Southern States SO1638LT El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OPERATOR'S MANUAL
MODEL NO. SO1638LT
16.0 HP 38 INCH
TRACTOR
|
Assembly
Operation
Maintenance
Service and Adjustments
Storage
Troubleshooting
Espahol
For Parts and Service, contact our authorized distributor:
call 1-800-849-1297 For Technical Assistance: call 1-800-829-5886
SOUTHERN STATES
404045 Rev.1 03.27.06 VB
PRINTED IN U.S.A.
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 8
Operation ............................................. 11
Maintenance Schedule ........................ 17
Maintenance ........................................ 17
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 27
Troubleshooting ................................... 28
Espa5ol ................................................ 32
LIMITED WARRANTY
The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as
manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of two
(2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or
replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any
part which we find to be defective due to materials or workmanship. This Warranty is
subject to the following limitations and exclusions.
1. This warranty does not apply to the engine, other than EHP manufactured transaxle/
transmission components, battery (except as noted below) or components parts
thereof. Please refer to the applicable manufacturer's warranty on these items.
2. Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment
are the responsibility of the purchaser. Transportation charges for any parts submit-
ted for replacement under this warranty must be paid by the purchaser unless such
return is requested by Electrolux Home Products.
3. Battery Warranty: On products equipped with a Battery, we will replace, without
charge to you, any battery which we find to be defective in manufacture, during the
first ninety (90) days of ownership. After ninety (90) days, we will exchange the Bat-
tery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month from the date
of the original sale. Battery must be maintained in accordance with the instructions
furnished.
4. The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is
limited to 90 days from the date of original purchase.
5. This Warranty applies only to products which have been properly assembled, ad-
justed, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished. This
Warranty does not apply to any product which has been subjected to alteration, mis-
use, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to normal wear of
the product.
6. Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, normal
wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance.
7. In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to an
authorized service dealer.
Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, please contact:
Electrolux Home Products, Inc. In Canada contact:
Outdoor Products Customer Service Dept. Electrolux Canada Corp.
250 Bobby Jones Expressway 7075 Ordan Drive
Augusta, GA 30909 USA Mississauga, Ontario
L5T 1K6
giving the model number, serial number and date of purchase of your product and the
name and address of the authorized dealer from whom it was purchased.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME TIME
PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES. Some areas do
not allow the limitation of consequential damages or limitations of how long an implied
Warranty may last, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
locale to locale.
This is a limited Warranty within the meaning of that term as defined in the Magnuson-
Moss Act of 1975.
DANGER:Thiscuttingmachineiscapableof amputatinghandsandfeet andthrowing
objects.Failuretoobservethefollowingsafetyinstructionscouldresultin seriousinjury
or death.
WARNING: Inorderto prevent
accidentalstartingwhensettingup,
transporting,adjustingor makingrepairs,
alwaysdisconnectsparkplugwire and
placewirewhereitcannotcontactspark
plug.
WARNING: Donotcoastdowna
hillin neutral,youmaylosecontrolofthe
tractor.
WARNING: Towonlytheattach-
mentsthatare recommendedbyand
complywith specificationsofthe man-
ufacturerof yourtractor.Usecommon
sensewhentowing.Operateonlyat the
lowestpossiblespeedwhenon a slope.
Tooheavyof a load,while on aslope,is
dangerous. Tirescan losetractionwith
thegroundandcauseyouto losecontrol
of yourtractor.
WARNING:Engineexhaust,some
of itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicals
knownto theStateof Californiato cause
cancerandbirth defectsor otherrepro-
ductiveharm.
WARNING:Batteryposts,terminals
andrelatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the
Stateof Californiato causecancerand
birthdefectsorother reproductiveharm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
3
Never direct discharged material
toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction.
Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the
entire grass catcher, discharge guard,
or other safety devices in place and
working
Slowdown before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades,
set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass
catcher, or unclogging the discharge
guard.
Operate machine only in daylight or
good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near
or crossing roadways.
Use extra care when loading or unload-
ing the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when oper-
ating machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re-
lated injuries. These operators should
evaluate their ability to operate the
riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious
injury
Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn.
Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
II. SLOPE OPERATION
Slopesarea majorfactorrelatedto lossof
controlandtip-overaccidents,whichcan
resultinsevereinjuryordeath. Opera-
tion on allslopesrequiresextracaution. If
you cannotbackup theslopeor if youfeel
uneasyon it, do not mowit.
Mowup anddownslopes,notacross.
Watchforholes,ruts,bumps,rocks,or
other hiddenobjects. Uneventerrain
couldoverturnthe machine.Tallgrass
canhideobstacles.
Choosea lowgroundspeedso that
youwill nothaveto stoporshiftwhile
on theslope.
Donotmowon wetgrass.Tiresmay
losetraction.
Alwayskeepthemachinein gearwhen
going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma-
chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability
of the machine. Do no use on steep
slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
V.
IV, TOWING
Tow only with a machine that has a
hitch designed for towing. Do not at-
tach towed equipment except at the
hitch point.
Followthe manufacturer's recommen-
dation for weight limits for towed equip-
ment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed
equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance
to stop.
SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property
damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame,
spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle
or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the
ground away from your vehicle when
filling.
Removegas-poweredequipmentfrom
thetruckor trailerand refuelit on the
ground.Ifthisis notpossible,then
refuelsuch equipmentwith aportable
container,ratherthanfrom agasoline
dispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththe rim
ofthefuel tankor containeropeningat
alltimesuntilfuelingiscomplete.Do
notusea nozzlelock-opendevice.
Iffuel isspilledon clothing,change
clothingimmediately.
Neveroverfillfuel tank.Replacegas
capandtightensecurely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed
area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure
the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and
inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom-
mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad-
just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max),
not across.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If machine stops while going uphill,
disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces-
sary, and then, turn slowly and gradu-
ally downhill, if possible.
5
PRODUCT SPECIFICATIONS
GASOLINE
CAPACITY AND
TYPE:
OIL TYPE
API-SG-SL):
OIL CAPACITY:
SPARK PLUG:
GAP: .030")
GROUND SPEED (MPH):
FORWARD: 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
1.25
UNLEADED
REGULAR
SAE 30 (ABOVE 32°F)
SAE 5W-30
(BELOW 32°F)
3 PINTS
CHAMPION RC12YC
1.1
2.2
3.3
4.4
4.9
REVERSE: 1.4
TIRE PRESSURE: FRONT:14 PSI
REAR: 12 PSt
CHARGING 3 AMPS BATTERY
SYSTEM: 5 AMPS HEADLIGHTS
BATTERY: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230
CASE SIZE: U1R
BLADE BOLT TORQUE: 45-55 FT. LBS.
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main-
taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under"Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim-
proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state
laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working
order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor-
nia Public Resources Code). Other states
may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest
authorized service center/department.
CONGRATULATIONS on your purchase
of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give
you the best possible dependability and
performance.
Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact
your nearest authorized service center/
department We have competent, well-
trained technicians and the proper tools to
service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
Steering Wheel
Steering
Wheel Insert
(1) 5/16
Lock Washer
(1) Hex Bolt 5/16-18 x 4
Steering Wheel
, _ , Adapter
(1) Large Flat Washer
Steering
Extension
Shaft
teering
Boot
Seat
(1) Washer
17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge
(1) Knob I_
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
Keys
(2) Keys
Slope Sheet
7
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor
all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR
ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need
are listed below.
(1) 3/4"wrench (1) Pliers
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife
(1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in
this manual, it means, from your point of
view, when you are in the operating posi-
tion (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and
parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer-
ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se-
curely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
Steering
Wheel
Insert
5/16 Hex Bolt
5/16 Lock
_ _ Washer
Large
Flat
...... s°> _ ::_\ Washer
/
- -............=.... Steering
Adapter------__.__ _ Extension
-----"_9 JShaft
Slots
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat
washer securing seat to cardboard
packing and set aside for assembly of
seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from
the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of
shoulder bolt is positioned over large
slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder
bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and as-
semble adjustment knob and flat
washer loosely. Do not tighten.
6. Lowerseatintooperatingpositionand
sit inseat.
7. Slideseatuntila comfortableposition
isreachedwhichallowsyou to press
clutch/brakepedalallthewaydown.
8. Getoff seatwithout movingitsad-
justedposition.
9. Raiseseatandtightenadjustment
knobsecurely.
Seat
Bolt
Flat Washer
\
Adj
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10
amps. (See "BATTERY" in Maintenance
section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your
tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor
from the skid.
WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest po-
sition.
2. Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N)
position.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps
have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank
with gasoline.
3. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set the
parking brake.
4. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
5. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest posi-
tion.
6. Remove key from bag and start the
engine (see "TO START ENGINE" in
the Operation section of this manual).
After engine has started, move throttle
control to idle (slow) position.
7. Depress clutch/brake pedal into full
"BRAKE" position and hold. Move
gearshift lever to 1st gear.
8. Slowly release clutch/brake pedal and
slowly drive tractor off skid.
9. Apply brake to stop tractor, set park-
ing brake and place gearshift lever in
neutral position.
10.Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
9
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated
at the factory for shipping purposes. Cor-
rect tire pressure is important for best
cutting performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower hous-
ing should be properly leveled. See "TO
LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the belts are
routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac-
tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE"
in the Service and Adjustments section of
this manual.
J CHECKL IS T
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
,/All assembly instructions have been
completed.
,/No remaining loose parts in carton.
,/Battery is properly prepared and
charged.
,/Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
,/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
,/Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped.
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important
items:
v" Engine oil is at proper level.
v" Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline.
v" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe operat-
ing condition.
v" Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
10
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product,
Learn and understand their meaning.
R N H L I\1
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
o (®)
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
t
REVERSE FORWARD
LIGHTS ON FUEL BATTERY
m
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
IGNITION SWITCH
MOWER LIFT
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
CRUISE CONTROL CLUTCH/BRAKE
PEDAL
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
&
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
&
&
&
,,h{ll{lll_llt.,
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
11
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Light Switch
Throttle/Choke
Control
Pedal
Attachment
Clutch Lever
Ignition Switch
"ON" Position
Lift Lever
_gBrake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used
to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise, lower, and adjust the mower deck or
other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for
declutching and braking the tractor and
starting the engine.
GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its
position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/
brake pedal into the brake position.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITON - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse.
THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used
for starting and controlling engine speed.
12
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses
or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments
or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or
standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine
is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. Pull parking brake lever up and
release pressure from clutch/brake
pedal. Pedal should remain in brake
position. Make sure parking brake will
hold tractor secure.
Throttle/Choke
Control
Attachment Clutch
Lever "Engaged"
Position
nition Key
gaged"
Position
Position
Gearshift
Lever
Clutch/
Brake Parking
Pedal Brake
"Disengaged" "Engaged"
Position Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move at-
tachment clutch lever to disengaged
position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move gearshift lever to neutral (N)
position.
ENGINE -
Move throttle control between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control
between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine
to "backfire".
Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when
leaving tractor to prevent unauthorized
use.
13
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch
in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go
dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may
cause "browning" of grass. To eliminate
this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas.
,_CAUTION: Always stop tractor
completely, as described above, before
leaving the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full
speed (fast) reduces engine's operating
efficiency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD
The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal
depressed and gearshift lever in neu-
tral (N) position.
2. Move gearshift lever to desired po-
sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to
start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move
lever to desired position.
The cutting height range is approxi-
mately 1-1/2 to 4". The heights are
measured from the ground to the blade
tip with the engine not running. These
heights are approximate and may vary
depending upon soil conditions, height of
grass and types of grass being mowed.
Theaveragelawnshouldbe cuttoap-
proximately2-1/2inchesduringthecool
seasonandto over3inchesduringhot
months. Forhealthierandbetterlook-
ing lawns,mowoftenandafter moder-
ategrowth.
Forbestcuttingperformance,grass
over6inchesin heightshouldbe
mowedtwice. Makethefirst cutrela-
tivelyhigh;thesecondto desiredheight.
TOOPERATEMOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip-
ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
,_CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector
shield in place.
Attachment Clutch Lever
"Engaged" Position
/
Attachemnt
Lift Lever
High Position
Low
Position
//
"Disenc
Position
\ Deflector
Shield
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
,_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before backing.
4. Move gear shift lever to reverse (R) po-
sition and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
14
TO OPERATE ON HILLS
_I:_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do
not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be
sure you have allowed room for tractor
to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release
parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor,
be sure gearshift lever is in neutral (N)
position.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and
secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy
of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and
cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled
with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULL" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See "OIL
VISCOSITY CHART" in the Mainte-
nance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quan-
tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
_CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
IMPORTANT: When operating in temper-
atures below32°F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid
engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days
or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
15
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do
not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and
above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not
accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
6. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, imme-
diately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this
manual).
MOWING TIPS
Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for
best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
(
]11
,1[ ,J
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry
before mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
16
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
MAINTENANCE
SCHEDULE
Check Brake Operation
Check Tire Pressure
T
R Check Operator Presence & ROS System_
A Check for Loose Fasteners
C Check/Replace Mower Blades
}" Lubrication Chart
0 Check Battery Level
R Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level
Chan,qe Engine Oil (with oil filter
Change Engine Oil (without oil filter
_ Clean Air Filter
G Clean Air Screen
I Inspect MufflertSpark Arrester
N Replace Oil Filter (If equipped)
E clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
__ R_tace Fuel Filter
v'
V' v"
V'4
VF1,2
VF1,2 V v
v'
1,'
V_1.2
V'2
V' v"
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
Spindle --_ Spindle
Zerk ; Jr Zerk
Bearing
Zerk
; _Front Wheel
Bearing Zerk
JI 01964 II
dPGeneral Purpose Grease
@ Refer to Maintenance "Engine" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the
pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract
dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating bearings. If you feel
they must be lubricated, use only a dry,
powdered graphite type lubricant sparingly.
17
TRACTOR
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See
"TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rub-
ber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine is running with the
ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the
ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
_1,CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is
hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
2. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
3. Install new or resharpened blade with
stamped "THIS SIDE UP" facing deck
and mandrel assembly.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Install and tighten blade bolt securely
(45-55 Ft. Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is heat
treated.
18
4. Reassemble blade bolt, lock washer
and flat washer in exact order as
shown.
5. Tighten blade bolt securely (27-35 Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approve bolt shown in the Repair Parts.
Trailing Mandrel
Assembly
Edge Up BI
Flat
Washer
Lock
Star
Blade Bolt
/
,,_ Center Hok
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharp-
ening blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause
excessive vibration and eventual damage
to mower and engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, you will need a
5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone
balancer. (When using a cone balancer,
follow the instructions supplied with
balancer.)
NOTE: Do not use a nail for balancing
blade. The lobes of the center hole may
appear to be centered, but are not.
Slide blade on to an unthreaded portion
of the steel bolt or pin and hold the
bolt or pin parallel with the ground. If
blade is balanced, it should remain in a
horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
CenterHole / /
5/8" Bolt__ __,
or Pin_ de
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with
an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and
terminals can cause the battery to "leak"
power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and
dry.
3. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt
and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear
after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable.
Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 32 40 60 80 100
-30 -20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oi_visr rha_ti e
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.)improve starting in
cold weather, they will result in increased
oil consumption when used above 32°E
Check your engine oil level more frequent-
ly to avoid possible engine damage from
running low on oil.
19
Change the oil after every 25 hours of op-
eration or at least once a year if the trac-
tor is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each eight
(8) hours of operation. Tighten oil fill
cap/dipstick securely each time you check
the oil level.
Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8)
hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the
oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain
valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
lDrain
Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing
inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the
tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap
onto the tube securely when finished.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from
overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using
a dirty air filter. Service air cleaner more
often under dusty conditions. See Engine
Manual.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could cre-
ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and
plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel
line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso-
line.
Clamp _Clamp
Fuel Filter_
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the
useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
20
_b ARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-
VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the
right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and
remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide
collar off and push housing guide out
of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer
springs.
8. Disconnect front links from deck by
removing retainer springs.
Small Retainer S
Flat Washer __
Clutch Spring
Clutch
S
Retainer
Spring
9. Raise lift lever to raise suspension
arms. Slide mower out from under trac-
tor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower deck is to be mounted on the
tractor, remove the front links and hook
the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its highest
position.
2. Slide mower under tractor with deflec-
tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear
deck brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer spring.
Belt Keeper
Suspension
Arms
Engine
-'°" Pulley
i
uare Hole
Anti-Sway
Bar
Front Link
Retainer Springs
(Both Sides)
Housinc
Guide
Large Retainer
Spring
Brac
21
Deflector Shield
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and
secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small
retainer spring.
9. Make sure belt is inside the belt keeper
at the idler and on both sides of the
wire belt keeper as shown.
10. Install belt onto engine pulley.
IMPORTANT: Check belt for proper rout-
ing in all mower pulley grooves.
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure
tires are properly inflated (See "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual). If tires are over or underinflated,
you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance "A" on both
sides of mower should be the same or
within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift
link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift
link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Bottom edge of Bottom edge of
mower to ground mower to ground
Suspension Arm
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in
its highest position.
Check adjustment on right side of trac-
tor. Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of
mower housing as shown.
Before making any necessary adjust-
ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of
turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2"
lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F"
from trunnion on both front links. Tighten
nut "E" on both front links an equal num-
ber of turns. The two front links must
remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
oo le o o
_--__ Mandrel
Both Front Links Should be ual in Length
Nut "F"
Trunnion
Lift Link Adjustment Nut
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to
side. If the following front-to-back adjust-
ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay level
side-to-side.
22
Front Links
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be re-
placed without tools. Park the tractor on
level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys.
5. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work new belt around both mandrel
pulleys and idler pulleys.
2. Install new belt into engine pulley
grove.
3. Make sure belt is inside the belt keeper
at the idler and on both sides of the
wire belt keeper as shown.
IMPORTANT: Check belt for proper rout-
ing in all mower pulley grooves.
Belt j Wire Belt Keeper
Keeper
Mandrel "'-,_ ....._-_:..
Pulley \ r_'_,_,/ _:_,_,:o___;i,,,:-,,,_,_:
X:t'r;
Pulley
TO CHECK AND ADJUST BRAKE
Your tractor is equipped with an adjustable
brake system which is mounted on the
right side of the transaxle.
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted.
TO CHECK BRAKE
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor for-
ward. If the rear wheels rotate, the brake
needs to be adjusted or the pads need to
be replaced.
TO ADJUST BRAKE
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and engage parking brake.
2. Measure distance between brake oper-
ating arm and nut "A" on brake rod.
3. If distance is other than 1-1/2", loosen
jam nut and turn nut "A" until distance
becomes 1-1/2". Retighten jam nut
against nut "A".
4. Road test tractor for proper stopping
distance as stated above. Readjust
if necessary. If stopping distance is
still greater than five (5) feet in highest
gear, further maintenance is nec-
essary. Contact an authorized service
center/department.
With parking brake "Engaged"
ut "A"
Jam Nut
Operating Arm
23
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and
clutching idler.
3. Remove belt downward from around
engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper
and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between
transaxle belt keepers and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll
around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and
clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL
MOWER" in this section of manual).
Engine
Pulle'
Clutching
Idler
Stationary
Idler
Center
Span
Keeper --/
Transaxle
Pulley
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU-
TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when
the gear shift lever is in neutral (N) (lock
gate) position. The adjustment is preset
at the factory; however, if adjustment is
needed, proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N).
NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the
right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neu-
tral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed
to get to adjustment bolt, move mower
deck height to the lowest position.
Gearshift Lever
Adjustment Bolt
Neutral
Lock
Gate
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT
If steering wheel crossbars are not
horizontal (left to right) when wheels are
positioned straight forward, remove steer-
ing wheel and reassemble with crossbars
horizontal. Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact your nearest authorized
service center/department.
0081"
24
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not
lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align
grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion.
Washers
Retaining
Rinc
Axle
Cover
I
Square Key
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-
TERY
,_WARNING: Lead-acid batteries gen-
erate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from bat-
teries. Always wear eye protection when
around batteries.
If your battery is too weak to start the
engine, it should be recharged. (See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable
to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground,
away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and
then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
02614
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery
terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands,
rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in
same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and
keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining
hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
Terminal
Ke Nut
Hex
Bolt
Positive
(Red)
Cable Negative
25 (Black) Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb
holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type
plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
Headlight
Wire
Connector
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, see engine manual
TO ADJUST CARBURETOR
The carburetor has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. However, minor adjustment may
be required to compensate for differences
in fuel, temperature, altitude or load. If
the carburetor does need adjustment, see
engine manual.
26
Immediately prepare your tractor for stor-
age at the end of the season or if the trac-
tor will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING"
in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of
this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam-
age the fuel system of an engine while in
storage.
Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s)into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois-
ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
27
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE CORRECTION
1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED"
properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Dirty air filter.
6. Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8. Loose or damaged wiring.
9. Carburetor out of adjustment.
10. Engine valves out of
adjustment.
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustment.
8. Engine valves out of
adjustment.
1. Clutch/brake pedal not
depressed.
2. Attachment clutch is
engaged.
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
g.
Faulty operator presence
switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
1. Cutting too much grass/too
fast.
2. Throttle in "CHOKE" position.
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3. Wait several minutes before
attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Clean/replace air filter.
6. Replace fuel filter.
7. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gas
oline and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. See "To Adjust Carburetor"
in Service and Adjustments
section.
10. Contact a qualified service
center/department.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments
section.
8. Contact a qualified
service center/department.
1. Depress clutch/brake pedal.
2. Disengage attachment
clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or
starter.
9. Contact a qualified service
center/department.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or
starter.
1. Raise cutting height/reduce
speed.
2. Adjust throttle control.
28
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Loss of power
(continued)
CAUSE CORRECTION
3. Build-up of grass, leaves and 3.
trash under mower.
4. Dirty air filter.
5. Low oil level/dirty oil.
6. Faulty spark plug.
7. Dirty fuel filter.
8. Stale or dirty fuel.
9. Water in fuel.
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Engine continues
to run when oper-
ator leaves seat
with attachment
clutch engaged
Poor cut - uneven
10. Spark plug wire loose.
11. Dirty engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler.
13. Loose or damaged wiring.
14. Carburetor out of adjustment
15. Engine valves out of
adjustment.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
.
Reverse operation system
(ROS) is not "ON" while
mower or other attachment
is engaged.
1. Faulty operator-safety
presence control system.
.
2.
3.
4.
5.
Worn, bent or loose blade.
Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass,
leaves, and trash around
mandrels.
Clean underside of mower
housing.
4. Clean/replace air filter.
5. Check oil level/change oil.
6. Clean and regap or change
spark plug.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
9. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gas-
oline and replace fuel filter.
10. Connect and tighten spark
plug wire.
11. Clean engine air screen/fins.
12. Clean/replace muffler.
13. Check all wiring.
14. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments
section.
15. Contact a qualified service
center/department.
1. Replace blade. Tighten blade
bolt.
2. Contact a qualified service
center/department.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1. Turn ignition key to
ROS "ON" position.
See Operation section.
.
Check wiring, switches and
connections. If not contact a
qualified service center/de-
partment.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower
housing.
4. Contact a qualified service
center/department.
5. Clean around mandrels to
open vent holes.
29
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1. Obstruction in clutch
mechanism•
2. Worn/damaged mower drive
belt.
3. Frozen idler pulley•
4. Frozen blade mandrel•
1. Engine speed too slow.
CORRECTION
1. Remove obstruction•
2. Replace mower drive belt.
3. Replace idler pulley.
4. Contact a qualified service
center/department.
1. Place throttle control in
"FAST" position.
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass.
4. Mower deck not level.
5. Low/uneven tire air
pressure.
2. Shift to slower speed.
3. Allow grass to dry before
mowing.
4. Level mower deck.
5. Check tires for proper air
pressure.
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
Engine "backfires'
when turning
engine "OFF"
6. Worn, bent or loose blade.
7. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
8. Mower drive belt worn.
9. Blades improperly installed.
10. Improper blades used.
11
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass,
leaves, and trash around
mandrels.
1. Light switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out
3. Faulty light switch.
4. Loose or damaged wiring.
5. Blown fuse.
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections.
3. Faulty regulator
(if so equipped).
4. Faulty alternator.
Engine throttle control not
set between half and full
speed (fast) position before
stopping engine•
6. Replace/sharpen blade.
Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower
housing.
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge
down.
10. Replace with blades listed in
this manual.
11. Clean around mandrels to
open vent holes.
1. Turn light switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch.
4. Check wiring and connections
5. Replace fuse.
1. Replace battery.
2. Check/clean all connections.
3. Replace regulator.
4. Replace alternator.
Move throttle control
between half and full speed
(fast) position before
stopping engine.
30
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
GO
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_ ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Garantia ............................................... 32
Reglas de Seguridad ........................... 33
Especificaciones del Producto ............. 36
Montaje/Pre-Operaci6n ....................... 38
Operaci6n ............................................ 41
Mantenimiento ..................................... 47
Programa de Mantenimiento ............... 47
Servicio y Ajustes ................................ 51
Almacenamiento .................................. 56
Identificaci6n de Problemas ................ 57
GARANTiA LIMITADA
El Fabricante le garantiza al comprador original que este producto segQn fue fabricado estg_libre
de defecto tanto de materiales como de mano de obra. Durante (2) dos ado, a partir de la fecha de
compra por el comprador original, repararemos o reemplazaremos, a opcion nuestra, gratuitamente
las partes o el servicio rendido en reemplazar las partes, cualquier parte la cual encontremos con
defecto a causa de materiales usados o de mano de obra. Esta garantia esta sujeta a los limites y
las exclusiones siguientes:
1. Esta garantia no se aplica al motor, a los elementos del transeje/transmision los cuales no
fueron fabricados por EHP, a la bateria (excepto como anotado abajo) o alas piezas de esta.
Por favor refierase a la garantia del fabricante de esos articulos.
2. Los cargos del transporte para el traslado de cualquier equipo o accesorio son la responsabili-
dad del comprador. Los cargos de transporte de cualquier pieza sometida para ser reemplazada
bajo esta garantia deben ser pagados por el comprador a menos que la devolucion sea solic-
itada por Electrolux Home Products.
3. La garantia de la bateria: En los productos equipados con una Bateria, reemplazaremos gratu-
itamente cualquier bateria la cual encontramos con defecto de fabricacion, durante los primeros
(90) noventa dias a partir de la fecha de compra. Despues de (90) noventa dias, cambiaremos
la bateria, cobrandole 1/12 del precio de una Bateria nueva por cada mes completo desde la
fecha de compra original. La bateria debe ser mantenida de acuerdo con las instrucciones que
se le ha proporcionado.
4. El periodo de garantia para cualquier producto que se usa para fines comerciales o de arriendo
esta limitado a 90 dias a partir de la fecha de compra original.
5. Esta Garantia se aplica a los productos los cuales han sido bien montados, ajustados, operados,
y mantenidos en acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Esta Garantia no se aplica a
los productos los cuales han sido sujetos a alteraciones, al mal uso, abuso, mal montados o
instalados, da5o sufrido durante el transporte, o al desgaste normal del producto.
6. Exclusiones: Excluidos de esta garantia estan las correas, cuchillas, adaptadores de cuchilla,
desgaste normal, ajuste normal, la ferreteria y el mantenimiento normal.
7. En el caso que tenga alguna reclamacion, debe devolver el producto a un centro de servicio
autorizado.
En el caso que tenga alguna otra pregunta con respecto a esta Garantia, haga el favor de ponerse
en contacto con:
Electrolux Home Products, Inc.
Outdoor Products Customer Service Dept.
250 Bobby Jones Expressway
Augusta, GA 30909 USA
In Canada contact:
Electrolux Canada Corp.
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
dando el nOmero del modelo, el nOmero de serie, la fecha de compra de su producto y el nombre y
la direcci6n del centro de servicio autorizado donde Io compro.
ESTA GARANTiA NO SE APLICA A LOS DANOS INClDENTALES O CONSIGUIENTES Y CU-
ALQUIER GARANTiA SOBREENTENDIDA EST/_,LIMITADA AL MISMO PERtODO DE TIEMPO
MENClONADO EN ESTE DOCUMENTO PARA NUESTRAS GARANT/AS DESCRITAS. AIgunos
lugares no permiten las limitaciones de da_os consiguientes o las limitaciones de cuanto tiempo
puede durar una garantia, asi que las limitaciones o exclusiones de arriba puede que no se apli-
quen a usted. Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga
otros derechos que varian de lugar en lugar.
Esta es una Garantia limitada definida en la ley de Magnuson-Moss Acto de 1975.
32
IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones
graves o la muerte.
,_ADVERTENClA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparacion,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
A(_ADVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control
del tractor.
_,ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas
caracteristicas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad
mgls baja. En caso de un declive una carga ex-
cesiva podria resultar peligrosa. Los neumati-
cos pueden perder la traccion con el suelo y
hacerle perder el control de su tractor.
,_,ADVERTENClA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes del vehiculo contienen o despren-
den productos quimicos conocidos en el Estado
de California como causa de cancer y defectos
al nacimiento u otros da5os reproductivos.
,_ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros da5os reproductivos. Lavar las manos
despues de manipularlos.
I. FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la maquina y en el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la maquina.
mantener siempre limpia la abertura de
descarga.
Permitir el funcionamiento de la maquina
solo a adultos que tengan familiaridad con
las instrucciones.
Limpiar el area de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el area este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar
la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra
paredes u obstrucciones. El material podria
rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas
cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la maquina sin el
captador de hierba entera, la protecci6n de
descarga u otros dispositivos de seguridad
en su lugar yen buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una maquina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se
corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes esten completamente paradas
antes de limpiar la maquina, quitar el capta-
dor de hierba, o desatascar la proteccion de
descarga.
Hacer funcionar la maquina s61o con la luz
del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la maquina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al trafico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
Poner la maxima atencion al cargar o descar-
gar la maquina en una caravana o camion.
Llevar siempre gafas de proteccion cuando
se hace funcionar la maquina.
Los datos indican que los operadores a
partir de los 60 a_os estan afectados por
un gran porcentaje de heridas relativas a la
conduccion del cortacesped. Estos opera-
dores tendrian que evaluar su habilidad de
hacer funcionar el cortacesped de modo Io
bastante seguro para proteger a si mismos y
a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del
cortacesped cargue hojas u otros residuos
que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante an-
tes de hacer operaciones sobre la maquina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la p@dida de control y vuelco,
que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una
atencion extra. Si no es posible hacer marcha
atras en una pendiente o site sientes inco-
modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escon-
didos. El terreno irregular puede volcar la
maquina. La hierba alta puede esconder
obstaculos.
33
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam-
biar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas
pueden perder traccion.
Poner siempre una marcha cuando se esta
en pendientes. No poner en punto muerto e
ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden traccion,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direccion, ya que
pueden causar el escape de la m_lquina.
Poner la maxima atenci6n cuando la ma-
quina funciona con captadores de hierba
u otros dispositivos enganchados; pueden
afectar la estabilidad de la maquina. No usar
en pendientes empinados.
No intentar estabilizar la maquina poniendo
el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las maquina puede volcarse improvisamente
si una rueda esta en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atencion a la presencia
de los ni5os pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los ni5os a menudo estan atraidos por la ma-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los ni5os se queden adonde estaban la
Qltima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un ni5os
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay ni5os peque5os.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los ni5os que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la ma-
quina.
Nunca dejar que los niSos manipulen la
m_lquina.
Tener el m_lximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de ni5os.
IV, REMOLQUE
Remolcar s61o con una maquina que tenga
un gancho dise5ado para remolcar. En-
ganchar el equipo o remolcar s61oen el
punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que ni5os u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p@dida de traccion y la
p@dida de control.
Viajar despacio y dejar m_ls distancia para
frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA
GASOLINA
Para evitar heridas personales o da_os alas
cosas, poner el m_lximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignicion.
Usar s61ocontenedores para gasolina apro-
bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la maquina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del camion o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con-
tenedor portatil, mas bien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operacion de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO
GENERALES
Nunca hacer funcionar la m_lquina en un
_lrea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
34
Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la maquina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que
pararse e inspeccionar la maquina. Reparar,
si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningQn ajuste o reparacion con
el motor en funcion.
Controlar los componentes del captador de
hierba y la proteccion de la descarga fre-
cuentemente y sustituir con partes recomen-
dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la maxima atencion cuando se hacen opera-
ciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera-
clones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instruccion, cuando sea
necesario.
Asegurarse de que el area este libre de
otras personas antes de ponerla en marcha.
para la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los ni_os que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la ma-
quina.
Mantener los ni_os fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un ni_os
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar
adelante y abajo para ver si hay ni5os
peque5os.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendi-
ente (15 ° Max), no de modo horizontal.
Estar alerta y apagar la maquina si un
niSos entra en el area.
Escoger una velocidad de marcha baja
de modo que no sea necesario pararse o
cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden traccion,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la maquina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atras y ir hacia atras despacio.
No girar estando en pendientes si no es
necesario, y luego girar despacio y gradual-
mente cuesta abajo, si es posible.
35
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
._APACIDAD Y TIPO
)E GASOLINA
FIPO DE ACEITE
API-SG/SL):
._APAClDADDE
kCEITF"
_UJiA:
ABERTURA: 030")
/ELOClDAD DE
;[ECARRIDO(MPH):
_RESION DE:
LANTAS:
_ISTEMA DE
.3ARGA:
3ELANTERAS
_ATERiA:
1.25 GALONES
REGULAR SIN PLOMO
SAE 30 (SOBRE 32°F)
SAE 5W-30 (DEBAJO 32°F)
3 PINTAS
CHAMPION
RC12YC
MARCHA HAClAADELANTE:
1sT 1.1
2 ND 2.2
3RD 3.3
4TH 4.4
5TH 4.9
MARCHA ATR/_S: 1 4
DELANTERAS: 14 PSI
TRASERAS: 12 PSI
3 AMPS BATERiA
5 AMPS LUCES
AMPiHR: 28
MIN. CCA: 230
MODELO TAMANO: U1R
FORSlON DEL
)ERNO DE LA CUCHILLA: 45-55 FT LBS
FELIClTAClONES por la compra de su tractor.
Ha sido disefiado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor ren-
dimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar facilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con su
centro/departamento de servicio mas cercano.
Cuenta con tecnicos bien capacitados y compe-
tentes y con las herramientas adecuadas para
darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitiran montar y
mantener su tractor en forma adecuada. Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURtDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y "AImacenamiento"
de este Manual del Duefio.
,_ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combustion interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de-
sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o
de cesped, o menos que el sistema de escape
del motor venga equipado con un amortiguador
de chispas que cumpla con las leyes locales o
estatales (si existen). Si se usa un amortigua-
dor de chispas, el operador debe mantenerlo
en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io
anterior (Secci6n 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes
federales se aplican en la tierras federales. Su
centro/departamento de servicio mas cercano
tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador.
36
Volante de direccibn
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno Hexagonal 5/16-18 x 4
i L_I '
Adaptador
(1) 5/16
Arandela de
seguridad
(1) Arandela de sec
Eje de
extenci6n
Accesorio de
transcion de la
direccion
uridad
Asiento
(1) Arandela Plana
17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge
i_(1 ) Perilla
17/32 x 1-3/16 x 12
Llaves
(2) Llaves
Hoja de pendiente
37
Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepcion de aquellas partes que no se
han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada
y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en
forma segura. Use las herramientas correctas, segQn sea necesario, para asegurarse de que esten
apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitara el montaje.
A continuacion se enumeran los tamafios de las
Ilaves estandar.
(1) Llave de 1/2" (1) Medidor de presion
(1) Pinzas de las Ilantas
(1) Cuchillo para (1) Llave de 3/4"
todo uso
Cuando en este manual se mencionan los
terminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la
posicion de operacion (sentado/a detras del
volante de direccion).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que
esten accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos
en todos los cuatro paneles de carton.
Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o
cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORtO DE TRANSIClON DE LA DtREC-
ClON
1. Deslice el eje de extension sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transicion
de la direccion sobre las ranuras para las
orejas, en el tablero, y empQjelas hacia
abajo para asegurarlas.
INSTALAClON DEL VOLANTE DE DIRECCtON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor
para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice
el adaptador sobre la extension del eje de
direccion.
5. Ponga el volante de direccion de manera
que las barras transversales queden hori-
zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al
interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela
de seguridad 5/16, perno hexagonal 5/16
en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direccion
en el centro de este.
Inserto
_Perna gonal 5t16
_----Arandela de Seguridad 5/16
_Arandela
_/ Plana Grande
/ _ Accesorio de
Volantede /Transci6n de
Direcci6n la Direcci6n
ejas
Adaptador-----_
Eje de
Extenci6n
Eje de _ ._ - -L ,',
Direcci6n _ ¢'"'_ .... .
Inferior ,' _ "., ',
38
Ranuras de las
Orejas
8. Remueva el embalage de cart6n del capo y
de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar
para salirse de ella.
INSTALACION DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela
plana que aseguran el asiento al empaque
de carton y p6ngalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalaci6n del asiento
sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
embalaje de cart6n. Remueva y desechese
del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
ente de manera que la cabeza del bulon de
la espalda este posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el
bulon de la espalda en la ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad-
elante y ensamblar el boton de regulacion
y la arandela plana de modo no fuerte. No
apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posicion de operacion y
sientese en el asiento.
7. DesliceelasientohastaqueIlegueauna
posicionc6moda,quelepermitapresionar
elpedaldelembrague/frenocompletamente
hastaabajo.
8. Desmontesedelasientosinmoversu
posicionajustada.
9. Levanteelasientoyaprietelamanillade
ajusteenformasegura.
Asiento
Ba,setdoe_
Perno con
Resalto
Arandela
Manilla de
Ajuste
VERIFIOUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posicion
levantada.
AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despues
del mes y ado indicado sobre la etiqueta (la
etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria por un minimo de una hora
a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
Base del
Asiento
Etiquete
AVlSO: Ahora puede rodar o conducir su trac-
tor fuera de la corredera. Siga las siguientes
instrucciones para remover el tractor de la
corredera.
AVlSO: Ahora puede rodar o conducir su trac-
tor fuera de la corredera. Siga las siguientes
instrucciones para remover el tractor de la
_rAredera.
DVERTENClA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la seccion Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor este en un area bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del
tractor este libre de otras personas y objetos.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Vea la
secci6n de la operaci6n para la Iocali-
dad y la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del
pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posicion mas alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posicion
de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
cion contra la descarga en contra del tractor.
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA-
FORMA (Vea la seccibn de la oper-
acibn para la Iocalidad y la funcibn de
los controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda
las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y
Ilenar el dep6sito con gasolina.
3. Asentarse en la posicion de guia, bajar el
pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
4. Colocar la palanca de velocidades en la
posici6n neutra (N).
5. Apretar el embolo de la palanca de levanta-
miento y levantar el dispositivo de la palanca
de levantamiento hasta su posici6n mas alta.
6. Tome la Ilave de la bolsa y arranque el mo-
tor. (Ver "PARA ARRANCAR EL MOTOR"
en el capitulo de Manejo de este manual).
Despues de poner en marcha el motor
mover la palanca del gas en posici6n neutra
(lento).
7. Aliviar el pedal del embrague/freno a la
posici6n "FRENO" y. Mover la palanca de
cambio al primer engranaje.
8. Aliviar lentamente el pedal del embrague/
freno y guiar lentamente el tractor fuera de
la plataforma.
9. Actuar sobre el freno para parar el tractor,
colocar el freno de mano y la palanca de
control en la posici6n neutra.
10. Girar la Ilave de encendido en la posici6n
"STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones
39
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la fabrica por razones de env[o. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neumaticos a la
PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELAClON DEL
CON JUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Yea "PARA NIVELAR LA
CAJA" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las
correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Ver "PARA VERIFICAR SI
FUNCIONA BIEN EL FRENO" en el cap[tulo de
servicio y ajustes de este manual.
,/LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac-
tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este
producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
carton.
,/ La bater[a esta preparada y cargada en
forma adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/ Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de env[o, las Ilantas se
inflaron demasiado en la fabrica.)
,/AsegQrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atras, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las
Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. F[jese que todas las
conexiones todav[a esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada.
AI mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atenci6n extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia.
,/ Familiar[cese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funcion. Operelos antes de
hacer arrancar el motor.
,/AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de
Presencia del Operador y el Sistema de
Funcionamiento Atras (ROS) funcionan
de modo adecuado (Ver las Secciones de
Funcionamiento y Mantenimiento en este
manual).
40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I\1
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RAPIDO LENTO
LACION
6 G (@)
MOTOR _ MOTOR MOTOR FRENO DE
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA ESTAClONAMIENTO
FUNCIQNAMIENTO
ATRAS (ROS)
LUCES
ENSENDIDAS
3
COMBUSTIBLE BATERIA
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Sotamente para los
modelos automatico)
ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
SEGADORA DE LA SEGADORA
, ®s _Sx)o
MARC,HA MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
ATRAS HACIAADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
®@@@@
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS MANTENGA EL PELIGROS DE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea la secci6n de las reglas de seguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUCI(_N indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
&
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
simbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o daSos a la
maquina.
PRECAUCI(_N cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situacion que puede provocar dahos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_quina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_iquina.
41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Palanca del embrague
del accesorio
Interruptor de
Ignici6n Posici6n ROS
"ON"
Control de
Aceleracion/
Estrangulacion
de la
Palanca de
Levantamiento
Palanca del
Levantamiento
del Accesorio
Pedal del
EmbragueiFreno
o Manilla de
ajuste de la
Altura
Estacionamiento
Palanca de Cambio
Nuestros tractores cumplen con los estandares de seguridad del
American National Standard Institute.
LUZ POSICION DE INTERRUPTOR - Enci-
ende y apaga las luces delanteras.
CONTROL DE ACELERAClON/
ESTRANGULAClON - Se usa para hacer ar-
rancar y controlar la velocidad del motor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor.
PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras, o los demas accesorios montados
en su tractor.
PALANCA DEL FRENO DE ESTAClONA-
MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno
en la posici6n del freno.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los demas acceso-
rios montados en su tractor.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la veloci-
dad y la direcci6n del tractor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE
FUNClONAMIENTO HAClA ATRAS (ROS)
EN POSlClON "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otro accesorio accionado
mientras queen reves.
INTERRUPTOR DE LUCES - Enciende y
apaga las luces delanteras.
su posicion.
42
La operacion de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro
de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos
de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara
de vision amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor esta funcionando, si el op-
erador trata de bajarse del asiento sin primero
aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague
completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien-
to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal
de freno/embrague. El pedal tiene que que-
dar en la posici6n de freno. AsegQrese que
el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.
Palanca del Embrague del Accesorio en
la Posicion de "Enganchado" (Engaged)
\\
Control de \ Llave de
Aceleracion/\ /Interruptor
Estrangulacidn_
/
Pedal del Posicion de
embrague/ iganchado"
Freno la (Disengaged)
Posicion de
"Freno" .\
(brake) \\
Posici6n de
"Conducir" Drive) J
Posicion de /
"Desenganchado"
(Disengaged)
PARADA
/'
Palanca de
_ Cambio
La Palanca del
Freno de
Estacionamiento
en la Posicion de
"Enganchado"
(Engaged)
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posicion desenganchado (disen-
gaged).
IMPULSION DE RECORRIDO-
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posicion de
neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posicion
de velocidad media y maxima (rapida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posicion de velocidad media y maxima
(rapida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignicion a la posici6n de
apagado "STOP" y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
Nunca use la estrangulacion para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posicion otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor esta parado con el motor andando en
vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en areas con
sped.
PRECAUClON: Siempre pare el tractor
completamente, segQn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posicion del
operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACION
Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior
a la m_lxima (r_lpida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento optimo se obtiene a la veloci-
dad m_lxima (r_lpida).
PARA MOVERSE HAClA ADELANTE Y HA-
CIA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son
controladas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal
del embrague/freno presionado y con la
palanca de cambio en la posici6n de neutro
(N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posicion
deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/
freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare
completeamente antes de hacer cambios o de
cambiar de engranajes. Si no se hace Io an-
terior se acortara la duracion util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y
mueva la palanca a la posicion deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se
miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no esta funcionando. Estas
alturas son aproximadas y pueden variar
dependiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del cesped y del tipo del cesped que se
esta segando.
43
El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un cesped
mas saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despues de un crecimiento
moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor esta funcionando y el embrague del
accesorio esta enganchado y el operador trata
de bajarse del asiento, se apagara el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y
centralmente en el asiento para impedir que el
motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo en terreno disparejo, aspero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchiNas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
_I_,PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la proteccion
contra la descarga en su lugar.
Palanca del Embrague del Accesorio en
la Posicion de "Enganchado" (Engaged)
f Palanca de
f -ZZ Levantamiento
del accesorio
FUNClONAMIENTO ATRAS
Si tu tractor esta equipado con el Sistema
de Funcionamiento Atras (ROS). Cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atras
con el embrague puesto apagara el motor a
menos que la Nave de ignicion se ponga en la
posicion de "ON" del ROS.
ATENClON: lr marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posicion "ON", para
permitir el funcionamiento atras con el
embrague puesto, se tiene que hacer s61o
cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la maquina con el dispositivo
embragado. No siegue en reves a menos que
sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCtONAMIENTO
ATR,_,S-
Presionar el pedal embrague/freno hasta el
fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Navedel
interruptor de la ignicion el sentido inverse al
de las agujas del reloj hasta la posicion "ON".
Mirar abajo y detras antes de ir hacia atras.
Mover la palanca del cambio en la
posicion atras (R) y soltar despacio el
pedal del embrague/freno para empezar el
movimiento.
Cuando el use del ROSes mas necesario,
de vuelta a la Navede ignicion en el sentido
al de las agujas del reloj hasta la posicion
"ON".
POStCtON ROS MOTOR EN POSICION
"ON .... ON"
,',' "Posici6n
Posicion M&s
"Desenganchado" ,_/_ Baja
(Disengaged) ,,",_
', _' Escudo
'\\ del
---:_ _Desviador
f - \\
44
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTENClA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes superio-
res a 15° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la guia de la pendiente
proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad mas lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es necesario andar mas lento, mueva la
palanca de control de la aceleraci6n a una
posici6n mas lento.
Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal del embrague/freno rapida-
mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primer&
AsegQrese que ha dejado suficiente lugar
para que el tractor pueda rodar un poco
cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte
lentamente el freno de estacionamiento y el
pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n mas alta con el control
de levantamiento del accesorio.
Cuando empuje o arrastre su tractor
asegQrese que la palanca de cambio este en
la posici6n neutro (N).
No empuje o arrastre le tractor a mas de
cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegQrese que el cap6 este cer-
rado y asegurado al tractor. Use los medios
apropiados para amarrar el cap6 al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco-
mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido comQn cuado este
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las
Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno
y pueden ocasionar que pierda el control de su
tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
de relleno del aceite y limpielas, vuelva
a insertar la varilla indicadora de nivel y
atornille la tapa hasta que quede apre-
tada, espere por unos cuantos segundos,
remu@ala y lea el nivel del aceite. Si es
necesario, agregue aceite hasta que se
haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en
la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene
demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente
(Vea "TABLA DE VISCOSIDAD DEL ACEITE"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentara los depositos
de 6xido de plomo y carbono y se reducira la
duraci6n de la valvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso-
lina utilizada sea fresca compre estanques
los cuales puedan ser utilizados durante los
_primeros 30 dias.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu-
ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arra.nque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separacbn y formaci6n de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaci-
ar el sistema de combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dias o mas. Vacie el
estanque de combustible, haga arrancar el
motor y hagalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Yea las lnstrucciones para el Almacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir @dos permanentes.
45
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitara tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Sientase en el sill6n en la posicion de oper-
acion, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posicion
de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posicion desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceler-
aci6n a la posicion de estrangulacion.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
5. Inserte la Ilave en la ignicion y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posicion de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu-
amente por mas de quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despues de
intentarlo varias veces, mueva el control de
la aceleracion a la posicion de rapido, es-
pere unos cuantos minutos y trate de nuevo.
Si el motor sigue sin funcionar, mueva el
control de la aceleracion a la posicion de
estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 °
Y MAS)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleracion a la posici6n de rapido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car-
ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle
que se caliente por un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FR/O (50 ° Y
MENOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleracion a la posicion
de estrangulaci6n hasta que el motor se
caliente y empieze funcionar mal. Una vez
que empieze a funcionar mal, mueva inme-
diatamente el control de la aceleracion a la
posicion rapida. El calentamiento del motor
puede tomar a partir de varios segundos a
varios minutos (cuanto mas fria es la tem-
peratura, mas largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe ser ajustada para el mejor rendimiento
del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la seccion de Servicio y Ajustes de
este manual).
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueden usar las cadenas para las
Ilantas cuando la caja de la segadora esta
adjunta al tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Yea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la seccion de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el area que ya ha sido cortada.
Mantenga el area de corte a la derecha
del tractor. Esto producira una distribucion
mas pareja de los recortes y un corte mas
uniforme.
AI segar las area grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se
descarguen, alejandose de los arbustos, cer-
cos, entradas de automoviles, etc. Despues
de una o dos vueltas, siegue en la direccion
opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
j
00272
Si el cesped est_l demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando esta mojado.
El cesped mojado taponara la segadora y
dejara montones indeseables. Permita que
se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
acion completa cuando siegue para ase-
gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio Io suficientemente bajo para
obtener un rendimiento de corte de parte de
su segadora y tambien la calidad del corte
deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren-
dimiento del accesorio que se esta usando.
46
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
JRevisar la operaci6n de1freno
Revisar la presi6n de las IEantas
T V6rifJez la commande de presence
R Jd'operateur et le sJstema d ROS
ii_ RevJsar sJhay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar 1as cuchiElas de la segadora
T Tabla de lubricaci6n
0 Revisar el hive{
a LJmpiar la bateria y los terminates
RevJsar el enfdamiento de1 transeje
Compruebe La Nivelacidn Del Cortacespedes
Inspeccione 1ascorreas trapezoidales
m
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceJte del motor (con filtro)
Cambiar el aceite del motor (sin filtro)
_ Limpiar el fikro de aire
T[ Limpiar la rejiHa de aire
i Inspeccionar e} silenciador/
amortiquador de chJspas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
i LJmpiar las a[etas de enfriamiento
i Cambiar la bujia
;ambiar el cartucho de papel del filtro de aire
Cambiar el f@ro de combustibJe
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENTO
CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS HORAS HORAS
v' v'
v'
v'
1#¢.2
v"
--ram
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en 3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
ambientes con altas temperaturas, arenoso.
2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria fibre de mantenimiento.
o polvorosas.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articulos
que han estado sujetos al abuso o a la negli-
gencia del operador. Para recibir todo el valor de
la garantia, el operador tiene que mantener la
segadora segQn las instrucciones descritas en
este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
forma periodica para poder mantener su tractor
adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas
y las correas estan desgastadas. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una
mezcla de aire-combustible adecuada y le
ayudan a que su motor funcione mejor y que
dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operacion de los frenos.
3. Revise la presion de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACl0N
_i_ Accesorio
de grasa , _r , de grasa
del arbol ', del arbol
_i_Accesorio de (_Accesorio de
grasa del grasa del
rad miento/-"q, admiento
de la // i de la
rueda ( ', ' rueda
delantera k
@Motor
II 01964 I
Grasa de proposito general
@ Refierase a la seccion del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamients. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
47
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en el cambio
mas alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU-
STAR EL FRENO" en la seccion de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en
todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFtCACIONES
DEL PRODUCTO" en la secci6n de este
manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar a las Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque5as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto mas cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del
operador, el sistema de trabajo y el sistema fun-
cionamiento atras funcionen bien. Si tu tractor
no funci6n como descrito, reparar el problema
inmediatamente.
El motor no arrancara si el pedal de
embrague/freno esta completamente
presionado y el mando del embrague del
accesorio esta desconectado:
VERIFtEZ SISTEMA PRESENCtA OPERADOR
Cuando el motor esta en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar
el asiento sin haber puesto el freno de
estacionamiento primero, apagara el motor.
Cuando el motor esta en marcha y el
embrague del accesorio esta conectado,
cualquier tentativa del operador de
abandonar el asiento, apagara el motor.
El embrague del accesorio no tendda que
funcionar nunca si el operador no esta en su
asiento.
VERtFtEZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
Cuando el motor esta en marcha con el
interruptor de Ilave en posicion de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atras, apagara el motor.
Cuando el motor esta en marcha con
el interruptor de Ilave del sistema de
funcionamiento atras (ROS) en la posicion
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atras, NO apagara el motor.
Posicion ROS "ON"
Motor en posici6n "ON"
(Operacion Normal)
@
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil-
las de la segadora deben mantenerse afiladas.
Cambie las cuchillas dobladas o da5adas.
_PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacesped es peligroso, pu-
ede da5ar su cortacesped y anular su garantia.
REMOCION DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posicion mas alta
para permitir el acceso a las cuchillas.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
2. Remueva el perno de la cuchilla dandole
vueltas en el sentido inverso al de las agu-
jas del reloj.
3. Instale la nueva cuchilla o cuchilla afilada
con el estampado "THIS SIDE UP" en la
direccion de la segadora y del conjunto del
mandril.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion
apropiada, posicione el agujero central de la
cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Instale y apriete el perno de la cuchilla
firmemente (Par 45-55 pies/libras).
48
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparaci6n.
Borde de Salida
Hacia Arriba
Arandela
Plana
Arandela de
Seguridad --
Cuchilla
Agujero
Central
Perno de la Cuchilla
Conjunto del
Mandril
"Estrella
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVlSO: No recomendamos que se afile la
cuchilla - si Io hace, asegQrese que la cuchilla
este balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal-
anceada. Una cuchilla que no estg_balanceada
va a producir una vibraci6n excesiva y eventual-
mente dado en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentre en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
use un balanceador conico, siga las instruc-
clones que vienen con el balanceador.)
AVlSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden
aparecer como centrados, pero no Io estan.
Deslice la cuchilla en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el perno
o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla
estg_balanceada, debe permanecer en la
posici6n horizontal. Si cualquiera de los ex-
tremos de la cuchilla se mueva hacia abajo,
afile el extremo pesado hasta que esta quede
balanceada.
Cuchilla
Pernode la
Cuchillade 5/8"
Agujero Central
BATERJA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria, peri6di-
camente, con un cargador de autom6viles se
prolongara su duracion.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
dos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
adadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LtMPIAR LA BATERIA Y LOS TERMI-
NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de
los terminales pueden producir "escapes" de
potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
3. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la seccion de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mu-
gre o paja que puede restringir el enfriamiento.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operacion y cambielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificacion SG-SL
de servicio APt. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE segQn su temperatura de
operacion esperada.
CALIDADES DE VtSCOSIDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 100
C -30 -20 -10 {) 1'0 10 30 40
GAMA DE TEMPERATURA ANTIClPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oil visr d/artl s
AVlSO" A pesar de que los aceites de multi-
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multivis-
cosidad van a aumentar el consumo de aceite
cuando se usan en temperaturas sobre 32°
F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor
mas a menudo, para evitar un posible dado en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al ado si el
tractor se utiliza menos 25 horas el ado.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
49
PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificacion de servicio API
SG-SL.
AsegQrese que el tractor este en una superfi-
cie nivelada.
El aceite se drenara mas facilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n
inferior de la valvula de desagQe e instale el
tubo de desagQe sobre la guarnicion.
V&lvula de desagOe del aceite
Posici6n
cerrada
bloc
Casc
amarillo
Tubode
desagQe
3. Abra la valvula de desagQe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de
desagQe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la valvula de
desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta
que la clavija esta en la posici6n bloqueada
segQn Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya
el casquillo sobre la guarnicion inferior de la
valvula de
desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" seccion de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de
Ileno (FULL) en la varilla indicadora de
nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma
segura cuando termine.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el dafio al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Dele servicio al filtro de aire mas a menudo
si se usa en condiciones polvorosas. Yea la
manual de la motor.
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y
el amortiguador de chispas (si viene equipado)
pues pueden crear un peligro de incendio y/o
dafios.
BUJiAS
Cambie las bujias al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operacion, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
.
Abrazadera
Filtro de _._r "" //
combustible / _ .....
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posici6n en la linea de combustible con la
flecha sefialando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
Abrazadera
LIMPIEZA
Limpie todo material extrafio del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
NO RECOMENDAMOS QUE SE UTILICE
UNA MANGUERA DE JARDiN O AGUA A
PRESt0N PARA LIMPIAR EL TRACTOR A NO
SER QUE EL MOTOR Y LA TRANSMISION
ESTEN CUBIERTOS PARA PROTEGERLOS
DEL AGUA.
EL AGUA EN EL MOTOR Y LA TRANSMISION
ACORTAN LA VlDA 0TIL DEL TRACTOR.
UTILIZAR AIRE COMPRtMIDO O UN
SOPLADOR DE HOJAS PARA REMOVER
HIERBA, HOJAS Y BASURA DEL TRACTOR Y
CORTACESPEDES.
50
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVI-
CIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posicion de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posicion desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignicion en la posicion de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegQrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completa-
mente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover mas facilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la
posicion desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante para bajar la
segadora a su posicion mas baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del
motor.
4. Remueva el resorte de retencion peque5o,
y levante el resorte del embrague hacia
fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retencion grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la
guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del
puntal del chasis removiendo el resorte de
retencion.
7. Desconecte los brazos de supsencion de
los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retencionn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retencion.
9. Levante la palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsencion. Deslice
la segadora hacia afuera desde devajo del
tractor.
Arandela de
calibre
Resorte del
Embrague
Resorte del Fij_
Embrague
Resorte
de retencion
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur
no sea la segadora tiene que ser montado en
el tractor, se deben remover los brazos de sus-
pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspension delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posicion mas alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo
del tractor con la proteccion contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posicion mas baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la
cubierta de la segadora y asegQrelas con
los resortes de retencion.
5. Conecte los brazos de suspension a los
soportes posteriores de la cubierta y
asegQrelos con los resortes de retencion.
6. Conecte la barra de anti-vibracion al so-
porte del chasis y asegQrelo con el resorte
de retencion.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegOrela con el resorte
grande de retenci6n.
de Retencion PequeSo
ijador de la correa
Polea de Motor
:.%.
11
Agujero
Quadrado
Barra
Antioscilaci6n
Collar
Varillaje Delantero
Resores de Retenci6n
(Ambos Lados)
Guia de
Bastidor
Resorte de
Retencion
Grande
Soporte
51
Proteccion Contra
de Descarga
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia
y asegurelos con el resorte peque_o de
retencion.
9. AsegQrese de que la correa este en
el fijador de la correa en la guia yen
ambos lados del fijador de alambre tal
como aparece en la figura.
10. Instale de la correa sobre de la polea del
motor.
IMPORTANTE: AsegQrese que la correa este
en el trazado correcto de todas las ranuras de
la polea de la segadora.
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA-
DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. AsegQrese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (vea las "ESPECI-
FICACIONES DEL PRODUCTO" en la seccion).
Si las Ilantas estan demasiado infladas o no
estan infladas Io suficiente, no podra ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posicion mas alta.
A media distancia de ambos lados de la
segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia "A" debe ser la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora por apretar la
tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en
aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despues del
ajuste.
Los Varillajes Delanteros Deben Ser De Igual Longitud
Parte inferior de la Parte inferior de la
esquina de _ q _ esquina de
la f_/_ _// / la segadora
segadoraI I . alsuelo
al suelo ._jj- - I__- -_J
(_ Brazo de
Tuerca de_
Varillaje de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HACIA ATR,_,S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive-
lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelantr
hacia atras siguiente es necesario, asegurese
de ajustar ambos varillajesjes delanteros
igual-mente de modo que la segadora que la
segadora quede nivelada de lado a lado.
la caja de la segadora tiene que ajustarse de
modo que la parte delantera quede aproxima-
damente 1/8" a 1/2" mas baja que la trasera cu-
ando la segadora se encuentre en su posicion
mas alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.
Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detras del mandril en el borde
inferior de la caja de la segadora, segQn se
muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a
1/2" mas baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mu_6n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la
segadora, suelte la tuerca "F" del mu_6n en
ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca
"E" en ambos varillajes delanteros la misma
cantidad de vueltas. Las dos conexiones
delanteras deben permanecer iguales en
Iongitud.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2"
mas baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mu_6n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Tuerca '_
Mu_on_
Varill_ as Delanteros
"E"
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-
SION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsion de la cuchilla segadora
se puede cambiar sin herramientas. Estacione
el tractor en una superficie nivelada. Enganche
el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Ponga el embrague del accesorio en la
posicion desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
52
Para obtener los mejores resultados en el corte,
accesoriohaciaadelanteparabajarla
segadoraasuposicionmasbaja.
3. Hagarodarlacorreafueradelapoleadel
motor.
4. Hagasalirlacorreadelaspoleasdelman-
drilydelaspoleasdeguia.
5. Tirelacorreaalejandoladelasegadora.
INSTALAClONDELACORREA-
1. Hagarodarlacorreaalredeordeambas
poleasdelmandrinydelaspoleas-guias.
2. Instalelacorreasobrelapoleademotor.
3. AsegQresedequelacorreaesteen
elfijadordelacorreaenlaguiayen
ambosladosdelfijadordealambretal
comoapareceenlafigura.
IMPORTANTE:Aseg_resequelacorreaeste
en el trazado correcto de todas las ranuras de
la polea de la segadora.
Fijador de la Alambre fijador
correa de 18corre8
Polea del
.
.
Si la distancia es distinta que 1-1/2", suelte
la contratuerca y gire la tuerca "A" hasta
que la distancia sea de 1-1/2". Vuelva a
apretar la contratuerca en contra de la
tuerca "A".
Pruebe el tractor en el camino para verificar
si existe la distancia de parada adecuada,
segOn se ha establecido anteriormente.
Vuelva a ajustarla si es necesario. Si la
distancia de parada es ann mayor que
los cinco (5) pies en el cambio mas alto,
es necesario hacer mas mantenimiento.
Pongase en contacto con su centro/
departamento de servicio autorizado mas
cercano.
Con el Freno de Estacionamiento
(Enganchado)
Tuerca "A"
Contratuerca
Polea del
Motor
Poleas de
Guia
Polea del
Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Su tractor viene equipado con un sistema de
freno ajustable que esta montado en el lado
derecho del transeje.
Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en el cambio
mas alto en una superficie nivelada de hor-
migon seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormigon seco o pavimentada, presionar
el pedal del embrague/freno hasta el fondo
y accionar el freno de estacionamiento.
2. Colocar la palanca de transmision en la
posicion neutra (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
AJUSTE DEL FRENO
1. Presionar el pedal del embrague/freno
hasta el fondo y accionar el freno de estac-
ionamiento.
2. Medir la distancia entre el brazo de func-
ionamiento del freno y la tuerca "A" en la
carilla del freno.
Brazo de
Operacion
PARA CAMBIAR LA CORREA DE
IMPULSION DE MOVlMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento. Para
ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalacion de la correa en el lado inferior del
descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE-
MOVER LA SEGADORA" en esta seccion
de este manual).
AVlSO: Examine completamente la correa de
impulsion y las posiciones de todas las guias y
de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y
de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alre-
dedor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del
tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALACtON DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva
entre los fijadores de la correa de motor y
sobre la polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central
del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del
tractor y deslicela alrededor de la ramura
superior de la polea del motor.
Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la guia de embrague.
.
53
5. AsegQrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta seccion de este
manual).
Polea del
Motor-
Guia de
Embrague
Guia
Estacionaria
Fij_
Tramo Centro
Polea
Transeje
REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCI-
DADES NEUTRO DEL CAMBIO MECANICO
CON DIFERENClAL Y TRACClON ANTERIOR
El cambio mecanico con diferencial y tracci6n
anterior tiene que estar en posici6n neutro cu-
ando la relativa palanca esta en posici6n (cierre
metalico. La regulaci6n ya esta predefinida por
la Casa constructora, pero si es necesario efec-
tuar mas regulaciones, proceder de la siguiente
manera:
1. Asegurarse que el cambio mecanico con
diferencial y tracci6n anterior este en
posici6n neutro (N).
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac-
tor se mueven libremente, el cambio mecanico
esta en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte
anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en
posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la
segadora hasta la posici6n mas baja para
aumentar el juego al fin de acceder al perno de
regulaci6n.
Palanca de Velocidades del Cambio Mecanico
/ Neutro Cierre
..*,-, _i Metalico
Perno de
Velocidades
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIRECClON
Si las barras transversales del volante de
direcci6n no estan horizontales (izquierda a
derecha), cuando las ruedas esten derecho ha-
cia adelante, remueva el volante de direcci6n y
vuelvalo a montar con las barras transversales
horizontales. Apriete con seguridad.
CONVERGENClA/INCLINAClON DE LAS
RUEDAS DELANTERAS
La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha
sufrido daSo como para afectar la convergencia
o la inclinaci6n de las ruedas delanteras, p6n-
gase en contacto con el centro/departamento
de servicio autorizado mas cercano.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de
retenci6n y las arandelas para permitir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera
contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente:
alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. lnserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el
anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque5as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto mas cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
Cubierta
del e
Arandelas
Anillo de
Retencion
Llave Cuadrada (rueda _
trasera solamente)
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA
,I_ADVERTENClA: Las baterias de acido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las batedas.
Si su bateria esta demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un
arranque de emergencia, siga este proced-
imiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con
el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada
bateria, preocupandose de no hacer corto-
54 circuito en el chasis.
2. ConecteunextremodelcableNEGRO
conelterminal(C)NEGATIVO(-)deuna
bateriacompletamentecargada.
3. Conecteelotroextremodelcable(D)NE-
GROconunbuenaCONEXIONATIERRA
DELCHASIS,alejadodelestanquede
combustibleydelabateria.
PARAREMOVERLOSCABLES,tNVlERTAEL
ORDEN
1.ElcableNEGROprimerodelchasisy luego
delabateriacompletamentecargada.
2.ElcableROJOalQltimodeambasbaterias.
Bateria Debil o
Descargada
Bateria Completamente
Cargada
MPLAZAR LA BATERIA
DVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una
Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim-
ero para evitar las chispas debido a la conexion
a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posicion
levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en
misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el
perno hexagonal y la tuerca seg0n se
muestra. Aprietelos en forma segura. Desl-
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra
NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
Del
Asiento
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em-
puje el sujetador de la bombilla, en forma
segura, hacia atras en el agujero en la
parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREClERRE Y REL#
El alambrado suelto o dafiado puede producir
el mal funcionamiento de su tractor, o que deje
de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la seccion de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
Cg_mbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
estg_ubicado detras del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. Parese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo-
tor y saquelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, aseg0rese de
volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
Cap6
Conector del
Alambre de Las
Luces Delanteras
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACION
El control de la aceleracion ha sido preajustado
en la fabrica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
acion, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, vea de manual de motor.
Cubierta
(positivo)
Cable Rojo
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
El carburador ha sido preajustado en la fabrica
Perno y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
Hexagonal pueden necesitar ajustes de menor importan-
cia para compensar por las diferencias en el
combustible, temperatura, altura o carga. Si el
carburador necesita ajustes, vea de manual de
motor.
(negativo) Cable
Negro 55
Inmediatamentepreparesutractorparael
almacenamientoalfinaldelatemporadaosiel
tractornosevaausarpor30diasomas.
Ai_ADVERTENCIA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en
cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el alma-
cenamiento por el invierno. Cuando la segadora
se va a almacenar por cierto periodo de tiempo,
limpiela cuidadosamente, quite toda la mugre,
la grasa, las hojas, etc. Guardela en una area
limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA" en la
seccion de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la seccion de
Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, seg_n se muestra en la seccion
de Mantenimiento de este manual.
4. AsegQrese que todas las tuercas, los
pernos y los tornillos esten sujetados
en forma segura, lnspeccione las partes
movibles para verificar si hay da5o, rotura o
desgaste. Cambielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida-
das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERJA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar
volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosion y las fugas
de potencia durante largos periodos de
almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATER/A Y LOS TERMINALES" en la sec-
cion de Mantenimientode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separacion y a la formacion
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede da_ar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el deposito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir da_os
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO" El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de depositos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporcion de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la seccion de Mantenimiento" de este
manual.)
CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
arranque, por unos cuantos segundos para
distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidacion y/o la mugre en
su gasolina produciran problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plastico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensacion,
Io que producira la oxidacion de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
56
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCION
No arranca 1. Sin combustible.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
El motor suena
pero noarranca
Perdida de fuerza
2. Motor sin la"ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
3. Motor ahogado.
4. Bujia mala.
5. Filtro de aire sucio.
6. Filtro de combustible sucio.
7. Agua en el combustible.
8. Alambrado suelto o da5ado.
9. Carburador desajustado.
10.Valvulas del motor
desajustadas.
.
2.
3.
4.
5.
.
7.
.
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1. Llene el estanque de
combustible.
2. Vea "PARAARRANCAR EL MOTOR"
en la seccion de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combutible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
10.Pongase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
.
2.
3.
4.
.
2.
Filtro de aire sucio. 1.
Bujia mala. 2.
Bateria baja o descargada. 3.
Filtro de combustible sucio. 4.
Combustible rancio o sucio. 5.
Alambrado suelto o da_ado 6.
Carburador desajustado. 7.
Valvulas del motor 8.
desajustadas.
Pedal del embrague/freno no 1.
presionado.
El embrague del accesorio esta 2.
enganchado.
Bateria baja o descargada. 3.
Fusible quemado. 4.
Terminales de la bateria corroidos. 5.
Alambrado suelto o da_ado. 6.
Interruptor de la ignicion fallado. 7.
Solenoide o arrancador fallados. 8.
Interruptor(es) que exige(n) la 9.
presencia del operador fallado.
Bateria baja o descargada. 1.
Terminales de la bateria corroidos. 2.
Interruptor de la ignicion 3.
Solenoide o arrancador fallados. 4.
Corta mucho cesped, muy rapido. 1.
Aceleracion en la posicion de 2.
"ESTRANGULACtON" (CHOKE).
Limpie/cambie el filtro de aire.
Cambie la bujia.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
Revise todo el alambrado.
Yea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
Pongase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
Presione el pedal del embrague/
freno.
Desenganche el embrague del
accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el fusible.
Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el interruptor de la
Ignlclon.
Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
P6ngase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleracion.
57
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Perdida de fuerza
(continuado)
Vibracion
excesiva
CAUSA
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
.
5.
6.
7.
8.
9.
El tractor se pon
en marcha atrbs
El motor continua
funcionan do
cuando el
operador se baja
del asiento con el
embra-gue del
Ma corte-disparejo
Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
Bujia fallada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o daSado.
14.Carburador desajustado.
15.Valvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
1. El sistema de funcionamiento
atras (ROS) no esta "ON".
1. Sistema de control que exige la
presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. El conjunto segador no esta
nivelado.
3. Acumulacion de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5. Los agujeros de ventilacion del
conjunto segador taponados
debido a la acumulacion de
cesped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
CORRECCION
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el
aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la aber-
tura cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y
vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y
el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la
bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en
la seccion de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Cambie el mandril de la cuchilla.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes da5adas.
1. Girar el ROS en la posici6n "ON".
Vea la seccion de operacion.
.
Revise el alambrado, los interruptores
y la conexiones. Si no estan
correctas, pongase en contacto con
un centro de servicio o con
un otro centro de servicio accesorio
cualificado enganchado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Nivele el conjunto segador.
3. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4. Cambie el mandril de la cuchilla.
5. Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilacion.
58
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del
cesped
Las luz (ces)
delantera(s) no
est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
CAUSA
1. Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido
demasiado rapida.
3. Cesped mojado
4. El conjunto segador no esta
nivelado.
5. Presion de aire de las Ilantas
baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7. Acumulacion de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada o
desajustada.
9. Las cuchillas estan mal con
instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilacion del
conjunto agujeros segador
taponados debido a la
acumulacion de cesped, hojas y
basura alrededor de los mandriles.
1. El interruptor esta "APAGADO"
(OFF).
2. Bombilla(s) o lampara(s)
quemadas.
3. tnterruptor de la luz fallado.
4. Alambrado suelto o da_ado.
5. Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
El control de la aceleracion del
motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y
maxima (rapida) antes de parar
el motor.
CORRECCION
1. Remueva la obstruccion.
2. Cambie la correa de impulsion de
la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto centro de
servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n
en la posici6n de "R/_PtDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad mas lenta.
3. Permita que se seque el cesped
antes de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presion de aire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de
impulsion de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el
borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilacion.
1. "ENClENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o
lampara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la
luz.
4. Revise el alambrado y las
conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
Mueva el control de la aceleraci6n
a la posicion de velocidad media y
maxima (rapida) antes de parar
el motor.
59
60
61
62
GUiA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
O)
Co
15 GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar da_os graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la perdida de control.
Tenga macho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1, Piegar esta pagina a Io largo de la linea panteada arriba indicada,
2. Tenet la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del &rbol u otra estructara vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direccibn de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angalo del pliegue con la pendiente dei terreno.
SOUTHERN STATES
This product has been expertly engineered and carefully manufactured to rigid
quality standards. As with all mechanical products, some adjustments or part
replacement may be necessary during the life of your unit.
For Parts and service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297
For replacement parts, have available the following information:
a. Model Number/Manufacturer's I.D. Number
b. Description of part.
For Technical Assistance: call 1-800-829-5886
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Southern States SO1638LT El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas