firewall Especificación de direcciones Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir Filtro de direcciones MAC Especifique si desea permitir o rechazar los paquetes que se envían a o se reciben desde dispositivos con direcciones MAC especificadas. Filtro de salida No permita que el equipo envíe datos a un ordenador con una dirección MAC especificada. para las reglas de firewall Especificación de direcciones MAC Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir Filtro de entrada Rechace los datos que recibe el equipo desde un ordenador con una dirección MAC especificada. MAC para las reglas de firewall Usar filtro Desactivado Activado Directiva prefijada Rechazar Permitir 㻝㻡㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Especificación de direcciones Opciones de red Configure las opciones relacionadas con las funciones de red. Opciones de TCP/IP Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red TCP/IP, como las opciones de la dirección IP. Opciones de IPv4 Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv4. DNS Configuración de la dirección IPv4 Configuración de Opciones de dirección IP Obtención automática Seleccionar protocolo Desactivado DHCP BOOTP RARP IP automática Activado Desactivado Dirección IP Máscara de subred Dirección de puerta de enlace Opciones de DNS Dirección de servidor DNS primario Dirección de servidor DNS secundario Nombre de host Nombre de dominio Actualización dinámica de DNS Desactivado Activado Intervalo de actualización dinámica de DNS: 0 a 24 a 48 (horas) Opciones de mDNS Usar mDNS Desactivado Activado Nombre de mDNS Opciones de DHCP Obtener nombre de host Desactivado Activado Actualización dinámica de DNS Desactivado Activado Opciones de IPv6 Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv6. DNS Configuración de direcciones IPv6 Opciones de dirección IP Usar IPv6 Desactivado Activado Dirección sin estado Desactivado Activado Usar dirección manual Desactivado Activado Dirección IP Longitud de prefijo: 0 a 64 a 128 Dirección del enrutador prefijado Usar DHCPv6 Desactivado Activado Opciones de DNS Dirección de servidor DNS primario Dirección de servidor DNS secundario Usar el mismo nombre de host/nombre de dominio que para IPv4 Desactivado Activado 㻝㻡㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Configuración de Nombre de host Nombre de dominio Actualización dinámica de DNS Desactivado Activado Guardar dirección manual Desactivado Activado Guardar dirección con estado Desactivado Activado Guardar dirección sin estado Desactivado Activado Intervalo de actualización dinámica de DNS: 0 a 24 a 48 (horas) Opciones de mDNS Usar mDNS Desactivado Activado Usar mismo nombre mDNS que IPv4 Desactivado Activado Nombre de mDNS Opciones de WINS Especifique las opciones de los Servicios de nombres Internet de Windows (WINS), que proporcionan un nombre de NetBIOS para Configuración de WINS resoluciones de direcciones IP en un entorno de red mixto de NetBIOS y TCP/IP. Resolución WINS Desactivado Activado Dirección de servidor WINS ID de ámbito Opciones impresión LPD Active o desactive LPD, un protocolo de impresión que puede utilizarse en cualquier plataforma de hardware o sistema operativo. Configuración de protocolos de impresión y de servicios web Usar impresión LPD Desactivado Activado Opciones de NetBIOS Establezca un nombre de NetBIOS y un nombre de un grupo de trabajo que deben establecerse para registrar este equipo con un Configuración de NetBIOS servidor WINS. Nombre de NetBIOS Nombre de grupo de trabajo Opciones impresión RAW Active o desactive RAW, un protocolo de impresión específico de Windows. servicios web Configuración de protocolos de impresión y de Usar impresión RAW Desactivado Activado Opciones de WSD Active o desactive la búsqueda y la obtención automáticas de información para el equipo utilizando el protocolo WSD disponible en Configuración de protocolos de impresión y de servicios web Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012. Usar impresión WSD Desactivado Activado Usar navegación WSD Desactivado Activado Usar detección multidifusión Desactivado Activado Opciones de SSL Especifique el par de claves que se utilizarán cuando se establezca una comunicación cifrada SSL con el IU remoto. de la comunicación cifrada SSL para el IU remoto 㻝㻡㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Activación Opciones de detección multidifusión Especifique si el equipo debe responder a los paquetes de detección cuando se ejecute en la red la detección multidifusión Configuración de la comunicación SLP con imageWARE utilizando el Protocolo de ubicación de servicios (SLP). Responder a detección Desactivado Activado Nombre de ámbito Opciones de número de puerto Cambie los números de puerto para los protocolos según su entorno de red. LPD 1 a 515 a 65535 RAW 1 a 9100 HTTP 1 a 80 SNMP 1 a 161 Cambios en los números de puerto a 65535 a 65535 a 65535 Detección multidifusión WSD 1 a 3702 a 65535 Detección multidifusión 1 a 427 a 65535 Opciones de tamaño de MTU Seleccione el tamaño máximo de los paquetes que envía o recibe el equipo. Cambios en la unidad máxima de transmisión Tamaño de MTU 1300 1400 1500 Opciones de SNTP Especifique si desea obtener la hora desde un servidor de la red. Usar SNTP Desactivado Activado Nombre del servidor NTP Intervalo de sondeo: 1 a 24 Configuración de SNTP a 48 (horas) Opciones de SNMP Especifique las opciones para supervisar y controlar el equipo desde un ordenador que utilice software compatible con SNMP. Supervisión y control del equipo con SNMP Opciones de SNMPv1 Usar SNMPv1 Desactivado Activado Nombre de comunidad 1 Permiso de acceso a MIB 1 Lectura/Escritura Sólo lectura Nombre de comunidad 2 Permiso de acceso a MIB 2 Lectura/Escritura Sólo lectura Opciones de comunidad dedicada Desactivado Lectura/Escritura Sólo lectura Opciones de SNMPv3 Usar SNMPv3 Desactivado Activado Opciones de usuario 1/Opciones de usuario 2/Opciones de usuario 3 Opciones de contexto 㻝㻡㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Opciones para obtener la información de gestión de la impresora Obtener información de gestión de la impresora del host Desactivado Activado Opciones de puerto dedicado Active o desactive el puerto dedicado. El puerto dedicado se utiliza cuando se emplea la Ventana Estado de la impresora para configurar el equipo y obtener información sobre él. Usar puerto dedicado Desactivado Activado Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Opciones de red] [Opciones de puerto dedicado] [Editar] Seleccione si quiere utilizar Reinicie el equipo [Configuración] [Aceptar] [Usar puerto dedicado] Marque la casilla de verificación para utilizar el puerto dedicado. Desmárquela si no desea utilizarlo. Si desmarca la casilla de verificación, la Ventana Estado de la impresora no podrá obtener información del equipo. Tiempo de espera para conexión al inicio Especifique un tiempo de espera para conectarse a una red. Seleccione la opción en función de su entorno de red. de un tiempo de espera para conectarse a una red Configuración Tiempo de espera 0 a 300 (segundos) Opciones del controlador Ethernet Seleccione el modo de comunicación de Ethernet (Half Duplex/Full Duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX) y muestre Configuración de las opciones de Ethernet la dirección MAC. Autodetectar Desactivado Activado Modo de comunicación Half Duplex Full Duplex Tipo de Ethernet 10BASE-T 100BASE-TX Dirección MAC (Solo visualización) Opciones de red inalámbrica 㻝㻡㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Puede consultar las opciones de red inalámbrica y la información de estado. Las opciones de red inalámbrica no pueden cambiarse desde el IU remoto. Configure la red inalámbrica desde el ordenador utilizando MF/LBP Network Setup Tool. ( Conexión a una red inalámbrica) Inicie sesión en el IU remoto en el modo Administrador del sistema ( Inicio del IU remoto) [Configuración] [Opciones de red] [Opciones de red inalámbrica] Compruebe la configuración y la información [Dirección MAC] Muestra la dirección MAC de la red inalámbrica. [Estado red inalámbrica] Muestra el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica. [Información del último error] Muestra información sobre el último fallo de conexión con una red inalámbrica. [Canal] Muestra el canal de red inalámbrica que se está utilizando. [Opciones de SSID] Muestra el SSID del router de red inalámbrica conectado. [Opciones de seguridad] Muestra el tipo de cifrado que se está aplicando. [Opciones de WPA/WPA2-PSK]/[Opciones de WEP] Muestra las opciones actuales de WPA/WPA2-PSK y WEP. Información de inicialización de opciones Inicializa la configuración y hace que el equipo recupere el estado predeterminado de fábrica. Inicializar menú Hace que la configuración del menú [Preferencias] vuelva a ser la configuración predeterminada de fábrica. configuración de preferencias Inicialización de la Inicializar opciones de gestión del sistema Hace que la configuración del menú [Opciones de gestión del sistema] vuelva a ser la configuración predeterminada de fábrica. Inicialización de las opciones de administración del sistema Inicializar clave y certificado Hace que las opciones de clave y certificado vuelvan a la configuración predeterminada de fábrica. 㻝㻡㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Inicialización de configuración de clave y de certificado 㻝㻡㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03C Solución de problemas Cuando se produzca un problema, consulte este capítulo para encontrar soluciones antes de ponerse en contacto con Canon. Atascos de papel Si el papel se atasca, consulte Eliminación de atascos de papel para eliminar el papel atascado. Aparece un mensaje Si la Ventana Estado de la impresora muestra un mensaje de error, consulte Cuando aparece un mensaje de error Problemas comunes Si sospecha que el equipo no funciona correctamente, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en contacto con Canon. Problemas comunes Problemas de instalación/configuración Problemas de impresión Los resultados de impresión no son satisfactorios Si los resultados de impresión no son satisfactorios, consulte Si no puede imprimir correctamente. Cuando no puede solucionarse un problema Si un problema persiste, consulte lo siguiente para averiguar dónde encontrar la solución. problema 㻝㻡㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Cuando no puede solucionarse un 0KU7-03E Eliminación de atascos de papel Si se produce un atasco de papel, el indicador (Alarma) parpadea y en la Ventana Estado de la impresora aparece el mensaje <Atasco de papel en el interior de la impresora> junto con los lugares donde se han producido los atascos. Saque el papel atascado de los distintos lugares en el orden que se le indica siguiendo los procedimientos que se describen en las secciones siguientes. Antes de Instrucciones de seguridad importantes. hacerlo, lea detenidamente las instrucciones de seguridad de <Dentro de la tapa posterior> Atascos de papel dentro de la tapa posterior <Dentro de la tapa superior> Atascos de papel dentro de la tapa superior Cuando elimine el atasco de papel, no apague el equipo Si apaga el equipo, se eliminarán los datos que se están imprimiendo. Si el papel se rompe Quite todos los fragmentos de papel para evitar que se atasquen. Si el papel se atasca una vez tras otra Coloque el montón de papel sobre una superficie plana para igualar los lados del papel antes de cargarlo en el equipo. Compruebe que el papel sea el adecuado para el equipo. Papel Compruebe que no hayan quedado en el equipo fragmentos de papel atascados. Si utiliza papel con una superficie áspera, establezca [Tipo de papel] en [Rugoso 1] (de 60 a 90 g/m²) o [Rugoso 2] (de 91 a 163 g/m²). Operaciones básicas de impresión No saque el papel atascado del equipo a la fuerza Si quita el papel a la fuerza, puede dañar piezas del equipo. Si no puede quitar el papel, póngase en contacto con su distribuidor Cuando no puede solucionarse un problema de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Si hace clic en [Detalles de solución de problemas], podrá ver los mismos métodos para solucionar problemas que se describen en este manual. Atascos de papel dentro de la tapa posterior Si el papel atascado no sale fácilmente, no intente extraerlo a la fuerza. Utilice el procedimiento en otro lugar donde el mensaje le 㻝㻢㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 indique que hay otro atasco. 1 Abra la tapa posterior. 2 Extraiga suavemente el papel. 3 Cierre la tapa posterior. » Continúe con Atascos de papel dentro de la tapa superior Atascos de papel dentro de la tapa superior Si el papel atascado no sale fácilmente, no intente extraerlo a la fuerza. Proceda al paso siguiente. 1 Extraiga suavemente el papel. Bandeja de salida Ranura de alimentación manual Bandeja multiuso Pliegue la tapa de la bandeja y, a continuación, extraiga el papel. Si hay papel cargado en la bandeja multiuso, retírelo antes de eliminar los atascos de papel. 2 Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior. 㻝㻢㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 3 Saque el cartucho de tóner. 4 Compruebe si hay papel atascado dentro de la guía de salida del papel. 1 Abra la guía de salida del papel. Pulse sin soltar el botón verde y, a continuación, tire hacia usted de la guía de salida del papel. 2 Extraiga suavemente el papel. 3 Cierre la guía de salida del papel. Asegúrese de que tanto el lado derecho como el izquierdo de la guía están bien cerrados. 5 Extraiga suavemente el papel. Sujete el papel por ambos lados, tire hacia abajo del lado delantero y extráigalo. Sustituya el cartucho de tóner. 㻝㻢㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 6 7 Cierre la tapa superior. El mensaje de atasco de papel desaparece, y el equipo está preparado para imprimir. 㻝㻢㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03F Cuando aparece un mensaje de error En la Ventana Estado de la impresora aparece un mensaje de error si se produce algún problema con el proceso de impresión, si el equipo no puede comunicarse o si algún otro problema impide un funcionamiento normal. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la siguiente lista. No se puede comunicar con la impresora La comunicación bidireccional no está activada. Active la comunicación bidireccional y reinicie el ordenador. Comprobación de la comunicación bidireccional En un entorno de conexión de terminal, el equipo es redireccionado y un problema de configuración impide la comunicación. Si el equipo ha sido redireccionado en un entorno de conexión de terminal como, por ejemplo, una aplicación de escritorio remoto o XenAPP (MetaFrame), puede existir un problema con el firewall o con otra configuración que impide la comunicación con el equipo. Compruebe la configuración de la comunicación del servidor y del cliente. Para obtener más información, pónganse en contacto con el administrador de su red. No se puede comunicar con el servidor Su ordenador no está conectado con el servidor de impresión. Conecte correctamente su ordenador con el servidor de impresión. El servidor de impresión no se está ejecutando. Inicie el servidor de impresión. El equipo no está compartido. Configure las opciones adecuadas para compartir impresora. Guía de instalación del controlador de impresora Carece de derechos de usuario para conectarse con el servidor de impresión. Solicite al administrador del servidor de impresión que cambie derechos de usuario. [Detección de redes] no está activada. (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012) Active [Detección de redes]. Activación de [Detección de redes] Comprobar papel El tamaño de papel que se ha establecido en el controlador de impresora es distinto del tamaño de papel del último trabajo de impresión. Si intenta imprimir con el equipo después de cambiar la opción de tamaño de papel, este mensaje aparecerá para solicitarle que compruebe el tamaño de papel. Compruebe el tamaño de papel que está cargado en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual. Cuando el tamaño de papel especificado en el controlador de impresora coincide, o cuando desea imprimir utilizando el papel que hay cargado ahora Sin cargar papel nuevo, pulse la tecla (Papel) o haga clic en en la Ventana Estado de la impresora. Cuando el tamaño de papel especificado en el controlador de impresora no coincide Cargue el papel del tamaño especificado y pulse la tecla (Papel) en el equipo. 㻝㻢㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual Comprobar resultado impreso El tamaño de papel que se ha especificado en el controlador de impresora es distinto al tamaño de papel que está cargado. (Papel) en el equipo. Cargue el papel del tamaño especificado y pulse la tecla Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual El trabajo podría no imprimirse con normalidad. para seguir imprimiendo. Si continúa imprimiendo, pero los Si está imprimiendo a una cara, puede hacer clic en resultados no son satisfactorios, vuelva a imprimir el trabajo. Si está imprimiendo a doble cara, detenga la impresión y vuelva a imprimir el trabajo. Cancelación de trabajos de impresión Comprobar impresora No se ha colocado el cartucho de tóner. Coloque el cartucho de tóner correctamente. Cómo sustituir los cartuchos de tóner En el interior del equipo queda papel de un atasco anterior. Haga una inspección exhaustiva buscando fragmentos de papel en el interior del equipo. Si encuentra alguno, sáquelo. Si resulta difícil extraer el papel, no intente sacarlo del equipo a la fuerza. Siga las instrucciones del manual sobre cómo extraer el papel. Eliminación de atascos de papel Error de comunicación El equipo no está conectado con un cable USB. Conecte el equipo a su ordenador con un cable USB. Guía de instalación del controlador de impresora El equipo no está encendido. (Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Enciéndalo. Si el equipo no responde El indicador cuando se pulsa el interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente encenderlo de nuevo. Encendido del equipo Impresora incompatible Se ha conectado otra impresora aparte de este equipo. Establezca la conexión adecuada entre su ordenador y el equipo. Conexión a una red cableada Conexión a una red inalámbrica 㻝㻢㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Si no sabe con certeza cómo establecer una conexión USB, consulte Guía de instalación del controlador de impresora. Puerto incorrecto El equipo está conectado a un puerto incompatible. Compruebe el puerto. Comprobación del puerto de impresora Si el puerto que necesita no está disponible Si utiliza una conexión de red, configure el puerto. Configuración de los puertos de la impresora Si utiliza una conexión USB, vuelva a instalar el controlador de impresora. Guía de instalación del controlador de impresora Memoria de impresora insuficiente El documento que se está imprimiendo contiene una página con una gran cantidad de datos. Este equipo no puede imprimir los datos. Haga clic en para cancelar el trabajo de impresión. Error de comunicación de red El equipo no está conectado a través de la red. Realice la conexión de red adecuada entre su ordenador y el equipo. Conexión a una red cableada Conexión a una red inalámbrica El equipo no está encendido. (Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Enciéndalo. Si el equipo no responde El indicador cuando se pulsa el interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente encenderlo de nuevo. Encendido del equipo La comunicación está restringida por un firewall. Consulte el problema con el administrador del sistema del equipo. Restricción de la comunicación utilizando firewalls Si no puede acceder al equipo porque la configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema. Inicialización mediante el botón de restauración Falta papel o no se pudo alimentar el papel 㻝㻢㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 No queda papel en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual. O no se ha podido alimentar el papel. Coloque el papel correctamente y, a continuación, pulse la tecla Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual (Papel) en el equipo. Atasco de papel en el interior de la impresora Hay un atasco de papel en el interior de la impresora. No intente sacar el papel atascado del equipo a la fuerza. Siga las instrucciones del manual sobre cómo extraer el papel. Eliminación de atascos de papel Error de servicio Se ha producido un error en el interior del equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Si no vuelve a aparecer el mensaje, puede continuar utilizando el equipo. Si vuelve a aparecer el mismo mensaje después de encenderlo de nuevo, desconéctelo, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. Tome nota del código de error que aparece y téngalo a mano cuando se ponga en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. Tapa superior abierta La tapa superior no está completamente cerrada. Cierre bien la tapa superior. Si la tapa superior no se cierra por completo, compruebe que el cartucho de tóner está bien introducido hasta el fondo. 㻝㻢㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03H Problemas comunes Si tiene algún problema a la hora de utilizar el equipo, consulte la información de esta sección antes de ponerse en contacto con nosotros. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Compruebe lo siguiente ¿El equipo está encendido? / ¿El cable de alimentación está conectado? El indicador (Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Si el equipo no responde cuando se pulsa el interruptor de alimentación, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado e intente encenderlo de nuevo. Encendido del equipo ¿Está el equipo conectado por red inalámbrica, por cable de LAN o por cable USB? Compruebe si el equipo está bien conectado. En caso de red inalámbrica, compruebe si el indicador Si no lo está, el equipo no está conectado por red inalámbrica. Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica ¿Muestra la Ventana Estado de la impresora un mensaje de error? Si se produce algún problema, en la ventana aparecerá un mensaje. Ventana Estado de la impresora Cuando aparece un mensaje de error Si el problema persiste incluso después de la comprobación Haga clic en el vínculo correspondiente al problema. Problemas de instalación/configuración Problemas de impresión 㻝㻢㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 (Wi-Fi) está iluminado. 0KU7-03J Problemas de instalación/configuración Además de esta sección, consulte Problemas comunes. Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada Problemas con la conexión USB Problemas a través del servidor de impresión Problemas con la conexión de red inalámbrica/red cableada La red inalámbrica y la red cableada no pueden estar conectadas simultáneamente. La red inalámbrica y la red cableada no pueden estar conectadas simultáneamente. En cambio, sí se puede utilizar el USB y la red inalámbrica o el USB y la red cableada simultáneamente. El IU remoto no aparece. Si el equipo está conectado a una red inalámbrica, compruebe que el indicador de IP está configurada correctamente y, a continuación, vuelva a iniciar el IU remoto. Parte delantera Visualización de las opciones de red (Wi-Fi) está encendido y que la dirección Si el equipo está conectado a una red cableada, compruebe que el cable está firmemente conectado y que la dirección IP está configurada correctamente y, a continuación, vuelva a iniciar el IU remoto. Conexión a una red cableada Visualización de las opciones de red ¿Está utilizando un servidor proxy? Si está utilizando un servidor proxy, agregue la dirección IP del equipo a la lista [Excepciones] (direcciones que no utiliza el servidor proxy) en el diálogo de la configuración proxy del navegador web. ¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si el IU remoto no puede visualizarse porque la configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema. Restricción de la comunicación utilizando firewalls Inicialización mediante el botón de restauración No puede establecerse ninguna conexión de red. Es posible que las opciones de conexión no estén configuradas correctamente. Utilice la MF/LBP Network Setup Tool para configurar las opciones de conexión. Guía de instalación del controlador de impresora Cuando se conecte a una red inalámbrica, compruebe si el equipo está bien instalado y listo para conectarse a la red. Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica No está seguro de la dirección IP que se configuró. Visualización de las opciones de red No puede cambiar de red inalámbrica a red cableada. ¿Utilizó la MF/LBP Network Setup Tool para configurar las opciones de conexión de la red cableada? Si no la utilizó, no puede cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada en este equipo. Cuando configure las opciones, seleccione [Instalación personalizada] como método de configuración. Guía de instalación del controlador de impresora Cuando el equipo está conectado a una red cableada, el indicador LNK está apagado. Utilice un cable Ethernet directo para la conexión de red cableada. Compruebe si el concentrador o el router está encendido. No conecte el cable al puerto UP-LINK (cascada) del concentrador. Cambie el cable de LAN. Si el equipo no puede conectarse a la red inalámbrica Compruebe el estado del ordenador ¿Ha finalizado la configuración del ordenador y el router inalámbrico? ¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de LAN) están correctamente enchufados? ¿Está encendido el router inalámbrico? Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior: Apague todos los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos. Espere un momento e intente conectarse de nuevo a la red. 㻝㻢㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Compruebe si el equipo está encendido El indicador (Alimentación) no se ilumina si el equipo no está encendido. Si el equipo está encendido, apáguelo y vuelva a encenderlo de nuevo. Compruebe el lugar de instalación del equipo y el router inalámbrico ¿El equipo está demasiado lejos del router inalámbrico? ¿Hay algún obstáculo entre el equipo y el router inalámbrico, como por ejemplo una pared? ¿Hay algún dispositivo que emita ondas de radio cerca del equipo, como por ejemplo un horno microondas o un teléfono inalámbrico digital? Restablezca las opciones de red inalámbrica Conexión a una red inalámbrica Si necesita configurar la conexión manualmente Si el router inalámbrico está configurado como se describe a continuación, introduzca la información necesaria manualmente. Está activado el modo sigiloso. Está activado rechazar CUALQUIER conexión * . El número de clave WEP que debe utilizarse se ha establecido entre 2 y 4. Está seleccionada la clave WEP (hexadecimal) generada automáticamente. * Función en la que el router inalámbrico rechaza la conexión si el SSID del dispositivo que desea conectarse está establecido en "CUALQUIERA" o está en blanco. Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router. El filtro de direcciones MAC está activado. Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se establece en TKIP. Problemas con la conexión USB No es posible establecer la comunicación. Cambie el cable USB. Si el cable USB es largo, cámbielo por otro más corto. Si utiliza un concentrador USB, conecte el equipo directamente al ordenador con un cable USB. Problemas a través del servidor de impresión No encuentra el servidor de impresión al que quiere conectarse. ¿Están conectados correctamente el servidor de impresión y el ordenador? ¿Funciona el servidor de impresión? 㻝㻣㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 ¿Tiene derechos de usuario para conectarse al servidor de impresión? Si no está seguro, pregunte al administrador del servidor de impresión. ¿Está activada la [Detección de redes]? (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012) Activación de [Detección de redes] No se puede conectar a una impresora compartida. ¿Aparece en la red el equipo entre las impresoras del servidor de impresión? Si no aparece, póngase en contacto con el administrador de la red o del servidor. Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión 㻝㻣㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03K Problemas de impresión Además de esta sección, consulte Problemas comunes. En caso de problemas relacionados con la conexión con el ordenador, Problemas de instalación/configuración. consulte Los resultados de impresión no son satisfactorios o el papel está ondulado o arrugado. Si no puede imprimir correctamente No se puede imprimir. ¿Puede imprimir una página de prueba en Windows? Si puede imprimir una página de prueba en Windows, ni el equipo ni el controlador de impresora son los que provocan el problema. Compruebe la configuración de impresión de su aplicación. Impresión de una página de prueba en Windows Si no puede imprimir una página de prueba, compruebe lo siguiente en función de su entorno. Conexión de red inalámbrica Compruebe el estado de conexión (intensidad de la señal) de la red inalámbrica. Visualización de las opciones de red Si la conexión es mala, pruebe lo siguiente. Cambie el canal del router de su red inalámbrica. Si tiene más de un router, configure los canales para mantener una distancia de, por lo menos, cinco canales. Si cambia la alimentación de salida de radio de su router de red inalámbrica, aumente la alimentación de salida. Si su ordenador está conectado a la red inalámbrica, ¿utilizan el ordenador y este equipo el mismo SSID que el router de red inalámbrica? Si son distintos, restaure la configuración de conexión de red inalámbrica de este equipo. Visualización de las opciones de red Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador Conexión a una red inalámbrica Si restablece la configuración de la conexión de red inalámbrica Cuando utilice la MF/LBP Network Setup Tool para establecer las opciones, seleccione [Instalación simple] punto de acceso de red LAN inalámbrica no dispone de un botón WPS o no encuentro el botón]. [Mi Como router de red inalámbrica, marque el que tiene el SSID al que está conectado el ordenador. ¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar, cree uno. Comprobación del puerto de impresora Configuración de los puertos de la impresora ¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si no puede accederse al equipo porque la configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema. Restricción de la comunicación utilizando firewalls Inicialización mediante el botón de restauración Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Guía de instalación del controlador de impresora ¿Puede imprimir desde otros ordenadores de la red? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Conexión de red cableada ¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar, cree uno. Comprobación del puerto de impresora Configuración de los puertos de la impresora ¿Está Ia comunicación de su ordenador restringida por un firewall? Si no puede accederse al equipo porque la configuración es incorrecta, utilice el botón de restauración para inicializar las opciones de administración del sistema. Restricción de la comunicación utilizando firewalls Inicialización mediante el botón de restauración Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Guía de instalación del controlador de impresora ¿Puede imprimir desde otros ordenadores de la red? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. 㻝㻣㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Conexión USB ¿Ha seleccionado el puerto correcto? Si no hay ningún puerto que utilizar o no está seguro, vuelva a instalar el controlador de impresora; de esta manera se creará automáticamente el puerto correcto. Comprobación del puerto de impresora Guía de instalación del controlador de impresora ¿Está activada la comunicación bidireccional? Active la comunicación bidireccional y reinicie el ordenador. Comprobación de la comunicación bidireccional Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente. Conéctese a otro puerto USB del ordenador. Elimine el controlador de clase USB y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora. Guía de instalación del controlador de impresora ¿Puede imprimir desde una conexión USB en otro ordenador? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. A través del servidor de impresión ¿Puede imprimir desde el servidor de impresión? Si puede imprimir desde el servidor de impresión, compruebe la conexión entre su ordenador y el servidor de impresión. Problemas a través del servidor de impresión Desactive el software de seguridad y cualquier otro software residente. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Guía de instalación del controlador de impresora ¿Puede imprimir desde otros ordenadores a través del servidor de impresión? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. La impresión tarda mucho en comenzar. ¿Ha impreso en un papel estrecho? Después de imprimir en un papel menos ancho, el equipo esperará a enfriarse para mantener la calidad de la impresión. Por este motivo, podría tardar más en imprimir el siguiente trabajo. La impresión se reanudará cuando haya bajado la temperatura en el interior del equipo. La hoja sale en blanco (no se imprime nada). ¿Ha quitado la cinta selladora al cargar el cartucho de tóner? Si no la ha quitado, saque el cartucho de tóner, quítele la cinta selladora y vuelva a ponerlo en su sitio. Cómo sustituir los cartuchos de tóner 㻝㻣㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03L Si no puede imprimir correctamente Si los resultados de impresión no son satisfactorios, o el papel se curva o se ondula, pruebe con las siguientes soluciones. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Aparecen manchas en el borde inferior de las impresiones Aparecen rayas en las impresiones Aparecen manchas de tóner y salpicaduras Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco Las impresiones salen con menos intensidad Una parte de la página no se imprime/La posición de impresión es incorrecta Aparecen rayas blancas/La impresión es irregular Aparecen puntos blancos Aparecen puntos negros El reverso del papel está manchado Las impresiones son grisáceas El código de barras impreso no puede leerse El papel se ondula El papel se curva El papel no se introduce/Se introducen dos o más hojas al mismo tiempo 㻝㻣㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03R Los resultados de impresión no son satisfactorios La suciedad dentro del equipo puede afectar a los resultados de impresión. Intente primero limpiar el equipo. Limpieza del equipo Aparecen manchas en el borde inferior de las impresiones ¿Ha impreso datos sin márgenes hasta el borde de la página? Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. El rango que puede imprimirse en este equipo es el rango dentro de un margen de 5 mm alrededor del borde del papel o un margen de 10 mm alrededor del borde de los sobres. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desea imprimir. Pestaña [Acabado] [Desactivado] [Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir] Aparecen rayas en las impresiones ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial A]. El efecto de mejora es el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 4]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1]. Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial A] Seleccione un modo Si selecciona [Modo 2] o [Modo 4], la calidad de la impresión podría ser inferior con algunos tipos de papel (especialmente con el papel fino) y en algunos entornos de impresión (especialmente en entornos con mucha humedad). En ese caso, seleccione [Modo 1] o [Modo 3]. Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, la densidad general de la impresión será más ligera. Es posible también que los bordes salgan menos definidos y los detalles menos precisos. Es posible que el tóner se quede adherido al cambiar el cartucho o al dejar el equipo inactivo durante un periodo de tiempo prolongado. En el controlador de impresora cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial B]. El efecto corrector es el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 3]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1]. Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial B] Si selecciona un efecto de mejora más intenso, la velocidad de impresión será más lenta. Aparecen manchas de tóner y salpicaduras 㻝㻣㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Seleccione un modo ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel En la Ventana Estado de la impresora, active [Reducir manchas de tóner en torno al texto]. Apertura de la Ventana Estado de la impresora [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de impresión asistida] verificación [Reducir manchas de tóner en torno al texto] Marque la casilla de Si marca esta casilla de verificación, la calidad de la impresión podría ser inferior con algunos tipos de papel (especialmente con el papel fino) y en algunos entornos de impresión (especialmente en entornos con mucha humedad). En ese caso, desmarque la casilla de verificación. Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel ¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner? Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner. Cómo sustituir los cartuchos de tóner Las impresiones salen con menos intensidad ¿Se está acabando el tóner? Saque el cartucho de tóner, agítelo 5 o 6 veces para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y vuelva a cargarlo en el equipo. Utilizar el tóner al completo ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel ¿Ha especificado el tipo de papel correcto? Especifique de nuevo el tipo de papel según el tipo de papel que esté utilizando. Operaciones básicas de impresión 㻝㻣㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Una parte de la página no se imprime/La posición de impresión es incorrecta ¿Ha impreso datos sin márgenes hasta el borde de la página? Este síntoma se produce si no se ha establecido ningún margen en el controlador de impresora. El rango que puede imprimirse en este equipo es el rango dentro de un margen de 5 mm alrededor del borde del papel o un margen de 10 mm alrededor del borde de los sobres. Asegúrese de dejar márgenes alrededor del documento que desea imprimir. Pestaña [Acabado] [Desactivado] [Configuración avanzada] [Expandir la región de impresión e imprimir] Aparecen rayas blancas/La impresión es irregular ¿Se está acabando el tóner? Saque el cartucho de tóner, agítelo 5 o 6 veces para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y vuelva a cargarlo en el equipo. Utilizar el tóner al completo ¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner? Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner. Cómo sustituir los cartuchos de tóner ¿La impresión no es uniforme con algunos tipos de papel o en algunos entornos de impresión? En el controlador de impresora cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial B]. El efecto corrector es el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 3]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1]. Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de impresión especial B] Si selecciona un efecto de mejora más intenso, la velocidad de impresión será más lenta. Aparecen puntos blancos ¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad? Sustitúyalo por el papel adecuado. Papel ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel 㻝㻣㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Seleccione un modo ¿Ha llegado el momento de cambiar el cartucho de tóner? Puede que los materiales del interior del cartucho de tóner se hayan deteriorado. Sustituya el cartucho de tóner. Cómo sustituir los cartuchos de tóner ¿Está imprimiendo un documento con fuertes contrastes entre las partes claras y oscuras y aparece blanco en torno al texto o a los bordes de una imagen? En el controlador de impresora, establezca [Modo de impresión especial] en [Configuración especial 2]. Pestaña [Acabado] especial 2] [Configuración avanzada] [Modo de impresión especial] [Configuración En comparación con la opción [Desactivado], la opción [Configuración especial 2] selecciona una densidad de impresión menor. Aparecen puntos negros ¿Ha limpiado la unidad de fijación? Limpie la unidad de fijación. Unidad de fijación El reverso del papel está manchado ¿Ha cargado papel más pequeño que el tamaño de los datos de impresión? Compruebe que el tamaño del papel coincide con el tamaño de los datos de impresión. Las impresiones son grisáceas ¿Está el equipo instalado en un lugar expuesto a la luz solar directa? Traslade el equipo a un lugar donde no esté expuesto a la luz solar directa. Reubicación del equipo El código de barras impreso no puede leerse 㻝㻣㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 ¿Intenta leer un código de barras pequeño o uno con líneas gruesas? Amplíe el código de barras. En el controlador de impresora, establezca [Modo de impresión especial] en [Configuración especial 1]. Pestaña [Acabado] especial 1] [Configuración avanzada] [Modo de impresión especial] [Configuración Si especifica [Configuración especial 1], las impresiones pueden salir con menos intensidad. 㻝㻣㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03S El papel se ondula o se curva El papel se ondula ¿Se ha cargado el papel correctamente? Es posible que el papel se ondule si no se ha cargado por debajo de las guías de límite de carga o si se ha cargado en sentido oblicuo. Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual ¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad? Sustitúyalo por el papel adecuado. Papel En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de arrugas]. El efecto de mejora es el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 2]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1]. Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de arrugas] Seleccione un modo Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, puede que la velocidad de impresión se ralentice. ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel El papel se curva ¿Está utilizando papel que ha absorbido humedad? Sustitúyalo por el papel adecuado. Papel Si ha establecido el [Tipo de papel] como [Normal], intente imprimir tras configurar el [Tipo de papel] como [Normal L]. Operaciones básicas de impresión Si establece el [Tipo de papel] en [Normal L], las impresiones podrían salir con menos intensidad porque el tóner no se ha adherido adecuadamente al papel. En la Ventana Estado de la impresora, active [Ejecutar corrección de curvaturas para el papel de impresión]. Apertura de la Ventana Estado de la impresora [Opciones] [Opciones de dispositivos] [Opciones de impresión asistida] verificación [Ejecutar corrección de curvaturas para el papel de impresión] Marque la casilla de Si marca esta casilla de verificación, la velocidad de impresión podría ser más lenta. En el controlador de impresora, cambie la configuración de [Ajuste de arrugas]. El efecto de mejora es el más débil para el [Modo 1] y el más fuerte para el [Modo 2]. Pruebe el ajuste comenzando con el [Modo 1]. 㻝㻤㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada] [Ajuste de arrugas] Seleccione un modo Si selecciona un efecto de mejora más fuerte, puede que la velocidad de impresión se ralentice. ¿Está utilizando el papel adecuado? Compruebe el tipo de papel que puede utilizarse y sustitúyalo por el papel adecuado. Papel 㻝㻤㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03U El papel se introduce incorrectamente El papel no se introduce/Se introducen dos o más hojas al mismo tiempo ¿Se ha cargado el papel correctamente? Ventile bien el taco de papel para que las hojas se separen. Compruebe si el papel está cargado correctamente. Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual Compruebe si el número de hojas de papel cargadas es adecuado y si está utilizando el papel correcto. Papel Compruebe si se han cargado tamaños y tipos de papel combinados. 㻝㻤㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03W Cuando no puede solucionarse un problema Si un problema no puede resolverse, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. No desmonte ni repare el equipo sin ayuda Si desmonta o repara el equipo sin ayuda, es posible que no le cubra la garantía. Cuando se ponga en contacto con Canon Cuando se ponga en contacto con nosotros, tenga lista la siguiente información. Nombre del producto (LBP6230dw) Distribuidor al que adquirió el equipo Detalles sobre el problema (como, por ejemplo, qué hizo, cuál fue el resultado y qué mensajes aparecieron) Número de serie (diez caracteres alfanuméricos que encontrará en una pegatina en la parte trasera del equipo) 㻝㻤㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-03X Mantenimiento En este capítulo se describe el proceso de mantenimiento del equipo, incluido cómo limpiarlo y cómo imprimir listas de opciones. Mantenimiento básico Limpieza del equipo El equipo se ensucia Exterior Aparecen manchas en las impresiones Sustitución de los cartuchos de tóner Unidad de fijación Sustitución de los cartuchos de tóner Si desea utilizar todo el tóner Utilizar el tóner al completo Cómo sustituir los cartuchos de tóner Cómo sustituir los cartuchos de tóner Impresión de listas de opciones Si desea imprimir una lista de opciones del equipo Impresión de listas de opciones Comprobación del número total de páginas impresas a través del equipo Si desea comprobar el número total de páginas que imprime el equipo Visualización del valor del contador de páginas Inicialización de la configuración Si desea restaurar la configuración a los valores predeterminados de fábrica Inicialización de la configuración Reubicación del equipo Si desea reubicar el equipo por motivos de mantenimiento o de traslado 㻝㻤㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Reubicación del equipo 0KU7-03Y Limpieza del equipo Limpie con regularidad el equipo para evitar que se deteriore la calidad de la impresión y para asegurarse de que funciona sin Mantenimiento e inspecciones problemas. Lea detenidamente las instrucciones de seguridad antes de empezar a limpiarlo. Dónde limpiar Exterior del equipo y ranuras de ventilación Exterior Unidad de fijación interior Unidad de fijación Exterior Limpie con regularidad el exterior del equipo con el fin de mantenerlo en buenas condiciones. Limpie periódicamente las ranuras de ventilación para quitarles el polvo. 1 Apague el equipo y desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA. Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán. 2 Limpie el exterior del equipo y las ranuras de ventilación. Utilice un paño suave y bien escurrido humedecido con agua o con detergente suave diluido en agua. En cuanto a la ubicación de las ranuras de ventilación, consulte 3 4 Parte trasera. Espere hasta que el exterior del equipo se seque por completo. Conecte de nuevo el cable de alimentación a la toma de corriente de CA. Unidad de fijación La suciedad puede adherirse a la unidad de fijación que se encuentra en el interior del equipo y hacer que aparezcan manchas y rayas negras en las impresiones. En ese caso, proceda del modo siguiente para limpiar la unidad de fijación. Tenga en cuenta que no puede limpiar la unidad de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse. Para limpiar la unidad de fijación, necesita papel de Carga de tamaño A4. Antes de empezar, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual. Carga de papel en la ranura de alimentación manual papel en la bandeja multiuso 1 Seleccione el equipo haciendo clic en en la bandeja del sistema. 㻝㻤㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 2 Seleccione [Opciones] 3 Haga clic en [Aceptar]. [Utilidad] [Limpiando]. El papel entra lentamente hacia el interior del equipo y comienza la limpieza. Ésta habrá finalizado cuando el papel haya salido completamente. La limpieza no puede cancelarse una vez comenzada. Espere hasta que termine (unos 90 segundos). Limpieza desde el IU remoto También puede limpiar la unidad de fijación desde la página [Menú de utilidades] del IU remoto. 㻝㻤㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Limpieza 0KU7-040 Sustitución de los cartuchos de tóner No aparecen mensajes de advertencia, ni siquiera cuando el cartucho de tóner empieza a quedarse vacío. Observe si aparecen los Cómo sustituir los cartuchos de tóner síntomas descritos arriba para saber cuándo sustituir los cartuchos de tóner. Aparecen rayas blancas Menos intensidad Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco Densidad irregular Aparecen puntos blancos De entre todos los síntomas anteriores, cuando se trate de "Aparecen rayas blancas", "Menos intensidad" y "Densidad irregular", Utilizar el tóner al completo. todavía podrá seguir imprimiendo durante cierto tiempo si realiza las acciones indicadas en CONSEJOS Puede especificar que aparezca un mensaje como el que se muestra a continuación cuando la calidad de la impresión no pueda garantizarse porque el cartucho de tóner se está acabando o por cualquier otro motivo. Esto le evitará malgastar en impresiones de mala calidad, gracias a que se le notificará con antelación el momento en que debe sustituir el cartucho de tóner. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] advertencias]. 3 Marque la casilla de verificación [Mostrar advertencia de fin de vida útil del cartucho de tóner] y haga clic en [Aceptar]. en la bandeja del sistema. [Opciones de dispositivos] 㻝㻤㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Opciones de presentación de Puede continuar imprimiendo si aparece este mensaje, pero la calidad de impresión podría disminuir. Aunque no aparezca este mensaje, utilice los signos que se mencionan al comienzo de esta página como señal para sustituir los cartuchos de tóner. Sustituya el cartucho de tóner cuando aparezca alguno de estos signos. VÍNCULOS Consumibles 㻝㻤㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-041 Utilizar el tóner al completo Cuando va quedando poco tóner, aparecen los síntomas siguientes. Aparecen rayas blancas Menos intensidad Densidad irregular Cuando observe estos síntomas, haga lo que se indica a continuación. De este modo, podrá apurar el tóner del cartucho y seguir imprimiendo hasta que el tóner se agote por completo. Si los síntomas no mejoran ni siquiera después de hacer lo que se indica, sustituya el cartucho de tóner ( Cómo sustituir los cartuchos de tóner). Antes de hacerlo, lea las instrucciones de seguridad de Mantenimiento e inspecciones y de Consumibles. 1 Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior. 2 Saque el cartucho de tóner. 3 4 Agite suavemente el cartucho de tóner cinco o seis veces según se muestra a continuación para distribuir el tóner de manera uniforme. Vuelva a colocar el cartucho de tóner en su sitio. 㻝㻤㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 5 Cierre la tapa superior. 㻝㻥㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-042 Cómo sustituir los cartuchos de tóner Antes de sustituir un cartucho de tóner, lea las precauciones de Mantenimiento e inspecciones y de 1 Cierre la bandeja auxiliar y, a continuación, abra la tapa superior. 2 Saque el cartucho de tóner. 3 Saque el cartucho de tóner nuevo de la bolsa protectora. 4 5 Consumibles. Agite el cartucho de tóner cinco o seis veces tal y como se muestra a continuación para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y, a continuación, colóquelo sobre una superficie plana. Quite la cinta selladora. La longitud total de la cinta selladora es de aproximadamente 50 cm. 㻝㻥㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Al retirar la cinta selladora Si queda cinta selladora dentro del cartucho de tóner, la calidad de la impresión puede disminuir. No tire de la cinta selladora de lado. Si la cinta se rompe, es posible que no pueda sacarla por completo. Si la cinta selladora se queda atascada al quitarla, siga tirando hasta que salga por completo. 6 Sustituya el cartucho de tóner. 7 Cierre la tapa superior. 㻝㻥㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-043 Impresión de listas de opciones Puede imprimir listas de opciones desde la Ventana Estado de la impresora. Esto le resultará útil cuando quiera imprimir una lista de opciones de red o una lista de ajustes de ahorro de energía u otras opciones de configuración del equipo. El formato de las listas de opciones está preparado para ser impreso en papel de tamaño A4. Antes de empezar, cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación o en la ranura de alimentación manual. manual 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] [Utilidad] en la bandeja del sistema. [Impresión de página de configuración] o [Impresión de estado de red]. [Impresión de página de configuración] Imprime una lista de opciones en [Opciones] [Opciones de dispositivos] junto con la información de la versión del equipo. [Impresión de estado de red] Imprime una lista de las opciones de red del equipo. 3 Haga clic en [Aceptar]. Ejemplo de impresión: [Impresión de página de configuración] Ejemplo de impresión: [Impresión de estado de red] 㻝㻥㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 También puede utilizar la tecla (Papel) del equipo para imprimir y ver una lista de las opciones de IPv4 del equipo, de la dirección MAC, de las opciones de red cableada/inalámbrica y de la información de la versión. Visualización de las opciones de red 㻝㻥㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-044 Visualización del valor del contador de páginas Puede consultar el número total de páginas que el equipo ha impreso revisando el contador de páginas en la Ventana Estado de la impresora. 1 Seleccione el equipo haciendo clic en 2 Seleccione [Opciones] en la bandeja del sistema. [Información de contadores]. Muestra el número total de páginas impresas. 㻝㻥㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-045 Inicialización de la configuración Puede restaurar la configuración del equipo a la configuración predeterminada de fábrica. Inicialización de la configuración de preferencias Inicialización de las opciones de administración del sistema Inicialización de configuración de clave y de certificado 㻝㻥㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-046 Inicialización de la configuración de preferencias Puede inicializar la configuración del menú de IU remoto [Preferencias] ( configuración predeterminada de fábrica. 1 2 Lista del menú de configuración) para volver a la Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Información de inicialización de opciones] 4 Seleccione la configuración que quiere inicializar y, a continuación, haga clic en [Inicializar]. [Inicializar menú]. [Menú que desea inicializar] Seleccione la configuración para inicializar en la lista desplegable. Seleccione [Inicializar todo] para inicializar tanto [Opciones de visualización] como [Opciones de temporizador]. 5 Haga clic en [Aceptar]. 㻝㻥㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-047 Inicialización de las opciones de administración del sistema Puede inicializar la configuración en el menú de IU remoto [Opciones de gestión del sistema] ( volver a la configuración predeterminada de fábrica. Lista del menú de configuración) para Para inicializar [Opciones de clave y certificado] y [Opciones de certificado de CA] en [Opciones de seguridad], consulte Inicialización de configuración de clave y de certificado. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 Haga clic en [Información de inicialización de opciones] 4 Seleccione la configuración que quiere inicializar y, a continuación, haga clic en [Inicializar]. [Inicializar opciones de gestión del sistema]. [Información de opciones que desea inicializar] Seleccione la configuración para inicializar en la lista desplegable. Seleccione [Inicializar todo] para inicializar toda la configuración de [Información del administrador del sistema], [Información del dispositivo], [Opciones de seguridad] y [Opciones de red] al mismo tiempo. 5 Haga clic en [Aceptar]. 㻝㻥㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 6 Si ha inicializado la configuración de red, reinicie el equipo. Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Inicialización mediante el botón de restauración También puede utilizar el botón de restauración que se encuentra en la parte trasera del equipo para inicializar las opciones de administración del sistema. Si apaga el equipo y a continuación lo enciende mientras pulsa el botón de restauración ( ) con la punta de un bolígrafo o una varilla fina, todas las opciones del menú [Opciones de gestión del sistema] ( Lista del menú de configuración) del IU remoto se inicializarán al mismo tiempo. Sin embargo, no se inicializarán las opciones de [Nombre del administrador del sistema], [Nombre del dispositivo] y de [Ubicación] en [Gestión del sistema]. 㻝㻥㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-048 Inicialización de configuración de clave y de certificado Puede restaurar la configuración de pares de claves (Configuración de clave y de certificado) y de certificados de CA a la configuración predeterminada de fábrica. Tenga en cuenta que tanto los pares de claves como los certificados de CA que registre en el equipo (salvo los certificados de CA ya preinstalados) se eliminarán con la inicialización. Si realiza esta inicialización, no podrá efectuar la comunicación cifrada SSL que requiere un par de claves. Para utilizar la comunicación cifrada SSL, establezca otro par de claves y active de nuevo la función. 1 2 Inicie el IU remoto e inicie sesión en modo Administrador del Sistema. Inicio del IU remoto Haga clic en [Configuración]. 3 [Información de inicialización de opciones] 4 Haga clic en [Inicializar]. 5 Haga clic en [Aceptar]. [Inicializar clave y certificado]. 㻞㻜㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 VÍNCULOS Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales 㻞㻜㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-049 Reubicación del equipo Este equipo es muy pesado. Para evitar lesiones, asegúrese de realizar el procedimiento siguiente para trasladarlo. No olvide además leer Instrucciones de seguridad importantes las instrucciones de seguridad antes de comenzar. 1 Apague el equipo y el ordenador. Cuando apague el equipo, los datos que están a la espera de imprimirse se eliminarán. 2 Desconecte los cables y el cable de alimentación del equipo en el orden numérico que se indica en la siguiente ilustración. El que estén conectados o no un cable USB ( ) y un cable de LAN ( ) depende de su entorno. Clavija de toma de corriente Cable de alimentación Cable USB Cable de LAN 3 4 Si va a transportar el equipo a una distancia grande, saque el cartucho de tóner. Cómo sustituir los cartuchos de tóner Cierre la bandeja multiuso, la bandeja auxiliar y cualquier otro componente similar y traslade el equipo a su nueva ubicación. Para transportar el equipo, sujételo por los dos laterales con la parte delantera hacia usted. 5 Coloque el equipo con mucho cuidado en su nueva ubicación. Para saber cómo proceder después de trasladar el equipo, consulte "Introducción". 㻞㻜㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Manuales incluidos en el equipo 0KU7-04A Apéndice Este capítulo contiene las especificaciones técnicas de este equipo, las instrucciones para utilizar el e-Manual, descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos que pueden serle de utilidad. Consúltelo siempre que lo necesite. 㻞㻜㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04C Información destacada sobre las funciones En esta sección se describen funciones que merece la pena probar. Dichas funciones están clasificadas en cuatro grupos: "Respeto al medio ambiente y ahorros", "Mejoras en la eficiencia" y "Otras funciones". 㻞㻜㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04E Respeto al medio ambiente y ahorros Impresión de varias páginas en una hoja Cuando un documento tiene muchas páginas, su versión impresa puede ser muy voluminosa, difícil de transportar y guardar, y también de leer. Para este problema existe una solución: ¡imprimir varias páginas en una hoja! Con esto ahorrará papel y tendrá documentos menos voluminosos y fáciles de manejar. Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de varias páginas en una hoja. Modo de reposo Ahorre energía configurando el equipo para que entre en el modo de reposo automáticamente cuando permanezca inactivo durante un tiempo. Sin llegar a apagar el equipo, podrá hacer que este minimice su consumo eléctrico. La función de apagado automático puede ayudarle a ahorrar aún más, ya que el equipo se apaga automáticamente cuando permanece inactivo un periodo de tiempo prolongado. Estas útiles funciones se ejecutan en segundo plano para ahorrar energía y dinero cada día. Ahorrar energía dejando al equipo en modo de reposo: Configuración del modo de reposo Configurar el equipo para que se apague automáticamente: Configuración de Apagado automático Ahorro de tóner Para ahorrar tóner, utilice el modo borrador para imprimir borradores y hacer impresiones de prueba. También puede ir utilizando un modo u otro según la finalidad de la impresión: el modo normal para imprimir fotos con calidad y el modo borrador para los documentos que no necesitan tanta calidad de presentación. Para obtener más información sobre esta función, consulte Ahorro de tóner. 㻞㻜㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04F Mejoras en la eficiencia Gestión remota con Ventana Estado de la impresora y IU remoto Con la Ventana Estado de la impresora y el IU remoto podrá gestionar el equipo de forma remota desde su ordenador, monitorizará su estado y comprobará la información de los errores. Siempre que se produzca un error de impresión, aparecerá automáticamente la Ventana Estado de la impresora y le informará al respecto con mensajes y animaciones muy fáciles de entender. Ahórrese tiempo y molestias: ya no tendrá que desplazarse continuamente hasta el equipo. El IU remoto le facilita la configuración del equipo, incluidas las numerosas opciones de configuración de red. Para obtener más información sobre la Ventana Estado de la impresora, consulte Para obtener más información sobre el IU remoto, consulte Ventana Estado de la impresora. Utilización del IU remoto. Registrar opciones favoritas y recuperarlas en cualquier momento En la oficina, todo el mundo usa la impresora. Si usted registra las opciones más utilizadas como las predeterminadas, podrá utilizarlas de inmediato. Asimismo, podrá registrar combinaciones de opciones de impresión como "perfiles". Así podrá recuperar sus opciones favoritas en una única operación en lugar de tener que seleccionar cada opción de nuevo cuando vaya a imprimir. Cambiar las opciones de impresión predeterminadas: Cambios en la configuración predeterminada Registrar como "perfiles" las combinaciones de opciones de impresión utilizadas con más frecuencia: combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia Registro de Ahorre tiempo con los accesos directos Cuando se tienen que imprimir muchos documentos, resultaría muy útil poder imprimirlos todos con una sola operación. Canon PageComposer le permite combinar múltiples documentos e imprimirlos todos a la vez. Se trata de una forma 㻞㻜㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 sencilla de ahorrar dinero y de trabajar de forma más eficiente. Para obtener más información sobre esta función, consulte Combinación e impresión de varios documentos. 㻞㻜㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04H Otras funciones Proteja la confidencialidad de sus impresiones Si quiere proteger documentos que contengan información personal o confidencial, puede imprimir marcas sobreimpresas con textos como "CONFIDENCIAL" o "ALTO SECRETO". Además de estas marcas sobreimpresas estándar, también puede diseñar sus propias marcas sobreimpresas personalizadas. Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de marcas sobreimpresas. Sin cables Sin cables, fácil instalación, mantenimiento sencillo. Si tiene un router de red inalámbrica WPS, omita el proceso de configuración y prepárese para trabajar incluso antes de saberlo. Disfrute de un sistema de documentos sencillo y fácil de utilizar al que solo podrá acceder de forma inalámbrica. Compatible con IEEE 802.11b/g/n para una conexión inalámbrica sencilla, y compatible con WEP y WPA/WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) para una mayor seguridad. Para obtener más información sobre esta función, consulte Conexión a una red inalámbrica. Cree pósteres Amplíe una impresión de una hoja normal y cree un póster excepcionalmente grande. Un póster grande se imprimirá en nueve hojas. Colóquelas en una cuadrícula de 3x3 y listo. Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de pósteres. Cree cuadernillos A veces los documentos precisan de una presentación más cuidada que ponerles una grapa en la esquina superior 㻞㻜㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 izquierda. Crear un cuadernillo es muy fácil. El controlador de impresora se encargará de colocar las páginas y lo único que usted tendrá que hacer es doblar las páginas y graparlas por el centro. Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de cuadernillos. Intercalación automática de documentación para reuniones Cuando tenga que imprimir varias copias de un documento con varias páginas, podrá utilizar la función de intercalado para imprimir una copia tras otra con todas sus páginas en el orden correcto. Esta función resulta muy útil para preparar documentación que deba repartirse entre los asistentes a una reunión o en una presentación. Para obtener más información sobre esta función, consulte Clasificación de las impresiones por página. 㻞㻜㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04J Especificaciones Debido a las continuas mejoras del producto, las especificaciones de este equipo están sujetas a cambios sin previo aviso. Especificaciones del equipo Especificaciones de la red inalámbrica Papel 㻞㻝㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04K Especificaciones del equipo Especificaciones de hardware Especificaciones de software Especificaciones de hardware Tipo Impresora de páginas de escritorio Sistema de impresión Láser semiconductor + sistema electrofotográfico de tipo seco Sistema de fijación del tóner Sistema de fijación a demanda Velocidad de impresión*1 Impresión a una cara: 25 páginas/minuto (Impresión continua en papel normal (de 60 a 90 g/m²), A4) Impresión a doble cara: 15,4 páginas/minuto (7,7 hojas/minuto) Tiempo de calentamiento *2 (desde el encendido hasta que el equipo pasa a modo de espera) 10 segundos o menos Tiempo de recuperación *3 (recuperación de modo de reposo a modo de espera) Tiempo de la primera impresión*3 Aprox. 0,5 segundos Aprox. 6 segundos (impresión en A4) Clases de papel admisibles Capacidad del papel Papel Bandeja multiuso: aprox. 250 hojas Ranura de alimentación manual: 1 hoja Impresión a doble cara A4, Legal, Carta Salida del papel Cara abajo Capacidad de salida *4 Aprox. 100 hojas (Bandeja de salida) LwAd (nivel acústico ponderado A declarado (1 B = 10 dB)) En espera: inaudible Ruido (Medido en conformidad con la norma ISO 7779, emisión de ruido declarada de acuerdo con la norma ISO 9296) *5 Durante la impresión: 6,77 B o menos LpAm (nivel de presión acústica de ponderación A declarado (a un metro de distancia)) En espera: inaudible *5 Durante la impresión: 52 dB Condiciones ambientales (solo el equipo) Entorno operativo Temperatura: de 10 a 30 °C Humedad: del 20 al 80% de humedad relativa (sin condensación) Interfaz USB: USB de alta velocidad/USB Interfaz de host Interfaz de usuario Alimentación Interfaz de red: 10BASE-T/100BASE-TX (RJ-45) compartida Full Duplex/Half Duplex IEEE 802.11b/g/n Indicadores LED: 5 Teclas/botones de funcionamiento: 4 de 220 a 240 V (±10 %), 50/60 Hz (±2 Hz) Máximo: 1.100 W o menos 㻞㻝㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Durante el funcionamiento: aprox. 420 W En espera: 1,4 W o menos (conexión USB) 1,4 W o menos (conexión de red cableada) 2,2 W o menos (conexión de red inalámbrica) Consumo energético*6 (20 °C) En modo de reposo: 0,9 W o menos (conexión USB) 0,9 W o menos (conexión de red cableada) 1,6 W o menos (conexión de red inalámbrica) Cuando el interruptor de alimentación está apagado: 0,5 W o menos Consumibles Consumibles Equipo y accesorios Equipo (sin cartucho de tóner): aprox. 7,0 kg Cartucho de tóner: aprox. 0,6 kg Peso Consumibles Cartucho de tóner (Canon Cartridge 726): aprox. 0,6 kg *1 La velocidad de impresión puede ralentizarse en función de la resolución de salida, del tamaño, tipo y orientación del papel y del número de copias impresas. *2 Puede variar en función de las condiciones de uso (entorno de instalación, etc.). *3 Puede variar en función del entorno de salida. *4 Puede variar en función del entorno de instalación y del tipo de papel utilizado. *5 Indica que el nivel de presión sonora de la posición de cada persona próxima está por debajo de los criterios absolutos para el nivel de ruido de fondo de la norma ISO 7779. *6 Aunque el equipo esté apagado, se consume una pequeña cantidad de energía si la clavija de toma de corriente está conectada a un receptáculo de alimentación de CA. Para detener totalmente el consumo de energía, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA. Especificaciones de software Software de impresión Área de impresión UFR II Intervalo de impresión 㻞㻝㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04L Especificaciones de la red inalámbrica Estándares IEEE 802.11b/g/n Esquema de transmisión Sistema DS-SS, sistema OFDM Intervalo de frecuencias Entre 2.412 y 2.472 MHz IEEE 802.11b 1/2/5,5/11 Mbps IEEE 802.11g 6/9/12/18/24/36/48/54 Mbps Velocidad de transmisión de datos IEEE 802.11n SGI no validado 20 MHz: 6,5/13/19,5/26/39/52/58,5/65 Mbps SGI validado 20 MHz: 7,2/14,4/21,7/28,9/43,3/57,8/72,2 Mbps SGI no validado 40 MHz: 13,5/27/40,5/81/108/121,5/135 Mbps SGI validado 40 MHz: 15/30/45/60/90/120/150 Mbps Modo de comunicación Modo de infraestructura Seguridad WEP, WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP), WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP) Método de conexión WPS (configuración Wi-Fi protegida), configuración manual 㻞㻝㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04R Papel Tamaños de papel compatibles A continuación se muestran los tamaños de papel que pueden cargarse en la bandeja multiuso y en la ranura de alimentación manual. A4 (210,0 mm x 297,0 mm) *1 B5 (182,0 mm x 257,0 mm) A5 (148,5 mm x 210,0 mm) Legal (215,9 mm x 355,6 mm) *1 Carta (215,9 mm x 279,4 mm) *1 Ejecutivo (184,2 mm x 266,7 mm) 16K (195,0 mm x 270,0 mm) Sobre Monarch (98,4 mm x 190,5 mm) Sobre n.º 10 (COM10) (104,7 mm x 241,3 mm) Sobre DL (110,0 mm x 220,0 mm) Sobre C5 (162,0 mm x 229,0 mm) Tamaño de papel personalizado *2 *1 Está disponible la impresión a doble cara automática sin volver a colocar el papel. *2 Están disponibles los tamaños siguientes: Bandeja multiuso: anchura de 76,2 a 216,0 mm x longitud de 187,0 a 356,0 mm Ranura de alimentación manual: anchura de 76,2 a 216,0 mm x longitud de 127,0 a 356,0 mm Capacidad de origen del papel según el tipo de papel Con este equipo puede utilizar papel sin cloro. Tipo de papel Papel normal Bandeja multiuso Ranura de alimentación manual de 60 a 80 g/m² *2 Aprox. 250 hojas 1 hoja de 81 a 90 g/m² *2 Aprox. 170 hojas 1 hoja Aprox. 170 hojas 1 hoja Aprox. 100 hojas 1 hoja Aprox. 50 hojas 1 hoja Aprox. 100 hojas 1 hoja Aprox. 20 hojas 1 hoja *1 de 91 a 105 g/m² *2 Papel grueso de 106 a 163 g/m² Transparencia Etiquetas *3 *4 *4 Sobre *1 Puede utilizarse papel reciclado. *2 Está disponible la impresión a doble cara automática sin volver a colocar el papel. *3 Utilice transparencias para impresoras láser. *4 Utilice solo tamaño A4 o Carta. Configuración del equipo para tipos de papel Carga de papel Intervalo de impresión 㻞㻝㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 El intervalo de impresión se indica en gris. Los sobres necesitan un margen de 10 mm en la parte superior, en la parte inferior, a la izquierda y a la derecha. 㻞㻝㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04S Consumibles A continuación se presenta una guía sobre el tiempo estimado para sustituir los consumibles que utiliza este equipo. Adquiera consumibles a su distribuidor de Canon local autorizado. Observe las precauciones sobre salud y seguridad cuando almacene y manipule los consumibles ( Consumibles). En función del entorno de instalación, del tamaño del papel de impresión y del tipo de documento, es posible que deba sustituir los consumibles antes de que finalice su vida útil estimada. Cartuchos de tóner Cartuchos de tóner suministrados El rendimiento medio* del cartucho de tóner que viene con el equipo es de 900 hojas. * El rendimiento medio se basa en la norma "ISO/IEC 19752" (norma internacional relacionada con el "Método para determinar el rendimiento de los cartuchos de tóner en impresoras electrofotográficas monocromáticas y dispositivos multifunción que contienen componentes de impresora" establecida por la ISO [Organización Internacional de Normalización]) durante la impresión de hojas de papel de tamaño A4 con el ajuste de densidad de impresión predeterminado. Sustitución de cartuchos de tóner Para obtener una calidad de impresión óptima, se recomienda utilizar únicamente cartuchos originales de Canon. Cartucho de tóner original de Canon Rendimiento medio del cartucho de tóner * Canon Cartridge 726 Cuando sustituya cartuchos de tóner 2.100 hojas Cómo sustituir los cartuchos de tóner VÍNCULOS Sustitución de los cartuchos de tóner 㻞㻝㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04U Manuales incluidos en el equipo Los manuales que se indican a continuación se incluyen con el equipo. Consúltelos según corresponda. Lea este manual en primer lugar. En él encontrará explicaciones sencillas sobre todo lo que necesita saber para instalar el equipo, desde cómo retirar el material del embalaje hasta cómo configurar las opciones. También se explican aspectos básicos sobre mantenimiento. Introducción Este manual contiene descripciones en los siguientes idiomas. búlgaro, croata, checo, estonio, griego, húngaro, letón, lituano, persa, portugués, rumano, eslovaco, esloveno, ucraniano e-Manual (este manual) Este manual describe todas las funciones del equipo. Está diseñado para ser visualizado en un navegador web. Puede buscar información por categoría o introducir Utilización una palabra clave para buscar por páginas sobre un tema específico. del e-Manual Guía de instalación del controlador de impresora Este manual explica cómo instalar los controladores de impresora que incluye el CDROM/DVD-ROM User Software. 㻞㻝㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04W Utilización del e-Manual El e-Manual es un manual que se puede ver en el ordenador. Describe todas las funciones del equipo. Puede buscar información sobre lo que desea hacer o introducir una palabra clave para encontrar rápidamente la página que está buscando. Puede utilizar el e-Manual Instalación del e-Manual instalándolo en el ordenador, o bien iniciar el e-Manual directamente desde el CD-ROM/DVD-ROM. Cómo encontrar el tema que busca Puede encontrar la página que está buscando utilizando los tres métodos siguientes. Búsqueda por contenidos Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la pantalla, o seleccionando un icono de capítulo en los iconos situados junto a los temas. Página superior Página de tema Búsqueda por palabra clave Puede buscar introduciendo palabras clave como "sobre" o "cartucho de tóner". Se muestran las páginas que contienen dichas palabras clave. También puede introducir frases como "cargar papel." La búsqueda encontrará temas que contengan todas las palabras de la frase (búsqueda de varias palabras clave a la vez). Pestaña Buscar Búsqueda en el mapa del sitio Haga clic en [Índice] en la parte superior de la pantalla para ver una lista con todos los temas del e-Manual. Desde ahí podrá encontrar el tema que está buscando. Índice Requisitos del sistema Para poder utilizar el e-Manual, es necesario utilizar uno de los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido del eManual no se muestre correctamente si se utiliza un navegador que no esté en la lista. Windows: Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24.x ESR/26.0 Mac OS: Safari 7.0, Firefox 24.x ESR/26.0 㻞㻝㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-04X Instalación del e-Manual Instale el e-Manual en su ordenador utilizando el CD-ROM/DVD-ROM incluido con el equipo. 1 2 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador. Haga clic en [Instalación personalizada]. Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 3 Desmarque la casilla de verificación [Controlador de impresora] y haga clic en [Instalar]. 4 Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. Haga clic en [Instalar]. 㻞㻝㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 5 Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee. Comienza la instalación. 6 Haga clic en [Salir]. 7 Haga clic en [Siguiente] [Salir]. Visualización del e-Manual Haga doble clic en el icono de acceso directo del e-Manual del escritorio. 㻞㻞㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad Haga clic en [Permitir contenido bloqueado]. Visualización del e-Manual directamente desde el CD-ROM/DVD-ROM 1 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador. Si no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 2 Haga clic en [Manuales]. 3 Haga clic en [e-Manual]. 㻞㻞㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Visualización de la pantalla 0KU7-04Y Desinstalación del e-Manual Puede quitar el e-Manual del ordenador para restablecer el estado que tenía el ordenador antes de la instalación del e-Manual. 1 2 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM User Software en la unidad del ordenador. Haga clic en [Iniciar programas de software]. Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 3 Haga clic en [Inicio] para [Desinstalador de manuales]. 4 Haga clic en [Siguiente]. Comienza la desinstalación. 5 Haga clic en [Salir]. 㻞㻞㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 6 Haga clic en [Atrás] [Salir]. 㻞㻞㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-050 Formato de la pantalla del e-Manual El e-Manual se divide en diferentes pantallas y el contenido de cada pantalla varía. Página superior Esta página aparece cuando se inicia el e-Manual. Canon Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página. Pestaña [Índice]/pestaña [Buscar] Haga clic para alternar la pantalla entre las pestañas [Índice] y [Buscar]. Índice Muestra los títulos de capítulos ( ). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos para ver los temas de ese capítulo en la parte derecha. Haga clic en un tema para ver su página. [Inicio] Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página. [Índice] Haga clic para mostrar los títulos de todos los temas del e-Manual. [Ayuda] Haga clic para mostrar información sobre cómo ver el e-Manual, cómo realizar una búsqueda y otra información. [Imprimir] Haga clic para imprimir la página de temas que está en pantalla. Información destacada sobre las funciones En esta página se proporcionan diversos ejemplos prácticos sobre formas de utilizar el equipo. Haga clic en / / para ir cambiando entre las pantallas de ejemplos prácticos por categoría, o haga clic en la pantalla deslizante para obtener información detallada sobre cada categoría. La pantalla deslizante puede detenerse poniendo el puntero sobre la misma. 㻞㻞㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Información destacada sobre las funciones [Ayuda rápida]/[Solución de problemas]/[Mantenimiento] Haga clic para obtener información sobre cómo solucionar los problemas o mantener el equipo. [Para usuarios del SO Mac] Haga clic aquí para ver las precauciones que debe tomar al utilizar el SO Mac. [Aviso] Haga clic para visualizar información importante que debe conocer para utilizar el equipo. [Oficinas de Canon] Haga clic para visualizar la información de contacto de las consultas sobre el equipo. Información destacada sobre las funciones Esta página proporciona diversos ejemplos prácticos sobre formas de utilizar el equipo. / Haga clic para expandir la ventana que muestra la información. Vuelva a hacer clic para contraer la ventana. Haga clic para visualizar la página de tema correspondiente. Página de tema Las páginas de temas contienen información sobre cómo configurar y utilizar el equipo. [Contenido] En esta pestaña se visualizan iconos de los capítulos y títulos de temas. 㻞㻞㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 / La pestaña [Contenido] puede ampliarse o reducirse. [Expandir todo]/[Contraer todo] Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar todas las subsecciones de todos los temas. Iconos de los capítulos Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión. Temas Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en un tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar un tema expandido. [Imprimir todo] Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana aparte. Puede imprimirlas si lo necesita. Navegación Muestra qué tema del capítulo se está mostrando en pantalla. Haga clic para volver a la parte superior de la página. / Haga clic para visualizar el tema anterior o el siguiente. Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en el botón "Atrás" de su navegador web. Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas. Pestaña Buscar Esta pestaña contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando. [Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave] Introduzca una o más palabras clave y haga clic en para visualizar los resultados de búsqueda en una lista de resultados. Puede introducir una frase para buscar páginas que contengan todas las palabras de la frase. Para encontrar la frase exacta, debe ponerla entre comillas. [Opciones de búsqueda] Haga clic para especificar condiciones de búsqueda como el ámbito de búsqueda o si debe distinguirse entre mayúsculas y minúsculas. Selector del ámbito de búsqueda Puede utilizarlo para seleccionar capítulos de búsqueda concretos. Esto le permite buscar de un modo más eficaz cuando puede predecir qué capítulos contienen el tema que está buscando. Selector de las opciones de búsqueda Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda. [Buscar con estas condiciones] y especifique las condiciones. Cuando estén establecidas, pulse aquí para realizar la búsqueda y mostrar los resultados en la lista de [Resultado]. 㻞㻞㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Lista de resultados Muestra las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la página que está buscando y haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página, haga clic en / o en un número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente. Índice Esta página muestra los títulos de todos los temas del e-Manual. Iconos de los capítulos Haga clic para saltar al índice del capítulo seleccionado. Títulos de temas Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página del tema correspondiente. Haga clic para volver a la parte superior de la página. / Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente. 㻞㻞㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-051 Visualización del e-Manual Marcas Con las siguientes marcas se indican precauciones relativas a la seguridad, restricciones y precauciones relacionadas con la manipulación del equipo, consejos útiles y otros datos de interés. Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias. Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones. Indica que no deben realizarse ciertas operaciones. Lea detenidamente las instrucciones y cerciórese de no realizar las operaciones descritas. Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente el equipo y evitar así su deterioro o el de otros elementos. Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado procedimiento. Indica funciones o consejos útiles para el uso del equipo. Teclas Las teclas del equipo y los botones de la pantalla del ordenador aparecen indicados con las siguientes notaciones: Tipo Tecla del equipo Botones y otras interfaces de texto mostrados en la pantalla del ordenador Ejemplo de notación del e-Manual Tecla (Papel) [Preferencias] Pantallas del ordenador En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en este manual podrían ser ligeramente distintas a las pantallas que se le muestren. Asimismo, el aspecto de los softwares y controladores de impresora puede diferir en función de la versión. Ilustraciones En función del país o de la región o el modelo, la forma de las clavijas de alimentación y de los enchufes de la toma de CA puede diferir de la que se muestra en las ilustraciones del e-Manual. 㻞㻞㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-052 Otros Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos. 㻞㻞㻥㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-053 Operaciones básicas de Windows Abrir [Equipo] o [Mi PC] Visualización de la carpeta de la impresora Activación de [Detección de redes] Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Impresión de una página de prueba en Windows Comprobación de la arquitectura de bits Comprobación del puerto de impresora Comprobación de la comunicación bidireccional Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador Abrir [Equipo] o [Mi PC] Windows XP/Server 2003 [Iniciar] seleccione [Mi PC]. Windows Vista/7/Server 2008 [Iniciar] seleccione [Equipo]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla equipo]. seleccione [Explorador de archivos] [Equipo] o [Este Visualización de la carpeta de la impresora Windows XP Professional/Server 2003 [Iniciar] seleccione [Impresoras y faxes]. Windows XP Home Edition [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] Windows Vista [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Impresora]. [Impresoras y faxes]. Windows 7/Server 2008 R2 [Iniciar] seleccione [Dispositivos e impresoras]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla impresoras]. Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e haga doble clic en [Impresoras]. Activación de [Detección de redes] Si utiliza Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, active [Detección de redes] para ver los ordenadores de su red. Windows Vista [Iniciar] seleccione [Panel de control] redes]. [Ver estado y tareas de red] Windows 7/Server 2008 R2 [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes]. en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes]. Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] seleccione [Activar detección de redes]. haga doble clic en [Centro de redes y recursos compartidos] 㻞㻟㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 en [Detección de redes], Abrir Impresoras compartidas en el servidor de impresión 1 Abra [Explorador de Windows] o [Explorador de archivos]. Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 [Iniciar] seleccione [Todos los programas] o [Programas] [Accesorios] [Explorador de Windows]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla 2 seleccione [Explorador de archivos]. Seleccione un servidor de impresión en [Red] o [Mis sitios de red]. Para comprobar un ordenador en la red, puede que deba activar [Detección de redes] ( o buscar el ordenador en la red. Activación de [Detección de redes]) Se muestran las impresoras compartidas. Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si en su ordenador no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] después de introducir el CD-ROM/DVD-ROM, siga el procedimiento que se indica a continuación. El siguiente ejemplo utiliza "D:" como nombre de unidad del CD-ROM/DVD-ROM. El nombre de la unidad del CD-ROM/DVD-ROM puede ser distinta en su ordenador. Windows XP/Server 2003 [Iniciar] seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar]. Windows Vista/7/Server 2008 [Iniciar] introduzca "D:\MInst.exe" en [Buscar programas y archivos] o [Iniciar búsqueda] Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla haga clic en [Aceptar]. pulse la tecla [ENTRAR] del teclado. seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" Impresión de una página de prueba en Windows Puede comprobar si el controlador de impresora está operativo imprimiendo una página de prueba en Windows. 1 Cargue papel de tamaño A4 en la bandeja multiuso o en la ranura de alimentación manual. Carga de papel en la bandeja multiuso Carga de papel en la ranura de alimentación manual 2 Abra la carpeta de impresoras. Visualización de la carpeta de la impresora 㻞㻟㻝㻌㻛㻌㻞㻠㻝 3 4 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de la impresora] o [Propiedades]. En la pestaña [General], haga clic en [Imprimir página de prueba]. Windows imprime una página de prueba. Comprobación de la arquitectura de bits Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1 Abra el [Panel de control]. Windows Vista/7/Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla 2 Abra [Sistema]. Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012 Haga clic en [Sistema y seguridad] o [Sistema y mantenimiento] Windows Server 2008 Haga doble clic en [Sistema]. 3 Consulte la arquitectura de bits. Para sistemas operativos de 32 bits Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits]. Para sistemas operativos de 64 bits Aparecerá [Sistema operativo de 64 bits]. 㻞㻟㻞㻌㻛㻌㻞㻠㻝 [Sistema]. seleccione [Panel de control]. Comprobación del puerto de impresora 1 2 3 Visualice la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o [Propiedades]. En la pestaña [Puertos], compruebe que el puerto se ha seleccionado correctamente. Si utiliza una conexión de red y ha cambiado la dirección IP del equipo Si la [Descripción] del puerto seleccionado es [Canon MFNP Port], y el equipo y el ordenador tienen la misma subred, la conexión se mantendrá. No necesitará agregar un puerto nuevo. Si se trata de un [Standard TCP/IP Port], tendrá que agregar un puerto Configuración de los puertos de la impresora nuevo. Comprobación de la comunicación bidireccional 㻞㻟㻟㻌㻛㻌㻞㻠㻝 1 2 3 Visualice la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del equipo y haga clic en [Propiedades de impresora] o [Propiedades]. En la pestaña [Puertos], compruebe que está marcada la casilla de verificación [Habilitar compatibilidad bidireccional]. Comprobación del SSID al que está conectado su ordenador Si su ordenador está conectado a una red inalámbrica, haga clic en router de red inalámbrica conectado. , 㻞㻟㻠㻌㻛㻌㻞㻠㻝 o en la bandeja del sistema para visualizar el SSID del 0KU7-054 Para usuarios del SO Mac Dependiendo del lugar donde se adquirió el equipo, este podría no sumistrarse con un controlador para el SO Mac. Los controladores se van colgando en el sitio web de Canon a medida que son necesarios. Compruebe el sistema operativo de su ordenador y descárguese el controlador que necesite desde el sitio web de Canon. Para consultar el procedimiento de instalación del controlador y cómo utilizar el controlador, consulte la "Guía del controlador de impresora para Macintosh." En el e-Manual y en la Guía de instalación del controlador de impresora se incluyen ejemplos para explicar métodos de uso en el entorno Windows. Para saber cómo utilizar el controlador y la utilidad para el SO Mac, consulte la guía siguiente o la ayuda. Tema Referencia Instalación del controlador Guía del controlador de impresora para Macintosh Cómo utilizar las funciones del controlador Ayuda del controlador Visualización de la Guía del controlador Haga doble clic en el archivo HTML siguiente que se encuentra en la carpeta [SFP] del CD-ROM/DVD-ROM que acompaña al equipo. Guía del controlador de impresora para Macintosh [SFP] - [Documents] - [XXXXXX] * - [GUIDE] - [index.html] * En [XXXXXX], seleccione el idioma que prefiera utilizar. Visualización de la Ayuda del controlador Haga clic en [ ] en el controlador. 㻞㻟㻡㻌㻛㻌㻞㻠㻝 0KU7-055 Aviso Servicios y software de terceros Software de terceros (PDF) Para ver estos archivos en formato PDF, necesita Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Si no tiene instalado en su sistema alguno de estos programas, descárguese el lector de la página web de Adobe System e instálelo. Nombre del producto Las normativas de seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podrían estar registrados en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ). LBP6230dw (F166500) Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética. Declaramos que este producto cumple con los requisitos de compatibilidad electromagnética de la Directiva de la CE cuando la tensión de entrada nominal es de 230 V y 50 Hz aunque la tensión de entrada prevista para el producto va de 220 V a 240 V y de 50 a 60 Hz. El empleo de cables apantallados es necesario para cumplir con los requisitos técnicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética. Seguridad de láser Este producto está certificado como producto láser de Clase 1 bajo IEC60825-1:2007 y EN60825-1:2007. Esto significa que el producto no produce radiación láser peligrosa. Como la radiación que se emite en el interior del producto está cerrada por completo dentro de los alojamientos de protección y las cubiertas exteriores, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase de la utilización por parte del usuario. No retire las carcasas de protección ni las cubiertas exteriores, salvo que así lo indiquen los manuales del equipo. La etiqueta que se presenta a continuación está pegada a la unidad del escáner láser del interior de la máquina. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 El uso de controles, ajustes o procedimientos que no se especifiquen en este manual podría tener como resultado una exposición a radiación peligrosa. 㻞㻟㻢㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Programa internacional ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR®, Canon Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY STAR para eficiencia energética. El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de energía en el empleo de ordenadores y otros equipos de oficina. Este programa favorece el desarrollo y la difusión de productos con funciones que reducen de forma eficaz el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que pueden participar voluntariamente propietarios de empresas. Está destinado a productos de equipamiento de oficina como, por ejemplo, equipos informáticos, pantallas, impresoras, faxes y fotocopiadoras. Las normas y logotipos son uniformes para todas las naciones participantes. Directiva RAEE Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional. Este producto debe entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, entregándolo en el lugar de venta al comprar un producto similar o depositándolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La manipulación inapropiada de este tipo de desechos podría tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficaz de los recursos naturales. Para más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Logotipo IPv6 Ready Esta máquina utiliza el sistema operativo que obtuvo el Logotipo IPv6 Ready Fase 1 definido por el Foro IPv6. Información sobre el producto exigida por el REGLAMENTO (UE) N.º 801/2013 DE LA COMISIÓN que modifica el Reglamento (CE) N.º 1275/2008 Consumo energético del producto en espera y conectado a la red con los puertos de red cableados conectados y todos los puertos de red inalámbricos activados (en caso de estar disponibles simultáneamente). Nombre del modelo LBP6230dw Consumo energético del producto en espera y conectado a la red 1,6 W El valor o valores anteriores son los valores reales de un equipo en concreto, elegido al azar y, por tanto, podrían ser distintos al valor o valores del equipo que se esté utilizando. La medición se ha realizado con los puertos de red opcionales desconectados y/o desactivados. Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre el empleo de imágenes El uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir determinados documentos, así como el uso de dichas imágenes escaneadas, impresas o reproducidas con la ayuda de su producto, podría estar prohibido por ley e incurrir en responsabilidad penal y/o civil. A continuación se ha preparado una lista no exhaustiva de dichos documentos. Esta lista solo pretende orientarle a este respecto. Si tiene dudas sobre la legalidad del uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir cualquier documento específico, y/o del uso de las imágenes escaneadas, impresas o reproducidas, debe ponerse en contacto previamente con su asesor legal para obtener consejo. Billetes de curso legal 㻞㻟㻣㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Cheques de viaje Giros postales Cupones de alimentos Certificados de depósitos Pasaportes Sellos postales (matasellados o no) Documentos de inmigración Chapas o insignias de identificación Sellos de ingresos fiscales (matasellados o no) Documentos del Servicio Selectivo o de conscripción Bonos u otros certificados de endeudamiento Cheques o letras de cambio emitidos por agencias gubernamentales Certificados de acciones Licencias de vehículos motorizados y certificados de titularidad Obras protegidas por los derechos de la propiedad intelectual/Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor Información normativa sobre LAN inalámbrica Regulatory information Users in the European Union and other European countries LBP6230dw includes Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383). This device complies with the essential requirements of the R&TTE Directive 1999/5/EC. R&TTE Declaration of Conformity (Wireless LAN Module)      $'= @ ^`{|}|$~ €=~ @‚~ƒ „ †‡†ˆ Dansk [Danish] Undertegnede CANON INC. erklærer herved, at AW-NM383 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt CANON INC., dass sich das Gerät AW-NM383 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab CANON INC. seadme AW-NM383 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. English Hereby, CANON INC., declares that AW-NM383 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español [Spanish] Por medio de la presente CANON INC. declara que el AW-NM383 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. ‰ŠŠ‹ŒŽ [Greek] ‘’‹Œ“”•–—˜”'‹  '™‹ŠšŒ‘›’’–œ–Œ’Š–^`{|}|˜žœœ–•ŸšŒ‘’”“•– ’ –ž˜š™‘ ”“”’˜‘ Ž”’ Š–“ ˜¢‘’Ž ™”’£¤‘ ’‹ ¥™‹¦§” „ †‡†‰¨ Français [French] Par la présente, CANON INC. déclare que l’appareil AW-NM383 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Italiano [Italian] Con la presente CANON INC. dichiara che AW-NM383 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian]   ª'^`{|}|«¬­~„ ­$ µ~¶ [Lithuanian] ·«~¸¹  ¼$'^`{|}|½¬~$„ reikalavimus ir kitas josnuostatas. Nederlands [Dutch] Hierbij verklaart CANON INC. dat AW-NM383 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Malti [Maltese] Âà '  '$$`^`{|}|$Ä`ŁƁ$ $Çȁ ~Å`¬~„ †‡†¯ˆ Magyar [Hungarian]    ' ½^`{|}|½Ä~ Ê~ËÌ~ÎÎ „ †‡†ˆ €~½ΫË€ Polski [Polish] $   ÏÁ 'È^`{|}|$ ½   stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portuguese] Por este documento, a CANON INC. declara que o AW-NM383 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. 㻞㻟㻤㻌㻛㻌㻞㻠㻝 †‡†ˆ¯«³$´­«´  †‡†ˆ¾¸ $$ Ã½  Ё Svenska [Swedish] * Den här utrustningen kanske fungerar i AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. ÕÖ× [Romanian] * Acest echipament poate fi operat in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. Þßàâãìïðò ô÷òð [Bulgarian] þãþ þìãûô þôãïôò÷þà÷ã '¾ˆ'¾' Â' ' '¬ˆ'¬¯'ˆˆ'ˆ''Õ'¾'Õ'Â'ˆ' IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. Íslenska [Icelandic] * Viðgerð á þessu tæki má annast á AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. Norsk [Norwegian] * Dette produktet må anvendes i AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. Gaeilge [Irish] * Féadfar an trealamh seo a fheidhmiú in AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK. Regulatory information for users in Jordan LBP6230dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383). Contains Wireless LAN Module approved by TRC/SS/2014/38 Regulatory information for users in UAE LBP6230dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM383). TRA REGISTERED No: ER0126617/14 DEALER No: DA0060877/11 Aviso legal La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL. Copyright Copyright CANON INC. 2014 Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc. Marcas comerciales Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS, Safari y Bonjour son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server y Internet Explorer son registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos propietarios. 㻞㻠㻜㻌㻛㻌㻞㻠㻝 Introducción 3 Requisitos del sistema 5 Instalación 6 Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado 7 Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon 15 Instalación para utilizar WSD 19 Configuración de un servidor de impresión 24 Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión 25 Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes) 28 Actualización y desinstalación 29 Actualización 30 Desinstalación 32 Solución de problemas 35 Eliminación del controlador de clase USB 38 Apéndice 40 Conexión de la impresora a un ordenador 41 Conexión a través de una red cableada 42 Conexión a través de una red inalámbrica 44 Conexión a través de un USB 46 MF/LBP Network Setup Tool 47 Uso de la Guía de instalación 49 Configuración de la pantalla de la Guía de instalación 50 Visualización de la Guía de instalación 53 Otros 54 Operaciones básicas de Windows 55 Aviso 58 㻞㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-000 Introducción En esta Guía de instalación se explica cómo instalar un controlador de impresora y cómo configurar un servidor de impresión. Requisitos del sistema para la instalación de controladores de impresora Requisitos del sistema Instalación En esta sección se explica cómo instalar un controlador de impresora y cómo configurar la impresora para imprimir con ella. Instalación Configuración de un servidor de impresión En esta sección se explica cómo configurar un servidor de impresión en la red y cómo instalar controladores de impresora en ordenadores Configuración de un servidor de impresión cliente a través del servidor de impresión. Actualización y desinstalación En esta sección se explica cómo actualizar y desinstalar controladores de impresora. Actualización y desinstalación Solución de problemas En esta sección se explica cómo resolver problemas que podrían producirse mientras se instala el controlador de impresora. de problemas Solución Apéndice En esta sección se explica cómo conectar la impresora a un ordenador y cómo abrir manualmente la MF/LBP Network Setup Tool. Apéndice También se explica cómo utilizar la Guía de instalación y se proporciona información útil al respecto. 㻟㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-001 Requisitos del sistema Para instalar controladores de impresora, es necesario disponer del siguiente entorno de sistema. Windows XP Windows Vista Windows 7 Windows 8 SO Windows 8.1 Windows Server 2003 Windows Server 2008 Windows Server 2008 R2 (solo versión de 64 bits) Windows Server 2012 (solo versión de 64 bits) Windows Server 2012 R2 (solo versión de 64 bits) Ordenador Un ordenador que tenga instalado uno de los sistemas operativos anteriores Para obtener más información sobre la compatibilidad de los sistemas operativos y los service packs más recientes, consulte el sitio web de Canon (http://www.canon.com/). 㻡㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-002 Instalación En esta sección se explica cómo instalar un controlador de impresora en su ordenador y cómo configurar la impresora para imprimir con ella. El controlador de impresora es un software necesario para utilizar la impresora. Léase esta sección e instale correctamente el controlador de impresora. Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado Instale el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software y que ha sido suministrado con la impresora. Realice el procedimiento de instalación, desde la conexión de la impresora al ordenador hasta la instalación del controlador de Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado impresora. Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon Desde el sitio web de Canon podrá descargarse las versiones más recientes de los controladores de impresora. Descárguese un controlador de impresora si, por ejemplo, los controladores que contiene el CD-ROM/DVD-ROM no son compatibles con el sistema Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon operativo de su ordenador. Agregar una impresora de red WSD Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, podrá utilizar los WSD (Web Services on Devices) para Instalación para utilizar WSD agregar una impresora de red. 㻢㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-003 Instalación desde el CD-ROM/DVD-ROM suministrado El orden de las operaciones en una Instalación sencilla es "Configurar opciones de red" "Instalar el controlador de impresora" "Instalar el e-Manual". Si va a conectar la impresora al ordenador a través de una red cableada o de una red inalámbrica, léase las notas de Puntos de comprobación antes de empezar (red cableada) o de Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica) antes de hacerlo. 1 Si va a conectarla mediante una conexión USB, apague la impresora. Podría ocurrir que la impresora no fuera reconocida si se instala el controlador de impresora con la impresora encendida. Apáguela siempre antes de realizar la instalación. 2 3 4 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador. Haga clic en [Instalación sencilla]. Si no desea instalar el e-Manual en su ordenador, haga clic en [Instalación personalizada]. Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 5 Haga clic en [Instalar]. Si hizo clic en [Instalación personalizada] en el paso 4 Desmarque la casilla de verificación [e-Manual] y haga clic en [Instalar]. 㻣㻌㻛㻌㻡㻤 6 Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. 7 Configure las opciones de red. Conexión de red cableada o de red inalámbrica 1 Seleccione [Conexión de red cableada] o [Conexión de red inalámbrica] y haga clic en [Siguiente]. 2 Para configurar las opciones de red, siga las instrucciones de la pantalla. Si hay algo que no entiende Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas. 㻤㻌㻛㻌㻡㻤 Si no está seguro sobre cómo establecer la conexión de red con cable (conexión de red cableada) Consulte en el "e-Manual" suministrado con la impresora los detalles sobre el método de conexión de la impresora y la solución de problemas de conexión del router o del cable. Conexión USB 8 1 Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente]. 2 Haga clic en [Siguiente]. Instale el controlador de impresora. Conexión de red cableada o de red inalámbrica 1 Seleccione [Estándar], marque la casilla de verificación [Reactivar impresoras en modo de reposo y buscar] y haga clic en [Siguiente]. Si utiliza la impresora en un entorno IPv6, haga clic en [Configuración detallada] estándar] haga clic en [Aceptar]. seleccione [Puerto TCP/IP Acerca de [Configuración detallada] Puede seleccionar el tipo de puerto. [Puerto MFNP] (solo para entorno IPv4) Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que la dirección IP del equipo cambie, la conexión entre la impresora y el ordenador se mantendrá, ya que el equipo y el ordenador tienen la misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la dirección IP. Si está utilizando la impresora en un entorno IPv4, elija esta opción. [Puerto TCP/IP estándar] Es el puerto estándar de Windows. Siempre que cambie la dirección IP de la impresora, deberá añadirse un puerto nuevo. 2 Marque la casilla de verificación de la impresora que desea instalar en la [Lista de impresoras]. Si quiere utilizar la impresora en un entorno IPv6, haga clic en la pestaña [Dispositivos IPv6]. Si aparece la pantalla [Seleccionar proceso] Si ya hay instalado un controlador de impresora, aparecerá la pantalla [Seleccionar proceso] antes que la pantalla [Seleccionar impresoras para instalar]. En el caso de su impresora, la selección que haga aquí no alterará el proceso de instalación. Solo tiene que hacer clic en [Siguiente]. 㻥㻌㻛㻌㻡㻤 Si no aparece la pestaña [Dispositivos IPv6] Vuelva a la pantalla anterior y haga clic en [Configuración detallada] seleccione [Puerto TCP/IP estándar]. Si la impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras] Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica 3 Marque la casilla de verificación [Establecer información de impresora] y haga clic en [Siguiente]. 4 Defina la información de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente]. [Nombre de la impresora] Cambie el nombre de la impresora según sea necesario. [Establecer como valor predeterminado] Marque la casilla de verificación si desea utilizar su impresora como impresora predeterminada. [Usar como impresora compartida] Marque la casilla de verificación si desea compartir la impresora (utilizando el ordenador en el que está realizando Configuración de un servidor de impresión durante la la instalación como servidor de impresión). instalación del controlador de impresora 5 Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y haga clic en [Inicio]. Comenzará la instalación del controlador de impresora. 㻝㻜㻌㻛㻌㻡㻤 Conexión USB 1 Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente]. 2 Haga clic en [Sí]. 3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, conecte el ordenador y la impresora con un cable USB ( Conexión a través de un USB) y encienda la impresora. Comenzará la instalación del controlador de impresora. Si no comienza la instalación 9 Problemas con la conexión USB Instale el e-Manual. Si seleccionó [Instalación personalizada], continúe con el paso 10. 1 Haga clic en [Instalar]. Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee. Comenzará la instalación del e-Manual. 2 10 Haga clic en [Salir]. Lea detenidamente la información de la pantalla siguiente, seleccione [Aceptar] o [No aceptar] y haga clic en [Siguiente]. 㻝㻝㻌㻛㻌㻡㻤 Si selecciona [Aceptar], se instalará el Product Extended Survey Program. El Product Extended Survey Program es un programa que enviará a Canon información básica relacionada con la instalación y el uso de la impresora cada mes durante 10 años. Este programa no enviará ningún otro tipo de información, tampoco sus datos personales. Usted podrá desinstalar el Product Extended Survey Program en cualquier momento. Desinstalación del Product Extended Survey Program 11 Haga clic en [Siguiente]. 12 Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora (recomendado)] y haga clic en [Reiniciar]. Comprobación de los resultados de la instalación Si el controlador de impresora se ha instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono de representación de la impresora instalada ( Visualización de la carpeta de la impresora). 㻝㻞㻌㻛㻌㻡㻤 Si el e-Manual se ha instalado correctamente, en el escritorio aparecerá un icono de acceso directo al e-Manual. * Este icono no aparecerá si seleccionó [Instalación personalizada]. Si el icono no aparece Desinstale el controlador de impresora ( principio. Desinstalación de controladores de impresora) y repita la instalación desde el Si no aparece el icono de acceso directo del e-Manual (es decir, solo aparece el icono de la impresora instalada), realice solamente el procedimiento de instalación del e-Manual. 1 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador. Si no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Visualización de la Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 2 Haga clic en [Instalación personalizada]. 3 Desmarque la casilla de verificación [Controlador de impresora] y haga clic en [Instalar]. 4 Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. 5 Haga clic en [Instalar]. Si desea cambiar el destino de la instalación, haga clic en [Examinar] y seleccione el que desee. Se inicia la instalación. 6 Haga clic en [Salir]. 㻝㻟㻌㻛㻌㻡㻤 7 Haga clic en [Siguiente] [Salir]. 㻝㻠㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-004 Instalación tras descargarlo desde el sitio web de Canon Instale el controlador de impresora después de descargarse la última versión del mismo desde el sitio web de Canon. 1 2 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Descárguese el controlador de impresora desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/). Para obtener más información sobre cómo descargarse el controlador de impresora, consulte la página de descargas de controladores para su impresora. 3 4 Descomprima el archivo que se ha descargado. Si la conexión que está estableciendo es una conexión de red cableada o una conexión de red inalámbrica, conecte la impresora al ordenador. Conexión a través de una red cableada Conexión a través de una red inalámbrica Antes de comenzar la instalación del controlador de impresora, utilice la "MF/LBP Network Setup Tool", incluida en el archivo descargado, para configurar las opciones de red. 5 Si va a conectarla mediante una conexión USB, apague la impresora. Podría ocurrir que la impresora no fuera reconocida si se instala el controlador de impresora con la impresora encendida. Apáguela siempre antes de realizar la instalación. 6 Abra la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora. Sistema operativo de 32 bits [UFRII] [espanol] [32BIT] carpetas del archivo descargado Sistema operativo de 64 bits [UFRII] [espanol] [x64] carpetas del archivo descargado Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, consulte Comprobación de la arquitectura de bits. 7 Haga doble clic en "Setup.exe." 8 Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. 9 Instale el controlador de impresora. Conexión de red cableada o de red inalámbrica 㻝㻡㻌㻛㻌㻡㻤 1 Seleccione [Estándar], marque la casilla de verificación [Reactivar impresoras en modo de reposo y buscar] y haga clic en [Siguiente]. Si utiliza la impresora en un entorno IPv6, haga clic en [Configuración detallada] estándar] haga clic en [Aceptar]. seleccione [Puerto TCP/IP Acerca de [Configuración detallada] Puede seleccionar el tipo de puerto. [Puerto MFNP] (solo para entorno IPv4) Este puerto permite que la dirección IP del equipo sea detectada automáticamente. Aun en el caso de que la dirección IP del equipo cambie, la conexión entre la impresora y el ordenador se mantendrá, ya que el equipo y el ordenador tienen la misma subred. Por tanto, no tendrá que añadir un puerto nuevo cada vez que cambie la dirección IP. Si está utilizando la impresora en un entorno IPv4, elija esta opción. [Puerto TCP/IP estándar] Es el puerto estándar de Windows. Siempre que cambie la dirección IP de la impresora, deberá añadirse un puerto nuevo. 2 Marque la casilla de verificación de la impresora que desea instalar en la [Lista de impresoras]. Si quiere utilizar la impresora en un entorno IPv6, haga clic en la pestaña [Dispositivos IPv6]. Si aparece la pantalla [Seleccionar proceso] Si ya hay instalado un controlador de impresora, aparecerá la pantalla [Seleccionar proceso] antes que la pantalla [Seleccionar impresoras para instalar]. En el caso de su impresora, la selección que haga aquí no alterará el proceso de instalación. Solo tiene que hacer clic en [Siguiente]. Si no aparece la pestaña [Dispositivos IPv6] Vuelva a la pantalla anterior y haga clic en [Configuración detallada] seleccione [Puerto TCP/IP estándar]. Si la impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras] Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica 3 Marque la casilla de verificación [Establecer información de impresora] y haga clic en [Siguiente]. 㻝㻢㻌㻛㻌㻡㻤 4 Defina la información de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente]. [Nombre de la impresora] Cambie el nombre de la impresora según sea necesario. [Establecer como valor predeterminado] Marque la casilla de verificación si desea utilizar su impresora como impresora predeterminada. [Usar como impresora compartida] Marque la casilla de verificación si desea compartir la impresora (utilizando el ordenador en el que está realizando Configuración de un servidor de impresión durante la la instalación como servidor de impresión). instalación del controlador de impresora 5 Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y haga clic en [Inicio]. Comenzará la instalación del controlador de impresora. Conexión USB 1 Seleccione [Conexión USB], y haga clic en [Siguiente]. 㻝㻣㻌㻛㻌㻡㻤 2 Haga clic en [Sí]. 3 Cuando aparezca la siguiente pantalla, conecte el ordenador y la impresora con un cable USB ( Conexión a través de un USB) y encienda la impresora. Comenzará la instalación del controlador de impresora. Si no comienza la instalación 10 Problemas con la conexión USB Marque la casilla de verificación [Reiniciar el equipo ahora] y haga clic en [Reiniciar]. Comprobación de los resultados de la instalación Si el controlador de impresora se ha instalado correctamente, en la carpeta de impresoras aparecerá un icono de representación de la impresora instalada ( Visualización de la carpeta de la impresora). Si el icono no aparece Desinstale el controlador de impresora ( principio. Desinstalación de controladores de impresora) y repita la instalación desde el 㻝㻤㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-005 Instalación para utilizar WSD Si su sistema operativo es Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, podrá imprimir utilizando el protocolo de WSD (Web Services on Devices). Si desea utilizar los WSD, instale primero el controlador de impresora y, a continuación, agregue una impresora. Instalación de un controlador de impresora Agregar una impresora de red Instalación de un controlador de impresora 1 2 3 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic en [Agregar una impresora] o en [Agregar impresora]. 4 Haga clic en [Agregar una impresora local]. 5 Compruebe que [LPT1] esta seleccionado en [Usar un puerto existente] y haga clic en [Siguiente]. 6 Haga clic en [Usar disco]. 㻝㻥㻌㻛㻌㻡㻤 7 8 Haga clic en [Examinar]. Especifique la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora, seleccione el archivo Inf y haga clic en [Abrir]. Especifique la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora de la manera siguiente. Sistema operativo de 32 bits Especifique [UFRII] [espanol] [32BIT] Sistema operativo de 64 bits Especifique [UFRII] [espanol] [x64] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado. [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado. Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits 9 10 Haga clic en [Aceptar]. Seleccione su impresora y haga clic en [Siguiente]. 㻞㻜㻌㻛㻌㻡㻤 Comprobación de la arquitectura de bits 11 Cambie el nombre de la impresora según sea necesario y haga clic en [Siguiente]. Comenzará la instalación. 12 Seleccione [No compartir esta impresora] y haga clic en [Siguiente]. Si quiere compartir la impresora que ha agregado, configure las opciones de uso compartido con red. ( Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión) 13 Haga clic en [Finalizar]. En la carpeta de impresoras aparecerá un icono de la impresora instalada. 㻞㻝㻌㻛㻌㻡㻤 Agregar una impresora de Agregar una impresora de red 1 Abra la carpeta de red. Windows Vista/Server 2008 seleccione [Red]. [Inicio] Windows 7/Server 2008 R2 [Equipo] seleccione [Red]. [Inicio] Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho sobre la esquina inferior izquierda de la pantalla 2 [Explorador de archivos] seleccione [Red]. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de impresora que se acaba de añadir y haga clic en [Instalar]. La instalación para utilizar los WSD se habrá completado cuando en la carpeta de impresoras aparezca un icono de la impresora que se ha agregado. Eliminar iconos de impresoras que ya no son necesarios Cuando haya terminado de instalar la impresora de red, el icono que se añadió en el paso 13 de Instalación de un controlador de impresora ya no será necesario. Para eliminar este icono, haga clic sobre él con el botón derecho del ratón y seleccione [Quitar dispositivo] o [Eliminar] haga clic en [Sí]. 㻞㻞㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-006 Configuración de un servidor de impresión Configurar un servidor de impresión le permite aliviar la carga de trabajo de los ordenadores que solicitan servicios de impresión. El servidor de impresión sirve también para instalar controladores de impresora en otros ordenadores, de manera que los usuarios de estos ordenadores no tengan que instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVD-ROM. Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión Configure las opciones de uso compartido de la impresora en el ordenador que quiere utilizar como servidor de impresión. Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes) El servidor de impresión sirve para instalar controladores de impresora en otros ordenadores (clientes) de la misma red. Así todos los Instalación de controladores a través del servidor de impresión ordenadores podrán compartir la misma impresora. (Configuración de clientes) 㻞㻠㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-007 Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión Configure las opciones de uso compartido de la impresora en el ordenador que desea utilizar como servidor de impresión. El procedimiento siguiente da por hecho que usted ya ha instalado el controlador de impresora en el ordenador que pretende utilizar como Configuración de un servidor de impresión servidor de impresión. Si todavía no ha instalado el controlador de impresora, consulte durante la instalación del controlador de impresora. Podría ocurrir que no fuera posible instalar controladores de impresora a través de la red si los ordenadores cliente y el servidor de impresión utilizan versiones distintas del sistema operativo (32-bits o 64-bits). Consulte con el administrador de su red si desea configurar un servidor de impresión en un entorno de dominios. 1 2 3 4 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora que está configurando y haga clic en [Propiedades de impresora] o [Propiedades]. Haga clic en la pestaña [Compartir], seleccione [Compartir esta impresora] e introduzca el nombre compartido. Si aparece [Cambiar opciones de uso compartido] Haga clic en [Cambiar opciones de uso compartido]. 㻞㻡㻌㻛㻌㻡㻤 5 Instale los controladores adicionales según corresponda. En el procedimiento explicado en Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes), este paso es necesario si desea utilizar el servidor de impresión para instalar controladores de impresora en ordenadores que utilizan versiones de procesador distintas (32 bits o 64 bits) del sistema operativo. 1 Haga clic en [Controladores adicionales]. 2 Seleccione los controladores adicionales y haga clic en [Aceptar]. Seleccione controladores adicionales de la manera siguiente, según el sistema operativo del servidor de impresión. Servidor de impresión SO de 32 bits Controladores adicionales Seleccione [x64]. Windows XP/Server 2003 Seleccione [Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003] en [Versión]. SO de 64 bits Windows Vista/7/8/Server 2008/ Server 2012 Seleccione [x86] en [Procesador]. Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server Comprobación de la arquitectura de bits. 2012, consulte 3 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador. Si quiere utilizar controladores de impresora descargados desde el sitio web de Canon, descárguese los controladores adicionales (controladores de impresora para versiones del procesador que sean distintas a la del servidor de impresión). Cuando aparezca la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] haga clic en [Salir]. 4 Haga clic en [Examinar]. 5 Especifique la carpeta donde se encuentran los controladores adicionales, seleccione el archivo Inf y haga clic en [Abrir]. Especifique la carpeta donde se encuentran los controladores adicionales de la manera siguiente. Si el servidor de impresión utiliza un SO de 32 bits Especifique [UFRII] [espanol] [x64] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado. 㻞㻢㻌㻛㻌㻡㻤 Si el servidor de impresión utiliza un SO de 64 bits Especifique [UFRII] [espanol] [32BIT] [Driver] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado. 6 Haga clic en [Aceptar]. Comenzará la instalación del controlador adicional. Espere hasta que se le devuelva a la pestaña [Compartir]. 6 Haga clic en [Aceptar]. Configuración de un servidor de impresión durante la instalación del controlador de impresora Si está utilizando una impresora conectada mediante red cableada o mediante red inalámbrica, podrá configurar un servidor de impresión en el momento en que instale el controlador de impresora. Para establecer como servidor de impresión el ordenador en el que va a instalar el controlador de impresora, seleccione [Usar como impresora compartida] en la pantalla [Información sobre la impresora], que aparece al instalar el controlador de impresora. Si está utilizando una impresora conectada mediante USB, no podrá establecer un servidor de impresión en el momento de instalar el controlador de impresora. Configure el servidor de impresión después de instalar el controlador de impresora siguiendo el procedimiento que se ha descrito arriba. Consulte el procedimiento de instalación completo en Instalación. Pantalla [Información sobre la impresora] [Usar como impresora compartida] Cuando está seleccionado, el ordenador en el que se va a instalar el controlador de impresora se establece como un servidor de impresión. [Nombre compartido] Introduzca el nombre de la impresora compartida. [Controladores para agregar] Instalación de controladores a través del Haga clic para instalar controladores adicionales. En el procedimiento explicado en servidor de impresión (Configuración de clientes), se necesitan controladores adicionales si desea utilizar el servidor de impresión para instalar controladores de impresora en ordenadores que utilizan versiones de procesador distintas (32 bits o 64 bits) del sistema operativo. VÍNCULOS Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes) 㻞㻣㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-008 Instalación de controladores a través del servidor de impresión (Configuración de clientes) El servidor de impresión sirve para instalar controladores de impresora de una impresora compartida en otros ordenadores (clientes) de la misma red. Gracias a que los controladores de impresora son instalados a través del servidor de impresión, los usuarios de otros ordenadores no necesitan utilizar el CD-ROM/DVD-ROM de la impresora. 1 2 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra [Explorador de Windows] o [Explorador de archivos]. Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 seleccione [Todos los programas] o [Programas] [Inicio] [Accesorios] [Explorador de Windows]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla 3 seleccione [Explorador de archivos]. Seleccione el servidor de impresión en [Red] o [Mis sitios de red]. Para mostrar un ordenador en la red, puede que deba activar [Detección de redes] ( buscar el ordenador en la red. Si no se encuentra el servidor de impresión Activación de [Detección de redes]) o Problemas a través del servidor de impresión 4 Haga doble clic en la impresora compartida. 5 Siga las instrucciones de la pantalla para instalar los controladores de impresora. Podría ocurrir que no fuera posible instalar controladores de impresora a través del servidor de impresión si los ordenadores cliente y el servidor de impresión utilizan versiones distintas del procesador (32-bits o 64-bits) del sistema operativo. En ese caso, instale Configuración de opciones en el ordenador servidor de impresión controladores adicionales en el servidor de impresión. 㻞㻤㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-009 Actualización y desinstalación En esta sección se explica cómo actualizar y desinstalar controladores de impresora. También se explica cómo desinstalar el Product Extended Survey Program. Actualización Puede actualizar los controladores de impresora que haya instalados a sus versiones más recientes. Actualización Desinstalación Si ya no necesita los controladores de impresora que están instalados o el Product Extended Survey Program, puede desinstalarlos Desinstalación (eliminarlos). 㻞㻥㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00A Actualización Haga lo que se explica a continuación para descargarse el controlador de impresora más reciente desde la página web de Canon y actualizar el controlador de impresora que está instalado en su ordenador. 1 2 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Descárguese el controlador de impresora desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/). Para obtener más información sobre cómo descargarse el controlador de impresora, consulte la página de descargas de controladores para su impresora. 3 4 Descomprima el archivo que se ha descargado. Abra la carpeta donde se encuentra el controlador de impresora. Sistema operativo de 32 bits [UFRII] [espanol] [32BIT] carpetas Sistema operativo de 64 bits [UFRII] [espanol] [x64] carpetas Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, consulte Comprobación de la arquitectura de bits. 5 Haga doble clic en "Setup.exe." 6 Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. 7 Seleccione [Personalizada] y haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Actualizar los controladores de impresora existentes] y haga clic en [Siguiente]. 㻟㻜㻌㻛㻌㻡㻤 8 9 Compruebe la información de la impresora en [Lista de impresoras para la instalación del controlador] y haga clic en [Inicio]. Comenzará la actualización del controlador de impresora. 10 Seleccione [Reiniciar el equipo ahora] y haga clic en [Reiniciar]. 㻟㻝㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00C Desinstalación Si ya no necesita los controladores de impresora que están instalados o el Product Extended Survey Program, puede desinstalarlos para eliminarlos de su ordenador. Desinstalación de controladores de impresora Desinstalación del Product Extended Survey Program Desinstalación de controladores de impresora 1 2 3 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]. Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas] Seleccione el controlador de impresora que desea desinstalar y haga clic en [Desinstalar o cambiar] o en [Cambiar o quitar]. Se abrirá el desinstalador. Si no encuentra el controlador de impresora que quiere desinstalar Inicie el desinstalador desde el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software o desde el archivo del controlador de impresora que se ha descargado. 1 Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador. Para abrir el desinstalador desde el archivo de controlador de impresora que se ha descargado, haga lo siguiente. 2 Abra la carpeta donde se encuentra el desinstalador. Sistema operativo de 32 bits [UFRII] [espanol] [32BIT] [misc] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado Sistema operativo de 64 bits [UFRII] [espanol] [x64] [misc] carpetas del CD-ROM/DVD-ROM o del archivo descargado Si no sabe si tiene que elegir la versión de 32 bits o la de 64 bits para Windows Vista/7/8/Server 2008/Server Comprobación de la arquitectura de bits. 2012, consulte 3 Haga doble clic en "UNINSTAL.exe". 㻟㻞㻌㻛㻌㻡㻤 4 Seleccione la impresora que desea desinstalar y haga clic en [Eliminar]. Si hace clic en [Limpiar], se eliminarán todos los archivos, la información sobre directorios y otros datos relacionados con todas las impresoras, no solo de la impresora seleccionada, sino de todas las que aparecen en la lista. Lo normal es que utilice [Eliminar] para desinstalar los controladores de impresora. Haga clic en [Limpiar] cuando no haya impresoras en la lista. 5 Haga clic en [Sí]. Comenzará la desinstalación. Cuando aparezca la siguiente pantalla, haga clic en [Sí] o [Sí a todo]. 6 Haga clic en [Salir]. Desinstalación del Product Extended Survey Program 1 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra [Programas y características] o [Agregar o quitar programas]. 㻟㻟㻌㻛㻌㻡㻤 Abrir [Programas y características] o 2 3 4 [Agregar o quitar programas] Seleccione [Canon Laser Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program] y haga clic en [Desinstalar] o en [Quitar]. Haga clic en [Aceptar]. 㻟㻠㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00E Solución de problemas Si le surgiera algún problema durante la instalación del controlador de impresora, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en contacto con Canon. Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica Problemas con la conexión USB Problemas a través del servidor de impresión Problemas con la conexión de red cableada/red inalámbrica La impresora que usted quiere no aparece en [Lista de impresoras]. Haga clic en [Buscar de nuevo] para buscar la impresora en la red. Es posible que las opciones de conexión no estén configuradas correctamente. Utilice la MF/LBP Network Setup Tool para configurar las opciones de conexión. MF/LBP Network Setup Tool Cuando conecte la impresora a un ordenador a través de una red inalámbrica, compruebe si la impresora está correctamente instalada y lista para conectarse a la red. No puede conectarse a la red inalámbrica No puede conectarse a la red inalámbrica Compruebe el estado del ordenador. ¿Ha finalizado la configuración del ordenador y el router inalámbrico? ¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de red) están correctamente enchufados? ¿Está encendido el router inalámbrico? Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior: Apague todos los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos. Espere un momento e intente conectarse de nuevo a la red. Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está encendida, apáguela y, a continuación, vuelva a encenderla. Compruebe el lugar de instalación de la impresora y del router inalámbrico. ¿Está la impresora muy lejos del router inalámbrico? ¿Hay algún obstáculo entre la impresora y el router inalámbrico como, por ejemplo, una pared? ¿Hay algún dispositivo que emita ondas de radio cerca de la impresora como, por ejemplo, un horno microondas o un teléfono inalámbrico digital? 㻟㻡㻌㻛㻌㻡㻤 Restablezca las opciones de red inalámbrica. Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica Si necesita configurar la conexión manualmente Si el router inalámbrico está configurado como se describe a continuación, introduzca la información necesaria manualmente. Está activado el modo sigiloso. Está activado rechazar CUALQUIER conexión * . El número de clave WEP que debe utilizarse se ha establecido entre 2 y 4. Está seleccionada la clave WEP (hexadecimal) generada automáticamente. * Función en la que el router inalámbrico rechaza la conexión si el SSID del dispositivo que desea conectarse está establecido en "CUALQUIERA" o está en blanco. Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router. El filtro de direcciones MAC está activado. Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se establece en TKIP. Problemas con la conexión USB La instalación no comienza. ¿Está encendida la impresora? ¿Están la impresora y el ordenador bien conectados a través de un cable USB? Conexión a través de un USB ¿Estaba encendida la impresora antes de instalar el controlador de impresora? Si así fuera, apague la impresora, desenchufe el cable USB y, a continuación, vuelva instalar el controlador de impresora. Instalación Encienda siempre la impresora cuando aparezca esta pantalla. Cambie el cable USB. Si el cable USB es largo, cámbielo por otro más corto. Si utiliza un concentrador USB, conecte la impresora directamente al ordenador con un cable USB. Primero elimine el controlador de clase USB y, a continuación, vuelva a instalar el controlador de impresora. Eliminación del controlador de clase USB Instalación 㻟㻢㻌㻛㻌㻡㻤 Problemas a través del servidor de impresión No encuentra el servidor de impresión al que quiere conectarse. ¿Están conectados correctamente el servidor de impresión y el ordenador? ¿Funciona el servidor de impresión? ¿Tiene derechos de usuario para conectarse al servidor de impresión? Si no está seguro, pregunte al administrador del servidor de impresión. ¿Está activada la [Detección de redes]? (Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012) Activación de [Detección de redes] 㻟㻣㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00F Eliminación del controlador de clase USB Elimine el controlador de clase USB si no es posible instalar el controlador de impresora correctamente cuando se utiliza una conexión USB. Tenga en cuenta que aunque haya eliminado el controlador de clase USB, este volverá a instalarse automáticamente cuando conecte la impresora y el ordenador con un cable USB. 1 2 3 4 5 Conecte la impresora y su ordenador con un cable USB ( Conexión a través de un USB ) y encienda la impresora. Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra el [Administrador de dispositivos]. Abrir [Administrador de dispositivos] Haga doble clic en [Controladoras de bus serie universal]. Haga clic con el botón derecho del ratón en [Compatibilidad con impresoras USB] y, a continuación, haga clic en [Desinstalar]. Preste atención y elimine solo [Compatibilidad con impresoras USB] y nunca elimine otros dispositivos ni otros controladores de dispositivos Windows podría no funcionar correctamente si elimina otros dispositivos u otros controladores de dispositivos. Si no aparece [Compatibilidad con impresoras USB] Si el controlador de clase USB no se ha instalado correctamente, no aparecerá [Compatibilidad con impresoras USB]. En ese caso, cierre el [Administrador de dispositivos] sin realizar ninguna acción. 6 7 8 Haga clic en [Aceptar]. Cierre el [Administrador de dispositivos]. Desenchufe el cable USB y reinicie el ordenador. 㻟㻤㻌㻛㻌㻡㻤 VÍNCULOS Conexión a través de un USB 㻟㻥㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00H Apéndice En el Apéndice se le proporciona información que usted tiene que saber como, por ejemplo, cómo conectar la impresora a su ordenador, cómo utilizar la Guía de instalación, los descargos de responsabilidad e información sobre derechos de autor. También se explica cómo abrir manualmente la MF/LBP Network Setup Tool. Utilícelo como referencia siempre que lo necesite. 㻠㻜㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00J Conexión de la impresora a un ordenador Hay tres formas de conectar la impresora a un ordenador: a través de una red cableada, a través de una red inalámbrica y a través de un cable USB. Seleccione el método de conexión más adecuado para sus dispositivos y su entorno de comunicación. Conexión a través de una red cableada Conecte la impresora a un router con un cable de red. red cableada Conexión a través de una Conexión a través de una red inalámbrica La impresora y el router se conectan de forma inalámbrica (a través de ondas de Conexión a través de una red radio), por eso usted no necesita un cable de red. inalámbrica Conexión a través de un USB Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB. USB Conexión a través de un Los métodos de conexión compatibles pueden variar dependiendo de la impresora que esté utilizando. Utilice como referencia el "e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los métodos de conexión compatibles. 㻠㻝㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00K Conexión a través de una red cableada Conecte la impresora a un ordenador a través de un router con cable. Utilice un cable de red para conectar la impresora al router. Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica) Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica Puntos de comprobación antes de empezar (red cableada) ¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente con un cable de red? Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o póngase en contacto con el fabricante. ¿Ha finalizado la configuración de red en el ordenador? Si la red no se ha configurado correctamente, no podrá utilizar la impresora en la red cableada, aunque realice los procedimientos que se indican a continuación. Al cambiar el método de conexión de red inalámbrica a red cableada Deberá desinstalar el controlador de impresora actual, configurar la conexión de red cableada y, a continuación, volver a instalar el controlador de impresora. Cuando configure la conexión de red cableada, seleccione [Instalación personalizada] como método de configuración. La impresora no incluye cable de red ni router. Usted deberá encargarse de tenerlos listos según corresponda. Utilice un cable de par trenzado de la Categoría 5 o superior para la red. Asegúrese de que haya puertos disponibles en el router para conectar la impresora y el ordenador. Consulte el "e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los tipos de Ethernet compatibles con la impresora. La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Si utiliza la impresora en una oficina, póngase en contacto con el administrador de su red. Configuración de las opciones de conexión de red cableada 1 2 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra la MF/LBP Network Setup Tool. Hay dos formas de abrir la MF/LBP Network Setup Tool: "Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM" y "Abrir desde un archivo descargado". Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM Abrir desde un archivo descargado 㻠㻞㻌㻛㻌㻡㻤 3 Para configurar las opciones de red cableada, siga las instrucciones de la pantalla. Si hay algo que no entiende Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas. Si no está seguro sobre cómo establecer la conexión de red con cable Consulte en el "e-Manual" suministrado con la impresora los detalles sobre el método de conexión de la impresora y la solución de problemas de conexión del router o del cable. 㻠㻟㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00L Conexión a través de una red inalámbrica Conecte la impresora a un ordenador a través de un router inalámbrico. La impresora y el router se conectan de forma inalámbrica (a través de ondas de radio), por eso usted no necesita un cable de red. Para establecer las opciones de la red inalámbrica, utilice la MF/LBP Network Setup Tool desde su ordenador. Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica) Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica Puntos de comprobación antes de empezar (red inalámbrica) ¿Ha conectado el ordenador y el router correctamente? Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones de los dispositivos que está utilizando o póngase en contacto con el fabricante. ¿Ha finalizado la configuración de red en el ordenador? Si la red no se ha configurado correctamente, no podrá utilizar la impresora en la red inalámbrica, aunque realice los procedimientos que se indican a continuación. Riesgo de filtración de información Si la impresora está conectada a una red no protegida, su información personal podría llegar a manos de terceras personas, ya que las ondas de radio que se utilizan en la comunicación inalámbrica se transmiten por toda la zona circundante y pueden, incluso, traspasar las paredes. Estándares de seguridad de las redes inalámbricas Utilice como referencia el "e-Manual" que acompaña a la impresora para obtener información sobre los estándares de seguridad compatibles con la impresora. La impresora no incluye un router inalámbrico. Usted deberá encargarse de tener un router listo según corresponda. El router inalámbrico debe cumplir las normas IEEE 802.11b/g/n y ser capaz de comunicarse en una banda de 2,4 GHz. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de su router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. La red cableada y la red inalámbrica no pueden utilizarse simultáneamente. Cuando utilice una conexión de red inalámbrica, no conecte ningún cable de red a la impresora. De lo contrario, podrían producirse errores de funcionamiento. Si utiliza la impresora en una oficina, póngase en contacto con el administrador de su red. Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica 1 2 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra la MF/LBP Network Setup Tool. Hay dos formas de abrir la MF/LBP Network Setup Tool: "Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM" y "Abrir desde un archivo descargado". Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM Abrir desde un archivo descargado 3 Para configurar las opciones de red inalámbrica, siga las instrucciones de la pantalla. 㻠㻠㻌㻛㻌㻡㻤 Si hay algo que no entiende Haga clic en [Consejos útiles] en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar consejos de solución de problemas. Después de cambiar el método de conexión de red cableada a red inalámbrica Deberá desinstalar el controlador de impresora actual y volver a instalarlo. 㻠㻡㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00R Conexión a través de un USB Conecte la impresora a un ordenador con un cable USB. Conecte el conector plano del cable USB ( cuadrado ( ) a la impresora. ) al ordenador y el conector Si no se le ha suministrado un cable USB con la impresora, tendrá que tener uno preparado. Asegúrese de que el cable USB que vaya a utilizar tenga la siguiente marca. Si al conectar el cable USB apareciera una pantalla de configuración automática Plug and Play como la que se muestra abajo, haga clic en [Cerrar] o en [Cancelar] para cerrarla. VÍNCULOS Eliminación del controlador de clase USB 㻠㻢㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00S MF/LBP Network Setup Tool La MF/LBP Network Setup Tool es una utilidad que le permitirá configurar las opciones de red iniciales siguiendo las instrucciones que se le indiquen en la pantalla. Esta herramienta se abrirá automáticamente al instalar el controlador de impresora desde el CD-ROM/DVDROM que contiene el User Software. En caso de que usted quisiera abrirla de forma manual, deberá hacerlo desde el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software o desde un archivo descargado desde el sitio web de Canon. Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM Abrir desde un archivo descargado El entorno de sistema necesario para utilizar la MF/LBP Network Setup Tool es el mismo entorno de sistema necesario para el Requisitos del sistema controlador de impresora. Consulte Configuración de las opciones de conexión de red cableada o Configuración de las opciones de conexión de red inalámbrica para obtener más información sobre cómo configurar las opciones de red iniciales utilizando la MF/LBP Network Setup Tool. Abrir desde el CD-ROM/DVD-ROM 1 2 3 Inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Introduzca el CD-ROM/DVD-ROM que contiene el User Software en la unidad del ordenador. Haga clic en [Iniciar programas de software]. Si no aparece la pantalla anterior Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. 4 Haga clic en [Inicio] de [MF/LBP Network Setup Tool]. 㻠㻣㻌㻛㻌㻡㻤 Abrir desde un archivo descargado La MF/LBP Network Setup Tool viene incluida con los archivos que hay que descargarse para instalar un controlador de impresora. Ábrala descargando el archivo del controlador de impresora, el cual contiene el controlador de impresora y los archivos correspondientes, desde el sitio web de Canon (http://www.canon.com/). 1 2 Descomprima el archivo que se ha descargado. Haga doble clic en "CNAN1STK.exe" en la carpeta [Network_Setting_Tool]. 㻠㻤㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00U Uso de la Guía de instalación La Guía de instalación es un manual que usted puede visualizar en su ordenador. Esta Guía le ofrece información sobre la instalación de los controladores de impresora. En ella encontrará rápidamente las páginas donde se explica lo que usted quiere hacer, simplemente buscando o bien introduciendo palabras clave. Cómo encontrar el tema que busca Puede encontrar la página que está buscando utilizando los tres métodos siguientes. Búsqueda por contenidos Puede encontrar la página que está buscando seleccionando el tema en la pestaña [Índice] que aparece en la parte izquierda de la pantalla, o seleccionando un icono de capítulo en los iconos situados junto a los temas. Página superior Página de tema Búsqueda por palabra clave Puede buscar introduciendo palabras clave como "USB" o "entorno". Se mostrarán las páginas que contengan esas palabras clave. También puede introducir frases como "actualizar controlador". La búsqueda encontrará temas que contengan todas las palabras de la frase (búsqueda por varias palabras clave). Pestaña Buscar Búsqueda en el mapa del sitio Haga clic en [Índice] en la parte superior de la pantalla para ver una lista con todos los temas de la Guía de instalación. Desde ahí podrá encontrar el tema que está buscando. Índice Requisitos del sistema Para utilizar la Guía de instalación, es necesario utilizar uno de los siguientes navegadores web. Es posible que el contenido de la Guía de instalación no se muestre correctamente si se utiliza un navegador distinto a los siguientes. Internet Explorer 8.0/9.0/10.0/11.0, Firefox 24.x ESR/26.0 㻠㻥㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00W Configuración de la pantalla de la Guía de instalación La Guía de instalación se divide en varias pantallas y cada una tiene contenidos diferentes. Página superior Esta es la página que aparece al abrir la Guía de instalación. Logotipo de Canon Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página. Pestaña [Índice]/Pestaña [Buscar] Haga clic para alternar la pantalla entre las pestañas [Índice] y [Buscar]. Índice Muestra los títulos de capítulos ( ). Coloque el puntero del ratón sobre uno de los títulos para ver los temas de ese capítulo en la parte derecha. Haga clic en un tema para ver su página. [Inicio] Haga clic para volver a la página superior desde cualquier otra página. [Índice] Haga clic para mostrar los títulos de todos los temas de la Guía de instalación. [Ayuda] Haga clic para mostrar información sobre cómo ver la Guía de instalación, cómo realizar una búsqueda y otra información. [Imprimir] Haga clic para imprimir la página de temas que está en pantalla. [Aviso] Haga clic para ver información importante que debe conocer para utilizar la impresora. Página de tema Las páginas de temas contienen información sobre cómo instalar controladores de impresora. 㻡㻜㻌㻛㻌㻡㻤 [Índice] En esta pestaña se visualizan iconos de los capítulos y títulos de temas. / La pestaña [Índice] puede ampliarse o reducirse. [Expandir todo]/[Contraer todo] Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar todas las subsecciones de todos los temas. Iconos de los capítulos Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión. Temas Muestra los temas del capítulo seleccionado. Si "+" aparece en un tema, puede hacer clic para ver todas las subsecciones de dicho tema. Haga clic en "-" para cerrar un tema expandido. [Imprimir todo] Todas las páginas del capítulo seleccionado se abren en una ventana aparte. Puede imprimirlas si lo necesita. Navegación Muestra qué tema del capítulo se está mostrando en pantalla. Haga clic para volver a la parte superior de la página. / Haga clic para visualizar el tema anterior o el siguiente. Haga clic para saltar a la página correspondiente. Para volver a la página anterior, haga clic en el botón [Atrás] de su navegador web. Haga clic para mostrar las descripciones detalladas ocultas. Haga clic de nuevo para cerrar las descripciones detalladas. Pestaña Buscar Esta pestaña contiene un cuadro de texto para realizar una búsqueda y encontrar la página que está buscando. 㻡㻝㻌㻛㻌㻡㻤 [Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave] Introduzca una o más palabras clave y haga clic en para visualizar los resultados de búsqueda en una lista. Puede introducir una frase para buscar páginas que contengan todas las palabras de la frase. Para encontrar la frase exacta, deberá ponerla entre comillas. [Opciones de búsqueda] Haga clic para especificar condiciones de búsqueda como el ámbito de búsqueda o si debe distinguirse entre mayúsculas y minúsculas. Selector del ámbito de búsqueda Puede utilizarlo para seleccionar capítulos de búsqueda concretos. Esto le permite buscar de un modo más eficaz cuando puede predecir qué capítulos contienen el tema que está buscando. Selector de las opciones de búsqueda Seleccione la casilla de verificación para distinguir entre mayúsculas y minúsculas en la búsqueda. [Buscar con estas condiciones] y especifique las condiciones. Cuando estén establecidas, pulse aquí para realizar la búsqueda y mostrar los resultados en la lista de [Resultado]. Lista de resultados Muestra las páginas que contienen las palabras clave especificadas. En los resultados, localice la página que está buscando y haga clic en el título del tema de la página. Si los resultados no pueden mostrarse en una página, haga clic en / o en un número de página para mostrar los resultados en la página correspondiente. Índice Esta página muestra los títulos de todos los temas de la Guía de instalación. Iconos de los capítulos Haga clic para saltar al índice del capítulo seleccionado. Títulos de temas Muestra títulos y temas. Haga clic en un título para saltar a la página del tema correspondiente. Haga clic para volver a la parte superior de la página. / Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente. 㻡㻞㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00X Visualización de la Guía de instalación Marcas Con las siguientes marcas se llama la atención sobre prohibiciones y precauciones que deberán tenerse en cuenta al manipular la impresora, además de consejos útiles y otros datos de interés. Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estos puntos atentamente para utilizar correctamente la impresora y evitar así su deterioro o el de otros elementos. Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones adicionales para un determinado procedimiento. Botones Los botones de la pantalla del ordenador aparecen indicados con las siguientes notaciones: Ejemplo extraído de la Guía de instalación: [Siguiente] Pantallas del ordenador En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en esta guía pueden ser ligeramente distintas a las pantallas que se le muestren. Asimismo, el aspecto de los softwares y controladores de impresora puede diferir en función de la versión. 㻡㻟㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-00Y Otros Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos. 㻡㻠㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-010 Operaciones básicas de Windows Visualización de la carpeta de la impresora Activación de [Detección de redes] Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Comprobación de la arquitectura de bits Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas] Abrir [Administrador de dispositivos] Visualización de la carpeta de la impresora Windows XP Professional/Server 2003 [Iniciar] seleccione [Impresoras y faxes]. Windows XP Home Edition [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Impresoras y otro hardware] Windows Vista [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Impresora]. [Impresoras y faxes]. Windows 7/Server 2008 R2 [Iniciar] seleccione [Dispositivos e impresoras]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla impresoras]. Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] seleccione [Panel de control] [Ver dispositivos e haga doble clic en [Impresoras]. Activación de [Detección de redes] Si utiliza Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, active [Detección de redes] para ver los ordenadores de su red. Windows Vista [Iniciar] seleccione [Panel de control] redes]. [Ver estado y tareas de red] Windows 7/Server 2008 R2 [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes]. en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla seleccione [Panel de control] [Ver estado y tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] en [Detección de redes], seleccione [Activar detección de redes]. Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] seleccione [Activar detección de redes]. haga doble clic en [Centro de redes y recursos compartidos] en [Detección de redes], Visualización de la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] Si en su ordenador no aparece la pantalla [Programa de instalación del CD-ROM/DVD-ROM] después de introducir el CD-ROM/DVD-ROM, siga el procedimiento que se indica a continuación. El siguiente ejemplo utiliza "D:" como nombre de unidad del CD-ROM/DVD-ROM. El nombre de la unidad del CD-ROM/DVD-ROM puede ser distinta en su ordenador. Windows XP/Server 2003 [Iniciar] seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" haga clic en [Aceptar]. Windows Vista/7/Server 2008 [Iniciar] introduzca "D:\MInst.exe" en [Buscar programas y archivos] o [Iniciar búsqueda] Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla haga clic en [Aceptar]. 㻡㻡㻌㻛㻌㻡㻤 pulse la tecla [ENTRAR] del teclado. seleccione [Ejecutar] introduzca "D:\MInst.exe" Comprobación de la arquitectura de bits Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1 Visualice [Panel de control]. Windows Vista/7/Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla 2 seleccione [Panel de control]. Visualice [Sistema]. Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012 Haga clic en [Sistema y seguridad] o [Sistema y mantenimiento] [Sistema]. Windows Server 2008 Haga doble clic en [Sistema]. 3 Consulte la arquitectura de bits. Para sistemas operativos de 32 bits Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits]. Para sistemas operativos de 64 bits Aparecerá [Sistema operativo de 64 bits]. Abrir [Programas y características] o [Agregar o quitar programas] Windows XP/Server 2003 [Iniciar] [Panel de control] seleccione [Agregar o quitar programas]. Windows Vista/7/Server 2008 R2 [Iniciar] [Panel de control] seleccione [Desinstalar un programa]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla programa]. Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Panel de control] seleccione [Desinstalar un haga doble clic en [Programas y características]. Abrir [Administrador de dispositivos] Windows XP [Iniciar] [Panel de control] [Rendimiento y mantenimiento] [Sistema] Windows Vista/7/Server 2008 R2 [Iniciar] [Panel de control] [Hardware y sonido] o [Hardware] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos]. seleccione [Administrador de dispositivos]. Windows 8/Server 2012 Haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla [Administrador de dispositivos]. Windows Server 2003 㻡㻢㻌㻛㻌㻡㻤 [Panel de control] [Hardware y sonido] seleccione [Iniciar] [Panel de control] [Sistema] Windows Server 2008 [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Hardware] seleccione [Administrador de dispositivos]. haga doble clic en [Administrador de dispositivos]. 㻡㻣㻌㻛㻌㻡㻤 0KUC-011 Aviso Aviso legal La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACCIÓN. CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL. Copyright Copyright CANON INC. 2014 Quedan prohibidas la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de recuperación o traducción a cualquier idioma o lenguaje informático de cualquier parte de esta publicación, de ninguna forma y por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual o de otro tipo, sin el previo consentimiento por escrito de Canon Inc. Marcas comerciales Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS y Safari son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server y Internet Explorer son registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. Todos los demás productos y nombres de marcas son marcas registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de sus respectivos propietarios. 㻡㻤㻌㻛㻌㻡㻤
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299

Canon i-SENSYS LBP6230dw Manual de usuario

Categoría
Multifuncionales
Tipo
Manual de usuario