Dolmar AA-362 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario
GB Battery Adapter P
Adaptador para bateria
F Adaptateur de batterie DK
Akku-adapter
D Akku Adapter S
Batteriadapter
I Adattatore da cintura N
Batteriadapter
NL Accu kabel adapter FIN
Akku
E Conector para batería externa GR
Πρσαρμστής μπαταρίας
AA-362
4
6
1
2
2
3
3
4
5
Fig. 1 Fig. 2
3
Solo per Paesi UE
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua
attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte
separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile.
Alleen voor EU-landen
Geef elektrische apparaten niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de
toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrische apparaten gescheiden te
worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
Sólo para países de la Unión Europea
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su fin
se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
Apenas para países da UE
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a sua
aplicação para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológicos.
Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald!
I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og
gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt
genindvinding.
Gäller endast EU-länder
Elektrisk utrustning får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt
nationell lagstiftning ska uttjänt elektrisk utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Kun for EU-land
Kast aldri elektriske produkter i husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektriske produkter som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres
til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkölaitteita tavallisen kotitalousjätteen mukana!
Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten
mukaisesti sähkölaitteet on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen
kierrätykseen.
Μν για τις ώρες της ΕΕ
Μη πετάτε τα είδη ηλεκτρικύ επλισμύ μα#ί με τα ικιακά απρρίμματα.
Σε τήρηση της Eυρωπαϊκής Oδηγίας 2002/96/ΕΚ, περί απρριμμάτων ειδών ηλεκτρικύ και
ηλεκτρνικύ επλισμύ και την εφαρμγή της σύμφωνα με την εθνική νμθεσία, τα είδη
ηλεκτρικύ επλισμύ πυ έυν φθάσει στ τέλς της #ωής τυς πρέπει να συλλέγνται
εωριστά και να επιστρέφνται σε μιά περιαλλντικά συματή εγκατάσταση ανακύκλωσης.
6
NEDERLANDS
Verklaring van algemene gegevens
1Accu
2 Knop
3 Adapter
4Haak
5 Gereedschap
6 Broeksband e.d.
LET OP
• Alvorens de accu-adapter te gebruiken, lees alle instructies op het gereedschap waarvoor de accu zal worden
gebruikt.
Wanneer u een accu wilt opladen, moet u hem eerst uit de accu-adapter verwijderen. Het is niet toegestaan om de
accu op te laden terwijl de accu-adapter wordt gebruikt.
Installeren of verwijderen van de accu-adapter (Fig. 1)
Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu-adapter te installeren of te verwijderen.
Om de accu-adapter te verwijderen, haalt u hem uit het gereedschap terwijl u de knop op de adapter verschuift.
Om de accu-adapter te installeren, doet u de tong op de accu-adapter overeenkomen met de groef in het huis en
dan schuift u hem erin. Schuif de accu-adapter zo ver mogelijk erin totdat deze op zijn plaats vastklikt. Wanneer het
rode gedeelte op de bovenkant van de knop nog zichtbaar is, zit de accu-adapter niet goed erin. Schuif hem volledig
erin totdat het rode gedeelte niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu-adapter per ongeluk eruit vallen
en kunt u of kunnen anderen in uw omgeving verwonding oplopen.
• Probeer niet om de accu-adapter met geweld erin te duwen. Indien de accu-adapter er niet gemakkelijk ingaat,
betekent dit dat u hem niet op de juiste wijze erin steekt.
De manier voor het verwijderen of installeren van een accu uit of in de accu-adapter is dezelfde als die voor het
verwijderen of installeren van de accu uit of in het gereedschap.
Druk de haak zo ver mogelijk naar omlaag wanneer u de accu-adapter aan uw broeksband e.d. wilt bevestigen.
(Fig. 2)
• Tijdens gebruik dient u het snoer verre te houden van obstakels zoals takken. Als het snoer blijft haken aan
obstakels, kan dat ernstige ongelukken veroorzaken.
ESPAÑOL
Explicación de los dibujos
1 Cartucho de batería
2Botón
3 Conector
4Pinza
5 Herramienta
6 Correa
PRECAUCIÓN
• Antes de utilizar el conector para batería externa, lea todas las instrucciones sobre herramientas usadas con
batería.
Cuando quiera cargar un cartucho de batería, en primer lugar extráigalo del conector para batería externa y
después cárguelo. El cartucho de batería no podrá cargarse mientras se esté utilizando el conector para batería
externa.
Instalación y desmontaje del conector para batería externa (Fig. 1)
Apague siempre la herramienta antes de insertar o extraer conector para batería externa.
Para desmontar el conector para batería externa, extráigalo de la herramienta mientras desliza el botón del
conector.
Para insertar el conector para batería externa, alinee la lengüeta del conector para batería externa con la
acanaladura del alojamiento y deslícelo hasta colocarlo en su sitio. Insértelo siempre a tope hasta que quede
bloqueado en su sitio produciendo un pequeño chasquido. Si puede ver la parte roja de la parte superior del botón,
no estará bloqueado completamente. Insértelo totalmente hasta que no pueda verse la parte roja. En caso
contrario, podrá caerse accidentalmente de la herramienta y causarle heridas a usted o a alguien cerca de usted.
No emplee fuerza cuando inserte el conector para batería externa. Si el conector no entra deslizándose
suavemente, será porque no está siendo insertado correctamente.
La forma de desmontar un cartucho de batería del conector para batería externa o instalarlo en el mismo es igual
que la de desmontarlo de las herramientas o instalarlo en ellas.
Presione la pinza firmemente hacia abajo a tope cuando quiera enganchar el conector para batería externa en la
correa de cintura y objetos similares. (Fig. 2)
Durante la operación mantenga el cable alejado de obstáculos tales como ramas. Si el cable se engancha en los
obstáculos podrá ocasionar heridas graves.

Transcripción de documentos

GB Battery Adapter P Adaptador para bateria F Adaptateur de batterie DK Akku-adapter D Akku Adapter S Batteriadapter I Adattatore da cintura N Batteriadapter NL Accu kabel adapter FIN Akku E GR Προσαρμοστής μπαταρίας Conector para batería externa AA-362 1 2 4 4 5 2 3 6 3 Fig. 1 Fig. 2 • Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile. • Alleen voor EU-landen Geef elektrische apparaten niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. • Sólo para países de la Unión Europea ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, los aparatos eléctricos cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. • Apenas para países da UE Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a sua aplicação para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológicos. • Kun for EU-lande Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genindvinding. • Gäller endast EU-länder Elektrisk utrustning får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänt elektrisk utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. • Kun for EU-land Kast aldri elektriske produkter i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektriske produkter som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg. • Koskee vain EU-maita Älä hävitä sähkölaitteita tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti sähkölaitteet on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. • Μνο για τις χώρες της ΕΕ Μη πετάτε τα είδη ηλεκτρικού εξοπλισμού μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Σε τήρηση της Eυρωπαϊκής Oδηγίας 2002/96/ΕΚ, περί απορριμμάτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή της σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, τα είδη ηλεκτρικού εξοπλισμού που έχουν φθάσει στο τέλος της ζωής τους πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται σε μιά περιβαλλοντικά συμβατή εγκατάσταση ανακύκλωσης. 3 NEDERLANDS Verklaring van algemene gegevens 1 2 Accu Knop 3 4 Adapter Haak 5 6 Gereedschap Broeksband e.d. LET OP • Alvorens de accu-adapter te gebruiken, lees alle instructies op het gereedschap waarvoor de accu zal worden gebruikt. • Wanneer u een accu wilt opladen, moet u hem eerst uit de accu-adapter verwijderen. Het is niet toegestaan om de accu op te laden terwijl de accu-adapter wordt gebruikt. Installeren of verwijderen van de accu-adapter (Fig. 1) • Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu-adapter te installeren of te verwijderen. • Om de accu-adapter te verwijderen, haalt u hem uit het gereedschap terwijl u de knop op de adapter verschuift. • Om de accu-adapter te installeren, doet u de tong op de accu-adapter overeenkomen met de groef in het huis en dan schuift u hem erin. Schuif de accu-adapter zo ver mogelijk erin totdat deze op zijn plaats vastklikt. Wanneer het rode gedeelte op de bovenkant van de knop nog zichtbaar is, zit de accu-adapter niet goed erin. Schuif hem volledig erin totdat het rode gedeelte niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu-adapter per ongeluk eruit vallen en kunt u of kunnen anderen in uw omgeving verwonding oplopen. • Probeer niet om de accu-adapter met geweld erin te duwen. Indien de accu-adapter er niet gemakkelijk ingaat, betekent dit dat u hem niet op de juiste wijze erin steekt. • De manier voor het verwijderen of installeren van een accu uit of in de accu-adapter is dezelfde als die voor het verwijderen of installeren van de accu uit of in het gereedschap. • Druk de haak zo ver mogelijk naar omlaag wanneer u de accu-adapter aan uw broeksband e.d. wilt bevestigen. (Fig. 2) • Tijdens gebruik dient u het snoer verre te houden van obstakels zoals takken. Als het snoer blijft haken aan obstakels, kan dat ernstige ongelukken veroorzaken. ESPAÑOL Explicación de los dibujos 1 2 Cartucho de batería Botón 3 4 Conector Pinza 5 6 Herramienta Correa PRECAUCIÓN • Antes de utilizar el conector para batería externa, lea todas las instrucciones sobre herramientas usadas con batería. • Cuando quiera cargar un cartucho de batería, en primer lugar extráigalo del conector para batería externa y después cárguelo. El cartucho de batería no podrá cargarse mientras se esté utilizando el conector para batería externa. Instalación y desmontaje del conector para batería externa (Fig. 1) • Apague siempre la herramienta antes de insertar o extraer conector para batería externa. • Para desmontar el conector para batería externa, extráigalo de la herramienta mientras desliza el botón del conector. • Para insertar el conector para batería externa, alinee la lengüeta del conector para batería externa con la acanaladura del alojamiento y deslícelo hasta colocarlo en su sitio. Insértelo siempre a tope hasta que quede bloqueado en su sitio produciendo un pequeño chasquido. Si puede ver la parte roja de la parte superior del botón, no estará bloqueado completamente. Insértelo totalmente hasta que no pueda verse la parte roja. En caso contrario, podrá caerse accidentalmente de la herramienta y causarle heridas a usted o a alguien cerca de usted. • No emplee fuerza cuando inserte el conector para batería externa. Si el conector no entra deslizándose suavemente, será porque no está siendo insertado correctamente. • La forma de desmontar un cartucho de batería del conector para batería externa o instalarlo en el mismo es igual que la de desmontarlo de las herramientas o instalarlo en ellas. • Presione la pinza firmemente hacia abajo a tope cuando quiera enganchar el conector para batería externa en la correa de cintura y objetos similares. (Fig. 2) • Durante la operación mantenga el cable alejado de obstáculos tales como ramas. Si el cable se engancha en los obstáculos podrá ocasionar heridas graves. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dolmar AA-362 El manual del propietario

Categoría
Juguetes
Tipo
El manual del propietario