Koenic KVR 22221 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Español
17
Instrucciones de seguridad
Este dispositivo puede ser usado por niños de más de
8 años de edad y personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia
y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones
sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los
riesgos que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas
por niños, a menos que estén supervisados.
Si la parte exterior del cable del cargador está dañado, no
debe usarlo.
Utilice solo el cargador que se proporciona.
Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados.
Lea por completo este manual del
usuario antes del primer uso y entréguelo
con el producto. Preste atención a las
advertencias del producto y el manual
del usuario. Contiene información
importante para su seguridad y el uso y
mantenimiento del equipo.
• Nunca deje el producto sin supervisión
mientras esté encendido.
• No coloque objetos pesados encima del
producto.
• Nunca sumerja las partes eléctricas del
producto en agua durante la limpieza ni
el manejo. Nunca mantenga el producto
bajo agua corriente.
• No intente bajo ninguna circunstancia
reparar usted mismo el producto (p.ej.,
cable de alimentación dañado, si ha
caído el producto, etc.). Para cualquier
asistencia y reparación, consulte con un
agente de servicio autorizado.
• El voltaje de la red debe coincidir con la
información de la etiqueta de valores
nominales del producto.
• Solamente desenchufando el producto
de la toma de alimentación se puede
desconectar el producto por completo
de la corriente. Asegúrese de que el
enchufe esté accesible.
• Evite daños en el cable de alimentación
que podrían ser causados por torceduras
o el contacto con rincones afilados.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 17IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 17 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
Español
18
Instrucciones de seguridad
• Mantenga este producto incluido el
cable de alimentación y el enchufe
de alimentación lejos de fuentes de
calor como por ejemplo, hornos, platos
calientes y otros dispositivos/objetos
que produzcan calor.
• Sólo desenchufe de la toma de
alimentación tirando del propio enchufe.
No tire del cable.
• Desenchufe el producto cuando el
producto no esté en uso, en caso de
disfunción, antes de conectar o quitar
accesorios y antes de cada limpieza.
• Utilice este producto sólo en zonas
interiores secas y nunca fuera.
• Este producto no es adecuado para uso
comercial. Está diseñado solamente para
uso doméstico.
• No permita que el producto funciona sin
supervisión.
• Asegúrese de que la unidad motriz y el
cable de alimentación no se mojen.
• ¡Use solo accesorios proporcionados
con el aparato o recomendados por el
fabricante!
• Este aparato está indicado
exclusivamente para su uso privado.
• Apague siempre el aparato antes de
desconectarlo de la red eléctrica.
• Deje que el aparato se enfríe lo
suficiente antes de guardarlo.
• No cubra el aparato mientras esté en
funcionamiento. ¡Peligro de incendio!
• No succione líquidos con el aparato.
No succione cigarrillos encendidos,
cenizas calientes, cerillas, etc. ¡Peligro de
incendio!
• No succione materiales y gases
inflamables o explosivos. El aparato no
debe usarse en habitaciones con gases
o líquidos explosivos.
• Tenga especial cuidado al limpiar
escaleras
• Cuando esté en funcionamiento,
mantenga el aparato lejos de la ropa y el
cuerpo (dedos, cabello, cara).
• No intente limpiar personas o animales
con el aparato.
Use exclusivamente el adaptador de carga
incluido para cargar el producto.
Nunca exponga unas baterías recargables a
excesivo calor (p. ej., sol, fuego), y nunca las
tire al fuego. Las baterías recargables podrían
explotar.
La batería recargable está integrad de
manera permanente en el producto y no se
puede sustituir
Nunca cortocircuite los contactos de
la batería recargable. No tire la batería
recargable o el producto al fuego. ¡Existe
peligro de incendio y explosión!
Nunca cargue sin supervisión la batería
recargable del producto.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 18IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 18 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
19
Español
Deshágase de las pilas de forma
respetuosa con el medioambiente. No tire
las pilas junto con los residuos domésticos
del hogar. Utilice los sistemas de devolución y
recogida de su comunidad o póngase en contacto
con el vendedor al que compró el producto.
Contenidos
1 x Aspiradora de tubo
1 x Aspiradora de mano
1 x Boquilla para suelos
1 x Boquilla para rincones
1 x Boquilla para tapicerías
1 x Base de carga
1 x Adaptador
1 x Manual de usuario
1 x Tarjeta de garantía
Control y componentes
A
Tubo: Encendido/Apagado/ Botón de
velocidades
B
Aspiradora de mano:
Encendido/Apagado/Botón de velocidades
C
Indicador de encendido
D
Botón de desenganche
E
Filtro de tejidos
F
Filtro de polvo
G
Contenedor de polvo
H
Boquilla para suelos
I
Indicador de encendido en la boquilla para
suelos
J
Cabezal para suelo, pieza frontal
K
Botón de desenganche del cepillo
L
Cabezal para suelo, pieza trasera
M
Base de carga
N
Boquilla para rincones
O
Boquilla para tapicerías
P
Botón de desenganche para aspiradora de
mano
Q
Botón de desenganche para el tubo plegable
R
Adaptador
Felicidades!
Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea
atentamente este manual y consérvelo como
referencia en el futuro.
Finalidad de uso
El producto está exclusivamente diseñado para
hacer circular el aire de una habitación. Úselo
exclusivamente según estas instrucciones.
Cualquier otro uso puede provocar daños en el
producto o personales.
Imtron GmbH no asume ninguna
responsabilidad por daños producidos al
producto, a la propiedad o por lesiones
personales debidas al uso inadecuado del
producto o por su utilización para una finalidad
distinta a la especificada por el fabricante.
Antes del primer uso
Saque el producto y sus accesorios
cuidadosamente del embalaje original. Se
recomienda conservar el embalaje original
para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje
original, tenga en cuenta las normas legales
aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación
adecuada, contacte con su centro de gestión
de residuos local.
Compruebe que el contenido entregado esté
completo y sin daños. Si el contenido está
incompleto o dañado, contacte de inmediato
con su lugar de adquisición.
Tras desembalarlo, consulte el capítulo
Limpieza y cuidados.
Antes del primer uso, deberá cargar las baterías
incorporadas durante un mínimo de 4 horas.
Consulte el capítulo Cargar las baterías.
No deseche este aparato como residuo
doméstico convencional. Devuélvalo a un
punto de recogida de reciclado de piezas
eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a
preservar los recursos naturales y a proteger el
medio ambiente. Contactar con su vendedor o las
autoridades locales para obtener más información.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 19IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 19 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
Size = A5
20
Español
Cargar las baterías
Fig.
7
Sitúe la aspiradora de tubo en la base
de carga.
Nota:
Compruebe que los contactos de la
aspiradora de tubo y los de la base
de carga no estén sucios. Limpie los
contactos si fuera necesario.
Cuando se coloca la aspiradora de tubo
en el cargador, el aparato se apaga
automáticamente por si se hubiera dejado
encendido accidentalmente.
Es normal que tanto base de carga
y aspiradora se calienten. No debe
preocuparse por ello.
La aspiradora podrá cargarse en cualquier
momento mientras no se use.
Fig.
8
El indicador LED parpadeará en azul
mostrando que la batería se está
cargando. El indicador se quedará fijo en
azul cuando la batería esté totalmente
cargada.
Indicador LED
Color LED Estado
Parpadeo
en rojo
Durante el funcionamiento,
cuando el nivel de la batería
esté agotándose
Parpadeo
en azul
Durante la carga
Azul fijo
Carga completada.
Totalmente cargada
Montaje
Cabezal para suelo
Fig.
1
Una ambas piezas del cabezal para suelo
y colóquelas en la base de carga.
Fig.
2
Enchufe un extremo del adaptador en
el conector de entrada de CC en la base
de carga.
Fig.
3
Conecte el adaptador a una toma de
corriente eléctrica.
Aspiradora de tubo
Fig.
4
Levante el mango y fíjelo en su lugar.
Para plegar el mango, presione el botón
de desenganche.
Fig.
5
Conecte el tubo con la boquilla
para suelos y fije las piezas. Para
desenganchar la boquilla para suelos,
presione el botón de desenganche
y tire de la aspiradora de tubo para
sacarla de la boquilla.
Fig.
6
Introduzca la aspiradora de mano en
la aspiradora de tubo y fije ambas con
firmeza.
Nota: Compruebe que los contactos tanto de
la aspiradora de mano como de la aspiradora
de tubo no estén sucios. Límpielos si fuera
preciso.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 20IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 20 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
21
Español
Uso de la aspiradora manual
Fig.
12
Presione el botón de desenganche para
soltar la aspiradora de tubo y sacar la
aspiradora de mano.
Fig.
13
Presione el botón de Encendido /
Apagado para encender o apagar la
aspiradora de mano.
Fig.
14
Para cargar, vuelva a colocar la
aspiradora de mano en la aspiradora
de tubo y compruebe que ajusten
firmemente.
Boquilla para tapicerías y rincones
Fig.
15
Para aspirar muebles tapizados,
colchones, cojines, cortinas, etc.,
coloque la boquilla para tapicerías en la
toma de aire de la aspiradora de mano.
Para aspirar huecos, pliegues y rincones,
coloque la boquilla para rincones en la
toma de aire de la aspiradora de mano.
Aspiración
Uso de la aspiradora de tubo
Fig.
9
Retire la aspiradora de tubo de la
base de carga. Presione el botón de
Encendido/Apagado para encender.
Los indicadores de funcionamiento de
la boquilla para suelos se iluminarán,
mostrando que el cepillo está en
marcha.
Encendido de la aspiradora
Botón de
Encendido/
Apagado
Función/Potencia
1 x Encendido/Alta potencia
2 x Baja potencia
3 x Apagado
Fig.
10
Cuando tome pausas cortas mientras
aspira, puede dejar la aspiradora de
tubo de pie en cualquier parte de
la habitación. Incline la aspiradora
levemente hacia adelante en la
dirección de la boquilla para que quede
firmemente fijada.
¡Advertencia!
Cuando deje de pie la aspiradora de tubo,
deberá apagarla, puesto que si el cepillo
está girando mientras está de pie el aparato,
podría causar daños al suelo.
Fig.
11
Después de aspirar, presione el botón
de Encendido/Apagado para apagar el
producto y vuelva a situarlo en la base
de carga.
Cargar las baterías
Fig.
7
Sitúe la aspiradora de tubo en la base
de carga.
Nota:
Compruebe que los contactos de la
aspiradora de tubo y los de la base
de carga no estén sucios. Limpie los
contactos si fuera necesario.
Cuando se coloca la aspiradora de tubo
en el cargador, el aparato se apaga
automáticamente por si se hubiera dejado
encendido accidentalmente.
Es normal que tanto base de carga
y aspiradora se calienten. No debe
preocuparse por ello.
La aspiradora podrá cargarse en cualquier
momento mientras no se use.
Fig.
8
El indicador LED parpadeará en azul
mostrando que la batería se está
cargando. El indicador se quedará fijo en
azul cuando la batería esté totalmente
cargada.
Indicador LED
Color LED Estado
Parpadeo
en rojo
Durante el funcionamiento,
cuando el nivel de la batería
esté agotándose
Parpadeo
en azul
Durante la carga
Azul fijo
Carga completada.
Totalmente cargada
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 21IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 21 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
Size = A5
22
Español
Limpieza de la boquilla para suelos
Fig.
20
La boquilla para suelos deberá
limpiarse regularmente. Para limpiarla,
desenganche la boquilla para suelos de
la aspiradora de tubo. Pulse el botón de
desenganche para soltar el cepillo.
Fig.
21
Saque el cepillo de la boquilla. Elimine
con unas tijeras las pelusas liadas en
torno a los rodillos.
Nota: Si las ruedas se quedan bloqueadas
por pelusas, utilice un destornillador plano
para eliminarlas con cuidado.
Vuelva a montar todas las piezas que ha
retirado previamente. El montaje se hace por
orden inverso.
Nota:
Las boquillas para suelos suelen
desgastarse en función de la dureza del
tipo de suelo que tenga (por ejemplo,
baldosas duras de estilo rústico). Por
tanto, deberá comprobar la parte inferior
de la boquilla periódicamente.
Si esta parte de la boquilla queda dañada,
podrá presentar bordes afilados y
ocasionar desperfectos a suelos sensibles,
como parqués y linóleo. Imtron no se
responsabiliza de los daños causados por
boquillas para suelos desgastadas.
Limpieza y mantenimiento
Atención
Al limpiar, no use nunca disolventes ni
materiales abrasivos, cepillos rígidos,
objetos metálicos o afilados. Los
disolventes son dañinos para la salud
humana y pueden afectar a las piezas de
plástico, mientras que los mecanismos
y herramientas de limpieza abrasivos
pueden rayar las superficies.
No sumerja nunca las piezas eléctricas del
producto en agua durante la limpieza o el
uso. No aguante nunca el producto bajo
agua corriente.
Limpieza del contenedor de polvo y de los
filtros
Nota: El contenedor de polvo debería
vaciarse siempre al terminar de aspirar.
Fig.
16
Retire la aspiradora de mano de la
aspiradora de tubo. Pulse el botón de
desenganche para soltar el contenedor
de polvo y retírelo de la unidad de
succión.
Fig.
17
Retire el filtro de polvo y el filtro de
tejidos del contenedor de polvo y
límpielos con golpes suaves o con un
cepillo. Si estuviera muy sucio, lave el
filtro de polvo. Asegúrese de secar por
completo antes de volver a montar el
aparato.
Fig.
18
Vacíe el contenedor de polvo. Si
estuviera muy sucio, puede lavar
el contenedor de polvo bajo agua
corriente. Seque el contenedor con un
paño seco.
Monte contenedor y filtros de polvo
Fig.
19
1
Coloque los filtros de polvo
2
de
tejidos en el contenedor de polvo
3
Coloque el contenedor de polvo en la
unidad de succión y ajuste con firmeza.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 22IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 22 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM
23
Español
Datos técnicos
Aspiradora recargable
Tensión nominal : 22,2 V
Potencia de la aspiradora : Máx. 150 W
Clase de protección : III
Tiempo de carga de la batería : 4 h
Tiempo de funcionamiento (± 10 %) : 24 minutos a baja velocidad/17 minutos a alta velocidad
Capacidad del contenedor de polvo : 0,5 L
Adaptador de alimentación
Fabricante : Changzhou Taiyu Electric Co., Ltd.
Modelo : RKGSDC2800600
Tensión de entrada : 100 - 240 V~
Entrada de frecuencia de CA : 50/60 Hz
Tensión de salida : 28,0 V
Corriente de salida : 0,6 A
Potencia de salida : 16,8 W
Eficiencia activa promedio : 85,6 %
Eficiencia a carga baja (1 0%) : 72,5 %
Consumo de energía sin carga : 0,08 W
Clase de protección : II
Resolución de problemas
Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se
pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante.
Problema Causas posibles Solución
El producto no funciona
• Alimentación Interrumpida
• Batería vacía
• Compruebe la fuente de
alimentación
• Recargue las baterías
El aparato no absorbe el
polvo o la potencia de
succión es escasa
• Los filtros están bloqueados por
polvo
El contenedor de polvo está lleno
y ha superado la marca MAX
• Limpie y lave los filtros
• Vacíe el contenedor de
polvo
El cepillo no funciona
• El cepillo está bloqueado con
pelusas
• Elimine las pelusas con
unas tijeras
Cuesta mover la boquilla
para suelos o es
atascada
• Las ruedas están bloqueadas
con pelusas
• Elimínelas con cuidado
empleando un
destornillador plano
Limpieza de la boquilla para suelos
Fig.
20
La boquilla para suelos deberá
limpiarse regularmente. Para limpiarla,
desenganche la boquilla para suelos de
la aspiradora de tubo. Pulse el botón de
desenganche para soltar el cepillo.
Fig.
21
Saque el cepillo de la boquilla. Elimine
con unas tijeras las pelusas liadas en
torno a los rodillos.
Nota: Si las ruedas se quedan bloqueadas
por pelusas, utilice un destornillador plano
para eliminarlas con cuidado.
Vuelva a montar todas las piezas que ha
retirado previamente. El montaje se hace por
orden inverso.
Nota:
Las boquillas para suelos suelen
desgastarse en función de la dureza del
tipo de suelo que tenga (por ejemplo,
baldosas duras de estilo rústico). Por
tanto, deberá comprobar la parte inferior
de la boquilla periódicamente.
Si esta parte de la boquilla queda dañada,
podrá presentar bordes afilados y
ocasionar desperfectos a suelos sensibles,
como parqués y linóleo. Imtron no se
responsabiliza de los daños causados por
boquillas para suelos desgastadas.
IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 23IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 23 25/2/2020 3:54 PM25/2/2020 3:54 PM

Transcripción de documentos

Español Instrucciones de seguridad • Este dispositivo puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizadas por niños, a menos que estén supervisados. • Si la parte exterior del cable del cargador está dañado, no debe usarlo. • Utilice solo el cargador que se proporciona. • Siga las instrucciones del capítulo Limpieza y cuidados. • Lea por completo este manual del usuario antes del primer uso y entréguelo con el producto. Preste atención a las advertencias del producto y el manual del usuario. Contiene información importante para su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo. • Nunca deje el producto sin supervisión mientras esté encendido. • No coloque objetos pesados encima del producto. • Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza ni el manejo. Nunca mantenga el producto bajo agua corriente. • No intente bajo ninguna circunstancia reparar usted mismo el producto (p.ej., cable de alimentación dañado, si ha caído el producto, etc.). Para cualquier asistencia y reparación, consulte con un agente de servicio autorizado. • El voltaje de la red debe coincidir con la información de la etiqueta de valores nominales del producto. • Solamente desenchufando el producto de la toma de alimentación se puede desconectar el producto por completo de la corriente. Asegúrese de que el enchufe esté accesible. • Evite daños en el cable de alimentación que podrían ser causados por torceduras o el contacto con rincones afilados. 17 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 17 25/2/2020 3:54 PM Español Instrucciones de seguridad • Mantenga este producto incluido el cable de alimentación y el enchufe de alimentación lejos de fuentes de calor como por ejemplo, hornos, platos calientes y otros dispositivos/objetos que produzcan calor. • Sólo desenchufe de la toma de alimentación tirando del propio enchufe. No tire del cable. • Desenchufe el producto cuando el producto no esté en uso, en caso de disfunción, antes de conectar o quitar accesorios y antes de cada limpieza. • Utilice este producto sólo en zonas interiores secas y nunca fuera. • Este producto no es adecuado para uso comercial. Está diseñado solamente para uso doméstico. • No permita que el producto funciona sin supervisión. • Asegúrese de que la unidad motriz y el cable de alimentación no se mojen. • ¡Use solo accesorios proporcionados con el aparato o recomendados por el fabricante! • Este aparato está indicado exclusivamente para su uso privado. • Apague siempre el aparato antes de desconectarlo de la red eléctrica. • Deje que el aparato se enfríe lo suficiente antes de guardarlo. • No cubra el aparato mientras esté en funcionamiento. ¡Peligro de incendio! • No succione líquidos con el aparato. No succione cigarrillos encendidos, cenizas calientes, cerillas, etc. ¡Peligro de incendio! • No succione materiales y gases inflamables o explosivos. El aparato no debe usarse en habitaciones con gases o líquidos explosivos. • Tenga especial cuidado al limpiar escaleras • Cuando esté en funcionamiento, mantenga el aparato lejos de la ropa y el cuerpo (dedos, cabello, cara). • No intente limpiar personas o animales con el aparato. • Use exclusivamente el adaptador de carga incluido para cargar el producto. • Nunca exponga unas baterías recargables a excesivo calor (p. ej., sol, fuego), y nunca las tire al fuego. Las baterías recargables podrían explotar. • La batería recargable está integrad de manera permanente en el producto y no se puede sustituir • Nunca cortocircuite los contactos de la batería recargable. No tire la batería recargable o el producto al fuego. ¡Existe peligro de incendio y explosión! • Nunca cargue sin supervisión la batería recargable del producto. 18 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 18 25/2/2020 3:54 PM Español Felicidades! Gracias por adquirir un producto KOENIC. Lea atentamente este manual y consérvelo como referencia en el futuro. Finalidad de uso El producto está exclusivamente diseñado para hacer circular el aire de una habitación. Úselo exclusivamente según estas instrucciones. Cualquier otro uso puede provocar daños en el producto o personales. Imtron GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños producidos al producto, a la propiedad o por lesiones personales debidas al uso inadecuado del producto o por su utilización para una finalidad distinta a la especificada por el fabricante. Antes del primer uso Saque el producto y sus accesorios cuidadosamente del embalaje original. Se recomienda conservar el embalaje original para guardarlo. Si quiere desechar el embalaje original, tenga en cuenta las normas legales aplicables. Si tiene dudas sobre una eliminación adecuada, contacte con su centro de gestión de residuos local. Compruebe que el contenido entregado esté completo y sin daños. Si el contenido está incompleto o dañado, contacte de inmediato con su lugar de adquisición. Tras desembalarlo, consulte el capítulo Limpieza y cuidados. Antes del primer uso, deberá cargar las baterías incorporadas durante un mínimo de 4 horas. Consulte el capítulo Cargar las baterías. No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información. Deshágase de las pilas de forma respetuosa con el medioambiente. No tire las pilas junto con los residuos domésticos del hogar. Utilice los sistemas de devolución y recogida de su comunidad o póngase en contacto con el vendedor al que compró el producto. Contenidos 1 x Aspiradora de tubo 1 x Aspiradora de mano 1 x Boquilla para suelos 1 x Boquilla para rincones 1 x Boquilla para tapicerías 1 x Base de carga 1 x Adaptador 1 x Manual de usuario 1 x Tarjeta de garantía Control y componentes A Tubo: Encendido/Apagado/ Botón de velocidades B Aspiradora de mano: Encendido/Apagado/Botón de velocidades C Indicador de encendido D Botón de desenganche E Filtro de tejidos F Filtro de polvo G Contenedor de polvo H Boquilla para suelos I Indicador de encendido en la boquilla para suelos J Cabezal para suelo, pieza frontal K Botón de desenganche del cepillo L Cabezal para suelo, pieza trasera M Base de carga N Boquilla para rincones O Boquilla para tapicerías P Botón de desenganche para aspiradora de mano Q Botón de desenganche para el tubo plegable R Adaptador 19 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 19 25/2/2020 3:54 PM Size = A5 Español Montaje Cabezal para suelo Fig. 1 Una ambas piezas del cabezal para suelo y colóquelas en la base de carga. Fig. 2 Enchufe un extremo del adaptador en el conector de entrada de CC en la base de carga. Fig. 3 Conecte el adaptador a una toma de corriente eléctrica. Aspiradora de tubo Fig. 4 Levante el mango y fíjelo en su lugar. Para plegar el mango, presione el botón de desenganche. Fig. 5 Conecte el tubo con la boquilla para suelos y fije las piezas. Para desenganchar la boquilla para suelos, presione el botón de desenganche y tire de la aspiradora de tubo para sacarla de la boquilla. Fig. 6 Introduzca la aspiradora de mano en la aspiradora de tubo y fije ambas con firmeza. Nota: Compruebe que los contactos tanto de la aspiradora de mano como de la aspiradora de tubo no estén sucios. Límpielos si fuera preciso. Cargar las baterías Fig. 7 Sitúe la aspiradora de tubo en la base de carga. Nota: • Compruebe que los contactos de la aspiradora de tubo y los de la base de carga no estén sucios. Limpie los contactos si fuera necesario. • Cuando se coloca la aspiradora de tubo en el cargador, el aparato se apaga automáticamente por si se hubiera dejado encendido accidentalmente. • Es normal que tanto base de carga y aspiradora se calienten. No debe preocuparse por ello. • La aspiradora podrá cargarse en cualquier momento mientras no se use. Fig. 8 El indicador LED parpadeará en azul mostrando que la batería se está cargando. El indicador se quedará fijo en azul cuando la batería esté totalmente cargada. Indicador LED Color LED Estado Durante el funcionamiento, Parpadeo cuando el nivel de la batería en rojo esté agotándose Parpadeo Durante la carga en azul Carga completada. Azul fijo Totalmente cargada 20 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 20 25/2/2020 3:54 PM Español Aspiración Uso de la aspiradora de tubo Fig. 9 Retire la aspiradora de tubo de la base de carga. Presione el botón de Encendido/Apagado para encender. Los indicadores de funcionamiento de la boquilla para suelos se iluminarán, mostrando que el cepillo está en marcha. Encendido de la aspiradora Botón de Encendido/ Apagado 1x 2x 3x Función/Potencia Encendido/Alta potencia Baja potencia Apagado Fig. 10 Cuando tome pausas cortas mientras aspira, puede dejar la aspiradora de tubo de pie en cualquier parte de la habitación. Incline la aspiradora levemente hacia adelante en la dirección de la boquilla para que quede firmemente fijada. Uso de la aspiradora manual Fig. 12 Presione el botón de desenganche para soltar la aspiradora de tubo y sacar la aspiradora de mano. Fig. 13 Presione el botón de Encendido / Apagado para encender o apagar la aspiradora de mano. Fig. 14 Para cargar, vuelva a colocar la aspiradora de mano en la aspiradora de tubo y compruebe que ajusten firmemente. Boquilla para tapicerías y rincones Fig. 15 Para aspirar muebles tapizados, colchones, cojines, cortinas, etc., coloque la boquilla para tapicerías en la toma de aire de la aspiradora de mano. Para aspirar huecos, pliegues y rincones, coloque la boquilla para rincones en la toma de aire de la aspiradora de mano. ¡Advertencia! Cuando deje de pie la aspiradora de tubo, deberá apagarla, puesto que si el cepillo está girando mientras está de pie el aparato, podría causar daños al suelo. Fig. 11 Después de aspirar, presione el botón de Encendido/Apagado para apagar el producto y vuelva a situarlo en la base de carga. 21 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 21 25/2/2020 3:54 PM Size = A5 Español Limpieza y mantenimiento Atención • Al limpiar, no use nunca disolventes ni materiales abrasivos, cepillos rígidos, objetos metálicos o afilados. Los disolventes son dañinos para la salud humana y pueden afectar a las piezas de plástico, mientras que los mecanismos y herramientas de limpieza abrasivos pueden rayar las superficies. • No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua durante la limpieza o el uso. No aguante nunca el producto bajo agua corriente. Limpieza del contenedor de polvo y de los filtros Nota: El contenedor de polvo debería vaciarse siempre al terminar de aspirar. Fig. 16 Retire la aspiradora de mano de la aspiradora de tubo. Pulse el botón de desenganche para soltar el contenedor de polvo y retírelo de la unidad de succión. Fig. 17 Retire el filtro de polvo y el filtro de tejidos del contenedor de polvo y límpielos con golpes suaves o con un cepillo. Si estuviera muy sucio, lave el filtro de polvo. Asegúrese de secar por completo antes de volver a montar el aparato. Fig. 18 Vacíe el contenedor de polvo. Si estuviera muy sucio, puede lavar el contenedor de polvo bajo agua corriente. Seque el contenedor con un paño seco. Limpieza de la boquilla para suelos Fig. 20 La boquilla para suelos deberá limpiarse regularmente. Para limpiarla, desenganche la boquilla para suelos de la aspiradora de tubo. Pulse el botón de desenganche para soltar el cepillo. Fig. 21 Saque el cepillo de la boquilla. Elimine con unas tijeras las pelusas liadas en torno a los rodillos. Nota: Si las ruedas se quedan bloqueadas por pelusas, utilice un destornillador plano para eliminarlas con cuidado. Vuelva a montar todas las piezas que ha retirado previamente. El montaje se hace por orden inverso. Nota: • Las boquillas para suelos suelen desgastarse en función de la dureza del tipo de suelo que tenga (por ejemplo, baldosas duras de estilo rústico). Por tanto, deberá comprobar la parte inferior de la boquilla periódicamente. • Si esta parte de la boquilla queda dañada, podrá presentar bordes afilados y ocasionar desperfectos a suelos sensibles, como parqués y linóleo. Imtron no se responsabiliza de los daños causados por boquillas para suelos desgastadas. Monte contenedor y filtros de polvo Fig. 19 1 Coloque los filtros de polvo 2 de tejidos en el contenedor de polvo 3 Coloque el contenedor de polvo en la unidad de succión y ajuste con firmeza. 22 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 22 25/2/2020 3:54 PM Español Datos técnicos Aspiradora recargable Tensión nominal Potencia de la aspiradora Clase de protección Tiempo de carga de la batería Tiempo de funcionamiento (± 10 %) Capacidad del contenedor de polvo : 22,2 V : Máx. 150 W : III :4h : 24 minutos a baja velocidad/17 minutos a alta velocidad : 0,5 L Adaptador de alimentación Fabricante Modelo Tensión de entrada Entrada de frecuencia de CA Tensión de salida Corriente de salida Potencia de salida Eficiencia activa promedio Eficiencia a carga baja (1 0%) Consumo de energía sin carga Clase de protección : Changzhou Taiyu Electric Co., Ltd. : RKGSDC2800600 : 100 - 240 V~ : 50/60 Hz : 28,0 V : 0,6 A : 16,8 W : 85,6 % : 72,5 % : 0,08 W : II Resolución de problemas Si aparecen problemas de funcionamiento, consulte la siguiente tabla. Si los problemas no se pueden resolver como se indica en Solución, contacte con el fabricante. Problema Causas posibles Solución El producto no funciona • Alimentación Interrumpida • Batería vacía • Compruebe la fuente de alimentación • Recargue las baterías El aparato no absorbe el polvo o la potencia de succión es escasa • Los filtros están bloqueados por • Limpie y lave los filtros polvo • Vacíe el contenedor de • El contenedor de polvo está lleno polvo y ha superado la marca MAX El cepillo no funciona • El cepillo está bloqueado con pelusas • Elimine las pelusas con unas tijeras • Las ruedas están bloqueadas con pelusas • Elimínelas con cuidado empleando un destornillador plano Cuesta mover la boquilla para suelos o está atascada 23 IM_KVR22221_200225_V02_HR.indb 23 25/2/2020 3:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Koenic KVR 22221 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario