BMR104

Makita BMR104, BMR105, DMR104, DMR105 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Makita BMR104 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
40
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
Símbolos
Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo.
Asegúrese de que comprende su significado antes del
uso.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Cuando se utilicen herramientas eléctricas siempre deben
tomarse precauciones de seguridad para reducir el riesgo
de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales,
incluyendo las siguientes:
1. Lea con atención este manual de instrucciones y el
manual de instrucciones del cargador antes de su
uso.
2. Limpie solamente con un paño seco.
3. No realice la instalación cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
generen calor.
4. Utilice únicamente los complementos y accesorios
especificados por el fabricante.
5. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas
o cuando no se utilice durante períodos de tiempo
prolongados.
6. Una radio a batería con baterías integrales o un
paquete de baterías independiente se debe recargar
solamente con el cargador especificado para la
batería. Un cargador que puede ser adecuado para
un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio
cuando se usa con otra batería.
7. Utilice la radio a batería únicamente con los paquetes
de batería designados específicamente. El uso de
cualquier otra batería puede crear un riesgo de
incendio.
8. Cuando no se utilice el paquete de baterías,
manténgalo alejado de objetos metálicos como: clips
de papel, monedas, llaves, clavos u otros objetos
metálicos que puedan establecer una conexión entre
dos terminales. El cortocircuito de los terminales de la
batería puede provocar chispas, quemaduras o un
incendio.
9. Evite el contacto corporal con superficies con
conexión a tierra (a masa), tales como tuberías,
radiadores, fogones de cocina y frigoríficos. Se corre
más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si su
cuerpo tiene conexión a tierra (a masa).
10. Si no se utiliza correctamente, la batería puede
expulsar líquido; evite cualquier contacto con dicho
líquido. Si se produce un contacto accidental,
enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con
los ojos, solicite ayuda médica. El líquido expulsado
de la batería puede provocar irritaciones o
quemaduras.
11. La clavija de red se utiliza como dispositivo de
desconexión y debe ser de fácil acceso.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
PARA EL CARTUCHO DE LA
BATERÍA
1. Antes de utilizar el cartucho de la batería, lea
todas las instrucciones y referencias de
precaución que se encuentran en (1) el cargador
de baterías, (2) la batería y (3) el producto que
utiliza la batería.
2. No desmonte el cartucho de la batería.
3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente
corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato.
De lo contrario, existe el riesgo de
sobrecalentamiento, quemaduras e incluso
explosión.
4. Si se produce contacto ocular con electrolito,
enjuáguese los ojos con agua limpia y acuda de
urgencia al médico. Corre el riesgo de perder la
visión.
5. No cortocircuite el cartucho de la batería:
(1) No toque los terminales con material
conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de la batería en un
recipiente con otros objetos metálicos, como
clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de la batería al agua
o a la lluvia.
Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo
de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o
incluso una avería.
6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la
batería en lugares donde la temperatura supere
los 50 °C (122 ° F).
7. No queme el cartucho de la batería aunque esté
gravemente dañado o completamente gastado. El
cartucho de la batería puede explotar si entra en
contacto con fuego.
8. Procure que la batería no sufra golpes ni caídas.
9. No utilice una batería dañada.
Lea el manual de instrucciones.
Sólo para países de la Unión Europea
¡No deseche el aparato eléctrico o la batería
junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva Europea
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos, y sobre baterías y
acumuladores y el desecho de baterías y
acumuladores y su aplicación de acuerdo con
la legislación nacional, la herramienta
eléctrica y las baterías y paquetes de
baterías cuya vida útil haya llegado a su fin
se deberán recoger por separado y trasladar
a una planta de reciclaje que cumpla con las
exigencias ecológicas.
41
10. Las baterías de litio-ión están sujetas a los
requisitos de la legislación sobre mercancías
peligrosas.
Para transportes comerciales, p. ej., terceros,
transportistas, se deben respetar los requisitos
especiales sobre embalajes y etiquetado.
Para preparar el elemento para su transporte, debe
consultarse con un experto en materiales peligrosos.
Respete también cualquier posible normativa
nacional.
Tape o cubra con cinta adhesiva los contactos
abiertos y empaquete la batería de forma que no se
pueda mover dentro del embalaje.
11. Siga las normativas locales relativas al desecho
de la batería.
12. Para evitar riesgos, debe leerse el manual para
sustituir la batería antes del uso.
La tensión de descarga máx. de la batería debe ser
igual o superior a 8 A.
PRECAUCIÓN:
Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma
incorrecta.
Sustitúyala solo con una del mismo tipo o un tipo
equivalente.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Utilice solo baterías genuinas de
Makita.
El uso de baterías no genuinas de Makita o baterías que
se han modificado puede provocar una explosión de la
batería y un incendio, lesiones personales y daños.
También se invalidará la garantía de Makita para la
herramienta y el cargador de Makita.
Consejos para conseguir una mayor
duración de la batería
1. Cargue la batería antes de que se descargue por
completo.
Cuando observe que la herramienta tiene menos
potencia, deje de utilizarla y cargue el cartucho de
la batería.
2. No recargue nunca un cartucho de batería
completamente cargado.
La sobrecarga acorta la vida útil de la batería.
3. Cargue el cartucho de la batería a una temperatura
ambiente que oscile entre 10 °C y 40 °C (50 °F -
104 °F). Antes de cargar un cartucho de batería
caliente, deje que se enfríe.
4. Cargue el cartucho de la batería si no lo ha
utilizado durante un período prolongado (más de
seis meses).
Características:
FM/DAB o DAB+
Gran pantalla LCD con iluminación
Sintonización manual/Presintonía/Escaneado
Control rotativo de sintonización y de volumen
5 presintonías de emisora para cada banda
Puerto micro USB para actualización de software
Altavoz estéreo con un excelente rendimiento de
sonido
Diseño extra resistente
Resistente al agua de acuerdo con la norma IPX 4
Alimentación por paquete de baterías o mediante el
adaptador de alimentación de corriente alterna incluido
de Makita
Explicación de los dibujos
Controles
1. Botón de encendido
2. Botón de banda
3. Botón de configuración avanzada
4. Botón de información
5. Botones de presintonías
6. Botón de sintonización automática
7. Mando de volumen/control de sintonización/selección
8. Enchufe de entrada de CC
9. ENTRADA AUX 1
10. Pantalla LCD
11. Antena de varilla flexible
12. Asidero
13. Compartimento de las baterías (cubre el paquete de
batería principal)
14. Altavoz
15. Cierre del compartimento de las baterías
16. Terminal de entrada (ENTRADA AUX 2)
17. Compartimento de la batería principal
18. Puerto micro USB para actualización de software
19. Indicador rojo
20. Botón
21. Cartucho de la batería
22. Barra de soporte
23. Luces indicadoras
24. Botón de comprobación
Instalación de la batería
Nota:
1. Estire hacia fuera el cierre del compartimento de las
baterías para liberar el compartimento de las baterías.
(Fig. 2)
2. Inserte la batería principal para proporcionar
alimentación a la radio. Los paquetes de baterías
adecuados se muestran en la tabla siguiente.
42
En la siguiente tabla se indica el tiempo de funcionamiento de una sola carga.
: Grupo de baterías
: Batería deslizante
Nota:
La tabla relativa al tiempo de funcionamiento con la
batería que se muestra más arriba es para referencia. El
tiempo de funcionamiento real puede diferir según el tipo
de batería y el entorno de uso.
3-1. Instalación o extracción del cartucho de la batería
deslizante (Fig. 4)
Para instalar el cartucho de la batería, alinee la
lengüeta situada en el cartucho de la batería con la
ranura del alojamiento e insértela. Insértela
completamente hasta que quede firmemente encajada
con un clic.
Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del
botón, significa que el cartucho no está encajado
completamente. Instálelo completamente hasta que el
indicador rojo no esté visible. De lo contrario, el
cartucho puede desprenderse accidentalmente de la
herramienta y causar lesiones al operario o a alguna
persona que se encuentre cerca.
No haga fuerza al instalar el cartucho de la batería. Si
el cartucho no entra con suavidad, significa que no lo
está instalando correctamente.
Para quitar el cartucho de la batería, mantenga
pulsado el botón de la parte frontal del cartucho y
retírelo o pulse los botones de ambos lados del
cartucho.
3-2. Instalación o extracción del cartucho del grupo de
baterías (Fig. 5-9)
Tire de la barra de soporte para permitir que la batería
se inserte en el terminal.
Tensión del cartucho de batería EN LA SALIDA DEL
ALTAVOZ =
50 mW + 50 mW
unidad: Hora
7,2 V 9,6 V 10,8 V 12 V 14,4 V 18 V
BL7010 Aprox. 4,5
PA09 PA12 PA14 PA18
Aprox. 6,5
9050 1250 1450 1850
9051 1251 1452 1852
9100 1200 1420
BL1815
9120 BL1013 1220
BL1415
9100A 1200A
BL1415N BL1815N Aprox. 9,0
9102 1202 1422 1822
Aprox. 10
9122 1222
BH1420
BL1820,
BL1820B
9102A 1202A
BH9020 BH1220
BH9020A BH1220C
9134 1234 1434 1834 Aprox. 14
BH1427 Aprox. 15
9135 1235 1435 1835
Aprox. 17
1435F
BL1830,
BL1830B
1235F
BL1430,
BL1430B
BH9033 BH1233 BH1433
Aprox. 18
BH9033A BH1233C
BL1440
BL1840,
BL1840B
Aprox. 24
BL1450
BL1850,
BL1850B
Aprox. 30
BL1460B BL1860B Aprox. 36
ADVERTENCIA:
No utilice simultáneamente dos baterías principales.
ADVERTENCIA:
No utilice simultáneamente dos baterías principales.
43
Para insertar el cartucho de la batería, alinee la
lengüeta situada en el cartucho de la batería con la
ranura del alojamiento e insértela.
Suelte la barra de soporte.
Para sacar el cartucho de la batería, tire de la barra de
soporte y extraiga la batería del terminal.
4. Vuelva a colocar el cierre del compartimento de las
baterías en la posición original.
5. La disminución de potencia, la distorsión y un “sonido
inestable” son algunos de los síntomas que indican
que la batería se debe reemplazar.
Nota:
El paquete de baterías no se puede cargar mediante el
adaptador de alimentación CA suministrado.
Indicación de la capacidad restante de la
batería
(Solo para cartuchos de la batería con “B” al final del
número de modelo.) (Fig. 10)
Pulse el botón de comprobación del cartucho de la
batería para indicar la capacidad restante de la batería.
Las luces indicadoras se encienden durante unos
segundos.
015658
NOTA:
En función de las condiciones de uso y de la
temperatura ambiente, la indicación puede diferir
ligeramente de la capacidad real.
Instalación de la antena de varilla flexible
(Fig. 11-12)
Instale la antena de varilla flexible tal y como se muestra
en la figura.
Nota:
Hay un espacio en el compartimento de las baterías
diseñado para almacenar la antena extraída.
Uso del adaptador de CA suministrado
(Fig. 13)
Retire el protector de goma e inserte el enchufe
adaptador en el conector de CC de la parte delantera de
la radio. Enchufe el adaptador en una toma de corriente
estándar de la red de alimentación. Siempre que se utilice
el adaptador, el paquete de baterías se desconectará
automáticamente. El adaptador de CA se debe
desconectar de la red eléctrica cuando no se utilice.
Uso de la radio
Esta radio dispone de tres sistemas de sintonización:
escaneado, manual y recuperación de presintonías en
memoria.
Selección de una emisora – DAB
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Seleccione el modo DAB que desee pulsando el
botón de banda.
3. Pulse el botón de configuración avanzada y gire el
mando de volumen/control de sintonización/selección
hasta que “Station List” (Lista de emisoras) parpadee
en la pantalla. Pulse el mando de volumen/control de
sintonización/selección para seleccionar en la lista de
emisoras.
4. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para desplazarse por la lista de emisoras
disponibles. Pulse el mando para seleccionar una
emisora.
5. Ajuste el volumen que desee girando el mando de
volumen/control de sintonización/selección.
Modos de visualización – DAB
La radio tiene diferentes opciones de visualización en el
modo DAB:
Pulse el botón de información para cambiar entre las
distintas opciones correspondientes a las siguientes
letras (a. - g.).
a. Station name (Nombre de la emisora)
Indica el nombre de la emisora que se
está escuchando.
b. Program type (Tipo de programa)
Indica el tipo de emisora que se está
escuchando, por ejemplo, Pop,
Classic, News (Pop, Clásica, Noticias),
etc.
c. Multiplex name (Nombre multiplex)
Indica el nombre del multiplex DAB al
que pertenece la emisora actual.
d. Time & date (Fecha y hora)
Indica la hora y la fecha actuales.
e. Frequency and channel (Frecuencia y canal)
Indica el número de frecuencia y de
canal de la emisora DAB actualmente
sintonizada.
f. Bit rate/Audio type (Velocidad de bits/Tipo de audio)
Indica la velocidad de bits de audio
digital y el tipo de audio de la emisora
DAB actualmente sintonizada.
Luces indicadoras
Capacidad
restante
Iluminada Apagado Parpadea
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Cargue la batería.
Es posible que la
batería se haya
averiado.
44
g. Signal strength (Intensidad de la señal)
Indica la intensidad de señal de la
emisora DAB actualmente sintonizada.
Búsqueda de nuevas emisoras – DAB
De vez en cuando se crean nuevas emisoras de radio
DAB. O puede que deba trasladarse a otra parte del país.
En ambos casos, deberá configurar la radio para que
detecte nuevas emisoras.
Para que la radio pueda encontrar todas las emisoras
disponibles, se recomienda realizar un escaneado
completo de todas las frecuencias DAB en la banda III.
1. Pulse el botón de sintonización automática.
2. La radio realizará un escaneado completo de las
frecuencias DAB. A medida que se encuentren
emisoras nuevas, el contador de emisoras del lado
izquierdo de la pantalla irá aumentando y las emisoras
se añadirán a la lista.
Sintonización manual – DAB
La sintonización manual permite sintonizar la radio en
una frecuencia DAB determinada en la banda III. Esta
función también se puede usar para ayudar a orientar la
antena o la radio a fin de optimizar la recepción de un
canal o frecuencia específicos.
1. Pulse el botón de configuración avanzada y gire el
mando de volumen/control de sintonización/selección
hasta que “Manual Tune” (Sintonización manual)
aparezca en la pantalla. Pulse el mando de volumen/
control de sintonización/selección para entrar en el
modo de sintonización manual.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para seleccionar el canal DAB que desee.
Pulse el mando de volumen/control de sintonización/
selección para confirmar la frecuencia elegida.
Control de gama dinámica (DRC) – DAB
La característica DRC permite que los sonidos más
tenues sean audibles cuando la radio se utiliza en un
entorno ruidoso, ya que reduce el rango dinámico de la
señal de audio.
Hay tres niveles de compresión:
DRC 0 No se aplica ninguna compresión
DRC 1/2 Se aplica una compresión media
DRC 1 Se aplica la compresión máxima
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Pulse el botón de banda para seleccionar la banda
DAB.
3. Pulse el botón de configuración avanzada y gire el
mando de volumen/control de sintonización/selección
hasta que “DRC Value” (Valor DRC) aparezca en la
pantalla. A continuación, pulse el mando de volumen/
control de sintonización/selección para introducir el
ajuste. La pantalla mostrará el valor DRC actual.
4. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para seleccionar el ajuste DRC que desee.
5. Pulse el mando de volumen/control de sintonización/
selección para confirmar el ajuste.
Configuración del orden de las emisoras
– DAB
La radio cuenta con 3 ajustes que puede seleccionar para
ordenar las emisoras. Los ajustes de orden permiten
organizar las emisoras alfanuméricamente
(Alphanumeric), por mutiplex DAB (Ensemble) y por señal
válida (Valid).
1. Pulse el botón de configuración avanzada.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección hasta que “Station order” (Orden de las
emisoras) aparezca en pantalla y, a continuación,
pulse de nuevo el mando de volumen/control de
sintonización/selección para seleccionar el ajuste.
3. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para seleccionar las siguientes opciones y
púlselo para confirmar el ajuste.
Alphanumeric Ordena alfanuméricamente la lista de
emisoras (0...9 A...Z)
Ensemble Organiza la lista de emisoras por
multiplex DAB
Valid Muestra solamente las emisoras para
las que se ha detectado una señal
Escaneado – FM
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Seleccione la banda de ondas que desee pulsando el
botón de banda. Para lograr la mejor recepción de
FM, asegúrese de que la antena de varilla flexible
esté bien colocada. Evite usar la radio cerca de una
pantalla de ordenador y otros equipos que puedan
causar interferencias en la radio.
3. Pulse el botón de sintonización automática. La radio
buscará y se detendrá automáticamente cuando
encuentre una emisora de radio. La radio seguirá
buscando la siguiente emisora disponible a menos
que el operario pulse el botón de sintonización
automática para detener el escaneado.
4. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para obtener el nivel de sonido que desee.
La pantalla LCD mostrará los cambios de nivel de
sonido.
Nota:
Para usar el mando de volumen/control de
sintonización/selección a fin de encontrar la emisora
que desee, mantenga pulsado el mando de volumen/
control de sintonización/selección para cambiar al
modo de control de sintonización.
5. Para apagar la radio, pulse el botón de alimentación.
Zona de escaneado FM
Cuando se utiliza el modo FM, la radio puede
configurarse para escanear las emisoras locales o todas
las emisoras, incluidas las que se encuentran a mucha
distancia.
45
Sintonización manual – FM
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Pulse el botón de banda para seleccionar la banda de
onda que desee. Ajuste la antena tal y como se ha
descrito anteriormente.
3. Al girar el mando de volumen/control de sintonización/
selección la frecuencia cambiará en los incrementos
siguientes:
FM: 50 o 100 kHz
Nota:
Para usar el mando de volumen/control de
sintonización/selección a fin de encontrar la emisora
que desee, mantenga pulsado el mando de volumen/
control de sintonización/selección para cambiar al
modo de control de sintonización.
4. Siga girando el mando de volumen/control de
sintonía/selección hasta que se muestre en pantalla la
frecuencia que desee.
5. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para obtener el nivel de sonido que desee.
6. Para apagar la radio, pulse el botón de alimentación.
Modos de visualización – FM
La radio tiene diferentes opciones de visualización para el
modo de radio FM:
Pulse repetidamente el botón de información para
cambiar entre las diferentes opciones.
a. Program station (Emisora de programa)
Indica el nombre de la emisora que se
está escuchando.
c. Radio text (Texto de radio)
Indica un mensaje de texto, tales como
nuevos elementos, etc.
b. Program type (Tipo de programa)
Indica el tipo de emisora que se está
escuchando, por ejemplo, Pop,
Classic, News (Pop, Clásica, Noticias),
etc.
d. Time & date (Fecha y hora)
Indica la hora y la fecha actuales.
e. Frequency (Frecuencia)
Indica la frecuencia de la señal FM.
Almacenamiento de emisoras en
presintonías (DAB y FM)
Existen 5 presintonías para cada banda de frecuencia.
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Sintonice la emisora que desee mediante uno de los
métodos descritos previamente.
3. Mantenga pulsado el botón de presintonía que desee
hasta que el número de la presintonía aparezca en la
pantalla, por ejemplo, “P2 Saved” (P2 guardado). La
emisora se guarda en el botón de presintonía
seleccionada.
4. Repita este procedimiento para las presintonías
restantes.
5. Las emisoras guardadas en presintonías en memoria
se pueden sobrescribir mediante los procedimientos
anteriores.
Recuperación de emisoras en
presintonías (DAB y FM)
1. Pulse el botón de encendido para encender la radio.
2. Pulse el botón de banda para seleccionar la banda de
onda que desee.
3. Pulse el botón de presintonía que desee. El número
de presintonía y la frecuencia de la emisora
aparecerán en la pantalla.
Opciones de idioma (solo disponible en el
modelo DMR105)
La radio dispone de cuatro opciones de idioma: inglés,
alemán, italiano y francés.
1. Pulse el botón de configuración avanzada.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección hasta que se muestre en pantalla
“Language” (Idioma). Pulse el mando de volumen/
control de sintonización/selección para seleccionar el
ajuste.
3. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para elegir el idioma que desee. Pulse el
mando de volumen/control de sintonización/selección
para confirmar el ajuste.
Control del brillo
La luz de fondo de la pantalla se puede ajustar.
1. Pulse el botón de configuración avanzada.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección hasta que se muestre en pantalla
“Backlight” (Luz de fondo). Pulse el mando de
volumen/control de sintonización/selección para
seleccionar el ajuste.
3. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para activar o desactivar la función de luz
de fondo y, a continuación, pulse el mando de
volumen/control de sintonización/selección para
confirmar el ajuste.
Reinicialización del sistema
Si la radio no funciona correctamente, o si faltan algunos
dígitos de la pantalla o están incompletos, siga este
procedimiento.
1. Pulse el botón de configuración avanzada.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección hasta que se muestre en pantalla “Factory
Reset” (Restablecimiento de valor de fábrica). Pulse
el mando de volumen/control de sintonización/
selección para seleccionar el ajuste.
3. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección para elegir “Yes” (Sí). Pulse el mando de
volumen/control de sintonización/selección para
46
confirmar el ajuste. Se realizará una reinicialización
completa.
Versión de software
1. Pulse el botón de configuración avanzada.
2. Gire el mando de volumen/control de sintonización/
selección hasta que se muestre en pantalla “SW
Version” (Versión de software). Pulse el mando de
volumen/control de sintonización/selección para ver la
versión de software instalada en la radio.
Puerto micro USB para actualización de
software
En un futuro es posible que haya disponibles
actualizaciones de software.
A medida que las actualizaciones de software vayan
estando disponibles, en el sitio web de Makita
encontrará el software y la información necesaria para
actualizar la radio.
Reproducción de otros tipos de audio
PRECAUCIÓN:
Desenchufe este aparato antes de conectar otros tipos de
audio.
Hay 2 tomas de ENTRADA AUX. La ENTRADA AUX 1
está ubicada en el panel frontal, mientras que la
ENTRADA AUX 2 se encuentra en el compartimiento
de las baterías.
Conecte una fuente estéreo o mono (por ejemplo, un
reproductor de CD, iPod, o MP3) a la ENTRADA AUX
1 o AUX 2 mediante un cable de audio.
Pulse y suelte repetidamente el botón de banda hasta
que se muestre “AU1” o “AU2”. Esto indica que la
función AUX está activada.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o
un producto similar. Se puede provocar una
decoloración, una deformación o grietas.
Especificaciones:
Requisitos de alimentación
Adaptador de alimentación CA
CC 12 V 1A, clavija central positiva
Batería Grupo de baterías: 7,2 V - 18 V
Batería deslizante: 9,6 V - 18 V
Cobertura de frecuencias
FM 87,50 - 108 MHz
DAB/DAB+ 174,928 - 239,200 MHz
Bloque de canales DAB/DAB+
DAB (Banda III) 5A-13F
Estándar compatible
DAB (DMR104)
DAB/DAB+ (DMR105)
Características del circuito
Altavoz 3 pulgadas 8 ohmios
Potencia de salida 7,2 V: 0,5 W x 2, 9,6 V: 1 W x 2
10,8 V: 1,2 W x 2, 12 V: 1,5 W x 2
14,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2
Terminal de entrada 3,5 mm de diámetro
(ENTRADA AUX 1/
ENTRADA AUX 2)
Sistema de antena DAB/FM: antena de varilla flexible
Dimensiones (An x Al x Pr) en mm
280 x 302 x 163
Peso 4 kg (sin batería)
/