Sigma ONYX EASY El manual del propietario

Categoría
Relojes deportivos
Tipo
El manual del propietario
DGBFIENL
Heart rate Monitors
TOPLINE
ONYX easY
DeUtsCH
enGLisH
FranÇais
itaLiano
esPaÑoL
neDerLanDs
106
www.sigmasport.com
CONTENIDO
1. Introducción y contenido del embalaje 107
2. Principio básico de funcionamiento 108
2.1 Sinopsis de las funciones
(diagrama de árbol) 108
2.2 Funciones de las teclas y principio
de navegación 110
2.3 Colocar el transmisor pectoral /
sujetar el soporte para el manillar 111
2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) 112
3. Ajustes antes del primer entrenamiento
-> ajustar el menú principal 115
3.1 Ajustes /Usuario 116
3.2 Ajustes /Aparato 118
4. Menú Training 119
5. Menú Tiempo 120
6. Menú Memoria 123
6.1 Valores totales 123
6.2 Memoria 124
7. Otras informaciones 125
7.1 Información importante sobre la
frecuencia cardiaca 125
7.2 FAQ 127
7.3 Vista general de señales sonoras 128
7.4 Solución de problemas 129
7.5 Cambio de baterías /resistencia al agua
y garantía 130
107
E
1. INTRODUCCIÓN Y CONTENIDO DEL EMBALAJE
Pulsómetro codificado digitalmente
ONYX EASY.
k Precisión ECG
kProducido según las directivas
para productos sanitarios
Soporte con junta tórica para montar en la
bicicleta el ONYX EASY.
Muchas gracias por haberse decidido a adquirir
un pulsómetro de la marca SIGMA SPORT
®
.
Su nuevo ONYX EASY le acompaña durante
muchos años cuando practique deporte y en su
tiempo libre.
El ONYX EASY es un instrumento de medicn
técnicamente preciso. Para conocer las múlti-
ples funciones de su nuevo pulmetro y poder
usarlas, lea cuidadosamente estas instrucciones
de uso.
SIGMA SPORT
®
le desea se aivierta con el uso
de su ONYX EASY.
Transmisor tocico con radiotransmisión
digital codificada.
108
www.sigmasport.com
2. PRINCIPIO BÁSICO DE FUNCIONAMIENTO
TiempoEntrenamiento
HoraEntrenamiento
de una zona
Fecha
Cronometro
Memoria
Valores
totales
Memoria 1
Por semana
Por mes
Desde la
puesta a cero
Cuenta atràs
Despertador
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES (diagrama de árbol)
109
E
2. PRINCIPIO BÁSICO DE FUNCIONAMIENTO
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES (diagrama de árbol)
Rogistros
AparatoUsario
IdiomasSexo
FechaAniversario
HoraPeso
VolumenFC máxima
Tonos botonZona T (zona de
entrenamiento)
Alarma zona
Mi nombre
110
www.sigmasport.com
2.1 SINOPSIS DE LAS FUNCIONES
2.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS Y PRINCIPIO DE NAVEGACIÓN
Los cuatro menús principales de ONYX EASY
Su ONYX EASY es dividido en cuatro menús
principales: “Training”,Tiempo”,Memoria”
y “Ajustes”.
Un símbolo y una descripción en la pantalla le
indicarán en cuál de los menús principales se
encuentra. Con las teclas MÁS /MENOS pod
cambiar entre los menus principales.
El ONYX EASY dispone de tres niveles en cada me. Para
navegar por los menús y los submenús del ONYX EASY, el usuario
debería orientarse siempre según el diagrama de árbol contenido
en el capítulo 2.1 “Sinopsis de las funciones”.
Ahora es mucho s cil manejar el ONYX EASY gracias a los
niveles de los mes. Se accede al nivel de menu pulsando una
vez las dos teclas de función superiores.
111
E
2.2 FUNCIONES DE LAS TECLAS Y PRINCIPIO DE NAVEGACIÓN
En el nivel de navegacn se indican las posibles funciones de las
dos teclas superiores para:
k Acceder al nivel inferior (ENTER)
k Volver al nivel superior (BACK /OFF)
k Iniciar un entrenamiento (START)
k Finalizar un entrenamiento (END)
Volviendo a pulsar la tecla podrá comprobar directamente la
funcn indicada en el nivel de navegación. Con las dos teclas
inferiores S /MENOS podrá cambiar entre cada una de las
opciones del menú en cada uno de los niveles.
Mediante el mecanismo de bloqueo se puede
adaptar individualmente la longitud del cinturón.
Tenga en cuenta que debe ajustar la longitud
del cinturón de modo que éste no quede
demasiado apretado.
2.3 COLOCAR EL TRANSMISOR PECTORAL /
SUJETAR EL SOPORTE PARA EL MANILLAR
Una el transmisor con el cinturón elástico.
112
www.sigmasport.com
2.3 COLOCAR EL TRANSMISOR PECTORAL /
SUJETAR EL SOPORTE PARA EL MANILLAR
El transmisor debe colocarse de modo que, en
los hombres, quede por debayo del sculo
pectoral y en las mujeres, por debajo del pecho.
A su vez, el logotipo de SIGMA tiene que ser
visible por delante.
Despegue ligeramente el transmisor de la piel.
Humedezca las zones nervadas (electrodos) en
la parte dorsal con saliva o agua.
Montaje del soporte de bicicleta. Apoye el
soporte en el manillar.
A coninuación, cierre con el anillo elástico.
Cuando no se es entrenando el ONYX EASY
es en estado de reposo y puede llevarse como
si fuera un reloj normal. Antes y después del
entrenamiento debe leerse en la pantalla la
fecha, la hora y el nombre del producto.
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
113
E
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
Sincronización entre el pulsómetro y el transmisor torácico
El ONYX EASY está equipado con un transmisor codificado digital-
mente que le permitirá entrenar en grupo sin problema alguno.
Gracias a la innovadora técnica, puede estar seguro de que el
cinturón transmitirá sus datos al ONYX EASY como paquete de
datos digital sin pérdida alguna.
Para activar su ONYX EASY debe mantener
cualquier tecla presionada durante 2 segundos.
El reloj pasará al modo activo y Ud. Accederá al
menú principal de “Training”.
Nota: Al principio oriéntese siempre según el
diagrama de árbol detallado en 2.1.
En la rúbrica ONYX EASY se puede introducir
otra palabra con un máx. de 10 caracteres
(functionMi nombre”). En el capítulo 3.2
“Ajustes del aparato” encontrará más infor-
mación al respecto.
114
www.sigmasport.com
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
La sincronización se iniciará autoticamente
y sólo durará algunos segundos.
Antes de poder iniciar un entrenamiento debe
sincronizar el Transmisor pectoral con el reloj.
En el menú principal seleccione “Entrenamiento”
y pulse la tecla de navegación k ENTER.
Cuando la sincronizacn se ha realizado
correctamente el ONYX EASY emite una
confirmación: “Sync ok”.
Nota: Cuando deje de ver esta indicación en
su reloj, la sincronización habrá terminado
correctamente.
Cuando el ONYX EASY ya se ha sincronizado
correctamente con el transmisor pectoral
puede iniciarse el entrenamiento pulsand
k START (Inicio).
Nota: En el capítulo 7.4Solución de problemas
encontrará información sobre posibles proble-
mas de sincronización.
115
E
2.4 MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA (FC)
Para desconectar el ONYX EASY debe estar en
el menu principal.
Para activar el estado de reposo pulse la tecla
de navegación k OFF.
Su ONYX EASY ya vuelve a estar en el estado de
reposo y puede llevarse como si fuera un reloj
de mano.
Desactivar el ONYX EASY
Si el entrenamiento no está activo, el ONYX EASY se desconecta
autoticamente después de 5 minutos. Por otro lado, tambn
existe la alternativa de poner el reloj en el estado de reposo de
manera manual.
Realice sus ajustes personales antes del primer
entrenamiento.
3. AJUSTES ANTES DEL PRIMER ENTRENAMIENTO
116
www.sigmasport.com
3. AJUSTES ANTES DEL PRIMER ENTRENAMIENTO
En cada menú se indicarán los valores que
pueden ajustarse. Con la tecla de navegación
k CHANGE podrá cambiar los valores de ajuste.
El valor que desee ajustar puede aumentarse /
disminuirse con las teclas MÁS /MENOS.
Confirme el ajuste correspondiente con OK
y guárdelo al final con k SAVE.
Nota: El ONYX EASY dispone de una memoria
adicional, de modo que, al cambiar las pilas,
sus ajustes personales sigan guardados en el
ONYX EASY.
Despcese por el menú principal con la tecla MÁS /MENOS hasta
la opcn de me Ajustes. Para abrir el meAjustes” pulse la
tecla de navegación k ENTER.
El menú principal “Ajustes” está subdividido en “Ajustes/Usuario”,
“Ajustes/Aparato”. Pulsando las teclas MÁS/MENOS cambia
entre estos puntos.
Abra el menú correspondiente con la tecla de navegación
k ENTER.
En el menú Ajustes/Usuario introduzca conse-
cutivamente su sexo, fecha de nacimiento y su
peso. Su frecuencia cardiaca máxima se calcu-
lará tomando como base estos valores.
3.1 AJUSTES /USUARIO
117
E
3.1 AJUSTES /USUARIO
La FC (frecuencia cardiaca) máxima calculada es la base para
determinar los límites superior e inferior de la zona de entrena-
miento que desee. La zona de entrenamiento se selecciona y con-
figura en el menú “Configuraciones //Usuario //Zona entren”.
Según sus objetivos personales, en ONYX EASY tiene la posibilidad
de activar una de las siguientes zonas de entrenamiento.
1. Zona quemagrasas:
k aprox. 55–70 % de la FC máx.
Al entrenar con menor intensidad y mayor duración se consumen
porcentualmente más grasas que hidratos de carbono para
disponer de energía. Por tanto, las personas que deseen principal-
mente reducir peso y quemar grasas deben entrenar en este
ámbito. Se recomienda una duración de entrenamiento de
45-90 min.
Tambn los principiantes y quienes lleven mucho tiempo sin
practicar actividades físicas deben primero empezar con un
entrenamiento de esta intensidad. Así se reduce el riesgo de
sobrecarga y los riesgos para la salud relacionados con ella.
2. Zona fitness:
k aprox. 70–80 % de la FC máx.
El entrenamiento Coran-Circulación sirve, en primera nea,
para mejorar la capacidad de rendimiento aerobia.
3. Zona individual:
Con el ONYX EASY tambn tiene la posibilidad de configurar
individualmente su zona de entrenamiento. Pare ello modifique
los límites superior e inferior en el punto de menú “Configurar//
Usuario //Zona entren”. con la tecla de navegación k CHANGE.
Nota: Al principio de este capítulo encontrará indicaciones sobre
el principio de ajuste.
118
www.sigmasport.com
3.2 AJUSTES /APARATO
En el menú Ajustes /Aparato se llevan a cabo
los ajustes de Idioma (D, GB, F, ES, IT), Fecha,
Hora (modo 12 /24 h) y los diferentes ajustes
del tono:
Tono botones:
Los tonos botones suenan cada vez que el
usuario pulsa una tecla.
Alarma zona:
Si la alarma es conectada, suena una señal
acústica cada vez que el usuario sobrepasa los
límites de la zona de entrenamiento.
En el capítulo 7.3. “Visión general de tonos”
obtendrá una visión general de las sales
acústicas. De este capítulo encontrará indica-
ciones sobre el principio de ajuste.
Con la función “Mi nombre” puede individua-
lizarse el ONYX EASY. En ese caso, en el reloj
aparece durante el estado de reposo (sleep
mode) el nombre o palabra que se desee, que
puede ser de hasta 10 caracteres.
119
E
4. MENÚ TRAINING
Para abrir el menú principalTrainingpulse la
tecla de navegación k ENTER.
Cuando el ONYX EASY ya se ha sincronizado
correctamente con el transmisor pectoral
puede iniciarse el entrenamiento pulsando
k START (Inicio).
En la parte superior de la pantalla puede en-
contrar toda la información sobre la zona límite.
En el centro verá el valor actual de su pulso.
En la parte inferior y dependiendo del tipo de
entrenamiento, durante el entrenamiento pod
activar los siguientes valores:
k Tiempo total
kFC media
kFC máxima
kKcal
kHora
Con las teclas S /MENOS puede cambiar
sen lo desee durante el entrenamiento entre
cada uno de los valores del entrenamiento. La
zona de entrenamiento en que entrena obedece
a los preajustes que haya realizado en el punto
3.2 “Ajustes /Usuario”.
120
www.sigmasport.com
5. MENÚ TIEMPO
Su ONYX EASY dispone de un menú principal
“Tiempo” con todas las funciones importantes
en un reloj de deporte.
Vista general de las funciones de tiempo:
k Hora
kFecha
kCronómetro con 1/10 segundos
kCuenta atrás
kDespertador
Pulse la tecla de navegación k ENTER para
abrir el menú “Tiempo”.
El ONYX EASY le muestra la hora actual.
Encontrará s información sobre el ajuste
de la hora en el menú principal “Ajustes” en
el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”.
121
E
5. MENÚ TIEMPO
El ONYX EASY le muestra la fecha actual.
Encontrará s información sobre el ajuste
de la fecha en el menú principal “Ajustes” en
el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”.
El cronómetro sirve para medir periodos de
tiempo independientes de un entrenamiento.
Para iniciar su cronómetro pulse k START.
Siga las indicaciones que aparecen en la
pantalla.
El cronómetro de ONYX EASY se puede usar
tambn sin cintun pectoral. En este caso el
reloj permanece activado hasta 19:59:59 h.
Indicación: El cronómetro iniciado sigue avan-
zando también en segundo plano si se ha puesto
el reloj en modo de reposo (sleep mode). En la
pantalla aparece entonces en sleep mode el
símbolo de cronómetro.
La cuenta atrás descuenta hasta “0un periodo
de tiempo que puede configurarse libremente
y entonces emite una alarma acústica y óptica.
Para ajustar la cuenta atrás pulse la tecla de
navegación k CHANGE. Siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla.
122
www.sigmasport.com
5. MENÚ TIEMPO
Tambn puede configurar su ONYX EASY como
despertador o recordatorio.
Para ajustar el despertador pulse la tecla de
navegación k CHANGE. Siga las indicaciones
que aparecen en la pantalla.
Indicación: Si el despertador está ajustado
a una hora determinada le avisará todos los
días a esa hora.
Para salir del menú “Tiempo” pulse la tecla de
navegación k BACK.
Ahora se encuentra de nuevo en el menu
principal “Tiempo”.
123
E
6. MENÚ MEMORIA
Para abrir el menú “Memoria pulse la tecla
de navegación k ENTER.
Con las teclas S /MENOS puede escoger
entre “Valores totales” y “Memoria”.
Pulse la tecla de navegación k ENTER para
abrir el meValores totaleso cada una
de las memorias.
En la memoria Valores totales” puede consultar
en una especie de diario de entrenamiento las
unidades de entrenamiento superadas durante
diferentes espacios de tiempo. Por eso, puede
consultar los datos más relevantes de sus entre-
namientos de un periodo de tiempo mucho más
largo que en la memoria individual.
Al contrario que la memoria individual, esta otra
no ofrece el análisis exacto de una unidad de
entrenamiento, sino el alisis de la “disciplina
de entrenamiento” durante un periodo de tiempo
s largo. (Con cnta frecuencia he entrenado
durante la semana o el mes xy)
6.1 VALORES TOTALES
124
www.sigmasport.com
6.1 VALORES TOTALES
Su ONYX EASY graba los valores totales más
importantes de las unidades de entrenamiento
que ya ha superado sen los periodos de
tiempo siguientes:
k Por semana (máx. hasta 12 semanas)
k Por mes (x. hasta 12 meses)
k Desde reset
Junto a estos aparecen los siguientes valores
según el periodo de tiempo que se desee:
kmero de unidades de entrenamiento
kTiempo total de entrenamiento
kTiempo medio
kKcal
Además de los valores totales su ONYX EASY dispone de una
memoria muy detallada para evaluar su unidad de entrenamiento.
6.2 MEMORIA
125
E
6.2 MEMORIA
Al usuario se le muestran detallados los
siguientes valores:
k Fecha
kHora inicio
kTiempo total
kFC media
kFC máx.
kKcal
kValores de tiempo en zona de frecuencia
cardiaca
k% en zona de frecuencia cardiaca
La frecuencia cardiaca (FC) se expresa en pulsaciones por minuto.
Frecuencia cardiaca máxima
La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima
posible con la que su corazón late en un estado de agotamiento
total de su capacidad de rendimiento. La FC máx. personal
depende de su edad, su sexo, su capacidad de rendimiento
deportivo y su estado físico.
La mejor posibilidad para conocer su FC cardiaca xima
personal es realizar una prueba de carga.
7.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
LA FRECUENCIA CARDIACA
7. OTRAS INFORMACIONES
126
www.sigmasport.com
7.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
LA FRECUENCIA CARDIACA
Le recomendamos que un dico le realice esta prueba y que la
repita regularmente. La FC máx. se calcula aproximadamente en
el ONYX EASY mediante la siguiente ecuación matemática:
Hombres: 210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso personal en kg) + 4
Mujeres: 210 – (1/2 edad) - (0.11 x peso personal en kg)
El pulso correcto de entrenamiento
La zona de entrenamiento es el sector en el cual la frecuencia
cardiaca debe moverse durante un entrenamiento efectivo y
enfocado a una meta.
En su ONYX EASY puede escoger entre la zona quemagrasas
y la zona fitness sen sus metas personales. En el catulo
3.1 “Ajustes /Usuario” encontrará más información al respecto.
Zona quemagrasas 55–70 % de la FC máx.:
Ajuste: Bienestar para principiantes y personas que retoman el
deport. Esta zona también se llamazona de quemar grasas”. Aq
se entrena el metabolismo aeróbico. En larga duración y poca in-
tensidad se queman o se transforman en energía más grasas que
hidratos de carbono. En esta intensidad baja, la tendencia es que-
mar más grasas que hidratos de carbono. Por ello se recomienda,
cuando el objetivo es perder peso, entrenar con esta intensidad
durante más de 40 min.
Zona fitness 70–80 % de la FC máx.:
Ajuste: Fitness para nivel avanzado.
En la Zona-Fitness se entrena muy intensamente. La enera se
obtiene aquí principalmente de quemar hidratos de carbono. Un
entrenamiento de esta intensidad refuerza el sistema cardiovas-
cular y la resistencia básica.
127
E
7.1 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
LA FRECUENCIA CARDIACA
Zona individual:
Los mites de las zonas de entrenamiento se pueden modificar
tambn manualmente. En el capítulo 3.1 Ajustes /Usuario”
encontrará indicaciones sobre la configuración.
Tenga siempre en cuenta que los planes predeterminados nunca
cubren todas las necesidades personales de un deportista. Por lo
tanto, un entrenamiento realmente óptimo sólo es posible con un
entrenador formado que conozca personalmente al deportista.
¿Q sucede si me quito el transmisor pectoral durante el
entrenamiento?
El reloj ya no recibe ninguna señal, en la pantalla aparece la
indicacn “O”. Al poco tiempo el ONYX EASY vuelve al estado
de reposo (el cronómetro ya no funciona).
¿El pulsómetro SIGMA se desconecta por completo?
No. En estado de reposo sólo indica la hora y la fecha, de modo
que también podrá utilizar el pulsómetro como un reloj normal.
En este estado el ONYX EASY necesita muy poca energía.
7.2 FAQ
128
www.sigmasport.com
7.2 FAQ
¿Cuál es el motivo por el cual el indicador de la pantalla reaccio-
na lentamente o se colorea de negro?
Podría ser que se hubiera sobrepasado o no alcanzado la
temperatura de funcionamiento. Su pulsómetro es programado
para funcionar a una temperatura de entre 0 °C y 55 °C.
¿Qué se debe hacer cuando la imagen de la pantalla es débil?
Si la imagen de la pantalla es débil, puede que la batería esté
baja. Debería cambiarlas lo antes posible. Tipo de batería
CR 2032 (N.º Art. 00342)
El ONYX EASY utiliza diferentes sales sonoras para llamar su
atención.
Vista general de señales sonoras:
1 señal larga:
al entrar en la zona
3 señales cortas:
Cuando se está por debajo de la zona
5 señales cortas:
Cuando se está por encima de la zona
7.3 VISTA GENERAL DE SEÑALES SONORAS
129
E
7.3 VISTA GENERAL DE SEÑALES SONORAS
3 señales cortas en intervalo:
La cuenta atrás ha terminado, suena el despertador
1 señal corta:
tono de tecla
No se encuentra ningún transmisor pectoral.
Asegúrese de que se ha colocado el transmisor
pectoral correctamente.
Pulse k SYNC para volver a iniciar la sincro-
nización.
Encontrará s información en el catulo
2.4 “Medición de la frecuencia cardiaca”.
7.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Durante la sincronización, dos o más trans-
misores pectorals con la misma secuencia
de envío estuvieron muy cerca.
Aléjese y pulse k SYNC para volver a iniciar
la sincronización.
130
www.sigmasport.com
7.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Indicaciones importantes
En caso de que no aparezca ninn indicador de la frecuencia
cardiaca en la pantalla, puede deberse a cualquiera de las
siguientes razones:
k El cintun con el medidor de pulso no se ha colocado
correctamente.
k Los sensores (electrodos) del medidor de pulso esn
sucios o no están húmedos.
k Interferencias a causa de fuentes eléctricas
(conductos de alta tensión, líneas ferroviarias, etc.).
k La batería del emisor (CR 2032) está vacía (N.º Art. 00342).
Consulte a su médico antes de empezar el entrenamiento para
evitar posibles riesgos para su salud. Esto es especialmente
importante si usted padece alguna enfermedad cardiovascular
en su fase inicial.
7.5 CAMBIO DE BATERÍAS/RESISTENCIA AL AGUA
Y GARANTÍA
Realizar el cambio de pilas
En el pulsómetro y el transmisor pectoral
se utilizan las pilas CR 2032 (N.º Art. 00342).
El ONYX EASY está dotado de un comparti-
mento para el cambio de la pila. Abra el
compartimento de cambio de pila con la llave
correspondiente, cambie la pila y vuelva a
cerrar el compartimento.
131
E
7.5 CAMBIO DE BATERÍAS/RESISTENCIA AL AGUA
Y GARANTÍA
Garantía
Nos responsabilizamos ante nuestra correspondiente parte
contratante por los defectos según las disposiciones legales.
Las pilas no esn incluidas en la garana. En caso de ejecución
de los derechos de garantía, diríjase al establecimiento comercial
en el que adquirió el pulsómetro con el comprobante de compra,
convenientemente sellado, y todos los accesorios:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
En caso de que sus derechos de garana lo justifiquen, recibirá un
aparato nuevo. Sólo existe derecho a reclamacn sobre el modelo
s actual hasta el momento. El fabricante se reserva el derecho
a realizar modificaciones técnicas.
Resistencia al agua
El ONYX EASY es resistente al agua en una profundidad de 10 m.
Bajo el agua no se debe pulsar ningún botón.
157
NL
7.5 BATTERIJVERVANGING/WATERDICHTHEID
EN GARANTIE
Garantie
Wij zijn ten opzichte van onze desbetreffende contractpartners
aansprakelijk voor gebreken volgens de westelijke voorschriften.
Batterijen zijn van de garantie uitgesloten. Neem ingeval van
garantie contact op met de handelaar, bij wie u uw pulscomputer
hebt gekocht of stuur de pulscomputer met kassabon en alle
accessoireonderdelen, voldoende gefrankeerd, aan:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.-Julius-Leber-Straße 15
D-67433 Neustadt/Weinstraße
Tel. + 49 (0) 63 21-9120-118
Bij gerechtvaardigde aanspraken op garantie krijgt u een ver-
vangend apparaat. Er bestaat uitsluitend aanspraak op het op
dat moment actuele model. De fabrikant behoudt zich technische
wijzigingen voor.
Waterdicht
De ONYX EASY is tot een diepte van 10 m waterdicht.
Onder water mag er niet op knoppen worden gedrukt.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
Batteries may not be disposed of in household waste (Germany Battery Law - BattG).
Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal.
Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi allemande relative aux piles et accu.
- BattG). Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé.
Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici (legge europea sulle batterie).
Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento.
Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías - BattG).
Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación.
Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen).
Geeft u de batterijen mee met de chemokar.
D
GB
US
F
I
E
NL
You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com
NIMH =
Nickel Metallhydrid

Transcripción de documentos

E I F GB D Heart Rate Monitors TOPLINE DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS NL ONYX EASY Contenido 1. Introducción y contenido del embalaje 107 2. 2.1 Principio básico de funcionamiento Sinopsis de las funciones (diagrama de árbol) Funciones de las teclas y principio de navegación Colocar el transmisor pectoral / sujetar el soporte para el manillar Medición de la frecuencia cardiaca (FC) 108 2.2 2.3 2.4 110 111 112 3.1 3.2 Ajustes antes del primer entrenamiento -> ajustar el menú principal Ajustes /Usuario Ajustes /Aparato 115 116 118 4. Menú Training 119 5. Menú Tiempo 120 6. 6.1 6.2 Menú Memoria Valores totales Memoria 123 123 124 7. 7.1 Otras informaciones Información importante sobre la frecuencia cardiaca FAQ Vista general de señales sonoras Solución de problemas Cambio de baterías /resistencia al agua y garantía 125 3. 7.2 7.3 7.4 7.5 106 108 www.sigmasport.com 125 127 128 129 130 1. Introducción y contenido del embalaje Muchas gracias por haberse decidido a adquirir un pulsómetro de la marca SIGMA SPORT®. Su nuevo ONYX EASY le acompañará durante muchos años cuando practique deporte y en su tiempo libre. El ONYX EASY es un instrumento de medición técnicamente preciso. Para conocer las múltiples funciones de su nuevo pulsómetro y poder usarlas, lea cuidadosamente estas instrucciones de uso. SIGMA SPORT® le desea se aivierta con el uso de su ONYX EASY. Pulsómetro codificado digitalmente ONYX EASY. k Precisión ECG k Producido según las directivas para productos sanitarios E Transmisor torácico con radiotransmisión digital codificada. Soporte con junta tórica para montar en la bicicleta el ONYX EASY. 107 2. Principio básico de funcionamiento 2.1 Sinopsis de las funciones (diagrama de árbol) Entrenamiento Tiempo Entrenamiento de una zona Hora Fecha Cronometro Cuenta atràs Despertador Memoria Memoria 1 Valores totales Por semana Por mes Desde la puesta a cero 108 www.sigmasport.com 2. Principio básico de funcionamiento 2.1 Sinopsis de las funciones (diagrama de árbol) Rogistros Usario Aparato Sexo Idiomas Aniversario Fecha Peso Hora FC máxima Volumen Zona T (zona de entrenamiento) Tonos boton Alarma zona E Mi nombre 109 2.1 Sinopsis de las funciones Los cuatro menús principales de ONYX EASY Su ONYX EASY está dividido en cuatro menús principales: “Training”, “Tiempo”, “Memoria” y “Ajustes”. Un símbolo y una descripción en la pantalla le indicarán en cuál de los menús principales se encuentra. Con las teclas MÁS /MENOS podrá cambiar entre los menus principales. 2.2 Funciones de las teclas y principio de navegación El ONYX EASY dispone de tres niveles en cada menú. Para navegar por los menús y los submenús del ONYX EASY, el usuario debería orientarse siempre según el diagrama de árbol contenido en el capítulo 2.1 “Sinopsis de las funciones”. Ahora es mucho más fácil manejar el ONYX EASY gracias a los niveles de los menús. Se accede al nivel de menu pulsando una vez las dos teclas de función superiores. 110 www.sigmasport.com 2.2 Funciones de las teclas y principio de navegación En el nivel de navegación se indican las posibles funciones de las dos teclas superiores para: k k k k Acceder al nivel inferior (ENTER) Volver al nivel superior (BACK /OFF) Iniciar un entrenamiento (START) Finalizar un entrenamiento (END) Volviendo a pulsar la tecla podrá comprobar directamente la función indicada en el nivel de navegación. Con las dos teclas inferiores MÁS /MENOS podrá cambiar entre cada una de las opciones del menú en cada uno de los niveles. 2.3 Colocar el transmisor pectoral / sujetar el soporte para el manillar E Una el transmisor con el cinturón elástico. Mediante el mecanismo de bloqueo se puede adaptar individualmente la longitud del cinturón. Tenga en cuenta que debe ajustar la longitud del cinturón de modo que éste no quede demasiado apretado. 111 2.3 Colocar el transmisor pectoral / sujetar el soporte para el manillar El transmisor debe colocarse de modo que, en los hombres, quede por debayo del músculo pectoral y en las mujeres, por debajo del pecho. A su vez, el logotipo de SIGMA tiene que ser visible por delante. Despegue ligeramente el transmisor de la piel. Humedezca las zones nervadas (electrodos) en la parte dorsal con saliva o agua. Montaje del soporte de bicicleta. Apoye el soporte en el manillar. A coninuación, cierre con el anillo elástico. 2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) Cuando no se está entrenando el ONYX EASY está en estado de reposo y puede llevarse como si fuera un reloj normal. Antes y después del entrenamiento debe leerse en la pantalla la fecha, la hora y el nombre del producto. 112 www.sigmasport.com 2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) En la rúbrica ONYX EASY se puede introducir otra palabra con un máx. de 10 caracteres (function “Mi nombre”). En el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato” encontrará más información al respecto. Para activar su ONYX EASY deberá mantener cualquier tecla presionada durante 2 segundos. El reloj pasará al modo activo y Ud. Accederá al menú principal de “Training”. Nota: Al principio oriéntese siempre según el diagrama de árbol detallado en 2.1. Sincronización entre el pulsómetro y el transmisor torácico E El ONYX EASY está equipado con un transmisor codificado digitalmente que le permitirá entrenar en grupo sin problema alguno. Gracias a la innovadora técnica, puede estar seguro de que el cinturón transmitirá sus datos al ONYX EASY como paquete de datos digital sin pérdida alguna. 113 2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) Antes de poder iniciar un entrenamiento debe sincronizar el Transmisor pectoral con el reloj. En el menú principal seleccione “Entrenamiento” y pulse la tecla de navegación k ENTER. La sincronización se iniciará automáticamente y sólo durará algunos segundos. Cuando la sincronización se ha realizado correctamente el ONYX EASY emite una confirmación: “Sync ok”. Nota: Cuando deje de ver esta indicación en su reloj, la sincronización habrá terminado correctamente. Cuando el ONYX EASY ya se ha sincronizado correctamente con el transmisor pectoral puede iniciarse el entrenamiento pulsand k START (Inicio). Nota: En el capítulo 7.4 “Solución de problemas” encontrará información sobre posibles problemas de sincronización. 114 www.sigmasport.com 2.4 Medición de la frecuencia cardiaca (FC) Desactivar el ONYX EASY Si el entrenamiento no está activo, el ONYX EASY se desconecta automáticamente después de 5 minutos. Por otro lado, también existe la alternativa de poner el reloj en el estado de reposo de manera manual. Para desconectar el ONYX EASY debe estar en el menu principal. Para activar el estado de reposo pulse la tecla de navegación k OFF. E Su ONYX EASY ya vuelve a estar en el estado de reposo y puede llevarse como si fuera un reloj de mano. 3. Ajustes antes del primer entrenamiento Realice sus ajustes personales antes del primer entrenamiento. 115 3. Ajustes antes del primer entrenamiento Desplácese por el menú principal con la tecla MÁS /MENOS hasta la opción de menú Ajustes. Para abrir el menú “Ajustes” pulse la tecla de navegación k ENTER. El menú principal “Ajustes” está subdividido en “Ajustes/Usuario”, “Ajustes/Aparato”. Pulsando las teclas MÁS/MENOS cambiará entre estos puntos. Abra el menú correspondiente con la tecla de navegación k ENTER. En cada menú se indicarán los valores que pueden ajustarse. Con la tecla de navegación k CHANGE podrá cambiar los valores de ajuste. El valor que desee ajustar puede aumentarse / disminuirse con las teclas MÁS /MENOS. Confirme el ajuste correspondiente con OK y guárdelo al final con k SAVE. Nota: El ONYX EASY dispone de una memoria adicional, de modo que, al cambiar las pilas, sus ajustes personales sigan guardados en el ONYX EASY. 3.1 Ajustes /Usuario En el menú Ajustes/Usuario introduzca consecutivamente su sexo, fecha de nacimiento y su peso. Su frecuencia cardiaca máxima se calculará tomando como base estos valores. 116 www.sigmasport.com 3.1 Ajustes /Usuario La FC (frecuencia cardiaca) máxima calculada es la base para determinar los límites superior e inferior de la zona de entrenamiento que desee. La zona de entrenamiento se selecciona y configura en el menú “Configuraciones //Usuario //Zona entren”. Según sus objetivos personales, en ONYX EASY tiene la posibilidad de activar una de las siguientes zonas de entrenamiento. 1. Zona quemagrasas: k aprox. 55–70 % de la FC máx. Al entrenar con menor intensidad y mayor duración se consumen porcentualmente más grasas que hidratos de carbono para disponer de energía. Por tanto, las personas que deseen principalmente reducir peso y quemar grasas deben entrenar en este ámbito. Se recomienda una duración de entrenamiento de 45-90 min. También los principiantes y quienes lleven mucho tiempo sin practicar actividades físicas deben primero empezar con un entrenamiento de esta intensidad. Así se reduce el riesgo de sobrecarga y los riesgos para la salud relacionados con ella. E 2. Zona fitness: k aprox. 70–80 % de la FC máx. El entrenamiento Corazón-Circulación sirve, en primera línea, para mejorar la capacidad de rendimiento aerobia. 3. Zona individual: Con el ONYX EASY también tiene la posibilidad de configurar individualmente su zona de entrenamiento. Pare ello modifique los límites superior e inferior en el punto de menú “Configurar// Usuario //Zona entren”. con la tecla de navegación k CHANGE. Nota: Al principio de este capítulo encontrará indicaciones sobre el principio de ajuste. 117 3.2 Ajustes /Aparato En el menú Ajustes /Aparato se llevan a cabo los ajustes de Idioma (D, GB, F, ES, IT), Fecha, Hora (modo 12 /24 h) y los diferentes ajustes del tono: Tono botones: Los tonos botones suenan cada vez que el usuario pulsa una tecla. Alarma zona: Si la alarma está conectada, suena una señal acústica cada vez que el usuario sobrepasa los límites de la zona de entrenamiento. En el capítulo 7.3. “Visión general de tonos” obtendrá una visión general de las señales acústicas. De este capítulo encontrará indicaciones sobre el principio de ajuste. Con la función “Mi nombre” puede individualizarse el ONYX EASY. En ese caso, en el reloj aparecerá durante el estado de reposo (sleep mode) el nombre o palabra que se desee, que puede ser de hasta 10 caracteres. 118 www.sigmasport.com 4. Menú Training Para abrir el menú principal “Training” pulse la tecla de navegación k ENTER. Cuando el ONYX EASY ya se ha sincronizado correctamente con el transmisor pectoral puede iniciarse el entrenamiento pulsando k START (Inicio). En la parte superior de la pantalla puede encontrar toda la información sobre la zona límite. E En el centro verá el valor actual de su pulso. En la parte inferior y dependiendo del tipo de entrenamiento, durante el entrenamiento podrá activar los siguientes valores: k Tiempo total k FC media k FC máxima k Kcal k Hora Con las teclas MÁS /MENOS puede cambiar según lo desee durante el entrenamiento entre cada uno de los valores del entrenamiento. La zona de entrenamiento en que entrena obedece a los preajustes que haya realizado en el punto 3.2 “Ajustes /Usuario”. 119 5. Menú Tiempo Su ONYX EASY dispone de un menú principal “Tiempo” con todas las funciones importantes en un reloj de deporte. Vista general de las funciones de tiempo: k k k k k Hora Fecha Cronómetro con 1/10 segundos Cuenta atrás Despertador Pulse la tecla de navegación k ENTER para abrir el menú “Tiempo”. El ONYX EASY le muestra la hora actual. Encontrará más información sobre el ajuste de la hora en el menú principal “Ajustes” en el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”. 120 www.sigmasport.com 5. Menú Tiempo El ONYX EASY le muestra la fecha actual. Encontrará más información sobre el ajuste de la fecha en el menú principal “Ajustes” en el capítulo 3.2 “Ajustes del aparato”. El cronómetro sirve para medir periodos de tiempo independientes de un entrenamiento. Para iniciar su cronómetro pulse k START. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. El cronómetro de ONYX EASY se puede usar también sin cinturón pectoral. En este caso el reloj permanece activado hasta 19:59:59 h. E Indicación: El cronómetro iniciado sigue avanzando también en segundo plano si se ha puesto el reloj en modo de reposo (sleep mode). En la pantalla aparece entonces en sleep mode el símbolo de cronómetro. La cuenta atrás descuenta hasta “0” un periodo de tiempo que puede configurarse libremente y entonces emite una alarma acústica y óptica. Para ajustar la cuenta atrás pulse la tecla de navegación k CHANGE. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. 121 5. Menú Tiempo También puede configurar su ONYX EASY como despertador o recordatorio. Para ajustar el despertador pulse la tecla de navegación k CHANGE. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. Indicación: Si el despertador está ajustado a una hora determinada le avisará todos los días a esa hora. Para salir del menú “Tiempo” pulse la tecla de navegación k BACK. Ahora se encuentra de nuevo en el menu principal “Tiempo”. 122 www.sigmasport.com 6. Menú Memoria Para abrir el menú “Memoria” pulse la tecla de navegación k ENTER. Con las teclas MÁS /MENOS puede escoger entre “Valores totales” y “Memoria”. 6.1 Valores totales Pulse la tecla de navegación k ENTER para abrir el menú “Valores totales” o cada una de las memorias. En la memoria “Valores totales” puede consultar en una especie de diario de entrenamiento las unidades de entrenamiento superadas durante diferentes espacios de tiempo. Por eso, puede consultar los datos más relevantes de sus entrenamientos de un periodo de tiempo mucho más largo que en la memoria individual. E Al contrario que la memoria individual, esta otra no ofrece el análisis exacto de una unidad de entrenamiento, sino el análisis de la “disciplina de entrenamiento” durante un periodo de tiempo más largo. (Con cuánta frecuencia he entrenado durante la semana o el mes xy) 123 6.1 Valores totales Su ONYX EASY graba los valores totales más importantes de las unidades de entrenamiento que ya ha superado según los periodos de tiempo siguientes: k Por semana (máx. hasta 12 semanas) k Por mes (máx. hasta 12 meses) k Desde reset Junto a estos aparecen los siguientes valores según el periodo de tiempo que se desee: k k k k Número de unidades de entrenamiento Tiempo total de entrenamiento Tiempo medio Kcal 6.2 Memoria Además de los valores totales su ONYX EASY dispone de una memoria muy detallada para evaluar su unidad de entrenamiento. 124 www.sigmasport.com 6.2 Memoria Al usuario se le muestran detallados los siguientes valores: k Fecha k Hora inicio k Tiempo total k FC media k FC máx. k Kcal k Valores de tiempo en zona de frecuencia cardiaca k % en zona de frecuencia cardiaca 7. Otras informaciones 7.1 Información importante sobre la frecuencia cardiaca La frecuencia cardiaca (FC) se expresa en pulsaciones por minuto. E Frecuencia cardiaca máxima La frecuencia cardiaca máxima (FC máx.) es la frecuencia máxima posible con la que su corazón late en un estado de agotamiento total de su capacidad de rendimiento. La FC máx. personal depende de su edad, su sexo, su capacidad de rendimiento deportivo y su estado físico. La mejor posibilidad para conocer su FC cardiaca máxima personal es realizar una prueba de carga. 125 7.1 Información importante sobre la frecuencia cardiaca Le recomendamos que un médico le realice esta prueba y que la repita regularmente. La FC máx. se calcula aproximadamente en el ONYX EASY mediante la siguiente ecuación matemática: Hombres: 210 – (1/2 edad) – (0.11 x peso personal en kg) + 4 Mujeres: 210 – (1/2 edad) - (0.11 x peso personal en kg) El pulso correcto de entrenamiento La zona de entrenamiento es el sector en el cual la frecuencia cardiaca debe moverse durante un entrenamiento efectivo y enfocado a una meta. En su ONYX EASY puede escoger entre la zona quemagrasas y la zona fitness según sus metas personales. En el capítulo 3.1 “Ajustes /Usuario” encontrará más información al respecto. Zona quemagrasas 55–70 % de la FC máx.: Ajuste: Bienestar para principiantes y personas que retoman el deport. Esta zona también se llama “zona de quemar grasas”. Aquí se entrena el metabolismo aeróbico. En larga duración y poca intensidad se queman o se transforman en energía más grasas que hidratos de carbono. En esta intensidad baja, la tendencia es quemar más grasas que hidratos de carbono. Por ello se recomienda, cuando el objetivo es perder peso, entrenar con esta intensidad durante más de 40 min. Zona fitness 70–80 % de la FC máx.: Ajuste: Fitness para nivel avanzado. En la Zona-Fitness se entrena muy intensamente. La energía se obtiene aquí principalmente de quemar hidratos de carbono. Un entrenamiento de esta intensidad refuerza el sistema cardiovascular y la resistencia básica. 126 www.sigmasport.com 7.1 Información importante sobre la frecuencia cardiaca Zona individual: Los límites de las zonas de entrenamiento se pueden modificar también manualmente. En el capítulo 3.1 “Ajustes /Usuario” encontrará indicaciones sobre la configuración. Tenga siempre en cuenta que los planes predeterminados nunca cubren todas las necesidades personales de un deportista. Por lo tanto, un entrenamiento realmente óptimo sólo es posible con un entrenador formado que conozca personalmente al deportista. 7.2 FAQ ¿Qué sucede si me quito el transmisor pectoral durante el entrenamiento? E El reloj ya no recibe ninguna señal, en la pantalla aparece la indicación “O”. Al poco tiempo el ONYX EASY vuelve al estado de reposo (el cronómetro ya no funciona). ¿El pulsómetro SIGMA se desconecta por completo? No. En estado de reposo sólo indica la hora y la fecha, de modo que también podrá utilizar el pulsómetro como un reloj normal. En este estado el ONYX EASY necesita muy poca energía. 127 7.2 FAQ ¿Cuál es el motivo por el cual el indicador de la pantalla reacciona lentamente o se colorea de negro? Podría ser que se hubiera sobrepasado o no alcanzado la temperatura de funcionamiento. Su pulsómetro está programado para funcionar a una temperatura de entre 0 °C y 55 °C. ¿Qué se debe hacer cuando la imagen de la pantalla es débil? Si la imagen de la pantalla es débil, puede que la batería esté baja. Debería cambiarlas lo antes posible. Tipo de batería CR 2032 (N.º Art. 00342) 7.3 Vista general de señales sonoras El ONYX EASY utiliza diferentes señales sonoras para llamar su atención. Vista general de señales sonoras: 1 señal larga: al entrar en la zona 3 señales cortas: Cuando se está por debajo de la zona 5 señales cortas: Cuando se está por encima de la zona 128 www.sigmasport.com 7.3 Vista general de señales sonoras 3 señales cortas en intervalo: La cuenta atrás ha terminado, suena el despertador 1 señal corta: tono de tecla 7.4 Solución de problemas No se encuentra ningún transmisor pectoral. Asegúrese de que se ha colocado el transmisor pectoral correctamente. Pulse k SYNC para volver a iniciar la sincronización. Encontrará más información en el capítulo 2.4 “Medición de la frecuencia cardiaca”. E Durante la sincronización, dos o más transmisores pectorals con la misma secuencia de envío estuvieron muy cerca. Aléjese y pulse k SYNC para volver a iniciar la sincronización. 129 7.4 Solución de problemas Indicaciones importantes En caso de que no aparezca ningún indicador de la frecuencia cardiaca en la pantalla, puede deberse a cualquiera de las siguientes razones: k El cinturón con el medidor de pulso no se ha colocado correctamente. k Los sensores (electrodos) del medidor de pulso están sucios o no están húmedos. k Interferencias a causa de fuentes eléctricas (conductos de alta tensión, líneas ferroviarias, etc.). k La batería del emisor (CR 2032) está vacía (N.º Art. 00342). Consulte a su médico antes de empezar el entrenamiento para evitar posibles riesgos para su salud. Esto es especialmente importante si usted padece alguna enfermedad cardiovascular en su fase inicial. 7.5 Cambio de baterías/resistencia al agua y garantía Realizar el cambio de pilas En el pulsómetro y el transmisor pectoral se utilizan las pilas CR 2032 (N.º Art. 00342). El ONYX EASY está dotado de un compartimento para el cambio de la pila. Abra el compartimento de cambio de pila con la llave correspondiente, cambie la pila y vuelva a cerrar el compartimento. 130 www.sigmasport.com 7.5 Cambio de baterías/resistencia al agua y garantía Resistencia al agua El ONYX EASY es resistente al agua en una profundidad de 10 m. Bajo el agua no se debe pulsar ningún botón. Garantía Nos responsabilizamos ante nuestra correspondiente parte contratante por los defectos según las disposiciones legales. Las pilas no están incluidas en la garantía. En caso de ejecución de los derechos de garantía, diríjase al establecimiento comercial en el que adquirió el pulsómetro con el comprobante de compra, convenientemente sellado, y todos los accesorios: SIGMA Elektro GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D - 67433 Neustadt /Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 118 E - mail: [email protected] E En caso de que sus derechos de garantía lo justifiquen, recibirá un aparato nuevo. Sólo existe derecho a reclamación sobre el modelo más actual hasta el momento. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas. 131 7.5 Batterijvervanging/waterdichtheid en garantie Garantie Wij zijn ten opzichte van onze desbetreffende contractpartners aansprakelijk voor gebreken volgens de westelijke voorschriften. Batterijen zijn van de garantie uitgesloten. Neem ingeval van garantie contact op met de handelaar, bij wie u uw pulscomputer hebt gekocht of stuur de pulscomputer met kassabon en alle accessoireonderdelen, voldoende gefrankeerd, aan: SIGMA Elektro GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D - 67433 Neustadt /Weinstraße Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 118 E - mail: [email protected] Bij gerechtvaardigde aanspraken op garantie krijgt u een vervangend apparaat. Er bestaat uitsluitend aanspraak op het op dat moment actuele model. De fabrikant behoudt zich technische wijzigingen voor. You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com GB US F I E NL Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)! Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab. Batteries may not be disposed of in household waste (Germany Battery Law - BattG). Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal. Ne pas jeter les piles aux ordures ménagères (loi allemande relative aux piles et accu. - BattG). Veuillez rapporter vos piles usagées dans un centre de collecte agréé. Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici (legge europea sulle batterie). Si prega di consegnare le batterie esaurite presso i punti di raccolta previsti per lo smaltimento. Las baterías no deben ser eliminadas en la basura doméstica (Ley de baterías - BattG). Por favor entregue las baterías en un lugar de recogida mencionado para su posterior eliminación. Batterijen horen niet thuis bij het restafval (Europese richtlijn batterijen). Geeft u de batterijen mee met de chemokar. NL D NIMH = Nickel Metallhydrid 157
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Sigma ONYX EASY El manual del propietario

Categoría
Relojes deportivos
Tipo
El manual del propietario