Southern States 96012002200 El manual del propietario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
El manual del propietario
OPERATOR'S MANUAL
MODEL NO. SO17542LT
17.5 HP 42 INCH
LAWN TRACTOR
Assembly
° Operation
° Maintenance
Service and Adjustments
° Storage
Troubleshooting
Espa_ol
For Parts and Service, contact our authorized distributor:
call 1-800-849-1297 For Technical Assistance: call 1-800-829-5886
|
SOUTHERN STATES
195489 Rev. 2 08.11.05 RD/TR
PRINTED IN U.S.A.
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 8
Operation ............................................. 11
Maintenance Schedule ........................ 17
Maintenance ........................................ 17
Service and Adjustments ..................... 21
Storage ................................................ 27
Troubleshooting ................................... 28
Espa5ol ................................................ 32
LIMITED WARRANTY
The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as
manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of two
(2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or
replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any
part which we find to be defective due to materials or workmanship. This Warranty is
subject to the following limitations and exclusions.
1. This warranty does not apply to the engine, other than EHP manufactured transaxle/
transmission components, battery (except as noted below) or components parts
thereof. Please refer to the applicable manufacturer's warranty on these items.
2. Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment
are the responsibility of the purchaser. Transportation charges for any parts submit-
ted for replacement under this warranty must be paid by the purchaser unless such
return is requested by Electrolux Home Products.
3. Battery Warranty: On products equipped with a Battery, we will replace, without
charge to you, any battery which we find to be defective in manufacture, during the
first ninety (90) days of ownership. After ninety (90) days, we will exchange the Bat-
tery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month from the date
of the original sale. Battery must be maintained in accordance with the instructions
furnished.
4. The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is
limited to 90 days from the date of original purchase.
5. This Warranty applies only to products which have been properly assembled, ad-
justed, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished. This
Warranty does not apply to any product which has been subjected to alteration, mis-
use, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to normal wear of
the product.
6. Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, normal
wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance.
7. In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to an
authorized service dealer.
Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, please contact:
Electrolux Home Products, Inc. In Canada contact:
Outdoor Products Customer Service Dept. Electrolux Canada Corp.
250 Bobby Jones Expressway 7075 Ordan Drive
Augusta, GA 30909 USA Mississauga, Ontario
L5T 1K6
giving the model number, serial number and date of purchase of your product and the
name and address of the authorized dealer from whom it was purchased.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME TIME
PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES. Some areas do
not allow the limitation of consequential damages or limitations of how long an implied
Warranty may last, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
locale to locale.
This is a limited Warranty within the meaning of that term as defined in the Magnuson-
Moss Act of 1975.
IMPORTANT:Thiscuttingmachineiscapableofamputatinghandsandfeetandthrow-
ingobjects.Failureto observethefollowingsafetyinstructionscouldresultin serious
injuryor death.
WARNING: Inorderto prevent
accidentalstartingwhensettingup,
transporting,adjustingor makingrepairs,
alwaysdisconnectsparkplugwireand
placewirewhereitcannotcontactspark
plug.
WARNING: Donotcoastdowna
hillin neutral,you maylosecontrolofthe
tractor.
WARNING: Towonlytheattach-
mentsthatare recommendedbyand
complywithspecificationsofthe man-
ufacturerof yourtractor.Usecommon
sensewhentowing.Operateonlyat the
lowestpossiblespeedwhenon a slope.
Tooheavyofa load,while on aslope,is
dangerous.Tirescan losetractionwith
the groundandcauseyou to losecontrol
ofyourtractor.
WARNING:Engineexhaust, some
of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
WARNING: Battery posts, terminals
and related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never direct discharged material
toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction.
Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the
entire grass catcher, discharge guard,
or other safety devices in place and
working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades,
set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass
catcher, or unclogging the discharge
guard.
Operate machine only in daylight or
good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near
or crossing roadways.
Use extra care when loading or unload-
ing the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when oper-
ating machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a
large percentage of riding mower-re-
lated injuries. These operators should
evaluate their ability to operate the
riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious
injury.
Follow the manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn.
Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
3
I1. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Opera-
tion on all slopes requires extra caution. If
you cannot back up the slope or if you feel
uneasy on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Do not mow on wet grass. Tires may
lose traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma-
chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability
of the machine. Do no use on steep
slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a
hitch designed for towing. Do not at-
tach towed equipment except at the
hitch point.
Follow the manufacturer's recommen-
dation for weight limits for towed equip-
ment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed
equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance
to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property
damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame,
spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle
or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the
ground away from your vehicle when
filling.
Removegas-poweredequipmentfrom
thetruckortrailerand refuelit on the
ground.Ifthisis notpossible,then
refuelsuchequipmentwitha portable
container,ratherthanfrom agasoline
dispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwiththe rim
ofthefuel tankorcontaineropeningat
alltimesuntilfueling iscomplete.Do
notusea nozzlelock-opendevice.
Iffuel is spilledonclothing,change
clothingimmediately.
Neveroverfillfuel tank.Replacegas
capandtightensecurely.
GENERAL SERVICE
Neveroperatemachinein aclosed
area.
Keepall nutsand boltstightto besure
theequipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and
inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom-
mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently. Ad-
just and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max),
not across.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If machine stops while going uphill,
disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces-
sary, and then, turn slowly and gradu-
ally downhill, if possible.
5
PRODUCT SPECIFICATIONS
GASOLINE
CAPACITY AND
TYPE:
OIL TYPE
API-SG-SL):
OIL CAPACITY:
SPARK PLUG:
GAP: .030")
GROUND SPEED (MPH):
FORWARD: 1ST
2ND
3RD
4TH
5TH
6TH
1.25
UNLEADED
REGULAR
SAE 30 (ABOVE 32°F)
SAE 5W-30
(BELOW 32°F)
3 PINTS
CHAMPION RC12YC
1.1
1.4
2.2
3.3
4.4
4.9
REVERSE: 1.4
TIRE PRESSURE: FRONT:14 PSI
REAR: 12 PSI
CHARGING 3 AMPS BATTERY
SYSTEM: 5 AMPS HEADLIGHTS
BATTERY: AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230
CASE SIZE: U1R
BLADE BOLT TORQUE: 27-35 FT. LBS.
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main-
taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under"Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim-
proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state
laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working
order by the operator.
In the state of California the above is re-
quired by law (Section 4442 of the Califor-
nia Public Resources Code). Other states
may have similar laws. Federal laws apply
on federal lands. A spark arrester for the
muffler is available through your nearest
authorized service center/department.
CONGRATULATIONS on your purchase
of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give
you the best possible dependability and
performance.
Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact
your nearest authorized service center/
department We have competent, well-
trained technicians and the proper tools to
service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
Steering Wheel
Steering
Wheel Insert
(1) 5/16
Lock Washer
(1) Hex Bolt 5/16-18 x 4
_] Steering Wheel
, _ , Adapter
(1) Large Flat Washer
Steering
Extension
'_ Shaft
teering
Boot
Seat
(1) Washer @
17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge
(1) Lock
Washer 1/2
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
Keys
Slope Sheet
7
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor
all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to insure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR
ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need
are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife
(1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in
this manual, it means, from your point of
view, when you are in the operating posi-
tion (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and
parts boxes from carton.
2. Cut along dotted lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer-
ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten se-
curely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
Steering
Wheel
Insert
5/16 Hex Bolt
Slots
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
bolt.
1. Remove adjustment bolt, lock washer
and flat washer securing seat to
cardboard packing and set aside for
assembly of seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from
the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of
shoulder bolt is positioned over large
slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder
bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and as-
semble adjustment bolt, Iockwasher
and flat washer loosely. Do not tighten.
6. Lowerseatinto operatingpositionand
sitin seat.
7. Slideseatuntilacomfortableposition
isreachedwhichallowsyou to press
clutch/brakepedalalltheway down.
8. Getoff seatwithoutmovingitsadjust-
ed position.
9. Raiseseatandtightenadjustmentbolt
securely.
NOTE:Youmaynowrollordriveyour
tractoroff theskid.Followtheappropriate
instructionbelowto removethetractor
from theskid.
Seat
Bolt
Flat Washer
Lock
Washer '"
Adjl Bolt
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10
amps. (See "BATTERY" in Maintenance
section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest po-
sition.
2. Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal.
3. Place gearshift lever in neutral (N)
position.
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding deflector
shield guard up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
_WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
1. Be sure all the above assembly steps
have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank
with gasoline.
3. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set the
parking brake.
4. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
5. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest posi-
tion.
6. Start the engine. After engine has
started, move throttle control to idle
position.
7. Depress clutch/brake pedal into full
"BRAKE" position and hold. Move
gearshift lever to 1st gear.
8. Slowly release clutch/brake pedal and
slowly drive tractor off skid.
9. Apply brake to stop tractor, set park-
ing brake and place gearshift lever in
neutral position.
10. Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
Terminal
9
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overin-
flated at the factory for shipping purposes.
Correct tire pressure is important for best
cutting performance.
° Reduce tire pressure to PSI shown in
"PRODUCT SPECIFICATIONS" section
of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the belts are
routed correctly.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEV-
EL MOWER HOUSING" in the Service
and Adjustments section of this manual.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac-
tor, check to see that the brake is properly
adjusted. See "TO ADJUST BRAKE" in
the Service and Adjustments section of
this manual.
,/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
v" All assembly instructions have been
completed.
v" No remaining loose parts in carton.
v" Battery is properly prepared and
charged. (Minimum 1 hour at 6 amps).
v" Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
v" All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
v" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped.
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important
items:
v" Engine oil is at proper level.
v" Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline.
v" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe operat-
ing condition.
v" Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
10
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L I',,I
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST
REVERSE ENGINE ON ENGINE START
OPERATION
SYSTEM (ROS)
OVER TEMP FUEL OIL PRESSURE BATTERY REVERSE
LIGHT
SLOW
IGNITION SWITCH
6 @
ENGINE OFF PARKING BRAKE PARKING BRAKE PARKING BRAKE
LOCKED UNLOCKED
m
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
BRAKE/CLUTCH
PEDAL
t
FORWARD MOWER HEIGHT MOWER LIFT
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
LIGHTS ON
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
&
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
,_h{ll{lll_l_t.,
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
11
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Light Switch
Throttle/ChoRe
Control
Pedal
Attachment
Clutch Lever
Ignition Switch
"ON" Position
-..--_--y_--;"
Lift Lever
Height
Adjustment
Indicator
_gBrake Lever
Gearshift Lever
Our tractors conform to the safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used
to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise, lower, and adjust the mower deck or
other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for
declutching and braking the tractor and
starting the engine.
GEARSHIFT LEVER - Selects the speed
and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its
position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER - Locks clutch/
brake pedal into the brake position.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSlTON - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse.
THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used
for starting and controlling engine speed.
12
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses
or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments
or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or
standard safety glasses.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine
is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. Pull parking brake lever up and
release pressure from clutch/brake
pedal. Pedal should remain in brake
position. Make sure parking brake will
hold tractor secure.
Th rottle/Choke
Control
Attachment Clutch
Lever "Engaged"
Position
nition Key
jaged"
Position
Position
Gearshift
Lever
Clutch/
Brake Parking
Pedal Brake
"Disengaged" "Engaged"
Position Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move at-
tachment clutch lever to disengaged
position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move gearshift lever to neutral (N)
position.
ENGINE -
Move throttle control between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control
between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine
to "backfire".
Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when
leaving tractor to prevent unauthorized
use.
13
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch
in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go
dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may
cause "browning" of grass. To eliminate
this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas.
_IbCAUTION: Always stop tractor
completely, as described above, before
leaving the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full throttle.
Operating engine at less than full
throttle reduces the battery charging
rate.
Full throttle offers the best bagging and
mower performance.
TO MOVE FORWARD AND
BACKWARD
The direction and speed of movement is
controlled by the gearshift lever.
1. Start tractor with clutch/brake pedal
depressed and gearshift lever in neu-
tral (N) position.
2. Move gearshift lever to desired po-
sition.
3. Slowly release clutch/brake pedal to
start movement.
IMPORTANT: Bring tractor to a complete
stop before shifting or changing gears.
Failure to do so will shorten the useful life
of your transaxle.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move
lever to desired position.
The cutting height range is approxi-
mately 1-1/2 to 4". The heights are
measured from the ground to the blade
tip with the engine not running. These
heights are approximate and may vary
depending upon soil conditions, height of
grass and types of grass being mowed.
Theaveragelawnshouldbecut to ap-
proximately2-1/2inchesduringthecool
seasonandto over3 inchesduringhot
months. Forhealthierandbetterlook-
ing lawns,mowoftenandafter moder-
ategrowth.
Forbestcutting performance,grass
over6inchesin heightshouldbe
mowedtwice. Makethefirst cutrela-
tivelyhigh;thesecondto desiredheight.
TOADJUSTGAUGEWHEELS
Gaugewheels are properlyadjusted
whentheyare slightlyoff thegroundwhen
mowerisat thedesiredcuttingheightin
operatingposition.Gaugewheelsthen
keepthedeckin properpositionto help
preventscalpingin mostterrainconditions.
NOTE:Adjustgaugewheelswith tractor
on aflat levelsurface.
1. Adjust mowerto desiredcuttingheight
(See"TOADJUSTMOWERCUTTING
HEIGHT"in thissectionofmanual).
2. With mowerin desiredheightof cut
position,gaugewheelsshouldbe
assembledsotheyare slightlyoff the
ground.Installgaugewheelin ap-
propriateholewithshoulderbolt,3/8
washer,and3/8-16Iocknutandtighten
securely.
3. Repeatfor oppositeside,installing
gaugewheel in sameadjustmenthole.
Gauge Wheel
Mounting
3/8-16
Locknut
3/8 Washer
Gaug
Bolt
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip-
ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector
shield in place.
"Disen(
Position
Attachment Clutch Lever
"Engaged" Position
/
Attachemnt
f/? Lift Lever
High Position
Low
Position
,_;,'
z-- ,\
.,i \ Deflector
/ ,' Shield
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before backing.
4. Move gear shift lever to reverse (R) po-
sition and slowly release clutch/brake
pedal to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
14
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS
'_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do
not drive across any slope. Use the slope
guide provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
If slowing is necessary, move throttle
control lever to slower position.
If stopping is absolutely necessary, push
clutch/brake pedal quickly to brake posi-
tion and engage parking brake.
Move gearshift lever to 1st gear. Be
sure you have allowed room for tractor
to roll slightly as you restart movement.
To restart movement, slowly release
parking brake and clutch/brake pedal.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
When pushing or towing your tractor,
be sure gearshift lever is in neutral (N)
position.
Do not push or tow tractor at more than
five (5) MPH.
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and
secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heaw
of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and
cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled
with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See "OIL
VISCOSITY CHART" in the Mainte-
nance section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quan-
tities that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
_CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
IMPORTANT: When operating in temper-
atures below32°F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system
of an engine while in storage. To avoid
engine problems, the fuel system should
be emptied before storage of 30 days
or longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
15
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
5. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do
not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and
above)
6. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not
accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
6. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, imme-
diately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this
manual).
MOWING TIPS
Tire chains cannot be used when the
mower housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for
best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
(
:11
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry
before mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
16
0ATES
AS0U00MTE ......
REGULAR SERVICE /_q_/'%qy_'_" SERVICE DATES
Check Operator Presence and
T ROS Systems
R Check for Loose Fasteners I_ 1_5 II_
A Sharpen/Replace Mower Blades 1_3
C Lubrication Chart I_ I_
0 Check Battery Level 1_4
R Clean Battery and Terminals I_ I_
Check Transaxle Cooling
Check V-Belts I_
Check Engine Oil Level I_
Change Engine Oil (with oil filter) 1_1,2 I_
E Change Engine Oil (without oil filter) _1_1,2
N Clean Air Filter _1#2
G Clean Air Screen 1_2
NI Inspect Muffler/Spark
Arrester
E Replace Oil Filter (If equipped) 1_1,2
Clean Engine Cooling Fins I_ 2
Replace Spark Plug I_ I_
Replace Air Filter Paper Cartridge 11_2
Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or
in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions,
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
4 - Not required if equipped with maintenance-tree battery.
5 - Tighten front axle pivot bolt to 35 ft.-Ibs, maximum.
Do not overtighten.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
Spindle --_ Spindle
Zerk ; Jr Zerk
Bearing
Zerk
I _Front Wheel
Bearing Zerk
"'- "1 @Engine
II 01964 II
dPGeneral Purpose Grease
@ Refer to Maintenance "Engine" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the
pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract
dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating bearings. If you feel
they must be lubricated, use only a dry,
powdered graphite type lubricant sparingly.
17
TRACTOR
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See
"TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rub-
ber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine is running with the
ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the
ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
_1,CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is
hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and
flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade with
trailing edge up towards deck as shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
18
4. Reassemble blade bolt, lock washer
and flat washer in exact order as
shown.
5. Tighten blade bolt securely (27-35 Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approve bolt shown in the Repair Parts.
Trailing Mandrel
Assembly
Edge Up BI
Flat
Washer
Lock
Star
Blade Bolt
.,_'_ Center Hol_
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharp-
ening blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause
excessive vibration and eventual damage
to mower and engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
To check blade balance, you will need a
5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone
balancer. (When using a cone balancer,
follow the instructions supplied with
balancer.)
NOTE: Do not use a nail for balancing
blade. The lobes of the center hole may
appear to be centered, but are not.
Slide blade on to an unthreaded portion
of the steel bolt or pin and hold the
bolt or pin parallel with the ground. If
blade is balanced, it should remain in a
horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
CenterHele / /
5/8"BoIt'_ _,_, ,
or Pin_ ae
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with
an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and
terminals can cause the battery to "leak"
power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and
dry.
3. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt
and chaff which can restrict cooling.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear
after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable.
Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 32 40 60 80 100
-30 -20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oi_v_scchar t le
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, they will result in increased
oil consumption when used above 32°R
Check your engine oil level more frequent-
ly to avoid possible engine damage from
running low on oil.
19
Change the oil after every 25 hours of op-
eration or at least once a year if the trac-
tor is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each eight
(8) hours of operation. Tighten oil fill
cap/dipstick securely each time you check
the oil level.
Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8)
hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the
oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain
valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
lDrain
Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing
inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the
tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap
onto the tube securely when finished.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from
overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using
a dirty air filter. Service air cleaner more
often under dusty conditions. See Engine
Manual.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could cre-
ate a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and
plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel
line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso-
line.
Clamp _Clamp
Fuel Filter_
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the
useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
20
_b ARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY SER-
VICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place gearshift lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the
right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and
remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide
collar off and push housing guide out
of bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer
springs.
8. Disconnect front links from deck by
removing retainer springs.
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Small Retainer
Clutch
Spring_
Retainer
Spring
9. Raise lift lever to raise suspension
arms. Slide mower out from under trac-
tor.
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower deck is to be mounted on the
tractor, remove the front links and hook
the clutch spring Into square hole in frame.
TO
1.
2.
3.
4.
5.
INSTALL MOWER
Raise attachment lift lever to its highest
position.
Slide mower under tractor with deflec-
tor shield to right side of tractor.
Lower lift lever to its lowest position.
Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
Connect suspension arms to rear
deck brackets and secure with retainer
springs. , _,
Flat Washer , _". __\.. ,-
-_"; ;¢_'-_"__-_'<C"Square Hole
3ension _- _
Arms Engine
Pulley
Front Link
\
Anti-Sway
Ba=
Springs
(Both Sides)
Housing
Guide
ge Retainer
Spring
Bracket
Deflector
21
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and
secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small
retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure
tires are properly inflated (See "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual). If tires are over or underinflated,
you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance "A" on both
sides of mower should be the same or
within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift
link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift
link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Bottom edge of Bottom edge of
mower to ground mower to ground
ik
Arm
Lift Link Adjustment Nut
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to
side. If the following front-to-back adjust-
ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay level
side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in
its highest position.
Check adjustment on right side of trac-
tor. Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of
mower housing as shown.
Before making any necessary adjust-
ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of
turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2"
lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F"
from trunnion on both front links. Tighten
nut "E" on both front links an equal num-
ber of turns. The two front links must
remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
Mandrel
Both Front Links Should be ual in Length
Trunnion
Front Links
22
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be re-
placed without tools. Park the tractor on
level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower from tractor (See "TO
REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower" in
this section of this manual).
Idler
rS
Mandrel
Pulle'
Mandrel
Pulley
TO CHECK AND ADJUST BRAKE
Your tractor is equipped with an adjustable
brake system which is mounted on the
right side of the transaxle.
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted.
TO CHECK BRAKE
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage
parking brake.
2. Place gear shift lever in neutral (N)
position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor for-
ward. If the rear wheels rotate, the brake
needs to be adjusted or the pads need to
be replaced.
TO ADJUST BRAKE
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and engage parking brake.
2. Measure distance between brake oper-
ating arm and nut "A" on brake rod.
3. If distance is other than 1-1/2", loosen
jam nut and turn nut "A" until distance
becomes 1-1/2". Retighten jam nut
against nut "A".
4. Road test tractor for proper stopping
distance as stated above. Readjust
if necessary. If stopping distance is
still greater than five (5) feet in highest
gear, further maintenance is nec-
essary. Contact an authorized service
center/department.
With parking brake "Engaged"
Operating Arm
23
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and
clutching idler.
3. Remove belt downward from around
engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Remove belt upwards from transaxle
pulley by deflecting belt keepers.
5. Remove belt from center span keeper
and pull belt away from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down between
transaxle belt keepers and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll
around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and
clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL
MOWER" in this section of manual).
Engine
Pulle'
Clutching
Idler
Stationary
Idler
Center
Span
Keeper------
Transaxle
Pulley
TRANSAXLE GEAR SHIFT LEVER NEU-
TRAL ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when
the gear shift lever is in neutral (N) (lock
gate) position. The adjustment is preset
at the factory; however, if adjustment is
needed, proceed as follows:
1. Make sure transaxle is in neutral (N).
NOTE: When the tractor rear wheels move
freely, the transaxle is in neutral.
2. Loosen adjustment bolt in front of the
right rear wheel.
3. Position the gear shift lever in the neu-
tral (N) position.
4. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed
to get to adjustment bolt, move mower
deck height to the lowest position.
Gearshift Lever
Adjustment Bolt
Neutral
Lock
Gate
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT
If steering wheel crossbars are not
horizontal (left to right) when wheels are
positioned straight forward, remove steer-
ing wheel and reassemble with crossbars
horizontal. Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in or
camber, contact your nearest authorized
service center/department.
0081"
24
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not
lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align
grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion.
Washers
Retaining
Rinc
Axle
Cover
I
Square Key
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-
TERY
,_WARNING: Lead-acid batteries gen-
erate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from bat-
teries. Always wear eye protection when
around batteries.
If your battery is too weak to start the
engine, it should be recharged. (See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable
to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground,
away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and
then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
DD
02614
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
_WARNING: Do not short battery
terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands,
rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in
same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and
keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining
hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
Terminal
Ke Nut
Rex
Bolt
Positive
(Red)
Cable
25
Negative
(Black) Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb
holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type
plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to re-
connect the headlight wire connector.
Headlight
Wi re
Connector
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, see engine manual
TO ADJUST CARBURETOR
The carburetor has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. However, minor adjustment may
be required to compensate for differences
in fuel, temperature, altitude or load. If
the carburetor does need adjustment, see
engine manual.
26
Immediately prepare your tractor for stor-
age at the end of the season or if the trac-
tor will not be used for 30 days or more.
WARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING"
in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of
this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage. Also, alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can dam-
age the fuel system of an engine while in
storage.
Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season
to another.
Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois-
ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
27
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE CORRECTION
1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED"
properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Dirty air filter.
6. Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8. Loose or damaged wiring.
9. Carburetor out of adjustment.
10. Engine valves out of
adjustment.
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustment.
8. Engine valves out of
adjustment.
1. Clutch/brake pedal not
depressed.
2. Attachment clutch is
engaged.
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
,
Faulty operator presence
switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
1. Cutting too much grass/too
fast.
2. Throttle in "CHOKE" position.
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3. Wait several minutes before
attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Clean/replace air filter.
6. Replace fuel filter.
7. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gas
oline and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. See "To Adjust Carburetor"
in Service and Adjustments
section.
10. Contact a qualified service
center/department.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments
section.
8. Contact a qualified
service center/department.
1. Depress clutch/brake pedal.
2. Disengage attachment
clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or
starter.
9. Contact a qualified service
center/department.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or
starter.
1. Raise cutting height/reduce
speed.
2. Adjust throttle control.
28
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Loss of power
(continued)
CAUSE CORRECTION
3. Build-up of grass, leaves and 3.
trash under mower.
4. Dirty air filter.
5. Low oil level/dirty oil.
6. Faulty spark plug.
7. Dirty fuel filter.
8. Stale or dirty fuel.
9. Water in fuel.
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Engine continues
to run when oper-
ator leaves seat
with attachment
clutch engaged
Poor cut - uneven
10. Spark plug wire loose.
11. Dirty engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler.
13. Loose or damaged wiring.
14. Carburetor out of adjustment
15. Engine valves out of
adjustment.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
,
Reverse operation system
(ROS) is not "ON" while
mower or other attachment
is engaged.
1. Faulty operator-safety
presence control system.
,
2.
3.
4.
5.
Worn, bent or loose blade.
Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass,
leaves, and trash around
mandrels.
Clean underside of mower
housing.
4. Clean/replace air filter.
5. Check oil level/change oil.
6. Clean and regap or change
spark plug.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
9. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gas-
oline and replace fuel filter.
10. Connect and tighten spark
plug wire.
11. Clean engine air screen/fins.
12. Clean/replace muffler.
13. Check all wiring.
14. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments
section.
15. Contact a qualified service
center/department.
1. Replace blade. Tighten blade
bolt.
2. Contact a qualified service
center/department.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1. Turn ignition key to
ROS "ON" position.
See Operation section.
,
Check wiring, switches and
connections. If not contact a
qualified service center/de-
partment.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower
housing.
4. Contact a qualified service
center/department.
5. Clean around mandrels to
open vent holes.
29
TROUBLESHOOTING CHART
PROBLEM
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
CAUSE
1. Obstruction in clutch
mechanism•
2. Worn/damaged mower drive
belt.
3. Frozen idler pulley•
4. Frozen blade mandrel•
1. Engine speed too slow.
CORRECTION
1. Remove obstruction•
2. Replace mower drive belt•
3. Replace idler pulley•
4. Contact a qualified service
center/department.
1. Place throttle control in
"FAST" position•
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass•
4. Mower deck not level•
5. Low/uneven tire air
pressure•
2. Shift to slower speed•
3. Allow grass to dry before
mowing•
4. Level mower deck.
5. Check tires for proper air
pressure•
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
Engine "backfires'
when turning
engine "OFF"
6. Worn, bent or loose blade•
7. Buildup of grass, leaves
and trash under mower•
8. Mower drive belt worn.
9. Blades improperly installed•
10. Improper blades used.
11
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass,
leaves, and trash around
mandrels•
1. Light switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out
3. Faulty light switch•
4. Loose or damaged wiring•
5. Blown fuse.
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections•
3. Faulty regulator
(if so equipped)•
4. Faulty alternator•
,
Engine throttle control not
set between half and full
speed (fast) position before
stopping engine•
6. Replace/sharpen blade•
Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower
housing•
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge
down.
10. Replace with blades listed in
this manual•
11. Clean around mandrels to
open vent holes•
1. Turn light switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch•
4. Check wiring and connections
5. Replace fuse.
1. Replace battery•
2. Check/clean all connections•
3. Replace regulator•
4. Replace alternator•
, Move throttle control
between half and full speed
(fast) position before
stopping engine•
30
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
GO
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_ ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
Garantfa ............................................... 32
Reglas de Seguridad ........................... 33
Especificaciones del Producto ............. 36
Montaje/Pre-Operaci6n ....................... 38
Operaci6n ............................................ 41
Mantenimiento ..................................... 47
Programa de Mantenimiento ............... 47
Servicio y Ajustes ................................ 51
Almacenamiento .................................. 56
Identificaci6n de Problemas ................ 57
GARANTJA LIMITADA
El Fabricante le garantiza al comprador original que este producto segt3n rue fabricado ester libre
de defecto tanto de materiales como de mano de obra. Durante (2) dos aSo, a partir de la fecha de
compra por el comprador original, repararemos o reemplazaremos, a opci6n nuestra, gratuitamente
las partes o el servicio rendido en reemplazar las partes, cualquier parte la cual encontremos con
defecto a causa de materiales usados o de mano de obra. Esta garantfa est,. sujeta a los Ifmites y
las exclusiones siguientes:
1. Esta garantfa no se aplica al motor, a los elementos del transeje/transmisi6n los cuales no
fueron fabricados por EHE a la baterfa (excepto como anotado abajo) o a las piezas de _sta.
Por favor refierase a la garantfa del fabricante de esos artfculos.
2. Los cargos del transporte para el traslado de cualquier equipo o accesorio son la responsabili-
dad del comprador. Los cargos de transporte de cualquier pieza sometida para ser reemplazada
bajo esta garantfa deben ser pagados por el comprador a menos que la devoluci6n sea solic-
itada por Electrolux Home Products.
3. La garantfa de la baterfa: En los productos equipados con una Baterfa, reemplazaremos gratu-
itamente cualquier baterfa la cual encontramos con defecto de fabricaci6n, durante los primeros
(90) noventa dfas a partir de la fecha de compra. Despu_s de (90) noventa dfas, cambiaremos
la baterfa, cobr_tndole 1/12 del precio de una Baterfa nueva por cada mes completo desde la
fecha de compra original. La baterfa debe ser mantenida de acuerdo con las instrucciones que
se le ha proporcionado.
4. El periodo de garantfa para cualquier producto que se usa para fines comerciales o de arriendo
est,. limitado a 90 dfas a partir de la fecha de compra original.
5. Esta Garantfa se aplica a los productos los cuales han sido bien montados, ajustados, operados,
y mantenidos en acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Esta Garantfa no se aplica a
los productos los cuales han sido sujetos a alteraciones, al mal uso, abuso, mal montados o
instalados, daSo sufrido durante el transporte, o al desgaste normal del producto.
6. Exclusiones: Exclufdos de esta garantfa est_.n las correas, cuchillas, adaptadores de cuchilla,
desgaste normal, ajuste normal, la ferreterfa y el mantenimiento normal.
7. En el caso que tenga alguna reclamaci6n, debe devolver el producto a un centro de servicio
autorizado.
En el caso que tenga alguna otra pregunta con respecto a esta Garantfa, haga el favor de ponerse
en contacto con:
Electrolux Home Products, Inc.
Outdoor Products Customer Service Dept.
250 Bobby Jones Expressway
Augusta, GA 30909 USA
In Canada contact:
Electrolux Canada Corp.
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
dando el ntJmero del modelo, el ntJmero de serie, la fecha de compra de su producto y el nombre y
la direcci6n del centro de servicio autorizado donde Io compr6.
ESTA GARANTiA NO SE APLICA A LOS DANOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES Y CU-
ALQUIER GARANTfA SOBREENTENDIDA EST,_,LIMITADA AL MISMO PERIODO DE TIEMPO
MENCIONADO EN ESTE DOCUMENTO PARA NUESTRAS GARANTiAS DESCRITAS. Algunos
lugares no permiten las limitaciones de daSos consiguientes o las limitaciones de cuanto tiempo
puede durar una garantfa, asf que las limitaciones o exclusiones de arriba puede que no se apli-
quen a usted. Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga
otros derechos que varian de lugar en lugar.
Esta es una Garantia limitada definida en la ley de Magnuson-Moss Acto de 1975.
32
IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguriclacl siguientes se pueclen proclucir lesiones
graves o la muerte.
,_ADVERTENClA: Siempre clesconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo cloncle no puecla
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por acciclente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuanclo se hacen
reparaclones.
A(_ADVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que poclrfa perder el control
clel tractor.
_,ADVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomenclaclos y conformes alas
caracterfsticas inclicaclas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuiclaclo y pruclencia al utilizar
el tractor. Cuanclo se encuentre en un cleclive,
oper utilizanclo exclusivamente la velocidacl
m_ts baja. En caso de un cleclive una carga ex-
cesiva poclrfa resultar peligrosa. Los neum_.ti-
cos pueclen percler la tracci6n con el suelo y
hacerle perder el control de su tractor.
,_ADVERTENClA: El tubo de escape clel
motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes clel vehiculo contienen o clespren-
den procluctos quimicos conociclos en el Estaclo
de California como causa de cancer y clefectos
al nacimiento u otros daSos reproductivos.
,_,ADVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, procluctos
quimicos conocidos en el Estaclo de California
como causa de c_tncer y clefectos al nacimiento
u otros claSos reprocluctivos. Lavar las manos
despu_s de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL
Leer, entencler y seguir toclas las instruccio-
nes sobre la m_.quina y en el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o clebajo de la m_.quina.
mantener siempre limpia la abertura de
clescarga.
Permitir el funcionamiento de la m_.quina
s61oa adultos que tengan familiariclacl con
las instrucciones.
Limpiar el _trea de objetos como pieclras,
juguetes, cables, etc. que pueclen ser recogi-
dos y clisparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el _trea est_ libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m_tquina si alguien entra en el Area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr_.s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
clelante mientras se procecle atr_.s.
Nunca clirigir el material clescargaclo hacia
naclie. Evitar clescargar material contra
parecles u obstrucciones. El material poclrfa
rebotar hacia el operaclor. Parar las cuchillas
cuanclo se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la m_tquina sin el
captaclor de hierba entera, la protecci6n de
clescarga u otros clispositivos de seguriclad
en su lugar yen buenas concliciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca clejar una m_tquina encenclicla sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuanclo no se
corta. Apagar el motor y esperar que toclas
las partes esten completamente paraclas
antes de limpiar la m_.quina, quitar el capta-
clor de hierba, o clesatascar la protecci6n de
clescarga.
Hacer funcionar la m_.quina s61ocon la luz
clel clfa o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m_.quina estanclo bajo
los efectos de alcohol o clroga.
Poner atenci6n al tr_tfico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
Poner la maxima atenci6n al cargar o clescar-
gar la m_tquina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuanclo
se hace funcionar la m_tquina.
Los clatos inclican que los operaclores a
partir de los 60 aSos est_.n afectados por
un gran porcentaje de heridas relativas a la
conclucci6n clel cortacespecl. Estos opera-
clores tenclrfan que evaluar su habiliclacl de
hacer funcionar el cortac_specl de moclo Io
bastante seguro para proteger a sf mismos y
a otras personas de hericlas graves.
Seguir las recomenclaciones clel fabricante
para los pesos y contrapesos de las rueclas.
Mantener la m_tquina libra de hierba, hojas
u otros escombros que pueclen tocar el
tubo de escape / partes clel motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente clel
cortac_specl cargue hojas u otros resicluos
que pueclen causar acumulaciones. Limpiar
tocla salpicaclura de aceite o carburante an-
tes de hacer operaciones sobre la m_.quina o
guarclarla. Dejarla enfriar antes de guarclarla.
I1. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES
Las penclientes son el mayor factor de acciclen-
tes relativos a la perclicla de control y vuelco,
que pueclen causar severas hericlas o muerte.
El funcionamiento en penclientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha
atr_ts en una pencliente o site sientes inco-
moclo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pencliente,
no de moclo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las rafces, los
bultos, las piedras u otros objetos escon-
didos. El terreno irregular puecle volcar la
m_tquina. La hierba alta puecle esconcler
obst_.culos.
33
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam-
biar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas
pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est,.
en pendientes. No poner en punto muerto e
ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que
pueden causar el escape de la m_.quina.
•Poner la m_.xima atenci6n cuando la m_.-
quina funciona con captadores de hierba
u otros dispositivos enganchados; pueden
afectar la estabilidad de la m_.quina. No usar
en pendientes empinados.
No intentar estabilizar la m_.quina poniendo
el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m_.quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est,. en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los niSos pueden ocurrir accidentes tr_.gicos.
Los niSos a menudo est_.n atraidos por la m_.-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los niSos se queden adonde estaban la
Oltima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del _.rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_.quina si un niSos
entra en el _.rea.
Antes y durante la marcha atr_.s, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la m_.quina, los niSos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el _.rea de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la m_.-
quina.
Nunca dejar que los niSos manipulen la
m_.quina.
Tener el m_.ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, _.rboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niSos.
IV. REMOLCIUE
Remolcar s61ocon una m_.quina que tenga
un gancho disehado para remolcar. En-
ganchar el equipo o remolcar s61oen el
punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que ni_os u otras personas
est6n dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la p6rdida de tracci6n y la
perdida de control.
Viajar despacio y dejar m_.s distancia para
frenar.
V. SERVIClO
MANIPULACION SEGURA DE LA
GASOLINA
Para evitar heridas personales o daSos alas
cosas, poner el m_.ximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61ocontenedores para gasolina apro-
bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o aSadir
carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la m_.quina al interior de un
local.
Nunca guardar la m_.quina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de pl_.stico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se ester Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con-
tenedor port_.til, m_.s bien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito m_.s de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERAClONES DE SERVIClO
GENERALES
Nunca hacer funcionar la m_.quina en un
_trea cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
34
Mantener la m_.quina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la m_.quina se enfrfe antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que
pararse e inspeccionar la m_.quina. Reparar,
si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningtJn ajuste o reparaci6n con
el motor en funcidn.
Controlar los componentes del captador de
hierba y la protecci6n de la descarga fre-
cuentemente y sustituir con partes recomen-
dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la m_txima atenci6n cuanclo se hacen opera-
ciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera-
ciones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instrucci6n, cuando sea
necesario.
Asegurarse de que el _trea est_ libre de
otras personas antes de ponerla en marcha.
para la m_tquina si alguien entra en el Area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr_.s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr_.s.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrfan caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la m_tquina, los niSos que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el Area de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la m_.-
quina.
Mantener los ni_os fuera del _trea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la m_tquina si un niSos
entra en el _.rea.
Antes y durante la marcha atr_ts, mirar
adelante y abajo para ver si hay niSos
pequeSos.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendi-
ente (15° MAx), no de modo horizontal.
Estar alerta y apagar la m_tquina si un
niSos entra en el Area.
Escoger una velocidad de marcha baja
de modo que no sea necesario pararse o
cambiar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden tracci6n,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la m_.quina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atr_.s y ir hacia atr_ts despacio.
No girar estando en pendientes si no es
necesario, y luego girar despacio y gradual-
mente cuesta abajo, si es posible.
35
ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
CAPACIDAD Y TIPO
DE GASOLINA
TIPO DE ACEITE
(API-SG/SI):
CAPACIDAD DE
ACEITF"
BUJiA:
(ARERTURA: 030")
VELOCIDAD DE
1.25 GALONES
REGULAR SIN PLOMO
SAE 30 (SOBRE 32°F)
SAE 5W-30 (DERAJO 32°F)
3 PINTAS
CHAMPION
RClPYC
MARCHA HACIA ADELANTE:
RECARRIDO(MPH):
MARCHA ATRAS:
1sT 1.1
2ND 1.4
3RD 2.2
4TH 3.3
5TH 4.4
6TH 4.9
1.4
PRESION DE:
LLANTAS:
SISTEMA DE
CARGA:
DELANTERAS
BATERiA:
TORSION DEL
DELANTERAS: 14 PSI
TRASERAS: 12 PSI
3 AMPS BATERiA
5 AMPS LUCES
AMP/HR: 28
MIN. CCA: 230
MODEl O TAMANO: U1R
PERNODEIACUCHIIIA: 27-3.SFTIRS
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y "Almacenamiento"
de este Manual del Duefio.
,_ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de-
sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o
de cesped, o menos que el sistema de escape
del motor venga equipado con un amortiguador
de chispas que cumpla con las leyes locales o
estatales (si existen). Si se usa un amortigua-
dor de chispas, el operador debe mantenerlo
en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io
anterior (Secci6n 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes
federales se aplican en la tierras federales. Su
centro/departamento de servicio m_ts cercano
tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador.
FELIClTAClONES por la compra de su tractor.
Ha sido disefiado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor ren-
dimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f_tcilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con su
centro/departamento de servicio m_ts cercano.
Cuenta con t_cnicos bien capacitados y compe-
tentes y con las herramientas adecuadas para
darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir_.n montar y
mantener su tractor en forma adecuada. Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
36
Volante de direccibn
Inserto del
volante de
direcci6n
(1) Perno Hexagonal 5/16-18 x 4
Adaptador
(1) 5/16 (_
Arandela de
seguridad
(1) Arandela de se(
Eje de
extenci6n
Accesorio de
transci6n de la
direcci6n
uridad
Asiento
(1) Arandela Plana @
17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge
(1) Arandela de Seguridad 1/2
(1) Ajuste
Perno de
17/32 x 1-3/16 x 12
Llaves
(2) Llaves
Hoja de pendiente
37
Su tractor nuevo ha sido montado en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que no se
han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada
y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en
forma segura. Use las herramientas correctas, segOn sea necesario, para asegurarse de que est_n
apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar_, el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamafios de las
Ilaves est_.ndar.
(1) Llave de 1/2" (1) Medidor de presi6n
(1) Pinzas de las Ilantas
(1) Cuchillo para (1) Llave de 3/4"
todo uso
Cuando en este manual se mencionan los
terminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la
posici6n de operaci6n (sentado/a detr_.s del
volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que
est_n accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos
en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar los
paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o
cart6n y remu_valas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSION Y EL
ACCESORIO DE TRANSICION DE LA DIREC-
CION
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n
de la direcci6n sobre las ranuras para las
orejas, en el tablero, y empt3jelas hacia
abajo para asegurarlas.
INSTALACION DEL VOLANTE DE DIRECClON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor
para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice
el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera
que las barras transversales queden hori-
zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al
interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela
de seguridad 5/16, perno hexagonal 5/16
en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n
en el centro de este.
Inserto
/Pernc gonal 5/16
Arandela de Seguridad 5/16
/_@_-_Arandela
_/ PlanaGrande
/ _ Accesoriode
Volantede /Transcidn de
Direccidn la Direccidn
ejas
Adaptador-----_
Eje de
Extenci6n
Ejede _ ._ - -L ,',
Direcci6n _ ,&'"'_ ....
Inferior / _ " .
Ranuras de las
Orejas
8. Remueva el embalage de cart6n del cap6 y
de la rejilla.
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar
para salirse de ella.
INSTALAClON DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar el perno de
ajuste.
1. Remueva el empaque de cart6n en la base
del asiento.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
embalaje de cart6n. Remueva y desechese
del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
ente de manera que la cabeza del bul6n de
la espalda est_ posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el
bul6n de la espalda en la ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad-
elante y ensamblar, el bul6n de regulaci6n,
la arandela de freno, y la arandela plana de
modo no fuerte.
6. Baje el asiento a la posici6n de operaci6n y
sientese en el asiento.
38
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una
posici6n cdmoda, que le permita presionar
el pedal del embrague/freno completamente
hasta abajo.
8. Levante el asiento y apriete el perno de
ajuste en forma segura.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de
ajuste en forma segura.
Asiento
Base del
Asiento
Perno con
Resalto
Arandela
Arandela de
Seguridad
Perno de
Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
AVlSO: Siesta bateria esta utilizada despu_s
del mes y afio indicado sobre la etiqueta (la
etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria por un minimo de una hora
a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
Base del
Asiento
Etiquete
AVlSO: Ahora puede rodar o conducir su trac-
tor fuera de la corredera. Siga las siguientes
instrucciones para remover el tractor de la
corredera.
PARA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Yea la
secci6n de la operaci6n para la Iocali-
dad y la funci6n de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del
pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posici6n m_ts alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga la palanca de cambios en la posici6n
de neutro (N).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
ci6n contra la descarga en contra del trac-
tor.
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA-
FORMA (Vea la secci6n de la oper-
aci6n para la Iocalidad y la funci6n de
los controles)
_ADVERTENClA: Antes de empezar, leer, en-
tender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la secci6n Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor este en un Area bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del
tractor est_ libre de otras personas y objetos.
1. Asegurarse que se hayan completado toda
las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y
Ilenar el dep6sito con gasolina.
3. Asentarse en la posici6n de gufa, bajar el
pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
4. Colocar la palanca de velocidades en la
posici6n neutra (N).
5. Apretar el _mbolo de la palanca de le-
vantamiento y levantar el dispositivo de la
palanca de levantamiento hasta su posici6n
m_ts alta.
6. Poner en marcha el motor. Despu_s de
poner en marcha el motor mover la palanca
del gas en posici6n neutra.
7. Aliviar el pedal del embrague/freno a la
posicidn "FRENO" y. Mover la palanca de
cambio al primer engranaje.
8. Aliviar lentamente el pedal del embrague/
freno y guiar lentamente el tractor fuera de
la plataforma.
9. Actuar sobre el freno para parar el tractor,
colocar el freno de mano y la palanca de
control en la posici6n neutra.
10. Girar la Ilave de encendido en la posici6n
"STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones
39
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la f_.brica por razones de envfo. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de las Ilantas a la PSI
que aparece en las "ESPECIFICAClONES
DEL PRODUCTO" en la secci6n de este
manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las
correas sigan su paso correcto.
REVISION DE LA NIVELACION DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR
LA CAJA DE LA SEGADORA" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Despues de que haya aprendido c6mo operar
su tractor, revise para verificar que el freno est_
ajustado en forma correcta. Vea "PARA AJU-
STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
¢" LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac-
tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este
producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
,/ La baterfa est,. preparada y cargada en
forma adecuada. (1 hora mfnimo a 6 amps.)
,/ El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
,/ Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envfo, las Ilantas se
inflaron demasiado en la f_.brica.)
,/ Aseg0rese que el conjunto segador est_
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atr_.s, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las
Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelaci6n.)
,/ Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Aseg0rese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavfa est_n seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada.
AI mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atenci6n extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia.
,/ Familiarfcese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Op_relos antes de
hacer arrancar el motor.
,/AsegOrese que el sistema de frenos est_ en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de
Presencia del Operador y el Sistema de
Funcionamiento Atr_.s (ROS) funcionan
de modo adecuado (Ver las Secciones de
Funcionamiento y Mantenimiento en este
manual).
40
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I\1
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO R,_,PIDO
" G
MOTOR _ MOTOR MOTOR
APAGADO SISTEMA ENCENDIDO ENMARCHA
FUNCIONAMIENTO
ATRAS(ROS)
©i 1: {
LUZ COMBUSTIBLE OIL PRESSI'_N
LENTO
ESTRANGU-
LACION IGNICION
FRENO DE FRENO DE ABIERTA
ESTACIONAMIENTO ESTACIONAMIENTO
CERRADO
t
BATERIA MARC,HA MARCHA ALTURA DE LA LEVANTAMIENTO
DEL ACEITE ATRAS HACIA ADELANTE SEGADORA DE LA SEGADORA
ACCESORIO DEL PEDALDEFRENO/
EMBRAGUE DEEMBRAGUE
ENGANCHADO
ACCESORIO DEL
EMBRAGUE
DESENGANCHADO
LUCES
ENSENDIDAS
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automatico)
&
&
&
®@@@@
MANTENGA EL PELIGROS DE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Vea la seccion de las reglas de seguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENClA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves.
PRECAUOION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
PELIGRO, GUARDELAS
MANOSYLOSPIESLEJOS
NO seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
simbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o dafios a la
maquina.
.t_lllIIIIJltl.,
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situacidn que puede provocar daSos al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la m_iquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_iquina.
41
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR
SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Palanca del embrague
del accesorio
Interruptor de
Ignici6n Posici6n ROS
"ON"
Control de
Aceleraci6n/
Estrangulaci6n
\
de la
Palanca de
Levantamiento
Palanca del
Levantamiento
del Accesorio
Pedal del
Embrague/Freno
o Manilla de
ajuste de la
Altura
Estacionamiento
Palanca de Cambio
Nuestros tractores cumplen con los est_.ndares de seguridad del
American National Standard Institute.
LUZ POSlClON DE INTERRUPTOR - Enci-
ende y apaga las luces delanteras.
CONTROL DE ACELERAClON/
ESTRANGULAClON - Se usa para hacer ar-
rancar y controlar la velocidad del motor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor.
PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras, o los dem_.s accesorios montados
en su tractor.
PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno
en la posici6n del freno.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar, bajar y
ajustar el conjunto segador o los dem_.s acceso-
tics montados en su tractor.
PALANCA DE CAMBIO - Selecciona la veloci-
dad y la direcci6n del tractor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor.
INTERRUPTOR DEL SlSTEMA DiE
FUNClONAlylIENTO HAClA ATRAS (ROS)
EN POSlClON "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otro accesorio accionado
mientras que en reves.
INTERRUPTOR DE LUCES - Enciende y
apaga las luces delanteras.
su posici6n.
42
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro
de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos
de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una m_tscara
de visidn amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor ester funcionando, si el op-
erador trata de bajarse del asiento sin primero
aplicar el freno de estacionamiento, se apagar_.
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague
completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien-
to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal
de freno/embrague. El pedal tiene que que-
dar en la posicidn de freno. AsegtJrese que
el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.
Palancadel Embraguedel Accesorio en
la Posicidnde "Enganchado"(Engaged)
\\
Controlde \ Llavede
Aceleraci6n/,, _lnterruptor
Estrangulaci6r_
/
Pedaldel Posici6nde
embrague/ iganchado"
Frenola (Disengaged)
Posici6nde
<'Ereno"...
(brake) _\
Posicidn de
"Conducir" Drive) J
Posicion de /
"Desenganchado"
(Disengaged)
PARADA
/
Palancade
_ Cambio
La Palancadel
Frenode
Estacionamiento
en la Posicionde
"Enganchado"
(Engaged)
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posici6n desenganchado (disen-
gaged):
IMPULSION DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de cambio a la posici6n de
neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posici6n
de velocidad media y m_txima (r_.pida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y maxima
(r_tpida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Nave de ignici6n a la posici6n de
apagado "STOP" y remueva la Naveal
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
Nunca use la estrangulaci6n para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la baterfa se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor est,. parado con el motor andando en
vacfo, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el c_sped se ponga "car&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en Areas con
,_sped.
PRECAUClON: Siempre pare el tractor
completamente, segtJn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posici6n del
operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACION
Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si se opera el motor a menos que la acel-
eraci6n completa se reduce la corriente de
carga de la baterfa.
La aceleraci6n completa ofrece el mejor
rendimiento de la operaci6n de ensacado y
de la segadora.
PARA MOVERSE HAClA ADELANTE Y HA-
ClA ATRAS
La direcci6n y la velocidad del movimiento son
controlaclas por medio de la palanca de cambio.
1. Haga arrancar el tractor con el pedal
del embrague/freno presionado y con la
palanca de cambio en la posici6n de neutro
(N).
2. Mueva la palanca de cambio a la posici6n
deseada.
3. Lentamente suelte el pedal de embrague/
freno para empezar con el movimiento.
IMPORTANTE: Haga que el tractor pare
completeamente antes de hacer cambios o de
cambiar de engranajes. Si no se hace Io an-
terior se acortara la duraci6n util de su transeje.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y
mueva la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se
miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no est,. funcionando. Estas
alturas son aproximadas y pueden variar
dependiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del cesped y del tipo del cesped que se
est,. segando.
43
El c_sped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un cesped
m_.s saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despu_s de un crecimiento
moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene m_.sde 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO-
RAS
Las ruedas calibradoras est_tn bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del
terreno al mismo tiempo que la segadora est_
a la altura de corte deseada. Entonces las rue-
das calibradoras mantienen el conjunto segador
en posici6n para prevenir el corte raspeo en
casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte
deseada con la manilla de ajuste de altura
(Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA" en la secci6n
de Operaci6n de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la
posici6n de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden
un poco sobre el suelo. Instale las ruedas
calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y apri_telos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado
opuesto instalando la rueda calibradora en
el mismo agujero de ajuste.
Seguridad d_
3/8 -16
Arandeia de 3/8 Rueda
Perno con Calibradora
Resalto
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor ester funcionando y el embrague del
accesorio ester enganchado y el operador trata
de bajarse del asiento, se apagar_t el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y
centralmente en el asiento para impedir que el
motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo en terreno disparejo, _tspero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
_PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga en su lugar.
Palanca del Embrague del Accesorio en
la Posici6n de "Enganchado" (Engaged)
Palanca de
_" Levantamiento
"/ del accesorio
"._"Posicidn
iJ" Ma.salta
FUNClONAMIENTO ATR._,S
Si tu tractor ester equipado con el Sistema
de Funcionamiento Atr_.s (ROS). Cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr_.s
con el embrague puesto apagar_t el motor a
menos que la Ilave de ignici6n se ponga en la
posicidn de "ON" del ROS.
ATENClON: Ir marcha atr_.s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posici6n "ON", para
permitir el funcionamiento atr_.s con el
embrague puesto, se tiene que hacer s61o
cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la m_.quina con el dispositivo
embragado. No siegue en rev_s a menos que
sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS-
Presionar el pedal embrague/freno hasta el
fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en march& girar la Ilave del
interruptor de la ignici6n el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posici6n "ON".
Mirar abajo y detr_ts antes de ir hacia atr_ts.
Mover la palanca del cambio en la
posici6n atr_ts (R) y soltar despacio el
pedal del embrague/freno para empezar el
movimiento.
Cuando el uso del ROS es m_.s necesario,
de vuelta a la Ilave de ignici6n en el sentido
al de las agujas del reloj hasta la posici6n
"ON".
44
POSICION ROS MOTOR EN POSICION
"ON.... ON"
PARA OPERAR EN CERROS
,_kADVERTENClA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes superio-
res a 15° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la gufa de la pendiente
proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m_.s lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es necesario andar m_.s lento, mueva la
palanca de control de la aceleraci6n a una
posici6n m_.s lento.
Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal del embrague/freno r_.pida-
mente a la posici6n de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de cambio a primera.
Aseg_rese que ha dejado suficiente lugar
para que el tractor pueda rodar un poco
cuando vuelva a empezar el movimiento.
Para volver a empezar el movimiento, suelte
lentamente el freno de estacionamiento y el
pedal del embrague/freno.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posici6n m_.s alta con el control
de levantamiento del accesorio.
Cuando empuje o arrastre su tractor
aseg_rese que la palanca de cambio este en
la posici6n neutro (N).
No empuje o arrastre le tractor a m_.sde
cinco (5) MPH.
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegt3rese que el cap6 este cer-
rado y asegurado al tractor. Use los medios
apropiados para amarrar el cap6 al tractor
(cuerdas, cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios reco-
mendados y especificados por el fabricante
del tractor. Use sentido com_n cuado este
remolcando. Las cargas pesadas, cuando este
yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las
Ilantas pueden perder su tracci6n con el terreno
y pueden ocasionar que pierda el control de su
tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
f_.brica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
de relleno del aceite y limpielas, vuelva
a insertar la varilla indicadora de nivel y
atornille la tapa hasta que quede apre-
tada, espere por unos cuantos segundos,
remuevala y lea el nivel del aceite. Si es
necesario, agregue aceite hasta que se
haya alcanzado la marca Ileno (FULL) en
la varilla indicadora de nivel. No Io Ilene
demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m_.s f_.cilmente
(Vea "TABLA DE VlSCOSlDAD DEL ACEITE"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el mfnimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentar_, los dep6sitos
de 6xido de plomo y carbono y se reducir_, la
duraci6n de la va.lvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso-
lina utilizada sea fresca compre estanques
los cuales puedan ser utilizados durante los
_primeros 30 .dfas.
PRECAUClON: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu-
ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arra.nque en clima fifo.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separaci6n y formaci6n de
_.cidos durante el almacenamiento. La gasolina
acfdica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe vaci-
ar el sistema de combustible antes de guardarlo
por un perfodo de 30 dfas o m_.s.Vade el
estanque de combustible, haga arrancar el
motor y h_.galo funcionar hasta que las Ifneas
del combustible y el carburador queden vados.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las Instrucciones para el Almacenamiento
para m_.s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.
45
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar_, tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Si_ntase en el sill6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambio en la posici6n
de neutro(n).
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posicidn desenganchado disengaged.
4. Mueva la palanca de control de la aceler-
acidn a la posici6n de estrangulaci6n.
AVISO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
5. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posici6n de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu-
amente por m_.sde quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despues de
intentarlo varias veces, mueva el control de
la aceleraci6n a la posici6n de r_.pido, es-
pere unos cuantos minutos y trate de nuevo.
Si el motor sigue sin funcionar, mueva el
control de la aceleraci6n a la posici6n de
estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50°
Y M,_,S)
6. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a la posici6n de r_tpido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car-
ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle
que se caliente por un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O (50°Y
MENOS)
6. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleraci6n a la posici6n
de estrangulaci6n hasta que el motor se
caliente y empieze funcionar mal. Una vez
que empieze a funcionar mal, mueva inme-
diatamente el control de la aceleraci6n a la
posici6n r_tpida. El calentamiento del motor
puede tomar a partir de varios segundos a
varios minutos (cuanto m_.s fria es la tem-
peratura, m_ts largo es el calentamiento).
Los accesorios pueden ser utilizados durante
el periodo del recalentamiento.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de 32°F
[0°C]), la mezcla del combustible del carburador
debe ser ajustada para el mejor rendimiento
del motor. (Vea "PARA AJUSTAR EL CARBU-
RADOR" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual).
CONSEJOS PARA SEGAR
No se pueden usar las cadenas para las
Ilantas cuando la caja de la segadora ester
adjunta al tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea"PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el Area que ya ha sido cortada.
Mantenga el _trea de corte a la derecha
del tractor. Esto producir_t una distribuci6n
m_ts pareja de los recortes y un corte m_.s
uniforme.
AI segar las _.rea grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se
descarguen, alej_tndose de los arbustos, cer-
cos, entradas de autom6viles, etc. Despues
de una o dos vueltas, siegue en la direcci6n
opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
j
00272
Si el c_sped est,. demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est,. mojado.
El cesped mojado taponar_t la segadora y
dejar_, montones indeseables. Permita que
se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
acibn completa cuando siegue para ase-
gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio Io suficientemente bajo para
obtener un rendimiento de corte de parte de
su segadora y tambien la calidad del corte
deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren-
dimiento del accesorio que se est,. usando.
46
PROGRAMADEMANTENIMIENTO
LLENE LAS FECRAS A MEDIDA
QUE COMPLETE SU
SERVICIO REGULAR
Revisar la operaci0n del freno
Revisar Japresion de Jas liantas
Wrifi_z la commande de presence d'op#rateur
et le sistema d ROS
T Revisar si hay su)etadores sueltos
j_ Afilar/camMar Jas cuchillas de la segadora
O Tabla de lubricacLOn
T Revisar el nivel
0 Limpiar la bateda y los terminales
R Revisar el enfdamiento deltranseje
Inspeccmonelas correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
Cambiar eJacekte deJmotor (sLntiltro)
M UmpLar el filtro de aire
O Umpiar la rejilla de aire
T Inspeccionar el silenciador/amodiguador de chispas
O Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
R Limpiar las aletas de enfriamiento
Cambiar la bujia
Cambiar elcartucho de papel del filtro de aire
Cambiar el flitro de combustible
1- Cambiar rnas a rnenudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
FEC.AS
oEs Rvic,o
v' v'
_2
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
2- Dar servicio rnas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria libre de rnantenimiento.
o polvorosas. 5- Aprete el perno del pivote del eje delantero a 35 pies-libras maximo.
No aprete. No aprete demaciado.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articulos
que han estado sujetos al abuso o a la negli-
gencia del operador. Para recibir todo el valor de
la garantia, el operador tiene que mantener la
segadora segt3n las instrucciones descritas en
este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en
forma peri6dica para poder mantener su tractor
adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchillas
y las correas est_.n desgastadas. Una bujia
nueva y un filtro de aire limpio aseguran una
mezcla de aire-combustible adecuada y le
ayudan a que su motor funcione mejor y que
dure m_ts.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACION
_i_Accesorio
de grasa , _r , de grasa
del arbol ', del arbol
_iPAccesorio de _i_Accesorio de
grasa del grasa del
radmiento._,
de la / i de la
rueda ', 'rueda
delantera _x
@Motor
II 01964 II
Grasa de proposito general
@ Refierase a la secci6n del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamients. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo
seco en forma moderada.
47
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguriclad cu-
anclo CI_mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor exige m_.s de cinco (5) pies para
pararse a una velociclacl m_.s alta en el cambio
m_.salto en una superficie nivelacla de hor-
mig6n seco o pavimentacla, entonces se clebe
controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU-
STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire aclecuacla en
toclas las Ilantas. (Vea "ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO" en la secci6n de este
manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insec-
tos que pueclen claSar la goma.
Evite los tocones, las pieclras, las grietas pro-
funclas, los objetos afilaclos y otros peligros
que pueclen claSar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforaclas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchaclas a
causa de pequeSas fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto m_.s cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambi_n la corrosi6n.
SlSTEMA PRESENClA OPERADOR Y SlSTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia clel
operaclor, el sistema de trabajo y el sistema fun-
cionamiento atr_.s funcionen bien. Si tu tractor
no funci6n como clescrito, reparar el problema
inmecliatamente.
El motor no arrancar_, si el pedal de
embrague/freno est,. completamente
presionaclo y el manclo clel embrague clel
accesorio est,. clesconectaclo:
VI_RIFIC:Z SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuanclo el motor est,. en marcha, cualquier
tentativa clel operaclor de abanclonar
el asiento sin haber puesto el freno de
estacionamiento primero, apagar_, el motor.
Cuanclo el motor est,. en marcha y el
embrague clel accesorio est,. conectaclo,
cualquier tentativa clel operaclor de
abanclonar el asiento, apagar_, el motor.
El embrague clel accesorio no tenclrfa que
funcionar nunca si el operaclor no est,. en su
asiento.
VC:RIFIC:ZSISTEMA FUNCIONAMIENTO
ATR,_.S(ROS)
Cuando el motor est,. en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr_.s, apagar_, el motor.
Cuando el motor est,. en marcha con
el interruptor de Ilave del sistema de
funcionamiento atr_.s (ROS) en la posici6n
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atr_.s, NO apagar_, el motor.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posici6n "ON"
(Operaci6n Normal)
@
CUlDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultaclos, las cuchil-
las de la segaclora cleben mantenerse afilaclas.
Cambie las cuchillas doblaclas o claSaclas.
_PRECAUCl6N: Usar solamente la hojas
de repuesto aprobacla por el fabricante de su
cortac_sped. Usar una hoja no aprobacla por el
fabricante de su cortacespecl es peligroso, pu-
ecle clahar su cortac_specl y anular su garantia.
REMOClON DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posici6n m_.s alta
para permitir el acceso a las cuchillas.
2. Remueva el perno de la cuchilla, la aran-
clela de seguridacl y la aranclela plana que
aseguran la cuchilla.
3. Instale la cuchilla nueva o nuevamente
afilacla con el borcle de salicla hacia arriba,
miranclo al conjunto segaclor, segOn se
muestra.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion
apropiacla, posicione el agujero central de la
cuchilla con la estrella clel conjunto clel mandril.
4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la
aranclela de seguridacl y la aranclela plana
en el exacto orclen que se muestra.
5. Apriete el perno de la cuchilla en forma
segura (27- 35 pies libra de torsi6n).
48
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61ocon pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparaci6n.
Borde de Salida
Hacia Arriba
Cuchilla
Agujero
Central
Arandela
Plana
Conjunto del
Mandril
"Estrella
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos que se afile la
cuchilla - si Io hace, aseg_rese que la cuchilla
este balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal-
anceada. Una cuchilla que no est,. balanceacla
va a producir una vibraci6n excesiva y eventual-
mente daho en la segaclora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentre en la segadora.
Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
use un balanceador c6nico, siga las instruc-
ciones que vienen con el balanceador.)
AVlSO: No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden
aparecer como centrados, pero no Io est_.n.
Deslice la cuchilla en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el perno
o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla
est,. balanceada, debe permanecer en la
posici6n horizontal. Si cualquiera de los ex-
tremos de la cuchilla se mueva hacia abajo,
afile el extremo pesado hasta que esta quede
balanceada.
Cuchilla
Pernode la
Cuchilla de 5/8"
Agujero Central
BATER|A
Su tractor cuenta con un sistema de carga de
la baterfa que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la baterfa, peri6di-
camente, con un cargador de autom6viles se
prolongar_, su duraci6n.
Mantenga la baterfa y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la baterfa apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
5os abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVISO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
aSadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERfAY LOS TERMI-
NALES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de
los terminales pueden proclucir"escapes" de
potencia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
s_quela.
3. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea"Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Mantenga el transeje sin acumulaci6n de mu-
gre o paja que puede restringir el enfriamiento.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operaci6n y c_.mbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio API. Seleccione la calidad de visco-
sidad del aceite SAE segOn su temperatura de
operaci6n esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
F -20 0 30 32 40 60 80 100
c -_o -2o -1_ _ 1'o _o _o 45
3AMA DE TEMPERATURA ANTIOIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
oi_visccha_tl s
AVlSO: A pesar de que los aceites de multi-
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de multivis-
cosidad van a aumentar el consumo de aceite
cuando se usan en temperaturas sobre 32°
F (0° C). Revise el nivel del aceite del motor
m_tsa menudo, para evitar un posible daho en
el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al aSo si el
tractor se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c_.rter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
49
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API
SG-SL.
Asegt_rese que el tractor este en una superfi-
cie nivelada.
El aceite se drenar_, m_.s f_.cilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la guarnici6n
inferior de la v_.lvula de desagQe e instale el
tubo de desagQe sobre la guarnici6n.
Valvula de desagee del aceite
Posicidn
cerrada
blo(
Case
amarillo
Tubode
desagOe
3. Abra la v_.lvula de desagQe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la v_tlvula de
desagQe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v_.lvula de
desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta
que la clavija est,. en la posici6n bloqueada
segt3n Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
v_.lvula de
desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a trav_s
del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" secci6n de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel. Mantenga el aceite en la linea de
Ileno (FULL) en la varilla indicadora de
nivel. Apriete la tapa en el tubo en forma
segura cuando termine.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el daffo al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Dele servicio al filtro de aire m_.sa menudo
si se usa en condiciones polvorosas. Vea la
manual de la motor.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y
el amortiguador de chispas (si viene equipado)
pues pueden crear un peligro de incendio y/o
daffos.
BUJ[AS
Cambie las bujias al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICAClONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posici6n en la linea de combustible con la
flecha seffalando hacia el carburador.
3. Asegt3rese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas
est_n colocadas en forma adecuada.
Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
.
Abrazadera_
Filtrode _ ""//
combustible / _ _7
Abrazadera
LIMPIEZA
Limpie todo material extraffo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
NO RECOMENDAMOS QUE. SE UTILICE
UNA MANGUERA DE JARDIN O AGUA A
PRESlON PARA LIMPIAR EL TRACTOR A NO
SER QUE EL MOTOR Y LA TRANSMISlON
ESTI_N CUBIERTOS PARA PROTEGERLOS
DEL AGUA.
EL AGUA EN EL MOTOR Y LATRANSMISl0N
ACORTAN LA VlDA UTIL DEL TRACTOR.
UTILIZAR AIRE COMPRIMIDO O UN
SOPLADOR DE HOJAS PARA REMOVER
HIERBA, .HOJAS Y BASURA DEL TRACTOR Y
CORTACESPEDES.
50
,d_ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVI-
CIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de cambios en la posici6n de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remu_vala.
5. Asegt3rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completa-
mente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y pdngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover m_.sf_.cilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la
posici6n desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante para bajar la
segadora a su posici6n m_.s baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del
motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequefio,
y levante el resorte del embrague hacia
fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la
guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilaci6n del
puntal del chasis removiendo el resorte de
retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsenci6n de
los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retenci6nn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retenci6n.
9. Levante la palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsenci6n. Deslice
la segadora hacia afuera desde devajo del
tractor.
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur
no sea la segadora tiene que ser montado en
el tractor, se deben remover los brazos de sus-
pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspensi6n delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posici6n m_.salta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo
del tractor con la protecci6n contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posici6n m_ts baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la
cubierta de la segadora y asegt3relas con
los resortes de retenci6n.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los
soportes posteriores de la cubierta y
asegl3relos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibraci6n al so-
porte del chasis y asegt3relo con el resorte
de retenci6n.
Resores de Retenci6n
Peque_o
Resorte del Embrague_
Resores de Retencidn
Pe(
Resorte del Embrague
Resorte de retenci6n_
Delantero
Antioscilaci6n
Colla_
Gufa de
Bastidor
:_esores de
Retenci6n
Grande Soporte
51
Resoresde Retenci6n
)
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegt3rela con el resorte
grande de retenci6n.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia
y asegurelos con el resorte peque_o de
retenci6n.
9. Instale de la correa sobre de la polea del
motor.
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA-
DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. Asegt3rese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (vea las "ESPECl-
FICAClONES DEL PRODUCTO" en la secci6n).
Si las Ilantas est_.n demasiado infladas o no
est_.n infladas Io suficiente, no podr_, ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posici6n m_.s alta.
A media distancia de ambos lados de la
segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia "A" debe ser la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora por apretar la
tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del v_.rillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiar_, la altura de la segadora en
aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despues del
ajuste.
LosVarillajesDelanterosDeben Ser De Igual Longitud
Parteinferiorde la Parteinferiorde la
esquina de _ _ q _ esquina de
la [ //f_L_ _[/ / la segaaora
segadora I I_l I .. al suelo
alsuelo .._ -I__ -_/
g\;7
Brazo de
01sss
Tuerca d_
Varillajede Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HAClA ATR,_,S
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive-
lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelantr
hacia atr_.s siguiente es necesario, asegurese
de ajustar ambos varillajesjes delanteros
igual-mente de modo que la segadora que la
segadora quede nivelada de lado a lado.
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que ajustarse de
modo que la parte delantera quede aproxima-
damente 1/8" a 1/2" m_.s baja que la trasera cu-
ando la segadora se encuentre en su posici6n
m_.s alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.
Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detr_ts del mandril en el borde
inferior de la caja de la segadora, segt3n se
muestra.
Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otto.
Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a
1/2" m_.s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la
segadora, suelte la tuerca "F" del mu56n en
ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca
"E" en ambos varillajes delanteros la misma
cantidad de vueltas. Las dos conexiones
delanteras deben permanecer iguales en
Iongitud.
Cuando la distancia"D" sea de 1/8" a 1/2"
m_.s baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
Tuerca'_
Mu_on_
Varilla _s Delanteros
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-
SION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora
se puede cambiar sin herramientas. Estacione
el tractor en una superficie nivelada. Enganche
el freno de estacionamiento.
52
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea
"PARA REMOVER LA SEGADORA" de esta
secci6n de este manual).
2. Haga salir la correa de las poleas del man-
dril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alej_.ndola de la segadora.
INSTALAClON DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas
poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. Asegt3rese las correas esten en todas las
ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (v_a" PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta secci6n de este
manual).
Poleasde
Poleadel Mandril Gufa
.
.
Si la distancia es distinta que 1-1/2", suelte
la contratuerca y gire la tuerca "A" hasta
que la distancia sea de 1-1/2". Vuelva a
apretar la contratuerca en contra de la
tuerca "A".
Pruebe el tractor en el camino para verificar
si existe la distancia de parada adecuada,
segt3n se ha establecido anteriormente.
Vuelva a ajustarla si es necesario. Si la
distancia de parada es at3n mayor que
los cinco (5) pies en el cambio m_.s alto,
es necesario hacer m_.s mantenimiento.
P6ngase en contacto con su centro/
departamento de servicio autorizado m_.s
cercano.
Con el Freno de Estacionamiento
(Enganchado)
Tuerca "A"
Contratuerca
Polea del
Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Su tractor viene equipado con un sistema de
freno ajustable que est,. montado en el lado
derecho del transeje.
Si el tractor exige m_.sde cinco (5) pies para
pararse a una velocidad m_.s alta en el cambio
m_.salto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal clel embrague/freno hasta el fondo
y accionar el freno de estacionamiento.
2. Colocar la palanca de transmisi6n en la
posici6n neutra (N).
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
AJUSTE DEL FRENO
1. Presionar el pedal del embrague/freno
hasta el fondo y accionar el freno de estac-
ionamiento.
2. Medir la clistancia entre el brazo de func-
ionamiento del freno y la tuerca "A" en la
carilla del freno.
Brazo de
Operaci6n
PARA CAMBIAR LA CORREA DE
IMPULSION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento. Para
ayuda, existe una calcomania para guiarlo en
la instalaci6n de la correa en el lado inferior del
descanso para pies izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE-
MOVER LA SEGADORA" en esta secci6n
de este manual).
AVlSO: Examine completamente la correa de
impulsi6n y las posici6nes de todas las guias y
de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y
de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alre-
dedor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva la correa hacia
arriba desde la polea del transeje al desviar
los fijadores de la correa.
5. Remueva la correa desde el fijador del
tramo centro y tirela a distancia del tractor.
INSTALAClON DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa nueva
entre los fijadores de la correa de motor y
sobre la polea de entrada.
2. Deslice la correa dentro del fijador central
del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del
tractor y deslicela alrededor de la ramura
superior de la polea del motor.
Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la guia de embrague.
.
53
5. AsegtJrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea"PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta secci6n de este
manual).
Polea del
Motor
Guia de
Embrague
Guia
Estacionaria
Fij4
Tramo Centro
Polea
Transeje
REGULACION DE LA PALANCA DE VELOCI-
DADES NEUTRO DEL CAMBIO MECANICO
CON DIFERENCIAL Y TRACCION ANTERIOR
El cambio mec_.nico con diferencial y tracci6n
anterior tiene que estar en posici6n neutro cu-
ando la relativa palanca est,. en posicidn (cierre
metMico. La regulaci6n ya ester predefinida por
la Casa constructora, pero si es necesario efec-
tuar m_ts regulaciones, proceder de la siguiente
manera:
1. Asegurarse que el cambio mec_tnico con
diferencial y tracci6n anterior est_ en
posici6n neutro (N).
AVISO: Cuando las ruedas posteriores del trac-
tor se mueven libremente, el cambio mec_.nico
est,. en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte
anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en
posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVISO: Desplazar el piano de trabajo de la
segadora hasta la posici6n m_ts baja para
aumentar el juego al fin de acceder al perno de
regulacidn.
Palanca de Velocidades del Cambio Mecanico
Neutro Cierre
/-
.-*.-. _i Metfilico
Perno de
Velocidades
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIRECCION
Si las barras transversales del volante de
direcci6n no est_tn horizontales (izquierda a
derecha), cuando las ruedas esten derecho ha-
cia adelante, remueva el volante de direcci6n y
vuelvalo a montar con las barras transversales
horizontales. Apriete con seguridad.
CONVERGENCIA/INCLINACION DE LAS
RUEDAS DELANTERAS
La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha
sufrido da_o como para afectar la convergencia
o la inclinaci6n de las ruedas delanteras, pdn-
gase en contacto con el centro/departamento
de servicio autorizado m_.scercano.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de
retenci6n y las arandelas para permitir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera
contiene una Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente:
alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el
anillo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque_as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto m_.scercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambi_n la corrosi6n.
Arandelas
Anillo de
Retenci6n
Cubierta
del e
Llave Cuadrada (rueda _
trasera solamente) /
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATER[A BAJA
,I_ADVERTENCIA: Las baterias de _.cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est,. demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un
arranque de emergencia, siga este proced-
imiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambi_n
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con
el terminal (A-B) POSlTIVO (+) de cada
bateria, preocup_.ndose de no hacer corto-
54 circuito en el chasis.
2. ConecteunextremodelcableNEGRO
conelterminal(C)NEGATIVO(-)deuna
bateriacompletamentecargada.
3. Conecteelotroextremodelcable(D)NE-
GROconunbuenaCONEXIONATIERRA
DELCHASIS,alejadodelestanquede
combustibleydelabateria.
PARAREMOVERLOSCABLES,INVIERTAEL
ORDEN
1.ElcableNEGROprimerodelchasisy luego
delabateriacompletamentecargada.
2.ElcableROJOalt]ltimodeambasbaterias.
Baterfa Debil o
Descargada
Bateria Completamente
Cargada
,_EMPLAZAR LA BATERIA
ADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una
Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse prim-
ero para evitar las chispas debido a la conexi6n
a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los t_rminos en
misma posici6n como la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el
perno hexagonal y la tuerca segt]n se
muestra. Apri_telos en forma segura. Desl-
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexi6n a tierra
NEGRO al terminal negativo (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
Del
Asiento
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap&
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em-
puje el sujetador de la bombilla, en forma
segura, hacia atr_.s en el agujero en la
parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap&
ENTRECIERRE Y RELE
El alambrado suelto o dafiado puede producir
el mal funcionamiento de su tractor, o que deje
de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
C_tmbielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
ester ubicado detr_.s del tablero.
PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap&
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. P_trese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo-
tor y s_tquelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, asegt]rese de
volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
Cap6
Conector del
Alambre de Las
Luces Delanteras
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACION
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado
en la f_.brica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
aci6n, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, vea de manual de motor.
Cubierta
(positive)
Cable Rojo
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
El carburador ha sido preajustado en la f_.brica
Pemo y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
Hexagonal pueden necesitar ajustes de menor importan-
cia para compensar por las diferencias en el
combustible, temperatura, altura o carga. Si el
carburador necesita ajustes, vea de manual de
motor.
(negativo)Cable
Negro 55
Inmediatamentepreparesutractorparael
almacenamientoalfinaldelatemporadaosiel
tractornosevaausarpor30diasom_ts.
_ADVERTENClA:Nuncaalmaceneeltrac-
torcongasolinaenelestanquedentrodeun
edificioendondelosgasespuedenalcanzar
unallamaexpuestaounachispa.Permitaque
elmotorseenfrieantesdealmacenarloen
cualquierrecintoprivado.
TRACTOR
Remuevalasegadoradeltractorparaelalma-
cenamientoporelinvierno.Cuandolasegadora
sevaaalmacenarporciertoperiododetiempo,
limpielacuidadosamente,quitetodalamugre,
lagrasa,lashojas,etc.Gu_trdelaenunaArea
limpiayseca.
1. Limpietodoeltractor(vea"LIMPIEZA"enla
secci6ndeMantenimientoenestemanual).
2. Inspeccioneycambielascorreas,sies
necesario(vealasinstruccionesparael
cambiodelascorreasenlasecci6nde
ServicioyAjustesdeestemanual).
3. Lubriquelo,segtJnsemuestraenlasecci6n
deMantenimientodeestemanual.
4. AsegtJresequetodaslastuercas,los
pernosy lostornillosest_nsujetados
enformasegura.Inspeccionelaspartes
moviblesparaverificarsihaydaSo,roturao
desgaste.C_.mbielassiesnecesario.
5. Retoquetodassuperficiespintadasoxida-
dasopicadas;apliquelijaantesdepintar.
BATER|A
Cargue la baterfa completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto perfodo de tiempo en
almacenamiento, la baterfa puede necesitar
volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de
almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATERiA Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimientode este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concreto o sobre superficies ht_medas.
MOTOR
SlSTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede da_ar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dej_.ndolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir da_os
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que _ste Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est,. usando estabilizador de
combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_.mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6n de Mantenimiento" de este
manual.)
ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujfa(s).
2. Vacfe una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujfa en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
arranque, por unos cuantos segundos para
distribuir el aceite.
4. Cambie por bujfa(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir_tn problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_tstico. El pl_tstico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir_, la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las Areas de escape todavfa est_tn
calientes.
56
PROBLEMA
No arranca 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
CAUSA
Sin combustible.
Motor sin la"ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
Motor ahogado.
Bujfa mala.
Filtro de aire sucio.
Filtro de combustible sucio.
Agua en el combustible.
Dificil de arrancar
El motor no da
vuelta
El motor suena
pero noarranca
P_rdida de fuerza
8. Alambrado suelto o daffado.
9. Carburador desajustado.
lO.V_.lvulas del motor
desajustadas.
.
2.
3.
4.
5.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
CORRECCION
.
7.
.
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
.
2.
3.
4.
.
2.
1. Llene el estanque de
combustible.
2. Vea"PARAARRANCAR EL MOTOR"
en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combutible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
lO.Pongase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
Filtro de aire sucio. 1.
Bujia mala. 2.
Bateria baja o descargada. 3.
4.
5.
Alambrado suelto o daffado 6.
Carburador desajustado. 7.
V_.lvulas del motor 8.
desajustadas.
Pedal del embrague/freno no 1.
presionado.
El embrague del accesorio est,. 2.
enganchado.
Bateria baja o descargada. 3.
Fusible quemado. 4.
Terminales de la bateffa corrofdos. 5.
Alambrado suelto o daffado. 6.
Interruptor de la ignici6n fallado. 7.
Solenoide o arrancador fallados. 8.
Interruptor(es) que exige(n) la 9.
presencia del operador fallado.
Bateria baja o descargada. 1.
Terminales de la bateffa corrofdos. 2.
Interruptor de la ignici6n 3.
Solenoide o arrancador fallados. 4.
Corta mucho cesped, muy rapido. 1.
Aceleraci6n en la posici6n de 2.
"ESTRANGULACION" (CHOKE).
Limpie/cambie el filtro de aire.
Cambie la bujia.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el filtro de combustible.
Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
Revise todo el alambrado.
Vea "Para ajustar el Carburador"
en la secci6n de Servicio y Ajustes.
Pongase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
Presione el pedal del embrague/
freno.
Desenganche el embrague del
accesorio.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Cambie el fusible.
Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el interruptor de la
Ignlclon.
Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
P6ngase en contacto con un
centro de servicio o con un otro
centro de servicio cualificado.
Vuelva a cargar o cambie la bateria.
Limpie los terminales de la bateria.
Revise todo el alambrado.
Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleraci6n.
57
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA
P_rdida de fuerza
(continuado)
Vibracibn
excesiva
CAUSA
3. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
.
5.
6.
7.
8.
9.
El tractor se pon
en marcha atr_s
El motor continua
funcionan do
cuando el
operador se baja
del asiento con el
embra-gue del
Ma corte-disparejo
Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
Bujia fallada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
Agua en el combustible.
10.Alambrado de la bujia suelto.
11.Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carbu rador desajustado.
15.V_.lvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/dafiada(s).
1. El sistema de funcionamiento
atr_.s (ROS) no est,. "ON".
1. Sistema de control que exige la
presencia del operador -
seguridad fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. El conjunto segador no est,.
nivelado.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
5. Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto segador taponados
debido a la acumulaci6n de
c_sped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
CORRECCION
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el
aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la aber-
tura cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque de combustible y
vuelva a Ilenarlo con gasolina nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible y
el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de la
bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en
la secci6n de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Cambie el mandril de la cuchilla.
3. Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes dafiadas.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON".
Vea la secci6n de operaci6n.
.
Revise el alambrado, los interruptores
y la conexiones. Si no est_.n
correctas, pongase en contacto con
un centro de servicio o con
un otro centro de servicio accesorio
cualificado enganchado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Nivele el conjunto segador.
3. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
4. Cambie el mandril de la cuchilla.
5. Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
58
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no rotan
Mala descarga del
c_sped
CAUSA CORRECCION
1. Obstrucci6n en el mecanismo
del embrague.
2. La correa de impulsi6n de la
segadora esta desgastada/daSada.
3. Polea de guia atascada
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lenta.
2. Velocidad de recorrido
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de
la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un
centro de servicio otro centro de
servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n
en la posici6n de"RAPIDO (fast).
2. Cambie a una velocidad m_.s lenta.
.
4.
5.
demasiado r_tpida.
Cesped mojado
El conjunto segador no ester
nivelado.
Presi6n de aire de las Ilantas
.
4.
5.
Permita que se seque el cesped
antes de segar.
Nivele el conjunto segador.
Revise las Ilantas para verificar
Las luz (ces)
delantera(s) no
est.(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando
se "APAGA"
baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsi6n de la
segadora est,. desgastada o
desajustada.
9. Las cuchillas est_.n mal con
instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11.Los agujeros de ventilaci6n del
conjunto agujeros segador
taponados debido a la
acumulaci6n de c_sped, hojas y
basura alrededor de los mandriles.
.
2.
3.
4.
5.
El interruptor ester "APAGADO"
(OFF).
Bombilla(s) o I_.mpara(s)
quemadas.
Interruptor de la luz fallado.
Alambrado suelto o da_ado.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Malas conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
El control de la aceleraci6n del
motor no fue ajustado en la
posici6n de velocidad media y
maxima (r_.pida) antes de parar
el motor.
que tienen la presi6n de aire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de
impulsi6n de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el
borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilaci6n.
1. "ENCIENDA" (ON) el interruptor.
2. Cambie la bombilla(s) o
I_.mpara(s).
3. Revise/cambie el interruptor de la
luz.
4. Revise el alambrado y las
conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
Mueva el control de la aceleraci6n
a la posici6n de velocidad media y
m_.xima (r_.pida) antes de parar
el motor.
59
60
61
62
GU[A SUGERiDA PARA IVlEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVlESE EL CERRO
O3
CO
15GRADOS MAX.
ADVERTENCIA: Para evitar dahos graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas
pendientes. No cortar pendientes rnayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la pagina ante de si mismos de modo que su horde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el &ngulo del pliegue con la pendiente del terreno.
SOUTHERN STATES
This product has been expertly engineered and carefully manufactured to rigid
quality standards. As with all mechanical products, some adjustments or part
replacement may be necessary during the life of your unit.
For Parts and service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297
For replacement parts, have available the following information:
a. Model Number/Manufacturer's I.D. Number
b. Description of part.
For Technical Assistance: call 1-800-829-5886
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Southern States 96012002200 El manual del propietario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas