Transcripción de documentos
IPC280-i
Fr
Caméra IP WiFi 720P HD
réf. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Caméra IP WiFi 720P HD
SOMMAIRE
A - consignes de sécurité
05
1 - précautions d’utilisation
05
2 - entretien et nettoyage
05
3 - recyclage
05
B - description du produit
06
1 - contenu du kit
06
2 - caméra
06
3 - Adaptateur secteur
06
C - installation
07
1 - installation de la caméra
07
2 - CONNEXION DE LA CAMéRA
07
D - configuration
08
1 - ACCÈS à LA CONFIGURATION DE LA CAMERA
08
2 - ACCÈS à L’ENSEMBLE DES REGLAGES
08
2.1 - VIDÉO EN DIRECT
2.2 - RÉGLAGES
2.3 - MISE EN PLACE D’UNE CONNEXION SANS FIL
2.4 - EXEMPLE : MISE EN PLACE D’UNE ALERTE PAR E-MAIL SUR
DÉTECTION DE MOUVEMENT
08
09
09
10
E - utilisation SUR SMARTPHONE
11
f - UTILISATION SUR ORDINATEUR AVEC LE
LOGICIEL AVIDVIEW
13
G - RéINITIALISATION
14
H - FAQ
14
I - informations techniques et légales
15
1 - Caractéristiques générales
15
2 - garantie
16
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
16
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
16
5 - DéCLARATION DE CONFORMITé
16
3
FR
Caméra IP WiFi 720P HD
B - DESCRIption du PRODUIT
1 - contenu DU KIT
1
1
2
3
4
x1
2
3
x1
4
x1
5
6
7
Caméra
Support de la caméra
Adaptateur secteur
Chevilles pour fixation du pied
x3
5
6
x3
x1
7
x1
Vis pour fixation du pied
Câble RJ45 pour connexion filaire au réseau
CD contenant les logiciels
2 - caméra
Vue avant
Vue arrière
8
1
2
9
3
4
6
12
7
5
1
2
3
4
5
10
6
Microphone
Éclairage infrarouge pour vision de nuit
Objectif
Témoin d’alimentation
Pied orientable pour pose sur table, fixation
murale ou plafond
Capteur de luminosité
11
7
8
9
10
11
Prise Ethernet pour connexion au réseau filaire
Antenne wifi
Pas de vis pour fixation du pied fourni
Haut-parleur
Prise d’alimentation pour adaptateur secteur
5Vdc 1.5A fourni
12 Bouton de réinitialisation
3 - Adaptateur secteur
Un adaptateur secteur 230Vac 50Hz / 5Vdc 1.5A est fourni dans le kit pour l’alimentation de la camera.
Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risques de détériorer la caméra et annuler la
garantie.
FR
6
Caméra IP WiFi 720P HD
G - REINITIALISATION
En cas de problème ou de perte des identifiants, la
caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par
défaut en appuyant 10 secondes sur la touche
Reset sur la tranche de la caméra.
Réglage
Valeur par défaut
Identifiant
admin
Mot de passe
admin
Fuseau horaire
GMT+1
Ports
http : 80
rstp : 554
rtp : 6600
ONVIF : 8080
ftp : 21
Accès plug and play
Activé
Détection de mouvement
Désactivée
Flux vidéo principal
720p, 25 images par
seconde
Flux vidéo secondaire
640 x 352, 25 images
par seconde
Vision de nuit
automatique
H - FAQ
Si votre problème n’est pas répertorié ci-dessous, contactez notre assistance téléphonique.
Symptômes
La connexion à la caméra est
impossible depuis le réseau
local (IPCam Search par
exemple)
L’image de la caméra est
inaccessible via internet
FR
14
Causes possibles
Solutions
Problème réseau
Vérifiez vos connexions.
Branchez temporairement si
nécessaire le câble réseau filaire
si la caméra est en WiFi
Problème configuration réseau
Contrôlez la configuration réseau
de votre caméra. Réinitialisez
votre caméra si elle n’est plus du
tout accessible.
Problème configuration réseau
Contrôlez les réglages de votre
installation (box, routeur)
Réglages vidéo inappropriés
Contrôlez les réglages vidéo et
baissez la qualité si nécessaire
Testez le « flux secondaire » pour
confirmer
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC280-i
en
720P HD WiFi IP camera
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
720P HD WiFi IP camera
TABLE OF CONTENTS
A - safety instructions
05
1 - operating precautions
05
2 - maintenance and cleaning
05
3 - recycling
05
B - product description
06
1 - contents of the kit
06
2 - camera
06
3 - mains adapter
06
C - installation
07
1 - installing the camera
07
2 - CONNECTING THE CAMERA
07
D - configuration
08
1 - ACCESS TO CAMERA CONFIGURATION
08
2 - ACCESS TO ALL THE SETTINGS
08
2.1 - LIVE VIDEO
2.2 - SETTINGS
2.3 - SETTING UP A WIRELESS CONNECTION
2.4 - EXAMPLE: PROGRAMMING AN EMAIL ALERT TO BE SENT WHEN
MOTION IS DETECTED
08
09
09
E - USING THE PRODUCT ON A SMARTPHONE
11
10
F - USING THE PRODUCT ON A COMPUTER VIA THE
AVIDVIEW SOFTWARE
13
G - RESET
14
H - FAQ
14
I - technical and legal information
15
1 - General characteristics
15
2 - warranty
16
3 - HELP AND ADVICE
16
4 - PRODUCT RETURNS/AFTER-SALES SERVICE
16
5 - DECLARATION OF CONFORMITY
16
3
EN
720P HD WiFi IP camera
B - PRODUCT DESCRIPTION
1 - contents OF THE KIT
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
5
6
7
Camera
Camera mount
Mains adapter
Wall plugs for attaching the base
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Screws for attaching the base
RJ45 cable for wired connection to the network
CD containing the software
2 - camera
Front view
Rear view
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
Microphone
Infrared light for night vision
Lens
Power indicator
Adjustable base for desk, wall or ceiling
installation
Brightness sensor
10
11
6
7
12
7
Ethernet socket for connecting to the wired
network
8 WiFi antenna
9 Screw thread for attaching supplied base
10 Loudspeaker
11 Reset button (on the side)
12 5VDC 1.5A mains adaptor power supply
included in the kit
3 - Mains adapter
A 230VAC 50Hz / 5VDC 1.5A mains adapter for powering the camera is included in the kit.
Do not use other power supplies as they could damage the camera and invalidate the warranty.
EN
6
720P HD WiFi IP camera
G - RESETTING
If there is a problem or the login details have been
lost, the camera can be reset to its default settings
by pressing the Reset button on the side of the
camera for 10 seconds.
Settings
Default value
Username
admin
Password
admin
Time Zone
GMT+1
Ports
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Plug and play access
Enabled
Motion detection
Disabled
Main video stream
720p @ 25 frames per
second
Secondary video stream
640 x 352, 25 images
per second
Night vision
auto
H - FAQ
If your problem is not covered below, please contact our helpline
Symptoms
Cannot connect to camera over
local area network (e.g. IPCam
Search)
The camera feed cannot be
accessed over the internet
EN
14
Possible causes
Solutions
Network problem
Check your connections.
Temporarily connect using the
network cable if the camera is
connected over WiFi
Network configuration problem
Check your camera's network
connection settings. Reset
your camera if it is no longer
accessible.
Network configuration problem
Check your device settings (box,
router)
Incorrect video settings
Check the video settings and
reduce the quality if necessary
Test the "flux secondaire
[secondary stream]" to confirm
720P HD WiFi IP camera
H - FAQ
Symptoms
Possible causes
Incorrect video settings
Test the "flux secondaire
[secondary stream]" to confirm,
check the video settings and
reduce the quality if necessary
Unsuitable motion detection
settings
Reduce the trigger sensitivity or
limit the area being covered
Poor quality or shaky image
Motion detection is triggered
unnecessarily
Solutions
I - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
1 - General characteristics
Power supply
Network interface
Wireless network interface
Optical sensor
Minimum luminous intensity
Night vision
Lens
Buttons
Video compression
Resolution
Audio
5VDC / 2000mA
Ethernet 10/100, audio-MDIX, RJ45
IEE 802.11b/g/n
¼’’ CMOS
0 lux
Manual or automatic (dusk-to-dawn sensor) - Range: 10m
F: 2.8mm. Angle of view: 70°
Reset button: restores factory settings
H.264
Primary stream: up to 1280x720 pixels
Secondary stream: up to 640x352 pixels
Built-in microphone and loudspeaker for two-way audio
communication
Operating temperature and
humidity
0°C to 40°C, 20% to 85% RH, non-condensing
For indoor use only
Storage temperature and
humidity
-10°C to 60°C, 0% to 90% RH, non-condensing
15
EN
Avidsen France S.A.S.- 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC280-i
nl
Camera IP WiFi 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Camera IP WiFi 720P HD
INHOUDSOPGAVE
A - veiligheidsvoorschriften
05
1 - gebruiksvoorschriften
05
2 - onderhoud en reiniging
05
3 - recyclage
05
B - beschrijving van het product
06
1 - inhoud van de kit
06
2 - camera
06
3 - lichtnetadapter
06
C - installatie
07
1 - installatie van de camera
07
2 - Aansluiting van de camera
07
D - configuratie
08
1 - TOEGANG TOT DE CONFIGURATIE VAN DE CAMERA
08
2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL AAN INSTELLINGEN
08
2.1 - LIVE VIDEO
2.2 - INSTELLINGEN
2.3 - EEN DRAADLOZE VERBINDING MAKEN
2.4 - VOORBEELD: INSTELLING VAN EEN E-MAILWAARSCHUWING BIJ
BEWEGINGSDETECTIE
08
09
09
E gebruik OP SMARTPHONE
10
11
F - GEBRUIK VAN DE COMPUTER MET DE AVIDVIEW
SOFTWARE
13
G - RESETTEN
14
H - FAQ
14
I - technische en wettelijke informatie
15
1 - Algemene eigenschappen
15
2 - garantie
16
3 - HULP EN TIPS
16
4 - RETOUR PRODUCT / DIENST NA VERKOOP
16
5 - CONFORMITEITSVERKLARING
16
3
NL
Camera IP WiFi 720P HD
B - Beschrijving van het PRODUCT
1 - inhoud van de KIT
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
Camera
Camerasteun
Netwerk adapter
Pluggen voor het bevestigen van de standaard
5
6
7
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Schroeven voor het bevestigen van de standaard
RJ45-kabel voor draadverbinding met het netwerk
CD met softwareprogramma's
2 - camera
Vooraanzicht
Achteraanzicht
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
10
6
Microfoon
Infraroodverlichting voor nachtzicht
Lens
Voedingsverklikkerlampje
Afstelbare standaard voor plaatsing op tafel,
bevestiging aan de muur of het plafond
Helderheidssensor
11
7
12
7
Ethernetstekker voor verbinding met
bekabeld netwerk.
8 Wifi-antenne
9 Geen schroef voor het bevestigen van de
geleverde standaard
10 Luidspreker
11 Resetknop (op de rand)
12 Voedingsstekker voor netwerkadapter
5Vdc 1,5A geleverd
3 - Netwerkadapter
De kit wordt geleverd met een 230Vac 50Hz/ 5Vdc 1,5A netwerkadapter om de camera te voeden.
Gebruik geen andere modellen voeding. Deze kunnen de camera beschadigen en de
garantie annuleren.
NL
6
Camera IP WiFi 720P HD
D - configuratie
1 - TOEGANG TOT DE CONFIGURATIE VAN
DE CAMERA
Met de IPCam Search-software die zich op de
meegeleverde cd bevindt of die u kunt downloaden
van onze internetsite www.avidsen.com, kunt u
de IP-camera's die aanwezig zijn op het netwerk
detecteren. Installeer en start het programma
IPCam Search:
Opmerkingen:
• Als u de module niet wilt gebruiken of installeren,
blijft de configuratie van uw camera toegankelijk en
wordt alleen de directe weergave op uw computer
beïnvloed.
• De procedure kan verschillen afhankelijk van uw
browser. Het principe blijft hetzelfde. Het uitvoeren van
de module moet permanent worden toegestaan voor
een optimale werking van uw camera op uw browser.
2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL AAN
INSTELLINGEN
Uw camera wordt op uw netwerk gedetecteerd en
het IP-adres wordt aangegeven.
Dubbelklik op de naam om de configuratie van de
camera te openen via uw internetbrowser.
2.1 - Live video
Zodra u bent verbonden met uw nieuwe id en
nieuw wachtwoord, wordt het beeld van de camera
weergegeven:
1 2 3
4
Voer de id en het wachtwoord voor het verbinden
met uw camera in. De standaard-id is admin en
het wachtwoord is eveneens admin. Bij de eerste
verbinding nodigt de camera u meteen uit de
standaard id en het wachtwoord te wijzigen voor
meer veiligheid.
Zodra de ID en het wachtwoord zijn gewijzigd, wordt
u gevraagd opnieuw te verbinden.
Uw browser heeft een extra module nodig om het
beeld van uw camera correct weer te geven en u uit
te nodigen om deze module te installeren. Accepteer
dit zodat uw browser het beeld kan weergeven:
5
6
1
2
Keuze weergavetaal
Anti-weerspiegeling: indien verlichting van het
beeld kunstmatig is, kies 50Hz.
Beeldresolutie
Tabblad voor toegang tot de configuratie van
de camera
Instellingen voor helderheid, contrast en kleur
Instellingen voor richting: hiermee kunt u
bijvoorbeeld het beeld omdraaien als de
camera ondersteboven is geïnstalleerd.
Digitale zoomcommando's
3
4
5
6
7
NL
8
7
8 9
Camera IP WiFi 720P HD
G RESETTEN
In geval van een probleem of verlies van
logingegevens, kan de camera gereset worden op
de standaardwaarden door 10 seconden op de
Resetknop op de rand van de camera te drukken.
Instelling
Standaardwaarde
Id
admin
Wachtwoord
admin
Tijdzone
GMT+1
Poorten
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Plug & play-toegang
Geactiveerd
Bewegingsdetectie
Gedeactiveerd
Hoofdvideostroom
720p, 25 beelden per
seconde
Secundaire videostroom
640 x 352, 25 beelden per seconde
Nachtzicht
automatisch
H - FAQ
Als uw probleem hieronder niet vermeld staat, moet u telefonisch contact opnemen met onze helpdesk.
Problemen
Er kan geen verbinding met de
camera worden gemaakt vanaf
het lokale netwerk (bijv. IPCam
Search)
Het beeld van de camera is niet
toegankelijk via internet
NL
14
Mogelijke oorzaken
Oplossingen
Netwerkprobleem
Controleer de verbindingen.
Sluit indien nodig, tijdelijk de
netwerkkabel aan als de camera
in wifi-modus is
Probleem met de
netwerkconfiguratie
Controleer de netwerkconfiguratie
van uw camera. Voer een reset uit
van de camera als deze helemaal
niet meer toegankelijk is.
Probleem met de
netwerkconfiguratie
Controleer de instellingen van uw
installatie (box, router)
Onjuiste video-instellingen
Controleer de video-instellingen
en verlaag de kwaliteit indien
nodig Test de "secundaire flux"
om te bevestigen
Camera IP WiFi 720P HD
H - FAQ
Problemen
Mogelijke oorzaken
Onjuiste video-instellingen
Test de "secundaire flux" om
te bevestigen, controleer de
instellingen van de video en
verlaag de kwaliteit indien nodig.
Ongeschikte instellingen voor de
bewegingsdetectie
Verminder de gevoeligheid van
de activering of beperkt de
bewaakte zone
De kwaliteit van het beeld is
slecht of schokkerig
De bewegingsdetectie wordt
op ongepaste wijze in werking
gezet.
Oplossingen
I - Technische en wettelijke informatie
1 - Algemene eigenschappen
Voeding
Netwerkinterface
Interface draadloos netwerk
Optische sensor
Minimale lichtsterkte
Nachtzicht
5VDC / 2000mA
Ethernet 10/100, audio-MDIX, RJ-45
IEE 802.11b/g/n
¼’’ CMOS
0 lux
Handmatig en automatisch (schemersensor) - Bereik: 10m
Optisch
f : 2,8 mm, kijkhoek: 70°
Toetsen
Een reset-toets: terug naar fabrieksinstellingen
Videocompressie
Resolutie
Audio
h.264
Primaire flux: tot 1280x720 pixels
Secundaire flux: tot 640x352 pixels
Geïntegreerde microfoon en luidspreker voor bidirectionele
audiocommunicatie
Bedrijfstemperatuur en
-vochtigheid
0 °C tot 40 °C, 20% aan 85%RH zonder condensatie
Uitsluitend voor binnengebruik
Opslagtemperatuur en
vochtigheid
-10°C tot 60°C, 0% aan 90%RH zonder condensatie
15
NL
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC280-i
de
WLan-IP-Kamera 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
WLan-IP-Kamera 720P HD
INHALT
A - Sicherheitsanweisungen
05
1 - VorsichtsmaSSnahmen
05
2 - Instandhaltung und Reinigung
05
3 - Recycling
05
B - Produktbeschreibung
06
1 - Inhalt des Sets
06
2 - Kamera
06
3 - Netzadapter
06
C - Montage
07
1 - Montage der Kamera
07
2 - ANSCHLUSS DER KAMERA
07
D - Konfiguration
08
1 - ZUGRIFF AUF DIE KAMERAKONFIGURATION
08
2 - ZUGANG ZU SÄMTLICHEN EINSTELLUNGEN
08
2.1 - LIVE-VIDEO
2.2 - EINSTELLUNGEN
2.3 - EINRICHTEN EINER DRAHTLOSEN VERBINDUNG
2.4 - BEISPIEL: EINRICHTEN EINER E-MAIL-BENACHRICHTIGUNG BEI
ERKENNEN EINER BEWEGUNG
08
09
09
E - Verwendung AUF EINEM SMARTPHONE
11
10
f - VERWENDUNG AUF EINEM PC MIT DER
AVIDVIEW-SOFTWARE 13
G - NEUINITIALISIERUNG
14
H -FAQ
14
I - Technische und gesetzliche
Informationen 15
1 - Allgemeine Merkmale
15
2 - Garantie
16
3 - HILFE UND SUPPORT
16
4 - GERÄTEUMTAUSCH - KUNDENDIENST
16
5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
16
3
DE
WLan-IP-Kamera 720P HD
B - PRODUKTBESCHREIBUNG
1 - INHALT DES SETS
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
5
6
7
Kamera
Kamerahalterung
Netzadapter
Dübel zur Befestigung des Fußes
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Schrauben zur Befestigung des Fußes
RJ45-Kabel für den drahtgebundenen NetzwerkAnschluss
CD mit den Softwares
2 - Kamera
Vorderansicht
Rückansicht
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
Mikrofon
Infrarot-Beleuchtung für Nachtsicht
Objektiv
Kontrollleuchte Stromversorgung
Schwenkbarer Fuß zur Montage auf einem
Tisch, an der Wand oder an der Decke
Helligkeitssensor
10
6
11
7
12
7
8
9
Ethernetstecker für drahtgebundenes
Netzwerk
WLan-Antenne
Schraube für die Montage des Fußes nicht
mitgeliefert
10 Lautsprecher
11 Neuinitialisierungstaste (seitlich)
12 Stromstecker für Netzadapter 5Vdc 1.5A
mitgeliefert
3 - Netzadapter
Ein Netzadapter 230Vac 50Hz / 5Vdc 1.5A für die Stromversorgung der Kamera ist im Lieferumfang des
Sets enthalten.
Die Verwendung anderer Stromversorgungsmodelle kann die Kamera beschädigen und ein Erlöschen der
Garantie bewirken.
DE
6
WLan-IP-Kamera 720P HD
G - NEUINITIALISIERUNG
Im Fall von Problemen oder bei Verlust der
Benutzeridentifizierung kann die Kamera auf Ihre
Standardeinstellung zurückgesetzt werden, indem
der Reset-Knopf seitlich an der Kamera 10
Sekunden gedrückt wird.
Einstellung
Standardeinstellung
Benutzername
admin
Passwort
admin
Zeitzone
GMT+1
Ports
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Plug-and-Play-Zugang
Aktiviert
Bewegungserkennung
Deaktiviert
Primärer Videostream
720p, 25 Bilder pro
Sekunde
Sekundärer Videostream
640 x 352, 25 Bilder
pro Sekunde
Nachtsicht
automatisch
H - FAQ
Wenn Ihr Problem nicht unten aufgeführt ist, kontaktieren Sie bitte unseren telefonischen Kundendienst.
Problem
Die Verbindung mit der Kamera
ist über das lokale Netzwerk
unmöglich (z. B. IPCam Search)
Das Kamerabild ist via Internet
unzugänglich
DE
14
Mögliche Ursache
Lösungen
Netzwerkproblem
Überprüfen Sie Ihre Verbindungen.
Schließen Sie vorübergehend das
Netzwerkkabel an, wenn sich die
Kamera im WLan-Modus befindet
Problem mit der
Netzwerkkonfiguration
Überprüfen Sie die
Netzwerkkonfiguration Ihrer
Kamera. Nehmen Sie eine
Neuinitialisierung Ihrer Kamera
vor, wenn diese überhaupt nicht
mehr zugänglich ist.
Problem mit der
Netzwerkkonfiguration
Überprüfen Sie die Einstellungen
Ihrer Anlage (Modem, Router)
Ungeeignete Videoeinstellungen
Überprüfen Sie die
Videoeinstellungen und reduzieren
Sie gegebenenfalls die Qualität.
Testen Sie zur Bestätigung den
Sekundärer Stream
IPC280-i
es
Cámara IP WiFi 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Cámara IP WiFi 720P HD
ÍNDICE
A - normas de seguridad
05
1 - precauciones de uso
05
2 - mantenimiento y limpieza
05
3 - reciclaje
05
B - descripción del producto
06
1 - contenido del kit
06
2 - cámara
06
3 - adaptador de red
06
C - instalación
07
1 - instalación de la cámara
07
2 - conexión de la cámara
07
D - configuración
1 - ACCESO A LA CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA
2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES
08
08
08
2.1 - VÍDEO EN DIRECTO
08
2.2 - AJUSTES
09
2.3 - CONFIGURACIÓN DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA
09
2.4 - EJEMPLO: CONFIGURACIÓN DE UNA ALERTA POR CORREO
ELECTRÓNICO EN DETECCIÓN DE MOVIMIENTO
10
E - USO EN UN TELÉFONO INTELIGENTE
11
F - USO EN UN ORDENADOR CON EL PROGRAMA
AVIDVIEW
13
G - REINICIO
14
H - PREGUNTAS FRECUENTES
14
I - información técnica y legal
15
1 - características generales
15
2 - garantía
16
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
16
4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV
16
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
16
3
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
A - NORMAS DE SEGURIDAD
1 - PRECAUCIONES DE USO
• La cámara no debe instalarse en un sitio
donde el filtro del objetivo se pueda rayar o
ensuciar.
• La cámara no está prevista para una
instalación en el exterior, no se debe instalar
en condiciones extremas de humedad o de
temperatura.
• No se debe exponer el objetivo a la luz directa
del sol o a cualquier fuente luminosa.
• No deben acumularse varios ladrones o
cables alargadores.
• No instalar cerca de productos químicos
ácidos, amoniaco o una fuente que emita
gases tóxicos.
• No se debe desenroscar totalmente el
objetivo.
• La instalación y el uso de la cámara deben
cumplir con la legislación local.
3 - RECICLAJE
Este logotipo significa que no se deben
tirar aparatos inservibles con los residuos
domésticos. Las posibles sustancias
peligrosas contenidas pueden perjudicar
la salud o el medio ambiente. Entregue
estos aparatos a su distribuidor o utilice los servicios
municipales de recogida selectiva.
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Antes de cualquier mantenimiento, el
producto debe desconectarse de la red
eléctrica.
• El producto no debe limpiarse con sustancias
abrasivas o corrosivas.
• Use un simple trapo suave ligeramente
humedecido.
• No debe vaporizarse un aerosol, ya que
podría dañar el interior del producto.
5
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 - Contenido del kit
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
5
6
7
Cámara
Soporte de la cámara
Adaptador de red
Tacos para la fijación del pie
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Tornillos para la fijación del pie
Cable RJ45 para la conexión a la red
CD con los programas
2 - cámara
Vista delantera
Vista trasera
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
Micrófono
Iluminación por infrarrojos para una visión
nocturna
Objetivo
Testigo de alimentación
Pie orientable para colocación sobre una
mesa, fijación mural o en el techo
Sensor de luminosidad
10
11
6
7
7
8
9
10
11
12
12
Toma Ethernet para conexión por cable
Antena WiFi
Rosca para la fijación del pie suministrado
Altavoz
Botón de reinicio (en el lateral)
Toma de alimentación para adaptador de red
5 VCC 1.5A suministrado
3 - Adaptador de red
Se suministra en el kit un adaptador de red 230 VCA 50 Hz / 5 VCC 1,5 A para la alimentación de la
cámara.
No se deben usar otros modelos de alimentación, ya que podrían dañar la cámara y anular la
garantía.
ES
6
Cámara IP WiFi 720P HD
C - INSTALACIÓN
1 - Instalación de la cámara
• Fije la cámara con tornillos y tacos adecuados para la naturaleza del soporte (los tornillos y tacos
suministrados son adecuados para muros macizos).
• La cámara se debe fijar firmemente para evitar cualquier caída.
En la pared
En el techo
2 - CONEXIÓN DE LA CÁMARA
• Durante la puesta en marcha es obligatorio conectar la cámara mediante cable, incluso si se desea
usar una conexión WiFi posteriormente.
IMPORTANTE: No conecte la cámara al ordenador. No le dará acceso a
internet.
Conecte la cámara a través del cable RJ45 a la box ADSL/o Fibra y conecte la alimentación.
En la mayoría de los casos, el módem/enrutador detecta inmediatamente la cámara y le
asigna un acceso a Internet.
7
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
D - configuración
1 - ACCESO A LA CONFIGURACIÓN DE LA
CÁMARA
El programa IPCam Search presente en el CD
suministrado o descargable desde nuestro sitio de
internet (www.avidsen.com) le permite detectar las
cámaras IP presentes en la red. Instale e inicie el
programa IPCam Search:
Observaciones:
• Si no quiere o no desea instalar el módulo, la
configuración de la cámara permanece accesible,
sólo afectará a la visualización directa en el
ordenador.
• El procedimiento puede variar en función del
navegador, aunque el principio es el mismo: debe
autorizar de forma permanente la ejecución del
módulo para un funcionamiento óptimo de la
cámara en el navegador.
La red detecta la cámara e indica su dirección IP.
2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES
Haga doble clic en el nombre para abrir la
configuración de la cámara con el navegador de
internet.
2.1 - Vídeo en directo
Una vez conectado con los nuevos identificador y
contraseña, la imagen de la cámara aparece:
1 2 3
4
Introduzca el identificador y la contraseña de
conexión a la cámara. De forma predeterminada el
identificador es admin y la contraseña es admin. En
la primera conexión, la cámara le pedirá que cambie
el identificador y la contraseña predeterminados
para una mayor seguridad.
Una vez cambiados el identificador y la contraseña,
deberá conectarse de nuevo.
El navegador necesita un módulo adicional para
visualizar correctamente la imagen de la cámara y le
pedirá que lo instale. Acepte para que el navegador
muestre la imagen:
5
6
1
2
Selección del idioma de visualización
Antidestello: si la iluminación de la imagen es
artificial, seleccione 50 Hz.
Resolución de la imagen
Pestaña de acceso a la configuración de la
cámara
Ajustes de luminosidad, contraste y color
Ajustes de orientación: permiten, por
ejemplo, girar la imagen si la cámara está
instalada boca abajo
Controles de zoom digital
3
4
5
6
7
ES
8
7
8 9
Cámara IP WiFi 720P HD
D - configuración
8
9
Inicio manual de una grabación en el disco
duro del ordenador
Visualización de la imagen en pantalla
completa (doble clic para volver)
2.2 - Ajustes
Acceda a los ajustes de la cámara pulsando la
pestaña «Réglages système» (Ajustes del sistema)
en la parte superior de la ventana:
1
1
2
3
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
Sección «Système» (Sistema): le da acceso
a los ajustes básicos de la cámara como su
nombre, el ajuste de la hora
Sección «Autres» (Otros): opciones para
guardar y recordar la configuración de
arranque y de reinicio de la cámara
Sección «Audio&Vidéo» (Audio y Vídeo):
ajuste de cada flujo de vídeo, resolución,
cantidad de imágenes por segundo
Sección «Alerte» (Alerta): definición de las
zonas y de la sensibilidad de detección del
movimiento, ajuste de correo electrónico
para el envío de alerta por correo
Sección «Réseau» (Red): recopila los ajustes
de conexión por cable y de conexión
inalámbrica. Aquí es donde puede definir una
red WiFi a la que conectar la cámara.
2
3
Pulse «Activer» (Activar) para activar la
conexión inalámbrica de la cámara y visualizar
las redes WiFi detectadas en los alrededores
de la cámara
IMPORTANTE: Una vez terminada la
configuración, recuerde pulsar «Sauver»
(Guardar) en la parte superior de la ventana
para confirmar los datos introducidos.
Las redes detectadas aparecen aquí.
Pulse una de ellas para introducir la clave
correspondiente y conectarse a ella.
IMPORTANTE: Una vez configurada la cámara
para conectarse a la red inalámbrica, desconecte el
cable de red para que su configuración sea efectiva.
Observación: Los ajustes de red inalámbrica de
la cámara también se pueden acceder desde la
aplicación «Avidview» en Android o iOS:
2.3 - Configuración de una conexión
inalámbrica
Para pasar la cámara al modo de red WiFi, vaya
al menú «Réseau» (Red), «WiFi» en los ajustes del
sistema de la cámara:
(consulte el apartado F)
9
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
D - configuración
2.4 - Ejemplo: configuración de una
alerta por correo electrónico al
detectar un movimiento
4
Para activar el envío de un correo electrónico
al detectar un movimiento, debe disponer de 2
direcciones de correo electrónico: la dirección
del remitente que será usada por la cámara y la
dirección que recibirá las alertas. La cámara usa
el identificador y la contraseña de la dirección del
remitente para conectarse y enviar el correo. La
configuración depende del proveedor de correo
seleccionado.
5
6
7
8
Observación: las 2 direcciones de correo pueden
ser idénticas (se enviará un mensaje a sí mismo).
Servidor SMTP: depende del proveedor
de correo de la dirección que envía la alerta.
En nuestro ejemplo con gmail: smtp.gmail.com
Port SMTP (Puerto SMTP): depende del
proveedor de correo de la dirección que
envía la alerta. En nuestro ejemplo con gmail, 587
Test SMTP (Prueba SMTP): le permite
simular un envío de correo y controlar la
correcta configuración de la cámara.
Destinataire (Destinatario): Introduzca aquí la
dirección que va a recibir las alertas. En nuestro
ejemplo:
[email protected]
Type cryptage (Tipo de cifrado): seguridad
al conectarse, relacionada con el proveedor
de correo. En nuestro ejemplo con gmail,
SMARTTLS
En nuestro ejemplo, usamos www.gmail.com:
dirección-enví
[email protected] envía las alertas,
[email protected] recibe las alertas. Las dos
direcciones deben haberse creado previamente.
Observación : no importa el proveedor de correo
del o de los destinatarios, el del remitente es el que
importa. Sin embargo, compruebe que las alertas
no acaben en el «correo no deseado» para cada
destinatario.
Vaya primero a «Email» (Correo electrónico) en la
sección «Alerte» (Alerta):
1
Una vez terminada esta configuración, la cámara ya
puede enviar correos. Ahora es necesario explicarle
cuándo debe hacerlo; pulse «Alerte» (Alerta),
«Action sur alerte» (Acción en caso de alerta):
1
2 3 4 5
1
2
3
ES
6 7 8
IMPORTANTE: Una vez terminada la
configuración, recuerde pulsar «Sauver»
(Guardar) en la parte superior de la ventana
para confirmar los datos introducidos.
Expéditeur (Remitente): Nombre que debe
introducir para conectarse al buzón de
correo que emitirá las alertas. En nuestro
ejemplo con gmail, se trata de la dirección
del remitente: dirección-enví
[email protected]
Contraseña: La contraseña de conexión que
corresponde a dirección-enví
[email protected]
en nuestro ejemplo.
10
2 3
1
2
3
4
IMPORTANTE: Una vez terminada la
configuración, recuerde pulsar «Sauver»
(Guardar) en la parte superior de la ventana
para confirmar los datos introducidos.
Marque la casilla «Envoi d’image par mail
sur alerte» (Envió de imagen por correo en
caso de alerta) para activar la alerta por
correo electrónico.
Nombre de photos (Cantidad de fotografías):
Indique aquí cuántas fotografías desea recibir
en el documento adjunto al recibir una alerta
por correo electrónico.
Cámara IP WiFi 720P HD
D - configuración
4
El calendario le permite programar las horas
a las que la cámara puede enviar un correo
electrónico cuando detecta un movimiento.
Pulse para activar (casilla azul) o desactivar
(casilla blanca) los horarios deseados.
Pulse
«Alerte»
(Alerta),
«Détection
mouvement» (Detección del movimiento):
1
2
de
E - USO EN UN
TELÉFONO INTELIGENTE
La aplicación que permite controlar, configurar y
consultar las cámaras a distancia gratuitamente en
un teléfono inteligente se encuentra disponible en
la Appstore y en Google Play. Descárguese, instale
e inicie la aplicación «Avidview». El funcionamiento
descrito en este caso es con un sistema Android,
aunque es idéntico para Iphone.
Inicie la aplicación en el teléfono inteligente o en
la tableta y a continuación pulse el icono
. Después, pulse «Ajout manuel caméra» (Añadir
cámara de forma manual) en la parte inferior de la
. La cámara de fotos
pantalla, y pulse el icono
se activa, escanee el código QR que se encuentra
en la cámara.
3 4
1
2
3
4
5
5
Zona de detección de movimiento: cualquier
movimiento en este recuadro activará una alerta.
Activación de la zona de detección 1. Pulse
para activar la detección de movimiento. Por
defecto, la zona 1 cubre toda la pantalla.
Sensibilidad de detección de la zona 1:
cuando está ajustada al mínimo, sólo un
cambio importante en la imagen generará
una alerta. Cuando está ajustada al máximo,
el mínimo movimiento en la zona generará
una alerta.
Zonas 2, 3, 4: puede dibujar otras zonas
en la pantalla y asignarles una sensibilidad
correspondiente.
IMPORTANTE: Una vez terminada la
configuración, recuerde pulsar «Sauver»
(Guardar) en la parte superior de la ventana
para confirmar los datos introducidos.
La configuración ha finalizado. A continuación,
cualquier movimiento delante de la cámara en las
zonas y durante las horas especificadas provocará
el envío de un correo de alerta.
Observación importante: el escaneo del código
es más eficaz cuando el código está colocado por
encima de la línea roja en la pantalla.
Introduzca después el nombre que desea dar a la
cámara y la contraseña. Marque la casilla «Mot de
passe par défaut» (Contraseña predeterminada),
si usa la contraseña predeterminada (deberá
cambiarla
para mayor seguridad). El identificador de la cámara
no es necesario.
11
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
E - USO EN UN TELÉFONO INTELIGENTE
1
Pulse «Sauver» (Guardar) para confirmar y después
la viñeta de la cámara para visualizar la imagen de
la cámara.
Observación: las imágenes proceden de la aplicación
de la versión de Android. El funcionamiento de la
versión de iPhone es idéntico.
Se puede acceder a controles y opciones de
configuración pulsando en el vídeo de la cámara:
1
2
3 4
ES
12
5 6 7 8
9 10
Vuelve al menú principal y a la lista de las
cámaras registradas
2 Ventana de visualización
3 La cámara hace una foto y se guarda en la
memoria del teléfono inteligente o de la tableta
4 No se usa en este modelo
5 Activación o desactivación del altavoz de la
cámara Le permite hablar con un interlocutor
a través del altavoz de la cámara
6 Control de los motores (modelos
motorizados únicamente)
7 Muestra/oculta los controles
8 Activación o desactivación del micrófono de
la cámara Le permite escuchar el entorno de
la cámara
9 Acceso a las fotos y vídeos almacenados en
la memoria del teléfono inteligente o de la tableta
10 Inicio/parada de una grabación por la cámara
con almacenamiento en la memoria del
teléfono inteligente o de la tableta (modelos
compatibles únicamente).
Cámara IP WiFi 720P HD
F - USO EN UN ORDENADOR CON EL PROGRAMA AVIDVIEW
El programa Avidview suministrado en CD permite
acceder de forma sencilla a la cámara a distancia y
puede gestionar hasta 16 cámaras distintas. Instale
el programa en el ordenador que desea usar para
consultar la cámara.
1 2 3 4
5
6
7
Inicie el programa en el ordenador. Pulse el icono
. En la ventana
«Ajout caméra» (Añadir cámara)
que se abre, introduzca el nombre que desea dar a
la cámara, el UID de la cámara. El UID es un código
único que se encuentra en la cámara. Introduzca
también la contraseña de la cámara («admin» de
forma predeterminada). El identificador de la cámara
no es necesario.
8
1
2
3
4
5
Confirme pulsando «Sauver» (Guardar) y después
pulse el icono «Ouvrir toutes les caméras» (Abrir
todas las cámaras)
.
6
7
8
9
10
El programa Avidview le permite gestionar varias
cámaras simultáneamente y tener un control
total sobre cada una de ellas y su configuración
respectiva:
11
12
13
14
9
10 11
12 13 14
Añade una nueva cámara al programa
Inicio del vídeo de todas las cámaras
registradas
Parada del vídeo de todas las cámaras
registradas
Botón de subida de la cámara actualmente
seleccionada en la lista: si dispone de varias
cámaras, le permite ordenarlas
Acceso a las opciones del programa: dossier
de almacenamiento de los vídeos y de las
fotos tomadas desde el programa,
notificaciones sonoras…
Acceso a las fotos y vídeos guardados con el
programa
Disposición de la imagen de las cámaras en
la pantalla
Controles de la cámara actualmente
seleccionada: inicio de una grabación de
vídeo o de una foto, control de los motores
(cámaras motorizadas únicamente),
activación del micrófono o del altavoz de la
cámara, etc.
Cámara actualmente seleccionada
Edición de la cámara actualmente
seleccionada
Añade una nueva cámara al programa
Botón de descenso de la cámara
actualmente seleccionada en la lista:
si dispone de varias cámaras, le permite
ordenarlas
Guarda la lista actual de las cámaras en un
archivo
Recuerda una lista de cámaras desde un
archivo
13
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
G - REINICIO
En caso de problema o de pérdida de los
identificadores, la cámara puede reiniciarse con los
valores predeterminados pulsando durante 10
segundos la tecla Reset en el lateral de la cámara.
Ajuste
Valor predeterminado
Identificador
admin
Contraseña
admin
Huso horario
GMT+1
Puertos
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Acceso plug and play
Activado
Detección de movimiento
Desactivada
Flujo de vídeo principal
720p, 25 imágenes
por segundo
Flujo de vídeo secundario
640 x 352, 25 imágenes por segundo
Visión nocturna
automática
H - PREGUNTAS FRECUENTES
Si su problema no figura a continuación, debe ponerse en contacto con nuestra asistencia telefónica.
Síntomas
La conexión a la cámara es
imposible desde la red local
(IPCam Search Tool, por
ejemplo)
La imagen de la cámara no
se puede acceder a través de
internet
ES
14
Causas posibles
Soluciones
Problema de red
Compruebe las conexiones.
En caso necesario, conecte
temporalmente el cable de red si
la cámara está en WiFi
Problema de configuración de red
Controle la configuración de red
de la cámara. Reinicie la cámara
si ya no puede acceder a ella.
Problema de configuración de
red
Controle los ajustes de la
instalación (box, enrutador)
Ajustes de vídeo inadecuados
Controle los ajustes de vídeo
y reduzca la calidad en caso
necesario. Pruebe el «flujo
secundario» para confirmar
Cámara IP WiFi 720P HD
H - PREGUNTAS FRECUENTES
Síntomas
Causas posibles
Ajustes de vídeo inadecuados
Pruebe el «flux secondaire» (flujo
secundario) para confirmar,
controle los ajustes de vídeo y
baje la calidad en caso necesario
Ajustes de detección de
movimiento inadecuados
Reduzca la sensibilidad de
activación o limite la zona vigilada
La imagen es de mala calidad o
está entrecortada
La detección de movimiento se
activa de forma intempestiva
Soluciones
I - Información técnica y legal
1 - Características generales
Alimentación
Interfaz de la red
Interfaz de red inalámbrica
Sensor óptico
Intensidad luminosa mínima
Visión nocturna
5 VCC / 2 000 mA
Ethernet 10/100, audio-MDIX, RJ-45
IEE 802.11 b/g/n
¼’’ CMOS
0 lux
Manual o automática (sensor crepuscular) - Alcance: 10m
Óptica
f: 2,8 mm, ángulo de visión: 70°
Teclas
Una tecla de reinicio: para volver a los ajustes de fábrica
Compresión de vídeo
Resolución
Audio
Temperatura de uso y humedad
Temperatura de
almacenamiento y humedad
h.264
Flujo principal: hasta 1 280x720 píxeles
Flujo secundario: hasta 640 x 352 píxeles
Micrófono y altavoz integrados para comunicación audio bidireccional
de 0 °C a 40 °C, del 20 % al 85 % de HR sin condensación
Uso interior exclusivamente
de -10 °C a 60 °C, del 0 % al 95 % de HR sin condensación
15
ES
Cámara IP WiFi 720P HD
I - Información técnica y legal
2 - Garantía
• Este producto tiene una garantía de 2 años
para las piezas y la mano de obra desde la
fecha de la compra. Es obligatorio conservar
el justificante de compra durante todo el
periodo de la garantía.
• La garantía no cubre los daños causados por
negligencia, golpes o accidentes.
• Ningún elemento de este producto debe
abrirse o repararse si no es por el personal de
la empresa Avidsen.
• Cualquier intervención en el aparato anulará la
garantía.
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
• A pesar de todo el cuidado que hemos
aportado al diseño de nuestros productos
y a la realización de estas instrucciones, si
encuentra dificultades durante la instalación
del producto o tiene cualquier pregunta, le
recomendamos encarecidamente que se
ponga en contacto con nuestros especialistas
que se encuentran a su disposición para
asesorarle.
• En caso de problema de funcionamiento
durante la instalación o tras unos días
de uso, debe ponerse en contacto con
nosotros mientras se encuentra delante de
la instalación para que nuestros técnicos
diagnostiquen el origen del problema, ya que
este seguramente se deba a un ajuste no
adaptado o una instalación no conforme. Si
el problema procede del producto, el técnico
le dará un número de expediente para la
devolución a la tienda. Sin este número
de expediente, la tienda tendrá derecho a
rechazar el cambio del producto.
ES
16
Póngase en contacto con los técnicos de nuestro
servicio posventa en el:
Tel.: + 34 902 101 633
(Precio: 0,06 euros/min)
De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes
de 08:00 a 13:00 h.
4 - Devolución del producto / SPV
A pesar del cuidado aportado al diseño y a la
fabricación de su producto, si éste debe ser
devuelto al servicio posventa en nuestros locales,
puede consultar la evolución de las intervenciones
en nuestro sitio de internet en la dirección
siguiente: http://sav.avidsen.com
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
con las directivas LVD y EMC
Avidsen declara que el equipo: Cámara IP WiFi
720P 123280
cumple con la directiva 1999/5/CE y que su
conformidad se ha evaluado según las normas
aplicables vigentes:
• EN 60950-1:2006 +A11:2009
+A1:2010+A12:2011 +A2:2013
• EN 62311:2008
• EN 301 489-1 V1.9.2
• EN 301 489-17 V2.2.1
• EN 300 328 V1.8.1
Fecha: 01/06/2015
Alexandre Chaverot, presidente
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Francia
IPC280-i
pt
Câmara IP Wi-Fi 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Câmara IP Wi-Fi 720P HD
ÍNDICE
A - instruções de segurança
05
1 - precauções de utilização
05
2 - conservação e limpeza
05
3 - reciclagem
05
B - descrição do produto
06
1 - conteúdo do kit
06
2 - câmara
06
3 - Adaptador de corrente
06
C - instalação
07
1 - instalação da câmara
07
2 - LIGAÇÃO DA CÂMARA
07
D - configuração
08
1 - ACESSO À CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA
08
2- ACESSO A TODOS OS AJUSTES
08
2.1 - VÍDEO AO VIVO
2.2 - AJUSTES
2.3 - CONFIGURAR UMA LIGAÇÃO SEM FIO
2.4 - EXEMPLO: IMPLEMENTAÇÃO DE UM ALERTA POR E-MAIL EM
CASO DE DETEÇÃO DE MOVIMENTO
08
09
09
10
E - UTILIZAÇÃO NO SMARTPHONE
11
F - UTILIZAÇÃO NO COMPUTADOR COM O
SOFTWARE AVIDVIEW
13
G - REINICIALIZAÇÃO
14
H - FAQ
14
I - informações técnicas e legais
15
1 - Características gerais
15
2 - garantia
16
3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
16
4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV
16
5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
16
3
PT
Câmara IP Wi-Fi 720P HD
B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 - Conteúdo do kit
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
5
6
7
Câmara
Suporte da câmara
Adaptador de corrente
Buchas para fixação do pé
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Parafusos para fixação do pé
Cabo RJ45 para conexão com fio à rede
CD contendo os softwares
2 - câmara
Vista frontal
Vista traseira
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
10
11
6
Microfone
Iluminação infravermelha para visão de noite
Objetiva
Indicador de alimentação
Pé orientável para instalação na mesa,
fixação na parede ou no teto
Sensor de luminosidade
12
7
7
8
9
Tomada Ethernet para ligação à rede com fio
Antena Wi-Fi
Rosca de parafuso para fixação do pé
fornecido
10 Altifalante
11 Botão de reinicialização (na extremidade)
12 Tomada para adaptador AC 5Vdc 1.5A
fornecida
3 - Adaptador de corrente
Um adaptador de corrente 230Vac 50Hz / 5Vdc 1.5A é fornecido no kit para a alimentação da câmara.
Não utilizar outros modelos de alimentação sob riscos de deteriorar a câmara e anular a garantia.
PT
6
Câmara IP Wi-Fi 720P HD
G - REINICIALIZAÇÃO
Em caso de problema ou perda dos identificadores
para o seu acesso, a câmara pode ser reinicializada
em valores predefinidos ao premir 10 segundos a
tecla Reset situada na extremidade da câmara.
Ajuste
Valores predefinidos
Nome de utilizador
admin
Palavra-passe
admin
Fuso horário
GMT+1
Portas
http : 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF : 8080
ftp : 21
Acesso plug and play
Activado
Detetor de movimento
Desactivada
Fluxo vídeo principal
720p, 25 imagens por
segundo
Fluxo vídeo secundário
640 x 352, 25 imagens por segundo
Visão de noite
automática
H - FAQ
Se o seu problema não estiver listado abaixo, contacte a nossa assistência por telefone.
Sintomas
A conexão à câmara é
impossível a partir da rede local
(IPCam Search, por exemplo)
A imagem da câmara está
inacessível via Internet
PT
14
Causas possíveis
Soluções
Problema de rede
Verifique as suas conexões. Se
necessário, ligue temporariamente
o cabo de rede sem fio se a
câmara estiver em modo Wi-Fi
Problema de configuração de
rede
Controle a configuração da rede
da sua câmara. Reinicialize a
sua câmara se esta não estiver
acessível.
Problema de configuração de
rede
Controle os ajustes da sua
instalação (box, roteador)
Ajustes vídeo inadequados
Controle os ajustamentos do vídeo
e reduza a qualidade se necessário
Teste o «fluxo secundário» para
confirmar
Câmara IP Wi-Fi 720P HD
H - FAQ
Sintomas
Causas possíveis
Ajustes vídeo inadequados
Teste o fluxo secundário («flux
secondaire») para confirmar,
controle os ajustes do vídeo e
reduza a qualidade se necessário
Ajustes de detecção de
movimento inadequados
Diminua a sensibilidade de
acionamento ou limite a zona
vigiada
A imagem é de má qualidade ou
instável
A detecção de movimento
desencadeia registos de
maneira intempestiva
Soluções
I - Informações técnicas e legais
1 - Características gerais
Alimentação
Interface de rede
Interface rede sem fio
Sensor ótico
Intensidade luminosa mínima
Visão de noite
5VDC / 2000mA
Ethernet 10/100, áudio-MDIX, RJ45
IEE 802.11b/g/n
¼’’ CMOS
0 lux
Manual ou automática (sensor crepuscular) - Alcance: 10m
Ótica
f: 2,8mm, ângulo de visão: 70°
Teclas
Um botão de reinicialização : retornar às configurações de fábrica
Compressão vídeo
Resolução
Áudio
h.264
Fluxo principal: até 1280x720 pixels
Fluxo secundário: até 640x352 pixels
Microfone e altifalante integrados para comunicação áudio
bidireccional
Temperatura de utilização e
humidade
0°C a 40°C, 20% a 85%RH sem condensação
Uso exclusivamente interior
Temperatura de armazenamento
e humidade
-10°C a 60°C, 0% a 90%RH sem condensação
15
PT
IPC280-i
it
Telecamera IP WiFi 720P HD
cod. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Telecamera IP WiFi 720P HD
INDICE
A - istruzioni di sicurezza
05
1 - precauzioni per l'uso
05
2 - manutenzione e pulizia
05
3 - smaltimento
05
B - descrizione del prodotto
06
1 - contenuto del kit
06
2 - telecamera
06
3 - Alimentatore
06
C - installazione
07
1 - come installare la telecamera
07
2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA
07
D - configurazione
08
1 - ACCESSO ALLA CONFIGURAZIONE DELLA TELECAMERA
08
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI
08
2.1 - VIDEO IN DIRETTA
2.2 - IMPOSTAZIONI
2.3 - COME PREDISPORRE UNA CONNESSIONE WIRELESS
2.4 - ESEMPIO: COME CONFIGURARE ALLARMI E-MAIL PER
RILEVAZIONE DI MOVIMENTO
08
09
09
10
E - UTILIZZO SU SMARTPHONE
11
F - UTILIZZO SU COMPUTER MEDIANTE IL
SOFTWARE AVIDVIEW
13
G - RESET
14
H - FAQ
14
I - note tecniche e legali
15
1 - Caratteristiche generali
15
2 - garanzia
16
3 - ASSISTENZA E CONSIGLI
16
4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST VENDITA
16
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
16
3
IT
Telecamera IP WiFi 720P HD
G - RESET
In caso di problemi o perdita di identificativi, la
telecamera può essere riportata alle impostazioni di
default premendo per 10 secondi il tasto Reset sul
retro del dispositivo.
Impostazione
Valore di default
Nome utente
admin
Password
admin
Fuso orario
GMT+1
Porte
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Accesso plug-and-play
Attivo
Rilevazione di movimento
Disattivata
Flusso video principale
720p, 25 immagini
per secondo
Flusso video secondario
640 x 352, 25 immagini al secondo
Visione notturna
Automatica
H - FAQ
Se il problema riscontrato non è contemplato tra quelli riportati di seguito, contattare l'assistenza tecnica.
Problema
Impossibile collegare la
telecamera alla rete locale
(IPCam Search per esempio)
Le immagini della telecamera
non sono accessibili via Internet
IT
14
Possibili cause
Soluzioni
Problema di rete
Verificare la connessione.
Collegare temporaneamente
utilizzando il cavo di rete, se la
telecamera è in Wi-Fi
Problema di configurazione di rete
Controllare la configurazione di
rete della telecamera. Resettare
la telecamera se questa non è più
accessibile.
Problema di configurazione di
rete
Controllare le impostazioni
dell'installazione (box, router)
Impostazioni video errate
Controllare le impostazioni video
e se necessario ridurre la qualità
Testare il "flux secondaire" (flusso
secondario) per confermare
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Francia
IPC280-i
GR
Κάμερα IP Wi-Fi 720p HD
κωδ. αναφ. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
Κάμερα IP Wi-Fi 720p HD
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Α - ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
05
1 - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ
05
2 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
05
3 - ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ
05
Β - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
06
1 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
06
2 - ΚΑΜΕΡΑ
06
3 - ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣ
06
Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
07
1 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ
07
2 - ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ
07
Δ - ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
08
1 - ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ
08
2 - ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
08
2.1 - ΖΩΝΤΑΝΟ ΒΙΝΤΕΟ
2.2 - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
2.3 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
2.4 - ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ: ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΕΣΩ E-MAIL ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ
ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
08
09
09
10
Ε - ΧΡΗΣΗ ΣΕ SMARTPHONE
11
ΣΤ - ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
AVIDVIEW
13
Ζ - ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ
14
Η - ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
14
Θ - ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
15
1 - ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
15
2 - ΕΓΓΥΗΣΗ
16
3 - ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
16
4 - ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ - ΕΜΠ
16
5 - ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
16
3
GR
IPC280-i
CZ
WLan-IP-Kamera 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
WLan-IP-Kamera 720P HD
OBSAH
A - Bezpečnostní předpisy
05
1 - Prohlášení o shodě ES
05
2 - Údržba a čištění
05
3 - Recyklace
05
B - Popis výrobku
06
1 - Obsah sady
06
2 - Kamera
06
3 - Napájecí adaptér
06
C - Montáž
07
1 - Montáž kamery
07
2 - Připojení kamery
07
D - Konfigurace
08
1 - Přístup ke konfiguraci kamery
08
2 - Přístup k veškerým nastavením
08
2.1
2.2
2.3
2.4
-
VIDEO V REÁLNÉM ČASE
08
NASTAVENÍ
09
VYTVOŘENÍ BEZDRÁTOVÉHO PŘIPOJENÍ
09
PŘÍKLAD: VYTVOŘENÍ E-MAILOVÉ ZPRÁVY PŘI ZJIŠTĚNÍ POHYBU 10
E - POUŽITÍ NA CHYTRÉM TELEFONU
11
f - POUŽITÍ NA POČÍTAČI S PROGRAMEM
AVIDVIEW
13
G - NOVÁ INICIACE
14
H -ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
14
I - Technické a právní informace
15
1 - Obecné vlastnosti
15
2 - Záruka
16
3 - NÁPOVĚDA A PODPORA
16
4 - VÝMĚNA ZAŘÍZENÍ - ZÁKAZNICKÝ SERVIS
16
5 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
16
3
CZ
WLan-IP-Kamera 720P HD
B - POPIS VÝROBKU
1 - OBSAH SADY
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
Kamera
Držák kamery
Napájecí adaptér
Hmoždinky pro upevnění nohy
x3
5
x3
6
7
x1
x1
5 Šrouby pro upevnění nohy
6 RJ45-Kabel pro drátové připojeník síti
7 CD se softwarem
2 - Kamera
Pohled zpředu
Pohled zezadu
8
1
2
9
3
4
10
6
5
1 Mikrofon
2 Infračervené osvětlení pro noční vidění
3 Objektiv
4 Kontrolka napájení
5 Otočná noha pro montáž na stůl, na
stěnu nebo na strop
6 Snímač jasu
11
7
12
7 Ethernetový konektor pro drátové
připojení k síti
8 WiFi anténa
9 Šrouby pro montáž nohy nejsou
součástí dodávky
10 Reproduktor
11 Tlačítko pro novou iniciaci (na straně)
12 Napájecí konektor pro dodávaný
síťový adaptér 5 VDC 1.5Av mitgeliefert
3 - Napájecí adaptér
Síťový adaptér 230 VAC 50 Hz/5 VDC 1,5 A pro napájení kamery je součástí dodávky
sady.
Použití jiných modelů napájení může kameru poškodit a mít za následek ztrátu záruky.
CZ
6
WLan-IP-Kamera 720P HD
G - NOVÁ INICIACE
Nastaveni
Standardní nastavení
Uživatelské jméno
admin
Heslo
admin
Časové pásmo
GMT+1
Porty
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Přístup Plug-and-Play
aktivován
Detekce pohybu
deaktivována
Primární video
stream
720p, 25 snímků
za sekundu
Sekundární video
stream
640 x 352, 25
snímků za sekundu
Noční vidění
automaticky
H - ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
Pokud váš problém není uveden níže, obraťte se prosím telefonicky na náš zákaznický servis.
Problém
Spojení s kamerou přes
lokální síť není možné (např.
IPCam Search)
Obraz z kamery není přes
Internet
CZ
14
Možná příčina
Řešení
Problém se sítí Zkontrolujte
připojení.
Pokud je kamera v režimu
bezdrátového připojení,
připojte dočasně síťový kabel
Problém s konfigurací sítě
Zkontrolujte nastavení
sítě vaší kamery Pokud
vaše kamera není vůbec
přístupná, proveďte její reinicializaci.
Problém s konfigurací sítě
Zkontrolujte nastavení vašich
zařízení (modem, router)
Nevhodné nastavení videa
Zkontrolujte nastavení videa
a v případě potřeby snižte
jeho kvalitu.Pro potvrzení
otestujte sekundární stream.
IPC280-i
SLO
WLan-IP-Kamera 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
WLan-IP-Kamera 720P HD
VSEBINA
A - Varnostna navodila
05
1-
Previdnostni ukrepi
05
2-
Vzdrževanje in čiščenje
05
3-
Recikliranje
05
B - Opis izdelka
06
1 - Vsebina kompleta
06
2 - Kamera
06
3 - Omrežni adapter
06
C - Montaža
07
1 - Montaža kamere
07
2 - PRIKLJUČEK KAMERE
07
D - Konfiguracija
1 -
DOSTOP DO KONFIGURACIJE KAMERE
08
08
2 - DOSTOP DO VSEH NASTAVITEV
08
2.1 - VIDEO ‚V ŽIVO‘
2.2 - NASTAVITVE
2.3 - VZPOSTAVLJANJE BREZŽIČNE POVEZAVE
2.4 - PRIMER: NASTAVLJANJE E-POŠTNEGA OBVESTILA PRI
ZAZNAVANJU GIBANJA
08
09
09
10
E - Uporaba na pametnem telefonu
11
f - Uporaba na računalniku S
programsko opremo AVIDVIEW
13
G - Ponastavitev
14
H - Pogosta vprašanja
14
I - Tehnične in zakonske informacije 15
1 - Splošne značilnosti
15
2 - Garancija
16
3 - POMOČ IN PODPORA
16
4 - ZAMENJAVA NAPRAVE - UPORABNIŠKI SERVIS
16
5 - IZJAVA O SKLADNOSTI
16
3
SLO
WLan-IP-Kamera 720P HD
E - UPORABA NA PAMETNEM TELEFONU
1
ne sprašuje, ime se tu ne potrebuje. Za
potrditev kliknite na shranjevanje in nato na
miniaturno sličico vaše kamere, da prikažete
sliko vaše kamere .
Napotek: slike izvirajo iz verzije aplikacije za
Android. Upravljanje za iPhone je identično.
S klikom na video vaše kamere lahko
prikličete ukaze in opcije konfiguracije:
1
2
3 4
SLO
12
5 6 7 8
9 10
Nazaj na glavni meni in na seznam
registriranih kamer
2 Območje prikaza.
3 Fotografiranje s kamero in
shranjevanje v pomnilniku pametnega
telefona ali tablice
4 Pri tem modelu odpade
5 Aktiviranje in deaktiviranje zvočnika
kamere. Preko zvočnika kamere lahko
opravljate pogovore
6 Krmiljenje motorjev (le pri
motoriziranih modelih).
7 Prikaz/skritja ukazov
8 Aktiviranje in deaktiviranje mikrofona
kamere Slišite lahko šume v okolici
kamere
9 Dostop do slik in videov, shranjenih
na pomnilniku pametnega telefona ali
tablice
10 Start/Stop zapisovanja kamere
s shranjevanjem na pomnilnik
pametnega telefona ali tablice (le s
kompatibilnimi napravami).
WLan-IP-Kamera 720P HD
G - PONASTAVITEV
V primeru težav ali izgube uporabniške
identifikacije se lahko kamero ponastavi na
njeno standardno nastavitev tako, da se
pritisne Reset gumb ob strani kamere za 10
sekund.
Nastavitev
Privzeta vrednost
Uporabniško ime
admin
Geslo
admin
Časovni pas
GMT+1
Vrata
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Vstavi-in-poženi dostop
aktiviran
Zaznavanje gibanja
deaktivirano
Primarni video tok
720p, 25 slik na
Sekundarni video tok
640 x 352, 25 slik na
sekundo
Nočni pogled
samodejno
H - POGOSTA VPRAŠANJA
Če vaš problem ni naveden spodaj, pokličite po telefonu uporabniški servis.
Problem
Povezava s kamero preko
lokalnega omrežja ni možna
(npr. IPCam Search)
Slika kamere preko
interneta
SLO
14
Možen vzrok
Rešitve
Težava z omrežjem
Preverite vaše povezave.
Prehodno priključite omrežni
kabel, ko se kamera nahaja
v WiFi načinu
Težava s konfiguracijo
omrežja
Preverite konfiguracijo
omrežja vaše kamere.
Opravite ponastavitev vaše
kamere, če ta sploh ni več
dostopna.
Težava s konfiguracijo
omrežja
Preverite nastavitvevaše naprave
(modem, usmerjevalnik)
Neustrezne video nastavitve
Preverite video nastavitve
in po potrebi zmanjšajte
kakovost. Za potrditev
testirajte sekundarni tok
WLan-IP-Kamera 720P HD
H -FAQ
Problem
Mögliche Ursache
Neustrezne video nastavitve
Za potrditev testirajte„Flux
secondaire“ (sekundarni
tok), preverite video
nastavitve in po potrebi
zmanjšajte kakovost.
Neustrezne nastavitve
zaznavanja gibanja
Zmanjšajte občutljivost
sprožitve ali zmanjšajte
območje nadzora
Kakovost slike je slaba ali
slika se trese
Zaznavanje gibanja se po
nepotrebnem sproži.
Lösungen
I - Tehnične in zakonske informacije
1 - Splošne značilnosti
Električno napajanje
Omrežni vmesnik
Brezžični omrežni vmesnik
Optični senzor
Minimalna svetlost
Nočni pogled
5 VDC / 2000 mA
Ethernet 10/100, Audio-MDIX, RJ-45
IEE 802.11b/g/n
¼’’ CMOS
0 Lux
Ročno ali samodejno (zatemnitveni senzor) - Domet: 10m
Optika
F: 2,8 mm, kot pogleda: 70°
Tipke
Tipka za ponastavitev: ponovna vzpostavitev tovarniških
nastavitev
Video komprimiranje
Resolucija
Avdio
H.264
Primarni video tok: do 1280x720 Pixel
Sekundarni video tok: do 640x352 Pixel
Integrirani zvočnik in mikrofon za dvosmerno avdio
komunikacijo
Delovna temperatura in
delovna vlaga
0°C do 40°C, 20 % do 85 % relativne vlage brez
kondenzacije Le za notranje prostore
Temperatura shranjevanja in
vlaga shranjevanja
-10°C do 60°C, 0 % do 90 % relativne vlage brez
kondenzacije
15
SLO
IPC280-i
SVK
WLan-IP-Kamera 720P HD
ref. 123280
720p
Disponible sur
V2
Disponible sur
Google Play
www.avidsen.com
WLan-IP-Kamera 720P HD
OBSAH
A - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
05
1-
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
05
2-
ÚDRŽBA A ČISTENIE
05
3-
RECYKLÁCIA
05
B - POPIS PRODUKTU
06
1 - OBSAH SADY
06
2 - KAMERA
06
3 - SIEŤOVÝ ADAPTÉR
06
C - MONTÁŽ
07
1 - MONTÁŽ KAMERY
07
2 - PRIPOJENIE KAMERY
07
D - KONFIGURÁCIA
1 -
PRÍSTUP KU KONFIGURÁCII KAMERY
08
08
2 - PRÍSTUP KU K CELKOVÝM NASTAVENIAM
08
2.1
2.2
2.3
2.4
08
09
09
- LIVE-VIDEO
- NASTAVENIA
- NASTAVENIE BEZDRTOVÉHO SPOJENIA
- PRÍKLAD: NASTAVENIE UPOZORŇOVANIA E-MAILOM PRI
ZAZNAMENANÍ POHYBU
10
E - POUŽITIE NA SMARTFÓNE
11
f - POUŽITIE NA PC SO SOFTWARE-OM
AVIDVIEW
13
G - NOVÁ INICIALIZÁCIA
14
H -FAQ
14
I - TECHNICKÉ A PRÁVNE INFORMÁCIE
15
1 - VŠEOBECNÉ POZNÁMKY
15
2 - ZÁRUKA
16
3 - POMOC A PODPORA
16
4 - VÝMENA ZARIADENIA – SLUŽBA ZÁKAZNÍKOM
16
5 - PREHLÁSENIE O ZHODE
16
3
SVK
WLan-IP-Kamera 720P HD
B - POPIS PRODUKTU
1 - OBSAH SADY
1
1
2
3
4
2
x1
x1
3
4
x1
Kamera
Držiak kamery
Sieťový adaptér
Hmoždinky na upevnenie podstavca
5
6
7
x3
5
x3
6
7
x1
x1
Skrutky na upevnenie podstavca
Kábel RJ45 pre pripojenie na káblovú sieť
CD so software
2 - KAMERA
Vorderansicht
Rückansicht
8
1
2
9
3
4
5
1
2
3
4
5
6
10
11
6
Mikrofón
Infračervené osvetlenie pre nočné
videnie
Objektív
Kontrolka napájania
Ohybná noha pre montáž na stole, na
stene alebo strope
Senzor svetlosti
7
12
7
8
9
Eternetový konektor pre káblovú sieť
WLan anténa
Skrutka pre montáž stojana (nie je
súčasťou sady)
10 Reproduktor
11 Tlačidlo novej inicializácie (zboku)
12 Prúdový konektor pre sieťový adaptér
5Vdc 1.5A priložený
3 - SIEŤOVÝ ADAPTÉR
Sieťový adaptér 230Vac 50Hz / 5Vdc 1.5A pre napájanie kamery prúdom je priložený k
sade.
Použitie iných modelov napájania môže poškodiť kameru a ovplyvniť záruku.
SVK
6
WLan-IP-Kamera 720P HD
D - KONFIGURÁCIA
3
4
Počet snímok: zadajte, koľko snímok
chcete dostať v prílohe e-mailového
upozornenia.
V kalendári môžete programovať
časy, v ktorých smie kamera
posielať e-mailové upozornenia,
keď zaznamená pohyb. Kliknite na
potrebné polia pre aktiváciu želaných
časov (modré pole) alebo k deaktivácii
(biele pole).
Kliknite na „Alerte“ (upozorňovanie),
„Détection de mouvement“ (rozpoznanie
pohybu):
1
2
3 4
1
2
3
4
5
E - POUŽITIE NA SMARTFÓNE
Aplikácia umožňuje bezplatné riadenie,
konfiguráciu a vyvolanie kamier cez
smartfón, môžete ju stiahnuť na Google Play.
Stiahnuť aplikáciu „Avidview“ , nainštalovať
a naštartovať. Tu popísaná obsluha pre
Android je identická aj pre iPhone.
Naštartuje aplikáciu na Vašom smartfóne
alebo Vašom tablete a kliknite na symbol .
Kliknite potom na „Ajout manuel caméra“
(manuálne pridať kameru) dole na obrazovke
a na symbol .
Váš fotoaparát sa zapne, oscanujte QR kód
na Vašej kamere.
5
Zóna rozpoznávania pohybu: Pohybmi
v tejto
oblasti sa spustí alarm.
Aktivácia zóny rozpoznávania 1.
Odkliknúť pre aktiváciu rozpoznávania
pohybu. V prednastavení zahŕňa
oblasť 1 celú obrazovku.
ECitlivosť rozpoznávania v oblasti 1:
Nastavený je najnižší stupeň citlivosti,
spustí alarm až po výraznej zmene
obrazu. Ak je nastavený najvyšší
stupeň citlivosti, spustí sa alarm už pri
nepatrnom pohybe v stráženej zóne.
Oblasti 2, 3, 4: Môžete zadať ďalšie
zóny na obrazovke a každej priradiť
oddelený stupeň citlivosti.
DLEŽITÉ: Nezabudnite po ukončení
konfigurácie kliknúť na „Sauver“
(potvrdiť) na hornom kraji obrazovky.
Dôležité upozornenie: načítanie QR kódu
je najúčinnejšie, keď je kód umiestnený
nad červenou líniou na obrazovke. Zadajte
potom želané meno kamery (Device Name),
užívateľské meno (Username)
a heslo (Password). Ak chcete použiť bežné
heslo, označte pole
„Mot de passe par défaut“ (bežné heslo) (z
bezpečnostných dôvodov budete vyzvaný
ho zmeniť). Užívateľské meno Vašej kamery
nebude dopytované, nie je tu potrebné.
Konfigurácia je ukončená. Následne na
to spustí každý pohyb pred kamerou v
nastavených zónach a v nastavených časoch
zasielanie upozornení.
11
SVK
WLan-IP-Kamera 720P HD
E - POUŽITIE NA SMARTFÓNE
1
Kliknite pre potvrdenie na Uložiť a potom na
miniatúrne zobrazenie Vašej kamery, aby
ste zobrazili obraz z Vašej kamery.
Upozornenie: Zobrazenia zodpovedajú verzii
aplikácie pre Android. Obsluha pre iPhone je
identická.
Kliknutím na video Vašej kamery môžete
vyvolať príkazy a možnosti konfigurácie:
1
2
3 4
SVK
12
5 6 7 8
9 10
Späť do hlavného menu a k zoznamu
registrovaných kamier
2 Oblasť zobrazenia.
3 Fotografovanie kamerou a uloženie v
pamäti smartfónu alebo tabletu
4 Pri tomto modeli odpadá
5 Aktivácia a deaktivácia reproduktora
kamery. Prostredníctvom reproduktora
môžete viesť rozhovory
6 Riadenie motorov (len pri
motorizovaných modeloch)
7 Zobrazenie / skrytie príkazov
8 Aktivácia a deaktivácia mikrofónu
kamery. Môžete počuť zvuky v okolí
kamery
9 Prístup do pamäte smartfónu alebo
tabletu k fotkám a videám
10 Štart/Stop nahrávania z kamery s
ukladaním do pamäte smartfónu
alebo tabletu (len s kompatibilnými
zariadeniami).
WLan-IP-Kamera 720P HD
G - NOVÁ INICIALIZÁCIA
V prípade problémov alebo pri strate
identifikácie užívateľa sa môže kamera vrátiť
k štandardným nastaveniam tak, že stlačíte
tlačidlo RESET na boku kamery na 10
sekúnd.
Einstellung
Standardeinstellung
Užívateľské meno
admin
Heslo
admin
Časové pásmo
GMT+1
Ports
http: 80
rstp: 554
rtp: 6600
ONVIF: 8080
ftp: 21
Plug-a-Play prístup
Aktivovaný
Rozpoznávanie pohybu
Deaktiované
Primärer Videostream
720p, 25 obrázkov
za sekundu
Sekundárny Videostream
640 x 352, 25 obrázkov za sekundu
Nočné videnie
automaticky
H - FAQ
Ak nižšie nie je uvedený Váš problém, kontaktujte, prosím, našu telefonickú Službu zákazníkom.
Problem
Die Verbindung mit der
Kamera ist über das lokale
Netzwerk unmöglich (z. B.
IPCam Search)
Obraz kamery nie je cez
internet dostupný
SVK
14
Možná príčina
Riešenia
Sieťový problém
Skontrolujte Vaše pripojenia.
Pripojte dočasne sieťový
kábel, keď sa kamera
nachádza v móde WLan
Problém s konfiguráciou
siete
Skontrolujte sieťovú
konfiguráciu Vašej kamery.
Ak táto nie je už vôbec
dostupná, vykonajte novú
inicializáciu Vašej kamery
Problém s konfiguráciou
siete
Skontrolujte nastavenia Vašich
zariadení (modem, router)
Nevhodné videonastavenia
Skontrolujte nastavenia
videa a zredukujte prípadne
kvalitu. Pre potvrdenie
otestujte sekundárny stream
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Frankreich