Adam Equipment DUNE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
© Adam Equipment Company 2016
1
Adam Equipment
SERIE DUNE
Software Revision V1.25 & above
ES
© Adam Equipment Company 2016
2
ESPAÑOL
Referencia:
Nombre del modelo de la balanza:
Numero de serie
de la unidad:
isi
ó
n
del software
(Demostrado al encender la balanza):
Fecha de compra:
Nombre y lugar del suministador:
ES
© Adam Equipment Company 2016
3
1.0 CONTENIDO
PN 9384 RevA2 Septiembre 2016
1.0 CONTENIDO ........................................................................................................................... 3
2.0 INTRODUCCTION ................................................................................................................... 3
3.0 ESTABLECIMIENTO ................................................................................................................. 4
3.1 DESEMBALAR Y ESTABLECIENDO SU BALANZA ..................................................................... 6
3.2 SITUANDO Y PROTEGIENDO SU BALANZA ............................................................................. 6
4.0 OPERACIÓN BÁSICA ............................................................................................................... 7
4.1 ENCENDIENDO LA BALANZA .................................................................................................. 7
4.2 AJUSTE A CERO / TARA .......................................................................................................... 7
4.3 PESANDO ............................................................................................................................... 7
5.0 FUNCTIONES .......................................................................................................................... 8
5.1 APAGUE AUTOMÁTICO .......................................................................................................... 8
6.0 CALIBRACIÓN ......................................................................................................................... 8
7.0 TRATAMIENTO DE PROBLEMAS ............................................................................................ 9
7.1 MENSAJES DE ERROR ............................................................................................................. 9
8.0 ESPECIFICACIONES ................................................................................................................. 9
9.0 GARANTIA ............................................................................................................................ 10
2.0 INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar la balanza compacta DuneTM, Cada Dune es equipada con
las características que usted realmente necesita: El adaptador de DC, auto-
calibración por el teclado numérico, indicador de batería baja, e indicador de
sobrecarga. Con su operación alterna de batería y con construcción plástica
robusta, la balanza Dune entregará lecturas exactas en cualquier lugar.
ES
© Adam Equipment Company 2016
4
3.0 ESTABLECIMIENTO
3.1 DESEMBALAR
Y
ESTABLECIENDO
SU
BALANZA
1) Remueva el plato de pesaje y el cartón de embalaje entre el plato y la
máquina.
2) Conecte el adaptador en el enchufe detrás de la máquina.
Instalando Baterías:
Remueva la cobertura de las baterías e inserte seis baterías (R6P/LR6/tamaño
AA) en el compartimiento. Tome en cuenta las polaridades +/-.
ES
© Adam Equipment Company 2016
5
DCT 302: Parabrisas
ES
© Adam Equipment Company 2016
6
3.2 SITUANDO
Y
PROTEGIENDO
SU
BALANZA
Con el fin de mantener su balanza funcionando perfectamente le sugerimos que
haga lo siguiente:
Evite extremas de temperatura. No la coloque directa en luz solar o cerca de
salidas de aire acondicionado.
Asegure que la balanza se encuentre sobe una mesa sólida y libre de vibraciones.
Evite fuentes de alimentación inestables. No utilice cerca de grandes usuarios de
electricidad, tales como equipos de soldadura o motores grandes. No mezcle
baterías y utilice sólo el adaptador de corriente fábrica aprobada suministrado
con la máquina. No utilice baterías y el adaptador de CD al mismo tiempo.
Mantener libre de vibraciones. No la coloque cerca de maquinaria pesada o
vibración.
Evitar el alto grado de humedad que podría causar condensación. Mantener
alejado del contacto directo con el agua. No rocíe o sumerja la balanza en agua.
Do not place near open windows, air-conditioning vents or fans that may cause
a draft and unstable readings
No la coloque cerca de ventanas, orificios de ventilación de aire acondicionado o
ventiladores que pueden causar lecturas inestables.
Mantenga la balanza limpia. No apile material sobre la balanza cuando no están
en uso.
Evite operar en zonas estáticas elevadas, o el pesaje de materiales estáticos, tales
como plásticos o polvos, ya que esto puede dañar los componentes electrónicos
y afectar las mediciones. Utilice alfombras de tierra o correas de unión para
reducir el potencial.
ES
© Adam Equipment Company 2016
7
4.0 OPERACIÓN
BÁSICA
4.1 ENCENDIENDO
LA
BALANZA
Enchufe la unidad utilizando el adaptador DC o las baterías. No la utilice con batería
sy el adaptador de DC al mismo tiempo.
1) Para encender pulse la tecla el [on/off] una vez. Todos los segmentos en el
display se iluminarán, después el display mostrara cero >0<
2) La balanza está lista para el uso.
3) Para apagar la balanza después de su uso, pulse la tecla [on/off] otra vez. Hay
una función de apague automático para ahorrar energía. la unidad se apagará
automáticamente después de 4 min. de inactividad o ningún cambio en la
lectura de peso.
4.2 AJUSTE
A
CERO
/
TARA
Si usted utiliza un contenedor para pesar colóquelo sobre la plataforma y pulse la
tecla [Tare], proporcionando el peso del contenedor es más del 4% de la capacidad
máxima de la balanza, el display mostrará cero y el indicador tare se iluminará. Ahora
se puede pesar el objeto en el contenedor. Al peso tarando es restado de la capacidad
total de la balanza.
Nota: Cuándo el contenedor es removido un valor negativo será mostrado. Si la
balanza fue tarada antes de remover el contenedor, este valor es el peso bruto del
contenedor más los productos que fueron removidos.
4.4
PESANDO
Para determinar el peso de una muestra, primero tara el contenedor vacío (si
utilizado), después coloque la muestra en el contenedor. El display mostrará el peso
y la unidad de peso en uso.
ES
© Adam Equipment Company 2016
8
5.0 FUNCTIONES
5.1 APAGUE
AUTOMÁTICO
El apague automático ayuda a conservar energía cuando se usa con baterías o el
adaptador DC, la balanza se apagará automáticamente después de 4 min. de
inactividad o ningún cambio en la lectura de peso.
6.0 CALIBRACN
Antes de calibrar la serie Dune es importante de encender la unidad y permitir un
periodo de calentamiento de aproximadamente 1 minuto.
1) Pulse la tecla [on/off] para encender la unidad
2) Pulse y detenga la tecla [Unit], hasta que “CAL” sea indicado
3) Remueva la pesa del plato.
4) Pulse la tecla [Unit], el display indique CAL después indicara la mass cal
requerida. Si la mass cal no es indicada entonces la balanza no esta estabilizada
o fuera del rango cero. Apague la unidad y atente de regresar el display a cero
antes de atentar una calibración de Nuevo.
5) Coloque la masa apropiada de calibración sobre la balanza:
Modelo
Masa de Calibración
DCT 201
200g
DCT 302
200g
DCT 601
500g
DCT 2000
2000g
DCT 2001
2000g
DCT 5000
5000g
6) Después de una indicación estable el display indicara "PASS" después vuelve al
modo de pesaje. Si la calibración no pasa el display indicara "FAIL" y se apagara.
7) La calibración ha sido terminada. Si la calibración a sido un éxito, el display
indicara el valor de peso.
NOTA: Si la calibración falla vuelva a intentar, si falla de nuevo, entonces puede
ser un daño al mecánicos o un asunto con la energía. Si usted no sigue los
procedimientos en una manera oportuna la balanza se apagará automáticamente
y la calibración no será aceptada.
ES
© Adam Equipment Company 2016
9
7.0 TRATAMIENTO
DE
PROBLEMAS
7.1
MENSAJES
DE
ERROR
Si un mensaje de error es indicado, repita los pasos que cauel mensaje. Si el mensaje de error
todavía es indicado por favor contacte a su vendedor.
CODIGO DE
ERROR
DESCRIPCIÓN
CAUSAS POSIB
LES
O-Ld
Sobrecarga
Remueva el peso del plato. Asegure que la balanza lea
cero antes de pesar. No sobre cargue el plato. Si el
problema vuelve a ocurrir, calibre. Daño a la mecánica es
posible.
OUt2
Lectura fuera de Cero
Asegure que el plato a
sido colocado correctamente.
Asegure que nada este tocando el plato al encender la
unidad. Calibre la balanza. Daño a la mecánica es posible.
UnSt
Inestable
Asegure que la balanza sea colocada en una superficie
plana y lejos de vibración. Daño a la mecánica es posible.
LO or
Indicador de batería baja
Cambie las baterías o utilice en el adaptador del energía.
ErrE
Error de E
-
Prom
Error del software, apague y reencienda. Contacte a
Adam Equipment o su vendedor.
No
tiene energía al encenderla
Cambie las baterías o utilice en el adaptador del energía.
8.0 ESPECIFICACIONES
Modelo
DCT 302* DCT 201
DCT 601 DCT 2000 DCT 2001 DCT 5000
Capacidad Max.
300g 200g 600g 2000g 2000g 5000g
Legibilidad
0.01g 0.1g
0.1g 1g 0.1g 2g
Repetibilidad (Std Dev)
0.02g 0.2g
0.2g 2g 0.2g 4g
Linealidad ±
0.03g 0.3g
0.3g 3g 0.3g 6g
Unidades de pesaje
g / lb /oz
Tiempo de
Estabilización
2 segundos
Temperatura ideal de
operación
0ºC to 40ºC
32ºF to 104ºF
Energía
12VDC 500 mA adaptador (800mA South Africa), o 6x AA baterías
Calibración
Calibración pulsa una tecla usando una masa externa
Masa de Calibración
200g 200g 500g 2000g 2000g 5000g
Display
5 digit LCD display 15mm high
Carcasa
ABS Plástico
Tamaño del plato
100mmᶲx7mm
145 x 145mm 5.8” x 5.8”
Dimensiones
(a x p x a)
145 x 210 x 40mm
5.8" x 8.3" x 1.6"
Peso bruto
1kg, 2.2lb
Características
Batería baja, Estable E indicaciones Cero
*
Parabrisas (a x p x a)
145 x 148 x 120mm 5.71” x 5.82” 4.72
ES
© Adam Equipment Company 2016
10
9.0 GARANTÍA
Adam Equipment ofrece Garantía Limitada (Partes y Mano de obra) para los componentes que fallan debido a defectos
en materias o ensamblaje. La garantía comienza de la fecha de entrega.
Durante el período de garantía, si cualquier reparación es necesaria, el cliente debe informar el suministrador o a Adam
Equipment. La compañía o su Técnico autorizado reservan el derecho de reparar o reemplazar cualquier componente a
su propia discreción. Cualquier costo de envíos implicados en la envía de las unidades defectuosas a un centro de
reparaciones son la responsabilidad de clientes.
La garantía será anulada si el equipo no es devuelto en el embalaje original y con la documentación correcta para ser un
reclamo procesado. Todos reclamos están en la única discreción de Adam Equipment.
Esta garantía no cubre equipos donde defectos o el rendimiento bajo es debido maltrato, daño accidental, exposición a
materiales radioactivos o corrosivos, la negligencia, instalación defectuosa, modificaciones sin autorización, reparación o
fallo de seguir los requisitos y las recomendaciones procuradas como están en al Manual de Usuario.
Las reparaciones llevadas a cabo bajo la garantía no extiende el período de garantía. Los componentes removidos durante
las reparaciones de garantía llegan a ser la propiedad de la compañía.
El derecho reglamentario del comprador no es afectado por esta garantía. Los términos de esta garantía son gobernados
por la ley de Inglaterra. Para detalles completos en la Información de Garantía, vea los términos y las condiciones de
venta disponible en nuestra página Web.
ADAM EQUIPMENT es una organización global certificada con un ISO 9001:2008 con más de 40 años de
experiencia en la producción y venta de equipo electrónico para lculo de peso. Los productos son vendidos a
través de una red mundial de distribuidores apoyada por las localizaciones de la compañía en el Reino Unido,
Alemania, Estados Unidos y Sudáfrica.
Los productos de ADAM están predominantemente diseñados para los siguientes segmentos de Mercado:
Laboratorios, Educativo, Médico y Industrial. El abanico de productos es el siguiente:
- Balanzas Analíticas y de Precisión para Laboratorios.
- Balanzas de precisión para centros educativos.
- Balanzas de conateje para aplicaciones industriales y en almacenes.
- Balanzas digitales de pesaje y de control de peso.
- Balanzas y plataformas de alta calidad con caracerísticas de programación extensa incluyendo cuenta de
partes, peso en porcentaje, etc.
- Balanzas digitales electrónicas para uso médico.
- Balanzas comerciales.
© Copyright by Adam Equipment Co. Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser
reimpresa o traducida de ninguna forma o a través de ningún medio sin la previa autorización de Adam Equipment.
Adam Equipment se reserva el derecho de hacer cambios en la tecnología, características, especificaciones y diseño de
su equipamiento sin previo aviso.
Toda la información contenida en esta publicación está al máximo de actualizada, completa y precisa. No obstante, no nos
responsabilizamos de los errores de interpretación que pueden resultar de leer este material.
La última versión de esta publicación puede ser encontrada en nuestra página web.
Visítenos a www.adamequipment.com
ES
© Adam Equipment Company 2016
11
WEEE 2012/19/EU
(SLA Battery containing Pb is optional extra and not fitted as standard to all models).
This device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific
requirements. Disposal of batteries (if fitted) must conform to local laws and restrictions.
Cet appareil ne peut être éliminé avec les déchets ménagers. L’élimination de la batterie doit être effectuée
conformément aux lois et restrictions locales.
Dieses Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt.
Dispositivo no puede ser desechado junto con los residuos domésticos
Dispositivo non può essere smaltito nei rifiuti domestici.
FCC / IC CLASS A DIGITAL DEVICE EMC VERIFICATION STATEMENT
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules and Canadian ICES-003/NMB-003 regulation. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 - MANDATORY STATEMENT
(SLA Battery containing Pb is optional extra and not fitted as standard.)
WARNING: This product includes a sealed lead-acid battery which contains chemicals known to the
State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Adam Equipment products have been tested with, and are always supplied with mains power
adaptors which meet all legal requirements for the intended country or region of operation,
including electrical safety, interference and energy efficiency. As we often update adaptor
products to meet changing legislation it is not possible to refer to the exact model in this
manual. Please contact us if you need specifications or safety information for your particular
item. Do not attempt to connect or use an adaptor not supplied by us.
ES
© Adam Equipment Company 2016 12
Adam Equipment Co. Ltd.
Maidstone Road, Kingston
Milton Keynes
MK10 0BD
UK
Phone:+44 (0)1908 274545
Fax: +44 (0)1908 641339
e-mail: sales@adamequipment.co.uk
Adam Equipment Inc.
1, Fox Hollow Rd.
06478
USA
Phone: +1 203 790 4774
Fax: +1 203 792 3406
e-mail: sales@adamequipment.com
AE Adam GmbH.
Instenkamp 4
D-24242 Felde
Germany
Phone +49 (0)4340 40300 0
Fax: +49 (0)4340 40300 20
Adam Equipment S.A. (Pty) Ltd.
7 Megawatt Road,
Spartan EXT 22
Kempton Park,
Johannesburg,
Republic of South Africa
Phone +27 (0)11 974 9745
Fax: +27 (0)11 392 2587
e-mail: sales@adamequipment.co.za
Adam Equipment (S.E. ASIA) PTY Ltd
2/71 Tacoma Circuit
CANNING VALE 6155
Perth
Western Australia
Phone: +61 (0) 8 6461 6236
Fax +61 (0) 8 9456 4462
E-mail: sales@adamequipment.com.au
Adam Equipment (Wuhan) Co. Ltd.
A Building East Jianhua
Private Industrial Park
Zhuanyang Avenue
Wuhan Economic & Technological
Development Zone
430056 Wuhan
P.R.China
Phone: + 86 (27) 59420391
Fax + 86 (27) 59420388
E-mail: info@adamequipment.com.cn
© Copyright by Adam Equipment Co. All rights reserved. No part of this publication
may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior
permission of Adam Equipment.
Adam Equipment reserves the right to make changes to the technology, features,
specifications and design of the equipment without notice.
All information contained within this publication is to the best of our knowledge timely,
complete and accurate when issued. However, we are not responsible for
misinterpretations which may result from the reading of this material.
The latest version of this publication can be found
on our Website.
www.adamequipment.com
ADAM EQUIPMENT is an ISO 9001:2008 certified global company with more than 40 years’
experience in the production and sale of electronic weighing equipment.
Adam products are predominantly designed for the Laboratory, Educational, Health and
Fitness, Retail and Industrial Segments. The product range can be described as follows:
-Analytical and Precision Laboratory Balances
-Compact and Portable Balances
-High Capacity Balances
-Moisture analysers / balances
-Mechanical Scales
-Counting Scales
-Digital Weighing/Check-weighing Scales
-High performance Platform Scales
-Crane scales
-Mechanical and Digital Electronic Health and Fitness Scales
-Retail Scales for Price computing
For a complete listing of all Adam products visit our website at www.adamequipment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Adam Equipment DUNE Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para