Avidsen IPC383-Mx Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IPC383-Mx
FR
Caméra IP WiFi 960P extérieure motorisée
réf. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
SOMMAIRE
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 05
1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 05
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 05
3 - RECYCLAGE 05
B - DESCRIPTION DU PRODUIT 06
1 - CONTENU DU KIT 06
2 - CAMÉRA 06
3 - ADAPTATEUR SECTEUR 06
C - INSTALLATION 07
1 - INSTALLATION DE LA CAMÉRA 07
2 - CONNEXION DE LA CAMERA 07
D - CONFIGURATION 08
1 - CONFIGURATION DE LA CAMERA ET AJOUT DANS L’APPLICATION 08
2 - ACCES A L’ENSEMBLE DES REGLAGES 10
2.1 - CONFIGURATION 10
2.2 - EXEMPLE : MISE EN PLACE D’UNE ALERTE PAR
E-MAIL SUR DÉTECTION DE MOUVEMENT 11
E - UTILISATION SUR SMARTPHONE 14
1 - VIDÉO EN DIRECT 14
2 - ZOOM ET POSITIONNEMENT 14
3 - LECTURE DES PHOTOS ET VIDÉOS PRISES PAR LA CAMÉRA 14
3
FRFR
F - REINITIALISATION 16
G - FAQ 17
H - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 20
1 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES 20
2 - GARANTIE 20
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 20
4 - RETOUR PRODUIT - SAV 21
5 - DECLARATION DE CONFORMITE 21
5
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
• La caméra ne doit pas être installée dans un
lieu où le filtre de l’objectif serait exposé aux
rayures et aux salissures.
• Ne pas exposer l’objectif à la lumière directe
du soleil ou à une quelconque source
lumineuse réfléchie.
• Ne pas multiplier les multiprises ou les câbles
prolongateurs.
• Ne pas installer à proximité de produits
chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une
source d’émission de gaz toxiques.
• L’installation et l’utilisation de la caméra
doivent être en accord avec la législation
locale.
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant tout entretien, débrancher le produit du
secteur.
• Ne pas nettoyer le produit avec des
substances abrasives ou corrosives.
• Utiliser un simple chiffon doux légèrement
humidifié.
• Ne pas vaporiser à l’aide d’un aérosol, ce qui
pourrait endommager l’intérieur du produit.
3 - RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les
appareils hors d’usage avec les ordures
ménagères. Les substances dangereuses
qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent
nuire à la santé et à l’environnement. Faites
reprendre ces appareils par votre distributeur ou
utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre
disposition par votre commune.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
FR
6
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - CONTENU DU KIT
2 - CAMÉRA
3 - ADAPTATEUR SECTEUR
Un adaptateur secteur 230Vac 50Hz / 12Vdc 1A est fourni dans le kit pour l’alimentation de la camera.
Ne pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risques de détériorer la caméra et annuler la
garantie.
1 Caméra
2 Antenne
3 Adaptateur secteur
1 Objectif
2 Éclairage infrarouge pour vision de nuit
3 Capteur de luminosité
4 Prise pour alimentation 12Vdc 1A fournie
5 Bouton de réinitialisation
6 Prise Ethernet pour connexion au réseau
7 Antenne wifi
8 Support mural
5 Chevilles pour fixation du pied
6 Vis pour fixation du pied
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vue avant
1
3
2
4
5
7
8
6
7
FRFR
1 - INSTALLATION DE LA CAMÉRA
• Fixez la caméra à l’aide de vis et chevilles appropriées à la nature du support (les vis et chevilles
fournies conviennent pour des murs en matériau plein).
• Attention à fixer solidement la caméra pour éviter toute chute.
2 - CONNEXION DE LA CAMERA
• Une connexion filaire est obligatoire lors de la mise en service, même si on souhaite utiliser une
connexion WiFi par la suite.
IMPORTANT : Ne connectez pas votre caméra sur votre ordinateur. Cela ne lui fournira pas accès à
internet.
Dans la majeure partie des cas, la caméra est immédiatement détectée par le modem/routeur qui lui
attribue un accès à Internet.
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
C - INSTALLATION
FR
8
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
D - CONFIGURATION
1 - CONFIGURATION DE LA CAMERA ET
AJOUT DANS L’APPLICATION
Téléchargez et installez sur votre smartphone ou
tablette l’application Aviwatch
sur l’appstore
ou Google Play puis lancez l’application.
Cliquez sur
ajout caméra
Cliquez ensuite sur «
SCAN » pour ajouter votre
caméra et scannez le QRCODE.
Important : connectez au préalable votre
smartphone ou tablette sur le réseau Wifi que la
caméra devra utiliser.
Non compatible Wifi 5Ghz. Les caractères spéciaux
(#!»&@ etc..) dans votre clé de sécurité ainsi que le
HT40 (largeur de bande 40Mhz) peuvent entrainer
des difficultés à la configuration.
Veuillez vérifier les paramètres WIFI de votre box
auprès de votre fournisseur d’accès Internet en cas
de difficulté à la connexion.
Indiquez ensuite le nom que vous souhaitez donner à
votre caméra et son mot de passe : admin.
Remarque : la caméra nécessite 60 secondes après
avoir été mise sous tension pour être disponible.
Veuillez-vous tenir proche de votre camera et de
votre point d’accès wifi .
Cliquez sur «Terminé»
Votre smartphone ou tablette vous invitera à changer
le mot de passe :
IOS
Android
Cliquez sur « Oui » ou « modifier » et renseigner un
nouveau mot de passe
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
D - CONFIGURATION
IOS
Android
Important : le mot de passe doit être une
combinaison de chiffres et de lettres de 8 caractères
au minimum. L’appli refusera tout mot de passe trop
simple.
Cliquez enfin sur « Terminé » en haut à droite de
l’écran ou sur « Appliquer » pour ajouter la caméra
à la liste des caméras connues de l’application.
IOS
Android
Votre caméra apparaît dans la liste et vous avez
accès à son image et à ses réglages.
2 - ACCES A L’ENSEMBLE DES REGLAGES
2.1 - Configuration
Depuis la liste des caméras, cliquez sur l’icône
(Android) ou
(iOs) à droite du nom de votre
caméra pour afficher les menus de configuration :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
FR
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IOS
1
Changement du mot de passe de connexion
à la caméra (par défaut « admin »)
2
Activation/désactivation et sensibilité de la
détection de mouvement
3
Actions à effectuer si un mouvement est
détecté : notification, envoi de mail.
4
Inutilisé sur ce modèle
5
Inutilisé sur ce modèle
6
Réglages de la qualité vidéo et du nombre
d’images par seconde.
Attention : si vous réglez trop haut la qualité
de l’image par rapport à la qualité de la
connexion internet de la caméra et de votre
smartphone ou tablette, vous risquez des
saccades ou des déconnexions.
Deux flux sont réglables : ils correspondent à
la « résolution Max » et « résolution faible » que
vous pouvez sélectionner dans l’affichage de
l’image en direct.
Attention : dans certains cas, un
changement de résolution de la caméra
ne sera effectif qu’après redémarrage de
l’application. Quittez et relancez l’application
Aviwatch en cas de problème.
7
Configuration WiFi actuelle de la caméra
8
Inutilisé sur ce modèle
9
Réglage de la date et de l’heure incrustées
dans la vidéo de la caméra
10
Réglages pour l’envoi d’e-mails en cas
d’alerte (voir exemple ci-après)
11
Réglages pour stockage sur serveur FTP
12
Redémarrage caméra à distance / Mise à
jour / remise à zéro
13
Informations réseau de la caméra
2.2 - Exemple : mise en place d’une alerte par
e-mail sur détection de mouvement
Pour déclencher l’envoi d’un e-mail lors de la
détection d’un mouvement, vous devez disposer
de 2 adresses e-mail : l’adresse de l’expéditeur
qui sera utilisée par la caméra, et l’adresse qui va
recevoir les alertes. La caméra utilise l’identifiant
et le mot de passe de l’adresse expéditeur, pour
se connecter et envoyer le mail. Sa configuration
dépend du fournisseur de mail choisi.
Remarque : les 2 adresses mail peuvent être
identiques (vous vous enverrez un message à
vous-même).
Pour notre exemple ici, on utilise
www.gmail.com:
[email protected] envoie les alertes,
[email protected] reçoit les alertes.
Les deux adresses doivent avoir été créées au
préalable.
Rendez-vous tout d’abord dans «Réglages
Email» :
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
D - CONFIGURATION
11
FRFR
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
E-mail : Nom que vous devez entrer pour
vous connecter à la boîte mail qui émettra les
alertes. Dans notre exemple avec gmail c’est
l’adresse de l’expéditeur :
2
Mot de passe : Le mot de passe de connexion
qui correspond à adresseenvoi@gmail.
com dans notre exemple
3
Réglages avancés
4
Envoyer à : Renseignez ici l’adresse qui va
recevoir les alertes. Dans notre exemple :
5
Serveur SMTP : dépend du fournisseur de
mail de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans
notre exemple avec gmail, smtp.gmail.com
6
Port serveur : dépend du fournisseur de mail
de l’adresse qui envoie l’alerte. Dans notre
exemple avec gmail, 587
7
Type de cryptage : sécurité lors de la
connexion, liée au fournisseur de mail. Dans
notre exemple avec gmail, STARTTLS
8
Sujet : sujet du mail d’alerte
9
Message : corps du mail
10
Test : vous permet de simuler une alerte,
déclencher l’envoi d’un mail et contrôler la
bonne configuration de votre caméra.
11
Save / Appliquer : pour enregistrer la
configuration
Cliquez sur « SAVE » en haut à droite ou « Appliquer
» pour sauvegarder votre configuration.
Remarque : peu importe le fournisseur de mails du
destinataire, c’est celui de l’expéditeur qui détermine
ce qui doit être entré. Attention en revanche à vérifier
que les alertes ne sont pas considérées comme «
courrier indésirable » dans la boîte du destinataire.
Attention : certains fournisseur mail ne vont pas
accepter que la caméra envoie des notifications
sans autorisation de votre part. Consultez les
paramètres de sécurité de votre boite mail pour plus
de détails.
Information : Il est inutile de contacter notre
assistance technique pour ces réglages, ils
dépendent de votre boite mail. Pour plus de
renseignements veuillez contacter votre fournisseur
d’E-mail.
Une fois cette configuration terminée, votre caméra
sait envoyer des mails. Il faut maintenant lui
expliquer quand le faire, dans le menu « Action avec
alarme » ou « Réglage actions sur alerte » dans la
configuration de la caméra :
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
D - CONFIGURATION
FR
12
1
2
3
4
5
IOS
1
2
3
4
5
Android
1
Notification dans l’appli en cas d’une alerte : tout
appareil sur lequel la caméra a été enregistrée
dans l’appli Aviwatch sera notifié en cas
de mouvement (l’appli doit fonctionner en
arrière-plan sur la tablette ou le smartphone)
2
Inutilisé sur ce modèle
3
E-mail avec photo en pièce jointe : si la
configuration mail a été effectuée (voir
paragraphe précédent), un mail sera émis
lors d’une détection de mouvement
4
Options liées au FTP, non abordées ici
5
Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder
votre configuration, ou « retour » sur iOS
Une fois cette configuration terminée, il ne vous
reste plus qu’à activer la détection de mouvement
dans le menu « Réglages alertes » :
1
2
3
IOS
1
2
3
Android
1
Activez ici la détection de mouvement
2
Réglez ici la sensibilité de la détection de
mouvement. En haute sensibilité le moindre
mouvement déclenchera l’alerte, en basse
sensibilité, seuls les mouvements importants
à l’écran déclencheront l’alerte
3
Cliquez sur « Appliquer » pour sauvegarder
votre configuration, ou « retour » sur iOS
La configuration est terminée. Par la suite, tout
mouvement devant la caméra provoquera l’envoi
d’un mail d’alerte et/ou une notification dans
l’appli Aviwatch en fonction de vos réglages.
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
D - CONFIGURATION
13
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
FR
14
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
E - UTILISATION SUR SMARTPHONE
1 - VIDEO EN DIRECT
Depuis la liste des caméras, cliquez sur l’image
à gauche du nom de votre caméra pour afficher
l’image en direct :
5 6
1
7
2 3 4
1
Retournement/renversement de l’image
2
Fonction Zoom
3
Présélection et enregistrement des positions
de la caméra
4
Retour à la liste des caméras
5
Prise d’une photo et stockage sur le
smartphone ou la tablette
6
Prise d’une vidéo et stockage sur le smartphone
ou la tablette
7
Sélection de la qualité de l’image (utile en cas
de connexion réseau ou mobile médiocre) : 2
réglages distincts sont accessibles
2 - ZOOM ET POSITIONNEMENT
L’appui sur le bouton
fait apparaitre le menu de
contrôle de l’objectif de la caméra
2
4
1
3
1
Zoomer
2
Dézoomer
3
Mise au point netteté
4
Mise au point netteté
L’appui sur le bouton fait apparaitre le menu
d’enregistrements de positionnement de l’objectif.
2 3
1
1
Sélectionne une mémoire pour
l’enregistrement ou positionnement (1 à 8 )
2
Oriente la caméra vers une la zone
enregistrée de la mémoire sélectionnée
3
Enregistre la position actuelle de l’objectif
dans la mémoire sélectionnée
Remarque : L’orientation de l’objectif avant
l’enregistrement d’une position s’effectue en
glissant le doigt sur l’écran vers la droite, le haut, le
bas ou la gauche.
3 - LECTURE DES PHOTOS ET VIDEOS
PRISES PAR LA CAMERA
Depuis la liste des caméras, vous avez accès aux
photos prises de la caméra et stockées dans le
smartphone ou la tablette, aux vidéos stockées
dans le smartphone ou la tablette.
3
1
2
IOS
15
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
3
Android
1
2
1
Consultation des photos prises par la
caméra et stockées dans le smartphone ou
la tablette (icone « » de la vue direct de
la caméra).
2
Consultation des vidéos prises par la
caméra, et stockées dans le smartphone
ou la tablette (icone «
» de la vue direct
de la caméra, bouton « local » dans le menu
Vidéo).
3
« Editer » / « Modifier » vous permet
d’éditer le nom de votre camera, ainsi que
le mot de passe d’accès (en cas d’erreur) ou
de supprimer la caméra sous Android.
Pour supprimer la caméra sous iOS veuillez
effectuer un balayage vers la gauche sur le
nom de la caméra
FR
16
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
F - REINITIALISATION
En cas de problème ou de perte des identifiants, la caméra peut être réinitialisée à ses valeurs par défaut
en appuyant 15 secondes sur la touche Reset. Une fois réinitialisée, la caméra redémarre. Au bout de 60
secondes elle est disponible pour reconfiguration.
17
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
G - FAQ
Si votre problème n’est pas répertorié ci-dessous, contactez notre assistance téléphonique.
Votre appareil n’est pas supporté.
Impossible d’installer
l’application Aviwatch sur mon
appareil Apple
Votre appareil dispose d’une
version iOs trop ancienne
Veuillez effectuer la mise à jour
système de votre appareil
Smartphone ou tablette trop
éloigné de la caméra
Echec de la configuration de
votre caméra en Wi-Fi depuis
votre smartphone ou tablette
Connection caméra trop lente
ou trop éloigné de votre accès
internet
Veuillez rapprocher votre caméra
et smartphone de votre box /
modem / routeur.
L’application plante / bug
Un problème de configuration de
l’application ou d’accès à votre /
vos caméra(s) pose(nt) problème.
Veuillez désinstaller l’application,
et effectuer un reset de votre ou
vos caméra(s),
Veuillez installer de nouveau
l’application, et supprimer le ou
les camera(s) restante(s) dans
l’application.
Pour terminer veuillez effectuer
l’ajout de votre ou vos caméra(s).
Aviwatch est compatible à
partir de l’iphone4, de l’Ipad2 et
modèle plus récent
Impossible d’installer
l’application Aviwatch sur mon
appareil Android
Votre appareil dispose d’une
version trop ancienne d’Android
ou incompatible.
Veuillez contacter le support
technique du fabriquant de votre
appareil Android afin d’obtenir
une mise à jour récente.
GooglePlay effectue une vérification
des éléments essentiels au bon
fonctionnement de l’application,
si votre matériel ne répond pas à
tous les critères nécessaires, il vous
refusera l’installation
Veuillez-vous munir d’un autre
terminal Android.
Smartphone / tablette connecté
sur un réseau Wifi non compatible
Veuillez-vous vous rapprocher de
la caméra et assurez-vous que
le volume de votre smartphone /
tablette est au maximum.
Veuillez-vous assurer que
votre smartphone / tablette est
connecté sur un réseau 2.4Ghz
Symptômes Causes possibles Solutions
FR
18
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
G - FAQ
Symptômes Causes possibles Solutions
Problème configuration réseau
La connexion à la caméra est
impossible depuis le réseau
local
Problème réseau / alimentation
électrique
Vérifiez la connexion réseau et
électrique.
Si votre modèle de caméra dispose
un port Ethernet et que celle-ci est
connectée en Wifi, Veuillez brancher
temporairement la caméra avec
le câble réseau sur votre Box /
Routeur.
Contrôlez la configuration réseau
de votre caméra. Réinitialisez votre
caméra si elle n’est plus du tout
accessible.
La connexion à la caméra est
impossible depuis Internet
3G/4G mais fonctionne depuis
le réseau local WIFI
Problème configuration réseau Contrôlez les réglages de votre
installation (box, routeur, pare-feu)
Réglages vidéo inappropriés
Contrôlez les réglages vidéo et
baissez la qualité si nécessaire
Débit insuffisant sur la connexion
Internet du smartphone / tablette ou
de votre domicile
Assurer vous de disposer d’une
bande passante supérieur à
0.5Mbits/s (envoi et réception)
pour l’affichage en basse qualité
et 2 Mbits/s (envoi réception)
pour qualité HD
L’image est de mauvaise qualité
ou saccadée
Réglages vidéo inappropriés Contrôlez les réglages vidéo et
baissez / augmentez la qualité si
nécessaire
La détection de mouvement
se déclenche de manière
intempestive
Réglages détection de
mouvement inappropriés
Diminuez la sensibilité de la
détection.
Déplacez la caméra.
Je ne reçois pas de Push lors
d’une détection de mouvement.
Réglages détection de
mouvement inappropriés
Veuillez vérifier la configuration
de la caméra, activation push sur
alerte et sensibilité de détection.
L’application n’est pas autorisée
à envoyer des push
Veuillez contrôler les droits de vos
applications dans les paramètres
de confidentialité sous iOS ou
paramètres d’applications sous
Android
19
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
G - FAQ
Symptômes Causes possibles Solutions
Symptômes Causes possibles Solutions
Je ne reçois pas de mail lors
d’une détection de mouvement.
Réglages détection de
mouvement inappropriés
Veuillez vérifier la configuration
de la caméra, activation envoi
mail sur alerte et sensibilité de
détection
Configuration E-mail Incorrect
Veuillez vérifier auprès de votre
prestataire Email que vos paramètres
de configuration SMTP / Cryptage /
Port sont corrects
Votre boite Email n’autorise pas
votre caméra
Veuillez vérifier auprès de votre
prestataire Email les paramètres
de sécurité et d’accès de votre
compte afin d’autoriser la caméra
à utiliser votre compte email
Votre boite Email classe
automatiquement les alertes dans
vos indésirables ou spam.
Veuillez configurer vos
paramètres de réception afin
que les emails de votre caméra
ne soient pas classés comme
nuisibles.
FR
20
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
H - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
1 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Alimentation
Interface réseau sans fil
Capteur optique
Intensité lumineuse minimum
Vision de nuit
12Vdc 2A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2.4Ghz
1/3» CMOS
0 lux
Automatique (capteur crépusculaire) - Portée 50m
Optique
f : 2.8-12mm (Zoom x4)
Angle de vision
Touches
Compression vidéo
Résolution
90° à 26°
Une touche de réinitialisation : retour aux paramètres usine
h.264
Flux principal : jusqu’à 1280x960 pixels
Flux secondaire : jusqu’à 640x480 pixels
Température d’utilisation et
humidité
-20°C à 60°C, 20% à 85%RH sans condensation
Antenne
5dB
Température de stockage et
humidité
-20°C à 60°C, 0% à 90%RH sans condensation
Audio
Non
2 - GARANTIE
Ce produit est garantie 2 ans, pièces et main
d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est
impératif de garder une preuve d’achet durant
toute cette période de garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages
causés par négligence, chocs ou accidents.
être ouvert ou réparé par des personnes
étrangères à la société Avidsen.
Toute intervention sur l’appareil annulera la
garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
Malgré tout le soin que nous avons porté à la
conception de nos produits et à la réalisation
de cette notice, si vous rencontrez des
difficultés lors de l’installation de votre produit
ou des questions, il est fortement conseillé
de contacter nos spécialistes qui sont à votre
disposition pour vous conseiller.
En cas de problème de fonctionnement
pendant l’installation ou après quelques jours
d’utilisation, il est impératif de nous contacter
devant votre installation afin que l’un de nos
techniciens diagnostique l’origine du problème
car celui provient certainement d’un réglage non
adapté ou d’une installation non conforme. Si
le problème vient du produit, le technicien vous
donnera un numéro de dossier pour un retour en
magasin. Sans ce numéro de dossier le magasin
sera en droit de refuser l’échange du produit.
21
FRFR
CAMÉRA IP WIFI 960P EXTÉRIEURE
MOTORISÉE
H - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
Contactez les techniciens de notre service après-
vente au :
0,35 €
/ min
0 892 701 369
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
Malgré le soin apporté à la conception et fabrication
de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en
service après-vente dans nos locaux, il est possible
de consulter l’avancement des interventions sur
notre site Internet à l’adresse suivante :
http://sav.avidsen.com
Avidsen s’engage à disposer d’un stock de pièces
détachées sur ce produit pendant la période de
garantie contractuelle.
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE
A la directive R&TTE
Avidsen déclare que l’équipement désigné ci-
dessous :
Caméra IP WiFi extérieure 960P 123383
Est conforme à la directive RED et que sa conformité
a été évaluée selon les normes applicables en
vigueur:
EN 60065 :2014
EN 62479 :2010
EN 301 489-1 V2.1.0 :2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0 :2016-04
EN 300 328 V2.0.20 :2016-03
A Chambray les Tours le 11/05/17
Alexandre Chaverot, président
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC383-Mx
EN
Motorised 960P WiFi IP outdoor camera
ref. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
TABLE OF CONTENTS
A - SAFETY INSTRUCTIONS 05
1 - OPERATING PRECAUTIONS 05
2 - MAINTENANCE AND CLEANING 05
3 - RECYCLING 05
B - PRODUCT DESCRIPTION 06
1 - CONTENTS OF THE KIT 06
2 - CAMERA 06
3 - MAINS ADAPTER 06
C - INSTALLATION 07
1 - INSTALLING THE CAMERA 07
2 - CONNECTING THE CAMERA 07
D - CONFIGURATION 08
1 - CONFIGURING THE CAMERA AND ADDING IT TO THE APP 08
2 - ACCESS TO ALL SETTINGS 10
2.1 - CONFIGURATION 10
2.2 - EXAMPLE: SETTING UP AN EMAIL ALERT TO BE SENT WHEN MOVEMENT
IS DETECTED 11
E - USING THE PRODUCT ON A SMARTPHONE 14
1 - LIVE VIDEO 14
2 - ZOOM AND POSITIONING 14
3 - VIEWING PHOTOS AND VIDEOS TAKEN BY THE CAMERA 14
3
ENEN
F - RESETTING 16
G - FAQ 17
H - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION 20
1 - GENERAL CHARACTERISTICS 20
2 - WARRANTY 20
3 - HELP AND ADVICE 20
4 - PRODUCT RETURNS/AFTER SALES SERVICE 21
5 - DECLARATION OF CONFORMITY 21
5
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
A - SAFETY INSTRUCTIONS
1 - OPERATING PRECAUTIONS
• The cameras must not be installed where the
lens filter may be vulnerable to scratching and
dirt.
• Do not expose the lens to direct sunlight or
any reflected light source.
• Do not daisy-chain extension cords and/or
multi-socket adapters.
• Do not install near acidic chemicals, ammonia
or sources of toxic gases.
• The installation and use of the camera must
comply with local laws.
2 - MAINTENANCE AND CLEANING
• Always unplug the product from the mains
before carrying out any maintenance.
• Never use abrasive or corrosive substances to
clean the products.
• Use a soft, slightly damp cloth.
• Never use an aerosol to spray the product as
this may damage the internal workings.
3 - RECYCLING
This logo indicates that electrical and
electronic device waste must not be
disposed of in household waste. They are
likely to contain hazardous substances
which are dangerous to both health and
the environment. Return the equipment to your local
distributor or use the recycling collection service
provided by your local council.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
EN
6
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
B - PRODUCT DESCRIPTION
1 - CONTENTS OF THE KIT
2 - CAMERA
3 - MAINS ADAPTER
A 230Vac 50Hz / 12Vdc 1A mains adapter is supplied in the kit for the camera power supply.
Do not use other power supplies as they could damage the camera and invalidate the warranty.
1 Camera
2 Antenna
3 Mains adapter
1 Lens
2 Infra-red light for night vision
3 Brightness sensor
4 Socket for the 12V DC 1A power supply
included
5 Reset button
6 Ethernet socket for connection to the
network
7 WiFi antenna
8 Wall bracket
5 Wall plugs for attaching the stand
6 Screws for attaching the stand
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Front view
1
3
2
4
5
7
8
6
7
ENEN
1 - INSTALLING THE CAMERA
• Mount the camera using suitable screws and wall plugs for the type of surface (the screws and plugs
supplied are suitable for solid walls).
• Make sure the camera is properly secured to prevent it from falling.
2 - CONNECTING THE CAMERA
• A wired connection is compulsory when setting up, even if you wish to use a WiFi connection later.
WARNING: Do not connect your camera to your computer. This will not provide it with access to the
internet.
In most cases, the camera is detected immediately by the modem/router, through which it connects
to the internet.
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
C - INSTALLATION
EN
8
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
1 - CONFIGURING THE CAMERA AND
ADDING IT TO THE APP
Download and install the Aviwatch
app from
the appstore or Google Play on your smartphone or
tablet, then launch the app.
Click
to add the camera
Then click «
SCAN » to add your camera.
Important: first connect your smartphone or tablet
to the WiFi network that your camera should be
using.
Not compatible with 5 GHz WiFi. The special
characters (#!»&@ etc.) in your security key as
well as the HT40 (40 MHz bandwidth) may lead to
configuration difficulties.
Please check the WiFi parameters of your box with
your internet service provider if you experience
connection difficulties.
Note: the camera will take 60 seconds to load up
after being switched on. Position yourself near your
camera and your WiFi access point.
Click on “Done”.
Your smartphone or tablet will ask you to change
the password:
iOS
Android
Click "Oui" (Yes) or "Modifier" (Change) and enter
a new password
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
iOS
Android
Important: the password must be a combination of
at least 8 letters and numbers. The app will refuse
any passwords considered too simple.
Finally, click "Terminé" (Done) on the upper right-
hand side of the screen or on "Appliquer" (Apply)
to add the camera to the list of cameras recognised
by the app.
iOS
Android
Your camera will appear in the list and you can
access its video and settings.
2 - ACCESS TO ALL SETTINGS
2.1 - Configuration
From the list of cameras, click the
(Android) or
(iOS) icon to the right of the name of your camera
to display the configuration menus:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
EN
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
iOS
1
Changing the password to log in to the
camera (“admin”, by default)
2
Activation/deactivation and sensitivity of the
movement detector
3
Actions to take if movement is detected:
notification, send an email.
4
Not used on this model
5
Not used on this model
6
Video quality settings and number of frames
per second.
Warning: if you set the video quality too
high with respect to the quality of the internet
connection of your camera and smartphone
or tablet, you may experience choppy video
or loss of connection.
Two streams can be adjusted: they
correspond to the maximum resolution
= "résolution Max", and low resolution =
"résolution faible", which you can select from
the live video display.
Warning: in some cases, a change in
camera resolution will only take effect when
the app is restarted. Exit and re-launch the
Aviwatch app if there is a problem.
7
Configure the camera's current WiFi settings
8
Not used on this model
9
Setting the date and time stamps on the
camera's video
10
Settings for sending emails in the event of an
alert (see the example below)
11
Settings for saving to an FTP server
12
Restarting the camera remotely/Update/
Reset
13
Camera network information
2.2 - Example: programming an email alert to be
sent when movement is detected
To program an alert to be sent when movement
is detected, you need 2 email addresses: the
address of the sender which will be used by
the camera, and the address which will receive
the alerts. The camera uses the username and
password of the sender address to connect and
send the email. Configuration depends on the
chosen email provider's settings.
Note: the 2 email addresses can be the same
(you will simply be sending an email to yourself).
In our example, we use
www.gmail.com:
sender-addr[email protected] sends the alerts,
[email protected] receives the alerts.
Both addresses need to have been created
beforehand.
First, go to “Réglages Email” (Email settings):
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
11
ENEN
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
iOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
Email: Name that you should enter to log in
to the email box which will send the alerts. In
our example using Gmail, this is the sender
address:
2
Password: The password used to log in
to sender-addr[email protected], in our
example
3
Advanced settings
4
Send to: Enter the email address here
that will receive the alerts. In our example:
5
SMTP server: varies with the email provider
of the address sending the alert. In our
example, using Gmail, smtp.gmail.com
6
Server port: depends on the email provider of
the address sending the alert. In our example
using Gmail, 587
7
Encryption type: security when logging in,
associated with the email provider. In our
example using Gmail, STARTTLS
8
Subject: subject of the email alert
9
Message: body of the email
10
Test: allows you to simulate an alert, send
an email and to check that your camera is
correctly configured.
11
Save/Apply: to save the configuration
Click "SAVE" on the top right or "Appliquer" (Apply)
to save your settings.
Note: it does not matter who the email provider
of the recipient is, as it is the email provider of the
sender that dictates what needs to be entered.
However, you must ensure that the alerts are not
treated as spam by the recipient's inbox.
Note: some email providers will not accept that the
camera sends notifications without authorisation
from you. Refer to your mailbox safety settings for
more details.
Information: Our technical support will not be able
to help you with these settings if you contact them,
as it depends solely on your mailbox. For more
information, please contact your email account
provider.
When you have finished configuring your camera,
it will be able to send emails. You must now tell it
when to send them, in the "Action avec alarme"
(Action with alarm) or "Réglage actions sur alerte"
(Action on alarm settings) in the camera settings:
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
EN
12
1
2
3
4
5
iOS
1
2
3
4
5
Android
1
App notification in the event of an alert: all
devices on which the camera was added to
the Aviwatch app will be notified if there is
movement (the app must be running in the
background on the tablet or smartphone)
2
Not used on this model
3
Email with attached photo: if email was set
up (see the previous paragraph), an email will
be sent when movement is detected
4
FTP options, not discussed here
5
Click "Appliquer" (Apply) to save your
settings, or "Retour" (Return) on iOS
Once this configuration has finished, simply
activate movement detection in the "Réglages
alertes (Set Alerts)" menu:
1
2
3
iOS
1
2
3
Android
1
Click here to activate movement detection
2
Use this to adjust the sensitivity of the
movement detector. When set to high
sensitivity the smallest movement will
send an alert, in low sensitivity, only large
movements on the screen will send an alert
3
Click "Appliquer" (Apply) to save your
settings, or "Retour" (Return) on iOS
This completes the configuration. From this point
on, any movement in front of the camera will
result in an email alert and/or an Aviwatch app
notification, depending on your settings.
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
13
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
D - CONFIGURATION
EN
14
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
E - USING THE PRODUCT ON A SMARTPHONE
1 - LIVE VIDEO
From the list of cameras, click the image to the left
of the name of your camera to display the live video:
5 6
1
7
2 3 4
1
Flipping/inverting the image
2
Zoom function
3
Pre-select and save the camera positions
4
Return to the list of cameras
5
Take a snapshot and save to the smartphone/
tablet
6
Record a video and save to the smartphone/
tablet
7
Video quality selection (useful if the network
or mobile connection is poor): 2 different
settings are available
2 - ZOOM AND POSITIONING
Pressing the
button will display the camera's lens
control menu
2
4
1
3
1
Zoom in
2
Zoom out
3
Sharpen the focus
4
Sharpen the focus
Pressing the button will display the lens position-
saving menu
2 3
1
1
Select a memory for recording or positioning
(1 to 8)
2
Direct the camera towards the area saved for
the memory selected
3
Save the current lens position in the memory
selected
Note: The lens direction can be positioned by
sliding your finger over the screen to the right, up,
down or to the left.
3 - VIEWING PHOTOS AND VIDEOS TAKEN
BY THE CAMERA
From the list of cameras, you have access to the
photos taken by the camera and saved to the
smartphone or tablet and videos saved to the
smartphone or tablet.
3
1
2
iOS
15
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
3
Android
1
2
1
Viewing photos taken by the camera and
saved to the smartphone or tablet ("
"
icon on the camera's live view).
2
Viewing videos taken by the camera and
saved to the smartphone or tablet ("
"
icon on the camera's live view, "local" button
in the video menu).
3
"Editer" (Edit)/"Modifier" (Change) allows
you to edit the name of your camera, as well
as the password (in the event of an error)
or to remove the camera from an Android
device.
To remove the camera from an iOS device,
please scan to the left of the camera name
EN
16
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
F - RESETTING
If there is a problem or the login details have been lost, the camera can be reset to its default settings by
pressing the Reset button for 15 seconds. Once reset, the camera will start up again. After 60 seconds, it is
available for reconfiguration.
17
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
G - FAQ
If your problem is not covered below, please contact our helpline.
Your device is not supported.
Unable to install the Aviwatch
app on my Apple device
The version of iOS on your device
is not up to date
Update the operating system on
your device.
Smartphone or tablet too far from
the camera
Failure to configure your camera
using a WiFi network from your
smartphone or tablet
Connection to the camera is too
slow or the device is too far from
the internet hub
Move the camera and
smartphone closer to the box/
modem/router.
The app freezes or there are
bugs
You experience problems
configuring the app or accessing
your camera(s).
Please uninstall the app and reset
your camera(s).
Please reinstall the application
and remove all camera entries
which may remain from the earlier
installation
To complete the installation,
please now add your camera(s).
Aviwatch is compatible with
iPhone 4 and iPad 2 and
subsequent models
Unable to install the Aviwatch
app on my Android device
The version of Android on
your device is out of date or
incompatible.
Please contact the technical
support of your device's
manufacturer in order to obtain a
recent Android version.
Google Play checks all the key
components needed to run
the application properly. If your
equipment does not meet the
necessary criteria, the installation
will not complete
Try the installation on a different
Android device.
The smartphone/tablet are linked
to an incompatible WiFi network
Move closer to the camera
and ensure that the volume of
the smartphone/tablet is set to
maximum.
Please ensure that your
smartphone/tablet is linked to a
2.4 GHz network
Symptoms Possible causes Solutions
EN
18
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
G - FAQ
Symptoms Possible causes Solutions
Network configuration problem
Cannot connect to camera over
local network
Network/power supply issue Check your network and electrical
connections.
If your camera has an Ethernet
port which is connected using
WiFi, please connect your camera
temporarily to your box/router
using a network cable.
Check your camera's network
connection settings. Reset your
camera if it is no longer accessible.
Cannot connect to camera over
a 3G or 4G Internet link but it
works when connected to a
local WiFi network
Network configuration problem Check your device settings (box,
router, firewall)
Incorrect video settings
Check the video settings and
reduce the quality if necessary
Your home Internet speed
is insufficient to support the
connection from your smartphone
/ tablet
Check that the available bandwidth
exceeds 0.5M bits per second
(upload and download) in the case
of low quality display; or that it
exceeds 2.0M bits per second in
the case of high-quality HD
Poor quality or shaky image
Incorrect video settings Check the video settings and
reduce/increase the quality if
necessary
Movement detection is triggered
unnecessarily
Unsuitable movement detection
settings
Reduce the sensitivity of
detection.
Move the camera.
When movement is detected, no
Push alert is received.
Unsuitable movement detection
settings
Please check the configuration of
the camera, the push alerts and
the detection sensitivity.
The application is not authorised
to send a Push alert
Please check your applications'
rights within your iOS application
Security and Privacy settings or
Android application parameters
19
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
G - FAQ
Symptoms Possible causes Solutions
Symptoms Possible causes Solutions
I do not receive an email when
movement is detected.
Unsuitable movement detection
settings
Please check the configuration
of the camera, the settings for
sending emails upon alert and the
detection sensitivity
Email configuration error
Please check with your email service
provider that the SMTP / encryption
/ port settings are all correct
Your camera is not authorised to
access your email inbox
Please check with your email
service provider that the Security
and Access Control settings of
your account allow the camera to
use your email account
Your email inbox is automatically
classing Push alerts as junk or
spam.
Please check the settings on your
inbox to prevent messages from
your camera being classed as
junk mail.
EN
20
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
H - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
1 - GENERAL CHARACTERISTICS
Power supply
Wireless network interface
Optical sensor
Minimum luminous intensity
Night vision
12V DC/2A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2.4 Ghz
1/3” CMOS
0 lux
Automatic (dusk-to-dawn sensor) - Range: 50 m
Lens
f: 2.8 – 12 mm (Zoom x 4)
Viewing angle
Buttons
Video compression
Resolution
90° to 26°
Reset button: restores factory settings
H.264
Primary stream: up to 1280x960 pixels
Secondary stream: up to 640x480 pixels
Operating temperature and
humidity
-20°C to 60°C, 20% to 85% RH non-condensing
Antenna
5 dB
Storage temperature and
humidity
-20°C to 60°C, 0% to 90% RH, non-condensing
Audio
No
2 - WARRANTY
This product is under warranty for parts and
labour for 2 years from the date of purchase.
Proof of purchase must be retained for the
duration of the warranty period.
The warranty does not cover damage caused
by negligence, knocks or accidents.
to be opened or replaced by non-Avidsen
employees.
The warranty will be void if the device is
tampered with.
3 - HELP AND ADVICE
If, despite the care we have taken in designing
our products and drafting these instructions,
you do encounter difficulties when installing
your product or you have any questions, we
recommend you contact one of our specialists
who will be glad to help.
• If you encounter operating problems during
the installation or a few days afterwards, it is
essential that you are in front of your installation
when contacting us, so that one of our
technicians can diagnose the source of the
problem, as it will probably be the result of a
setting that is incorrect or an installation that is
not to specification. If the problem is caused by
the product itself, the technician will give you
an RMA number so that you can return the
unit to the shop. Without this RMA number, the
shop may refuse to exchange the product.
21
ENEN
MOTORISED 960P WIFI IP OUTDOOR
CAMERA
H - TECHNICAL AND LEGAL INFORMATION
Contact our After Sales Service team technicians
on:
0,35 €
/ min
0 892 701 369
Monday to Friday, 9AM to 12PM and 2PM to 6PM.
4 - PRODUCT RETURNS / AFTER SALES
SERVICE
If, despite the care we have taken in designing and
manufacturing your product, it needs to be returned
to our customer service centre, you can check the
progress of the work on our website at the following
address:
http://sav.avidsen.com
Avidsen undertakes to keep a stock of spare parts
for this product throughout the contractual warranty
period.
5 - DECLARATION OF CONFORMITY
With the R&TTE directive
Avidsen hereby declares that the equipment
designated below:
960P outdoor WiFi IP camera 123383
Complies with the RED directive and its conformity
has been assessed pursuant to the applicable
standards in force:
EN 60065:2014
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.0:2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0:2016-04
EN 300 328 V2.0.20:2016-03
Chambray les Tours, date: 11/05/2017
Alexandre Chaverot, CEO
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC383-Mx
NL
Gemotoriseerde IP-buitencamera wifi 960P
ref. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
INHOUDSOPGAVE
A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 05
1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN 05
2 - ONDERHOUD EN REINIGING 05
3 - RECYCLAGE 05
B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 06
1 - INHOUD VAN DE KIT 06
2 - CAMERA 06
3 - LICHTNETADAPTER 06
C - INSTALLATIE 07
1 - INSTALLATIE VAN DE CAMERA 07
2 - AANSLUITING VAN DE CAMERA 07
D - CONFIGURATIE 08
1 - CONFIGURATIE VAN DE CAMERA EN TOEVOEGEN IN DE TOEPASSING 08
2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL VAN INSTELLINGEN 10
2.1 - CONFIGURATE 10
2.2 - VOORBEELD: INSTELLING VAN EEN ALERT VIA
E-MAIL VOOR bewegingsdetectie 11
E -GEBRUIK OP SMARTPHONE 14
1 - LIVE VIDEO 14
2 - ZOOM EN POSITIONERING 14
3 - LEZEN VAN FOTO’S EN VIDEO’S DIE MET DE CAMERA ZIJN GEMAAKT 14
3
NLNL
F - HERSTARTEN 16
G - FAQ 17
H - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE 20
1 - ALGEMENE EIGENSCHAPPEN 20
2 - GARANTIE 20
3 - HULP EN TIPS 20
4 - RETOUR PRODUCT - SERVICE 21
5 - CONFORMITEITSVERKLARING 21
5
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
A - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1 - GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
• De camera mag niet worden geplaatst op
een plek waar de filter van de lens bekrast of
vervuild kan worden.
• Het objectief niet blootstellen aan direct
zonlicht of een andere weerspiegelende
lichtbron.
• Vermijd het gebruik van meerdere
stopcontactdozen en verlengkabels.
• Het apparaat niet installeren vlak bij chemisch
zure producten, ammoniak of een bron van
giftige gasuitstoot.
• De installatie en het gebruik van de camera
moeten conform de lokale wetgeving zijn.
2 - ONDERHOUD EN REINIGING
• Ontkoppel het product van het elektriciteitsnet
vóór ieder onderhoud.
• Het product niet met schurende of corrosieve
middelen reinigen.
• Een zachte, enigszins vochtige doek
gebruiken.
• Niet besproeien met een spuitbus. Dit zou
de binnenkant van het product kunnen
beschadigen.
3 - RECYCLAGE
Dit logo betekent dat u geen apparaten die
buiten gebruik zijn mag weggooien bij het
huishoudelijk afval. De gevaarlijke stoffen
die ze mogelijk kunnen bevatten, kunnen
de gezondheid en het milieu schaden.
Vraag uw distributeur om deze apparaten terug te
nemen of maak gebruik van de middelen voor de
selectieve inzameling die door uw gemeente ter
beschikking worden gesteld.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
NL
6
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
B - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1 - INHOUD VAN DE KIT
2 - CAMERA
3 - NETWERKADAPTER
De kit wordt geleverd met een 230Vac 50Hz/12Vdc 1A netwerkadapter om de camera te voeden.
Gebruik geen andere voedingsmodellen omdat deze de camera kunnen beschadigen en de garantie
kunnen annuleren.
1 Camera
2 Antenne
3 Netwerkadapter
1 Lens
2 Infraroodverlichting voor nachtzicht
3 Belichtingssensor
4 Voedingcontact van 12Vdc 1A voorzien
5 Resetknop
6 Ethernetstekker voor verbinding met netwerk
7 Wifi-antenne
8 Muursteun
5 Pluggen voor het bevestigen van de standaard
6 Schroeven voor het bevestigen van de standaard
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vooraanzicht
1
3
2
4
5
7
8
6
7
NLNL
1 - INSTALLATIE VAN DE CAMERA
• Maak de camera vast met behulp van geschikte schroeven en bouten, aangepast aan het materiaal
(schroeven en bouten geschikt voor muren, in vol materiaal).
• Zorg ervoor dat de camera stevig is bevestigd zodat deze niet kan vallen
2 - AANSLUITING VAN DE CAMERA
• Een bekabelde verbinding is verplicht tijdens het inschakelen, zelfs wanneer men nadien een
wifiverbinding wilt gebruiken.
BELANGRIJK: Sluit uw camera niet aan op uw computer. Hierdoor krijgt deze geen internettoegang.
In de meeste gevallen wordt de camera onmiddellijk gedetecteerd door de modem/router die deze
internettoegang verleent.
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
C - INSTALLATIE
NL
8
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
1 - CONFIGURATIE VAN DE CAMERA EN
TOEVOEGEN IN DE TOEPASSING
Download en installeer de toepassing Aviwatch
op uw smartphone of tablet vanaf de appstore
of Google Play en start vervolgens de toepassing.
Klik op
om de camera toe te voegen
Klik vervolgens op «
SCAN » om de camera toe
te voegen en scan de QRCode.
Belangrijk: verbind uw smartphone of tablet vooraf
met het wifinetwerk dat de camera moet gebruiken.
Niet-compatibele Wifi 5Ghz. De speciale tekens
(#!»&@ etc..) in uw beveiligingssleutel, evenals de
HT40 (40Mhz bandbreedte) kunnen problemen met
de configuratie veroorzaken.
Controleer de wifiparameters van uw box bij uw
internetprovider in geval van problemen met de
verbinding.
Vermeld vervolgens de naam die u aan uw camera
wilt geven en het bijbehorende wachtwoord : admin.
Opmerking: de camera heeft na het inschakelen 60
seconden nodig om beschikbaar te zijn. Blijf dicht bij
de camera en het wifi-toegangspunt staan.
Klik op fertig
Uw smartphone of tablet nodigt u uit het wachtwoord
te wijzigen:
IOS
Android
Klik op “Oui” (Ja) of “modifier” (wijzigen) en vul het
nieuwe wachtwoord in
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
IOS
Android
Belangrijk: het wachtwoord moet een combinatie
zijn van minstens 8 cijfers en letters. De toepassing
zal elk te eenvoudig wachtwoord weigeren.
Klik tot slot bovenaan rechts op het scherm
op ‘ “Terminé” (Beëindigd) of op “Appliquer
(Toepassen) om de camera toe te voegen aan
de lijst van de camera’s die gekend zijn door de
toepassing.
IOS
Android
Uw camera verschijnt in de lijst en u krijgt toegang
tot de afbeelding en de instellingen ervan.
2 - TOEGANG TOT HET GEHEEL AAN
INSTELLINGEN
2.1 - Configuratie
Klik in de lijst camera’s op het pictogram
(Android) of op (iOS) rechts van de naam van uw
camera om de configuratiemenu’s weer te geven:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
NL
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IOS
1
Wijziging van het verbindingswachtwoord
voor de camera (standaard “admin”)
2
Activering/deactivering en gevoeligheid van
de bewegingsdetectie
3
Acties die uitgevoerd moeten worden als
beweging wordt gedetecteerd: melding,
versturen mail.
4
Niet gebruikt op dit model
5
Niet gebruikt op dit model
6
Instellingen van de videokwaliteit en het
aantal beelden per seconde.
Opgelet: als u de beeldkwaliteit te hoog
instelt in vergelijking met de kwaliteit van de
internetverbinding van de camera en van uw
smartphone of tablet, loopt u het risico op
schokken of verbroken verbindingen.
Twee stromen zijn instelbaar: ze komen
overeen met “résolution Max” (Max. resolutie)
en “résolution faible” (Lage resolutie) en u
kunt ze direct selecteren in de weergave van
het beeldt.
Let op: in bepaalde gevallen zal een wijziging
van de cameraresolutie pas inwerking
treden na het opstarten van de applicatie. In
geval van problemen sluit u de toepassing
Aviwatch af en start u deze opnieuw op.
7
Huidige WiFi-configuratie van de camera
8
Niet gebruikt op dit model
9
Instelling van de datum en tijd, gegraveerd in
de video van de camera
10
Instellingen voor het verzenden ven e-mails in
geval van waarschuwingen (zie onderstaand
voorbeeld)
11
Instellingen voor opslag op FTP-server
12
De camera opnieuw opstarten van op
afstand / Update / reset
13
Netwerkinformatie van de camera
2.2 - Voorbeeld: instelling van een e-mailalert bij
bewegingsdetectie
Voor het signaal voor het versturen van een e-mail
bij bewegingsdetectie, moet u 2 e-mailadressen
hebben: het verzendadres dat door de camera
wordt gebruikt, en het adres dat de alertmails
ontvangt. De camera gebruikt de gebruikersnaam
en het wachtwoord van het verzendadres om in
te loggen en de mail te versturen. De configuratie
hangt af van de gekozen mailprovider.
Opmerking: de 2 e-mailadressen kunnen
identiek zijn (u stuurt uzelf een bericht).
Voor ons voorbeeld, gebruiken wij
www.gmail.com:
verstuurt
de alertmails, [email protected]
ontvangt alertmails. De twee adressen moeten
voorafgaand gecreëerd zijn.
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
11
NLNL
Ga in de eerste plaats naar “Réglages Email
(E-mailinstellingen):
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
E-mail: Naam die u moet invoeren om
verbinding maken met het postvak dat de
alerts zal verzenden. In ons voorbeeld met
gmail is dat het afzenderadres:
2
Wachtwoord: Het wachtwoord voor
de verbinding dat overeenkomt met
voorbeeld
3
Geavanceerde instellingen
4
Envoyer à (Verzenden naar): Vul hier het adres
in dat de waarschuwingen zal ontvangen. In
ons voorbeeld: [email protected]
5
Server SMTP (SMTP-server): afhankelijk van
de e-mailprovider van het e-mailadres dat de
waarschuwing verstuurt. In ons voorbeeld
met gmail, smtp.gmail.com
6
Port serveur (Serverpoort): afhankelijk van
de provider van het e-mailadres dat de
waarschuwing verstuurt. In ons voorbeeld
met gmail, 587
7
Type de cryptage (coderingstype): beveiliging
tijdens de verbinding, gekoppeld aan de
leverancier van de e-mail. In ons voorbeeld
met gmail, STARTTLS
8
Sujet (Onderwerp): onderwerp van de
waarschuwingsmail
9
Message (Bericht): inhoud van de e-mail
10
Test: hiermee kunt u een alert simuleren,
het verzenden van een e-mail activeren en
controleren of de configuratie van uw camera
correct is.
11
Save / Appliquer (Opslaan/toepassen):
hiermee registreert u de configuratie
Klik op “SAVE” (OPSLAAN) bovenaan rechts of op
Appliquer” (Toepassen) om uw configuratie op te
slaan.
Opmerking: ongeacht de e-mailprovider van de
geadresseerde, is het de provider van de afzender
die bepaalt wat er moet worden ingevoerd. Let er
echter op dat de alerts niet worden beschouwd
als "ongewenste e-mail" in de mailbox van de
geadresseerden.
Opgelet: sommige e-mailproviders zullen niet
accepteren dat de camera meldingen verzendt zonder
uw toestemming. Raadpleeg de beveiligingsparameters
in uw mailbox voor meer details.
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
NL
12
Informatie: U hoeft onze technische ondersteuning
niet te bellen voor deze instellingen. Ze zijn afhankelijk
van het postvak van uw e-mail. Neem contact op
met uw e-mailprovider voor meer informatie.
Als deze configuratie is beëindigd, kan uw camera
e-mails versturen. U moet vervolgens uitleggen
wanneer dit moet gebeuren in het menu “Action
avec alarme” (Actie met alarm) of “ Réglage actions
sur alerte” (Instelling acties bij alert) in de configuratie
van de camera:
1
2
3
4
5
IOS
1
2
3
4
5
Android
1
Melding in de toepassing in het geval van
een alert: elk apparaat waarop de camera
is geregistreerd in de toepassing Aviwatch
zal op de hoogte worden gebracht in
geval van beweging (de toepassing moet
op de achtergrond werken op de tablet of
smartphone)
2
Niet gebruikt op dit model
3
E-mail met foto in bijlage: als de
e-mailconfiguratie werd uitgevoerd (zie
vorige paragraaf), wordt een e-mail met foto
opgemaakt bij een bewegingsdetectie
4
Opties gekoppeld aan FTP, worden hier niet
besproken
5
Klik op “Appliquer" (Toepassen) om uw
configuratie op te slaan of op “return” op iOS.
Zodra deze configuratie is voltooid, hoeft u alleen
nog de bewegingsdetectie te activeren in het
menu “Waarschuwingsinstellingen”:
1
2
3
IOS
1
2
3
Android
1
Activeer hier de bewegingsdetectie
2
Regel hier de gevoeligheid van de
bewegingsdetectie. Bij hoge gevoeligheid
zal de kleinste beweging het alarm activeren
en bij een lage gevoeligheid zullen alleen
grote bewegingen op het scherm het alarm
activeren
3
Klik op “ Appliquer” (Toepassen) om uw
configuratie op te slaan of op “return” op
iOS.
De configuratie is voltooid. Daarna zal elke
beweging voor de camera het verzenden van
een e-mailwaarschuwing en/of een melding in
de Aviwatch-toepassing activeren.
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAME-
RA WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
13
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
D - CONFIGURATIE
NL
14
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAME-
RA WIFI 960P
E - GEBRUIK OP SMARTPHONE
1 - LIVE VIDEO
Klik in de lijst camera’s op de afbeelding links van
de naam van uw camera om het beeld live weer te
geven:
5 6
1
7
2 3 4
1
Omkeren/spiegelen van het beeld
2
Zoomfunctie
3
Voorselectie en registreren van posities van
de camera.
4
Terug naar de cameralijst
5
Een foto maken en opslag op de smartphone
of tablet
6
Een video opnemen en opslag op de
smartphone of tablet
7
Selectie van de beeldkwaliteit (nuttig in het
geval van een slechte netwerk- of mobiele
verbinding): Twee verschillende instellingen
zijn toegankelijk.
2 - ZOOM EN POSITIONERING
Door te drukken op de knop
verschijnt het
controlemenu van het objectief van de camera.
2
4
1
3
1
Zoomen
2
Uitzoomen
3
Afstellen helderheid
4
Afstellen helderheid
Door te drukken op de knop verschijnt het
registratiemenu van de positionering van het
objectief.
2 3
1
1
Kies een geheugen voor registratie of
positionering (1 tot 8)
2
Oriënteer de camera naar een geregistreerde
zone van het gekozen geheugen.
3
Registreer de huidige positie van het objectief
in het gekozen geheugen
Opmerking: De oriëntatie van het objectief voor
registratie van een positie vindt plaats door met een
vinger van naar rechts, omhoog, omlaag of naar
links te glijden over het scherm.
3- LEZEN VAN FOTO’S EN VIDEO’S DIE MET
DE CAMERA ZIJN GEMAAKT
Vanaf de lijst met camera’s hebt u toegang tot
de foto’s die met de camera zijn gemaakt en zijn
opgeslagen op de smartphone of de tablet, tot de
video’s die zijn opgeslagen op de smartphone of de
tablet.
3
1
2
IOS
15
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
3
Android
1
2
1
Raadpleging van de foto’s die met de
camera zijn gemaakt en zijn opgeslagen op
de smartphone of tablet (pictogram “
van live weergave van de camera).
2
Raadpleging van de video's die met de
camera zijn gemaakt en zijn opgeslagen op
de smartphone of tablet (pictogram “
van live weergave van de camera).
3
Met “Editer” / “Modifier” (Bewerken/
Wijzigen) kunt u de naam van uw camera
bewerken, evenals het toegangswachtwoord
(in geval van fouten) of kunt u de camera
verwijderen onder Android.
Om de camera te verwijderen onder iOS
veegt u over de naam van de camera naar
links
NL
16
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
F - RESETTEN
In geval van een probleem of verlies van logingegevens, kan de camera gereset worden op de standaardwaarden
door 15 seconden op de knop Reset te drukken. Nadat deze opnieuw is geïnitialiseerd, start de camera
opnieuw op. Na 60 seconden is de camera beschikbaar voor opnieuw configureren.
17
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
G - FAQ
Als uw probleem hieronder niet vermeld staat, moet u contact opnemen met onze telefonische hulpdienst.
Het is niet mogelijk de
toepassing Aviwatch te
installeren op mijn Android-
apparaat
Uw apparaat beschikt over
een incompatibele of te oude
Android-versie.
Neem contact op met de
technische ondersteuning van
de fabrikant van uw Android-
apparaat om een recente update
te verkrijgen.
GooglePlay voert een verificatie
uit van de essentiële elementen
op een goede werking van de
toepassing. Als uw hardware niet
voldoet aan alle benodigde criteria,
wordt de installatie geweigerd.
Neem een andere Android-
terminal.
Uw apparaat wordt niet
ondersteund.
Het is niet mogelijk de
toepassing Aviwatch te
installeren op mijn Apple-
apparaat
De iOS-versie op uw apparaat is
te verouderd.
Voer een systeemupdate van uw
apparaat uit
Smartphone of tablet te ver van
de camera
Fout bij de configuratie van
uw camera via wifi vanaf uw
smartphone of tablet
De cameraverbinding is te traag
of u bevindt zich te ver van uw
internettoegang
Plaats uw camera en smartphone
dichter bij uw box / modem /
router.
De toepassing blijft hangen /
bug
Een probleem met de
configuratie van de toepassing
of de toegang tot uw camera(‘s)
vormen problemen.
Verwijder de toepassing en voer
een reset uit van uw camera(‘s).
Installeer de toepassing opnieuw
en verwijder de resterende
camera(‘s) in de toepassing.
Voeg tot slot uw camera(’s) toe.
Aviwatch is compatibel vanaf de
iPhone 4, de iPad 2 en recentere
modellen
Smartphone / tablet verbonden
met een niet-compatibel wifi-
netwerk
Ga dichter bij de camera staan
en controleer of het volume van
uw smartphone / tablet op het
maximum staat.
Controleer of uw smartphone
/ tablet aangesloten is op een
2.4Ghz netwerk
Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen
NL
18
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAME-
RA WIFI 960P
G - FAQ
Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen
Probleem met de
netwerkconfiguratie
De camera kan niet worden
verbinden vanaf het lokaal
netwerk
Probleem netwerk/elektrische
voeding
Controleer de netwerkverbinding
en elektrische aansluitingen.
Als uw model van camera over
een ethernetpoort beschikt en
deze via wifi is verbonden, moet
u de camera tijdelijk aansluiten
met de netwerkkabel op uw box
/ router.
Controleer de netwerkconfiguratie
van uw camera. Voer een reset
van uw camera uit als deze
helemaal niet meer toegankelijk is.
De verbinding met de camera is
niet mogelijk via 3G/4G-internet,
maar werkt via het lokale
wifinetwerk
Probleem met de
netwerkconfiguratie
Controleer de instellingen van uw
installatie (box, router, firewall)
Onjuiste video-instellingen
Controleer de video-instellingen en
verlaag de kwaliteit indien nodig
Onvoldoende debiet op de
internetverbinding van de
smartphone / tablet of uw woning
Zorg dat u over een bandbreedte
van meer dan 0,5 Mbits/s
(verzenden en ontvangen) voor
weergave met lage kwaliteit en
van 2 Mbits/s (verzenden en
ontvangen) voor HD-kwaliteit
Het beeld is van slechte kwaliteit
of schokkerig
Onjuiste video-instellingen Controleer de video-instellingen
en verlaag/verhoog de kwaliteit
indien nodig
De bewegingsdetectie wordt
verkeerdelijk geactiveerd.
Ongepaste instellingen voor de
bewegingsdetectie
De detectiegevoeligheid
verminderen.
De camera verplaatsen
Ik ontvang geen pushmelding
tijdens een bewegingsdetectie.
Ongepaste instellingen voor de
bewegingsdetectie
Controleer de configuratie van de
camera, de push-activering bij
alarm en de detectiegevoeligheid
De toepassing mag geen
pushmeldingen verzenden
Controleer de rechten van
uw toepassingen in de
vertrouwelijkheidsinstellingen onder
iOS of de toepassingsparameters
onder Android
19
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
G - FAQ
Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen
Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen
Ik ontvang geen e-mail tijdens
een bewegingsdetectie.
Ongepaste instellingen voor de
bewegingsdetectie
Controleer de configuratie van
de camera, de activering van het
verzenden van e-mails bij alarm
en de detectiegevoeligheid
Onjuiste e-mailconfiguratie
Controleer bij uw e-mailprovider
of de configuratieparameters voor
SMTP / codering / poort correct zijn
Uw e-mail staat uw camera niet
toe
Controleer bij uw e-mailprovider
de beveiligings- en
toegangsinstellingen van uw
account om de camera toe
te staan uw e-mailaccount te
gebruiken.
Uw e-mail klasseert automatisch
de waarschuwingen in de map
voor ongewenste e-mail of spam.
Configureer de
ontvangstinstellingen zo, dat de
e-mails van uw camera niet als
schadelijk worden geklasseerd.
NL
20
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
H - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE
1 - ALGEMENE EIGENSCHAPPEN
Voeding
Draadloze netwerkinterface
Optische sensor
Minimale lichtintensiteit
Nachtzicht
12 Vdc 2 A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2.4Ghz
1/3’’ CMOS
0 lux
Automatisch (duisternis sensor) - Bereik 50m
Optisch
f: 2.8-12mm (Zoom x4)
Gezichtshoek
Knoppen
Videocompressie
Resolutie
90° tot 26°
Een resetknop: terug naar fabrieksinstellingen
h.264
Primaire flux: tot 1280x960 pixels
Secundaire flux: tot 640x480 pixels
Bedrijfstemperatuur en
-vochtigheid
-20°C tot 60°C, 20% tot 85%RH zonder condensatie
Antenne
5dB
Opslagtemperatuur en
vochtigheid
-20°C tot 60°C, 0% tot 90%RH zonder condensatie
Audio
Nee
2 - GARANTIE
Dit product valt 2 jaar onder garantie, onderdelen
en werkuren, vanaf de aankoopdatum. U
moet het aankoopbewijs gedurende de hele
garantieperiode bewaren.
De garantie is niet van toepassing op schade
veroorzaakt door nalatigheid, schokken of
ongevallen.
Openen of reparaties door mensen die door
Avidsen zijn erkend.
Elke interventie aan het apparaat annuleert de
garantie.
3 - HULP EN TIPS
Ondanks de zorg die wij besteed hebben
aan het ontwerp van onze producten en het
schrijven van deze handleiding, en u ervaart
toch nog problemen tijdens de installatie van
uw product of u heeft vragen, dan raden wij u
aan contact op te nemen met onze specialisten
die altijd met raad en daad klaarstaan.
Bij werkingsproblemen tijdens de installatie
of na enkele dagen gebruik, moet u voor
installatie contact met ons opnemen zodat een
van onze technici de oorzaak van het probleem
kan zoeken aangezien dit vast en zeker uit een
foute instelling of een niet conforme installatie
voortkomt. Als het probleem voortkomt van
het product, krijgt u van de technicus een
dossiernummer voor een retour naar de winkel.
Zonder dit dossiernummer heeft de winkel
het recht de omwisseling van het product te
weigeren.
21
NLNL
GEMOTORISEERDE IP-BUITENCAMERA
WIFI 960P
H - TECHNISCHE EN WETTELIJKE INFORMATIE
Neem contact op met de technici van de dienst na
verkoop op:
Helpline: +352 26302353
Van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur en van 13
tot 17 uur.
4 - RETOUR PRODUCT - DIENST NA VERKOOP
Ondanks de zorg die besteed werd aan het ontwerp
en de productie van uw product, kan het gebeuren
dat u het product moet terugsturen naar de dienst na
verkoop. U kunt de vooruitgang van de interventies
volgen op onze website:
http://sav.avidsen.com
Avidsen verbindt zich ertoe, gedurende de
contractuele garantieperiode, over een voorraad
reserveonderdelen voor dit product te beschikken.
5 - CONFORMITEITSVERKLARING
Richtlijn R&TTE
Avidsen verklaart dat de hieronder vermelde
uitrusting
Wifi IP buitencamera 960P 123383
Conform de RED-richtlijn is en dat deze conformiteit
volgens de normen die van kracht zijn, geëvalueerd
werd:
EN 60065 :2014
EN 62479 :2010
EN 301 489-1 V2.1.0 :2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0 :2016-04
EN 300 328 V2.0.20 :2016-03
Te Chambray les Tours, 11/05/17
Alexandre Chaverot, voorzitter
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - France
IPC383-Mx
DE
Motorisierte IP-WLan-Außenkamera 960P
Ref. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
INHALT
A - SICHERHEITSANWEISUNGEN 05
1 - VORSICHTSMASSNAHMEN 05
2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 05
3 - RECYCLING 05
B - PRODUKTBESCHREIBUNG 06
1 - INHALT DES SETS 06
2 - KAMERA 06
3 - NETZADAPTER 06
C - MONTAGE 07
1 - MONTAGE DER KAMERA 07
2 - ANSCHLUSS DER KAMERA 07
D - KONFIGURATION 08
1 - KONFIGURATION DER KAMERA UND HINZUFÜGEN ZUR APP 08
2 - ZUGANG ZU SÄMTLICHEN EINSTELLUNGEN 10
2.1 - KONFIGURATION 10
2.2 - BEISPIEL: EINRICHTEN EINER E-MAIL-BENACHRICHTIGUNG BEI
BEWEGUNGSERKENNUNG 11
E - VERWENDUNG AUF EINEM SMARTPHONE 14
1 - LIVE-VIDEO 14
2 - ZOOM UND POSITIONIERUNG 14
3 - WIEDERGABE DER MIT DER KAMERA
AUFGENOMMENEN FOTOS UND VIDEOS 14
3
DEDE
F - RESET 16
G - FAQ 17
H - TECHNISCHE UND GESETZLICHE
INFORMATIONEN 20
1 - ALLGEMEINE MERKMALE 20
2 - GARANTIE 20
3 - HILFE UND SUPPORT 20
4 - GERÄTEUMTAUSCH – KUNDENDIENST 21
5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 21
5
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
A - SICHERHEITSANWEISUNGEN
1 - VORSICHTSMASSNAHMEN
• Installieren Sie die Kamera nicht an einem
Ort, wo der Objektivfilter verkratzt oder
verschmutzt werden könnte.
• Setzen Sie das Objektiv nicht dem direkten
Sonnenlicht oder einer anderen reflektierenden
Lichtquelle aus.
• Vermeiden Sie es, mehrere Mehrfachstecker
oder Verlängerungskabel hintereinander zu
schalten.
• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe
von chemischen Produkten wie Säuren und
Ammoniak oder einer Emissionsquelle für
giftige Gase.
• Halten Sie sich bei der Installation und
Verwendung der Kamera an die lokalen
Gesetze.
2 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung
immer vom Stromnetz.
• Reinigen Sie das Produkt nicht mit
Scheuermitteln oder ätzenden Substanzen.
• Verwenden Sie ein gewöhnliches, weiches
und leicht befeuchtetes Tuch.
• Besprühen Sie das Gerät nicht mit einem
Spray. Dies könnte zu Beschädigungen im
Innern des Geräts führen.
3 - RECYCLING
Dieses Logo bedeutet, dass Altgeräte
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden
dürfen. Sie enthalten möglicherweise
gefährliche Materialien, die der Gesundheit
und der Umwelt schaden können. Geben
Sie Altgeräte bei der Verkaufsstelle oder über die
getrennte Abfuhr Ihrer Gemeinde zurück.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
DE
6
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
B - PRODUKTBESCHREIBUNG
1 - INHALT DES SETS
2 - KAMERA
3 - NETZADAPTER
Ein Netzadapter 230VAC 50Hz / 12VDC 1A für die Stromversorgung der Kamera ist im Lieferumfang des
Sets enthalten.
Die Verwendung anderer Stromversorgungsmodelle kann die Kamera beschädigen und ein Erlöschen der
Garantie bewirken.
1 Kamera
2 Antenne
3 Netzadapter
1 Objektiv
2 Infrarot-Beleuchtung für Nachtsicht
3 Helligkeitssensor
4 Stecker 12VDC 1A im Lieferumfang enthalten
5 Reset-Taste
6 Ethernetstecker für drahtgebundenes
Netzwerk
7 WLan-Antenne
8 Wandhalterung
5 Dübel zur Befestigung des Fußes
6 Schrauben zur Befestigung des Fußes
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vorderansicht
1
3
2
4
5
7
8
6
7
DEDE
1 - MONTAGE DER KAMERA
• Verwenden Sie für die Befestigung der Kamera nur Schrauben und Dübel, die zum Halterungstyp
passen (die mitgelieferten Schrauben und Dübel eignen sich für massive Wände).
• Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera gut befestigen, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
2 - ANSCHLUSS DER KAMERA
• Bei der Inbetriebnahme ist eine drahtgebundene Verbindung zwingend, auch wenn Sie anschließend
das WLAN verwenden möchten.
WICHTIG: Schließen Sie Ihre Kamera nicht an Ihren Computer an. Die Kamera erhält dadurch keine
Internetverbindung.
In den meisten Fällen wird die Kamera umgehend vom Modem/Router erkannt und mit dem Internet
verbunden.
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
C - MONTAGE
DE
8
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
1 - KONFIGURATION DER KAMERA UND
HINZUFÜGEN ZUR APP
Laden Sie die App Aviwatch
im Appstore
oder in Google Play herunter, installieren Sie sie auf
Ihrem Smartphone oder Tablet und starten Sie die
App.
Klicken Sie auf
"Ajout caméra" (Kamera
hinzufügen).
Klicken Sie dann auf «
SCAN », um Ihre Kamera
hinzuzufügen und den QR-Code zu scannen.
Wichtig: Verbinden Sie Ihr Smartphone oder Tablet
im Voraus mit dem WLan-Netzwerk, welches die
Kamera nutzen soll.
Nicht für WLan 5 GHz geeignet. Die Sonderzeichen
(#, !, », &, @ etc.) in Ihrem Sicherheitsschlüssel
sowie HT40 (Bandbreite 40 Mhz) können zu
Schwierigkeiten bei der Konfiguration führen.
Überprüfen Sie die WLan-Einstellungen Ihrer Box
bei Ihrem Netzbetreiber Schwierigkeiten mit der
Verbindung.
Geben Sie dann den gewünschten Kameranamen
(Nom), und das Passwort (mot de passe) ein : admin
Hinweis: Nach dem Einschalten dauert es 60
Sekunden, bis die Kamera verfügbar ist. Halten
Sie sich in der Nähe Ihrer Kamera und Ihres WLan-
Zugangspunktes auf.
Klicken Sie zur fertig
Ihr Smartphone oder Tablet fordert Sie auf, das
Passwort zu ändern:
IOS
Android
Klicken Sie auf "Oui" (Ja) oder modifier (ändern)
und geben Sie ein neues Passwort ein.
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
IOS
Android
Wichtig: Das Passwort muss aus einer
Kombination von Zahlen und Buchstaben bestehen
und mindestens 8 Zeichen umfassen. Die App lehnt
jedes zu einfache Passwort ab.
Klicken Sie dann auf "Terminé" (Beendet) oben
rechts am Bildschirm oder auf "Appliquer"
(Anwenden), um die Kamera zur Liste der von der
App erkannten Kameras hinzuzufügen.
IOS
Android
Ihre Kamera erscheint in der Liste und Sie haben
Zugriff auf ihr Bild und ihre Einstellungen.
2 - ZUGANG ZU SÄMTLICHEN
EINSTELLUNGEN
2.1 - Konfiguration
Klicken Sie in der Liste der Kameras auf das Symbol
(Android) oder (iOs) rechts vom Namen
Ihrer Kamera, um die Konfigurationsmenüs
anzuzeigen:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
DE
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IOS
1
Passwortänderung für die Verbindung mit
der Kamera (standardmäßig "admin")
2
Aktivierung/Deaktivierung der Empfindlichkeit
der Bewegungserfassung
3
Ablauf beim Erkennen einer Bewegung:
Benachrichtigung, Versand einer E-Mail
4
Entfällt bei diesem Modell
5
Entfällt bei diesem Modell
6
Einstellung der Bildqualität und der Bildanzahl
pro Sekunde.
Achtung: Wenn Sie eine zu hohe Bildqualität im
Verhältnis zur Qualität der Internetverbindung
der Kamera und Ihres Smartphones oder
Tablets einstellen, werden die Videos
abgehackt oder unterbrochen wiedergegeben.
Es gibt zwei Einstellungsmöglichkeiten für
die Videostreams: "maximale Auflösung" und
"schwache Auflösung" und Sie können diese
direkt in der Bildanzeige auswählen.
Achtung: In bestimmten Fällen wird eine
Änderung der Auflösung der Kamera erst nach
einem Neustart der Anwendung wirksam.
Beenden Sie die Anwendung Aviwatch bei
Problemen und starten Sie sie neu.
7
Aktuelle WLan-Einstellung der Kamera
8
Entfällt bei diesem Modell
9
Einstellung von Datum und Uhrzeit, die im
Video der Kamera erscheinen
10
Einstellungen zum Versenden von E-Mails
im Falle von Benachrichtigungen (siehe
nachfolgendes Beispiel)
11
Einstellungen zum Speichern auf einem FTP-
Server
12
Neustart der Kamera per Fernzugriff /
Aktualisierung / Rücksetzung
13
Netzwerkinformationen der Kamera
2.2 - Beispiel: Einrichten einer E-Mail-
Benachrichtigung bei Erkennen einer Bewegung
Um bei Erkennen einer Bewegung das Senden
einer E-Mail auszulösen, benötigen Sie 2
E-Mail-Adressen: Die Sender-Adresse, die von
der Kamera verwendet wird, und die Adresse,
auf der die Benachrichtigungen eingehen. Die
Kamera verwendet zur Verbindung und das
Senden der E-Mail den Benutzernamen und das
Passwort der Senderadresse. Die Konfiguration
ist je nach E-Mail-Provider unterschiedlich.
Hinweis: Die 2 E-Mail-Adressen können
identisch sein (Sie senden in diesem Fall eine
Nachricht an sich selbst).
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
11
DEDE
In unserem Beispiel verwenden wir
www.gmail.com:
[email protected] sendet die
Benachrichtigungen, empfänger@gmail.
com empfängt die Benachrichtigungen. Beide
Adressen müssen zuvor erstellt worden sein.
Gehen Sie zuerst auf"Réglages Email"(E-Mail-
Einstellungen):
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
E-Mail: Namen, den Sie eingeben
müssen, um sich bei Ihrer Mailbox, die die
Benachrichtigungen versendet, anzumelden.
In unserem Beispiel mit gmail lautet die
Adresse des Senders:
2
Passwort: Das Verbindungspasswort, das
in unserem Beispiel der Adresse sender@
gmail.com entspricht.
3
Erweiterte Einstellungen
4
Senden an: Geben Sie hier die Adresse an,
an die die Benachrichtigungen gesendet
werden sollen. In unserem Beispiel:
5
Serveur SMTP (SMTP-Server): abhängig
vom Provider der E-Mail-Adresse, die zum
Senden der Benachrichtigung verwendet
wird. In unserem Beispiel mit gmail, smtp.
gmail.com
6
Server-Port: abhängig vom Provider der
E-Mail-Adresse, die zum Senden der
Benachrichtigung verwendet wird. In
unserem Beispiel mit gmail, 587
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
DE
12
7
Verschlüsselungsart: Verbindungssicherheit,
abhängig vom E-Mail-Provider. In unserem
Beispiel mit gmail, STARTTLS
8
Betreff: Betreff der Benachrichtigungs-E-Mail
9
Nachricht: Mailkörper
10
Test: Sie können einen E-Mail-Versand
simulieren, das Senden einer E-Mail
auslösen und prüfen, ob Ihre Kamera richtig
konfiguriert ist.
11
Save / Appliquer (Sichern / Anwenden): um
die Konfiguration zu speichern.
Klicken Sie auf "SAVE" (Sichern) oben rechts oder
"Appliquer" (Anwenden), um ihre Konfiguration zu
speichern.
Hinweis: Ungeachtet des E-Mail-Providers des
Empfängers, ist der E-Mail-Provider des Senders
ausschlaggebend für die jeweiligen Eingaben. Stellen
Sie jedoch sicher, dass die Benachrichtigungen
im Posteingang des Empfängers nicht als
"unerwünschte Mail" eingestuft werden.
Achtung: Bestimmte E-Mail-Anbieter werden es
nicht zulassen, dass die Kamera Benachrichtigungen
ohne Ihre Genehmigung versendet. Informieren Sie
sich in den Sicherheitseinstellungen Ihrer Mailbox
über weitere Einzelheiten.
Information: Es ist nicht notwendig, unseren
technischen Kundendienst für diese Einstellungen
zu kontaktieren. Sie sind von Ihrem Postausgang
abhängig. Wenden Sie sich für weitere Informationen
bitte an Ihren E-Mail-Provider.
Nach Abschluss dieser Konfiguration ist Ihre Kamera
bereit zum Versenden von E-Mails. Jetzt muss ihr
erklärt werden, wann sie dies tun soll, über das
Menü "Action avec alarme" (Aktion bei Alarm) oder
"Réglage actions sur alerte" (Einstellung Aktionen
bei Alarm) in der Konfiguration der Kamera:
1
2
3
4
5
IOS
1
2
3
4
5
Android
1
Benachrichtigung in der App bei Erkennung
einer Bewegung: Jedes Gerät, auf dem die
Kamera in der App Aviwatch gespeichert
wurde, wird im Fall des Erkennens einer
Bewegung benachrichtigt (die App muss auf
dem Tablet oder Smartphone im Hintergrund
laufen).
2
Entfällt bei diesem Modell
3
E-Mail mit Foto im Anhang: Wenn die E-Mail-
Konfiguration vorgenommen wurde (siehe
vorhergehender Abschnitt), wird eine E-Mail
versandt, sobald eine Bewegung erkannt
wird.
4
FTP-Optionen, werden hier nicht behandelt.
5
Klicken Sie auf "Appliquer" (Anwenden), um
Ihre Konfiguration zu speichern, oder auf
"Retour" (Zurück) auf iOS.
Nach Beendigung dieser Konfiguration
müssen Sie nur noch Bewegungserkennung
im Menü "Réglages alertes"
(Benachrichtigungseinstellungen) aktivieren:
1
2
3
IOS
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
13
DEDE
1
2
3
Android
1
Aktivieren Sie hier die Bewegungserkennung.
2
Stellen Sie hier die Empfindlichkeit der
Bewegungserkennung ein. Bei hoher
Empfindlichkeit löst jede auch noch so geringe
Bewegung die Bewegungserkennung aus,
bei niedriger Empfindlichkeit lösen nur
größere Bewegungen am Bildschirm den
Alarm aus.
3
Klicken Sie auf "Appliquer" (Anwenden),
um Ihre Konfiguration zu speichern, oder auf
"Retour" (Zurück) auf iOS.
Die Konfiguration ist beendet. Nachdem dies
erfolgt ist, löst jede Bewegung vor der Kamera
das Versenden einer Benachrichtigungs-E-Mail
aus und/oder eine Benachrichtigung in der App
Aviwatch, je nach Ihren Einstelllungen.
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
D - KONFIGURATION
DE
14
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
E - VERWENDUNG AUF EINEM SMARTPHONE
1 - LIVE-VIDEO
Klicken Sie in der Liste der Kameras auf das Bild
links vom Namen Ihrer Kamera, um das Bild direkt
anzuzeigen:
5 6
1
7
2 3 4
1
Drehen/Umkehren des Bildes
2
Zoom-Funktion
3
Voreinstellung und Aufzeichnung der
Kamerapositionen
4
Rückkehr zur Liste der Kameras
5
Aufnehmen eines Fotos mit Sicherung auf
dem Smartphone oder Tablet
6
Aufnehmen eines Videos mit Sicherung auf
dem Smartphone oder Tablet
7
Auswahl der Bildqualität (hilfreich bei
schlechter Internet- oder Mobilfunk-
Netzverbindung): 2 verschiedene
Einstellungen sind zugänglich.
2 - ZOOM UND POSITIONIERUNG
Durch die Betätigung der Taste
erscheint das
Menü zur Steuerung des Kameraobjektivs.
2
4
1
3
1
Zoomen
2
Herauszoomen
3
Schärfe
4
Schärfe
Durch die Betätigung der Taste erscheint das
Menü zur Aufzeichnung der Positionierungen des
Objektivs.
2 3
1
1
Auswahl eines Speichers für die Aufzeichnung
oder Positionierung (1 bis 8)
2
Ausrichtung der Kamera auf einen
aufgezeichneten Bereich des ausgewählten
Speichers
3
Speicherung der aktuellen Objektivposition
im ausgewählten Speicher
Hinweis: Die Ausrichtung des Objektivs vor der
Aufzeichnung einer Position erfolgt, indem Sie mit
Ihrem Finger auf dem Bildschirm nach rechts, oben,
unten oder links wischen.
3 - WIEDERGABE DER MIT DER KAMERA
AUFGENOMMENEN FOTOS UND VIDEOS
Von der Liste der Kameras aus haben Sie Zugriff
auf die von der Kamera aufgenommenen und auf
dem Smartphone oder Tablet gespeicherten Fotos
sowie auf die auf dem Smartphone oder Tablet
gespeicherten Videos.
3
1
2
IOS
15
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
3
Android
1
2
1
Ansehen der von der Kamera
aufgenommenen Fotos, die auf dem
Smartphone oder Tablet gespeichert sind
(Symbol " " Direktansicht der Kamera).
2
Ansehen der von der Kamera
aufgenommenen Videos, die auf dem
Smartphone oder Tablet gespeichert sind
(Symbol "
" Direktansicht der Kamera,
Taste "local" (lokal) im Menü "Vidéo" (Video)).
3
"Editer" / "Modifier" (Bearbeiten/Ändern)
ermöglicht es Ihnen, den Namen Ihrer
Kamera sowie das Zugangspasswort (bei
einem Fehler) zu bearbeiten oder die Kamera
unter Android zu löschen.
Um die Kamera unter iOS zu löschen,
schwenken Sie nach links auf den Namen
der Kamera.
DE
16
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
F - RESET
Im Fall von Problemen oder bei Verlust der Benutzeridentifizierung kann die Kamera auf Ihre Standardeinstellung
zurückgesetzt werden, indem der Reset-Knopf 15 Sekunden gedrückt wird. Nach dem Reset startet die
Kamera wieder. Nach 60 Sekunden kann sie erneut konfiguriert werden.
17
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
G - FAQ
Wenn Ihr Problem nicht unten aufgeführt ist, rufen Sie bitte unseren technischen Kundendienst an.
Ihr Gerät wird nicht unterstützt.
Installation der Aviwatch-App
auf meinem Apple-Gerät nicht
möglich
Die iOs-Version Ihres Geräts ist
zu alt.
Führen Sie eine
Systemaktualisierung Ihres
Gerätes durch.
Smartphone oder Tablet zu weit
von der Kamera entfernt
Gescheiterte Konfiguration
Ihrer Kamera im WLan über Ihr
Smartphone oder Tablet
Kameraverbindung zu langsam
oder zu weit von Ihrem
Internetzugang entfernt
Positionieren Sie Ihre Kamera und
Ihr Smartphone näher an Ihrer
Box, Ihrem Modem bzw. Ihrem
Router.
Die App stürzt ab (Bug).
Die App-Konfiguration oder
der Zugriff auf Ihre Kamera(s)
verursacht ein Problem.
Deinstallieren Sie die App
und führen Sie ein Reset Ihrer
Kamera(s) durch.
Installieren Sie die App erneut und
löschen Sie die verbleibende(n)
Kamera(s) in der App.
Zum Abschluss fügen Sie Ihre
Kamera(s) hinzu.
Aviwatch ist kompatibel ab
iPhone4, iPad2 und neuere
Modelle.
Installation der Aviwatch-App
auf meinem Android-Gerät nicht
möglich
Die Android-Version Ihres Geräts
ist zu alt oder nicht kompatibel.
Wenden Sie sich für ein neues
Update an den technischen
Support des Herstellers Ihres
Android-Geräts.
GooglePlay prüft die für die
ordnungsgemäße Funktion der
App wesentlichen Elemente.
Falls Ihre Hardware nicht alle
erforderlichen Kriterien erfüllt,
verweigert es die Installation.
Verwenden Sie ein anderes
Android-Gerät.
Smartphone/Tablet mit nicht
kompatiblem WLan-Netz
verbunden
Begeben Sie sich näher zur
Kamera und stellen Sie sicher,
dass die Lautstärke Ihres
Smartphones/Tablets auf
maximal gestellt ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr
Smartphone/Tablet mit einem
2,4-Ghz-Netzwerk verbunden ist.
Problem Mögliche Ursache Lösungen
DE
18
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
G - FAQ
Problem Mögliche Ursache Lösungen
Problem mit der
Netzwerkkonfiguration
Die Verbindung mit der Kamera
ist über das lokale Netzwerk
unmöglich
Netzwerk-/
Stromversorgungsproblem
Überprüfen Sie den Netzwerk-
und Stromanschluss.
Falls Ihre Kamera über einen
Ethernet-Port verfügt und mit
dem WLan verbunden ist,
schließen Sie die Kamera mit dem
Netzkabel vorübergehend an Ihr
Modem/Ihren Router an.
Überprüfen Sie die
Netzwerkkonfiguration Ihrer
Kamera. Reinitialisieren Sie Ihre
Kamera, wenn diese überhaupt
nicht mehr zugänglich ist.
Die Verbindung mit der
Kamera ist über eine 3G/4G-
Internetverbindung unmöglich,
funktioniert jedoch über das
lokale Netzwerk.
Problem mit der
Netzwerkkonfiguration
Überprüfen Sie die Einstellungen
Ihrer Anlage (Modem, Router,
Firewall)
Ungeeignete Videoeinstellungen
Überprüfen Sie die
Videoeinstellungen und
reduzieren Sie gegebenenfalls die
Qualität
Zu langsame Internetverbindung
des Smartphones/Tablets bzw.
Ihres Wohnortes
Stellen Sie sicher, dass Sie über
eine Bandbreite von mindestens
0,5 MBits/s (Versand und
Empfang) für eine Anzeige in
niedriger Qualität sowie 2 MBits/s
für HD-Qualität verfügen.
Die Bildqualität ist schlecht oder
das Bild stockt
Ungeeignete Videoeinstellungen Überprüfen Sie die
Videoeinstellungen und
reduzieren/erhöhen Sie
gegebenenfalls die Qualität.
Die Bewegungserfassung löst
unkontrolliert Aufzeichnungen
aus.
Ungeeignete Einstellungen der
Bewegungserfassung
Reduzieren Sie dann die
Erkennungsempfindlichkeit.
Wechseln Sie den Standort der
Kamera.
Ich erhalte keine „Push“-
Benachrichtigung bei einer
Bewegungserfassung.
Ungeeignete Einstellungen der
Bewegungserfassung
Prüfen Sie die Konfiguration
der Kamera, die Aktivierung
der „Push“-Benachrichtigung
bei Alarm und die
Erkennungsempfindlichkeit.
Die App ist nicht befugt,
„Push“-Benachrichtigungen zu
versenden.
Prüfen Sie die Berechtigungen
Ihrer Apps in den Privatsphäre-
Einstellungen unter iOS bzw. den
Anwendungseinstellungen unter
Android.
19
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
G - FAQ
Problem Mögliche Ursache Lösungen
Problem Mögliche Ursache Lösungen
Ich erhalte keine E-Mail bei einer
Bewegungserfassung.
Ungeeignete Einstellungen der
Bewegungserfassung
Prüfen Sie die Konfiguration der
Kamera, die Aktivierung der E-Mail-
Benachrichtigung bei Alarm und
die Erkennungsempfindlichkeit.
Falsche E-Mail-Konfiguration
Prüfen Sie bei Ihrem E-Mail-
Anbieter, ob Ihre Einstellungen
für die Konfiguration von SMTP/
Verschlüsselung/Port korrekt sind.
Ihr E-Mail-Provider lässt Ihre
Kamera nicht zu.
Prüfen Sie bei Ihrem E-Mail-
Anbieter die Sicherheits- und
Zugriffseinstellungen für Ihr
Konto, um die zu verwendende
Kamera in Ihrem E-Mail-Konto zu
genehmigen.
Ihr E-Mail-Provider stuft die Alarme
automatisch als Spam ein.
Konfigurieren Sie Ihre
Empfangseinstellungen, damit
die E-Mails Ihrer Kamera nicht als
schädlich eingestuft werden.
DE
20
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
H - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN
1 - ALLGEMEINE MERKMALE
Stromversorgung
Drahtlose Netzwerkschnittstelle
Optischer Sensor
Mindesthelligkeit
Nachtsicht
12VDC 2A
WiFi IEEE 802.11b/g/n, 2,4 Ghz
1/3" CMOS
0 Lux
Automatisch (Dämmerungssensor) - Reichweite 50 m
Optik
F: 2,8-12 mm (Zoom x4)
Blickwinkel
Tasten
Videokomprimierung
Auflösung
90° bis 26°
Eine Taste für das Reset: Wiederherstellung der Werkseinstellungen
H.264
Primärer Videostream: bis 1280x960 Pixel
Sekundärer Videostream: bis 640x480 Pixel
Betriebstemperatur und
-feuchtigkeit
-20°C bis 60°C, 20 % bis 85 % relative Feuchte ohne Kondensation
Antenne
5 dB
Lagertemperatur und
-feuchtigkeit
-20°C bis 60°C, 0 % bis 90 % relative Feuchte ohne Kondensation
Audio
Nein
2 - GARANTIE
Für dieses Gerät gilt ab Kaufdatum eine
2-jährige Garantie auf Teile und Reparatur.
Während der gesamten Garantiedauer ist
unbedingt einen Kaufbeleg aufzubewahren.
Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch
Nachlässigkeit, Stöße oder Unfälle verursacht
wurden.
Die Elemente dieses Geräts dürfen nicht von
Personen geöffnet oder repariert werden, die
nicht der Firma AVIDSEN angehören.
Jeglicher Eingriff am Gerät führt zum Erlöschen
der Garantie.
3 - HILFE UND SUPPORT
Trotz aller Sorgfalt, die wir bei der Konzeption
unserer Produkte und der Verfassung dieser
Bedienungsanleitung aufgewendet haben,
kann es sein, dass Sie während der Installation
Ihres Geräts auf Schwierigkeiten oder Fragen
stoßen. In diesem Fall raten wir Ihnen dringend,
unsere Spezialisten zu kontaktieren, die Sie
gerne beraten.
Sollten bei der Installation oder der Verwendung
in den Tagen danach Funktionsstörungen
auftreten, ist es zwingend erforderlich, dass
Sie uns kontaktieren, während Sie das Gerät
vor sich haben. So können unsere Techniker
die Ursache des Problems diagnostizieren,
denn dieses ist wahrscheinlich auf eine falsche
Einstellung oder eine nicht ordnungsgemäße
Installation zurückzuführen. Sollte das Problem
vom Gerät verursacht werden, erhalten Sie
vom Techniker eine Bearbeitungsnummer
für eine Rückgabe im Geschäft. Ohne diese
Nummer ist das Geschäft dazu berechtigt, den
Umtausch des Geräts abzulehnen.
21
DEDE
MOTORISIERTE IP-WLAN-AUSSENKAMERA 960P
H - TECHNISCHE UND GESETZLICHE INFORMATIONEN
Sie erreichen unsere Kundendienst-Techniker unter:
Helpline: +352 26302353
Von Montag bis Freitag von 9:00 bis 12:00 und von
13:00 bis 17:00.
4 - GERÄTEUMTAUSCH - KUNDENDIENST
Trotz aller Sorgfalt, die wir bei der Konzeption und
Herstellung Ihres Geräts aufgewendet haben, kann
es erforderlich sein, dass Sie Ihr Gerät für eine
Reparatur in unserer Werkstatt an den Kundendienst
zurückschicken. Sie können den Bearbeitungsstand
auf unserer Website unter der folgenden Adresse
abfragen:
http://sav.avidsen.com
Avidsen verpflichtet sich, für die Dauer der
Gewährleistungsfrist Ersatzteile für dieses Produkt
auf Lager zu halten.
5 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konformität mit der R&TTE-Richtlinie
AVIDSEN erklärt, dass das nachfolgende Gerät:
WLan-IP-Außenkamera 960P 123383
der RED-Richtlinie entspricht und die Konformität in
Anwendung der geltenden Normen bewertet wurde:
EN 60065:2014
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.0 :2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0 :2016-04
EN 300 328 V2.0.20 :2016-03
Chambray les Tours, 11.05.2017
Alexandre Chaverot, Präsident
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Frankreich
IPC383-Mx
ES
Cámara IP WiFi 960P HD exterior motorizada
ref. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
ÍNDICE
A - NORMAS DE SEGURIDAD 05
1 - PRECAUCIONES DE USO 05
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 05
3 - RECICLAJE 05
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 06
1 - CONTENIDO DEL KIT 06
2 - CÁMARA 06
3 - ADAPTADOR DE RED 06
C - INSTALACIÓN 07
1 - INSTALACIÓN DE LA CÁMARA 07
2 - CONEXIÓN DE LA CÁMARA 07
D - CONFIGURACIÓN 08
1 - CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA E INCORPORACIÓN EN LA APLICACIÓN 08
2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES 10
2.1 - CONFIGURACIÓN 10
2.2 - EJEMPLO: CONFIGURACIÓN DE UNA ALERTA POR CORREO
ELECTRÓNICO AL DETECTAR UN MOVIMIENTO 11
E - USO EN UN TELÉFONO INTELIGENTE 14
1 - VÍDEO EN DIRECTO 14
2 - ZOOM Y POSICIONAMIENTO 14
3 - REPRODUCCIÓN DE LAS FOTOS Y VÍDEOS TOMADOS POR LA CÁMARA 14
3
ESES
F - REINICIO 16
G - PREGUNTAS FRECUENTES 17
H - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL 20
1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES 20
2 - GARANTÍA 20
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO 20
4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV 21
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 21
5
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
A - NORMAS DE SEGURIDAD
1 - PRECAUCIONES DE USO
• La cámara no debe instalarse en un sitio
donde el filtro del objetivo se pueda rayar o
ensuciar.
• No se debe exponer el objetivo a la luz directa
del sol o a cualquier fuente luminosa.
• No deben acumularse varios ladrones o
cables alargadores.
• No instalar cerca de productos químicos
ácidos, amoniaco o una fuente que emita
gases tóxicos.
• La instalación y el uso de la cámara deben
cumplir con la legislación local.
2 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
• Antes de cualquier mantenimiento, el
producto debe desconectarse de la red
eléctrica.
• El producto no debe limpiarse con sustancias
abrasivas o corrosivas.
• Use un simple trapo suave ligeramente
humedecido.
• No debe vaporizarse un aerosol ya que podría
dañar el interior del producto.
3 - RECICLAJE
Este logotipo significa que no se deben
tirar aparatos inservibles con los residuos
domésticos. Las sustancias peligrosas
que puede contener pueden perjudicar la
salud o el medio ambiente. Entregue estos
aparatos a su distribuidor o utilice los servicios
municipales de recogida selectiva.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
ES
6
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
B - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 - CONTENIDO DEL KIT
2 - CÁMARA
3 - ADAPTADOR DE RED
Se suministra en el kit un adaptador de red 230 VCA 50 Hz / 12 VCC 1A para la alimentación de la
cámara.
No se deben usar otros modelos de alimentación, ya que podrían dañar la cámara y anular la garantía.
1 Cámara
2 Antena
3 Adaptador de red
1 Objetivo
2 Iluminación por infrarrojos para una visión
nocturna
3 Sensor de luminosidad
4 Toma para alimentación de 12 VCC 1A
suministrada
5 Botón de reinicio
6 Toma Ethernet para conexión a la red
7 Antena WiFi
8 Soporte mural
5 Tacos para la fijación del pie
6 Tornillos para la fijación del pie
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vista delantera
1
3
2
4
5
7
8
6
7
ESES
1 - INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
• Fije la cámara con tornillos y tacos adecuados para la naturaleza del soporte (los tornillos y tacos
suministrados son adecuados para muros macizos).
• La cámara se debe fijar firmemente para evitar cualquier caída.
2 - CONEXIÓN DE LA CÁMARA
• Durante la puesta en marcha es obligatorio conectar la cámara mediante cable, incluso si se desea
usar una conexión WiFi posteriormente.
IMPORTANTE: No conecte la cámara al ordenador. No le dará acceso a internet.
En la mayoría de los casos, el módem/enrutador detecta inmediatamente la cámara y le asigna un
acceso a Internet.
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
C - INSTALACIÓN
ES
8
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
1 - CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA E
INCORPORACIÓN EN LA APLICACIÓN
Descargue e instale en su teléfono inteligente o
tableta la aplicación Aviwatch
, disponible en
el Appstore o Google Play y después inicie la
aplicación.
Pulse
ajout cámera (añadir cámara)
Después, pulse «
Escanear » para añadir la
cámara y escanear el código QR.
Importante: conecte su teléfono inteligente o
tableta a la red WiFi que la cámara deberá usar.
No compatible con Wifi 5 Ghz. Los caracteres
especiales (#, !, », &, @, etc.) en su clave de
seguridad así como el HT40 (ancho de banda
de 40 Mhz) pueden conllevar dificultades para la
configuración.
Compruebe la configuración WiFi de la box con
su proveedor de internet en caso de dificultad de
conexión.
Introduzca después el nombre que desea dar a la
cámara y la contraseña : admin
Observación: la cámara necesita 60 segundos
después de que se haya encendido para estar
disponible. Sitúese cerca de la cámara y del punto
de acceso WiFi.
Pulse : Eliminada.
El teléfono inteligente o la tableta le pedirá que
cambie la contraseña:
iOS
Android
Pulse «» o «modificar» e introduzca una nueva
contraseña.
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
iOS
Android
Importante: la contraseña debe ser una
combinación de cifras y letras de 8 caracteres como
mínimo. La aplicación rechazará las contraseñas
que sean demasiado simples.
Finalmente, pulse «Terminé» (Finalizado) en la
parte superior derecha de la pantalla o «Appliquer»
(Aplicar) para añadir la cámara a la lista de las
cámaras conocidas de la aplicación.
iOS
Android
La cámara aparecerá en la lista y tendrá acceso a su
imagen y a sus ajustes.
2 - ACCESO A TODOS LOS AJUSTES
2.1 - Configuración
Desde la lista de las cámaras, pulse el icono
(Android) o (iOS) a la derecha del nombre de la
cámara para mostrar los menús de configuración:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
ES
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
iOS
1
Cambio de la contraseña de conexión a la
cámara (de forma predeterminada: «admin»)
2
Activación / desactivación y sensibilidad de
la detección de movimiento
3
Acciones que se deben realizar si se detecta
un movimiento : notificación, envío de correo.
4
No se usa en este modelo
5
No se usa en este modelo
6
Ajustes de la calidad de vídeo y del número de
imágenes por segundo.
Atención: si ajusta demasiado alta la calidad
de la imagen con respecto a la calidad de la
conexión internet de la cámara y del teléfono
inteligente o tableta, pueden producirse cortes
o desconexiones.
Se pueden ajustar dos flujos: corresponden a la
«résolution Max» (resolución máx.) y «résolution
faible» (resolución baja) que puede seleccionar
en la visualización de la imagen en directo.
Atención: en algunos casos, un cambio de
la resolución de la cámara solo será efectivo
después del reinicio de la aplicación. Salga
y reinicie la aplicación Aviwatch en caso de
problema.
7
Configuración WiFi actual de la cámara
8
No se usa en este modelo
9
Ajuste de la fecha y de la hora incrustados en
el vídeo de la cámara
10
Ajustes para el envío de correos electrónicos
en caso de alerta (véase ejemplo a
continuación)
11
Ajustes para el almacenamiento en servidor
FTP
12
Reinicio de la cámara a distancia /
Actualización / puesta a cero
13
Información sobre la red de la cámara
2.2 - Ejemplo: configuración de una alerta por
correo electrónico al detectar un movimiento
Para activar el envío de un correo electrónico
al detectar un movimiento, debe disponer de 2
direcciones de correo electrónico: la dirección
del remitente que será usada por la cámara y la
dirección que recibirá las alertas. La cámara usa
el identificador y la contraseña de la dirección del
remitente para conectarse y enviar el correo. La
configuración depende del proveedor de correo
seleccionado.
Observación: las 2 direcciones de correo
pueden ser idénticas (se enviará un mensaje a
sí mismo).
En nuestro ejemplo, usamos
www.gmail.com:
dirección-enví[email protected] envía las alertas,
[email protected] recibe las alertas.
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
11
ESES
Las dos direcciones deben haberse creado
previamente.
Vaya primero a «Réglages Email» (Ajustes de
correo electrónico):
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
iOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
Correo electrónico: Nombre que debe
introducir para conectarse al buzón de
correo que emitirá las alertas. En nuestro
ejemplo con gmail, se trata de la dirección
del remitente:
direcciónenví[email protected]
2
Contraseña: La contraseña de conexión
que corresponde a direcciónenvío@gmail.
com en nuestro ejemplo
3
Ajustes avanzados
4
Enviar a: Introduzca aquí la dirección que
va a recibir las alertas. En nuestro ejemplo:
5
Servidor SMTP: depende del proveedor de
correo de la dirección que envía la alerta.
En nuestro ejemplo con gmail, smtp.gmail.
com
6
Puerto servidor: depende del proveedor de
correo de la dirección que envía la alerta. En
nuestro ejemplo con gmail, 587
7
Tipo de encriptación: seguridad al
conectarse, relacionada con el proveedor
de correo. En nuestro ejemplo con gmail,
STARTTLS
8
Asunto: asunto del correo de alerta
9
Mensaje: cuerpo del correo
10
Prueba: le permite simular una alerta, activar
el envío de un correo y controlar la correcta
configuración de la cámara.
11
Save / Appliquer (Guardar / Aplicar): para
guardar la configuración
Pulsar «SAVE» (GUARDAR) en la parte superior
derecha o «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración.
Observación:
no importa el proveedor de correo
del destinatario, el del remitente es el que importa.
Sin embargo, compruebe que las alertas no
acaben en el «correo no deseado» en el buzón del
destinatario.
Atención: algunos proveedores de correo no
aceptarán que la cámara envíe notificaciones sin
autorización por su parte. Consulte los parámetros
de seguridad de su buzón de correo para más
detalles.
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
ES
12
Información: No se ponga en contacto con nuestra
asistencia técnica para estos ajustes, dependen
de su buzón de correo. Para más información,
póngase en contacto con su proveedor de correo
electrónico.
Una vez terminada esta configuración, la cámara
ya puede enviar correos. Ahora debe explicarle
cuándo hacerlo en el menú «Action avec alarme»
(Acción con alarma) o «Réglage actions sur alerte»
(Ajuste acciones con alerta) en la configuración de
la cámara:
1
2
3
4
5
iOS
1
2
3
4
5
Android
1
Notificación en la app en caso de una alerta:
cualquier aparato en el que se haya registrado
la cámara en la app Aviwatch recibirá una
notificación en caso de movimiento (la app
debe funcionar en segundo plano en la
tableta o el teléfono inteligente)
2
No se usa en este modelo
3
Correo electrónico con una foto en
documento adjunto: si se ha realizado la
configuración del correo (véase párrafo
anterior), se emitirá un correo al detectar un
movimiento
4
Opciones relacionadas con el FTP, no
tratadas aquí
5
Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración o «retour» (volver) en iOS.
Una vez terminada esta configuración, solo le
queda activar la detección de movimiento en
el menú «Réglages alertes» (Ajustes de las
alertas):
1
2
3
iOS
1
2
3
Android
1
Active aquí la detección de movimiento
2
Ajuste aquí la sensibilidad de la detección
de movimiento. Con alta sensibilidad, el
menor movimiento activará la alerta, con
baja sensibilidad, solo los movimientos
importantes en la pantalla activarán la alerta.
3
Pulse «Appliquer» (Aplicar) para guardar la
configuración o «retour» (volver) en iOS.
La configuración ha finalizado. A continuación,
cualquier movimiento delante de la cámara
provocará el envío de un correo de alerta y/o
una notificación en la aplicación Aviwatch en
función de los ajustes.
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
13
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURACIÓN
ES
14
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
E - USO EN UN TELÉFONO INTELIGENTE
1 - VÍDEO EN DIRECTO
Desde la lista de las cámaras, pulse la imagen a la
izquierda del nombre de la cámara para mostrar la
imagen en directo:
5 6
1
7
2 3 4
1
Giro / inversión de la imagen
2
Función Zoom
3
Preselección y registro de las posiciones de
la cámara
4
Volver a la lista de las cámaras
5
Toma de una foto y almacenamiento en el
teléfono inteligente o tableta
6
Grabación de un vídeo y almacenamiento en
el teléfono inteligente o tableta
7
Selección de la calidad de la imagen (útil en
caso de conexión de red o móvil mediocre):
Se puede acceder a 2 ajustes diferentes
2 - ZOOM Y POSICIONAMIENTO
La pulsación del botón
muestra el menú de
control del objetivo de la cámara
2
4
1
3
1
Acercar
2
Alejar
3
Ajuste nitidez
4
Ajuste nitidez
La pulsación del botón muestra el menú de
registro del posicionamiento del objetivo.
2 3
1
1
Selecciona una memoria para el registro o
posicionamiento (de 1 a 8 )
2
Orienta la cámara hacia la zona registrada de
la memoria seleccionada
3
Guarda la posición actual del objetivo en la
memoria seleccionada
Observación: La orientación del objetivo antes
del registro de una posición se realiza deslizando el
dedo por la pantalla hacia la derecha, arriba, abajo
o la izquierda.
3 - REPRODUCCIÓN DE LAS FOTOS Y
VÍDEOS TOMADOS POR LA CÁMARA
Desde la lista de las cámaras, tiene acceso a las
fotos tomadas por la cámara y almacenadas en
el teléfono inteligente o la tableta y a los vídeos
almacenados en el teléfono inteligente o la tableta.
3
1
2
iOS
15
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
3
Android
1
2
1
Consulta de las fotos tomadas por la cámara
y almacenadas en el teléfono inteligente o la
tableta (icono) « » de la vista directa de la
cámara).
2
Consulta de los vídeos tomados por la
cámara y almacenados en el teléfono
inteligente o la tableta (icono) «
» de la
vista directa de la cámara, botón «local» en
el menú Vídeo).
3
«Editer» (Editar) / «Modifier» (Modificar) le
permite editar el nombre de la cámara, así
como la contraseña de acceso (en caso de
error) o eliminar la cámara en Android.
Para eliminar la cámara en iOS, realice un
deslizamiento hacia la izquierda sobre el
nombre de la cámara
ES
16
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
F - REINICIO
En caso de problema o de pérdida de los identificadores, la cámara puede reiniciarse con los valores
predeterminados pulsando durante 15 segundos la tecla Reset. Una vez reiniciada, la cámara vuelve a
arrancar. Al cabo de 60 segundos, se encuentra disponible para la reconfiguración.
17
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PREGUNTAS FRECUENTES
Si su problema no figura a continuación, debe ponerse en contacto con nuestra asistencia telefónica.
Teléfono inteligente o tableta
demasiado lejos de la cámara
Fallo de la configuración de
su cámara en Wi-Fi desde su
teléfono inteligente o tableta
Conexión de la cámara demasiado
lenta o se encuentra demasiado
lejos de su acceso a internet
Acerque la cámara y el teléfono
inteligente de la box / módem /
enrutador.
La aplicación se cuelga / tiene
un bug
Un problema de configuración de
la aplicación o de acceso a su(s)
cámara(s) causa(n) un problema.
Desinstale la aplicación y realice
un reset de su(s) cámara(s).
Instale de nuevo la aplicación y
elimine la(s) cámara(s) restante(s)
en la aplicación.
Para terminar, añada su(s)
cámara(s).
Su dispositivo no es compatible.
Imposible instalar la aplicación
Aviwatch en mi dispositivo
Apple
Su dispositivo dispone de una
versión iOS demasiado antigua
Realice la actualización del
sistema de su dispositivo
Aviwatch es compatible a
partir del iPhone 4, del iPad 2 y
modelos más recientes
Imposible instalar la aplicación
Aviwatch en mi dispositivo
Android
Su dispositivo dispone de una
versión demasiado antigua de
Android o no es compatible.
Póngase en contacto con el
soporte técnico del fabricante
de su dispositivo Android para
obtener una actualización más
reciente.
GooglePlay realiza una
comprobación de los elementos
esenciales para el buen
funcionamiento de la aplicación, si
su material no cumple con todos
los criterios necesarios, rechazará
la instalación
Utilice otro terminal Android.
Teléfono inteligente / tableta
conectado a una red WiFi no
compatible
Acérquese de la cámara y
asegúrese de que el volumen del
teléfono inteligente / tableta esté
al máximo.
Asegúrese de que el teléfono
inteligente / tableta esté
conectado a una red 2,4 Ghz
Síntomas Causas posibles Soluciones
ES
18
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PREGUNTAS FRECUENTES
Síntomas Causas posibles Soluciones
Problema de configuración de
red
La conexión a la cámara es
imposible desde la red local
Problema de red / alimentación
eléctrica
Compruebe la conexión de red y
eléctrica.
Si su modelo de cámara dispone
de un puerto ethernet y esta
está conectada en WiFi, conecte
temporalmente la cámara con el
cable de red a la box / enrutador.
Controle la configuración de red
de la cámara. Reinicie la cámara
si ya no puede acceder a ella.
La conexión a la cámara es
imposible desde internet 3G/4G,
pero funciona desde la red local
WiFi.
Problema de configuración de
red
Controle los ajustes de la
instalación (box, enrutador,
cortafuegos)
Ajustes de vídeo inadecuados
Controle los ajustes de vídeo
y reduzca la calidad en caso
necesario
Flujo insuficiente en la conexión
internet del teléfono inteligente /
tableta o del domicilio
Asegúrese de disponer de una
velocidad superior a 0,5 Mbits/s
(subida y bajada) para la
visualización con calidad baja y
de 2 Mbits/s (envío y recepción)
para una calidad HD.
La imagen es de mala calidad o
está entrecortada
Ajustes de vídeo inadecuados Controle los ajustes de vídeo y
reduzca /aumente la calidad en
caso necesario
La detección de movimiento se
activa de forma intempestiva
Ajustes de detección de
movimiento inadecuados
Reduzca la sensibilidad de la
detección.
Desplace la cámara.
No recibo notificación Push al
detectarse un movimiento.
Ajustes de detección de
movimiento inadecuados
Compruebe la configuración de la
cámara, active el push en caso de
alerta y ajuste la sensibilidad de
detección.
La aplicación no está autorizada
a mandar notificaciones push
Controle los derechos de sus
aplicaciones en la configuración
de confidencialidad en iOS o
configuración de aplicaciones en
Android
19
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PREGUNTAS FRECUENTES
Síntomas Causas posibles Soluciones
Síntomas Causas posibles Soluciones
No recibo correo al detectarse
un movimiento.
Ajustes de detección de
movimiento inadecuados
Compruebe la configuración
de la cámara, active el envío de
correo en caso de alerta y ajuste
la sensibilidad de detección
Configuración de correo
electrónico incorrecta
Compruebe con el proveedor
de correo electrónico que los
parámetros de configuración SMTP
/ Encriptado / Puerto son correctos
Su buzón de correo electrónico no
autoriza la cámara
Compruebe con su proveedor de
correo electrónico los parámetros
de seguridad y de acceso a su
cuenta para autorizar a la cámara
a usar la cuenta de correo
electrónico
Su buzón de correo electrónico
clasifica automáticamente las
alertas como correo no deseado
o spam.
Configure los parámetros de
recepción para que los correos
electrónicos de la cámara no
sean clasificados como dañinos.
ES
20
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
H - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
1 - CARACTERÍSTICAS GENERALES
Alimentación
Interfaz de red inalámbrica
Sensor óptico
Intensidad luminosa mínima
Visión nocturna
12 VCC 2 A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2,4 Ghz
1/3’’ CMOS
0 lux
Automática (sensor crepuscular) - Alcance de 50 m
Óptica
f: 2.8 - 12 mm (Zoom x4)
Ángulo de visión
Teclas
Compresión de vídeo
Resolución
90° a 26°
Una tecla de reinicio: para volver a los ajustes de fábrica
h.264
Flujo principal: hasta 1280x960 píxeles
Flujo secundario: hasta 640x480 píxeles
Temperatura de uso y humedad
de -20°C a 60°C, del 20 % al 85 % de HR sin condensación
Antena
5 dB
Temperatura de almacenamiento
y humedad
de -20 °C a 60 °C, del 0 % al 90 % de HR sin condensación
Audio
No
2 - GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 2 años
para las piezas y la mano de obra desde la
fecha de la compra. Es obligatorio conservar el
justificante de compra durante todo el periodo
de la garantía.
La garantía no cubre los daños causados por
negligencia, golpes o accidentes.
No debe abrirse o repararse si no es por el
personal de la empresa Avidsen.
Cualquier intervención en el aparato anulará la
garantía.
3 - ASISTENCIA Y ASESORAMIENTO
A pesar de todo el cuidado que hemos
aportado al diseño de nuestros productos y a la
realización de estas instrucciones, si encuentra
dificultades durante la instalación del producto
o tiene cualquier pregunta, le recomendamos
encarecidamente que se ponga en contacto
con nuestros especialistas que se encuentran
a su disposición para asesorarle.
En caso de problema de funcionamiento
durante la instalación o tras unos días de
uso, debe ponerse en contacto con nosotros
mientras se encuentra delante de la instalación
para que nuestros técnicos diagnostiquen el
origen del problema, ya que este seguramente
se deba a un ajuste no adaptado o una
instalación no conforme. Si el problema
procede del producto, el técnico le dará un
número de expediente para la devolución a
la tienda. Sin este número de expediente, la
tienda tendrá derecho a rechazar el cambio del
producto.
21
ESES
CÁMARA IP WIFI 960P HD EXTERIOR
MOTORIZADA
H - INFORMACIÓN TÉCNICA Y LEGAL
Póngase en contacto con los técnicos de nuestro
servicio posventa en el:
Asistencia técnica: + 34 902 101 633
De lunes a jueves de 8:00 a 17:00 h y los viernes de
08:00 a 13:00 h.
4 - DEVOLUCIÓN DEL PRODUCTO - SPV
A pesar del cuidado aportado al diseño y a la
fabricación de su producto, si éste debe ser
devuelto al servicio posventa en nuestros locales,
puede consultar la evolución de las intervenciones
en nuestro sitio de Internet en la dirección siguiente:
http://sav.avidsen.com
Avidsen se compromete a disponer de existencias
de las piezas de repuesto para este producto
durante el periodo de garantía contractual.
5 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Con la directiva R&TTE
Avidsen declara que el equipo designado a
continuación:
Cámara IP WiFi exterior 960P 123383
Cumple con la directiva RED y que su conformidad
se ha evaluado según las normas aplicables
vigentes:
EN 60065: 2014
EN 62479: 2010
EN 301 489-1 V2.1.0: 2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0: 2016-04
EN 300 328 V2.0.20: 2016-03
En Chambray les Tours, el 11/05/2017
Alexandre Chaverot, presidente
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Francia
IPC383-Mx
PT
Câmara IP Wi-Fi 960P exterior motorizada
ref. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
ÍNDICE
A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 05
1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 05
2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA 05
3 - RECICLAGEM 05
B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO 06
1 - CONTEÚDO DO KIT 06
2 - CÂMARA 06
3 - ADAPTADOR DE CORRENTE 06
C - INSTALAÇÃO 07
1 - INSTALAÇÃO DA CÂMARA 07
2 - LIGAÇÃO DA CÂMARA 07
D - CONFIGURAÇÃO 08
1 - CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA E ADIÇÃO NA APLICAÇÃO 08
2- ACESSO A TODOS OS AJUSTES 10
2.1 - AJUSTES 10
2.2 - EXEMPLO: IMPLEMENTAÇÃO DE UM ALERTA POR
E-MAIL EM CASO DE DETEÇÃO DE MOVIMENTO 11
E - UTILIZAÇÃO NO SMARTPHONE 14
1 - VÍDEO AO VIVO 14
2 - ZOOM E POSICIONAMENTO 14
3 - LEITURA DAS FOTOS E VÍDEOS GRAVADOS PELA CÂMARA 14
3
PT
F - REINICIALIZAÇÃO 16
G - PERGUNTAS FREQUENTES 17
H - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS 20
1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS 20
2 - GARANTIA 20
3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS 20
4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV 21
5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 21
5
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
A - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1 - PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• A câmara não deve ser instalada em locais
onde o filtro da objetiva seja exposto a riscos
ou sujidade.
• Não exponha a objetiva a luz directa do sol ou
qualquer fonte de luz reflectida.
• Não multiplique os blocos de tomadas nem
os cabos de extensão.
• Não instale o aparelho na proximidade de
produtos químicos ácidos, de amoníaco ou de
fontes de emissão de gases tóxicos.
• A instalação e a utilização da câmara deverá
ser feita em conformidade com a legislação
local.
2 - CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
• Antes de qualquer trabalho de conservação,
desligue o produto da corrente.
• Não limpe o produto com substâncias
abrasivas ou corrosivas.
• Utilize um pano macio ligeiramente
humedecido.
• Não pulverize com aerossóis, pois pode
danificar o interior do produto.
3 - RECICLAGEM
Este logótipo significa que os aparelhos
inutilizados não devem ser eliminados
em conjunto com o lixo doméstico. As
substâncias perigosas que poderão conter
podem ser prejudiciais para a saúde e para
o ambiente. Peça ao seu fornecedor que recolha
estes aparelhos ou utilize os meios de recolha
seletiva colocados à disposição pela sua autarquia.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
PT
6
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
B - DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 - CONTEÚDO DO KIT
2 - CÂMARA
3 - ADAPTADOR DE CORRENTE
Um adaptador de corrente 230Vac 50Hz / 12Vdc 1A é fornecido no kit para a alimentação da câmara.
Não utilizar outros modelos de alimentação sob risco de deteriorar a câmara e anular a garantia.
1 Câmara
2 Antena
3 Adaptador de corrente
1 Objetiva
2 Iluminação infravermelha para visão de noite
3 Sensor de luminosidade
4 Tomada de alimentação 12Vdc 1A fornecida
5 Botão de reinicialização
6 Tomada Ethernet para ligação à rede
7 Antena Wi-Fi
8 Suporte de parede
5 Buchas para fixação do pé
6 Parafusos para fixação do pé
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vista frontal
1
3
2
4
5
7
8
6
7
PT
1 - INSTALAÇÃO DA CÂMARA
• Fixe a câmara com a ajuda de parafusos e buchas apropriados ao tipo de suporte (os parafusos e
buchas fornecidos são aconselháveis para paredes de material sólido).
• Tenha cuidado para fixar a câmara com segurança de forma a evitar qualquer queda.
2 - LIGAÇÃO DA CÂMARA
• Uma conexão com fio é necessária durante a colocação em funcionamento, mesmo se quiser utilizar
Wi-Fi mais tarde.
IMPORTANTE: Não conecte a sua câmara no seu computador. Isso não lhe fornecerá acesso à
internet.
Na maioria dos casos, a câmara é imediatamente detetada pelo modem/roteador que lhe atribui um
acesso à Internet.
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
C - INSTALAÇÃO
PT
8
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR MOTO-
RIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
1 - CONFIGURAÇÃO DA CÂMARA E ADIÇÃO
NA APLICAÇÃO
Descarregue e instale no seu smartphone ou tablet
a aplicação Aviwatch
na App Store ou
Google Play e inicie a aplicação.
Clique em adicionar câmara
Em seguida, clique em «
SCAN » para adicionar
a sua câmara e scanear o QRCODE.
Importante: ligar previamente o seu smartphone
ou tablet à rede sem fio que a câmara utilizará.
Não compatível com WiFi de 5GHz. Os caracteres
especiais (#!»&@ etc..) na sua chave de segurança
e o HT40 (largura de banda 40MHz) podem causar
dificuldades na configuração.
Contacte o seu fornecedor de acesso à Internet
para verificar a configuração WiFi da sua box em
caso de dificuldade de conexão.
Em seguida, indique o nome que deseja dar à sua
câmara e a sua palavra-passe :admin.
Nota: depois de ligada à corrente, a câmara
necessita de 60 segundos para ficar pronta. Deve
estar perto da sua câmara e do ponto de acesso
Wi-Fi.
Pulse : Eliminada.
O smartphone ou tablet solicitará a alteração da
palavra-passe:
IOS
Android
Clique em “ Oui ” (Sim) ou “ modifier ” (Alterar) e
insira uma nova palavra-passe
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR MOTO-
RIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
IOS
Android
Importante: a senha deve ser uma combinação
de números e letras de pelo menos 8 caracteres. A
aplicação recusará todas as senhas muito simples.
Clique finalmente em “ Terminé” Concluído) no
canto superior direito do ecrã ou em “ Appliquer
(Aplicar) para adicionar a câmara à lista das câmaras
conhecidas da aplicação.
IOS
Android
A sua câmara aparece na lista e pode aceder à
imagem e aos ajustes do aparelho.
2 - ACESSO A TODOS OS AJUSTES
2.1 - Configuração
A partir da lista de câmaras, clique no ícone
(Android) ou
(iOs) à direita do nome da câmara
para exibir os menus de configuração:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
PT
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IOS
1
Alteração da palavra-passe de conexão à
câmara (por padrão "admin")
2
Ativação/desativação e sensibilidade da
deteção de movimento
3
Ações a efetuar se um movimento for
detectado: notificação, envio de email.
4
Não utilizado neste modelo
5
Não utilizado neste modelo
6
Ajustes da qualidade do vídeo e do número de
imagens por segundo.
Atenção: se atribuir um valor demasiado
alto à qualidade da imagem em relação à
qualidade da conexão Internet da câmara e
do seu smartphone ou tablet, pode provocar
a instabilidade da imagem ou desconexões.
Dois fluxos são ajustáveis: estes
correspondem à " résolution Max " (resolução
Máxima) e "résolution faible" (baixa resolução)
que pode selecionar na apresentação da
imagem ao vivo.
Atenção: em certos casos, a mudança de
resolução da câmara será efetiva unicamente
depois de reiniciar a aplicação. Feche e reinicie
a aplicação Aviwatch em caso de problema.
7
Configuração Wi-Fi atual da câmara
8
Não utilizado neste modelo
9
Ajuste da data e hora incrustadas no vídeo
da câmara
10
Ajustes para o envio de emails em caso de
alerta (ver o exemplo abaixo)
11
Ajustes para o armazenamento no servidor
FTP
12
Reinicialização da câmara à distância /
Atualização / reset
13
Informações rede da câmara
2.2 - Exemplo: implementação de um alerta por
e-mail em caso de deteção de movimento
Para acionar o envio de um e-mail em caso de
deteção de um movimento, irá precisar de 2
endereços de e-mail: o endereço do remetente
que será utilizado pela câmara e o endereço que
vai receber os alertas. A câmara utiliza o nome
de utilizador e a palavra-passe do endereço
expedidor para conectar-se e enviar o e-mail.
A sua configuração depende do fornecedor de
e-mail escolhido.
Nota : os 2 endereços de e-mail podem ser
idênticos (pode assim enviar uma mensagem
para si mesmo).
Para o nosso exemplo aqui, utiliza-se
www.gmail.com:
[email protected] envia os alertas,
[email protected] recebe os alertas. Os
dois endereços devem ser previamente criados.
Aceder previamente à “Réglages Email
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
11
PT
(Ajustes Email) :
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
E-mail : Nome que deve inserir para a
conexão à caixa de e-mail que emitirá os
alertas. No nosso exemplo com gmail, é o
endereço do remetente:
2
Palavra-passe: A palavra-passe de ligação
que corresponde à adresseenvoi@gmail.
com no nosso exemplo
3
Ajustamentos avançados
4
Envoyer à (Enviar à): Introduza aqui o
endereço que vai receber os alertas. No
nosso exemplo: [email protected]
5
Serveur SMTP (Servidor SMTP): depende
do fornecedor de e-mail do endereço que
envia o alerta. No nosso exemplo com gmail,
smtp.gmail.com
6
Port Serveur (Porta servidor): depende do
fornecedor de e-mail do endereço que envia
o alerta. No nosso exemplo com gmail, 587
7
Type de cryptage (Tipo de cifragem):
segurança durante a conexão, ligada ao
fornecedor de e-mail. No nosso exemplo
com gmail, STARTTLS
8
Sujet (Assunto): assunto do e-mail de alerta
9
Message (Mensagem) : corpo do e-mail
10
Test (Teste): permite-lhe simular um alerta,
desencadear o envio do e-mail e controlar a
configuração da câmara.
11
Save / Appliquer (Guardar / Aplicar): para
salvar a configuração
Clique em “ SAVE ” (SALVAR) na parte superior à
direita ou “ Appliquer” (Aplicar) para salvar a sua
configuração.
Nota : pouco importa o fornecedor de e-mails
do destinatário, é o fornecedor do remetente que
determina aquilo que deve ser inserido. Tenha
cuidado, no entanto, e verifique que os alertas não
são considerados “correio indesejável” na caixa do
destinatário.
Atenção: certos fornecedores de serviços de e-mail
não aceitarão que a câmara envie notificações
sem a sua autorização. Consulte os parâmetros
de segurança da sua caixa de e-mail para mais
detalhes.
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
PT
12
Informação: É inútil contactar a nossa assistência
técnica para estes ajustes que dependem da sua
caixa de e-mail. Para mais informações, entre em
contato com o seu fornecedor de serviços de
e-mail.
Quando esta configuração estiver termina-
da, a câmara saberá enviar e-mails. Deve-
-se agora explicar quando fazê-lo no menu
“Action avec alarme” (Ação com alarme) ou “Régla-
ge actions sur alerte” (Ajuste de ação por alerta) na
configuração da câmara:
1
2
3
4
5
IOS
1
2
3
4
5
Android
1
Notificação na aplicação em caso de alerta:
todos os aparelhos nos quais a câmara
foi registada na aplicação Aviwatch serão
notificados em caso de movimento (a
aplicação deve funcionar em segundo plano
no tablet ou smartphone)
2
Não utilizado neste modelo
3
E-mail com foto em anexo: se a configuração
mail for efetuada (ver parágrafo precedente),
um e-mail será emitido em caso de deteção
de movimento
4
Opções ligadas ao FTP não expostas aqui
5
Clique em “ Appliquer ” (Aplicar) para salvar a
sua configuração, ou “ retour ” no iOS.
Após a configuração, ative a deteção de
movimentos no menu “ Réglages alertes
(Ajuste dos alertas):
1
2
3
IOS
1
2
3
Android
1
Ativar aqui a deteção de movimento
2
Ajustar aqui a sensibilidade da deteção de
movimento. Em alta sensibilidade, o mínimo
movimento acionará o alerta, em baixa
sensibilidade, só os movimentos importantes
no ecrã desencadearão o alerta
3
Clique em “ Appliquer ” (Aplicar) para salvar
a sua configuração, ou “ retour ” no iOS
.
A configuração está terminada. Doravante,
qualquer movimento em frente da câmara
provocará o envio de um e-mail de alerta et/
ou uma notificação na aplicação Aviwatch em
função dos seus ajustes.
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
13
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
D - CONFIGURAÇÃO
PT
14
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
E - UTILIZAÇÃO NO SMARTPHONE
1 - VÍDEO AO VIVO
A partir da lista das câmaras, clicar na imagem à
esquerda do nome da sua câmara para visionar a
imagem ao vivo:
5 6
1
7
2 3 4
1
Reversão/Inversão da imagem
2
Função Zoom
3
Pré-seleção e registo das posições da
câmara
4
Voltar à lista das câmaras
5
Realização de uma foto e armazenamento
no smartphone ou tablet
6
Realização de um vídeo e armazenamento
no smartphone ou tablet
7
Seleção da qualidade da imagem (útil em
caso de rede doméstica ou de telemóvel
mediócre): 2 configurações diferentes estão
disponíveis
2 - ZOOM E POSICIONAMENTO
Uma pressão no botão
abre o menu de controlo
da objetiva da câmara
2
4
1
3
1
Aumentar o forma-
to da imagem
2
Reduzir o formato
da imagem
3
Focagem nitidez
4
Focagem nitidez
Uma pressão no botão abre o menu de registo do
posicionamento da objetiva da câmara
2 3
1
1
Selecione uma memória para o registo ou
posicionamento (1 a 8)
2
Oriente a câmara para uma zona registada
da memória selecionada
3
Registe a posição atual da objetiva na
memória selecionada
Nota: A orientação da objetiva antes do registo de
uma posição efetua-se deslizando o dedo no ecrã
para a direita ou esquerda, para cima ou para baixo.
3 - LEITURA DAS FOTOS E VÍDEOS
GRAVADOS PELA CÂMARA
A partir da lista das câmaras, pode aceder às
fotos registadas pela câmara e armazenadas no
smartphone ou tablet, aos vídeos armazenados no
smartphone ou tablet.
3
1
2
IOS
15
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
3
Android
1
2
1
Leitura das fotos registadas pela câmara
e armazenadas no smartphone ou tablet
(ícone "
" da vista directa da câmara).
2
Leitura dos vídeos registados pela câmara
e armazenados no smartphone ou tablet
(ícone "
" da vista directa da câmara),
botão “local” no menu Vídeo).
3
Editer ” (Editar) / “ Modifier ” (Alterar)
permite editar o nome da câmara e a
palavra-passe de acesso (em caso de erro)
ou excluir a câmara no Android.
Para remover a câmara no iOS varrer da
direita para a esquerda no nome da câmara
PT
16
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
F - REINICIALIZAÇÃO
Em caso de problema ou perda dos identificadores para o seu acesso, a câmara pode ser reinicializada
em valores predefinidos ao premir 15 segundos a tecla Reset. De seguida, a câmara é reiniciada. Após 60
segundos, está disponível para uma nova configuração.
17
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PERGUNTAS FREQUENTES
Se o seu problema não estiver listado abaixo, contacte a nossa assistência por telefone.
A aplicação apresenta falhas /
erros
Tenho um problema de
configuração da aplicação ou de
acesso à(s) câmara(s).
Desinstale a aplicação e
reinicialize a(s) câmara(s).
Instale novamente a aplicação e
elimine a(s) câmara(s) restante(s)
na aplicação.
Para terminar, adicione a(s)
câmara(s).
O seu dispositivo não é
suportado.
Não é possível instalar a
aplicação Aviwatch no meu
dispositivo Apple
O seu dispositivo dispõe de uma
versão muito antiga de iOS.
Efectue a atualização do sistema
do seu dispositivo
A aplicação Aviwatch é
compatível com o iPhone4, iPad2
e com modelos mais recentes
Não é possível instalar a
aplicação Aviwatch no meu
dispositivo Android
O dispositivo tem uma versão
muito antiga ou incompatível de
Android.
Entre em contato com a
assistência técnica do fabricante
do seu dispositivo Android para
obter uma atualização recente.
Google Play executa uma
verificação dos elementos
essenciais para o bom
funcionamento da aplicação, se
o seu dispositivo não responder
a todos os critérios necessários, a
instalação será recusada.
Utilize um outro dispositivo
Android.
O smartphone/tablet está muito
longe da câmara
Falha ao configurar a câmara
através da rede Wi-Fi a partir do
seu smartphone ou tablet
Conexão da câmara muito lenta
ou longe do seu ponto de acesso
à Internet
Coloque a câmara e o
smartphone perto do modem/
router/box.
Smartphone/tablet ligado a uma
rede Wi-Fi não compatível
Aproxime-se da câmara e
verifique se o volume do
smartphone/tablet está no
máximo.
Certifique-se de que o
smartphone/tablet está ligado a
uma rede de 2,4 GHz
Sintomas Causas possíveis Soluções
PT
18
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PERGUNTAS FREQUENTES
Sintomas Causas possíveis Soluções
Problema de configuração de
rede
Impossível estabelecer ligação à
câmara na rede local
Problema de rede/alimentação
elétrica
Verifique as ligações à rede e à
eletricidade.
Se o seu modelo de câmara
tiver uma porta Ethernet e se a
câmara estiver ligada através da
rede Wi-Fi, ligue temporariamente
a câmara com o cabo de rede à
box/router.
Controle a configuração da rede
da sua câmara. Reinicialize a
sua câmara se esta não estiver
acessível.
A conexão à câmara é
impossível através da Internet
3G/4G mas funciona através da
rede local WI-FI
Problema de configuração de
rede
Controle os ajustes da sua
instalação (box, router, firewall)
Ajustes vídeo inadequados
Controle os ajustamentos do
vídeo e reduza a qualidade se
necessário
Fluxo insuficiente na ligação à
Internet do smartphone / tablet ou
no domicílio
Verifique se dispõe de um limite
de banda superior a 0,5Mbits/
seg (envio e recepção) para a
visualização em baixa qualidade
e 2 Mbits/seg (envio e recepção)
para obter a qualidade HD
A imagem é de má qualidade ou
instável
Ajustes vídeo inadequados Controle os ajustamentos do
vídeo e aumente/reduza a
qualidade se necessário
A deteção de movimento
desencadeia registos de forma
intempestiva
Ajustes de detecção de
movimento inadequados
Diminua a sensibilidade da
deteção.
Mude a câmara para outra
localização.
Não recebo notificações push
após a deteção de movimento.
Ajustes de detecção de
movimento inadequados
Verifique a configuração da
câmara, a ativação de notificações
push em caso de alerta e a
sensibilidade de deteção.
A aplicação não está autorizada
a enviar notificações push
Verifique os direitos da sua
aplicação nas configurações
de privacidade no iOS ou nas
configurações de aplicações
Android
19
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
G - PERGUNTAS FREQUENTES
Sintomas Causas possíveis Soluções
Sintomas Causas possíveis Soluções
Não recebo nenhum e-mail
após a deteção de movimento.
Ajustes de detecção de
movimento inadequados
Verifique a configuração da
câmara, a ativação de e-mail em
caso de alerta e a sensibilidade
de deteção
Configuração incorrecta de e-mail
Por favor, verifique com o
seu provedor de e-mail se as
definições de configuração SMTP /
Encriptação / Porta estão corretas
A sua caixa de correio eletrónico
não autoriza a câmara
Verifique com o provedor
de serviço de e-mail as
configurações de acesso e de
segurança da sua conta para
permitir que a câmara utilize a
sua conta de e-mail
A sua caixa de e-mail envia
automaticamente os alertas para
a caixa de correio indesejado ou
spam.
Por favor, configure as definições
de recepção para que os e-mails
da sua câmara não sejam
classificados como prejudiciais.
PT
20
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
H - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS
1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS
Alimentação
Interface rede sem fio
Sensor ótico
Intensidade luminosa mínima
Visão de noite
12Vdc 2A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2.4Ghz
1/3” CMOS
0 lux
Automática (sensor crepuscular) - Alcance 50m
Ótica
f: 2.8-12mm (Zoom x4)
Ângulo de visão
Teclas
Compressão vídeo
Resolução
90° a 26°
Um botão de reinicialização : retornar às configurações de fábrica
h.264
Fluxo principal: até 1280x960 pixels
Fluxo secundário: até 640x480 pixels
Temperatura de utilização e
humidade
-20°C a 60°C, 20% a 85%RH sem condensação
Antena
5dB
Temperatura de armazenamento
e humidade
-20°C a 60°C, 0% a 90%RH sem condensação
Áudio
Não
2 - GARANTIA
Este produto tem uma garantia de 2 anos,
que abrange peças e mão-de-obra, a partir
da data de compra. É imperativo que guarde
uma prova de compra durante esse período de
garantia.
A garantia não cobre os danos causados por
negligência, choques ou acidentes.
• ser aberto ou reparado por pessoas estranhas
à empresa AVIDSEN.
Qualquer intervenção no aparelho anulará a
garantia.
3 - ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
Apesar de todo o cuidado empregue na
criação dos nossos produtos e na redação
deste manual, caso tenha dificuldades durante
a instalação do seu produto ou quaisquer
questões, é aconselhável contactar os nossos
especialistas, que estão à sua disposição para
o aconselhar.
Caso verifique algum problema de
funcionamento durante a instalação ou nos
primeiros dias de utilização, é imperativo que
entre em contacto connosco na presença
da sua instalação para que um dos nossos
técnicos faça um diagnóstico da origem do
problema pois este dever-se-á, provavelmente,
a um ajuste não adaptado ou a uma instalação
sem conformidade. Se o problema for do
produto, o técnico fornecer-lhe-á um número
de dossiê para voltar à loja. Sem este número
do dossiê, a loja pode recusar-se a fazer a
troca do produto.
21
PT
CÂMARA IP WI-FI 960P EXTERIOR
MOTORIZADA
H - INFORMAÇÕES TÉCNICAS E LEGAIS
Contacte os técnicos do nosso serviço pós-venda
através do:
Helpline : 707 45 11 45
De segunda a sexta-feiran entre as 9h e as 13h e entre
as 14h e as 18h.
4 - DEVOLUÇÃO DO PRODUTO - SPV
Apesar do cuidado dispensado na criação e fabrico
do seu produto, caso seja necessário proceder à
sua devolução ao nosso serviço de pós-venda, é
possível consultar antecipadamente as intervenções
no nosso sítio da Internet no seguinte endereço:
http://sav.avidsen.com
A Avidsen compromete-se a manter um stock de
peças sobressalentes para este produto durante o
período de garantia contratual.
5 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Conforme a Diretiva R&TTE
A AVIDSEN declara que o equipamento designado
abaixo:
Câmara IP Wi-Fi externa 960P 123383
Está conforme à diretiva RED e a sua conformidade
foi avaliada segundo as normas aplicáveis em vigor:
EN 60065 :2014
EN 62479 :2010
EN 301 489-1 V2.1.0 :2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0 :2016-04
EN 300 328 V2.0.20 :2016-03
Chambray les Tours, 11/05/17
Alexandre Chaverot, Presidente
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - França
IPC383-Mx
IT
Telecamera IP wireless 960P da esterno motorizzata
cod. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
INDICE
A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 05
1 - PRECAUZIONI PER L'USO 05
2 - MANUTENZIONE E PULIZIA 05
3 - SMALTIMENTO 05
B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 06
1 - CONTENUTO DEL KIT 06
2 - TELECAMERA 06
3 - ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 06
C - INSTALLAZIONE 07
1 - COME INSTALLARE LA TELECAMERA 07
2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA 07
D - CONFIGURAZIONE 08
1 - COME CONFIGURARE LA TELMECAMERA E AGGIUNGERLA
NELL'APPLICAZIONE 08
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI 10
2.1 - CONFIGURAZIONE 10
2.2 - ESEMPIO: COME CONFIGURARE ALLARMI E-MAIL IN SEGUITO AL
RILEVAMENTO DI MOVIMENTI 11
E - UTILIZZO SU SMARTPHONE 14
1 - VIDEO IN DIRETTA 14
2 - ZOOM E POSIZIONAMENTO 14
3 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI VIDEO REALIZZATI
DALLA TELECAMERA 14
3
ITIT
F - RESET 16
G - FAQ 17
H - NOTE TECNICHE E LEGALI 20
1 - CARATTERISTICHE GENERALI 20
2 - GARANZIA 20
3 - ASSISTENZA E CONSIGLI 20
4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST VENDITA 21
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 21
5
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1 - PRECAUZIONI PER L'USO
• Non installare la telecamera in luoghi in cui
il filtro dell'obiettivo potrebbe graffiarsi o
sporcarsi.
• Non esporre l'obiettivo della telecamera
direttamente alla luce del sole o a fonti di luce
riflessa.
• Non utilizzare più prese multiple e/o
prolunghe.
• Non installare in prossimità di prodotti chimici
acidi, ammoniaca o fonti di emissione di gas
tossici.
• Installazione e utilizzo della telecamera devono
rispettare le vigenti normative locali.
2 - MANUTENZIONE E PULIZIA
• Prima di qualunque intervento, scollegare il
dispositivo dalla rete di alimentazione.
• Non pulire il prodotto con sostanze abrasive o
corrosive.
• Utilizzare un semplice panno morbido
leggermente inumidito.
• Per evitare di danneggiare le parti interne
del dispositivo, non spruzzare direttamente
su di esso prodotti per la pulizia contenuti in
bombolette spray.
3 - SMALTIMENTO
Questo logo significa che i dispositivi non
più servibili non possono essere gettati
nei contenitori per i rifiuti tradizionali.
Le sostanze tossiche che possono
esservi contenute potrebbero, infatti,
rappresentare un rischio per la salute e per
l'ambiente. Tali dispositivi devono essere resi al
proprio rivenditore oppure smaltiti secondo quanto
stabilito dalle autorità locali.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
IT
6
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
B - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 - CONTENUTO DEL KIT
2 - TELECAMERA
3 - ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE
Nel kit è incluso un adattatore di alimentazione 230Vac 50Hz / 12Vdc 1A per l'alimentazione della
telecamera.
Non utilizzare nessun'altra sorgente di alimentazione per evitare il rischio di danni alla telecamera e
l'annullamento della garanzia.
1 Telecamera
2 Antenna
3 Adattatore di alimentazione
1 Obiettivo
2 Luce a infrarossi per visione notturna
3 Sensore di luminosità
4 Presa di alimentazione 12Vdc 1A inclusa
5 Pulsante di reset.
6 Presa Ethernet per connessione alla rete
7 Antenna wireless
8 Supporto a muro
5 Tasselli per il fissaggio del piede
6 Viti per fissaggio del piede
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Vista anteriore
1
3
2
4
5
7
8
6
7
ITIT
1 - COME INSTALLARE LA TELECAMERA
• Fissare la telecamera usando viti e tasselli adatti al tipo di supporto (le viti e i tasselli forniti sono adatti
per l'uso su muri pieni).
• Assicurarsi che la telecamera sia saldamente fissata in modo da prevenire eventuali rischi di caduta.
2 - CONNESSIONE DELLA TELECAMERA
• Quando viene installata e messa in funzione per la prima volta la telecamera richiede una connessione
via cavo anche se in seguito si intende utilizzare una connessione WiFi.
IMPORTANTE: Non collegare la telecamera al computer. Il computer non può fornirle accesso a
Internet.
Nella maggior parte dei casi, la telecamera viene subito rilevata dal modem/router e le viene
automaticamente attribuito accesso a Internet.
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
C - INSTALLAZIONE
IT
8
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
1 - COME CONFIGURARE LA TELECAMERA E
AGGIUNGERLA NELL'APPLICAZIONE
Scaricare e installare sul proprio smartphone/tablet
l’app Aviwatch
da App Store o Google Play
e avviarla.
Toccare
per aggiungere una telecamera
Toccare «
SCAN » per aggiungere la telecamera
e leggere il codice QR.
Importante: prima di effettuare questa procedura,
connettere lo smartphone o il tablet alla stessa rete
senza fili che sarà utilizzata dalla telecamera.
Non compatibile con reti wireless 5GHz. Se la chiave
di sicurezza contiene caratteri speciali (#!»&@, ecc.)
e/o la banda è a 40Mhz (HT40), la connessione
senza fili potrebbe risultare difficoltosa.
In caso di problemi, controllare le impostazioni
wireless del modem/router rivolgendosi al proprio
provider Internet.
Indicare quindi il nome che si intende assegnare alla
telecamera e la password : admin
N.B.: una volta alimentata, affinché la telecamera
sia disponibile occorre attendere 60 secondi.
Posizionarsi vicino alla telecamera e al punto di
accesso della rete senza fili.
Cliccare su “Done”.
Lo smartphone/il tablet proporrà di modificare la
password:
iOS
Android
Toccare "Oui" (Sì) o "modifier" (Modifica) e digitare
la nuova password
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
iOS
Android
Importante: la password deve essere composta
da almeno 8 caratteri alfanumerici. L'app rifiuta le
password troppo semplici.
Toccare quindi "Terminé" (Fine) in alto a destra
dello schermo oppure "Appliquer" (Applica) per
aggiungere la telecamera alla lista delle telecamere
riconosciute dall'applicazione.
iOS
Android
La telecamera compare all'interno della lista ed
è possibile accedere alle immagini riprese e alle
relative impostazioni.
2 - ACCESSO ALLE IMPOSTAZIONI
2.1 - Configurazione
Per visualizzare i menu di configurazione, toccare
l'icona
(Android) o (iOS) che compare a
destra del nome della telecamera all'interno della
lista delle telecamere:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
IT
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
iOS
1
Modifica della password di connessione alla
telecamera (password predefinita: "admin")
2
Attivazione/disattivazione e sensibilità di
rilevamento
3
Azioni da effettuare quando viene rilevato un
movimento: notifica, invio e-mail.
4
Non utilizzato su questo modello.
5
Non utilizzato su questo modello.
6
Impostazione della qualità video e del
numero di fotogrammi al secondo.
Attenzione: se la qualità dell'immagine è
impostata su un valore troppo alto rispetto
alla qualità della connessione internet della
telecamera o dello smartphone/tablet, è
possibile che le immagini siano riprodotte a
scatti o che si verifichino delle disconnessioni.
È possibile regolare due flussi, che
corrispondono alla "résolution Max"
(risoluzione max) e alla "résolution faible"
(risoluzione bassa), e sono selezionabili nella
riproduzione dell'immagine in diretta.
Attenzione: in alcuni casi la modifica della
risoluzione della telecamera sarà effettiva solo
dopo aver riavviato l'applicazione. In caso
di problemi, uscire e riavviare l'applicazione
Aviwatch.
7
Configurazione W-Fi corrente della
telecamera
8
Non utilizzato su questo modello.
9
Impostazione della data e dell'ora in
sovrimpressione nel video della telecamera
10
Impostazioni relative all'invio di e-mail in caso
di allarme (v. esempio seguente)
11
Impostazioni per il salvataggio su server FTP
12
Riavvio a distanza della telecamera /
Aggiornamento / Reset
13
Informazioni sulla rete della telecamera
2.2 - Esempio: configurare allarmi e-mail per la
rilevazione di movimento
La funzione di allarme via e-mail della rilevazione
di movimento richiede la disponibilità di 2 indirizzi
e-mail: un indirizzo che la telecamera impiega
per l'invio degli allarmi e un secondo indirizzo
da utilizzare come destinatario degli stessi. La
telecamera utilizza il nome utente e la password
dell'indirizzo mittente per connettersi e inviare
l'e-mail. La configurazione dell'account e-mail
dipende dal fornitore del servizio utilizzato.
N.B.: i due indirizzi e-mail possono essere identici
(in tal caso si invierà un messaggio a se stessi).
Per il nostro esempio, qui utilizziamo
www.gmail.com:
[email protected] invia gli allarmi,
mentre [email protected] li riceve. I due
indirizzi devono essere stati precedentemente
creati.
Accedere a "Réglages Email" (Impostazioni
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
11
ITIT
e-mail):
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
iOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
E-mail: Nome che è necessario inserire per
collegarsi alla casella di posta elettronica che
invierà gli allarmi. Nel nostro esempio con
gmail è l'indirizzo del mittente:
2
Password: La password di connessione
corrispondente a indirizzoinvio@gmail.
com nel nostro esempio
3
Impostazioni avanzate
4
Destinatario: Inserire qui l'indirizzo e-mail
che riceverà gli allarmi. Nel nostro esempio:
5
Server SMTP: dipende dal provider
dell'indirizzo e-mail di invio degli allarmi. Nel
nostro esempio con gmail: smtp.gmail.com
6
Porta server: dipende dal provider di posta
elettronica dell'indirizzo e-mail da cui si
inviano gli allarmi. Nel nostro esempio con
gmail: 587
7
Tipo di crittografia: sicurezza della
connessione, dipende dal provider di posta
elettronica. Nel nostro esempio con gmail:
STARTTLS
8
Oggetto: oggetto dell'e-mail di allarme
9
Messaggio: corpo dell'e-mail
10
Test: consente di simulare un allarme per
inviare un'e-mail e poter così controllare che
la telecamera sia configurata correttamente.
11
"Save/Appliquer" (Applica): salva le
impostazioni
Toccare "SAVE" (Salva) in alto a destra o "Appliquer"
applica per salvare le impostazioni.
N.B.: indipendentemente dal provider di posta
elettronica del destinatario, è il mittente che
determina ciò che cosa deve essere inserito in questi
campi. Assicurarsi tuttavia che i messaggi di allarme
non siano considerati come posta indesiderata dai
destinatari.
Attenzione: alcuni provider di posta elettronica non
accetteranno che la telecamera invii notifiche senza
il previo consenso da parte dell'utente. Per maggiori
informazioni, consultare le impostazioni di sicurezza
della propria posta elettronica.
Informazione importante: Questo tipo di
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
IT
12
impostazioni dipende esclusivamente dalla propria
posta elettronica ed è quindi inutile contattare in
proposito l'assistenza tecnica Avidsen. Per maggiori
informazioni, contattare direttamente il proprio
provider di posta elettronica.
Una volta completata la configurazione, la
telecamera è predisposta per l'invio delle e-mail.
Ora occorrerà indicare quando inviarle. Per farlo,
accedere alle impostazioni della telecamera e aprire
il menu "Action avec alarme" (Azione con allarme in
corso) o "Réglage actions sur alerte" (Impostazione
azioni con allarme in corso):
1
2
3
4
5
iOS
1
2
3
4
5
Android
1
Notifica nell’app in caso di allarme: se viene
rilevato un movimento, tutti i dispositivi su cui
la telecamera è stata registrata tramite l’app
Aviwatch riceveranno una notifica (sul tablet/
smartphone è necessario che l’app funzioni
in background)
2
Non utilizzato su questo modello.
3
E-mail con foto in allegato: se è stata eseguita
la configurazione dell'e-mail (v. paragrafo
precedente), il rilevamento di movimenti
genererà l'invio di un'e-mail
4
Opzioni relative all'FTP, non trattate in questo
manuale
5
Per salvare le impostazioni, toccare
"Appliquer" (Applica) oppure "retour"
(indietro) su iOS.
Una volta terminata la configurazione, basterà
attivare il rilevamento dei movimenti nel menu
"Réglages alertes" (Impostazioni allarmi):
1
2
3
iOS
1
2
3
Android
1
Toccare per attivare il rilevamento dei
movimenti
2
Toccare per regolare la sensibilità di
rilevamento dei movimenti. Alta sensibilità =
anche il più piccolo movimento farà scattare
l'allarme; bassa sensibilità = solo i movimenti
più intensi faranno scattare l'allarme.
3
Per salvare le impostazioni, toccare
"Appliquer" (Applica) oppure "retour"
(indietro) su iOS
.
La configurazione è ora completata. A partire da
questo momento, a seconda delle impostazioni
scelte, eventuali movimenti davanti alla
telecamera genereranno l’invio di un'e-mail di
allarme e/o di una notifica nell'app Aviwatch.
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
13
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
D - CONFIGURAZIONE
IT
14
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
E - UTILIZZO SU SMARTPHONE
1 - VIDEO IN DIRETTA
Per visualizzare le immagini riprese in tempo reale,
accedere alla lista delle telecamere e toccare
l'immagine che compare a sinistra del nome della
telecamera:
5 6
1
7
2 3 4
1
Capovolgimento orizzontale/verticale
dell'immagine
2
Funzione Zoom
3
Preselezione e memorizzazione delle
posizioni della telecamera
4
Torna alla lista delle telecamere
5
Scatta una foto e la salva su smartphone/
tablet
6
Registra un video e lo salva su smartphone/
tablet
7
Selezione della qualità dell'immagine (utile in
caso di connessione rete o mobile mediocre):
sono possibili 2 impostazioni distinte
2 - ZOOM E POSIZIONAMENTO
Toccando
compare il menu dei comandi
dell'obiettivo della telecamera.
2
4
1
3
1
Zoom +
2
Zoom -
3
Messa a fuoco
4
Messa a fuoco
Toccando compare il menu di memorizzazione
delle posizioni dell'obiettivo.
2 3
1
1
Seleziona uno slot per memorizzare la
posizione (1 – 8)
2
Orienta la telecamera verso la zona
memorizzata selezionata
3
Salva la posizione attuale dell'obiettivo nello
slot selezionato
N.B.: Per orientare l'obiettivo prima di memorizzare
la posizione, trascinare il dito sullo schermo verso
destra/sinistra/su/giù.
3 - VISUALIZZAZIONE DELLE FOTO E DEI
VIDEO REALIZZATI DALLA TELECAMERA
Partendo dalla lista delle telecamere è possibile
accedere alle fotografie scattate e salvate
nello smartphone/tablet e ai video salvati nello
smartphone/tablet.
3
1
2
iOS
15
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
3
Android
1
2
1
Visualizzazione delle foto scattate dalla
telecamera e salvate sullo smartphone o sul
tablet (icona " " nella visualizzazione in
diretta delle immagini).
2
Visualizzazione dei video ripresi dalla
telecamera e salvati sullo smartphone o
sul tablet (icona "
" nella visualizzazione
in diretta delle immagini; pulsante "local"
(locale) all'interno del menu Video).
3
"Editer" / "Modifier" (Modifica) permette
di modificare il nome della telecamera e
la relativa password (in caso di errore) o di
eliminare la telecamera in ambiente Android.
Per eliminare la telecamera in ambiente iOS,
trascinare il nome della telecamera verso
sinistra.
IT
16
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
F - RESET
In caso di problemi o di perdita delle credenziali di accesso, la telecamera può essere riportata alle impostazioni
di fabbrica tenendo premuto per 15 secondi il tasto Reset. Al termine della reinizializzazione la telecamera si
riavvia automaticamente. Dopo 60 secondi sarà nuovamente disponibile per essere riconfigurata.
17
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
G - FAQ
Se il problema riscontrato non è contemplato tra quelli riportati di seguito, contattare l'assistenza tecnica.
Il dispositivo non è supportato.
Impossibile installare
l’applicazione Aviwatch su un
dispositivo Apple.
La versione di iOS è obsoleta. Aggiornare il sistema operativo
del dispositivo.
Smartphone/tablet troppo
distante dalla telecamera.
Configurazione della telecamera
da smartphone o tablet non
riuscita.
La connessione della telecamera
è troppo lenta o la telecamera
è troppo distante dal punto di
accesso a Internet.
Avvicinare la telecamera e lo
smartphone/tablet al modem/
router.
L'applicazione si blocca / si
chiude.
Problema di configurazione e/o di
accesso alla/e telecamera/e.
Disinstallare l'applicazione e
reinizializzare la/le telecamera/e.
Reinstallare l'applicazione e
eliminare la/le telecamera/e
rimanente/i nell'app.
Infine aggiungere la/e
telecamera/e.
Aviwatch è compatibile con
iPhone4, iPad2 e modelli più
recenti.
Impossibile installare
l’applicazione Aviwatch su un
dispositivo Android.
La versione del sistema operativo
Android installata è obsoleta o
incompatibile.
Contattare l'assistenza del
produttore del dispositivo Android
per ottenere la versione più
recente del sistema operativo.
GooglePlay verifica gli elementi
essenziali per il corretto
funzionamento dell'applicazione.
Se il dispositivo non soddisfa tutti i
criteri necessari, l'installazione non
sarà possibile.
Usare un altro dispositivo
Android.
Smartphone/tablet connesso
a una rete senza fili non
compatibile.
Avvicinarsi alla telecamera
e controllare che il volume
dello smartphone/tablet sia al
massimo.
Assicurarsi che lo smartphone/
tablet sia connesso a una rete
2.4Ghz.
Problema Possibili cause Soluzioni
IT
18
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
G - FAQ
Problema Possibili cause Soluzioni
Problema di configurazione di
rete.
Impossibile collegare la
telecamera alla rete locale.
Problema di rete / alimentazione
elettrica.
Verificare la connessione di rete e
quella elettrica.
Se la telecamera dispone di una
porta Ethernet, ma è connessa
tramite rete senza fili, collegare
momentaneamente la telecamera
al modem/router usando il cavo
di rete.
Controllare la configurazione di
rete della telecamera. Resettare
la telecamera se questa non è più
accessibile.
Impossibile collegare la
telecamera alla rete 3G/4G, ma
connessione alla rete senza fili
locale OK.
Problema di configurazione di
rete.
Controllare le impostazioni
dell'installazione (modem, router,
firewall).
Impostazioni video errate.
Controllare le impostazioni video
e se necessario ridurre la qualità.
Velocità della connessione
Internet dello smartphone/tablet
o della rete wireless domestica
insufficiente.
Controllare di disporre di una
banda passante superiore a
0,5Mbps (invio e ricezione)
per la visualizzazione in bassa
definizione e a 2Mbps (invio e
ricezione) per la visualizzazione
in HD.
L'immagine è di cattiva qualità
o a scatti.
Impostazioni video errate. Controllare le impostazioni video e
se necessario ridurre/aumentare
la qualità.
La rilevazione di movimento si
attiva in maniera intempestiva.
Impostazioni di rilevamento
movimenti errate.
Ridurre la sensibilità di
rilevamento.
Spostare la telecamera.
Quando viene rilevato un
movimento non ricevo notifiche
Push.
Impostazioni di rilevamento
movimenti errate.
Controllare la configurazione
della telecamera, l'attivazione
delle notifiche push in seguito
all'allarme e la sensibilità di
rilevamento.
L'applicazione non è autorizzata
a inviare notifiche Push.
Controllare i diritti di cui dispone
l'applicazione accedendo alle
impostazioni di sicurezza nei
dispositivi con iOS o alla gestione
delle applicazione nei dispositivi
con Android.
19
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
G - FAQ
Problema Possibili cause Soluzioni
Problema Possibili cause Soluzioni
Quando viene rilevato un
movimento non ricevo nessuna
e-mail.
Impostazioni di rilevamento
movimenti errate.
Controllare la configurazione della
telecamera, l'attivazione dell'invio
delle e-mail in seguito all'allarme e
la sensibilità di rilevamento.
Configurazione e-mail errata.
Rivolgersi al proprio provider di
posta elettronica per controllare
che le impostazioni relative a SMTP,
crittografia e porta siano corrette.
La casella di posta elettronica
indicata non consente l'accesso
alla telecamera.
Rivolgersi al proprio provider di
posta elettronica per modificare
le impostazioni di sicurezza
e di accesso dell'account e
autorizzare la telecamera a
utilizzare la casella di posta.
La casella di posta elettronica
identifica automaticamente i
messaggi di allarme come posta
indesiderata o spam.
Configurare le impostazioni
per fare in modo che le e-mail
provenienti dalla telecamera
non siano identificate come
indesiderate.
IT
20
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
H - NOTE TECNICHE E LEGALI
1 - CARATTERISTICHE GENERALI
Alimentazione
Interfaccia rete senza fili
Sensore ottico
Intensità luminosa minima
Visione notturna
12Vdc 2A
Wireless IEEE 802.11b/g/n 2.4Ghz
1/3" CMOS
0 lux
Automatica (sensore crepuscolare) - Portata 50m
Ottica
f: 2.8-12mm (Zoom x4)
Angolo di campo
Tasti
Compressione video
Risoluzione
da 90° a 26°
Tasto di reset: ripristina i parametri di fabbrica
h.264
Flusso principale: fino a 1280x960 pixel
Flusso secondario: fino a 640x480 pixel
Temperatura e umidità d'utilizzo
da -20°C a 60°C, 20% a 85%RH senza condensa
Antenna
5dB
Temperatura e umidità di
conservazione
da -20°C a 60 °C, da 0% a 90% RH senza condensazione
Audio
No
2 - GARANZIA
• Il presente prodotto è coperto da una garanzia
pezzi e manodopera di 2 anni a partire dalla
data di acquisto. Per far valere la garanzia è
necessario conservare la prova di acquisto.
• La garanzia non copre eventuali danni dovuti a
negligenza, urti o incidenti.
La garanzia non si applica al prodotto aperto
o riparato da persone esterne alla società
Avidsen.
Eventuali interventi di riparazione autonomi
dell'apparecchio invalidano la garanzia.
3 - ASSISTENZA E CONSIGLI
Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo
progettato i nostri prodotti e realizzato il presente
manuale, qualora l'utente incontri difficoltà
nell'installare il prodotto o abbia dei dubbi
è invitato a contattare i nostri specialisti, che
saranno sempre a sua completa disposizione
per rispondere a tutte le sue domande.
In caso di malfunzionamento del prodotto
durante l'installazione o pochi giorni dopo
la stessa si invita a contattare il servizio
clienti rimanendo di fronte al prodotto: molto
probabilmente il problema deriva da un errato
settaggio o da un'installazione non conforme
e così facendo i nostri tecnici potranno
diagnosticarne subito l'origine. Se invece
il problema dovesse derivare dal prodotto
stesso il tecnico fornirà all'utente un apposito
numero di pratica per poter effettuare un reso
in negozio. In mancanza di tale numero di
pratica il rivenditore potrà rifiutarsi di sostituire il
prodotto difettoso.
21
ITIT
TELECAMERA IP WIRELESS 960P DA
ESTERNO MOTORIZZATA
H - NOTE TECNICHE E LEGALI
I tecnici del servizio post-vendita sono disponibili al
numero:
Assistenza clienti: + 39 02 97 27 15 98
Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00
alle 18:00.
4 - RESO DEL PRODOTTO - SERVIZIO POST
VENDITA
Nonostante tutta la cura con la quale abbiamo
progettato e realizzato il prodotto acquistato,
qualora fosse necessario rinviarlo al produttore
tramite il servizio post vendita per permetterne
la riparazione, sarà possibile consultare lo stato
di avanzamento dell'intervento collegandosi al
seguente sito Internet:
http://sav.avidsen.com
Avidsen si impegna a disporre di uno stock di pezzi
di ricambio per questo prodotto durante il periodo di
garanzia contrattuale.
5 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Alla direttiva R&TTE
Avidsen dichiara che il dispositivo seguente:
Telecamera IP wireless da esterno 960P 123383
È conforme alla direttiva RED e che tale conformità è
stata valutata in ottemperanza delle seguenti norme
vigenti:
EN 60065:2014
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.0:2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0:2016-04
EN 300 328 V2.0.20:2016-03
Chambray les Tours, 11/05/2017
Alexandre Chaverot, presidente
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Francia
IPC383-Mx
GR
Εξωτερική μηχανική κάμερα IP Wi-Fi 960P
κωδ. αναφ. 123383
960p
2,4GHz
www.avidsen.com
V2
Google Play
Disponible sur
Available on the
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Α ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 05
1 - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ 05
2 - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 05
3 - ΑΝΑΚΥΚΛΣΗ 05
Β ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 06
1 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 06
2  ΚΑΜΕΡΑ 06
3  ΤΡΟΦΟΟΤΙΚΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 06
Γ  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 07
1  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ 07
2  ΣΥΝΕΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ 07
 ΙΑΜΟΡΦΣΗ 08
1  ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ 08
2  ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 10
2.1 - ΙΑΜΟΡΦΣΗ 10
2.2 - ΠΑΡΑΕΙΓΜΑ: ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΙΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΕΣ E-MAIL ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΣΗ
ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ 11
Ε  ΧΡΗΣΗ ΣΕ SMARTPHONE 14
1  ΖΝΤΑΝΟ ΒΙΝΤΕΟ 14
2  ΖΟΥΜ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ 14
3  ΑΝΑΓΝΣΗ ΦΤΟΓΡΑΦΙΝ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ ΠΟΥ ΑΠΟΤΥΠΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ 14
3
GR
ΣΤ  ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ 16
G  ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΤΗΣΕΙΣ 17
H  ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 20
1  ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 20
2  ΕΓΓΥΗΣΗ 20
3  ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ 20
4  ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ  ΕΜΠ 21
5  ΗΛΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΣΗΣ 21
5
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP
WIFI 960P
A - ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1  ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ
Η κάερα δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε σηείο
όπου το φίλτρο του φακού θα εκτίθεται σε
τυχόν γρατσουνιέ και ακαθαρσίε.
Ο φακό δεν πρέπει να εκτίθεται σε απευθεία
φω του ήλιου ή σε οποιαδήποτε πηγή φωτό
ε αντανακλάσει.
• Μην χρησιοποιείτε πολύπριζα και καλώδια
επέκταση.
• Να ην τον εγκαθιστάτε κοντά σε προϊόντα ε
χηικά οξέα, αωνία ή σε πηγέ εκποπή
τοξικών αερίων.
Η κάερα θα πρέπει να εγκαθίσταται και να
χρησιοποιείται σύφωνα ε την τοπική
νοοθεσία.
2  ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Πριν από την εκτέλεση οποιωνδήποτε εργασιών
συντήρηση, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό.
Μην καθαρίζετε το προϊόν ε σκληρέ ή
διαβρωτικέ ουσίε.
Χρησιοποιείτε ένα απλό αλακό πανί, ελαφρά
υγρό.
• Μην ψεκάζετε το προϊόν ε ψεκαστήρα, καθώ
ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο εσωτερικό
του.
3  ΑΝΑΚΥΚΛΣΗ
Αυτό το λογότυπο σηαίνει ότι οι άχρηστε
συσκευέ δεν πρέπει να απορρίπτονται αζί
ε τα οικιακά απορρίατα. Οι επικίνδυνε
ουσίε που ενδεχοένω να περιέχουν
πορεί να βλάψουν την ανθρώπινη υγεία ή
το περιβάλλον. Επιστρέψτε αυτέ τι συσκευέ στην
αντιπροσωπία ή χρησιοποιήστε τα έσα επιλεκτική
ανακοιδή απορριάτων που διατίθενται από το
δήο σα.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
GR
6
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
Β  ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1  ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
2  ΚΑΜΕΡΑ
3  ΤΡΟΦΟΟΤΙΚΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣ
Στη συσκευασία παρέχεται ένα τροφοδοτικό ρεύατο 230 Vac 50 Hz / 12 Vdc 1A για την τροφοδοσία τη
κάερα.
Μην χρησιοποιείτε άλλα οντέλα τροφοδοσία, διότι υπάρχει κίνδυνο φθορά τη κάερα και ακύρωση
τη εγγύηση.
1 Κάερα
2 Κεραία
3 Τροφοδοτικό ρεύατο
1 Φακό
2 Υπέρυθρο φωτισό για νυχτερινή λήψη
3 Αισθητήρα φωτεινότητα
4 Υποδοχή για παρεχόενο τροφοδοτικό
ρεύατο 12Vdc 1A
5 Πλήκτρο επαναφορά
6 Υποδοχή Ethernet για σύνδεση σε δίκτυο
7 Κεραία Wi-Fi
8 Επιτοίχιο στήριγα
5 Ούπατ για τη στερέωση του ποδιού
6 Βίδε για τη στερέωση του ποδιού
1
x 1
5
x 3
6
x 3
2
x 1
3
x 1
Μπροστινή όψη
1
3
2
4
5
7
8
6
7
GR
1  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ
Στερεώστε την κάερα ε τι βίδε και τα ούπατ που είναι κατάλληλα για το είδο τη στήριξη (οι βίδε και
τα ούπατ που παρέχονται είναι κατάλληλα για τοίχου και επίπεδα υλικά).
Πρέπει να προσέξετε, ώστε να στερεώσετε σταθερά την κάερα προ αποφυγή τυχόν πτώση.
2  ΣΥΝΕΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ
Απαιτείται ενσύρατη σύνδεση για τη λειτουργία, αλλά και αν επιθυείτε να χρησιοποιήσετε, στη
συνέχεια, σύνδεση Wi-Fi.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Μην συνδέετε την κάερά σα ε τον υπολογιστή σα. Με αυτόν τον τρόπο, δεν θα έχει
πρόσβαση στο Internet.
Στι περισσότερε περιπτώσει, η κάερα εντοπίζεται αέσω από το όντε/δροολογητή που τη
παρέχει πρόσβαση στο Internet.
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
Γ - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
GR
8
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
1  ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΤΗΣ ΚΑΜΕΡΑΣ ΚΑΙ
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ
Πραγατοποιήστε λήψη και εγκαταστήστε στο
smartphone ή το tablet σα την εφαρογή Aviwatch
από το App Store ή το Google Play και,
ακολούθω, εκκινήστε την εφαρογή.
Κάντε κλικ στην προσθήκη κάερα
Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο «
SCAN » για να
προσθέσετε στην κάερα και το σαρωτή σα τον
κωδικό QR.
Σηαντικό: συνδέστε προηγουένω το smartphone
ή το tablet σα στο δίκτυο WiFi ε το οποίο θα
χρησιοποιηθεί η κάερα.
Μη συβατό Wi 5Ghz. Οι ειδικοί χαρακτήρε (#!»&@
κ.λπ..) στον κωδικό ασφαλεία σα, ξαθώ και το HT40
(εύρο ζώνη 40Mhz) ενδέχεται να παρουσιάσουν
δυσκολίε κατά τη διαόρφωση.
Σε περίπτωση δυσκολία σύνδεση, θα πρέπει να
επαληθεύσετε τι παραέτρου WiFi ε τον πάροχο
υπηρεσιών internet.
Στη συνέχεια, υποδείξτε το όνοα που θέλετε να
δώσετε στην κάερά σα, καθώ και τον κωδικό
πρόσβαση : admin.
Σηείωση: η κάερα χρειάζεται 60 δευτερόλεπτα
ετά την ενεργοποίησή τη για να καταστεί διαθέσιη.
Συστήνεται να βρίσκεστε κοντά στην κάερα και το
σηείο πρόσβαση Wi-Fi:
Κάντε κλικ στο κουπί «Done».
Το smartphone ή το tablet σα θα σα ζητήσει να
αλλάξετε κωδικό πρόσβαση:
IOS
Android
Πατήστε «Ναι» ή «Τροποποίηση» και καταχωρήστε
νέο κωδικό πρόσβαση
XXXX-XXXXXX-XXXXX
9
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
IOS
Android
Σηαντικό: ο κωδικό πρόσβαση πρέπει να είναι
συνδυασό ψηφίων και γραάτων ε ελάχιστο
ήκο 8 χαρακτήρων. Η εφαρογή απορρίπτει κάθε
απλό κωδικό πρόσβαση.
Τέλο, πατήστε «Ολοκλήρωση» επάνω δεξιά στην
οθόνη ή «Εφαρογή» στην επάνω δεξιά πλευρά τη
οθόνη για να προσθέσετε την κάερα στη λίστα
καερών που είναι γνωστέ στην εφαρογή.
IOS
Android
Η κάερα εφανίζεται στη λίστα και εσεί αποκτάτε
πρόσβαση στην εικόνα και τι ρυθίσει τη.
2  ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΣΥΝΟΛΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
2.1 - ιαόρφωση
Στη λίστα καερών, πατήστε στην εικόνα
(Android) ή
(iOs) αριστερά από το όνοα τη
κάερά σα για να εφανίσετε το ενού
διαόρφωση:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Android
GR
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IOS
1
Αλλαγή του κωδικού πρόσβαση τη σύνδεση
ε την κάερα (εξ ορισού «admin»)
2
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση και
ευαισθησία τη ανίχνευση κίνηση
3
Ενέργειε προ εκτέλεση σε περίπτωση
ανίχνευση κίνηση: ειδοποίηση, αποστολή
ηνύατο ηλεκτρονικού ταχυδροείου.
4
εν χρησιοποιείται στο παρόν οντέλο
5
εν χρησιοποιείται στο παρόν οντέλο
6
Ρυθίσει ποιότητα βίντεο και αριθού
εικόνων ανά δευτερόλεπτο.
Προσοχή: εάν ρυθίσετε την ποιότητα εικόνα
σε πολύ υψηλό επίπεδο σε σχέση ε την
ποιότητα τη σύνδεση internet τη κάερα
και του smartphone ή του tablet, ενδέχεται να
σηειωθούν καθυστερήσει ή αποσυνδέσει.
Μπορούν να ρυθιστούν δύο ροέ:
αντιστοιχούν στη «Μέγιστη ανάλυση» και τη
«Χαηλή ανάλυση» και πορείτε να τι επιλέξετε
απευθεία στην προβολή τη εικόνα.
Προσοχή: σε ορισένε περιπτώσει, η αλλαγή
τη ανάλυση τη κάερα δεν θα εφαροστεί αν
δεν γίνει πρώτα επανεκκίνηση τη εφαρογή.
Κλείστε και ξανανοίξτε την εφαρογή Aviwatch
σε περίπτωση προβλήατο.
7
Τρέχουσα διαόρφωση WiFi τη κάερα
8
εν χρησιοποιείται στο παρόν οντέλο
9
Ρυθίστε την ηεροηνία και την ώρα που θα
ενσωατώνονται στο βίντεο τη κάερα
10
Ρυθίσει για την αποστολή e-mail στην
περίπτωση ειδοποίηση (δείτε το παράδειγα
παρακάτω)
11
Ρυθίσει για την αποθήκευση σε διακοιστή
FTP
12
Επανεκκίνηση τη κάερα από απόσταση /
Θέση σε λειτουργία / επιστροφή σε ηδενική
λειτουργία
13
Πληροφορίε δικτύου τη κάερα
2.2 - Παράδειγα: ρύθιση ειδοποίηση έσω
e-mail σε περίπτωση ανίχνευση κίνηση
Για να λαβάνετε ειδοποιήσει έσω e-mail σε
περίπτωση ανίχνευση κίνηση, πρέπει να δώσετε
2 διευθύνσει e-mail: τη διεύθυνση του αποστολέα
που θα χρησιοποιείται από την κάερα και τη
διεύθυνση που θα λαβάνει τι ειδοποιήσει. Η
κάερα χρησιοποιεί το αναγνωριστικό και τον
κωδικό πρόσβαση τη διεύθυνση του αποστολέα
για να συνδεθεί και να αποστείλει το ηλεκτρονικό
ήνυα. Αυτή η διαόρφωση εξαρτάται από τον
επιλεγένο πάροχο αλληλογραφία.
Παρατήρηση: οι 2 διευθύνσει αλληλογραφία
πορεί να είναι ίδιε (θα στέλνετε ήνυα στον
εαυτό σα).
Για το παράδειγά α, χρησιοποιούε τη
διεύθυνση
www.gmail.com:
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
11
GR
Το adresse-envoi@gmail.com στέλνει τι
ειδοποιήσει, το destina[email protected]om
λαβάνει τι ειδοποιήσει. Οι δύο διευθύνσει
πρέπει να έχουν δηιουργηθεί εκ των προτέρων.
Μεταβείτε πρώτα στο στοιχείο «Ρυθίσει Email»:
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
IOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Android
1
Μήνυα ηλεκτρονικού ταχυδροείου: Το
όνοα που πρέπει να εισαγάγετε για να
συνδεθείτε στο γραατοκιβώτιο που θα
αποστέλλει τι ειδοποιήσει. Στο παράδειγά
α ε το gmail, είναι η διεύθυνση του
αποστολέα:
2
Κωδικό πρόσβαση: Ο κωδικό πρόσβαση
τη σύνδεση που αντιστοιχεί στο
adresseen[email protected]om στο παράδειγά
α
3
Ρυθίσει για προχωρηένου
4
Αποστολή προ: Εισαγάγετε εδώ τη διεύθυνση
που θα λαβάνει τι ειδοποιήσει. Στο
παράδειγά α: destinatair[email protected]
5
ιακοιστή SMTP: εξαρτάται από τον πάροχο
αλληλογραφία τη διεύθυνση που στέλνει
την ειδοποίηση. Στο παράδειγά α ε το
gmail, smtp.gmail.com
6
Θύρα διακοιστή: εξαρτάται από τον πάροχο
αλληλογραφία τη διεύθυνση που στέλνει
την ειδοποίηση. Στο παράδειγά α ε gmail
είναι 587
7
Τύπο κρυπτογράφηση: ασφάλεια σύνδεση,
η οποία σχετίζεται ε τον πάροχο τη
αλληλογραφία. Στο παράδειγα ε το gmail,
STARTTLS
8
Θέα: θέα του ηνύατο ειδοποίηση
9
Μήνυα: σώα του ηλεκτρονικού ηνύατο
10
οκιή: επιτρέπει την προσοοίωση ια
ειδοποίηση ενεργοποιεί την αποστολή ενό
ηνύατο και ελέγχει την ορθή διαόρφωση
τη κάερα.
11
Αποθήκευση/Εφαρογή: για να καταχωρίσετε
τη διαόρφωση
Κάντε κλικ στο «ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ» επάνω δεξιά ή στο
«Εφαρογή» για να αποθηκεύσετε τη διαόρφωσή
σα.
Παρατήρηση: ανεξάρτητα από τον πάροχο τη
αλληλογραφία του παραλήπτη, η διεύθυνση του
αποστολέα είναι που καθορίζει αυτό που πρέπει να
εισαχθεί. στόσο, πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά
την επιβεβαίωση των ειδοποιήσεων, ώστε να ην
αντιετωπίζονται ω «ανεπιθύητη αλληλογραφία»
στα εισερχόενα του παραλήπτη.
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
GR
12
Προσοχή: ορισένοι πάροχοι αλληλογραφία δεν
δέχονται την αποστολή ειδοποιήσεων για την κάερα,
χωρί δική σα εξουσιοδότηση. Συβουλευτείτε τι
παραέτρου ασφαλεία του γραατοκιβωτίου σα
για περισσότερε πληροφορίε.
Πληροφορίε: εν ωφελεί να επικοινωνήσετε ε
την τεχνική υποστήριξη για αυτέ τι ρυθίσει,
εξαρτώνται από το γραατοκιβώτιό σα. Για
περισσότερε πληροφορίε, επικοινωνήστε ε τον
πάροχο email σα.
Μετά την ολοκλήρωση τη διαόρφωση, η
κάερά σα θα πορεί να αποστείλει ηνύατα
αλληλογραφία. Θα πρέπει να εξηγήσετε τι ενέργειε
που πρέπει να εκτελεστούν στο ενού «Ενέργεια ε
ειδοποίηση» ή «Ρυθίσει ενεργειών σε ειδοποίηση»
στη διαόρφωση τη κάερα:
1
2
3
4
5
IOS
1
2
3
4
5
Android
1
Ειδοποίηση στην εφαρογή στην περίπτωση
ειδοποίηση: κάθε συσκευή στην οποία έχει
εγγραφεί η κάερα στην εφαρογή Aviwatch
ενηερώνεται σε περίπτωση κίνηση (η
εφαρογή πρέπει να λειτουργεί στο υπόβαθρο
στο tablet ή το smartphone)
2
εν χρησιοποιείται στο παρόν οντέλο
3
E-mail ε συνηένη φωτογραφία: εάν έχει
εφαροστεί η διαόρφωση (βλ. προηγούενη
παράγραφο) ένα ηλεκτρονικό ήνυα θα
σταλεί ε την ανίχνευση κίνηση
4
Οι επιλογέ που σχετίζονται ε το διακοιστή
FTP, δεν καλύπτονται σε αυτό το σηείο
5
Κάντε κλικ στην «Εφαρογή» για να
αποθηκεύσετε τη διαόρφωσή σα ή στο
«επιστροφή» σε iOS
Μόλι ολοκληρωθεί η διαόρφωση, το όνο
που πρέπει να κάνετε είναι να ενεργοποιήσετε
την ανίχνευση κίνηση στο ενού « Ρυθίσει
ειδοποιήσεων » :
1
2
3
IOS
1
2
3
Android
1
Ενεργοποιήστε εδώ την ανίχνευση κίνηση
2
Ρυθίστε εδώ την ευαισθησία ανίχνευση
κίνηση. Στην υψηλή ευαισθησία και η
ελάχιστη κίνηση ενεργοποιεί ια ειδοποίηση,
στη χαηλή ευαισθησία όνο οι σηαντικέ
κινήσει στην οθόνη ενεργοποιούν την
ειδοποίηση
3
Κάντε κλικ στην «Εφαρογή» για να
αποθηκεύσετε τη διαόρφωσή σα ή στο
«επιστροφή» σε iOS
Η διαόρφωση ολοκληρώθηκε. Στη συνέχεια,
κάθε κίνηση προστά από την κάερα προκαλεί
την αποστολή ενό ηνύατο ειδοποίηση, ια
ειδοποίηση στην εφαρογή Aviwatch, ανάλογα
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
13
GR
ε τι ρυθίσει σα.
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
  ΙΑΜΟΡΦΣΗ
GR
14
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
Ε  ΧΡΗΣΗ ΣΕ SMARTPHONE
1  ΖΝΤΑΝΟ ΒΙΝΤΕΟ
Στη λίστα καερών, πατήστε στην εικόνα αριστερά
από το όνοα τη κάερά σα για να εφανίσετε
ζωντανή εικόνα:
5 6
1
7
2 3 4
1
Αναστροφή/αντιστροφή εικόνα
2
Λειτουργία ζου
3
Προεπιλογή και καταχώριση θέσεων κάερα
4
Επιστροφή στη λίστα καερών
5
Αποτύπωση φωτογραφία και αποθήκευση
στο smartphone ή το tablet
6
Αποτύπωση βίντεο και αποθήκευση στο
smartphone ή το tablet
7
Επιλογή ποιότητα εικόνα (χρησιοποιείται
σε περίπτωση κακή ποιότητα σύνδεση
δικτύου ή έτρια σύνδεση τηλεφώνου): 2
ρυθίσει από απόσταση είναι σε πρόσβαση
2  ΖΟΥΜ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
Με το πάτηα του κουπιού εφανίζεται το ενού
ελέγχου του φακού τη κάερα
2
4
1
3
1
Μεγέθυνση
2
Σίκρυνση
3
Προσαρογή εστίαση
4
Προσαρογή εστίαση
Με το πάτηα του κουπιού εφανίζεται το ενού
ελέγχου καταχωρίσεων θέσεων του φακού.
2 3
1
1
Επιλέξτε ια νήη για την καταχώριση ή την
τοποθέτηση (1 έω 8)
2
Στρέψτε την κάερα προ ια καταχωρισένη
ζώνη τη επιλεγένη νήη
3
Καταχωρίστε την τρέχουσα θέση του φακού
στην επιλεγένη νήη
Παρατήρηση: Ο προσανατολισό του φακού πριν
από την καταχώριση ια θέση πραγατοποιείται ε
σύρσιο του δακτύλου σα στην οθόνη προ τα δεξιά,
προ τα επάνω, προ τα κάτω και προ τα αριστερά.
3  ΑΝΑΓΝΣΗ ΦΤΟΓΡΑΦΙΝ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ ΠΟΥ
ΑΠΟΤΥΠΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ
Στη λίστα καερών, παρέχεται πρόσβαση σε
φωτογραφίε που αποτυπώθηκαν από την κάερα
και αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το tablet, σε
βίντεο που αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το
tablet.
3
1
2
IOS
15
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
3
Android
1
2
1
Εικόνε που αποτυπώθηκαν από την κάερα
και αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το
tablet (εικονίδιο «
» τη ζωντανή ροή
εικόνα τη κάερα).
2
Βίντεο που αποτυπώθηκαν από την κάερα
και αποθηκεύτηκαν στο smartphone ή το
tablet (εικονίδιο «
» τη ζωντανή ροή
εικόνα τη κάερα, κουπί «τοπικό» στο
ενού Βίντεο).
3
Τα «Επεξεργασία» / «Τροποποίηση» σά
επιτρέπουν να επεξεργαστείτε το όνοα
τη κάερά σα, καθώ και τον κωδικό
πρόσβαση (σε περίπτωση σφάλατο) ή να
διαγράψετε την κάερα σε Android.
Για να διαγράψετε την κάερα σε iOS, πρέπει
να ενεργοποιήσετε τη σάρωση προ τα
αριστερά στο όνοα τη κάερα
GR
16
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
F  ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ
Σε περίπτωση προβλήατο ή απώλεια των αναγνωριστικών σα στοιχείων, είναι δυνατή η επαναφορά των τιών
τη κάερα στι προεπιλεγένε του ρυθίσει, ε το πάτηα του κουπιού Επαναφορά, για 15 δευτερόλεπτα.
Μόλι εκτελεστεί επαναφορά των τιών στι προεπιλεγένε ρυθίσει, η κάερα επανεκκινεί. Μετά από 60
δευτερόλεπτα είναι διαθέσιη για εκ νέου διαόρφωση.
17
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
G  ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΤΗΣΕΙΣ
Αν το πρόβληά σα δεν αναφέρεται παρακάτω, επικοινωνήστε ε την τηλεφωνική α βοήθεια.
Η συσκευή σα δεν υποστηρίζεται.
Δεν μπορώ να εγκαταστήσω την
εφαρμογή Aviwatch στη συσκευή
Apple που διαθέτω
Η συσκευή σα διαθέτει πολύ
παλιά έκδοση iOs
Πραγατοποιήστε ενηέρωση στη
συσκευή σα
Η εφαρμογή δεν εκτελείται/έχει
σφάλμα
Ένα πρόβληα διαόρφωση τη
εφαρογή ή η πρόσβαση στην
κάερά σα ή στι κάερέ σα
προκαλεί πρόβληα.
Καταργήστε την εγκατάσταση τη
εφαρογή και κάντε επαναφορά
στην κάερα ή στι κάερέ σα.
Εγκαταστήστε τη νέα εφαρογή
και διαγράψτε την κάερα ή τι
κάερε που παραένει/ουν στην
εφαρογή.
Για να τελειώσετε πρέπει να
προσθέσετε την κάερα ή τι
κάερέ σα.
Το Aviwatch είναι συβατό ε
το iPhone 4, το iPad 2 και ε πιο
πρόσφατα οντέλα
Δεν μπορώ να εγκαταστήσω την
εφαρμογή Aviwatch στη συσκευή
Android που διαθέτω
Η συσκευή σα διαθέτει ια πολύ
παλιά έκδοση Android ή δεν είναι
συβατή.
Επικοινωνήστε ε την τεχνική
υποστήριξη του κατασκευαστή
τη συσκευή Android που
διαθέτετε, για να αποκτήσετε ια
πιο πρόσφατη έκδοση.
Το GooglePlay επαληθεύει
τα βασικά στοιχεία, ώστε να
λειτουργούν σωστά στην εφαρογή.
Αν το υλικό σα δεν πληροί όλε τι
απαραίτητε προϋποθέσει, δεν θα
κάνει δεκτή την εγκατάσταση.
οκιάστε άλλη συσκευή Android.
Το smartphone ή το tablet είναι
πολύ ακριά από την κάερα
Μη επιτυχής διαμόρφωση της
κάμεράς σας στο Wi-Fi από το
smartphone ή το tablet σας
Η σύνδεση ε την κάερα είναι
πολύ αργή ή η κάερα βρίσκεται
πολύ ακριά από το σηείο
πρόσβαση στο Internet
Πλησιάστε την κάερα ή
το smartphone σα στον
αποκωδικοποιητή/το όντε/το
δροολογητή.
Το smartphone/tablet είναι
συνδεδεένα σε ένα δίκτυο Wi-Fi
που δεν είναι συβατό
Πλησιάστε την κάερα και
βεβαιωθείτε ότι η ένταση του
smartphone/tablet σα είναι στο
έγιστο.
Βεβαιωθείτε ότι το smartphone/
tablet σα είναι συνδεδεένο σε
δίκτυο 2,4 GHz
Συπτώατα Πιθανέ αιτίε Λύσει
GR
18
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
G  ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΤΗΣΕΙΣ
Συπτώατα Πιθανέ αιτίε Λύσει
Πρόβληα διαόρφωση δικτύου
Η σύνδεση της κάμερας δεν είναι
δυνατή μέσω τοπικού δικτύου
Πρόβληα δικτύου/ηλεκτρικού
ρεύατο
Ελέγξτε τη σύνδεση στο δίκτυο και
το ηλεκτρικό.
Αν το οντέλο τη κάερά
σα διαθέτει θύρα Ethernet και
είναι συνδεδεένη σε Wi-Fi,
συνδέστε προσωρινά την κάερα
ε το ενσύρατο δίκτυο στον
αποκωδικοποιητή/δροολογητή
σα.
Ελέγξτε τη διαόρφωση
δικτύου τη κάερά σα. Κάντε
επανεκκίνηση στην κάερά σα,
σε περίπτωση που δεν έχετε πλέον
καθόλου πρόσβαση σε αυτήν.
Η σύνδεση στην κάμερα δεν είναι
δυνατή έως ταχύτητες Internet
3G/4G, αλλά λειτουργεί έως και σε
τοπικά δίκτυα Wi-Fi
Πρόβληα διαόρφωση δικτύου Ελέγξτε τι ρυθίσει που
χρησιοποιείτε (όντε,
δροολογητή, τείχο προστασία)
Μη κατάλληλε ρυθίσει βίντεο
Ελέγξτε τι ρυθίσει του βίντεο
και χαηλώστε την ποιότητα αν
απαιτείται
Ανεπαρκή ροή σύνδεση Internet
του smartphone/tablet ή του
οικιακού σα δικτύου
Φροντίστε να διαθέτετε εύρο
ζώνη ανώτερο από 0,5 Mbit/
δευτ. (αποστολή και λήψη) για
εικόνα χαηλή ποιότητα και 2
Mbit/δευτ. (αποστολή/λήψη) για
ποιότητα HD
Η εικόνα είναι κακής ποιότητας ή
θολή
Μη κατάλληλε ρυθίσει βίντεο Ελέγξτε τι ρυθίσει του βίντεο
και χαηλώστε/ανεβάστε την
ποιότητα αν απαιτείται
Η ανίχνευση κίνησης ενεργοποιείται
ακούσια
Μη κατάλληλε ρυθίσει
ανίχνευση κίνηση
Μειώστε την ευαισθησία τη
ανίχνευση.
Μετακινήστε την κάερα.
Δεν λαμβάνονται άμεσες
ειδοποιήσεις σε ανίχνευση κίνησης.
Μη κατάλληλε ρυθίσει
ανίχνευση κίνηση
Ελέγξτε τη διαόρφωση τη
κάερα, αν έχετε ενεργοποιήσει
τι άεσε ειδοποιήσει και την
ευαισθησία τη ανίχνευση.
Η εφαρογή δεν είναι
εξουσιοδοτηένη να αποστέλει
άεσε ειδοποιήσει
Ελέγξτε τα δικαιώατα των
εφαρογών σα στι παραέτρου
επιστευτικότητα στο iOS ή στι
παραέτρου των εφαρογών στο
Android
19
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
G  ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΤΗΣΕΙΣ
Συπτώατα Πιθανέ αιτίε Λύσει
Συπτώατα Πιθανέ αιτίε Λύσει
Δεν λαμβάνονται μηνύματα email
σε ανίχνευση κίνησης.
Μη κατάλληλε ρυθίσει
ανίχνευση κίνηση
Ελέγξτε τη διαόρφωση τη
κάερα, αν έχετε ενεργοποιήσει
την αποστολή αλληλογραφία και
την ευαισθησία τη ανίχνευση
Εσφαλένη διαόρφωση email
Επικοινωνήστε ε τον πάροχο του
email σα για να επιβεβαιώσετε ότι
οι παράετροι διαόρφωση SMTP/
Κρυπτογράφηση/Θύρα είναι
σωστέ
Το γραατοκιβώτιό σα δεν είναι
εξουσιοδοτηένο για την κάερά
σα
Επικοινωνήστε ε τον πάροχο του
email σα για να επιβεβαιώσετε
ότι η κάερα θα έχει πρόσβαση
στι παραέτρου ασφαλεία
και στο λογαριασό σα, ώστε
να χρησιοποιείτε το email του
λογαριασού σα
Το γραατοκιβώτιό σα σα
στέλνει αυτόατε ειδοποιήσει
για ανεπιθύητη αλληλογραφία ή
ηνύατα spam.
Πρέπει να διαορφώσετε τι
παραέτρου τη λήψη, ώστε
τα email τη κάερά σα να η
θεωρούνται ανεπιθύητα.
GR
20
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
G  ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
1  ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Τροφοδοσία
Διασύνδεση ασύρματου δικτύου
Οπτικός αισθητήρας
Ελάχιστη ένταση φωτεινότητας
Νυχτερινή λήψη
12 Vdc 2A
WiFi IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz
1/3’ CMOS
0 lux
Αυτόατο (αισθητήρα ηιφωτισού) - Εβέλεια 50 m
Οπτικός
f : 2.8-12 mm (Ζου x4)
Γωνία λήψης
Πλήκτρα
Συμπίεση βίντεο
Ανάλυση
90° έω 26°
Ένα πλήκτρο επαναφορά: επιστρέφει στι εργοστασιακέ ρυθίσει
h.264
Αρχική ροή βίντεο: έω 1.280x960 pixel
ευτερεύουσα ροή βίντεο: έω 640x480 pixel
Θερμοκρασία χρήσης και υγρασία
-20°C έω 60°C, 20% έω 85% RH χωρί συπύκνωση υδρατών
Κεραία
5dB
Θερμοκρασία αποθήκευσης και
υγρασία
-20°C έω 60 °C, 0% έω 90% RH χωρί συπύκνωση υδρατών
Ήχος
Όχι
2  ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτό το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση 2 ετών,
για τα εξαρτήατα και την εργασία, από την
ηεροηνία αγορά. Θα πρέπει να φυλάξετε
την απόδειξη αγορά για όλη τη διάρκεια τη
περιόδου ισχύο τη εγγύηση.
Η εγγύηση δεν καλύπτει ζηιέ που προκαλούνται
από αέλεια, κρούσει ή ατυχήατα.
εν θα πρέπει να ανοίγεται ή να επισκευάζεται
από τρίτου, εκτό του προσωπικού τη
εταιρεία Avidsen.
Οποιαδήποτε παρέβαση στη συσκευή θα
ακυρώνει την εγγύηση.
3  ΒΟΗΘΕΙΑ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
Παρά τη φροντίδα που έχουε επιδείξει στη
σχεδίαση των προϊόντων α και την υλοποίηση
αυτών των σχεδίων, αν αντιετωπίσετε
δυσκολίε κατά την εγκατάσταση του προϊόντο
σα ή αν έχετε ερωτήσει, σα συνιστούε να
επικοινωνήσετε ε του ειδικού α, οι οποίοι
βρίσκονται στη διάθεσή σα για την παροχή
συβουλών.
Σε περίπτωση προβλήατο λειτουργία κατά
την εγκατάσταση ή ετά από ερικέ ηέρε
χρήση, πρέπει να επικοινωνήσετε αζί α ενώ
βρίσκεστε στο χώρο τη εγκατάσταση, έτσι
ώστε ένα από του τεχνικού α να πορέσει
να διαγνώσει την αιτία του προβλήατο, καθώ
ενδεχοένω να αφορά σε ρύθιση που δεν έχει
εκτελεστεί ή σε η συβατή εγκατάσταση. Αν
το πρόβληα οφείλεται στο προϊόν, ο τεχνικό
θα σα δώσει έναν αριθό φακέλου για να
το επιστρέψετε στο κατάστηα. Χωρί αυτόν
τον αριθό φακέλου, το κατάστηα θα έχει το
δικαίωα να αρνηθεί την αλλαγή του προϊόντο.
21
GR
ΕΞΤΕΡΙΚΗ ΜΗΧΑΝΙΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP WIFI
960P
G  ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Επικοινωνήστε ε του τεχνικού εξυπηρέτηση ετά
την πώληση στο:
Τηλ.: + 39 02 97 27 15 98
ευτέρα έω Παρασκευή, 9.00 έω 13.00 και 14.00 έω
18.00.
4  ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ  ΕΜΠ
Παρά τη φροντίδα που δείξαε κατά τη σχεδίαση
και την κατασκευή του προϊόντο που κρατάτε στα
χέρια σα, ενδεχοένω να απαιτείται η επιστροφή
του για την παροχή υπηρεσιών ετά την πώληση στα
γραφεία α. Για την πορεία τη διαδικασία πορείτε
να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα α στην ακόλουθη
διεύθυνση:
http://sav.avidsen.com
Η Avidsen δεσεύεται να διαθέσει ένα απόθεα
ανταλλακτικών για το προϊόν αυτό για τη διάρκεια τη
συβατική περιόδου τη εγγύηση.
5  ΗΛΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΣΗΣ
Με την οδηγία περί Τερατικού Ραδιοφωνικού και
Τηλεπικοινωνιακού Εξοπλισού
η AVIDSEN δηλώνει ότι ο εξοπλισό που
περιγράφεται παρακάτω:
Εξωτερική κάερα IP Wi 960P 123383
Πληροί τα προβλεπόενα από την οδηγία RED και η
συόρφωσή τη έχει αξιολογηθεί σύφωνα ε τα
ισχύοντα πρότυπα:
EN 60065 :2014
EN 62479 :2010
EN 301 489-1 V2.1.0 :2016-04
EN 301 489-17 V3.1.0 :2016-04
EN 300 328 V2.0.20 :2016-03
Chambray les Tours, 11/5/2017
Alexandre Chaverot, Πρόεδρο
Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel
37170 Chambray les Tours - Γαλλία
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Avidsen IPC383-Mx Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario