Samsung VKKF011NEX Manual de usuario

Categoría
Grabadores de video digital (DVR)
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DVR de 4 canales
Manual del usuario
SHR-1041/1041K
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre
su producto en
www.samsungsecurity.com
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 1 2009-02-17 오전 10:52:20
2_ descripción general
descripción general
CARACTERÍSTICAS
Este producto le permite grabar simultáneamente 4 canales de fuente de imagen y de voz de cámara. Esta función
proporciona una calidad de imagen excelente tanto para vigilancia como para búsqueda en tiempo real.
También puede supervisar videos remotos o buscar en grabaciones anteriores y cambiar los ajustes de menú de
la DVR a través de la red.
Debido a que este producto puede pasar por encima el sistema operativo Windows para implementar el sistema
operativo específico de la DVR en sus componentes de hardware, el funcionamiento general es totalmente
estable.
Este producto comprime los 4 canales de entrada de cámara en formato MPEG-4 antes de convertir el video
analógico en digital, lo que permite utilizar de forma eficaz el disco duro.
Puede utilizar el mando a distancia, el mouse, los botones de búsqueda del panel frontal o una combinación de
ellos para congelar, reproducir y retroceder de forma rápida, así como supervisar un evento de detección como
tiempo, movimiento y alarma.
Proporciona diversos modos de grabación entre los que se incluye la grabación continua, de movimiento y de
alarma.
Admite DDNS (usar IP dinámica como IP estática)
Copia de seguridad USB
Ajustes de resolución independientes para cada canal
Ajustes de área de movimiento independientes para cada canal
Admite la triple tarea de guardar y realizar una vista remota durante una búsqueda
Grabación de detección de movimiento
Impide el control de usuario sin autorización y la pérdida de datos utilizando el sistema de contraseña
Admite operaciones con el mando a distancia y el mouse
Se admite BNC ordinario o cámara DIY
Grabación en tiempo real de gran calidad y alta velocidad de fotogramas (hasta 30 fotogramas: de 352 x 240)
Grabación y reproducción con calidad alta (de 704 x 480)
Búsqueda de alta/baja velocidad (lista de búsqueda/búsqueda de velocidad)
Zumbador de alarma integrado
Grabación continua en modo de sobrescritura de DD
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 2 2009-02-17 오전 10:52:20
Español _3
DESCRIPCIÓN GENERAL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad.
Siga las instrucciones de seguridad que se incluyen a continuación.
Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia futura.
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No obstruya los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, hornos
u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
No ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene
dos puntas y una tercera hoja de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por
motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma
obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos,
especialmente en los enchufes, en sus respectivos receptáculos y en los puntos de salida del
aparato.
Utilice únicamente conexiones o accesorios especificados por el
fabricante.
Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas
recomendadas por el fabricante o vendidas con el aparato. Cuando se
utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita con
ruedas junto con el aparato para evitar daños por vuelco.
Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos
períodos de tiempo.
Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio es necesario cuando el
aparado se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico
estén dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en
su interior, el aparato se haya expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se
haya caído.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 3 2009-02-17 오전 10:52:20
4_ descripción general
descripción general
ANTES DE EMPEZAR
Este manual del usuario proporciona información para utilizar la DVR, incluye una breve introducción, los nombres
de los componentes, la conexión a otro equipo, la configuración de los menús e información relacionada.
Debe tener en mente la información siguiente:
SEC conserva los derechos de propiedad intelectual de este manual.
Este manual no puede copiarse sin consentimiento previo por escrito de SEC.
No nos hacemos responsables por cualquier pérdida total o parcial sufrida en el producto debido al uso de un
producto no estándar o el incumplimiento de las instrucciones mencionadas en este manual.
Si desea abrir la carcasa del sistema para comprobar en caso de problemas, consulte a un experto de la tienda
en la que compró el producto.
Puede descargar los códigos fuente abiertos en el siguiente sitio Web: www.samsungsecurity.com
Antes de instalar cualquier dispositivo externo como una memoria o DD externos, compruebe la compatibilidad
del dispositivo con la DVR de Samsung. La lista de los dispositivos compatibles con la DVR de Samsung puede
obtenerla en el distribuidor.
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando
colocarlos sobre el aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento.
Advertencia
Batería
El cambio de una batería errónea en el producto puede causar una explosión. Por tanto, debe utilizar el
mismo tipo de batería que la que ha estado utilizando en el producto.
A continuación se detallan las especificaciones de la batería que está utilizando.
Tensión normal: 3V
Capacidad normal: 170mAh
Carga estándar continua: 0,2 mA
Temperatura de servicio: -20°C ~ +85°C
(-4°F ~ +185°F)
Apagado del sistema
Apagar la unidad mientras se encuentra en funcionamiento o realizar acciones no permitidas puede causar
daños en el disco duro o en el producto. Asimismo, puede causar una disfunción en el disco duro mientras
utiliza el producto.
Apague el sistema utilizando el botón de Encendido situado en el frontal de la DVR.
Tras seleccionar <Aceptar> en el menú emergente, puede retirar el cable de alimentación.
Quizás desee instalar un sistema UPS (sistema de energía ininterrumpible) para garantizar el funcionamiento
continuo con el fi n de evitar daños causados por un corte de energía inesperado. (Para cualquier pregunta
relacionada con el UPS, diríjase al distribuidor de UPS.)
Temperatura de funcionamiento
El rango de temperatura de funcionamiento garantizado de este producto es 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F).
Es posible que este producto no funcione correctamente si lo utiliza después de un largo período de
inactividad sometido a una temperatura por debajo de la garantizada.
Al utilizar el dispositivo después de un largo período de almacenamiento a una temperatura baja, coloque el
producto a la temperatura de la sala durante un rato y póngalo en funcionamiento.
Especialmente para el DD incorporado en el producto, su rango de temperatura garantizado es de 5°C ~
55°C (41°F ~ 131°F). De igual forma, el disco duro puede que no funcione a una temperatura por debajo de
la garantizada.
LO PARA CALIFORNIA, EE.UU.
Esta advertencia sobre perclorato sólo se aplica al CR primario (Dióxido de
manganeso) Las celdas de botón de litio del producto se vende o se distribuyen
LO en California, EE.UU. “Material de percrolato: es necesario un manejo
especial, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 4 2009-02-17 오전 10:52:20
Español _5
DESCRIPCIÓN GENERAL
Estándares aprobados
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de la Clase A, de acuerdo con la
Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a
interferencias peligrosas cuando el equipo se utilice en un entorno comercial.
Este producto genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el
manual de instrucciones, puede causar interferencias peligrosas en comunicaciones de radio. El funcionamiento del
producto en un área residencial probablemente cause interferencias peligrosas, en cuyo caso el usuario tendrá que
solucionar las interferencias haciéndose cargo de todos los gastos.
Contenido del paquete
Desembale el producto y colóquelo sobre una superficie plana o en el lugar en el que se va a instalar.
Compruebe que además de la unidad principal se incluyan los elementos siguientes.
SHR-1041/1041K
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
SHR-1041 P/2 Mouse Manual de Consulte Rápida
Manual del usuario Mando a distancia/Batería (AAAX2) Cable Ethernet
Sólo SHR-1041K
Adaptador/Cable de alimentación Cámara estándar (2EA) Cámara de visión nocturna (2EA)
Soporte de cámara (4EA) Conector de sensores (4EA) Cable de cámara (4EA)
M
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 5 2009-02-17 오전 10:52:22
6_ descripción general
descripción general
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN GENERAL
2
2 Características
3 Instrucciones Importantes De Seguridad
4 Antes De Empezar
6 Índice
INSTALACIÓN
8
8 Nombres de Componentes y Funciones
(Parte Frontal)
9 Nombres de Componentes y Funciones
(Parte Posterior)
10 Mando a Distancia
11 Cámara Estándar
12 Cámara de Visión Nocturna
13 Soporte de la Cámara
14 Conexión con Otro Dispositivo
INTRODUCCIÓN
17
17 Inicio del Sistema
17 Inicio de Sesión
DIRECTO
18
18 Iconos de la Pantalla en Directo
19 Menú de la Pantalla en Directo
BUSCAR
21
21 Buscar
COPIA DE SEGURIDAD
23
23 Archivado
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 6 2009-02-17 오전 10:52:22
Español _7
DESCRIPCIÓN GENERAL
AJUSTES
24
24 Config. Sistema
40 Grabación
WEB VIEWER
44
44 Introducción
44 Conexión de Web Viewer
46 Conexión de DVR
48 Utilización del Visor en Directo
50 Configuración Remota
52 Búsqueda
APÉNDICE
56
56 Especificaciones del Producto
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 7 2009-02-17 오전 10:52:22
8_ instalación
NOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE FRONTAL)
Nombres de componentes
Funciones
POWER Se utiliza para encender o apagar el sistema.
DISPLAY
Cada vez que se presione en modo Directo, la pantalla cambiará en la secuencia de
división en 4, pantalla única y secuencia automática, en este orden.
SERACH Va a la pantalla de búsqueda.
MENU Va a la pantalla del menú del sistema.
DIRECCIÓN/
INTRO
$%_+
: se utiliza para seleccionar una opción del menú del sistema.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
: selecciona y ejecuta una opción de menú.
REPRODUCCIÓN
A VELOCIDAD
)
: se utiliza para la reproducción rápida adelante.
(
: se utiliza para la reproducción rápida atrás.
CONGELAR
RETORNO
#
: congela la pantalla y reanuda la reproducción.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
: se utiliza para subir un nivel en la pantalla del menú.
LED
NETWORK
: muestra el estado de la conexión de red y de la transferencia de datos.
REC : parpadea mientras la grabación se encuentra en curso.
ALARM
: parpadea si ocurre un evento.
POWER
: muestra el estado (ENC/APAG) de la conexión.
PUERTO USB Se utiliza a conectar un dispositivo de almacenamiento USB.
instalación
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
1
5
2 3 4
78 6
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 8 2009-02-17 오전 10:52:23
Español _9
INSTALACIÓN
NOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE POSTERIOR)
Nombres de componentes Funciones
VIDEO IN Puerto de entrada de señal de video compuesto (conector tipo BNC).
CAMERA IN Puerto RJ-11 para entrada de cámara.
VIDEO OUT Puerto de salida de señal de video compuesto (conector tipo BNC).
AUDIO OUT
Puerto de salida de señal de audio (toma RCA).
VGA OUT Puerto de salida de video para salida de video en monitor VGA.
ALARM OUT Puerto de salida de alarma
PS/2 MOUSE Puerto de conexión de mouse tipo PS/2.
NETWORK
Puerto RJ-45 para conexión de red.
ENTRADA CC (DC12V)
Puerto de conexión de alimentación para adaptador de 12V/4A
CH1
CH2
CH3
CH4
1 2 3 4
VIDEO IN
CAMERA IN
ALARM OUT
NO
NC
COM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VGA OUT
PS/2
MOUSE
NETWORK
DC 12V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 9 2009-02-17 오전 10:52:23
10_ instalación
instalación
MANDO A DISTANCIA
Cambio de ID del mando a distancia
En un sistema de varios DVR, con el mando a distancia puede controlar sólo el DVR que coincida con el ID
definido al utilizar el botón ID.
Presione el botón ID para comprobar el ID de cada "MANDO A DISTANCIA IR" y DVR.
Los valores por omisión son 00 para ID DE SISTEMA y 00 el ID REMOTO, respectivamente.
El ID del mando a distancia y el ID DE SISTEMA sólo se pueden comprobar en el modo en directo.
Para cambiar el ID REMOTO del MANDO A DISTANCIA IR, mantenga presionado el botón ID mientras
introduce la combinación que desee de dos dígitos de 00 a 99.
Para cambiar el ID de la DVR, consulte "DISPOSITIVO DE CONTROL > ID DE SISTEMA". (Página 34)
Presione el botón ID del "MANDO A DISTANCIA IR" para comprobar el ID.
Si el número de sistema definido en «DISPOSITIVO DE CONTROL» es diferente del número especificado utilizando
el mando a distancia, no funcionará ningún botón a excepción de los botones de [ID].
1.
2.
3.
4.
M
SEARCH
Cambia al modo de búsqueda para búsqueda de video. En
este momento, debe seleccionar un usuario autorizado e
introducir la contraseña.
POWER
Enciende o apaga el sistema.
CHANNEL
Si presiona un número de canal en el modo de supervisión
o búsqueda en tiempo real, la entrada de cámara del canal
seleccionado aparece a toda pantalla.
BACKUP(ARCHIVADO)
Cambia al modo de copia de seguridad.
MENU
Verá diversas opciones de menú incluidos ajustes,
búsqueda y copia de seguridad.
BÚSQUEDA NAVEGACIÓN
Se utiliza para desplazarse entre las opciones de menú en la
búsqueda o reproducción de video grabado.
VIEW(DISP)
Selecciona un modo de división. Puede seleccionar un modo
entre pantalla completa, multidivisión y secuencia.
ID
Se utiliza parta controlar por separado cada DVR en un
sistema de varias DVR definiendo un ID único para cada DVR.
RETURN
Cancela el ajuste y vuelve a la pantalla anterior.
ENTER
Selecciona una opción de menú o aplica el ajuste.
REPR.
Reproduce la pantalla de búsqueda o ajusta la velocidad.
REC
Realiza la grabación.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 10 2009-02-17 오전 10:52:23
Español _11
INSTALACIÓN
CÁMARA ESTÁNDAR
Además de la unidad principal se proporciona una cámara de vigilancia.
Compruebe los pasos de instalación y las características de cada cámara.
Nombres de componentes de la cámara
Objetivo : la longitud focal de 3,8 mm le permite cubrir un alcance de supervisión relativamente mayor.
Micrófono : transfi ere el sonido in situ al monitor.
Guía de colocación de la cámara : guía que se utiliza para colocar el soporte de la cámara.
Existen dos guías: una en la parte superior y otra en la inferior.
Toma modular de 6 patillas : conecta la cámara al monitor. Consulte «Ajuste de patillas» para realizar la
conexión.
Terminal de sensor : conecta el sensor a la cámara.
Parlante : transfi ere la señal de audio entrante desde el monitor.
Ajuste de patillas
Instalación de la cámara
La cámara puede instalarse en la pared, en el techo, en un estante o en
la posición que desee utilizando el soporte facilitado.
Seleccione la posición en la que desee instalar la cámara.
Asegúrese de que la posición seleccionada puede soportar el peso de la
cámara.
Utilice los tornillos (M4 X L15) para montar el soporte de la cámara
en la pared o en el techo.
Sitúe la cámara en la posición seleccionada y coloque el orificio en la
parte superior o en la inferior de la cámara en el tornillo de fijación del
soporte y gire la cámara hacia la derecha.
1.
2.
3.
Parlante (-)
Salida de video
GND
Parlante (+)
Salida de audio / Salida de alarma
18V CC
Tornillos de tamaño M4 x L15
pared o techo
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 11 2009-02-17 오전 10:52:24
12_ instalación
instalación
CÁMARA DE VISIÓN NOCTURNA
Equipada con LED de infrarrojos y sensor de iluminación, la SOC-N120(P) le permite vigilar tanto por la noche como
por el día. También puede utilizarla en interiores a pesar de haber sido diseñada para uso en exteriores.
Nombres de componentes de la cámara
Objetivo : la longitud focal de 3,8 mm le permite cubrir un alcance de supervisión relativamente mayor.
Sensor de iluminación : detecta la luz entrante para controlar el LED de infrarrojos.
LED de infrarrojos : es un LED de infrarrojos que se controla mediante el sensor de iluminación.
Guía de colocación de la cámara : guía que se utiliza para colocar el soporte de la cámara. Existen dos
guías: una en la parte superior y otra en la inferior.
Parlante : transfi ere la señal de audio entrante desde el monitor.
Terminal de sensor : conecta el sensor a la cámara.
Micrófono : transfi ere el sonido in situ al monitor.
Toma modular de 6 patillas : conecta la cámara al monitor. Consulte «Ajuste de patillas» para realizar la
conexión. (Consulte la página 11.)
Instalación de la cámara de visión nocturna
La cámara puede instalarse en la pared, en el techo, en un estante o en la posición que desee utilizando el
soporte facilitado.
Seleccione una posición en la que desee instalar la cámara.
Un lugar que pueda soportar 5 veces el peso total de la cámara antes de
instalar.
Utilice los tornillos (M4 X L15) para montar el soporte de cámara en la
pared o en el techo.
Sitúe la cámara en la posición seleccionada y coloque el orificio en la
parte superior o en la inferior de la cámara en el tornillo de fijación del
soporte y gire la cámara en el sentido de las agujas del reloj.
1.
2.
3.
Tornillos de tamaño M4 x L15
pared o techo
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 12 2009-02-17 오전 10:52:24
Español _13
INSTALACIÓN
SOPORTE DE LA CÁMARA
El soporte de la cámara se puede utilizar para instalar la cámara en la pared, en el techo o en un estante.
Especifi caciones del soporte de la cámara
Uso Interior
Instalación Pared o techo
Dimensiones
57 (An) x 47,2 (Al) x 100,5 (L) mm /
2,25(An ) x1,86(Al) x 3,95(L) pulg.
Peso
130g (0,29 lbs)
Temperatura de
funcionamiento
-10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F)
Accesorios Tornillo (M4 X L15): 3 unidades
Ajuste del soporte de la cámara
Elija un lugar para la instalación que pueda soportar suficientemente
el peso de los equipos que se van a instalar.
Coloque el soporte de la cámara en la pared utilizando los tornillos
suministrados (M4 X L15). Tornillos de tamaño 4x15 para pared o
techo.
Ajuste la cámara para que enfoque el punto deseado y apriete el asa
del soporte de la cámara en el soporte de la cámara. Instale la
cámara en el tornillo macho del soporte de la cámara girando la
cámara hacia la derecha.
Afl oje el asa girándola hacia la izquierda y ajuste la posición de la
cámara. Apriete el asa girándola hacia la derecha y bloquee la cámara
en su posición.
Conecte el cable de la cámara a la cámara.
1.
2.
3.
4.
5.
Handle
Asa
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 13 2009-02-17 오전 10:52:24
14_ instalación
instalación
CONEXIÓN CON OTRO DISPOSITIVO
Conexión del relé y la salida de alarma
Si está activado, la salida de la alarma se producirá a través del puerto ALARM OUT
del panel posterior.
Compruebe el tipo de salida del relé (Normal abierto/Normal cerrado) y conecte al
puerto apropiado (NA/NC).
NA (Normal Abierto)
: el sensor está abierto en condiciones normales, genera la
alarma si se cierra el sensor.
COM : conecte el cable de masa.
NC (Normal Cerrado)
: el sensor está cerrado en condiciones normales, genera la
alarma si se abre el sensor por una interrupción.
Carga relacionada
- CA: 125V 0,5A
- CC: 30V 1,0A
CH1
CH2
CH3
CH4
1 2 3 4
VIDEO IN
CAMERA IN
ALARM OUT
NO
NC
COM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VGA OUT
PS/2
MOUSE
NETWORK
DC 12V
CÁMARA IN
SALIDA DE VIDEO
(VGA)
SALIDA DE VIDEO
(compuesto)
MOUSE
RED
POWER
SALIDA DE ALARMA
ENTRADA DE VIDEO
SALIDA DE AUDIO
(AMP IN)
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 14 2009-02-17 오전 10:52:24
Español _15
INSTALACIÓN
Conexión a Internet
Conecte el cable de LAN del módem de cable / ADSL o la línea de LAN directa de IP fi ja / estática al
puerto WAN del enrutador de IP.
Conecte los puertos de LAN del enrutador de IP al SHR-1041 del puerto Ethernet que se va a confi gurar
y al puerto Ethernet de la PC local que se va a utilizar durante la confi guración.
Conecte el cable de video de la cámara al monitor.
Encienda el monitor.
Si tiene una línea con una IP estática (Fija) o una línea con una IP dinámica (módem de cable o ADSL) con una
dirección IP (ya sea dinámica o ja), pero va a utilizar más de un dispositivo de Internet (como una PC y SHR- 1041 o
varios SHR-1041), debe utilizar un enrutador de IP (diferente de un simple concentrador (hub) de red), debe con gurar
el enrutador para que funcione con el SHR-1041 y debe utilizar una PC con capacidad de red dentro de la red del
enrutador local para realizar la con guración.
Si está utilizando un enrutador existente que ya está confi gurado, es posible que no tenga que repetir la confi guración
básica del enrutador, pero se recomienda encarecidamente leer las instrucciones que se incluyen a continuación y
seguir los pasos. Si está utilizando un enrutador existente o uno nuevo, debe seguir la parte de Reenvío de puerto de la
con guración.
1.
2.
3.
4.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
Línea de datos :
Línea de video :
CÁMARA
PC local 1
Enrutador de IP o HUB
Módem de Cable/ADSL
LAN directa (IP fi ja/estática)
SHR-1041
Internet
o
PC local 2
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 15 2009-02-17 오전 10:52:25
16_ instalación
instalación
Conexión de la red
Puede usar el conector Ethernet 10/100 Mbps del producto para conectar a la red.
La conexión a la red le permite realizar varias funciones incluida la supervisión remota, la búsqueda remota y
el control remoto.
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
Servidor de DDNS
(websamsung.net)
PC de usuario remoto nº 1
PC de usuario remoto nº N
CÁMARA
PC local nº N
PC local nº 1
Enrutador de IP o HUB
Cable/Módem ADSL/VDSL
LAN directa (IP fi ja/estática)
SHR-1041
Internet
or
SHR-1041
Línea de datos
:
Línea de video :
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 16 2009-02-17 오전 10:52:26
Español _17
INTRODUCCIÓN
introducción
INICIO DEL SISTEMA
Conecte el cable de alimentación de la DVR a la toma de
corriente.
Aparecerá la pantalla de inicialización.
El proceso de inicialización puede tardar, dependiendo de la
condición de la DVR.
Aparece la pantalla en Directo.
INICIO DE SESIÓN
Para acceder al DVR o a un menú restringido, debe haber iniciado
sesión en la DVR.
Si inicia el sistema o intenta acceder a menús restringidos,
aparece el diálogo de inicio de sesión.
Haga doble clic en cualquier área de la pantalla o presione el botón
[ENTER] del panel frontal para mostrar el teclado virtual. (Página 26)
Seleccione un usuario e introduzca la contraseña.
La contraseña por omisión es «4321».
Seleccione <OK>.
Si ha iniciado la sesión correctamente, aparece la pantalla en directo.
La pantalla por omisión aparece en modo de división en 4 con una opción de grabación continua.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Si ha iniciado la sesión correctamente, aparece la pantalla en directo.
CAM1 CAM2
CAM3
R OW
CC
C
INIC.
USUARIO ADMIN
CONTRAS.
OK CANCEL
2009/01/01 00:00:10
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 17 2009-02-17 오전 10:52:27
18_ directo
ICONOS DE LA PANTALLA EN DIRECTO
Los iconos de la pantalla en Directo indican el estado del sistema.
Nombre Descripción
Nombre de cámara Muestra el nombre de la cámara.
Modos de
grabación
C
Indica grabación continua.
A
Indica grabación de alarma.
M
Indica grabación de detección de movimiento.
P
Indica grabación manual.
Este recuadro cambia a verde si está programada la grabación de un evento.
Barra de
estado
CAM1
C
R OW
Muestra el estado de conexión de red.
CAM1
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
Muestra la hora y fecha actuales.
CAM1
C
R OW
Muestra el funcionamiento actual del estado de con guración de
GRABAR, DD y SOBRESCRIBIR.
Para ocultar la barra de estado, defínalo en <APAG> en CONFIG. SISTEMA > Visualiz.”. (Página 24)
directo
CAM1
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 18 2009-02-17 오전 10:52:28
Español _19
DIRECTO
MENÚ DE LA PANTALLA EN DIRECTO
En el modo en Directo, haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier área o presione el botón [MENU] del
mando a distancia para ver el menú Directo.
Nombre Descripción
BUSCAR
Busca y reproduce los datos de grabación.
ConsulteBUSCAR. (Página 21)
ARCHIVADO
Busca un dispositivo de copia de seguridad y realiza la copia de seguridad de cada
canal o a la hora deseada.
ConsulteARCHIVADO”. (Página 23)
INICIAR/DETENER GRAB.
Inicia/detiene la grabación manual. (Página 43)
SECUENCIA
La pantalla cambiará al modo Secuencia.
ConsulteSECUENCIA”. (Página 20)
CONFIG. SISTEMA
Puede confi gurar los ajustes relacionados con la pantalla de sistema, nombre de la
cámara, sonido, evento y almacenamiento.
ConsulteCONFIG. SISTEMA”. (Página 24)
CONFIG. GRABACIÓN
Puede confi gurar los ajustes de programación de la grabación y ajustar la calidad de
la imagen.
ConsulteCONFIG. GRABACIÓN”. (Página 40)
CERRAR SESIÓN
Restringe el acceso a cualquier otro menú que no sea INICIAR/DETENER GRAB. y
SECUENCIA.
ConsulteCERRAR SESIÓN”. (Página 20)
APAGAR El sistema se apagará. (Página 4)
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
BUSCAR
ARCHIVADO
INICIAR GRAB.
SECUENCIA
CONFIG. SISTEMA
CONFIG. GRABACIÓN
CERRAR SESIÓN
APAGAR
1
2
3
4
5
6
7
8
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 19 2009-02-17 오전 10:52:29
20_ directo
directo
Secuencia
La pantalla cambiará al modo Secuencia.
Presione el botón [MENU] del panel frontal o haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier área.
Seleccione <SECUENCIA>.
La pantalla cambiará al modo Secuencia.
Haga doble clic en cualquier área o seleccione de nuevo <SECUENCIA> para detener el modo
Secuencia. Haga doble clic de nuevo en él para volver al modo de división.
Presione el botón [DISPLAY] del panel frontal o el botón [VIEW] del mando a distancia para cambiar al modo de
División – Pantalla única – Secuencia en este orden.
Cerrar sesión
Restringe el acceso a las funciones del sistema.
Presione el botón [MENU] del panel frontal o haga clic con
el botón derecho del mouse en cualquier área.
Seleccione <CERRAR SES>.
Aparecerá el diálogo «CERRAR SES».
Seleccione opción entre <BLOQUEO DE TECLAS> y
<CERRAR SES>.
Aparecerá la ventana de con rmación.
BLOQUEO TECLAS
Restringe el uso de botones del mando a distancia y del panel
frontal, y accede al menú Directo.
Si intenta utilizar un botón del panel frontal o del mando, o
accede al menú Directo cuando haya defi nido <BLOQUEO
TECLAS>, aparecerá la ventana “SISTEMA”.
Para liberar el BLOQUEO TECLAS, introduzca la contraseña.
CERRAR SESIÓN
Restringe el acceso a BUSCAR / ARCHIVADO / CONFIG. SISTEMA / CONFIG. GRABACIÓN / APAGAR
excepto a INICIAR GRAB. y SECUENCIA.
Si selecciona <CERRAR SES> e intenta acceder a las opciones de menú Directo resaltadas en amarillo de
BUSCAR / ARCHIVADO / CONFIG. SISTEMA / CONFIG. GRABACIÓN / APAGAR, aparecerá el diálogo
INIC.”.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
CH1
CH1
CH1
CH1
CH2
CH1
CH2
CH6
CH8
CH10 CH11 CH12 CH13
CH3 CH4 CH5
CH7
CH9
CH1
CH5 CH6 CH7 CH8
CH2
CH3
CH4
CH2
CH3
CH2
CH3 CH4
CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8 CH9
CH1 CH2 CH3 CH4
CH5 CH6 CH7 CH8
CH9 CH10 CH11 CH12
CH13 CH14 CH15 CH16
CH1
CH1
CH1
CH1 CH2
CH3 CH4
CH2 CH3
CH4 CH5 CH6
CH7 CH8 CH9
CH5 CH6
CH7 CH8
CH9 CH10
CH11 CH12
CH13 CH14
CH15 CH16
CH10 CH11 CH12
CH13 CH14 CH15
CH16
;
CH2CH1
;
CH2CH1
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
CERRAR SES
BLOQUEO TECLAS
CERRAR SES
2009/01/01 00:00:10
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
SISTEMA
USUARIO ADMIN
CONTRAS.
OK CANCEL
2009/01/01 00:00:10
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 20 2009-02-17 오전 10:52:31
Español _21
BUSCAR
buscar
Puede realizar la búsqueda de los datos grabados por hora o por criterios de
búsqueda, como puede ser un evento.
BUSCAR
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
En la pantalla en directo, haga clic con el botón derecho en
cualquier área.
Aparece el menú aplicable.
Haga clic en <BUSCAR> en el menú o presione [SEARCH] en el
mando a distancia o en el panel frontal.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
Aparecerán dos opciones: <BUSCAR POR HORA> y
<BUSCAR POR EVENTO>.
Una celda en la barra de tiempo equivale a 15 minutos.
Buscar por hora
Puede buscar datos de grabación de una fecha u hora específi ca.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
) para seleccionar
una fecha específi ca y presione el botón [ENTER].
Si se encuentran datos de grabación para la fecha de
búsqueda, se resaltará en azul en la barra de tiempo la
parte de grabación de dicha hora específi ca.
Fije la fecha u hora y seleccione <REPR.>.
Se reproducirán los datos seleccionados.
1.
2.
3.
4.
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
NO SIGNAL NO SIGNAL
NO SIGNAL NO SIGNAL
2009/01/01 00:00:10
BUSCAR
ARCHIVADO
INICIAR GRAB.
SECUENCIA
CONFIG. SISTEMA
CONFIG. GRABACIÓN
CERRAR SESIÓN
APAGAR
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
CH1
CH2
CH3
CH4
BUSCAR
BUSCAR POR HORA BUSCAR POR EVENTO
10 : 45 : 00 REPR.
2009 1
D L M Mi J V S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
CH1
CH2
CH3
CH4
BUSCAR
BUSCAR POR HORA BUSCAR POR EVENTO
10 : 45 : 00 REPR.
2009 1
D L M Mi J V S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 21 2009-02-17 오전 10:52:33
22_ buscar
buscar
En una pantalla de división, se reproducirán los datos del
canal seleccionado.
Utilice la barra de botones de reproducción de la parte
inferior para ajustar la velocidad.
Utilización de la barra de botones de reproducción
Cuando fi nalice la reproducción de los datos de grabación,
aparece un mensaje de FIN VIDEO aparece en pantalla y en
la barra de estado aparece una marca de <[ ]>.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
: muestra una lista de canales disponibles para
cambiar de canal.
(División en 4, Canal 1, 2, 3, 4)
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
reproduce hacia atrás en reproducción inversa. (x2, x4, x8, x16, x32, x64)
Reduce la velocidad en la reproducción hacia adelante.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
reproduce hacia atrás.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
Inicia o detiene temporalmente la reproducción.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
reproduce hacia adelante.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
reproduce hacia adelante a la siguiente velocidad: (x2, x4, x8, x16, x32, x64)
Reduce la velocidad en la reproducción hacia atrás.
-
-
CAM2
CAM4CAM3
CAM1
CHCH
:
vuelve a la pantalla anterior.
Para volver a la pantalla anterior, presione el botón [RETURN] del mando a distancia o el botón [
DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041
POWER
ALARM
REC
NETWORK
DISPLAY
SEARCH
MENU
] del
panel frontal.
Buscar por evento
Seleccione entre ALARMA, MOVIMIENTO, CONTINUA, OTRO y el período de cada canal para ver la
información sobre los datos relacionados.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
) para seleccionar
un canal, evento o período.
Presione <INICIO> para iniciar la búsqueda.
Aparecerá la información de FECHA, HORA y REGISTRO
del período de grabación.
Haga doble clic en la opción que desee o utilice los
botones de dirección (
$%_+
) para seleccionar una y
presione el botón [ENTER].
Se reproducirán los datos seleccionados.
5.
6.
3.
4.
5.
CHCH
2009/01/01 00:00:10
>
x1
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
BUSCAR
BUSCAR POR HORA BUSCAR POR EVENTO
DESDE
HASTA
2009/01/01 00:00:01
PREV
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
2009/01/01 00:00:10
ALARMA
CONTINUA
GR. MOV.
OTRO
INICIO
FECHA HORA REGISTRO
página 1 / 3
NEXT
2009/01/01 00:00:10 LOCAL BEGIN:SEARCH:ADMIN
2009/01/01 00:00:09 CONTINUOUS RECORD START:CH 1
2009/01/01 00:00:08 MANUAL RECORD STOP:CH 1
2009/01/01 00:00:07 MANUAL RECORD START:CH 1
2009/01/01 00:00:06 CONTINUOUS RECORD STOP:CH 1
2009/01/01 00:00:05 LOCAL END:ARCHIVING:ADMIN
2009/01/01 00:00:04 LOCAL BEGIN:ARCHIVING:ADMIN
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 22 2009-02-17 오전 10:52:35
Español _23
COPIA DE SEGURIDAD
copia de seguridad
Puede comprobar el tamaño de los datos de la copia de seguridad y realizar una
copia de seguridad del canal que desee o a la hora que desee.
ARCHIVADO
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en
cualquier área o presione el botón [MENU] del panel frontal o del
mando a distancia.
Aparece el menú aplicable.
Utilice el botón arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar
<ARCHIVADO>.
Aparecerá la ventana de copia de seguridad.
VISTA PREV : muestra el tamaño de datos de copia de
seguridad específi cos.
Incluir audio : si se selecciona, buscará los datos de la copia
de seguridad incluidos los archivos de audio.
Incluir registro : si se selecciona, buscará los datos de la copia
de seguridad incluida la información de registro.
DISPOSITIVO : muestra un dispositivo de copia de seguridad conectado.
MODO
- BORRADO Y GRABACIÓN : si quedan datos en el
dispositivo de copia de seguridad, se borrarán y realizará la copia de seguridad.
-
GRABACIÓN : si quedan datos en el dispositivo de copia de seguridad, realizará la copia de seguridad en el espacio libre.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para jar las
horas de inicio y n y seleccione <VISTA PREV.>.
Aparece la ventana «VISTA PREVIA DE ARCHIVADO».
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento
seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir
a una opción de menú diferente.
TAMAÑO ORIGINAL : muestra el tamaño de los datos de
copia de seguridad durante un período específi co.
CANAL : muestra el tamaño de los datos de la copia de
seguridad del canal seleccionado.
REGISTRO : muestra el tamaño de los datos de la copia de
seguridad del archivo de registro.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para
seleccionar <DISPO.> y <MODO>, y haga clic en <INICIO>.
Una vez hecho, vuelva a la ventana Archivado.
1.
2.
3.
M
4.
5.
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
CC
C
2009/01/01 00:00:10
BUSCAR
ARCHIVADO
INICIAR GRAB.
SECUENCIA
CONFIG. SISTEMA
CONFIG. GRABACIÓN
CERRAR SESIÓN
APAGAR
CAM1 CAM1
CAM1
ARCHIVADO
DESDE
HASTA
2009 / 01 / 01 00 : 00 : 01
INICIO
2009 / 01 / 01 00 : 00 : 10
DISPOS.
MODO
NO HAY DISPOSITIVO EXTERNO
BORRADO Y GRABACIÓN
VISTA PREV.
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
Incluir Audio Incluir Registro
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
ARCHIVADO
DESDE
HASTA
2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26
INICIO
2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26
DISPOS.
MODO
NO EXTERNAL DEVICE
ERASING&BURNING
VISTA PREV.
CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
Incluir audio Include Log
2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26
INICIO
2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26
NO EXTERNAL DEVICE
ERASING&BURNING
ERASING&BURNING
ERASING&BURNING
VISTA PREV.
CH 2
CH 3
CH 4
Incluir audio
Incluir audio
Incluir audio
Incluir audio
Incluir audio
Include Log
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
OK
VISTA PREVIA DE ARCHIVADO
TAMAÑO ORIGINAL : 2M 872 K
TAMAÑO
CH 1 : 2M 475 K
CH 2 : 0 K
CH 3 : 0 K
CH 4 : 0 K
LOG : 56B
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
ARCHIVADO
DESDE
HASTA
INICIO
2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26
DISPOS.
MODO
NO EXTERNAL DEVICE
ERASING&BURNING
VISTA PREV.
CH 2 CH 3 CH 4
OK
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
PARAR
25%
Escribiendo...
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 23 2009-02-17 오전 10:52:38
24_ ajustes
ajustes
Puede comprobar o cambiar los ajustes relacionados con el sistema.
CONFIG. SISTEMA
Puede confi gurar los ajustes de VISUALIZ., CÁMARA, SONIDO, SISTEMA, EVENTO/SENSOR y ADMIN. DISCOS.
Visualiz.
Puede confi gurar los ajustes de OSD y del monitor.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho
en cualquier área o presione el botón [MENU] del panel
frontal o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para
seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
OSD
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones
de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar
<VISUALIZ.>.
M
1.
2.
3.
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
CC
C
2009/01/01 00:00:10
BUSCAR
ARCHIVADO
INICIAR GRAB.
SECUENCIA
CONFIG. SISTEMA
CONFIG. GRABACIÓN
CERRAR SESIÓN
APAGAR
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
R OW
CC
C
2009/01/01 00:00:10
VISUALIZ.
CONFIG. SISTEMA
SISTEMA
CÁMARA
EVENTO/SENSOR
SONIDO
ADMIN. DISCOS
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 24 2009-02-17 오전 10:52:39
Español _25
AJUSTES
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
VISUALIZ.
OSD
SUPERVISAR
BARRA DE ESTADO
TÍTULO CÁMARA
ICONO EVENTO
BORDE
VISUAL. SENSOR MOVIMIENTO
COLOR MOVIMIENTO
IDIOMA
ENC
ENC
ENC
ENC
APAG
AZUL
INGLÉS
APLICAR
DESHACER
En la ventana de confi guración <OSD>, utilice los
botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para defi nir la opción
que desee.
BARRA DE ESTADO: activa o desactiva la barra de
estado en la parte inferior de la pantalla en Directo.
TÍTULO DE CÁMARA: activa o desactiva la
visualización de un nombre de cámara en la esquina
superior izquierda en el modo de supervisión.
ICONO EVENTO: muestra en la esquina superior
derecha el icono del estado de la grabación.
BORDE: activa o desactiva la visualización del borde
en modo de división.
VISUAL. SENSOR MOVIMIENTO: puede defi nir la visualización del área de detección de movimiento
en APAG/ACTIVO/INACTIVO.
COLOR MOVIMIENTO: Defi na el color del movimiento entre azul, verde, rojo y amarillo para el área de
detección.
IDIOMA: el reproductor admite inglés, francés y español.
Si cambia el ajuste de idioma, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema.
Realice los ajustes y haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
SUPERVISAR
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <VISUALIZ.>.
Seleccione <SUPERVISAR> y utilice los botones arriba/abajo
(
$%
/ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que desee.
PERMANCIA SECUENCIA: puede jar el intervalo de cambio
de modo para el tiempo de permancia secuencia.
1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG
MODO DEINTERACE: proporciona la opción de
corrección de la pantalla con temblores durante la
reproducción de tamaño D1.
MODO APARICIÓN ALARMA: puede activar o desactivar la
visualización del canal de alarma si se produce una alarma.
PERMANENCIA APARICIÓN ALARMA: puede defi nir la duración del tiempo de permanencia de la
alarma si se produce una alarma.
1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG
MODO APARICIÓN MOVIMIENTO: puede activar o desactivar el cambio al modo de pantalla completa del canal
que detecta movimiento si se detecta movimiento.
PERMANENCIA APARICIÓN MOVIMIENTO: puede fi jar el tiempo de permanencia de la aparición de movimiento.
Mostrará la aparición de movimiento durante el tiempo especifi cado y volverá a la pantalla de división.
3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG
Si se produce una alarma o se detecta movimiento en más de un canal, la pantalla cambiará a un modo de división
para su visualización.
Realice los ajustes y haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
4.
M
5.
3.
4.
5.
6.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
VISUALIZ.
OSD
SUPERVISAR
PERMANCIA SECUENCIA
DEINTERACE MODE
MODO APARICIÓN ALARMA
PERMANENCIA APARICIÓN ALARMA
MODO APARICIÓN MOVIMIENTO
3 SEG.
ENC
ENC
5 SEG.
APAG
APLICAR
DESHACER
PERMANENCIA APARICIÓN MOVIMIENTO
15 SEG.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 25 2009-02-17 오전 10:52:41
26_ ajustes
ajustes
Cámara
Puede confi gurar los ajustes deTULO CÁMARA, CONF. COLOR y SENSOR MOVIMIENTO, que
aparecerán en la pantalla de la DVR.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en
cualquier área o presione el botón [MENU] del panel frontal
o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para
seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
TÍTULO CÁMARA
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <CÁMARA>.
Seleccione <TÍTULO CÁMARA> y utilice los botones de dirección
($%_+/ ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que desee.
CUBIERTA
- Si se defi ne en <ENC>, no aparecerá ninguna
información del canal correspondiente. No obstante,
continúa la grabación.
- Si se defi ne en <APAG>, aparecerá la entrada de
video de la cámara correspondiente.
TÍTULO : introduzca el nombre de la cámara seleccionada.
Puede introducir hasta 11 bytes incluidos espacios.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
Utilización del teclado virtual
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados
de forma más sencilla.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
) para ir al carácter que desee
y presione el botón [ENTER].
Utilice el botón < > para borrar el carácter anterior.
Utilice el botón < > para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Complete la entrada y una vez realizada, haga clic en <OK> para
cerrar el teclado virtual.
M
1.
2.
3.
4.
5.
6.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CÁMARA
TÍTULO
CÁMARA
CONF.
COLOR
CUBIERTA
1
CAM1
CAM2
CAM3
CAM4
APLICAR
DESHACER
SENSOR
MOVIMIENTO
2
3
4
APAG
APAG
APAG
APAG
TÍTULO
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CÁMARA
TÍTULO
CÁMARA
CONF.
COLOR
APLICAR
DESHACER
SENSOR
MOVIMIENTO
TECLADO VIRTUAL
CAM1
└┘
@ # $ % ^ & * . -
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z ( )
/
A
a
OK CANCEL
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
TECLADO VIRTUAL
CAM1
└┘
@ # $ % ^ & * . -
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z ( )
/
A
a
OK CANCEL
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 26 2009-02-17 오전 10:52:43
Español _27
AJUSTES
CONF. COLOR
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <CÁMARA>.
Seleccione <CONF. COLOR> y utilice los botones de dirección
($%_+/ENTER) para seleccionar la opción que desee.
Si selecciona una opción cuyo ajuste desee cambiar, verá
la pantalla CONF. COLOR.
Puede realizar todos los ajustes desde 0 a 100 para cada canal
en modo de sintonización fi na, y la opción por omisión es 50.
CANAL: seleccione un canal cuyo color desee cambiar.
BRILLO: ajusta el brillo del monitor.
CONTRASTE: ajusta el contraste del monitor.
MATIZ: ajusta la luminancia del monitor.
COLOR: ajusta el color de visualización del monitor.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
SENSOR MOVIMIENTO
Este menú sólo se habilita si se ha defi nido grabación de
movimiento enCONFIG. GRABACIÓN”.
En la ventana <CONFIG. GRABACIÓN>, utilice los
botones izquierda/derecha (
_+
) para seleccionar
<MARA>.
Seleccione <SENSOR MOVIMIENTO> y utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para defi nir la opción que desee.
SENSIBILIDAD : de ne la sensibilidad de detección de
movimiento.
Puede ajustar el nivel de sensibilidad entre 1 y 10.
ÁREA : seleccione un área para detectar movimiento.
3.
4.
5.
6.
3.
4.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CÁMARA
TÍTULO
CÁMARA
CONF.
COLOR
BRILLO
APLICAR
DESHACER
SENSOR
MOVIMIENTO
1
2
3
4
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
CONTRASTE
MATIZ COLOR
CAM1
CANAL
1
BRILLO
50
CONTRASTE
50
MATIZ
50
COLOR
50
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CÁMARA
TÍTULO
CÁMARA
CONF.
COLOR
SENSIBILIDAD
APLICAR
DESHACER
SENSOR
MOVIMIENTO
1
2
3
4
5
5
5
5
ÁREA
ÁREA
ÁREA
ÁREA
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 27 2009-02-17 오전 10:52:45
28_ ajustes
ajustes
ÁREA DEL SENSOR DE MOVIMIENTO
Seleccione <ÁREA> en el panel derecho de la ventana SENSOR MOVIMIENTO para ver la pantalla de
con guración del área de SENSOR MOVIMIENTO. Los bordes de las celdas del área de SENSOR
MOVIMIENTO seleccionada se ensombrecen.
Selección de un área con el mouse
Haga clic en la celda que desee o haga clic en un
punto y arrástrelo para ampliarlo todo lo que desee.
- El área seleccionada se marcará de amarillo.
Selección de un área en el panel
frontal o en el mando a distancia
Haga clic en una celda y presione el botón [ENTER],
y utilice los botones de dirección (
$%_+
) para ir a
la celda que desee y presione el botón [ENTER]
para seleccionar el área.
- El área seleccionada se marcará de amarillo.
Con guración de área utilizando el me
CAM1
SEL. TODOS
ANULAR SEL. TODO
CANCEL
GUARDAR Y SALIR
SALIR
Haga clic con el botón derecho, o presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a distancia
para mostrar el menú.
SEL. TODOS: selecciona todas las áreas.
ANULAR SEL. TODO: anula la selección de todas las áreas.
CANCEL: cancela los ajustes.
GUARDAR Y SALIR: guarda los ajustes y sale del menú.
SALIR: sale del menú de con guración del área.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
Sonido
Puede confi gurar los ajustes de AUDIO y ZUMBADOR.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MENU]
del panel frontal o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
5.
6.
M
1.
2.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 28 2009-02-17 오전 10:52:46
Español _29
AJUSTES
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SONIDO
AUDIO
ZUMBADOR
APLICAR
DESHACER
AUDIO DIRECTO ENC
CANAL SUPERVISIÓN AUDIO CH1
TX AUDIO DE RED
ENC
AUDIO
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SONIDO>.
Seleccione <AUDIO> y utilice los botones arriba/abajo (
$%
/
ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que desee.
AUDIO DIRECTO : ajusta la salida de audio.
Sin embargo, el canal que se de ne en CUBIERTA no genera
sonido. (página 26)
CANAL SUPERVISIÓN AUDIO : selecciona un canal de
audio que supervisar entre las señales de voz entrantes
desde los puertos de audio del 1 al 4.
TX AUDIO DE RED : activa o desactiva la función de la salida de audio de red.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
ZUMBADOR
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SONIDO>.
Seleccione <ZUMBADOR> y utilice los botones arriba/abajo
(
$%
/ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que desee.
TECLADO : activa o desactiva el zumbador en la
manipulación de los botones frontales.
REMOTO : activa o desactiva el zumbador en el uso del
mando a distancia.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
6.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SONIDO
AUDIO
ZUMBADOR
APLICAR
DESHACER
TECLADO APAG
REMOTO APAG
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 29 2009-02-17 오전 10:52:47
30_ ajustes
ajustes
Sistema
Puede confi gurar los ajustes de FECHA/HORA, RED, CORREO, ADMIN. DE USUARIOS, ADMIN. DEL
SISTEMA y DISPOSITIVO DE CONTROL.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MENU]
del panel frontal o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
FECHA / HORA
Puede confi gurar los ajustes de la hora de visualización, hora
de sincronización y zona horaria.
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <FECHA/HORA> y utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y defi nir la
opción que desee.
FECHA/ HORA: ajusta la fecha y hora actuales.
FORMATO FECHA: ajusta el formato de fecha.
AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA
FORMATO HORA: permite defi nir el formato de hora en 12 horas AM/PM o 24 horas.
CONF. SERVIDOR DE HORA DE RED: defi ne la hora actual utilizando el servidor de hora.
Si presiona el botón <SINCR.> mientras está conectado a Internet, la hora se ajustará desde el servidor de
hora.
Si el reproductor tiene datos de grabación existentes en la misma programación de hora, se le pedirá borrarlos.
Compruebe los valores siguientes si NTP no funciona debidamente.
DIRECCIÓN IP de RED / DIRECCIÓN DE PUERTA DE ACCESO de RED / MÁSCARA DE SUBRED de RED /
1ER SERVIDOR DNS de RED / 2º SERVIDO0R DNS de RED
CONF. ZONA HORARIA: de ne la hora GMT estándar de su área.
D.S.T: activa o desactiva la hora de verano.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Para cambiar la fecha y hora, debe defi nir DST en APAG.
M
1.
2.
3.
4.
5.
J
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
FECHA / HORA
FORMATO FECHA
FORMATO HORA
2009 / 01 / 01 00 : 00 : 10
AAAA/MM/DD
24 HORAS
CONF. SERVIDOR DE HORA DE RED
pool.ntp.org SINCR.
CONF. ZONA HORARIA
Europe / London ENC
D.S.T
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 30 2009-02-17 오전 10:52:48
Español _31
AJUSTES
Ajuste de hora en sincronización con el servidor de hora de red
Seleccione una zona horaria para su área.
Haga clic en el botón <Aplicar> para aplicar el área seleccionada.
Defi na el servidor de hora de red y presione el botón <SINCR.>.
Puede jar la hora manualmente si el servidor de hora no ha podido fi jar la hora correcta para su área.
Si no sigue las instrucciones anteriores, podrán generarse errores relacionados con la hora en la grabación
y búsqueda de datos.
ISi ja una fecha y hora del pasado, verá un mensaje de advertencia
que le pedirá borrar datos si existen en la hora del pasado jada.
SÍ: borra los datos y aplica el cambio de hora.
NO: cancela el cambio de fecha/hora.
M
RED
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <RED> y utilice los botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que desee.
DHCP : defi na la dirección IP de la DVR en una IP dinámica.
-
Si se selecciona <DHCP>, los valores de ajuste de
DIRECCIÓN IP, PUERTA DE ENLACE, MÁSCARA
DE SUBRED, 1ER SERVIDOR DNS y 2º SERVIDOR
DNS se rellenarán automáticamente.
- Si no se selecciona <DHCP>, debe introducir
manualmente los valores de ajuste de DIRECCIÓN IP, PUERTA DE ENLACE, MÁSCARA DE
SUBRED, 1ER SERVIDOR DNS y 2º SERVIDOR DNS.
Para obtener la dirección IP, póngase en contacto con el administrador de red.
Si cambia el ajuste de red, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema.
SERVICIO WEB : de ne el uso del servidor web.
DDNS : conecte a la DVR utilizando un nombre de dominio específi co sin necesidad de introducir
manualmente una dirección IP en el lado del cliente.
ConsulteAjuste de DDNS”. (Página 32)
DIRECCCIÓN IP: introduzca la dirección IP.
PUERTA DE ENLACE: introduzca una dirección de puerta de enlace.
MÁSCARA DE SUBRED: introduzca la dirección de máscara de subred.
1ER SERVIDOR DNS: introduzca la dirección del primer servidor de DNS.
SERVIDOR DNS: introduzca la segunda dirección del servidor de DNS.
SERVIDOR DDNS: es la dirección del servidor DDNS de Samsung que asigna un nombre de dominio
específi co al equipo que incluye la IP dinámica.
PUERTO CLIENTE RED: indica un puerto utilizado cuando el programa de software de gestión remota
accede a la DVR.
PUERTO SERVIDOR WEB: indica el puerto utilizado para conectar a la DVR utilizando el explorador web.
VELOCIDAD TX MÁX.: defi ne la velocidad de transferencia de red.
- Seleccione entre 56, 128, 256, 512 Kbps, 1, 2, 4 y 8 Mbps.
El video se transferirá por debajo de la velocidad defi nida, que puede diferir dependiendo del estado
de la conexión de red.
3.
4.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
Desde
2009/01/01 00:00:10
Hasta
2009/01/01 00:00:06
La fecha superpuesta se borrará.
NO
PUERTA DE ENLACE
MÁSCARA DE
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
DHCP
DDNS
DIRECCIÓN IP
PUERTA DE ENLACE
MÁSCARA DE SUBRED
1ER SERVIDOR DNS
2º SERVIDOR DNS
SERVIDOR DDNS
PUERTO CLIENTE RED
PUERTO SERVIDOR WEB
VELOCIDAD TX MÁX
127.0.0.0
SERVICIO WEB
127.0.0.1
255.255.255.0
127.0.0.1
127.0.0.1
websamsung.net
6100
80
8 Mbps
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 31 2009-02-17 오전 10:52:49
32_ ajustes
ajustes
Tipo de línea Modo de conexión Ajuste de DDNS Enrutador Reenvío de puerto
IP público IP estático Sin definir X X
IP dinámico Definido X X
IP dinámico Definido O O
IP privado IP estático (interno) Definido X O
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Ajuste de DDNS
Si la DVR está conectada directamente al
módem de Internet
Si la DVR está conectada a través del enrutador
1
Vaya a «SISTEMA»
«RED».
2
Habilite DHCP y DDNS. Deshabilite DHCP y habilite DDNS.
3
Reinicie el sistema.
Una vez reiniciado el sistema, vaya a «SISTEMA»
«RED».
4
Vaya a «ADMIN. DEL SISTEMA »
«INFORMACIÓN DEL SISTEMA».
5
Compruebe el nombre de dominio de DDNS.
Compruebe la dirección IP.
Si no está seguro sobre el IP, póngase en
contacto con el administrador de red.
(Ejemplo de IP privado: 192.168.10.113)
6
Compruebe la dirección del servidor de DDNS.
7
Reinicie el sistema.
8
Debe conectar al enrutador y configurar los
ajustes de reenvío de puerto o de servidor DMZ.
(Puerto de conexión de DVR 6100&80)
9
Debe definir el IP estático de la DVR de acuerdo
con el puerto 6100&80 del enrutador.
10
Si está utilizando un programa de acceso remoto, debe introducir los últimos 6 bytes de la dirección
MAC en vez de la dirección IP.
-
Si la dirección MAC es «00-11-5F-00-00-01», el nombre del dominio será «http://f000001.websamsung.net».
-
El nombre de dominio del equipo apropiado se incluye en la información del sistema.
5.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 32 2009-02-17 오전 10:52:49
Español _33
AJUSTES
CORREO
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <CORREO> y utilice los botones de dirección
(
$%_+
/ENTER) para seleccionar y defi nir la opción que
desee.
SERVIDOR PREDET. : si se marca, puede enviar
mensajes de correo utilizando el servidor de correo
electrónico por omisión (smtp.dvrlink.net) de la DVR sin
ningún ajuste adicional, con las opciones secundarias
desactivadas.
SERVIDOR : de na el servidor de correo.
Éste es el servidor de correo utilizado cuando la DVR notifi ca mediante un mensaje de correo
electrónico.
- Debe utilizar el servidor de correo compatible con Microsoft Outlook.
-
Presione el botón [ENTER] para entrar en el servidor de correo utilizando el Teclado virtual. (Página 26)
Puede introducir hasta 36 bytes incluidos espacios.
PUERTO : introduzca el puerto del servidor de correo.
SEGURIDAD
- Si se defi ne en <ENC>, el mensaje de correo se enviará en modo seguro.
Sin embargo, el mensaje de correo no se enviará si el servidor al que ha entrado no admite SSL.
- Si se de ne en <APAG>, enviará mensajes de correo al servidor que no admite SSL.
USUARIO : introduzca el ID de la cuenta de correo del emisor.
CONTRASEÑA : introduzca la contraseña ID de la cuenta de correo del emisor.
E-MAIL DE PRUEBA : envía un mensaje de prueba para comprobar si es posible enviar mensajes con
normalidad con el ajuste actual.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
ADMIN. DE USUARIOS
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <ADMIN. DE USUARIOS> y utilice los botones
de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y defi nir la
opción que desee.
Los usuarios se clasifi can en: ADMIN, ADMINISTRADOR y
USUARIO.
Puede añadir hasta 7 usuarios incluidos gestores y usuarios
además del admin; en la Lista de usuarios puede aparecer un
total de 8 usuarios.
Con los permisos de ADMIN es posible gestionar hasta 4 usuarios de forma simultánea utilizando el software de
gestión remota y sólo un usuario puede acceder al menú CONFIG. SISTEMA.
ADMIN : puede realizar todas las funciones de la DVR.
ADMINISTRADOR: puede reiniciar o buscar el en sistema.
USUARIO: puede reproducir la pantalla en Directo y realizar la grabación.
3.
4.
5.
3.
4.
M
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
SERVIDOR PREDET.
SERVIDOR
PUERTO
SEGURIDAD
USUARIO
CONTRAS.
E-MAIL DE PRUEBA
25
ENC
GUARDAR
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
ID DE USUARIO
ADMIN
AÑAD.
ID DE GRUPO
ADMIN
E-MAIL
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 33 2009-02-17 오전 10:52:51
34_ ajustes
ajustes
Adición de un usuario
ID DE USUARIO/CONTRAS.: introduzca el ID de usuario y
la contraseña.
- Para la contraseña, puede introducir hasta 14 bytes
incluidos espacios.
ID DE GRUPO : seleccione uno entre ADMINISTRADOR y USUARIO.
E-MAIL : introduzca la dirección de correo electrónico.
- Para la dirección de correo electrónico, puede introducir
hasta 36 bytes incluidos espacios. Consulte “Utilización
del teclado virtual”. (Página 26)
NOTIFICACIÓN DE E-MAIL : activa o desactiva la
notifi cación con email.
- Sólo está disponible si ha de nido NOTIFICACIÓN DE E-MAIL en <EVENTO/SENSOR>.
Edición del usuario
Para cambiar la información del usuario, seleccione una opción aplicable.
Aparecerá la ventana <EDITAR>.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
ADMIN. DEL SISTEMA
Puede comprobar la versión actual del sistema y, si lo desea, actualizarla, hacer una copia de seguridad de
datos o reiniciar los ajustes.
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <ADMIN. DEL SISTEMA > y utilice los botones
de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y defi nir la
opción que desee.
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
Puede comprobar la versión actual del sistema y los ajustes relacionados con el sistema.
- DIRECCIÓN IP: muestra la dirección IP de la DVR.
-
DIRECCIÓN MAC: muestra la dirección MAC de la DVR.
-
CAPACIDAD DEL DISCO: muestra la capacidad del DD.
- VERSIÓN DE F/W: muestra la versión de fi rmware.
- VERSIÓN DE H/W: muestra la versión de hardware.
- TIPO SEÑAL VIDEO: muestra el tipo de señal del video
actual.
- NOMBRE DOMINIO: muestra el nombre de dominio
del equipo apropiado.
5.
3.
4.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
OK
DIRECCIÓN IP
DIRECCIÓN MAC
CAPACIDAD DEL DISCO
VERSIÓN DE F/W
VERSIÓN DE H/W
TIPO SEÑAL VÍDEO
NOMBRE DOMINIO
PUERTO CLIENTE RED
PUERTO SERVIDOR WEB
127.0.0.0
00:11:5F:00:00:01
250 GB
V1.0
13.23.03.ff
NTSC
f000001.websamsung.net
6100
80
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
INFORMACIÓN DEL SISTEMA
NOMBRE DE SISTEMA
ACTUALIZACIÓN DE F/W
VALORES DE FÁBRICA
DATOS DEL SISTEMA
CONTRAS.
GUARDAR
SHR-1041
GUARDAR
GUARDAR
GUARDAR
ENC
CARGAR
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
ADMIN
AÑAD.
ADMIN
AÑAD.
ID DE USUARIO
CONTRAS.
ID DE GRUPO
E-MAIL
NOTIFICACIÓN DE E-MAIL
ADMINISTRADOR
APAG
OK CANCEL
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
AÑAD.
EDITAR
ID DE USUARIO
CONTRAS.
ID DE GRUPO
E-MAIL
NOTIFICACIÓN DE E-MAIL
ADMINISTRADOR
APAG
OK CANCELBORRAR
ABC
XXXXXXXX
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 34 2009-02-17 오전 10:52:54
Español _35
AJUSTES
- PUERTO CLIENTE RED: indica el número de puerto utilizado cuando el programa de software de
gestión remota accede a la DVR. (Página 31)
- PUERTO SERVIDOR WEB: indica el número de puerto utilizado para conectar a la DVR utilizando el
explorador web. (Página 31)
NOMBRE DE SISTEMA : asigne un nombre al sistema.
Puede introducir hasta 15 bytes.
ACTUALIZACIÓN DE F/W : puede actualizar la versión
actual del software.
Por favor, desconecte el cable LAN al actualizar el F/W.
- Si selecciona <PULSAR>, aparece el diálogo «INIC.».
Conecte al puerto USB el dispositivo que contiene los
archivos de actualización.
Seleccione <PULSAR> en ACTUALIZACIÓN DE F/W.
Cuando vea el diálogo «INIC.» , introduzca la
contraseña.
Cuando seleccione <OBTENER F/W>, verá la lista de
rmware.
Utilice los botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para
seleccionar la versión de fi rmware más reciente y
presione [ENTER].
Seleccione <SÍ> en la ventana ACTUALIZACIÓN DE F/W.
Aparece la barra de estado de la actualización y el
sistema realiza la actualización.
Una vez completada la actualización, se le pedirá que
seleccione <OK> en el diálogo de reinicio.
La actualización naliza y el sistema se reinicia.
Si selecciona <OK> en el diálogo de con rmación de
la actualización, el sistema se reiniciará.
VALORES DE FÁBRICA : recupera los ajustes de
fábrica de la DVR.
Se recomienda realizar una copia de seguridad de los datos
del sistema antes de realizar la actualización del F/W.
- Si selecciona <PULSAR>, aparece el diálogo «INIC.».
Si selecciona <> en el diálogo de confi rmación, el
sistema se reiniciará con los valores por omisión.
- Si el sistema se reinicia, no se borrarán los datos
existentes.
- En el ajuste de fábrica, puede seleccionar formatear
el DD.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
SYSTEM INFORMATOIN
SYSTEM NAME
F/W UPGRADE
FACTORY DEFAULT
SYSTEM DATA
PASSWORD
PRESS
SHR-1041
PRESS
PRESS
SAVE
ON
LOAD
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
DISPOS. USB
VERSIÓN DE F/W
IDIOMA OPCIÓN
GET F/W
SALIR
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
Verifi cación de actualización correcta.
Reiniciar para actualizar información del sistema.
OK
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
GESTIÓN
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
PRESS
PRESS
SAVE
ON
LOAD
DISPOS. USB
SALIR
SISTEMA
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
¿Desea actualizar el F/W del sistema?
NO
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
GESTIÓN
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
PRESS
PRESS
SAVE
ON
LOAD
DISPOS. USB
SALIR
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
Actualización del software del sistema.
Espere un momento.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 35 2009-02-17 오전 10:52:58
36_ ajustes
ajustes
DATOS DEL SISTEMA
- <GUARDAR>: aplica la información de ajuste del dispositivo de almacenamiento a la DVR.
Conecte al puerto USB el dispositivo que contiene los datos del sistema.
Seleccione <GUARDAR> para almacenar los datos del sistema.
- <CARGAR>: almacena la información de ajuste de la DVR en el dispositivo de almacenamiento.
Conecte el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema.
Seleccione <CARGAR>.
Introduzca la contraseña en el diálogo «INIC.».
En la ventana de con rmación «DATOS DEL SISTEMA», seleccione <OK>.
CONTRAS. : activa o desactiva la aparición del diálogo «INIC.» si accede a una opción de menú como
Buscar, Archivado, Buscar y Apagar en el menú.
Si usted carga datos de sistema, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
DISPOSITIVO DE CONTROL
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>.
Seleccione <DISPOSITIVO DE CONTROL> y utilice los
botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar y
defi nir la opción que desee.
ID DE SISTEMA : utilice el mando a distancia para
seleccionar un número de control entre 0 y 99. El ID
por omisión es 0.
Consulte «Cambio de ID del mando a distancia». (Página 10)
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
Evento/Sensor
Puede confi gurar los ajustes de EVENTO DD, EVENTO DD, SALIDA DE ALARMA, SALIDA DE ALARMA y
NOTIFICACIÓN DE E-MAIL.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MENU]
del panel frontal o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
M
5.
3.
4.
5.
6.
M
1.
2.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
SISTEMA
FECH/HORA
RED
APLICAR
DESHACER
CORREO
ADMIN.
DE USUARIOS
ADMIN.
DEL SISTEMA
DISPOSITIVO
DE CONTROL
ID DE SISTEMA
1
0
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 36 2009-02-17 오전 10:52:59
Español _37
AJUSTES
EVENTO DD
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <EVENTO/
SENSOR>.
Seleccione <EVENTO DD> y utilice los botones arriba/
abajo (
$%
/ENTER) para defi nir la opción que desee.
EVENTO DE DISCO LLENO : puede defi nir si notifi car al
usuario cuando el DD esté lleno.
- Esto sólo se aplica si ha defi nido <SOBRESCRIBIR>
en <ADMIN. DE DISCOS> en <APAG>.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
ENTRADA DE ALARMA
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar
<EVENTO/SENSOR>.
Seleccione <ENTRADA DE ALARMA> y utilice los botones de
dirección ($%_+/ENTER) para defi nir la opción que desee.
OPERACIÓN : permite de nir el estado de conexión del
sensor de alarma en HABILITAR o DESHABILITAR.
- Si el sensor de alarma se defi ne en <HABILITAR> y ha
defi nido realizar la grabación si se produce una alarma,
la pantalla en Directo muestra el modo de espera de
grabación de alarma. (Página 18)
-
El tipo de ENTRADA de la alarma es NA (Normal Abierto).
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
SALIDA DE ALARMA
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVENTO/
SENSOR>.
Seleccione <SALIDA DE ALARMA> y utilice los botones
de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y defi nir la
opción que desee.
OPERACIÓN: permite defi nir la operación de la salida de
alarma.
- Si se defi ne en <HABILITAR>, el menú de la aplicación
se activa para poder de nir otras opciones.
-
Si se de ne en <DESHABILITAR>, se inhabilitan otras opciones.
MODO: de ne el modo de salida de la alarma.
- Si se defi ne en <ACCIONADO>, la alarma emitirá sonido durante el tiempo de nido en DURACIÓN.
- Si se defi ne en <TRANSPARENTE>, se inhabilita la opción DURACIÓN.
EVENTO DD: permite establecer el uso de la salida de alarma su el DD está lleno.
DURACIÓN : de ne la duración de la salida del zumbador.
- Si selecciona <Hasta tecla>, el zumbador se detendrá cuando presione cualquier botón del panel
frontal o del mando a distancia.
ALARMA, PÉRDIDA VIDEO, MOVIMIENTO: defi ne la salida de alarma para cada canal si se produce
un evento de alarma, pérdida de video o detección de movimiento.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
EVENTO/SENSOR
EVENTO DD
ENTRADA
DE ALARMA
APLICAR
DESHACER
SALIDA
DE ALARMA
SALIDA
DE ZUMBADOR
NOTIFICACIÓN
DE E-MAIL
EVENTO DE DISCO LLENO ENC
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
EVENTO/SENSOR
EVENTO DD
ENTRADA
DE ALARMA
APLICAR
DESHACER
SALIDA
DE ALARMA
SALIDA
DE ZUMBADOR
NOTIFICACIÓN
DE E-MAIL
OPERACIÓN
1
DESHABILITAR
2
DESHABILITAR
3
DESHABILITAR
4
DESHABILITAR
CAM1 CAM1
CAM1
CAM1
EVENTO/SENSOR
EVENTO DD
ENTRADA
DE ALARMA
APLICAR
DESHACER
SALIDA
DE ALARMA
SALIDA
DE ZUMBADOR
NOTIFICACIÓN
DE E-MAIL
ALARMA
DESHABILITAR
1
2
3
4
OPERACIÓN
MODO
ACCIONADO
ENC
EVENTO DD
DURAC. ALARMA
5 SEG.
PÉRD. VÍDEO GR. MOV.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 37 2009-02-17 오전 10:53:01
38_ ajustes
ajustes
SALIDA DE ZUMBADOR
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <EVENTO/
SENSOR>.
Seleccione <SALIDA DE ZUMBADOR> y utilice los
botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y
defi nir la opción que desee.
OPERACIÓN : defi ne la operación de la salida del
zumbador.
- NA(Normal Abierto):
el sensor está abierto en condiciones
normales, genera la alarma si se cierra el sensor.
EVENTO DD : defi ne la salida del zumbador su se
produce un evento de DD.
MODO : defi ne el modo de salida del zumbador.
-
Si se de ne en <ACCIONADO>, el zumbador emitirá sonido durante el tiempo defi nido en DURACIÓN.
- Si se defi ne en <TRANSPARENTE>, se inhabilita la opción DURACIÓN.
DURACIÓN : de ne la duración de la salida del zumbador.
- Si selecciona <Hasta tecla>, el zumbador se detendrá cuando presione cualquier botón del panel
frontal o del mando a distancia.
ALARMA, PÉRDIDA VIDEO, MOVIMIENTO : defi ne la salida del zumbador para cada canal si se
produce un evento de alarma, pérdida de video o detección de movimiento.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
NOTIFICACIÓN DE E-MAIL
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones de
dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar <EVENTO/
SENSOR>.
Seleccione <NOTIFICACIÓN DE E-MAIL> y utilice los
botones de dirección (
$%_+
/ENTER) para seleccionar y
defi nir la opción que desee.
NOTIFICACIÓN : activa o desactiva la noti cación de un
evento si se produce.
- Si se defi ne en <ENC>, el menú de la aplicación se
activa para poder defi nir otras opciones.
- Si se defi ne en <APAG>, se inhabilitan otras opciones.
EVENTO DD: activa o desactiva la notifi cación de un evento de DD si se produce.
EVENTO DE REINICIO: activa o desactiva la notifi cación con email cuando se reinicia el sistema.
ALARMA, PÉRDIDA VIDEO, MOVIMIENTO: defi ne la notifi cación de evento para cada canal si se
produce un evento como una alarma, una pérdida de video o la detección de movimiento.
FRECUENCIA: defi ne el intervalo de notifi cación de eventos ocurridos.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
Una foto tomada naturalmente en una escena de bajo contraste causa mucho ruido, y con frecuencia se produce un
evento de movimiento innecesario que puede causar daños en el ajuste de la cámara. En este caso, defi na la
función NOTIFICACIÓN DE E-MAIL en APAG., o de na FRECUENCIA con un tiempo mayor (ej.: 30 MIN).
Se recomienda utilizar una cámara de visión nocturna en escenas de bajo contraste.
3.
4.
5.
3.
4.
5.
6.
M
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
EVENTO/SENSOR
EVENTO
DD
ENTRADA
DE ALARMA
APLICAR
DESHACER
SALIDA
DE ALARMA
SALIDA
DE ZUMBADOR
NOTIFICACIÓN
DE E-MAIL
ALARMA
1
2
3
4
APAG
ENC
PÉRD. VÍDEO
GR. MOV.
FRECUENCIA
5 MIN
ENC
NOTIFICACIÓN
EVENTO DD
EVENTO DE REINICIO
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
EVENTO/SENSOR
EVENTO
DD
ENTRADA
DE ALARMA
APLICAR
DESHACER
SALIDA
DE ALARMA
SALIDA
DE ZUMBADOR
NOTIFICACIÓN
DE E-MAIL
ALARMA
DESHABILITAR
1
2
3
4
OPERACIÓN
MODO
ACCIONADO
ENC
EVENTO DD
DURAC. ALARMA
5 SEG.
PÉRD. VÍDEO GR. MOV.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 38 2009-02-17 오전 10:53:02
Español _39
AJUSTES
Admin. discos
Puede confi gurar los ajustes de ADMIN. DISCOS relacionados con el DD.
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MENU]
del panel frontal o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar <CONFIG. SISTEMA>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
ADMIN. DE DISCOS
En la ventana <CONFIG. SISTEMA>, utilice los botones
izquierda/derecha (
$%_+
/ENTER) para seleccionar
<ADMIN. DE DISCOS>.
Utilice los botones de dirección (
$%
/ENTER) para
seleccionar y defi nir la opción que desee.
SOBRESCRIBIR
- Si se defi ne en <ENC>, la grabación continuará
sobrescribiendo los datos existentes incluso aunque el
tamaño de grabación supere la capacidad del DD.
- Si se defi ne en <APAG> y el DD está lleno, la DVR
detiene la grabación y suena el zumbador o la alarma
que está defi nida para que funcione en <EVENTO/SENSOR>. (Página 36)
Aparece en pantalla el mensaje «DISCO LLENO».
FORMATO : permite formatear la unidad de disco duro. Se perderán todos los datos existentes.
Seleccione <INICIO>.
Introduzca la contraseña en el diálogo «INIC.».
En la ventana de con rmación «FORMATO», seleccione <>.
Una vez hecho, seleccione <OK> si aparece en pantalla el mensaje «Debe reiniciar este sistema».
Recuerde que al formatear el DD se borrarán todos los datos existentes.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>.
Aparecerá el diálogo de reinicio del sistema.
M
1.
2.
3.
4.
J
5.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
ADMIN. DE DISCOS
ADMIN.
DE DISCOS
APLICAR
DESHACER
ENC
INICIO
SOBRESCRIBIR
FORMATO
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 39 2009-02-17 오전 10:53:03
40_ ajustes
ajustes
GRABACIÓN
Puede confi gurar los ajustes de las opciones relacionadas con la grabación como OPERACIONES DE
GRABACIÓN, GRABACIÓN SENCILLA, GRABACIÓN AVANZADA y GRABACIÓN MANUAL.
Confi g. grabación
El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla.
Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones <
CAM1 CAM1
CAM1
> antes de poder ir a
una opción de menú diferente.
En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en
cualquier área o presione el botón [MENU] del panel frontal
o del mando a distancia.
Utilice los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para
seleccionar <CONFIG. GRABACIÓN>.
Aparecerá el diálogo «INIC.».
OPERACIONES DE GRABACIÓN
Seleccione <OPERACIONES DE GRABACIÓN> y utilice
los botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para seleccionar y
defi nir la opción que desee.
MODO DE GRABACIÓN: seleccione entre
<SENCILLA> y <AVANZADA>.
MODO PROGRAMACIÓN
- Esta opción se activa si selecciona <AVANZADA>,
donde puede seleccionar un modo entre <DIARIA> y
<SEMANAL>.
- Si selecciona <SENCILLA>, ésta se jará en <DIARIA>
y se inhabilitará.
TIEMPO GRABACIÓN PRE EVENTO: la grabación se iniciará antes de la hora fi jada si se produce un
evento.
TIEMPO GRABACIÓN POST EVENTO: la grabación continuará hasta la hora fi jada si se produce un
evento.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
M
1.
2.
3.
4.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
SENCILLA
APLICAR
DESHACER
MODO DE GRABACIÓN
MODO PROGRAMACIÓN
SENCILLA
DIARIA
TIEMPO GRABACIÓN PRE EVENTO
TIEMPO GRABACIÓN POST EVENTO
5 SEG.
60 SEG.
GRABACIÓN
MANUAL
CAM1 CAM2
CAM4CAM3
C
R OW
2009/01/01 00:00:10
BUSCAR
ARCHIVADO
INICIAR GRAB.
SECUENCIA
CONFIG. SISTEMA
CONFIG. GRABACIÓN
CERRAR SESIÓN
APAGAR
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 40 2009-02-17 오전 10:53:05
Español _41
AJUSTES
GRABACIÓN SENCILLA
Si defi ne <MODO DE GRABACIÓN> en SENCILLA en <OPERACIONES DE GRABACIÓN>, el modo de
grabación mostrará «GRABACIÓN SENCILLA».
Seleccione <GRABACIÓN SENCILLA> y utilice los
botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para defi nir la opción
que desee.
CALIDAD DE GRAB. : defi ne la calidad de la grabación.
Seleccione entre BAJA/ESTÁNDAR/ALTA/LA MÁS
ALTA. El tiempo grabable podría diferir, dependiendo de
la calidad de la grabación.
TAMAÑO DE GRABACIÓN : defi ne la resolución de la
grabación.
FPS : de ne la velocidad de fotogramas por segundo.
GRABACIÓN MANUAL : puede seleccionar un tipo de
grabación para la línea de tiempo de cada canal. Utilice
el mouse para arrastrar y soltar una línea de tiempo o
utilice los botones izquierda/derecha (
_+
) del panel
frontal o del mando a distancia para seleccionar una línea
de tiempo y presione [ENTER].
Seleccione una opción para grabar y haga clic en <OK>.
- CONTINUA : realiza la grabación de forma continua.
- Gr. mov. : la grabación sólo se realizará si se detecta
movimiento.
Para grabar movimiento, defi na <Sensibilidad> y <ÁREA>
en «CÁMARA > SENSOR MOVIMIENTO». (Página 41)
- ALARMA : la grabación sólo se realizará si se produce una alarma.
Para grabar un evento de alarma, defi na <ALARMA> en <HABILITAR> en «EVENTO/SENSOR». (Página 36)
El icono del modo de grabación aplicable aparece en la pantalla en Directo. (Página 18)
Si no selecciona ningún tipo de grabación, no se realiza la grabación de la línea de tiempo.
El tamaño de grabación afecta a FPS.
TAMAÑO DE GRABACIÓN FPS POSIBLES
352 × 240 1, 2, 3, 7, 15, 30
704 × 240 1, 2, 3, 7, 15
704 × 480 1, 2, 3, 7
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
3.
M
4.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
SENCILLA
APLICAR
DESHACER
CALIDAD DE GRAB.
TAMAÑO DE GRABACIÓN
FPS
0 6 12 18 24
ALTA
15
704X240
GRABACIÓN
MANUAL
CH1
CH2
CH3
CH4
CONTINUA GR. MOV.
ALARMA
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
SENCILLA
APLICAR
DESHACER
Calidad de grab.
TAMAÑO DE GRABACIÓN
FPS
0 6 12 18 24
ALTA
15
704X240
GRABACIÓN
MANUAL
CH1
CH2
CH3
CH4
NONE
CONTINUA GR. MOV.
ALARMA
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CONTINUA
GR. MOV.
ALARMA
OK CANCEL
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 41 2009-02-17 오전 10:53:06
42_ ajustes
ajustes
GRABACIÓN AVANZADA
Si defi ne <MODO DE GRABACIÓN> en AVANZADA en <OPERACIONES DE GRABACIÓN>, el modo de
grabación mostrará «GRABACIÓN AVANZADA».
Seleccione <GRABACIÓN AVANZADA> y utilice los
botones arriba/abajo (
$%
/ENTER) para defi nir la opción
que desee.
En OPERACIONES DE GRABACIÓN, el ajuste del modo de
programación en <DIARIA> muestra la confi guración de
programación de un día, mientras que <SEMANAL> muestra la
con guración de programación de los días de una semana.
Utilice el mouse para arrastrar y soltar una línea de
tiempo o utilice los botones izquierda/derecha (
_+
) del
panel frontal o del mando a distancia para seleccionar
una línea de tiempo y presione [ENTER].
Defi na TAMAÑO, FPS, CALIDAD y AUDIO para cada
canal y haga clic en <OK>.
Compruebe el valor de <~ fotogramas restantes> en la parte
inferior antes de defi nir TAMAÑO y FPS.
Si el primer dígito muestra «–», no se guardarán los ajustes.
- TAMAÑO : de ne la resolución de la grabación.
- FPS : defi ne la velocidad de fotogramas de grabación.
- CALIDAD : permite seleccionar entre BAJA/
ESTÁNDAR/ALTA/LA MÁS ALTA.
- AUDIO : permite seleccionar si incluir la entrada de
audio en la grabación.
ACTIVACIÓN : defi na una opción para sincronizarla con
la grabación en esa hora especí ca defi nida en
<AJUSTES>.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR>
en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
3.
4.
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
AVANZADA
GRABACIÓN
MANUAL
AJUSTES ACTIVACIÓN
0 6 12 18 24
APLICAR
DESHACER
SUN
1
2
3
4
TAMAÑO FPS CALIDAD AUDIO
704×240 15 ALTA ENC
704×240 15 ALTA ENC
704×240 15 ALTA ENC
704×240 15 ALTA ENC
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
AVANZADA
GRABACIÓN
MANUAL
AJUSTES ACTIVACIÓN
0 6 12 18 24
APLICAR
DESHACER
SUN
1
2
3
4
SIZE FPS QUALITY AUDIO
704×240 15 HIGH ON
704×240 15 HIGH ON
704×240 15 HIGH ON
704×240 15 HIGH ON
TAMAÑO
1
2
3
4
FPS CALIDAD AUDIO
704X240
704X240
704X240
704X240
15
15
15
15
ENC
ENC
ENC
ENC
ALTA
ALTA
ALTA
ALTA
3 fotogramas restantes
OK CANCEL
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
AVANZADA
GRABACIÓN
MANUAL
AJUSTES ACTIVACIÓN
0 6 12 18 24
APLICAR
DESHACER
CONTINUA
GR. MOV. ALARMA
CH1
CH2
CH3
CH4
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 42 2009-02-17 오전 10:53:08
Español _43
AJUSTES
GRABACIÓN MANUAL
Seleccione <GRABACIÓN MANUAL> y utilice los botones
de dirección (
$%_+
/ENTER) para defi nir la opción que
desee.
TAMAÑO : defi ne la resolución de la grabación.
FPS : de ne la velocidad de fotogramas de grabación.
CALIDAD : permite seleccionar entre BAJA/ESTÁNDAR/
ALTA/LA MÁS ALTA.
AUDIO : seleccione si incluir la entrada de audio en la
grabación.
TIEMPO GRABACIÓN MANUAL : defi ne la duración de
la grabación manual.
Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior.
Se aplicarán los ajustes.
Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURN] del panel frontal o del mando a
distancia, o bien haga clic en <
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
> en la esquina superior derecha.
3.
4.
5.
CAM1 CAM1
CAM1 CAM1
CONFIG. GRABACIÓN
OPERACIONES
DE GRABACIÓN
GRABACIÓN
SENCILLA
APLICAR
DESHACER
GRABACIÓN
MANUAL
TAMAÑO
1
2
3
4
FPS CALIDAD AUDIO
704X240
704X240
704X240
704X240
15
15
15
15
ENC
ENC
ENC
ENC
ALTA
ALTA
ALTA
ALTA
TIEMPO DE GRABACIÓN DE PÁNICO
5 MIN
3 fotogramas restantes
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 43 2009-02-17 오전 10:53:09
44_ web viewer
web viewer
INTRODUCCIÓN
¿Qué es Web Viewer?
Web Viewer es un sencillo programa de software que le permite conectar a la DVR en un área remota y controlar
los datos de video en directo o existentes.
CONEXIÓN DE WEB VIEWER
Abra el explorador web e introduzca la dirección IP o el URL de la
DVR en la barra de direcciones.
El URL por omisión de la DVR incluye los seis últimos dígitos de la
dirección MAC.
Debe haber de nido los valores de DDNS en «RED>DDNS».
(Página 31)
Debe introducir «f» como código de identi cación delante de la dirección MAC.
Consulte el nombre de dominio que se incluye en la información del sistema. (Página 34)
Ej.: si la dirección MAC es 00-00-F0-ab-cd-ef:
http://fabcdef.websamsung.net
Si conoce la dirección IP, puede introducirla directamente.
Haga clic en <Install ActiveX Control...> para instalar el control
ActiveX.
En la ventana emergente de alerta de seguridad, haga clic en
<Install>.
Si ve la ventana «SETUP», (CONFIGURACIÓN) haga clic en
<NEXT> (SIGUIENTE).
1.
M
2.
3.
4.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 44 2009-02-17 오전 10:53:11
Español _45
WEB VIEWER
Una vez nalizada la confi guración, haga clic en <Finish>
(Finalizar).
El proceso de instalación fi naliza y aparecerá la ventana “Local
setup” (Confi guración local).
Introduzca la ID de usuario y la contraseña.
Seleccione <Save> (Guardar) y haga clic en <OK> (Aceptar).
Verá la DVR añadida en el panel izquierdo <Group> (Grupo).
Haga clic en el icono de conexión ( ) en la esquina izquierda
de la pantalla en Directo.
Aparecerá la ventana «Connection state» (Estado de conexión).
Una vez que se haya conectado correctamente, verá la pantalla
en directo de la DVR.
5.
6.
7.
8.
9.
2008/11/21 / 17:44:142008/11/21 / 17:44:14
704x240704x240
CAM1
[ WebDVR ]
CAM1
[ WebDVR ]
2008/11/21 / 17:44:142008/11/21 / 17:44:14
CAM2
[ WebDVR ]
CAM2
[ WebDVR ]
2008/11/21 / 17:44:142008/11/21 / 17:44:14
704x240704x240
CAM3
[ WebDVR ]
CAM3
[ WebDVR ]
2008/11/21 / 17:44:142008/11/21 / 17:44:14
CAM4
[ WebDVR ]
CAM4
[ WebDVR ]
704x240704x240
704x240704x240
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 45 2009-02-17 오전 10:53:12
46_ web viewer
web viewer
CONEXIÓN DE DVR
En la pantalla en Directo, haga clic en el icono < > de confi guración local para ver la ventana de con guración
local.
Administrador de conexiones
Le permite controlar el acceso a la DVR desde usuarios remotos.
Opción Descripción
1
DVR Information Puede registrar la información de conexión de cada DVR.
2
Asignar cámara Permite defi nir la posición de la cámara de una DVR registrada.
3
Monitorización de
canal / Contador de
conexión
- Monitorización de canal : ajusta el canal de la salida de audio.
- Contador de conexión : defi ne los intentos para conectar con la DVR en caso de un fallo
de conexión.
4
Barra de botones
- Añadir : añade los ajustes.
- Save : guarda los ajustes.
- Borrar : borra los ajustes.
5
Grupo y Lista de DVR
Puede añadir un grupo de DVR que se mostrarán en la lista de DVR.
1
2
3
5 4
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 46 2009-02-17 오전 10:53:13
Español _47
WEB VIEWER
Confi guración
Puede confi gurar los ajustes de la salida de video a la PC en conexión remota con la DVR.
Nombre Descripción
1
Pantalla Osd Seleccione uno o varios elementos para mostrarlos en pantalla.
2
Salida de video
Seleccione un tipo de salida de video.
- Entrelazado de video: permite una transferencia de video más rápida. Se selecciona si el
adaptador de gráfi cos admite la función del mezclador de superposiciones.
- Renderización de video: se selecciona si el adaptador de gráfi cos no admite la
Superposición sino la función Direct Draw.
- GDI: se selecciona si el adaptador de gráfi cos no admite ninguna de las opciones
anteriores.
3
Modo Video
- Intervalo de Cambio de Pantalla: permite defi nir el intervalo de secuencia de la imagen.
- Popup por Alarma: defi ne la duración de la aparición de la alarma que aparece en
sincronización con la pantalla de video relacionada si se produce una alarma en el
sistema.
4
Video Display De ne el uso de la función de mejora de la calidad.
5
Guardando
directorio
Defi ne la ruta por omisión del archivo para guardar la imagen de la copia de
seguridad.
1
2
3
4
5
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 47 2009-02-17 오전 10:53:14
48_ web viewer
web viewer
UTILIZACIÓN DEL VISOR EN DIRECTO
Introduzca la dirección IP de la DVR en la barra de direcciones del explorador web para mostrar web viewer cuando
la DVR está conectada en la ventana «Conexión local».
Nombre Descripción
1
Pantalla principal Muestra la imagen en directo de la DVR actualmente conectada.
2
Selección de
cámara
Muestra el número de canal de la cámara conectada a la DVR. Si hace clic en éste en
modo de pantalla única, aparecerá la imagen de video de la cámara conectada.
3
Hora de PC Muestra la hora de uso de la PC del usuario actual.
4
Buscar/Conf. local/
Conf. remota
- Buscar: se utiliza si desea cambiar al modo de búsqueda.
- Conf. local: se utiliza para registrar una DVR o de nir diversas opciones en el software de
administración remota.
- Conf. remota: se utiliza para confi gurar los ajustes de la DVR.
Los botones Buscar y Conf. remota se habilitan sólo si está conectada una DVR.
5
Cuadro de selección
de DVR
Seleccione un grupo de DVR al que conectar.
6
Conectar/
Desconectar
- Conectar: se utiliza para conectar a una DVR.
La conexión se realiza mediante el grupo de DVR.
- Desconectar: se utiliza para desconectar de la DVR actual.
7
División de pantalla Cambio del modo de división (división en 1/4/9/16)
8
Secuencia
automática,
secuencia manual
- Secuencia autom.: muestra automáticamente en secuencia las imágenes de video de la cámara.
- Secuencia manual: muestra manualmente en secuencia las imágenes de video de la cámara.
9
Guardar AVI Guarda el video en directo actual en formato AVI.
10
Silencio
Si hace clic en este botón, podrá oír el sonido de la voz sólo en el altavoz de web viewer y,
si hace clic de nuevo, se inhabilita el altavoz.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 48 2009-02-17 오전 10:53:15
Español _49
WEB VIEWER
Pantalla en Directo en modo de división
Puede reproducir un video en directo o grabado de la DVR en
un modo de división o de pantalla única.
El video se reproducirá en directo en modo de pantalla
única cuando conecte por primera vez la DVR.
Utilice los botones numéricos de la parte inferior para hacer
clic en el canal que desee.
El canal seleccionado se reproducirá en directo en modo
de pantalla única.
Cambio al modo de división
Haga clic en el icono < > del modo de división en el
menú derecho de la pantalla en Directo.
Verá el video en directo en un modo de división.
1.
2.
1.
2.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 49 2009-02-17 오전 10:53:16
50_ web viewer
web viewer
CONFIGURACIÓN REMOTA
Haga clic en el icono < > de confi guración remota en la pantalla
en Directo.
Aparecerá el diálogo «Comfi rmando autentifi cación».
Introduzca la contraseña para mostrar la ventana «Confi guración
remota».
Consulte el paso 5 de «Utilización deL Visor en Directo». (Página 48)
Cuando estén registrados más de dos DVR, verá primero la pantalla de
selección de DVR.
Record (Grabar)
Permite defi nir la calidad y programación de la grabación.
Para más información, consulte «Confi g. grabación».
(Página 40)
Simple Record (Grabación sencilla)
Si selecciona el modo de grabación en <Simple>, aparece
la ventana <Simple Record>.
Defi na la calidad, tamaño y velocidad de fotogramas de la
grabación.
Advance (Avanzada)
Si selecciona el modo de grabación en <Advanced> ,
aparecerá la ventana <Advanced>.
Seleccione el modo de programación entre <Semanalmente>
y <Diariamente> y defi na la programación de la grabación.
Cámara
Puede de nir el área de visualización, color y movimiento para
la cámara seleccionada.
Para más información, consulte «Cámara». (Página 25)
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 50 2009-02-17 오전 10:53:18
Español _51
WEB VIEWER
Sonido
Puede confi gurar los ajustes relacionados con el audio y el
zumbador.
Para más información, consulte «Sonido». (Página 28)
Audio
Ajusta el uso de la salida de audio.
Zumbador
Ajusta la salida del zumbador utilizando el teclado y el mando
a distancia conectado a la DVR.
Evento/Sensor
Puede de nir el evento de alarma y el uso, canal e intervalo de
la alarma si se produce.
Para más información, consulte «Evento/Sensor». (Página 36)
Sistema
Puede comprobar la información del sistema de la DVR y
defi nir el uso de la autentifi cación de servidor SMTP, y añadir
o editar un usuario.
Para más información, consulte «Sistema». (Página 30)
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 51 2009-02-17 오전 10:53:20
52_ web viewer
web viewer
BÚSQUEDA
Puede buscar y reproducir un video de DVR por la hora que desee o por la información de registro.
Utilización del Visor de búsqueda
Nombre Descripción
1
Pantalla de supervisión
Muestra los canales de video encontrados.
2
Reloj Muestra la línea de tiempo del video grabado.
3
Cursor del reloj Se utiliza para seleccionar la línea de tiempo deseada.
4
Botón Silencio
Controla la salida de audio de un canal de video. (Altavoz activado/desactivado.)
5
Barra de búsqueda
de canal de reloj
Se utiliza para ir a un canal para realizar una comprobación visual.
6
Reiniciar reloj Vuelve a cargar el estado de grabación de la DVR.
7
Fecha, Tiempo Muestra la hora de la PC.
8
Directo, Conf. local,
Conf. remota
Botón Directo: se utiliza si desea cambiar al modo en Directo.
9
Copia de seguridad,
Captura de pantalla,
Visor de registros,
Impresión de video
- Copia de seguridad: muestra la ventana de la copia de seguridad de video.
- Captura de pantalla: muestra un diálogo que solicita la selección de una ruta de archivo
para guardar la pantalla actual.
- Visor de registros: muestra el visor de registros.
- Impresión de video: imprime la pantalla actual.
10
Canal de cámara Permite seleccionar una cámara.
11
Control de tiempo
Muestra el tiempo del video. También puede utilizarlo para introducir una hora de búsqueda
del video que desee.
12
Reproducción atrás, Detener,
Reproducción adelante
Puede seleccionar una opción de reproducción entre Reproducción atrás, Detener y
Reproducción adelante.
13
Velocidad de reproducción
Puede ajustar la velocidad de reproducción del video.
1
2
7
8
10
11
12
13
3 4 5 6
9
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 52 2009-02-17 오전 10:53:21
Español _53
WEB VIEWER
Búsqueda utilizando el reloj y el control de tiempo
Haga clic en el icono de búsqueda < > en la barra de
búsqueda de la pantalla en Directo.
El icono cambiará al icono en Directo y la pantalla cambiará
al modo de búsqueda.
Cuando estén registrados más de dos DVR, verá primero la pantalla
de selección de DVR.
Mueva el cursor del reloj al punto que desee o utilice el
control de tiempo para ir al momento que desee.
Si cambia el punto del tiempo utilizando el cursor del reloj o del
control de tiempo, la hora cambiada se sincronizará en
consecuencia.
El área reasaltada en azul indica un intervalo de tiempo grabado
con la DVR.
Haga clic en el botón de reproducción adelante o atrás.
Puede ajustar la velocidad durante la reproducción
utilizando el botón de velocidad.
Búsqueda por registro
Haga clic en el icono de registro < > en modo de
búsqueda.
Ajuste la línea de tiempo que desee en <Buscar Rango>.
Haga clic en el tipo de evento que desee en <Buscar
condición>.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 53 2009-02-17 오전 10:53:22
54_ web viewer
web viewer
Haga clic en <Buscar>.
Verá una lista de eventos de registros encontrados.
Busque un evento y haga doble clic en él o simplemente
haga clic en <Ir a línea de tiempo>.
El cursor de tiempo irá al tiempo de aparición del evento;
puede buscar el video que desee de la misma forma que
utiliza el reloj.
Si utiliza las opciones de reproducción copia de seguridad en la
DVR, no podrá realizar la reproducción o copia de seguridad en
Web Viewer.
Copia de seguridad de datos de grabación
Haga clic en el icono de copia de seguridad < >.
Defi na las horas de inicio y fi n en la ventana «Archivar».
Si la hora de inicio es posterior a la hora fi nal, aparecerá en
pantalla el mensaje «Invalid backup setting» (Ajuste de copia
de seguridad no válido).
Seleccione un canal de video para realizar la copia de
seguridad.
Seleccione la casilla de verifi cación «Incluir audio» para
incluir audio en la copia de seguridad.
Haga clic en <OK> para iniciar la copia de seguridad.
Durante la copia de seguridad, aparece la ventana de progreso de la copia de seguridad para mostrar el
estado de copia de seguridad.
Comprobación de los datos de grabación de audio
Para comprobar datos de grabación de voz, haga clic en el
icono de búsqueda < >.
Utilice el cursor del reloj para reproducir video en la línea de
tiempo que desee.
Para cambiar la pantalla actual a modo de pantalla única,
haga clic en el icono de modo de pantalla única < >.
Utilice los botones numéricos de la parte inferior para
seleccionar el canal que desee.
Para reproducir un canal de video que incluya la grabación
de audio, asegúrese de reproducir en canal de video sólo
en modo de pantalla única.
4.
5.
J
1.
2.
J
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 54 2009-02-17 오전 10:53:24
Español _55
WEB VIEWER
Almacenamiento de la pantalla en Directo en la PC
Guarda la pantalla actual como un archivo de imagen.
Mientras la DVR reproduce un video, haga clic en el icono
de captura <
>.
Aparece el diálogo Save As (Guardar como).
Guarde las imágenes fi jas capturadas con el nombre que
desee.
Impresión de video
Puede imprimir la pantalla actual o una imagen específi ca de la DVR.
Cuando la DVR reproduce o detiene la reproducción de un
video de la DVR, haga clic simplemente en el icono <
>.
Aparecerá la ventana «Print».
Defi na la impresora que está conectada a la PC.
Haga clic en <OK> para iniciar la impresión.
1.
2.
1.
2.
M
3.
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 55 2009-02-17 오전 10:53:25
apéndice
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Elemento Detalles
Sistema operativo Linux
Video
Sistema de video NTSC
Entrada de video
Tipo BNC: 4 EA
Cámara DIY (RJ-11): 4EA
Salida de video
Canal compuesto 1 (CVBS)
VGA : 1 EA
Modo de visualización Única/Cuádruple, Secuencia
Secuencia Selección entre 1 y 60 seg.
Lista de eventos Sensor, Movimiento, Pérdida de video, Fallo de DD
Función Modo de visualización de secuencias
Audio
Entrada de audio CÁMARA equipada con MIC (RJ-11): 4 canales
Salida de audio RCA: 1 canal
Alarma / Movimiento
Entrada CÁMARA equipada con alarma: 4 canales
Salida Relé:1 canal, Normal Abierto o Normal Cerrado Programable
Prealarma Selección entre 0 y 5 seg.
Post Grabación Selección entre 5 y 180 seg.
Duración 5 seg. ~ 60 seg., 2 min ~ 5 min
Zumbador
Detección de movimiento
4 canales
Nivel: Muy alta, Alta, Normal, Baja
Grab./Repr./Buscar
Aparición de video Selección entre 1 y 60 seg.
Códec de video MPEG4
Códec de audio: G.711(64 kbps)
GRAB. video / Vel. PB
120 ips (CIF), 60 ips(Half D1), 30 ips(D1)
CIF(352X240), Half D1(704X240), D1(704X480)
Calidad grab. Nivel: La más alta / Alta / Estándar / Baja
Rendimiento Triple (Reproducción, Grabación, Red)
de grab. de video 4 canales
Modo GRAB Manual, Movimiento, Alarma, Programación
Instantánea Grabación de 1 imagen de instantánea
Velocidad de reproducción AR,RR,Repr. X64,X32,X16,X8,X4,X2,X1 Pausa
Almacenamiento Base de 250 GB (SATA), Máx. 500 GB
Modo de búsqueda Tiempo, Event
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 56 2009-02-17 오전 10:53:25
Elemento Detalles
Red
Visor remoto
Protocolo de transmisión de secuencia de A/V -TCP/IP
Uso de servidor de DDNS, Conexión de IP dinámico
Única/Cuádruple, Secuencia
máximo de conexiones: 4 usuarios
Grabar en PC remoto
Red Soporte de 10/100Base-T
Protocolo de red TCP/IP, DHCP, SMTP
Entorno de PC Windows XP, Windows VISTA
Velocidad de supervisión
remota
Gestión de ancho de banda
Búsqueda remota Fecha/Hora, Búsqueda de lista de eventos
Seguridad Protección de contraseña / nombre de usuario, Marca de agua
Versión de Explorador Web MS Explorer 5.5 y superior
Copia de seguridad Copia de seguridad USB2.0
Hora Ajuste de hora Zona horaria GMT, DST autom., Soporte de NTP
Interfaz Mouse PS/2
Alimentación
eléctrica
Alimentación eléctrica
DC 12V/4A (Adaptador)
Consumo eléctrico
20W
Temperatura de
funcionamiento
0 °C ~ 40 °C (32°F ~ 104°F)
Temperatura de
almacenamiento
-20 °C ~ 60 °C (-4°F ~ 140°F)
Humedad de
funcionamiento
20% ~ 85% RH
Humedad de
almacenamiento
20% ~ 95% RH
Dimensiones
Set (WxDxH)
290 x 307 x 58 (mm)
Embalaje (WxDxH)
448 x 398 x 192 (mm)
Peso
Set 2.55(Kg), 5.62(Lbs)
Embalaje 8.7(Kg), 19.18(Lbs)
02235A_SHR-1041K_SPA.indb 57 2009-02-17 오전 10:53:25

Transcripción de documentos

SHR-1041/1041K DVR de 4 canales Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 1 2009-02-17 오전 10:52:20 descripción general CARACTERÍSTICAS Este producto le permite grabar simultáneamente 4 canales de fuente de imagen y de voz de cámara. Esta función proporciona una calidad de imagen excelente tanto para vigilancia como para búsqueda en tiempo real. • También puede supervisar videos remotos o buscar en grabaciones anteriores y cambiar los ajustes de menú de la DVR a través de la red. • Debido a que este producto puede pasar por encima el sistema operativo Windows para implementar el sistema operativo específico de la DVR en sus componentes de hardware, el funcionamiento general es totalmente estable. • Este producto comprime los 4 canales de entrada de cámara en formato MPEG-4 antes de convertir el video analógico en digital, lo que permite utilizar de forma eficaz el disco duro. • Puede utilizar el mando a distancia, el mouse, los botones de búsqueda del panel frontal o una combinación de ellos para congelar, reproducir y retroceder de forma rápida, así como supervisar un evento de detección como tiempo, movimiento y alarma. • Proporciona diversos modos de grabación entre los que se incluye la grabación continua, de movimiento y de alarma. • Admite DDNS (usar IP dinámica como IP estática) • Copia de seguridad USB • Ajustes de resolución independientes para cada canal • Ajustes de área de movimiento independientes para cada canal • Admite la triple tarea de guardar y realizar una vista remota durante una búsqueda • Grabación de detección de movimiento • Impide el control de usuario sin autorización y la pérdida de datos utilizando el sistema de contraseña • Admite operaciones con el mando a distancia y el mouse • Se admite BNC ordinario o cámara DIY • Grabación en tiempo real de gran calidad y alta velocidad de fotogramas (hasta 30 fotogramas: de 352 x 240) • Grabación y reproducción con calidad alta (de 704 x 480) • Búsqueda de alta/baja velocidad (lista de búsqueda/búsqueda de velocidad) • Zumbador de alarma integrado • Grabación continua en modo de sobrescritura de DD _ descripción general 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 2 2009-02-17 오전 10:52:20 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de utilizar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad que se incluyen a continuación. Tenga estas instrucciones de funcionamiento a mano para referencia futura. 1) Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Límpielo sólo con un paño seco. 7) No obstruya los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8) No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor. 9) No ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta. ● descripción general 2) 10) Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos, especialmente en los enchufes, en sus respectivos receptáculos y en los puntos de salida del aparato. 11) Utilice únicamente conexiones o accesorios especificados por el fabricante. 12) Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o vendidas con el aparato. Cuando se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita con ruedas junto con el aparato para evitar daños por vuelco. 13) Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo. 14) Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado. El servicio es necesario cuando el aparado se haya dañado de alguna forma, cuando el cable o el enchufe de suministro eléctrico estén dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos en su interior, el aparato se haya expuesto a la lluvia o humedad, no funcione normalmente o se haya caído. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 3 2009-02-17 오전 10:52:20 descripción general ANTES DE EMPEZAR Este manual del usuario proporciona información para utilizar la DVR, incluye una breve introducción, los nombres de los componentes, la conexión a otro equipo, la configuración de los menús e información relacionada. Debe tener en mente la información siguiente: • SEC conserva los derechos de propiedad intelectual de este manual. • Este manual no puede copiarse sin consentimiento previo por escrito de SEC. • No nos hacemos responsables por cualquier pérdida total o parcial sufrida en el producto debido al uso de un producto no estándar o el incumplimiento de las instrucciones mencionadas en este manual. • Si desea abrir la carcasa del sistema para comprobar en caso de problemas, consulte a un experto de la tienda en la que compró el producto. • Puede descargar los códigos fuente abiertos en el siguiente sitio Web: www.samsungsecurity.com • Antes de instalar cualquier dispositivo externo como una memoria o DD externos, compruebe la compatibilidad del dispositivo con la DVR de Samsung. La lista de los dispositivos compatibles con la DVR de Samsung puede obtenerla en el distribuidor. • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe de corriente se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe estar a mano en todo momento. Advertencia ❖ Batería El cambio de una batería errónea en el producto puede causar una explosión. Por tanto, debe utilizar el mismo tipo de batería que la que ha estado utilizando en el producto. A continuación se detallan las especificaciones de la batería que está utilizando. • Tensión normal: 3V SÓLO PARA CALIFORNIA, EE.UU. • Capacidad normal: 170mAh Esta advertencia sobre perclorato sólo se aplica al CR primario (Dióxido de manganeso) Las celdas de botón de litio del producto se vende o se distribuyen • Carga estándar continua: 0,2 mA SÓLO en California, EE.UU. “Material de percrolato: es necesario un manejo • Temperatura de servicio: -20°C ~ +85°C especial, consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.” (-4°F ~ +185°F) ❖ Apagado del sistema Apagar la unidad mientras se encuentra en funcionamiento o realizar acciones no permitidas puede causar daños en el disco duro o en el producto. Asimismo, puede causar una disfunción en el disco duro mientras utiliza el producto. Apague el sistema utilizando el botón de Encendido situado en el frontal de la DVR. Tras seleccionar <Aceptar> en el menú emergente, puede retirar el cable de alimentación. Quizás desee instalar un sistema UPS (sistema de energía ininterrumpible) para garantizar el funcionamiento continuo con el fi n de evitar daños causados por un corte de energía inesperado. (Para cualquier pregunta relacionada con el UPS, diríjase al distribuidor de UPS.) ❖ Temperatura de funcionamiento El rango de temperatura de funcionamiento garantizado de este producto es 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F). Es posible que este producto no funcione correctamente si lo utiliza después de un largo período de inactividad sometido a una temperatura por debajo de la garantizada. Al utilizar el dispositivo después de un largo período de almacenamiento a una temperatura baja, coloque el producto a la temperatura de la sala durante un rato y póngalo en funcionamiento. Especialmente para el DD incorporado en el producto, su rango de temperatura garantizado es de 5°C ~ 55°C (41°F ~ 131°F). De igual forma, el disco duro puede que no funcione a una temperatura por debajo de la garantizada. _ descripción general 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 4 2009-02-17 오전 10:52:20 Estándares aprobados M  Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de la Clase A, de acuerdo con la Contenido del paquete Desembale el producto y colóquelo sobre una superficie plana o en el lugar en el que se va a instalar. Compruebe que además de la unidad principal se incluyan los elementos siguientes. SHR-1041/1041K DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041 POWER ALARM REC NETWORK DISPLAY SEARCH MENU SHR-1041 P/2 Mouse Manual de Consulte Rápida Manual del usuario Mando a distancia/Batería (AAAX2) Cable Ethernet ● descripción general Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable frente a interferencias peligrosas cuando el equipo se utilice en un entorno comercial. Este producto genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias peligrosas en comunicaciones de radio. El funcionamiento del producto en un área residencial probablemente cause interferencias peligrosas, en cuyo caso el usuario tendrá que solucionar las interferencias haciéndose cargo de todos los gastos. Sólo SHR-1041K Adaptador/Cable de alimentación Cámara estándar (2EA) Cámara de visión nocturna (2EA) Soporte de cámara (4EA) Conector de sensores (4EA) Cable de cámara (4EA) Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 5 2009-02-17 오전 10:52:22 descripción general ÍNDICE descripción general 2 3 4 6 Características Instrucciones Importantes De Seguridad Antes De Empezar Índice Instalación 8 10 11 12 13 14 Nombres de Componentes y Funciones (Parte Frontal) Nombres de Componentes y Funciones (Parte Posterior) Mando a Distancia Cámara Estándar Cámara de Visión Nocturna Soporte de la Cámara Conexión con Otro Dispositivo Introducción 17 17 Inicio del Sistema Inicio de Sesión Directo 18 19 Iconos de la Pantalla en Directo Menú de la Pantalla en Directo Buscar 21 Buscar Copia De Seguridad 23 Archivado 2 8 17 18 21 23 9 _ descripción general 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 6 2009-02-17 오전 10:52:22 24 40 Config. Sistema Grabación Web Viewer 44 44 44 46 48 50 52 Introducción Conexión de Web Viewer Conexión de Dvr Utilización del Visor en Directo Configuración Remota Búsqueda Apéndice 56 Especificaciones del Producto 24 56 ● descripción general ajustes Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 7 2009-02-17 오전 10:52:22 instalación NOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE FRONTAL) 8 7 POWER DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041 6 ALARM REC NETWORK DISPLAY SEARCH MENU 1 2 3 4 Nombres de componentes POWER ALARM DISPLAY REC NETWORK SEARCH MENU 5 Funciones POWER Se utiliza para encender o apagar el sistema. DISPLAY Cada vez que se presione en modo Directo, la pantalla cambiará en la secuencia de división en 4, pantalla única y secuencia automática, en este orden. SERACH Va a la pantalla de búsqueda. MENU Va a la pantalla del menú del sistema. REC NETWORK DIRECCIÓN/ INTRO SEARCH MENU REPRODUCCIÓN A VELOCIDAD CONGELAR RETORNO $%_+ : se utiliza para seleccionar una opción del menú del sistema. : selecciona y ejecuta una opción de menú. ) : se utiliza para la reproducción rápida adelante. ( : se utiliza para la reproducción rápida atrás. # : congela la pantalla y reanuda la reproducción. : se utiliza para subir un nivel en la pantalla del menú. NETWORK : muestra el estado de la conexión de red y de la transferencia de datos. REC : parpadea mientras la grabación se encuentra en curso. LED ALARM : parpadea si ocurre un evento. POWER : muestra el estado (ENC/APAG) de la conexión. PUERTO USB Se utiliza a conectar un dispositivo de almacenamiento USB. _ instalación 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 8 2009-02-17 오전 10:52:23 NOMBRES DE COMPONENTES Y FUNCIONES (PARTE POSTERIOR) VIDEO IN CH2 CH4 1 3 2 4 3 AUDIO OUT 4 VGA OUT 5 Nombres de componentes 6 PS/2 MOUSE NETWORK DC 12V 7 8 9 ● instalación 1 2 VIDEO OUT NO CAMERA IN NC ALARM OUT CH3 COM CH1 Funciones VIDEO IN Puerto de entrada de señal de video compuesto (conector tipo BNC). CAMERA IN Puerto RJ-11 para entrada de cámara. VIDEO OUT Puerto de salida de señal de video compuesto (conector tipo BNC). AUDIO OUT Puerto de salida de señal de audio (toma RCA). VGA OUT Puerto de salida de video para salida de video en monitor VGA. ALARM OUT Puerto de salida de alarma PS/2 MOUSE Puerto de conexión de mouse tipo PS/2. NETWORK Puerto RJ-45 para conexión de red. ENTRADA CC (DC12V) Puerto de conexión de alimentación para adaptador de 12V/4A Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 9 2009-02-17 오전 10:52:23 instalación MANDO A DISTANCIA SEARCH Cambia al modo de búsqueda para búsqueda de video. En este momento, debe seleccionar un usuario autorizado e introducir la contraseña. BACKUP(ARCHIVADO) Cambia al modo de copia de seguridad. POWER Enciende o apaga el sistema. CHANNEL Si presiona un número de canal en el modo de supervisión o búsqueda en tiempo real, la entrada de cámara del canal seleccionado aparece a toda pantalla. ID Se utiliza parta controlar por separado cada DVR en un sistema de varias DVR definiendo un ID único para cada DVR. REPR. Reproduce la pantalla de búsqueda o ajusta la velocidad. MENU Verá diversas opciones de menú incluidos ajustes, búsqueda y copia de seguridad. BÚSQUEDA NAVEGACIÓN Se utiliza para desplazarse entre las opciones de menú en la búsqueda o reproducción de video grabado. RETURN Cancela el ajuste y vuelve a la pantalla anterior. ENTER Selecciona una opción de menú o aplica el ajuste. VIEW(DISP) Selecciona un modo de división. Puede seleccionar un modo entre pantalla completa, multidivisión y secuencia. REC Realiza la grabación. Cambio de ID del mando a distancia En un sistema de varios DVR, con el mando a distancia puede controlar sólo el DVR que coincida con el ID definido al utilizar el botón ID. 1. Presione el botón ID para comprobar el ID de cada "MANDO A DISTANCIA IR" y DVR.  Los valores por omisión son 00 para ID DE SISTEMA y 00 el ID REMOTO, respectivamente.  El ID del mando a distancia y el ID DE SISTEMA sólo se pueden comprobar en el modo en directo. . Para cambiar el ID REMOTO del MANDO A DISTANCIA IR, mantenga presionado el botón ID mientras introduce la combinación que desee de dos dígitos de 00 a 99. . Para cambiar el ID de la DVR, consulte "DISPOSITIVO DE CONTROL > ID DE SISTEMA". (Página 34) . Presione el botón ID del "MANDO A DISTANCIA IR" para comprobar el ID. M  Si el número de sistema definido en «DISPOSITIVO DE CONTROL» es diferente del número especificado utilizando el mando a distancia, no funcionará ningún botón a excepción de los botones de [ID]. 10_ instalación 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 10 2009-02-17 오전 10:52:23 Cámara estándar Además de la unidad principal se proporciona una cámara de vigilancia. Compruebe los pasos de instalación y las características de cada cámara. Nombres de componentes de la cámara ● instalación Objetivo : la longitud focal de 3,8 mm le permite cubrir un alcance de supervisión relativamente mayor. Micrófono : transfi ere el sonido in situ al monitor. Guía de colocación de la cámara : guía que se utiliza para colocar el soporte de la cámara. Existen dos guías: una en la parte superior y otra en la inferior. Toma modular de 6 patillas : conecta la cámara al monitor. Consulte «Ajuste de patillas» para realizar la conexión. Terminal de sensor : conecta el sensor a la cámara. Parlante : transfi ere la señal de audio entrante desde el monitor. Ajuste de patillas Parlante (-) Salida de video GND Parlante (+) Salida de audio / Salida de alarma 18V CC Instalación de la cámara La cámara puede instalarse en la pared, en el techo, en un estante o en la posición que desee utilizando el soporte facilitado. 1. Seleccione la posición en la que desee instalar la cámara.  Asegúrese de que la posición seleccionada puede soportar el peso de la cámara. . Utilice los tornillos (M4 X L15) para montar el soporte de la cámara en la pared o en el techo. . Sitúe la cámara en la posición seleccionada y coloque el orificio en la parte superior o en la inferior de la cámara en el tornillo de fijación del soporte y gire la cámara hacia la derecha. Tornillos de tamaño M4 x L15 pared o techo Español _11 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 11 2009-02-17 오전 10:52:24 instalación Cámara de visión nocturna Equipada con LED de infrarrojos y sensor de iluminación, la SOC-N120(P) le permite vigilar tanto por la noche como por el día. También puede utilizarla en interiores a pesar de haber sido diseñada para uso en exteriores. Nombres de componentes de la cámara Objetivo : la longitud focal de 3,8 mm le permite cubrir un alcance de supervisión relativamente mayor. Sensor de iluminación : detecta la luz entrante para controlar el LED de infrarrojos. LED de infrarrojos : es un LED de infrarrojos que se controla mediante el sensor de iluminación. Guía de colocación de la cámara : guía que se utiliza para colocar el soporte de la cámara. Existen dos guías: una en la parte superior y otra en la inferior. Parlante : transfi ere la señal de audio entrante desde el monitor. Terminal de sensor : conecta el sensor a la cámara. Micrófono : transfi ere el sonido in situ al monitor. Toma modular de 6 patillas : conecta la cámara al monitor. Consulte «Ajuste de patillas» para realizar la conexión. (Consulte la página 11.) Instalación de la cámara de visión nocturna La cámara puede instalarse en la pared, en el techo, en un estante o en la posición que desee utilizando el soporte facilitado. 1. Seleccione una posición en la que desee instalar la cámara.  Un lugar que pueda soportar 5 veces el peso total de la cámara antes de instalar. . Utilice los tornillos (M4 X L15) para montar el soporte de cámara en la pared o en el techo. . Sitúe la cámara en la posición seleccionada y coloque el orificio en la parte superior o en la inferior de la cámara en el tornillo de fijación del soporte y gire la cámara en el sentido de las agujas del reloj. Tornillos de tamaño M4 x L15 pared o techo 12_ instalación 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 12 2009-02-17 오전 10:52:24 Soporte de la cámara El soporte de la cámara se puede utilizar para instalar la cámara en la pared, en el techo o en un estante. Especifi caciones del soporte de la cámara Interior Instalación Pared o techo Dimensiones 57 (An) x 47,2 (Al) x 100,5 (L) mm / 2,25(An ) x1,86(Al) x 3,95(L) pulg. Peso 130g (0,29 lbs) ● instalación Uso Temperatura de -10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F) funcionamiento Accesorios Tornillo (M4 X L15): 3 unidades Ajuste del soporte de la cámara 1. Elija un lugar para la instalación que pueda soportar suficientemente el peso de los equipos que se van a instalar. . Coloque el soporte de la cámara en la pared utilizando los tornillos suministrados (M4 X L15). Tornillos de tamaño 4x15 para pared o techo. . Ajuste la cámara para que enfoque el punto deseado y apriete el asa del soporte de la cámara en el soporte de la cámara. Instale la cámara en el tornillo macho del soporte de la cámara girando la cámara hacia la derecha. . Afl oje el asa girándola hacia la izquierda y ajuste la posición de la cámara. Apriete el asa girándola hacia la derecha y bloquee la cámara en su posición. . Conecte el cable de la cámara a la cámara. Handle Asa Español _13 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 13 2009-02-17 오전 10:52:24 instalación CONEXIÓN CON OTRO DISPOSITIVO SALIDA DE ALARMA ENTRADA DE VIDEO VIDEO IN CH2 CH4 2 3 4 AUDIO OUT VGA OUT NC 1 VIDEO OUT NO CAMERA IN PS/2 MOUSE SALIDA DE AUDIO (AMP IN) NETWORK DC 12V RED POWER MOUSE SALIDA DE VIDEO SALIDA DE VIDEO (compuesto) CÁMARA IN (VGA) Conexión del relé y la salida de alarma VGA OUT NC • NA (Normal Abierto) : el sensor estáOUT abierto en condiciones normales, genera la 4 alarma si se cierraOUT el sensor. COM 3 Compruebe el tipo de salida del relé (Normal abierto/Normal cerrado) y conecte al puerto apropiadoVIDEO (NA/NC). AUDIO ALARM OUT NO Si está activado, la salida de la alarma se producirá a través del puerto ALARM OUT del panel posterior. CAMERA IN 2 ALARM OUT CH3 COM CH1 • COM : conecte el cable de masa. • NC (Normal Cerrado) : el sensor está cerrado en condiciones normales, genera la alarma si se abre el sensor por una interrupción. • Carga relacionada - CA: 125V 0,5A - CC: 30V 1,0A 14_ instalación 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 14 2009-02-17 오전 10:52:24 M Conexión a Internet Módem de Cable/ADSL Enrutador de IP o HUB Internet o LAN directa (IP fija/estática) POWER ALARM REC NETWORK DISPLAY SEARCH MENU ● InSTAlACIón DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041 SHR-1041 PC local 1 PC local 2 Línea de datos : Línea de video : CÁMARA 1. Conecte el cable de LAN del módem de cable / ADSL o la línea de LAN directa de IP fija / estática al puerto WAN del enrutador de IP. . Conecte los puertos de LAN del enrutador de IP al SHR-1041 del puerto Ethernet que se va a configurar y al puerto Ethernet de la PC local que se va a utilizar durante la configuración. . Conecte el cable de video de la cámara al monitor. . Encienda el monitor.  Si tiene una línea con una IP estática (Fija) o una línea con una IP dinámica (módem de cable o ADSL) con una dirección IP (ya sea dinámica o fija), pero va a utilizar más de un dispositivo de Internet (como una PC y SHR- 1041 o varios SHR-1041), debe utilizar un enrutador de IP (diferente de un simple concentrador (hub) de red), debe configurar el enrutador para que funcione con el SHR-1041 y debe utilizar una PC con capacidad de red dentro de la red del enrutador local para realizar la configuración.  Si está utilizando un enrutador existente que ya está configurado, es posible que no tenga que repetir la configuración básica del enrutador, pero se recomienda encarecidamente leer las instrucciones que se incluyen a continuación y seguir los pasos. Si está utilizando un enrutador existente o uno nuevo, debe seguir la parte de Reenvío de puerto de la configuración. Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 15 2009-02-17 오전 10:52:25 instalación Conexión de la red Puede usar el conector Ethernet 10/100 Mbps del producto para conectar a la red. La conexión a la red le permite realizar varias funciones incluida la supervisión remota, la búsqueda remota y el control remoto. Cable/Módem ADSL/VDSL Enrutador de IP o HUB Internet or Servidor de DDNS (websamsung.net) LAN directa (IP fija/estática) DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041 POWER ALARM REC NETWORK DISPLAY SEARCH MENU SHR-1041 PC local nº 1 PC local nº N CÁMARA PC de usuario remoto nº 1 PC de usuario remoto nº N DIGITAL VIDEO RECORDER SHR-1041 Línea de datos : POWER ALARM REC NETWORK DISPLAY SEARCH MENU SHR-1041 Línea de video : 1_ instalación 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 16 2009-02-17 오전 10:52:26 introducción InICIO dEl SISTEMA 1. Conecte el cable de alimentación de la DVR a la toma de corriente. ● InTROdUCCIón . Aparecerá la pantalla de inicialización. El proceso de inicialización puede tardar, dependiendo de la condición de la DVR. . Aparece la pantalla en Directo. InICIO dE SESIón Para acceder al DVR o a un menú restringido, debe haber iniciado sesión en la DVR. CAM1 1. Si inicia el sistema o intenta acceder a menús restringidos, aparece el diálogo de inicio de sesión. CAM2 C INIC.  Haga doble clic en cualquier área de la pantalla o presione el botón [ENTER] del panel frontal para mostrar el teclado virtual. (Página 26) C USUARIO CAM3 ADMIN CONTRAS. OK C CANCEL . Seleccione un usuario e introduzca la contraseña.  La contraseña por omisión es «4321». 2009/01/01 00:00:10 R OW . Seleccione <OK>. Si ha iniciado la sesión correctamente, aparece la pantalla en directo. La pantalla por omisión aparece en modo de división en 4 con una opción de grabación continua. Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 17 2009-02-17 오전 10:52:27 directo ICOnOS dE lA pAnTAllA En dIRECTO Los iconos de la pantalla en Directo indican el estado del sistema. CAM1 C 2009/01/01 00:00:10 CAM1 OW nombre descripción C Muestra el nombre de la cámara. nombre de cámara CAM1 R CAM1 Modos de grabación C C C Indica grabación continua. A Indica grabación de alarma. M Indica grabación de detección de movimiento. P Indica grabación manual. Este recuadro cambia a verde si está programada la grabación de un evento. Muestra el estado de conexión de red. R OW Barra de estado 2009/01/01 00:00:10 R OW R Muestra la hora y fecha actuales. OW Muestra el funcionamiento actual del estado de configuración de gRABAR, dd y SOBRESCRIBIR.  Para ocultar la barra de estado, defínalo en <APAG> en “CONFIG. SISTEMA > Visualiz.”. (Página 24) 1_ directo 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 18 2009-02-17 오전 10:52:28 MEnÚ dE lA pAnTAllA En dIRECTO En el modo en Directo, haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier área o presione el botón [MEnU] del mando a distancia para ver el menú Directo. CAM1 C BUSCAR  ARCHIVADO  INICIAR GRAB.     ● dIRECTO 1 CAM2 SECUENCIA CAM3 CONFIG. SISTEMA CAM4 CONFIG. GRABACIÓN CERRAR SESIÓN  APAGAR 2009/01/01 00:00:10 nombre R OW descripción BUSCAR Busca y reproduce los datos de grabación. Consulte “BUSCAR”. (Página 21) ARCHIVAdO Busca un dispositivo de copia de seguridad y realiza la copia de seguridad de cada canal o a la hora deseada. Consulte “ARCHIVAdO”. (Página 23) InICIAR/dETEnER gRAB. Inicia/detiene la grabación manual. (Página 43) SECUEnCIA La pantalla cambiará al modo Secuencia. Consulte “SECUEnCIA”. (Página 20) COnFIg. SISTEMA Puede configurar los ajustes relacionados con la pantalla de sistema, nombre de la cámara, sonido, evento y almacenamiento. Consulte “COnFIg. SISTEMA”. (Página 24) COnFIg. gRABACIón Puede configurar los ajustes de programación de la grabación y ajustar la calidad de la imagen. Consulte “COnFIg. gRABACIón”. (Página 40) CERRAR SESIón Restringe el acceso a cualquier otro menú que no sea INICIAR/DETENER GRAB. y SECUENCIA. Consulte “CERRAR SESIón”. (Página 20) ApAgAR El sistema se apagará. (Página 4) Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 19 2009-02-17 오전 10:52:29 directo Secuencia La pantalla cambiará al modo Secuencia. 1. Presione el botón [MEnU] del panel frontal o haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier área. . Seleccione <SECUEnCIA>. La pantalla cambiará al modo Secuencia. . Haga doble clic en cualquier área o seleccione de nuevo <SECUEnCIA> para detener el modo Secuencia. Haga doble clic de nuevo en él para volver al modo de división. CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH2 CH8 CH12 CH16 CH1 ; CH2 CH3 CH1 CH3 CH4 CH4 CH1 CH1 CH5 ; CH2 CH2 CH6  Presione el botón [DISPLAY] del panel frontal o el botón [VIEW] del mando a distancia para cambiar al modo de División – Pantalla única – Secuencia en este orden. Cerrar sesión Restringe el acceso a las funciones del sistema. CH2 CH2 CH3 CH6 CH4 CH8 CH8 CH10 CH3 CH4 CH1 CH11 CH12 CH5 1. Presione el botón [MEnU] del panel frontal o haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier área. CH7 CAM1 . CH9 Seleccione <CERRAR SES>. Aparecerá el diálogo «CERRAR SES». CH13 CH1 CH2 CERRAR SES CH1 . Seleccione opción entre <BlOQUEO dE TEClAS> y <CERRAR SES>. Aparecerá la ventana de confirmación. CAM3 CH2 CH4 CH5 CH7 CH8 CAM4 BLOQUEO TECLAS CERRAR SES 2009/01/01 00:00:10 BlOQUEO TEClAS CH1 CAM2 Restringe el uso de botones del mando a distancia y del panel y accede al menú Directo. Si intenta utilizar un botón del panel frontal o del mando, o CH1 CH2 accede al menú Directo cuando haya definido <BlOQUEO CH6 TEClAS>, aparecerá la ventana “SISTEMA”. frontal, CH3  Para liberar el BLOQUEO TECLAS, introduzca la contraseña. CH3 CH4 CH9 CAM1 R OW CAM2 SISTEMA USUARIO CAM3 CONTRAS. OK ADMIN CAM4 CANCEL 2009/01/01 00:00:10 R OW CERRAR SESIón CH12 CH15 Restringe el acceso a BUSCAR / ARCHIVAdO / COnFIg. SISTEMA / COnFIg. gRABACIón / ApAgAR excepto a InICIAR gRAB. y SECUEnCIA. Si selecciona <CERRAR SES> e intenta acceder a las opciones de menú Directo resaltadas en amarillo de BUSCAR / ARCHIVAdO / COnFIg. SISTEMA / COnFIg. gRABACIón / ApAgAR, aparecerá el diálogo “InIC.”. 0_ directo CH9 CH10 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 20 CH13 CH14 2009-02-17 오전 10:52:31 buscar Puede realizar la búsqueda de los datos grabados por hora o por criterios de búsqueda, como puede ser un evento. BUSCAR 1. En la pantalla en directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área. Aparece el menú aplicable. CAM1 ● BUSCAR El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. CAM2 NO SIGNAL NO SIGNAL BUSCAR ARCHIVADO INICIAR GRAB. SECUENCIA CONFIG. SISTEMA CAM4 CAM3 CONFIG. GRABACIÓN CERRAR SESIÓN NO SIGNAL NO SIGNAL APAGAR 2009/01/01 00:00:10 . Haga clic en <BUSCAR> en el menú o presione [SEARCH] en el mando a distancia o en el panel frontal. Aparecerá el diálogo «InIC.». Aparecerán dos opciones: <BUSCAR pOR HORA> y <BUSCAR pOR EVEnTO>. Una celda en la barra de tiempo equivale a 15 minutos. CAM1 R OW CAM1 BUSCAR BUSCAR POR HORA 2009 1 D L M Mi J V S 4 5 6 7 CAM111 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 1 8 15 22 29 2 3 9 10 CH1 16 17 CH2 23 24 30 31 CH3 CH4 BUSCAR POR EVENTO 10 : 45 : 00 REPR. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 CAM1 Buscar por hora Puede buscar datos de grabación de una fecha u hora específica. El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. . Utilice los botones de dirección ($%_+) para seleccionar una fecha específica y presione el botón [EnTER]. Si se encuentran datos de grabación para la fecha de búsqueda, se resaltará en azul en la barra de tiempo la parte de grabación de dicha hora específica. . Fije la fecha u hora y seleccione <REpR.>. Se reproducirán los datos seleccionados. CAM1 CAM1 BUSCAR BUSCAR POR HORA 2009 1 D L M Mi J V S 4 5 6 7 CAM111 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 1 8 15 22 29 2 3 9 10 CH1 16 17 CH2 23 24 30 31 CH3 CH4 BUSCAR POR EVENTO 10 : 45 : 00 REPR. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 CAM1 Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 21 2009-02-17 오전 10:52:33 CAM1 CAM2 buscar AM1 CAM2 1 . En unaCAM2 pantalla de división, se reproducirán los datos del canal seleccionado. CAM2 Utilice la barra de botones de reproducción de la parte inferior CAM2para ajustar la velocidad. CAM4 •CAM2 Utilización de la barra de botones de reproducción Cuando finalice la reproducción de los datos de grabación, aparece un mensaje de FIN VIDEO aparece en pantalla y en CAM2 CAM4 la barra de estado aparece una marca de <[ ]>. CAM3 AM3 CH - CH : muestra una lista de canales disponibles para CAM4 cambiar de canal. (División en 4, Canal 1, 2, 3, 4) CAM4 3 2009/01/01 00:00:10 > x1 : reproduce hacia atrás en reproducción inversa. (x2, x4, x8, x16, x32, x64) CH- CAM4 Reduce la velocidad en la reproducción hacia adelante. CAM4 CH : reproduce hacia atrás. CH CAM4 CH CH CH : Inicia o detiene temporalmente la reproducción. - POWER : reproduce hacia adelante. ALARM REC NETWORK - : reproduce hacia adelante a la siguiente velocidad: (x2, x4, x8, x16, x32, x64) Reduce la velocidad en la reproducción atrás. DISPLAYhacia SEARCH MENU - : vuelve a la pantalla anterior. . Para volver a la pantalla anterior, presione el botón [RETURn] del mando a distancia o el botón [ panel frontal. ] del Buscar por evento Seleccione entre AlARMA, MOVIMIEnTO, COnTInUA, OTRO y el período de cada canal para ver la información sobre los datos relacionados. El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. . Utilice los botones de dirección ($%_+) para seleccionar un canal, evento o período. . Presione <InICIO> para iniciar la búsqueda. Aparecerá la información de FECHA, HORA y REgISTRO del período de grabación. . Haga doble clic en la opción que desee o utilice los botones de dirección ($%_+) para seleccionar una y presione el botón [EnTER]. Se reproducirán los datos seleccionados. CAM1 CAM1 BUSCAR BUSCAR POR HORA DESDE HASTA BUSCAR POR EVENTO 2009/01/01 00:00:01 2009/01/01 00:00:10 CH 1 CH 2 FECHA CH 3 HORA CH 4 ALARMA CONTINUA GR. MOV. OTRO INICIO REGISTRO 2009/01/01 00:00:10 LOCAL BEGIN:SEARCH:ADMIN 2009/01/01 00:00:09 CONTINUOUS RECORD START:CH 1 2009/01/01 00:00:08 MANUAL RECORD STOP:CH 1 2009/01/01 00:00:07 MANUAL RECORD START:CH 1 2009/01/01 00:00:06 CONTINUOUS RECORD STOP:CH 1 2009/01/01 00:00:05 LOCAL END:ARCHIVING:ADMIN 2009/01/01 00:00:04 LOCAL BEGIN:ARCHIVING:ADMIN CAM1 página 1 / 3 CAM1 PREV NEXT _ buscar 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 22 2009-02-17 오전 10:52:35 copia de seguridad Puede comprobar el tamaño de los datos de la copia de seguridad y realizar una copia de seguridad del canal que desee o a la hora que desee. ARCHIVAdO 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. Aparece el menú aplicable. C CAM1 C CAM2 BUSCAR ARCHIVADO INICIAR GRAB. SECUENCIA CONFIG. SISTEMA CAM4 CAM3 C CONFIG. GRABACIÓN CERRAR SESIÓN APAGAR 2009/01/01 00:00:10 CAM1 CAM1 R ● COpIA dE SEgURIdAd El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. OW . Utilice el botón arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar CAM1 CAM1 ARCHIVADO <ARCHIVAdO>. Aparecerá la ventana de copia de seguridad. DESDE 2009 / 01 / 01 00 : 00 : 01 • VISTA pREV : muestra el tamaño de datos de copia de HASTA 2009 / 01 / 01 00 : 00 : 10 VISTA PREV. seguridad específicos. CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 • Incluir audio : si se selecciona, buscará los datos de la copia Incluir Audio Incluir Registro CAM1 de seguridad incluidos losCAM1 archivos de audio. DISPOS. NO HAY DISPOSITIVO EXTERNO • Incluir registro : si se selecciona, buscará los datos de la copia MODO BORRADO Y GRABACIÓN INICIO de seguridad incluida la información de registro. • dISpOSITIVO : muestra un dispositivo de copia de seguridad conectado. • MOdO - BORRAdO Y gRABACIón : si quedan datos en el dispositivo de copia de seguridad, se borrarán y realizará la copia de seguridad. - gRABACIón : si quedan datos en el dispositivo de copia de seguridad, realizará la copia de seguridad en el espacio libre. . Utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para fijar las horas de inicio y fin y seleccione <VISTA pREV.>. Aparece la ventana «VISTA pREVIA dE ARCHIVAdO». M CAM1 VISTA PREVIA DE ARCHIVADO DESDE HASTA  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < a una opción de menú diferente. CAM1 ARCHIVADO > antes de poder ir 2008 / 10 / 27 16 :K15 : 26 TAMAÑO ORIGINAL : 2M 872 2008 / 10 / 27 16 : 15 : 26 CH 1 CH 2 Incluir audio CAM1 DISPOS. MODO • TAMAÑO ORIgInAl : muestra el tamaño de los datos de copia de seguridad durante un período específico. TAMAÑO CHCH 1 :3 2MCH 475 4K CH 2 : 0K CH 3 : Include 0CAM1 KLog CH 4 : 0K LOG : 56B NO EXTERNAL DEVICE ERASING&BURNING OK VISTA PREV. INICIO • CAnAl : muestra el tamaño de los datos de la copia de seguridad del canal seleccionado. CAM1 CAM1 • REgISTRO : muestra el tamaño de los datos de la copia de seguridad del archivo de registro. CAM1 DESDE HASTA . Utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <dISpO.> y <MOdO>, y haga clic en <InICIO>. CAM1 CAM1 . Una vez hecho, vuelva a la ventana Archivado. CAM1 ARCHIVADO 2008 / 10 / 27 CH 2 CAM1 25% DISPOS. MODO 16 : 15 : 26 VISTA PREV. Escribiendo... CH 3 CH 4 CAM1 NO EXTERNAL DEVICE PARAR ERASING&BURNING OK INICIO Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 23 2009-02-17 오전 10:52:38 ajustes CAM1 CAM1 Puede comprobar o cambiar los ajustes relacionados con el sistema. COnFIg. SISTEMA Puede configurar los ajustes de VISUAlIZ., CáMARA, SOnIdO, SISTEMA, EVEnTO/SEnSOR y AdMIn. dISCOS. Visualiz. Puede configurar los ajustes de OSD y del monitor. CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». C CAM1 C CAM2 BUSCAR ARCHIVADO INICIAR GRAB. SECUENCIA CONFIG. SISTEMA CAM4 CAM3 C CONFIG. GRABACIÓN CERRAR SESIÓN APAGAR 2009/01/01 00:00:10 R OW OSd . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <VISUAlIZ.>. C CAM1 C CAM2 CONFIG. SISTEMA VISUALIZ. CAM3 CÁMARA SONIDO C CAM4 SISTEMA EVENTO/SENSOR 2009/01/01 00:00:10 ADMIN. DISCOS R OW _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 24 2009-02-17 오전 10:52:39 M ● AjUSTES . En la ventana de configuración <OSd>, utilice los CAM1 CAM1 VISUALIZ. botones arriba/abajo ($%/ENTER) para definir la opción OSD que desee. BARRA DE ESTADO ENC TÍTULO CÁMARA ENC • BARRA dE ESTAdO: activa o desactiva la barra de SUPERVISAR ICONO EVENTO ENC BORDE ENC estado en la parte inferior de la pantalla en Directo. APAG VISUAL. SENSOR MOVIMIENTO COLOR MOVIMIENTO AZUL • TÍTUlO dE CáMARA: activa o desactiva la INGLÉS IDIOMA CAM1 CAM1 visualización de un nombre de cámara en la esquina superior izquierda en el modo de supervisión. • ICOnO EVEnTO: muestra en la esquina superior APLICAR DESHACER derecha el icono del estado de la grabación. • BORdE: activa o desactiva la visualización del borde en modo de división. • VISUAl. SEnSOR MOVIMIEnTO: puede definir la visualización del área de detección de movimiento en APAG/ACTIVO/INACTIVO. • COlOR MOVIMIEnTO: Defina el color del movimiento entre azul, verde, rojo y amarillo para el área de detección. • IdIOMA: el reproductor admite inglés, francés y español.  Si cambia el ajuste de idioma, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema. . Realice los ajustes y haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. SUpERVISAR . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <VISUAlIZ.>. . Seleccione <SUpERVISAR> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • pERMAnCIA SECUEnCIA: puede fijar el intervalo de cambio de modo para el tiempo de permancia secuencia.  1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG CAM1 CAM1 VISUALIZ. OSD SUPERVISAR CAM1 PERMANCIA SECUENCIA DEINTERACE MODE MODO APARICIÓN ALARMA PERMANENCIA APARICIÓN ALARMA MODO APARICIÓN MOVIMIENTO 3 SEG. ENC ENC 5 SEG. APAG PERMANENCIA APARICIÓN MOVIMIENTO 15 SEG. CAM1 • MOdO dEInTERACE: proporciona la opción de APLICAR DESHACER corrección de la pantalla con temblores durante la reproducción de tamaño D1. • MOdO ApARICIón AlARMA: puede activar o desactivar la visualización del canal de alarma si se produce una alarma. • pERMAnEnCIA ApARICIón AlARMA: puede definir la duración del tiempo de permanencia de la alarma si se produce una alarma.  1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG • MOdO ApARICIón MOVIMIEnTO: puede activar o desactivar el cambio al modo de pantalla completa del canal que detecta movimiento si se detecta movimiento. • pERMAnEnCIA ApARICIón MOVIMIEnTO: puede fijar el tiempo de permanencia de la aparición de movimiento. Mostrará la aparición de movimiento durante el tiempo especificado y volverá a la pantalla de división.  3, 5, 10, 15, 20, 30, 40, 60 SEG  Si se produce una alarma o se detecta movimiento en más de un canal, la pantalla cambiará a un modo de división para su visualización. . Realice los ajustes y haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. Español _ CAM1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 25 CAM1 2009-02-17 오전 10:52:41 CAM1 CAM1 ajustes Cámara Puede configurar los ajustes de TÍTUlO CáMARA, COnF. COlOR y SEnSOR MOVIMIEnTO, que aparecerán en la pantalla de la DVR. CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». CAM1 CAM1 CÁMARA TÍTULO CÁMARA CUBIERTA APAG APAG APAG APAG 1 2 3 4 CONF. COLOR SENSOR MOVIMIENTO CAM1 TÍTULO CAM1 CAM2 CAM3 CAM4 CAM1 TÍTUlO CáMARA APLICAR . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <CáMARA>. . Seleccione <TÍTUlO CáMARA> y utilice los botones de dirección ($%_+/ ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • CUBIERTA - Si se define en <EnC>, no aparecerá ninguna información del canal correspondiente. No obstante, continúa la grabación. - Si se define en <ApAg>, aparecerá la entrada de video de la cámara correspondiente. • TÍTUlO : introduzca el nombre de la cámara seleccionada.  Puede introducir hasta 11 bytes incluidos espacios. CAM1 DESHACER CAM1 CÁMARA TÍTULO CÁMARA TECLADO VIRTUAL CONF. COLOR SENSOR MOVIMIENTO CAM1 CAM1 @ # $ % ^ & * . - 1 2 4 5 6 7 8 9 0 A E F G H I P CAM1 Q R S └┘ 3 B C D K L M N O U V W X Y Z ( OK ) J T A a /  CANCEL APLICAR DESHACER . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. Utilización del teclado virtual El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados CAM1 de forma más sencilla. CAM1 ① Utilice los botones de dirección ($%_+) para ir al carácter que desee CAM1 el botón [EnTER]. y presione ② Utilice el botón < ③ Utilice el botón < > para borrar el carácter anterior. > para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. CAM1 ④ Complete la entrada y una vez realizada, haga clic en <OK> para cerrar el teclado virtual. CAM1 TECLADO VIRTUAL CAM1 @ # $ % & * . - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O U V W X └┘ OK Y ^ P CAM1 Q R S Z ( )  T A a / CANCEL _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 26 2009-02-17 오전 10:52:43 COnF. COlOR . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <CáMARA>. CAM1 TÍTULO CÁMARA . Seleccione <COnF. COlOR> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar la opción que desee. • • • • • CAnAl: seleccione un canal cuyo color desee cambiar. BRIllO: ajusta el brillo del monitor. COnTRASTE: ajusta el contraste del monitor. MATIZ: ajusta la luminancia del monitor. COlOR: ajusta el color de visualización del monitor. CONF. COLOR SENSOR MOVIMIENTO 1 2 3 4 BRILLO 50 50 50 50 CONTRASTE 50 50 50 50 CAM1 MATIZ 50 50 50 50 COLOR 50 50 50 50 APLICAR DESHACER CAM1 ● AjUSTES . Si selecciona una opción cuyo ajuste desee cambiar, verá la pantalla COnF. COlOR.  Puede realizar todos los ajustes desde 0 a 100 para cada canal en modo de sintonización fina, y la opción por omisión es 50. CAM1 CÁMARA CAM1 . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CANAL 1 BRILLO 50 CONTRASTE 50 MATIZ 50 COLOR 50 SEnSOR MOVIMIEnTO Este menú sólo se habilita si se ha definido grabación de movimiento en “COnFIg. gRABACIón”. CAM1 TÍTULO CÁMARA . En la ventana <COnFIg. gRABACIón>, utilice los botones izquierda/derecha (_+) para seleccionar <CáMARA>. . Seleccione <SEnSOR MOVIMIEnTO> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para definir la opción que desee. • SEnSIBIlIdAd : define la sensibilidad de detección de movimiento. Puede ajustar el nivel de sensibilidad entre 1 y 10. CAM1 CÁMARA CONF. COLOR SENSOR MOVIMIENTO CAM1 1 2 3 4 SENSIBILIDAD 5 5 5 5 ÁREA ÁREA ÁREA ÁREA CAM1 APLICAR DESHACER • áREA : seleccione un área para detectar movimiento. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 27 2009-02-17 오전 10:52:45 ajustes áREA dEl SEnSOR dE MOVIMIEnTO Seleccione <áREA> en el panel derecho de la ventana SENSOR MOVIMIENTO para ver la pantalla de configuración del área de SENSOR MOVIMIENTO. Los bordes de las celdas del área de SENSOR MOVIMIENTO seleccionada se ensombrecen. ❖ Selección de un área con el mouse Haga clic en la celda que desee o haga clic en un punto y arrástrelo para ampliarlo todo lo que desee. CAM1 - El área seleccionada se marcará de amarillo. ❖ Selección de un área en el panel frontal o en el mando a distancia SEL. TODOS ANULAR SEL. TODO CANCEL GUARDAR Y SALIR Haga clic en una celda y presione el botón [EnTER], y utilice los botones de dirección ($%_+) para ir a la celda que desee y presione el botón [EnTER] para seleccionar el área. SALIR - El área seleccionada se marcará de amarillo. ❖ Configuración de área utilizando el menú Haga clic con el botón derecho, o presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia para mostrar el menú. • SEl. TOdOS: selecciona todas las áreas. • AnUlAR SEl. TOdO: anula la selección de todas las áreas. • CAnCEl: cancela los ajustes. • gUARdAR Y SAlIR: guarda los ajustes y sale del menú. CAM1 • SAlIR: sale del menú de configuración del área. CAM1 . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. Sonido Puede configurar los ajustes de AUdIO y ZUMBAdOR. CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. CAM1 M CAM1  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 28 2009-02-17 오전 10:52:46 AUdIO . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SOnIdO>. CAM1 . Seleccione <AUdIO> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • AUdIO dIRECTO : ajusta la salida de audio.  Sin embargo, el canal que se define en CUBIERTA no genera sonido. (página 26) CAM1 SONIDO AUDIO AUDIO DIRECTO CANAL SUPERVISIÓN AUDIO ENC CH1 TX AUDIO DE RED ENC ZUMBADOR CAM1 CAM1 APLICAR DESHACER • TX AUdIO dE REd : activa o desactiva la función de la salida de audio de red. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. ● AjUSTES • CAnAl SUpERVISIón AUdIO : selecciona un canal de audio que supervisar entre las señales de voz entrantes desde los puertos de audio del 1 al 4. ZUMBAdOR . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SOnIdO>. CAM1 . Seleccione <ZUMBAdOR> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • TEClAdO : activa o desactiva el zumbador en la manipulación de los botones frontales. CAM1 SONIDO AUDIO TECLADO REMOTO APAG APAG ZUMBADOR CAM1 CAM1 • REMOTO : activa o desactiva el zumbador en el uso del mando a distancia. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 APLICAR DESHACER CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. CAM1 CAM1 Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 29 2009-02-17 오전 10:52:47 CAM1 CAM1 ajustes Sistema Puede configurar los ajustes de FECHA/HORA, REd, CORREO, AdMIn. dE USUARIOS, AdMIn. dEl SISTEMA y dISpOSITIVO dE COnTROl. CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». FECHA / HORA Puede configurar los ajustes de la hora de visualización, hora de sincronización y zona horaria. CAM1 . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>. . Seleccione <FECHA/HORA> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • FECHA/ HORA: ajusta la fecha y hora actuales. • FORMATO FECHA: ajusta el formato de fecha.  AAAA/MM/DD, DD/MM/AAAA, MM/DD/AAAA CAM1 SISTEMA FECH/HORA RED CORREO CAM1 ADMIN. DE USUARIOS FECHA / HORA FORMATO FECHA FORMATO HORA 2009 / 01 / 01 00 : 00 : 10 AAAA/MM/DD 24 HORAS CONF. SERVIDOR DE HORA DE RED pool.ntp.org SINCR. CAM1 CONF. ZONA HORARIA Europe / London D.S.T ENC ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL APLICAR DESHACER • FORMATO HORA: permite definir el formato de hora en 12 horas AM/PM o 24 horas. • COnF. SERVIdOR dE HORA dE REd: define la hora actual utilizando el servidor de hora. Si presiona el botón <SInCR.> mientras está conectado a Internet, la hora se ajustará desde el servidor de hora. Si el reproductor tiene datos de grabación existentes en la misma programación de hora, se le pedirá borrarlos.  Compruebe los valores siguientes si NTP no funciona debidamente. DIRECCIÓN IP de RED / DIRECCIÓN DE PUERTA DE ACCESO de RED / MÁSCARA DE SUBRED de RED / 1ER SERVIDOR DNS de RED / 2º SERVIDO0R DNS de RED • COnF. ZOnA HORARIA: define la hora GMT estándar de su área. • d.S.T: activa o desactiva la hora de verano. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. J  Para cambiar la fecha y hora, debe definir DST en APAG. 0_ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 30 2009-02-17 오전 10:52:48 Ajuste de hora en sincronización con el servidor de hora de red ① Seleccione una zona horaria para su área. ② Haga clic en el botón <Aplicar> para aplicar el área seleccionada. ③ Defina el servidor de hora de red y presione el botón <SInCR.>. ④ Puede fijar la hora manualmente si el servidor de hora no ha podido fijar la hora correcta para su área. ⑤ Si no sigue las instrucciones anteriores, podrán generarse errores relacionados con la hora en la grabación CAM1 CAM1 y búsqueda de datos.  ISi fija una fecha y hora del pasado, verá un mensaje de advertencia que le pedirá borrar datos si existen en la hora del pasado fijada. • SÍ: borra los datos y aplica el cambio de hora. • NO: cancela el cambio de fecha/hora. Desde 2009/01/01 00:00:10 Hasta 2009/01/01 00:00:06 ● AjUSTES M La fecha superpuesta se borrará. CAM1 CAM1 SÍ NO REd . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>. . Seleccione <REd> y utilice los botones de dirección ($%_+ /ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. CAM1 CAM1 SISTEMA FECH/HORA RED DHCP DDNS DIRECCIÓN IP PUERTA DE ENLACE MÁSCARA DE SUBRED 1ER SERVIDOR DNS 2º SERVIDOR DNS SERVIDOR DDNS SERVICIO WEB 127.0.0.0 127.0.0.1 255.255.255.0 127.0.0.1 127.0.0.1 websamsung.net CORREO • dHCp : defina la dirección IP de la DVR en una IP dinámica. CAM1 CAM1 ADMIN. - Si se selecciona <dHCp>, los valores de ajuste de DE USUARIOS PUERTO CLIENTE RED 6100 dIRECCIón Ip, pUERTA dE EnlACE, MáSCARA ADMIN. 80 PUERTO SERVIDOR WEB DEL SISTEMA VELOCIDAD TX MÁX 8 Mbps dE SUBREd, 1ER SERVIdOR dnS y 2º SERVIdOR DISPOSITIVO APLICAR DESHACER DE CONTROL dnS se rellenarán automáticamente. - Si no se selecciona <dHCp>, debe introducir manualmente los valores de ajuste de dIRECCIón Ip, pUERTA dE EnlACE EnlACE, MáSCARA dE SUBREd, 1ER SERVIdOR dnS y 2º SERVIdOR dnS.  Para obtener la dirección IP, póngase en contacto con el administrador de red.  Si cambia el ajuste de red, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema. • SERVICIO WEB : define el uso del servidor web. • ddnS : conecte a la DVR utilizando un nombre de dominio específico sin necesidad de introducir manualmente una dirección IP en el lado del cliente.  Consulte “Ajuste de DDNS”. (Página 32) • dIRECCCIón Ip: introduzca la dirección IP. • pUERTA dE EnlACE: introduzca una dirección de puerta de enlace. • MáSCARA dE SUBREd: introduzca la dirección de máscara de subred. • 1ER SERVIdOR dnS: introduzca la dirección del primer servidor de DNS. • 2º SERVIdOR dnS: introduzca la segunda dirección del servidor de DNS. • SERVIdOR ddnS: es la dirección del servidor DDNS de Samsung que asigna un nombre de dominio específico al equipo que incluye la IP dinámica. • pUERTO ClIEnTE REd: indica un puerto utilizado cuando el programa de software de gestión remota accede a la DVR. • pUERTO SERVIdOR WEB: indica el puerto utilizado para conectar a la DVR utilizando el explorador web. • VElOCIdAd TX MáX.: define la velocidad de transferencia de red. - Seleccione entre 56, 128, 256, 512 Kbps, 1, 2, 4 y 8 Mbps. El video se transferirá por debajo de la velocidad definida, que puede diferir dependiendo del estado de la conexión de red. Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 31 2009-02-17 오전 10:52:49 ajustes Tipo de línea Modo de conexión Ajuste de DDNS Enrutador Reenvío de puerto IP público IP estático Sin definir X X IP dinámico Definido X X IP dinámico Definido O O IP estático (interno) Definido X O IP privado . Una vez completados los ajustes, haga clic en <APLICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. • Ajuste de DDNS Si la DVR está conectada directamente al módem de Internet Si la DVR está conectada a través del enrutador 1 Vaya a «SISTEMA»  «RED». 2 Habilite DHCP y DDNS. Deshabilite DHCP y habilite DDNS. 3 Reinicie el sistema. Una vez reiniciado el sistema, vaya a «SISTEMA»  «RED». 4 Vaya a «ADMIN. DEL SISTEMA »  «INFORMACIÓN DEL SISTEMA». 5 Compruebe el nombre de dominio de DDNS. Compruebe la dirección IP. Si no está seguro sobre el IP, póngase en contacto con el administrador de red. (Ejemplo de IP privado: 192.168.10.113) 6 Compruebe la dirección del servidor de DDNS. 7 Reinicie el sistema. 8 Debe conectar al enrutador y configurar los ajustes de reenvío de puerto o de servidor DMZ. (Puerto de conexión de DVR 6100&80) 9 Debe definir el IP estático de la DVR de acuerdo con el puerto 6100&80 del enrutador. 10 Si está utilizando un programa de acceso remoto, debe introducir los últimos 6 bytes de la dirección MAC en vez de la dirección IP. - Si la dirección MAC es «00-11-5F-00-00-01», el nombre del dominio será «http://f000001.websamsung.net». - El nombre de dominio del equipo apropiado se incluye en la información del sistema. 32_ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 32 2009-02-17 오전 10:52:49 CORREO . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+) para seleccionar <SISTEMA>. CAM1 CAM1 SISTEMA ● AjUSTES FECH/HORA SERVIDOR PREDET. . Seleccione <CORREO> y utilice los botones de dirección SERVIDOR RED ($%_+/ENTER) para seleccionar y definir la opción que 25 PUERTO ENC SEGURIDAD desee. CORREO USUARIO CONTRAS. CAM1 CAM1 • SERVIdOR pREdET. : si se marca, puede enviar ADMIN. GUARDAR E-MAIL DE PRUEBA DE USUARIOS mensajes de correo utilizando el servidor de correo ADMIN. DEL SISTEMA electrónico por omisión (smtp.dvrlink.net) de la DVR sin DISPOSITIVO APLICAR DESHACER ningún ajuste adicional, con las opciones secundarias DE CONTROL desactivadas. • SERVIdOR : defina el servidor de correo. Éste es el servidor de correo utilizado cuando la DVR notifica mediante un mensaje de correo electrónico. - Debe utilizar el servidor de correo compatible con Microsoft Outlook. - Presione el botón [EnTER] para entrar en el servidor de correo utilizando el Teclado virtual. (Página 26) Puede introducir hasta 36 bytes incluidos espacios. • pUERTO : introduzca el puerto del servidor de correo. • SEgURIdAd - Si se define en <EnC>, el mensaje de correo se enviará en modo seguro.  Sin embargo, el mensaje de correo no se enviará si el servidor al que ha entrado no admite SSL. - Si se define en <ApAg>, enviará mensajes de correo al servidor que no admite SSL. • USUARIO : introduzca el ID de la cuenta de correo del emisor. • COnTRASEÑA : introduzca la contraseña ID de la cuenta de correo del emisor. • E-MAIl dE pRUEBA : envía un mensaje de prueba para comprobar si es posible enviar mensajes con normalidad con el ajuste actual. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. AdMIn. dE USUARIOS . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>. CAM1 . Seleccione <AdMIn. dE USUARIOS> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. M  Los usuarios se clasifican en: ADMIN, ADMINISTRADOR y USUARIO. Puede añadir hasta 7 usuarios incluidos gestores y usuarios además del admin; en la Lista de usuarios puede aparecer un total de 8 usuarios. CAM1 SISTEMA FECH/HORA ID DE USUARIO ID DE GRUPO ADMIN ADMIN E-MAIL RED CORREO CAM1 CAM1 ADMIN. DE USUARIOS ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL AÑAD. APLICAR DESHACER  Con los permisos de ADMIN es posible gestionar hasta 4 usuarios de forma simultánea utilizando el software de gestión remota y sólo un usuario puede acceder al menú CONFIG. SISTEMA. • AdMIn : puede realizar todas las funciones de la DVR. • AdMInISTRAdOR: puede reiniciar o buscar el en sistema. • USUARIO: puede reproducir la pantalla en Directo y realizar la grabación. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 33 2009-02-17 오전 10:52:51 ajustes ❖ Adición de un usuario • Id dE USUARIO/COnTRAS.: introduzca el ID de usuario y la contraseña. CAM1 - Para la contraseña, puede introducir hasta 14 bytes incluidos espacios. FECH/HORA AÑAD. RED ID DE USUARIO ADMIN ADMIN CONTRAS. • Id dE gRUpO : seleccione uno entre ADMINISTRADOR y USUARIO. • E-MAIl : introduzca la dirección de correo electrónico. CAM1 SISTEMA CORREO CAM1 - Para la dirección de correo electrónico, puede introducir hasta 36 bytes incluidos espacios. Consulte “Utilización del teclado virtual”. (Página 26) ADMIN. DE USUARIOS ID DE GRUPO ADMINISTRADOR E-MAIL CAM1 APAG NOTIFICACIÓN DE E-MAIL OK ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL CANCEL APLICAR AÑAD. DESHACER • nOTIFICACIón dE E-MAIl : activa o desactiva la notificación con email. - Sólo está disponible si ha definido NOTIFICACIÓN DE E-MAIL en <EVEnTO/SEnSOR>. ❖ Edición del usuario CAM1 Para cambiar la información del usuario, seleccione una opción aplicable. Aparecerá la ventana <EdITAR>. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 SISTEMA FECH/HORA EDITAR RED ID DE USUARIO ABC XXXXXXXX CONTRAS. CORREO CAM1 ADMIN. DE USUARIOS ID DE GRUPO ADMINISTRADOR E-MAIL CAM1 APAG NOTIFICACIÓN DE E-MAIL BORRAR ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL OK CANCEL APLICAR AÑAD. DESHACER AdMIn. dEl SISTEMA Puede comprobar la versión actual del sistema y, si lo desea, actualizarla, hacer una copia de seguridad de datos o reiniciar los ajustes. . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>. CAM1 CAM1 SISTEMA . Seleccione <AdMIn. dEl SISTEMA > y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. FECH/HORA INFORMACIÓN DEL SISTEMA GUARDAR NOMBRE DE SISTEMA RED CORREO CAM1 SHR-1041 ACTUALIZACIÓN DE F/W GUARDAR VALORES DE FÁBRICA GUARDAR DATOS DEL SISTEMA GUARDAR CARGAR CONTRAS. ENC CAM1 ADMIN. DE USUARIOS ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL APLICAR DESHACER • InFORMACIón dEl SISTEMA Puede comprobar la versión actual del sistema y los ajustes relacionados con el sistema. - dIRECCIón Ip: muestra la dirección IP de la DVR. CAM1 CAM1 SISTEMA - dIRECCIón MAC: muestra la dirección MAC de la DVR. FECH/HORA - CApACIdAd dEl dISCO: muestra la capacidad del DD. - VERSIón dE F/W: muestra la versión de firmware. RED - VERSIón dE H/W: muestra la versión de hardware. CORREO - TIpO SEÑAl VIdEO: muestra el tipo de señal del video actual. - nOMBRE dOMInIO: muestra el nombre de dominio del equipo apropiado. CAM1 ADMIN. DE USUARIOS ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL DIRECCIÓN IP DIRECCIÓN MAC 127.0.0.0 00:11:5F:00:00:01 CAPACIDAD DEL DISCO VERSIÓN DE F/W VERSIÓN DE H/W 250 GB V1.0 13.23.03.ff TIPO SEÑAL VÍDEO NOMBRE DOMINIO PUERTO CLIENTE RED NTSC CAM1 f000001.websamsung.net 6100 PUERTO SERVIDOR WEB 80 OK APLICAR DESHACER _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 34 2009-02-17 오전 10:52:54 - pUERTO ClIEnTE REd: indica el número de puerto utilizado cuando el programa de software de gestión remota accede a la DVR. (Página 31) - pUERTO SERVIdOR WEB: indica el número de puerto utilizado para conectar a la DVR utilizando el explorador web. (Página 31) • nOMBRE dE SISTEMA : asigne un nombre al sistema. Puede introducir hasta 15 bytes.  Conecte al puerto USB el dispositivo que contiene los archivos de actualización. CAM1 CAM1 SISTEMA FECH/HORA RED CORREO CAM1  Seleccione <pUlSAR> en ACTUALIZACIÓN DE F/W. Cuando vea el diálogo «InIC.» , introduzca la contraseña. SYSTEM INFORMATOIN DISPOS. SYSTEM NAME F/W UPGRADE VERSIÓN DE F/W IDIOMA FACTORY DEFAULT SYSTEM DATA PRESS USB SHR-1041 GET F/W PRESS OPCIÓN PRESS SAVE PASSWORD ● AjUSTES • ACTUAlIZACIón dE F/W : puede actualizar la versión actual del software.  Por favor, desconecte el cable LAN al actualizar el F/W. - Si selecciona <pUlSAR>, aparece el diálogo «InIC.». LOAD ON CAM1 ADMIN. DE USUARIOS ADMIN. DEL SISTEMA SALIR DISPOSITIVO DE CONTROL APLICAR DESHACER  Cuando seleccione <OBTEnER F/W>, verá la lista de firmware.  Utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar la versión de firmware más reciente y presione [EnTER]. CAM1 CAM1 SISTEMA FECH/HORA DISPOS.  Seleccione <SÍ> en la ventana ACTUALIZACIÓN DE F/W. RED  Aparece la barra de estado de la actualización y el sistema realiza la actualización. CORREO CAM1  Una vez completada la actualización, se le pedirá que seleccione <OK> en el diálogo de reinicio. La actualización finaliza y el sistema se reinicia.  Si selecciona <OK> en el diálogo de confirmación de la actualización, el sistema se reiniciará. PRESS PRESS ¿Desea actualizar el F/W del sistema? SAVE LOAD ON SÍ ADMIN. DE USUARIOS CAM1NO GESTIÓN DEL SISTEMA SALIR DISPOSITIVO DE CONTROL APLICAR CAM1 DESHACER CAM1 SISTEMA • VAlORES dE FáBRICA : recupera los ajustes de fábrica de la DVR.  Se recomienda realizar una copia de seguridad de los datos del sistema antes de realizar la actualización del F/W. - Si selecciona <pUlSAR>, aparece el diálogo «InIC.». Si selecciona <SÍ> en el diálogo de confirmación, el sistema se reiniciará con los valores por omisión. - Si el sistema se reinicia, no se borrarán los datos existentes. - En el ajuste de fábrica, puede seleccionar formatear el DD. USB FECH/HORA DISPOS. RED CORREO CAM1 ADMIN. DE USUARIOS USB PRESS PRESS Actualización del software del sistema. SAVE LOAD Espere un momento. ON CAM1 GESTIÓN DEL SISTEMA SALIR DISPOSITIVO DE CONTROL CAM1 APLICAR DESHACER CAM2 Verificación de actualización correcta. Reiniciar para actualizar información del sistema. CAM3 OK CAM4 Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 35 2009-02-17 오전 10:52:58 ajustes • dATOS dEl SISTEMA - <gUARdAR>: aplica la información de ajuste del dispositivo de almacenamiento a la DVR.  Conecte al puerto USB el dispositivo que contiene los datos del sistema.  Seleccione <gUARdAR> para almacenar los datos del sistema. - <CARgAR>: almacena la información de ajuste de la DVR en el dispositivo de almacenamiento.  Conecte el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del sistema.  Seleccione <CARgAR>.  Introduzca la contraseña en el diálogo «InIC.».  En la ventana de confirmación «dATOS dEl SISTEMA», seleccione <OK>. • COnTRAS. : activa o desactiva la aparición del diálogo «InIC.» si accede a una opción de menú como Buscar, Archivado, Buscar y Apagar en el menú. M  Si usted carga datos de sistema, los cambios se aplicarán tras reiniciar el sistema. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. dISpOSITIVO dE COnTROl . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <SISTEMA>. . Seleccione <dISpOSITIVO dE COnTROl> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • Id dE SISTEMA : utilice el mando a distancia para seleccionar un número de control entre 0 y 99. El ID por omisión es 0.  Consulte «Cambio de ID del mando a distancia». (Página 10) . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> CAM1 en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 CAM1 CAM1 SISTEMA FECH/HORA ID DE SISTEMA 1 0 RED CORREO CAM1 ADMIN. DE USUARIOS CAM1 ADMIN. DEL SISTEMA DISPOSITIVO DE CONTROL APLICAR DESHACER CAM1 CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. Evento/Sensor Puede configurar los ajustes de EVEnTO dd, EVEnTO dd, SAlIdA dE AlARMA, SAlIdA dE AlARMA y nOTIFICACIón dE E-MAIl. CAM1 CAM1 El uso del CAM1 mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 36 2009-02-17 오전 10:52:59 EVEnTO dd . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVEnTO/ SEnSOR>. CAM1 EVENTO/SENSOR EVENTO DD EVENTO DE DISCO LLENO ENC ENTRADA DE ALARMA SALIDA DE ALARMA CAM1 CAM1 SALIDA DE ZUMBADOR NOTIFICACIÓN DE E-MAIL APLICAR DESHACER . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. ● AjUSTES . Seleccione <EVEnTO dd> y utilice los botones arriba/ abajo ($%/ENTER) para definir la opción que desee. • EVEnTO dE dISCO llEnO : puede definir si notificar al usuario cuando el DD esté lleno. - Esto sólo se aplica si ha definido <SOBRESCRIBIR> en <AdMIn. dE dISCOS> en <ApAg>. CAM1 EnTRAdA dE AlARMA . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVEnTO/SEnSOR>. . Seleccione <EnTRAdA dE AlARMA> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para definir la opción que desee. • OpERACIón : permite definir el estado de conexión del sensor de alarma en HABILITAR o DESHABILITAR. - Si el sensor de alarma se define en <HABIlITAR> y ha definido realizar la grabación si se produce una alarma, la pantalla en Directo muestra el modo de espera de grabación de alarma. (Página 18) - El tipo de ENTRADA de la alarma es NA (Normal Abierto). CAM1 CAM1 EVENTO/SENSOR EVENTO DD ENTRADA DE ALARMA SALIDA DE ALARMA CAM1 1 2 3 4 OPERACIÓN DESHABILITAR DESHABILITAR DESHABILITAR DESHABILITAR CAM1 SALIDA DE ZUMBADOR NOTIFICACIÓN DE E-MAIL . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. APLICAR DESHACER SAlIdA dE AlARMA . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVEnTO/ SEnSOR>. CAM1 CAM1 EVENTO/SENSOR EVENTO DD OPERACIÓN DESHABILITAR ACCIONADO MODO EVENTO DD DURAC. ALARMA ENC 5 SEG. ENTRADA . Seleccione <SAlIdA dE AlARMA> y utilice los botones DE ALARMA ALARMA PÉRD. VÍDEO GR. MOV. de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y definir la SALIDA DE ALARMA 1 opción que desee. 2 CAM1 CAM1 SALIDA 3 DE ZUMBADOR • OpERACIón: permite definir la operación de la salida de 4 NOTIFICACIÓN alarma. DE E-MAIL - Si se define en <HABIlITAR>, el menú de la aplicación APLICAR DESHACER se activa para poder definir otras opciones. - Si se define en <dESHABIlITAR>, se inhabilitan otras opciones. • MOdO: define el modo de salida de la alarma. - Si se define en <ACCIOnAdO>, la alarma emitirá sonido durante el tiempo definido en DURACIÓN. - Si se define en <TRAnSpAREnTE>, se inhabilita la opción DURACIÓN. • EVEnTO dd: permite establecer el uso de la salida de alarma su el DD está lleno. • dURACIón : define la duración de la salida del zumbador. - Si selecciona <Hasta tecla>, el zumbador se detendrá cuando presione cualquier botón del panel frontal o del mando a distancia. • AlARMA, péRdIdA VIdEO, MOVIMIEnTO: define la salida de alarma para cada canal si se produce un evento de alarma, pérdida de video o detección de movimiento. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 37 2009-02-17 오전 10:53:01 ajustes SAlIdA dE ZUMBAdOR . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVEnTO/ SEnSOR>. CAM1 CAM1 EVENTO/SENSOR EVENTO DD OPERACIÓN DESHABILITAR ACCIONADO MODO EVENTO DD DURAC. ALARMA ENC 5 SEG. . Seleccione <SAlIdA dE ZUMBAdOR> y utilice los ENTRADA DE ALARMA ALARMA PÉRD. VÍDEO GR. MOV. botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y 1 SALIDA DE ALARMA 2 definir la opción que desee. 3 CAM1 CAM1 SALIDA 4 • OpERACIón : define la operación de la salida del DE ZUMBADOR zumbador. NOTIFICACIÓN DE E-MAIL - nA(Normal Abierto): el sensor está abierto en condiciones APLICAR DESHACER normales, genera la alarma si se cierra el sensor. • EVEnTO dd : define la salida del zumbador su se produce un evento de DD. • MOdO : define el modo de salida del zumbador. - Si se define en <ACCIOnAdO>, el zumbador emitirá sonido durante el tiempo definido en DURACIÓN. - Si se define en <TRAnSpAREnTE>, se inhabilita la opción DURACIÓN. • dURACIón : define la duración de la salida del zumbador. - Si selecciona <Hasta tecla>, el zumbador se detendrá cuando presione cualquier botón del panel frontal o del mando a distancia. • AlARMA, péRdIdA VIdEO, MOVIMIEnTO : define la salida del zumbador para cada canal si se produce un evento de alarma, pérdida de video o detección de movimiento. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. nOTIFICACIón dE E-MAIl . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar <EVEnTO/ SEnSOR>. CAM1 CAM1 EVENTO/SENSOR EVENTO DD NOTIFICACIÓN EVENTO DD APAG ENC ENTRADA ENC EVENTO DE REINICIO . Seleccione <nOTIFICACIón dE E-MAIl> y utilice los DE ALARMA ALARMA PÉRD. VÍDEO GR. MOV. botones de dirección ($%_+/ENTER) para seleccionar y 1 SALIDA DE ALARMA 2 definir la opción que desee. 3 CAM1 CAM1 SALIDA 4 DE ZUMBADOR • nOTIFICACIón : activa o desactiva la notificación de un 5 MIN FRECUENCIA NOTIFICACIÓN evento si se produce. DE E-MAIL - Si se define en <EnC>, el menú de la aplicación se APLICAR DESHACER activa para poder definir otras opciones. - Si se define en <ApAg>, se inhabilitan otras opciones. • EVEnTO dd: activa o desactiva la notificación de un evento de DD si se produce. • EVEnTO dE REInICIO: activa o desactiva la notificación con email cuando se reinicia el sistema. • AlARMA, péRdIdA VIdEO, MOVIMIEnTO: define la notificación de evento para cada canal si se produce un evento como una alarma, una pérdida de video o la detección de movimiento. • FRECUEnCIA: define el intervalo de notificación de eventos ocurridos. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. M  Una foto tomada naturalmente en una escena de bajo contraste causa mucho ruido, y con frecuencia se produce un evento de movimiento innecesario que puede causar daños en el ajuste de la cámara. En este caso, defina la función NOTIFICACIÓN DE E-MAIL en APAG., o defina FRECUENCIA con un tiempo mayor (ej.: 30 MIN).  Se recomienda utilizar una cámara de visión nocturna en escenas de bajo contraste. CAM1 _ ajustes CAM1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 38 2009-02-17 오전 10:53:02 Admin. discos Puede configurar los ajustes de AdMIn. dISCOS relacionados con el DD. CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. SISTEMA>. Aparecerá el diálogo «InIC.». AdMIn. dE dISCOS . En la ventana <COnFIg. SISTEMA>, utilice los botones izquierda/derecha ($%_+/ENTER) para seleccionar <AdMIn. dE dISCOS>. CAM1 ● AjUSTES 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. CAM1 ADMIN. DE DISCOS ADMIN. DE DISCOS SOBRESCRIBIR FORMATO ENC INICIO . Utilice los botones de dirección ($%/ENTER) para seleccionar y definir la opción que desee. • SOBRESCRIBIR CAM1 CAM1 - Si se define en <EnC>, la grabación continuará sobrescribiendo los datos existentes incluso aunque el tamaño de grabación supere la capacidad del DD. APLICAR DESHACER - Si se define en <ApAg> y el DD está lleno, la DVR detiene la grabación y suena el zumbador o la alarma que está definida para que funcione en <EVEnTO/SEnSOR>. (Página 36) Aparece en pantalla el mensaje «dISCO llEnO». • FORMATO : permite formatear la unidad de disco duro. Se perderán todos los datos existentes.  Seleccione <InICIO>.  Introduzca la contraseña en el diálogo «InIC.».  En la ventana de confirmación «FORMATO», seleccione <SÍ>.  Una vez hecho, seleccione <OK> si aparece en pantalla el mensaje «debe reiniciar este sistema». J  Recuerde que al formatear el DD se borrarán todos los datos existentes. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR>. Aparecerá el diálogo de reinicio del sistema. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 39 2009-02-17 오전 10:53:03 ajustes CAM1 CAM1 gRABACIón Puede configurar los ajustes de las opciones relacionadas con la grabación como OpERACIOnES dE gRABACIón, gRABACIón SEnCIllA, gRABACIón AVAnZAdA y gRABACIón MAnUAl. Config. grabación CAM1 El uso del mouse puede ayudar a seleccionar los elementos relacionados de forma más sencilla. M  Debe presionar el botón [RETURN] en el elemento seleccionado utilizando los botones < > antes de poder ir a una opción de menú diferente. 1. En la pantalla en Directo, haga clic con el botón derecho en cualquier área o presione el botón [MEnU] del panel frontal o del mando a distancia. . Utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar <COnFIg. gRABACIón>. Aparecerá el diálogo «InIC.». CAM1 C CAM2 BUSCAR ARCHIVADO INICIAR GRAB. SECUENCIA CONFIG. SISTEMA CAM4 CAM3 CONFIG. GRABACIÓN CERRAR SESIÓN APAGAR 2009/01/01 00:00:10 R OW OpERACIOnES dE gRABACIón . Seleccione <OpERACIOnES dE gRABACIón> y utilice CAM1 CAM1 los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para seleccionar y CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES definir la opción que desee. MODO DE GRABACIÓN SENCILLA DE GRABACIÓN MODO PROGRAMACIÓN DIARIA • MOdO dE gRABACIón: seleccione entre GRABACIÓN TIEMPO GRABACIÓN PRE EVENTO 5 SEG. SENCILLA TIEMPO GRABACIÓN POST EVENTO 60 SEG. <SEnCIllA> y <AVAnZAdA>. GRABACIÓN MANUAL • MOdO pROgRAMACIón CAM1 CAM1 - Esta opción se activa si selecciona <AVAnZAdA>, donde puede seleccionar un modo entre <dIARIA> y <SEMAnAl>. APLICAR DESHACER - Si selecciona <SEnCIllA>, ésta se fijará en <dIARIA> y se inhabilitará. • TIEMpO gRABACIón pRE EVEnTO: la grabación se iniciará antes de la hora fijada si se produce un evento. • TIEMpO gRABACIón pOST EVEnTO: la grabación continuará hasta la hora fijada si se produce un evento. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. 0_ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 40 2009-02-17 오전 10:53:05 gRABACIón SEnCIllA Si define <MOdO dE gRABACIón> en SENCILLA en <OpERACIOnES dE gRABACIón>, el modo de grabación mostrará «gRABACIón SEnCIllA». . Seleccione <gRABACIón SEnCIllA> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para definir la opción que desee. CAM1 CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES DE GRABACIÓN GRABACIÓN SENCILLA GRABACIÓN MANUAL CAM1 CALIDAD DE GRAB. TAMAÑO DE GRABACIÓN FPS CH1 CH2 CH3 CH4 0 6 ALTA 704X240 15 12 18 24 CAM1 CONTINUA • TAMAÑO dE gRABACIón : define la resolución de la grabación. GR. MOV. APLICAR ALARMA DESHACER • FpS : define la velocidad de fotogramas por segundo. • gRABACIón MAnUAl : puede seleccionar un tipo deCAM1 CAM1 CAM1 CAM1 grabación para la línea de tiempo de cada canal. Utilice CONFIG. GRABACIÓN el mouse para arrastrar y soltar una línea de tiempo o OPERACIONES Calidad de grab. DE GRABACIÓN utilice los botones izquierda/derecha (_+) del panel TAMAÑO DE GRABACIÓN GRABACIÓN FPS frontal o del mando a distancia para seleccionar una línea SENCILLA CONTINUA 0 6 12 GR. MOV. de tiempo y presione [EnTER]. CH1 GRABACIÓN ALARMA MANUAL CH2 Seleccione una opción para grabar y haga clic en <OK>. CH3 CAM1 CAM1 CAM1 CAM1 - COnTInUA : realiza la grabación de forma continua. ● AjUSTES • CAlIdAd dE gRAB. : define la calidad de la grabación. Seleccione entre BAJA/ESTÁNDAR/ALTA/LA MÁS ALTA. El tiempo grabable podría diferir, dependiendo de la calidad de la grabación. CAM1 ALTA 704X240 15 18 24 CH4 OK NONE - gr. mov. : la grabación sólo se realizará si se detecta movimiento.  Para grabar movimiento, defina <Sensibilidad> y <ÁREA> en «CÁMARA > SENSOR MOVIMIENTO». (Página 41) CANCEL CONTINUA GR. MOV. APLICAR ALARMA DESHACER - AlARMA : la grabación sólo se realizará si se produce una alarma.  Para grabar un evento de alarma, defina <ALARMA> en <HABILITAR> en «EVENTO/SENSOR». (Página 36) M  El icono del modo de grabación aplicable aparece en la pantalla en Directo. (Página 18) Si no selecciona ningún tipo de grabación, no se realiza la grabación de la línea de tiempo.  El tamaño de grabación afecta a FPS. TAMAÑO dE gRABACIón FpS pOSIBlES 352 × 240 1, 2, 3, 7, 15, 30 704 × 240 1, 2, 3, 7, 15 704 × 480 1, 2, 3, 7 . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 41 2009-02-17 오전 10:53:06 ajustes gRABACIón AVAnZAdA Si define <MOdO dE gRABACIón> en AVANZADA en <OpERACIOnES dE gRABACIón>, el modo de grabación mostrará «gRABACIón AVAnZAdA». . Seleccione <gRABACIón AVAnZAdA> y utilice los botones arriba/abajo ($%/ENTER) para definir la opción que desee.  En OPERACIONES DE GRABACIÓN, el ajuste del modo de programación en <DIARIA> muestra la configuración de programación de un día, mientras que <SEMANAL> muestra la configuración de programación de los días de una semana. CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES DE GRABACIÓN AJUSTES 0 GRABACIÓN MANUAL 1 2 3 4  Utilice el mouse para arrastrar y soltar una línea de tiempo o utilice los botones izquierda/derecha (_+) del panel frontal o del mando a distancia para seleccionar una línea de tiempo y presione [EnTER].  Defina TAMAÑO, FpS, CAlIdAd y AUdIO para cada canal y haga clic en <OK>.  Compruebe el valor de <~ fotogramas restantes> en la parte inferior antes de definir TAMAÑO y FPS. Si el primer dígito muestra «–», no se guardarán los ajustes. - TAMAÑO : define la resolución de la grabación. - FpS : define la velocidad de fotogramas de grabación. - CAlIdAd : permite seleccionar entre BAJA/ ESTÁNDAR/ALTA/LA MÁS ALTA. - AUdIO : permite seleccionar si incluir la entrada de audio en la grabación. • ACTIVACIón : defina una opción para sincronizarla con la grabación en esa hora específica definida en <AjUSTES>. . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. ACTIVACIÓN SUN GRABACIÓN AVANZADA 6 12 18 24 TAMAÑO 704×240 704×240 704×240 704×240 FPS 15 15 15 15 CALIDAD ALTA ALTA ALTA ALTA AUDIO ENC ENC ENC ENC APLICAR DESHACER CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES DE GRABACIÓN AJUSTES ACTIVACIÓN SUN GRABACIÓN AVANZADA 0 GRABACIÓN MANUAL 1 TAMAÑO6 704X240 FPS 12 CALIDAD18 15 ALTA 2 3 4 704X240 15 704X240SIZE 15 1 704×240 15 704X240 2 704×240 3 fotogramas 704×240 3 restantes 704×240 4 FPS 15 15 15 15 AUDIO 24 ENC ALTA ENC ALTAQUALITY ENC AUDIO ALTA HIGH ENC ON HIGH ON OK HIGH CANCELON HIGH ON APLICAR DESHACER CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES DE GRABACIÓN AJUSTES 0 GRABACIÓN AVANZADA GRABACIÓN MANUAL ACTIVACIÓN 6 12 18 24 CONTINUA GR. MOV. CH1 CH2 CH3 CH4 APLICAR ALARMA DESHACER _ ajustes 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 42 2009-02-17 오전 10:53:08 gRABACIón MAnUAl CAM1 CAM1 CONFIG. GRABACIÓN OPERACIONES DE GRABACIÓN GRABACIÓN SENCILLA GRABACIÓN MANUAL CAM1 1 TAMAÑO 704X240 FPS 15 2 3 4 704X240 704X240 704X240 15 15 15 CALIDAD ALTA ALTA ALTA ALTA CAM1 TIEMPO DE GRABACIÓN DE PÁNICO AUDIO ENC ENC ENC ENC 5 MIN 3 fotogramas restantes APLICAR DESHACER . Una vez completados los ajustes, haga clic en <AplICAR> en la parte inferior. Se aplicarán los ajustes. CAM1 ● AjUSTES . Seleccione <gRABACIón MAnUAl> y utilice los botones de dirección ($%_+/ENTER) para definir la opción que desee. • TAMAÑO : define la resolución de la grabación. • FpS : define la velocidad de fotogramas de grabación. • CAlIdAd : permite seleccionar entre BAJA/ESTÁNDAR/ ALTA/LA MÁS ALTA. • AUdIO : seleccione si incluir la entrada de audio en la grabación. • TIEMpO gRABACIón MAnUAl : define la duración de la grabación manual. CAM1 . Una vez hecho, si desea ir al menú anterior, presione el botón [RETURn] del panel frontal o del mando a distancia, o bien haga clic en < > en la esquina superior derecha. CAM1 CAM1 Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 43 2009-02-17 오전 10:53:09 web viewer InTROdUCCIón ¿Qué es Web Viewer? Web Viewer es un sencillo programa de software que le permite conectar a la DVR en un área remota y controlar los datos de video en directo o existentes. COnEXIón dE WEB VIEWER 1. Abra el explorador web e introduzca la dirección IP o el URL de la DVR en la barra de direcciones. El URL por omisión de la DVR incluye los seis últimos dígitos de la dirección MAC. M  Debe haber definido los valores de DDNS en «RED>DDNS». (Página 31)  Debe introducir «f» como código de identificación delante de la dirección MAC. Consulte el nombre de dominio que se incluye en la información del sistema. (Página 34) Ej.: si la dirección MAC es 00-00-F0-ab-cd-ef: http://fabcdef.websamsung.net  Si conoce la dirección IP, puede introducirla directamente. . Haga clic en <Install ActiveX Control...> para instalar el control ActiveX. . En la ventana emergente de alerta de seguridad, haga clic en <Install>. . Si ve la ventana «SETUp», (COnFIgURACIón) haga clic en <nEXT> (SIgUIEnTE). _ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 44 2009-02-17 오전 10:53:11 . Una vez finalizada la configuración, haga clic en <Finish> (Finalizar). ● WEB VIEWER . El proceso de instalación finaliza y aparecerá la ventana “local setup” (Configuración local). Introduzca la ID de usuario y la contraseña. . Seleccione <Save> (guardar) y haga clic en <OK> (Aceptar). Verá la DVR añadida en el panel izquierdo <group> (grupo). . Haga clic en el icono de conexión ( ) en la esquina izquierda de la pantalla en Directo. Aparecerá la ventana «Connection state» (Estado de conexión). . Una vez que se haya conectado correctamente, verá la pantalla en directo de la DVR. CAM1 [ WebDVR ] 2008/11/21 / 17:44:14 CAM2 [ WebDVR ] 704x240 CAM3 [ WebDVR ] 2008/11/21 / 17:44:14 2008/11/21 / 17:44:14 704x240 CAM4 [ WebDVR ] 704x240 2008/11/21 / 17:44:14 704x240 Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 45 2009-02-17 오전 10:53:12 web viewer COnEXIón dE dVR En la pantalla en Directo, haga clic en el icono < local. > de configuración local para ver la ventana de configuración Administrador de conexiones Le permite controlar el acceso a la DVR desde usuarios remotos. 1    Opción  descripción 1 DVR Information Puede registrar la información de conexión de cada DVR.  Asignar cámara Permite definir la posición de la cámara de una DVR registrada.  - Monitorización de canal : ajusta el canal de la salida de audio. Monitorización de canal / Contador de - Contador de conexión : define los intentos para conectar con la DVR en caso de un fallo conexión de conexión.  Barra de botones  Grupo y Lista de DVR Puede añadir un grupo de DVR que se mostrarán en la lista de DVR. - Añadir : añade los ajustes. - Save : guarda los ajustes. - Borrar : borra los ajustes. _ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 46 2009-02-17 오전 10:53:13 Configuración Puede configurar los ajustes de la salida de video a la PC en conexión remota con la DVR. ● WEB VIEWER 1     nombre 1 Pantalla Osd descripción Seleccione uno o varios elementos para mostrarlos en pantalla. Seleccione un tipo de salida de video. - Entrelazado de video: permite una transferencia de video más rápida. Se selecciona si el adaptador de gráficos admite la función del mezclador de superposiciones. - Renderización de video: se selecciona si el adaptador de gráficos no admite la Superposición sino la función Direct Draw. - GDI: se selecciona si el adaptador de gráficos no admite ninguna de las opciones anteriores. - Intervalo de Cambio de Pantalla: permite definir el intervalo de secuencia de la imagen. - Popup por Alarma: define la duración de la aparición de la alarma que aparece en sincronización con la pantalla de video relacionada si se produce una alarma en el sistema.  Salida de video  Modo Video  Video Display Define el uso de la función de mejora de la calidad.  Guardando directorio Define la ruta por omisión del archivo para guardar la imagen de la copia de seguridad. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 47 2009-02-17 오전 10:53:14 web viewer UTIlIZACIón dEl VISOR En dIRECTO Introduzca la dirección IP de la DVR en la barra de direcciones del explorador web para mostrar web viewer cuando la DVR está conectada en la ventana «Conexión local».     1    10  nombre descripción 1 Pantalla principal Muestra la imagen en directo de la DVR actualmente conectada.  Selección de cámara Muestra el número de canal de la cámara conectada a la DVR. Si hace clic en éste en modo de pantalla única, aparecerá la imagen de video de la cámara conectada.  Hora de PC Muestra la hora de uso de la PC del usuario actual.  Buscar/Conf. local/ Conf. remota - Buscar: se utiliza si desea cambiar al modo de búsqueda. - Conf. local: se utiliza para registrar una DVR o definir diversas opciones en el software de administración remota. - Conf. remota: se utiliza para configurar los ajustes de la DVR.  Los botones Buscar y Conf. remota se habilitan sólo si está conectada una DVR.  Cuadro de selección Seleccione un grupo de DVR al que conectar. de DVR  Conectar/ Desconectar - Conectar: se utiliza para conectar a una DVR.  La conexión se realiza mediante el grupo de DVR. - Desconectar: se utiliza para desconectar de la DVR actual.  División de pantalla Cambio del modo de división (división en 1/4/9/16)  Secuencia automática, secuencia manual - Secuencia autom.: muestra automáticamente en secuencia las imágenes de video de la cámara. - Secuencia manual: muestra manualmente en secuencia las imágenes de video de la cámara.  Guardar AVI Guarda el video en directo actual en formato AVI. Silencio Si hace clic en este botón, podrá oír el sonido de la voz sólo en el altavoz de web viewer y, si hace clic de nuevo, se inhabilita el altavoz. 10 _ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 48 2009-02-17 오전 10:53:15 pantalla en directo en modo de división Puede reproducir un video en directo o grabado de la DVR en un modo de división o de pantalla única. 1. El video se reproducirá en directo en modo de pantalla única cuando conecte por primera vez la DVR. ● WEB VIEWER . Utilice los botones numéricos de la parte inferior para hacer clic en el canal que desee. El canal seleccionado se reproducirá en directo en modo de pantalla única. Cambio al modo de división 1. Haga clic en el icono < > del modo de división en el menú derecho de la pantalla en Directo. . Verá el video en directo en un modo de división. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 49 2009-02-17 오전 10:53:16 web viewer COnFIgURACIón REMOTA Haga clic en el icono < > de configuración remota en la pantalla en Directo. Aparecerá el diálogo «Comfirmando autentificación». Introduzca la contraseña para mostrar la ventana «Configuración remota».  Consulte el paso 5 de «Utilización deL Visor en Directo». (Página 48)  Cuando estén registrados más de dos DVR, verá primero la pantalla de selección de DVR. Record (grabar) Permite definir la calidad y programación de la grabación. Para más información, consulte «Config. grabación». (Página 40) • Simple Record (Grabación sencilla) Si selecciona el modo de grabación en <Simple>, aparecerá la ventana <Simple Record>. Defina la calidad, tamaño y velocidad de fotogramas de la grabación. • Advance (Avanzada) Si selecciona el modo de grabación en <Advanced> , aparecerá la ventana <Advanced>. Seleccione el modo de programación entre <Semanalmente> y <diariamente> y defina la programación de la grabación. Cámara Puede definir el área de visualización, color y movimiento para la cámara seleccionada. Para más información, consulte «Cámara». (Página 25) 0_ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 50 2009-02-17 오전 10:53:18 Sonido Puede configurar los ajustes relacionados con el audio y el zumbador. Para más información, consulte «Sonido». (Página 28) • Audio Ajusta el uso de la salida de audio. ● WEB VIEWER • Zumbador Ajusta la salida del zumbador utilizando el teclado y el mando a distancia conectado a la DVR. Evento/Sensor Puede definir el evento de alarma y el uso, canal e intervalo de la alarma si se produce. Para más información, consulte «Evento/Sensor». (Página 36) Sistema Puede comprobar la información del sistema de la DVR y definir el uso de la autentificación de servidor SMTP, y añadir o editar un usuario. Para más información, consulte «Sistema». (Página 30) Español _1 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 51 2009-02-17 오전 10:53:20 web viewer BÚSQUEdA Puede buscar y reproducir un video de DVR por la hora que desee o por la información de registro. Utilización del Visor de búsqueda   1  10 11 1 1   nombre    descripción 1 Pantalla de supervisión Muestra los canales de video encontrados.  Reloj Muestra la línea de tiempo del video grabado.  Cursor del reloj Se utiliza para seleccionar la línea de tiempo deseada.  Botón Silencio Controla la salida de audio de un canal de video. (Altavoz activado/desactivado.)  Barra de búsqueda de canal de reloj Se utiliza para ir a un canal para realizar una comprobación visual.  Reiniciar reloj Vuelve a cargar el estado de grabación de la DVR.  Fecha, Tiempo Muestra la hora de la PC.  Directo, Conf. local, Conf. remota Botón Directo: se utiliza si desea cambiar al modo en Directo.  - Copia de seguridad: muestra la ventana de la copia de seguridad de video. Copia de seguridad, - Captura de pantalla: muestra un diálogo que solicita la selección de una ruta de archivo Captura de pantalla, para guardar la pantalla actual. Visor de registros, - Visor de registros: muestra el visor de registros. Impresión de video - Impresión de video: imprime la pantalla actual. 10 Canal de cámara Permite seleccionar una cámara. 11 Control de tiempo Muestra el tiempo del video. También puede utilizarlo para introducir una hora de búsqueda del video que desee. 1 Reproducción atrás, Detener, Puede seleccionar una opción de reproducción entre Reproducción atrás, Detener y Reproducción adelante Reproducción adelante. 1 Velocidad de reproducción Puede ajustar la velocidad de reproducción del video. _ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 52 2009-02-17 오전 10:53:21 Búsqueda utilizando el reloj y el control de tiempo 1. Haga clic en el icono de búsqueda < > en la barra de búsqueda de la pantalla en Directo. El icono cambiará al icono en Directo y la pantalla cambiará al modo de búsqueda.  Cuando estén registrados más de dos DVR, verá primero la pantalla de selección de DVR. ● WEB VIEWER . Mueva el cursor del reloj al punto que desee o utilice el control de tiempo para ir al momento que desee.  Si cambia el punto del tiempo utilizando el cursor del reloj o del control de tiempo, la hora cambiada se sincronizará en consecuencia.  El área reasaltada en azul indica un intervalo de tiempo grabado con la DVR. . Haga clic en el botón de reproducción adelante o atrás. . Puede ajustar la velocidad durante la reproducción utilizando el botón de velocidad. Búsqueda por registro 1. Haga clic en el icono de registro < búsqueda. > en modo de . Ajuste la línea de tiempo que desee en <Buscar Rango>. . Haga clic en el tipo de evento que desee en <Buscar condición>. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 53 2009-02-17 오전 10:53:22 web viewer . Haga clic en <Buscar>. Verá una lista de eventos de registros encontrados. . Busque un evento y haga doble clic en él o simplemente haga clic en <Ir a línea de tiempo>. El cursor de tiempo irá al tiempo de aparición del evento; puede buscar el video que desee de la misma forma que utiliza el reloj. J  Si utiliza las opciones de reproducción copia de seguridad en la DVR, no podrá realizar la reproducción o copia de seguridad en Web Viewer. Copia de seguridad de datos de grabación 1. Haga clic en el icono de copia de seguridad < >. . Defina las horas de inicio y fin en la ventana «Archivar». J  Si la hora de inicio es posterior a la hora final, aparecerá en pantalla el mensaje «Invalid backup setting» (Ajuste de copia de seguridad no válido). . Seleccione un canal de video para realizar la copia de seguridad. Seleccione la casilla de verificación «Incluir audio» para incluir audio en la copia de seguridad. . Haga clic en <OK> para iniciar la copia de seguridad. Durante la copia de seguridad, aparece la ventana de progreso de la copia de seguridad para mostrar el estado de copia de seguridad. Comprobación de los datos de grabación de audio 1. Para comprobar datos de grabación de voz, haga clic en el icono de búsqueda < >. . Utilice el cursor del reloj para reproducir video en la línea de tiempo que desee. . Para cambiar la pantalla actual a modo de pantalla única, haga clic en el icono de modo de pantalla única < >. . Utilice los botones numéricos de la parte inferior para seleccionar el canal que desee. . Para reproducir un canal de video que incluya la grabación de audio, asegúrese de reproducir en canal de video sólo en modo de pantalla única. _ web viewer 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 54 2009-02-17 오전 10:53:24 Almacenamiento de la pantalla en directo en la pC Guarda la pantalla actual como un archivo de imagen. 1. Mientras la DVR reproduce un video, haga clic en el icono de captura < >. Aparece el diálogo Save As (Guardar como). . Guarde las imágenes fijas capturadas con el nombre que desee. ● WEB VIEWER Impresión de video Puede imprimir la pantalla actual o una imagen específica de la DVR. 1. Cuando la DVR reproduce o detiene la reproducción de un video de la DVR, haga clic simplemente en el icono < >. . Aparecerá la ventana «print». M  Defina la impresora que está conectada a la PC. . Haga clic en <OK> para iniciar la impresión. Español _ 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 55 2009-02-17 오전 10:53:25 apéndice ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Elemento Sistema operativo Linux Sistema de video Entrada de video Video Audio Alarma / Movimiento Salida de video Tipo BNC: 4 EA Cámara DIY (RJ-11): 4EA Canal compuesto 1 (CVBS) VGA : 1 EA Única/Cuádruple, Secuencia Secuencia Selección entre 1 y 60 seg. Lista de eventos Sensor, Movimiento, Pérdida de video, Fallo de DD Función Modo de visualización de secuencias Entrada de audio CÁMARA equipada con MIC (RJ-11): 4 canales Salida de audio RCA: 1 canal Entrada CÁMARA equipada con alarma: 4 canales Salida Relé:1 canal, Normal Abierto o Normal Cerrado Programable Prealarma Selección entre 0 y 5 seg. Post Grabación Selección entre 5 y 180 seg. Duración 5 seg. ~ 60 seg., 2 min ~ 5 min Zumbador Sí 4 canales Nivel: Muy alta, Alta, Normal, Baja Aparición de video Selección entre 1 y 60 seg. Códec de video MPEG4 Códec de audio: G.711(64 kbps) GRAB. video / Vel. PB 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 56 NTSC Modo de visualización Detección de movimiento Grab./Repr./Buscar Detalles 120 ips (CIF), 60 ips(Half D1), 30 ips(D1) CIF(352X240), Half D1(704X240), D1(704X480) Calidad grab. Nivel: La más alta / Alta / Estándar / Baja Rendimiento Triple (Reproducción, Grabación, Red) Nº de grab. de video 4 canales Modo GRAB Manual, Movimiento, Alarma, Programación Instantánea Grabación de 1 imagen de instantánea Velocidad de reproducción AR,RR,Repr. X64,X32,X16,X8,X4,X2,X1 Pausa Almacenamiento Base de 250 GB (SATA), Máx. 500 GB Modo de búsqueda Tiempo, Event 2009-02-17 오전 10:53:25 Elemento Detalles Protocolo de transmisión de secuencia de A/V -TCP/IP Uso de servidor de DDNS, Conexión de IP dinámico Visor remoto Única/Cuádruple, Secuencia Nº máximo de conexiones: 4 usuarios Grabar en PC remoto Red Soporte de 10/100Base-T Protocolo de red TCP/IP, DHCP, SMTP Entorno de PC Windows XP, Windows VISTA Velocidad de supervisión remota Gestión de ancho de banda Búsqueda remota Fecha/Hora, Búsqueda de lista de eventos Seguridad Protección de contraseña / nombre de usuario, Marca de agua Versión de Explorador Web MS Explorer 5.5 y superior Copia de seguridad Copia de seguridad USB2.0 Hora Ajuste de hora Zona horaria GMT, DST autom., Soporte de NTP Interfaz Mouse PS/2 Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica DC 12V/4A (Adaptador) Consumo eléctrico 20W Red Temperatura de funcionamiento 0 °C ~ 40 °C (32°F ~ 104°F) Temperatura de almacenamiento -20 °C ~ 60 °C (-4°F ~ 140°F) Humedad de funcionamiento 20% ~ 85% RH Humedad de almacenamiento 20% ~ 95% RH Dimensiones Peso 02235A_SHR-1041K_SPA.indb 57 Set (WxDxH) 290 x 307 x 58 (mm) Embalaje (WxDxH) 448 x 398 x 192 (mm) Set 2.55(Kg), 5.62(Lbs) Embalaje 8.7(Kg), 19.18(Lbs) 2009-02-17 오전 10:53:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174

Samsung VKKF011NEX Manual de usuario

Categoría
Grabadores de video digital (DVR)
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para