Makita DMR050 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
GB Flashlight Radio Instruction manual
F Lampe Torche Radio Manuel d’instructions
D Akku-Radiolampe Betriebsanleitung
I Torcia con radio Istruzioni per l’uso
NL Lampradio Gebruiksaanwijzing
E Radio con Luz Manual de instrucciones
P Rádio Lanterna a Bateria Manual de instruções
DK Håndlygte med radio Brugsanvisning
S Radio med ficklampa Bruksanvisning
N Arbeidslykt med Radio Bruksanvisning
FIN Taskulamppuradio Käyttöohje
GR Ραδιόφωνο-φακός Οδηγίες χρήσης
PO Latarka z radiem Instrukcja obsługi
RUS Фонарь С Радиоприёмником Инструкция по эксплуатации
KR 충전 후레쉬 부착형 라디오 사용 설명서
DMR050
27
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
Información general de Makita DMR050
Controles (Fig. 1-6)
Pantalla LCD (Fig. 7)
Símbolos
Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo.
Asegúrese de que comprende su significado antes del
uso.
............... Lea el manual de instrucciones.
............... Recicle siempre las baterías.
................ Sólo para países de la Unión Europea
¡No deseche el aparato eléctrico o la
batería junto con los residuos
domésticos!
De conformidad con la Directiva
Europea sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos, y sobre
baterías y acumuladores y el desecho
de baterías y acumuladores y su
aplicación de acuerdo con la
legislación nacional, la herramienta
eléctrica y las baterías y paquetes de
baterías cuya vida útil haya llegado a
su fin se deberán recoger por separado
y trasladar a una planta de reciclaje
que cumpla con las exigencias
ecológicas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Cuando se utilice Makita DMR050, siempre deben
tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de
fuego, descargas eléctricas y lesiones personales,
incluyendo las siguientes:
NORMAS GENERALES DE
SEGURIDAD
1. Antes de utilizar Makita DMR050, lea todas las
instrucciones y las advertencias.
2. Limpie solamente con un paño seco.
3. No bloquee las aberturas de ventilación. Debe
instalarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
4. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que generen
calor.
5. Sólo se deben utilizar los complementos/accesorios
especificados por el fabricante.
6. No utilice esta unidad en un entorno con polvo
metálico, ya que se verá afectada la calidad del
altavoz.
7. No empape la unidad con agua. Solamente puede
tolerar un entorno con una humedad inferior al 90%.
8. Recárguela solamente con el cargador especificado
por el fabricante. Un cargador que es adecuado para
un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio
cuando se usa con otra batería.
9. Utilice las herramientas eléctricas solamente con los
paquetes de batería designados. El uso de cualquier
otra batería puede crear un riesgo de lesiones e
incendio.
10. Cuando no se utilice la batería, manténgala alejada
de otros objetos metálicos, como clips de papel,
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos
metálicos pequeños que puedan establecer una
conexión entre los terminales. El cortocircuito de los
terminales de la batería puede provocar quemaduras
o un incendio.
11. En condiciones de maltrato, la batería puede expulsar
líquido; evite el contacto con él. Si se produce un
contacto accidental, lávese con agua.
Si el líquido entra en contacto con los ojos,
adicionalmente, solicite ayuda médica. El líquido
expulsado de la batería puede provocar irritaciones o
quemaduras.
1. Botón de la luz
2. Luz
3. Antena FM
4. Altavoz
5. Botón de encendido de la radio
6. Botones de presintonías
7. Botón Arriba/Abajo de
sintonización de emisoras de
radio
8. Botón Arriba/Abajo para el
volumen
9. Pantalla LCD
10. Compartimento de la batería
principal
11. Indicador rojo
12. Botón
13. Cartucho de la batería
14. Luces indicadoras
15. Botón de comprobación
A. Icono AM
B. Icono FM
C. Números de presintonías
D. Nivel de volumen
E. Indicador de la batería
F. Frecuencia de la emisora de radio
Li-ion
28
NORMAS DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA EL CARTUCHO DE LA
BATERÍA
1. Antes de utilizar el cartucho de la batería, lea
todas las instrucciones y referencias de
precaución que se encuentran en (1) el cargador
de baterías, (2) la batería y (3) el producto que
utiliza la batería.
2. No desmonte el cartucho de la batería.
3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente
corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato.
De lo contrario, existe el riesgo de
sobrecalentamiento, quemaduras e incluso
explosión.
4. Si se produce contacto ocular con electrolito,
enjuáguese los ojos con agua limpia y acuda de
urgencia al médico. Corre el riesgo de perder la
visión.
5. No cortocircuite el cartucho de la batería:
(1) No toque los terminales con material
conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de la batería en un
recipiente con otros objetos metálicos, como
clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de la batería al agua
o a la lluvia.
Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo
de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o
incluso una avería.
6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la
batería en lugares donde la temperatura supere
los 50 °C (122 ° F).
7. No queme el cartucho de la batería aunque esté
gravemente dañado o completamente gastado. El
cartucho de la batería puede explotar si entra en
contacto con fuego.
8. Procure que la batería no sufra golpes ni caídas.
9. No utilice una batería dañada.
10. Las baterías de litio-ión están sujetas a los
requisitos de la legislación sobre mercancías
peligrosas.
Para transportes comerciales, p. ej., terceros,
transportistas, se deben respetar los requisitos
especiales sobre embalajes y etiquetado.
Para preparar el elemento para su transporte, debe
consultarse con un experto en materiales peligrosos.
Respete también cualquier posible normativa
nacional.
Tape o cubra con cinta adhesiva los contactos
abiertos y empaquete la batería de forma que no se
pueda mover dentro del embalaje.
11. Siga las normativas locales relativas al desecho
de la batería.
12. Para evitar riesgos, debe leerse el manual para
sustituir la batería antes del uso.
La tensión de descarga máx. de la batería debe ser
igual o superior a 8 A.
PRECAUCIÓN:
Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma
incorrecta.
Sustitúyala solo con una del mismo tipo o un tipo
equivalente.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Utilice solo baterías genuinas de
Makita.
El uso de baterías no genuinas de Makita o baterías que
se han modificado puede provocar una explosión de la
batería y un incendio, lesiones personales y daños.
También se invalidará la garantía de Makita para la
herramienta y el cargador de Makita.
Consejos para conseguir una mayor
duración de la batería
1. Cargue la batería antes de que se descargue por
completo.
Cuando observe que la herramienta tiene menos
potencia, deje de utilizarla y cargue el cartucho de
la batería.
2. No recargue nunca un cartucho de batería
completamente cargado.
La sobrecarga acorta la vida útil de la batería.
3. Cargue el cartucho de la batería a una temperatura
ambiente que oscile entre 10 °C y 40 °C (50 °F -
104 °F). Antes de cargar un cartucho de batería
caliente, deje que se enfríe.
4. Cargue el cartucho de la batería si no lo ha
utilizado durante un período prolongado (más de
seis meses).
Instalación o extracción del cartucho de
la batería deslizante (Fig. 5)
ADVERTENCIA:
Recárguelo solamente con el cargador especificado para
la batería. El uso de cualquier otra batería puede crear un
riesgo de incendio.
Apague siempre la herramienta antes de instalar o
quitar el cartucho de la batería.
Para quitar el cartucho de la batería, mantenga
pulsado el botón de la parte frontal del cartucho y
retírelo deslizándolo.
Para instalar el cartucho de la batería, alinee la
lengüeta situada en el cartucho de la batería con la
ranura del alojamiento e insértela.
Insértela completamente hasta que quede firmemente
sujeta y se bloquee con un clic. Si puede ver el indicador
rojo de la zona superior del botón, significa que el
cartucho no está completamente bloqueado. Instálelo
completamente hasta que el indicador rojo quede oculto.
De lo contrario, el cartucho puede desprenderse
accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al
operario o a alguna persona que se encuentre cerca.
29
Indicación de carga de la batería
En la pantalla LCD se muestra un icono de batería [ ]
que indica la carga de la batería.
( ): la carga de la batería es superior al 30%
( ): la carga de la batería es inferior al 30%
( ): la carga de la batería es inferior al 10%
( ): la batería está casi agotada. Debe cargar la batería
inmediatamente
Indicación de la capacidad restante de la
batería
(Solo para cartuchos de la batería con “B” al final del
número de modelo.) (Fig. 6)
Pulse el botón de comprobación del cartucho de la
batería para indicar la capacidad restante de la batería.
Las luces indicadoras se encienden durante unos
segundos.
015658
NOTA:
En función de las condiciones de uso y de la
temperatura ambiente, la indicación puede diferir
ligeramente de la capacidad real.
Uso de la radio
ADVERTENCIA:
No utilice esta unidad en un entorno con polvo metálico,
ya que se verá afectada la calidad del altavoz.
ADVERTENCIA:
No empape la unidad con agua. Solamente puede tolerar
un entorno con una humedad inferior al 90%.
Esta unidad cuenta con tres métodos de sintonización:
sintonización por exploración, sintonización manual y
recuperación de presintonías en memoria.
Sintonización por exploración
1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para
encender la radio.
2. Seleccione la banda de frecuencia que desee (p. ej.
AM/FM) mediante una pulsación breve del botón de
encendido [ ].
Nota:
Asegúrese de que se haya desplegado la antena para
lograr la mejor recepción de FM. Para la banda AM, gire
la radio horizontalmente para obtener la mejor señal.
Importante:
Intente evitar el uso de la radio al lado de una pantalla de
ordenador y otros equipos que puedan causar
interferencias en la radio.
3. Mantenga pulsado el botón Arriba/Abajo de
sintonización de emisoras de radio [ ] durante
más de 0,5 segundos. La frecuencia se detendrá en la
siguiente emisora disponible.
4. Pulse el botón Arriba/Abajo para el volumen [ ]
para obtener el nivel de sonido óptimo. La pantalla
LCD mostrará los cambios del nivel de sonido (pasos
de 0 a 40).
5. Para apagar la radio, mantenga pulsado el botón de
encendido [ ] hasta que se muestre OFF en la
pantalla LCD.
Sintonización manual
1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para
encender la radio.
2. Seleccione la banda de frecuencia que desee (p. ej.
AM/FM) mediante una pulsación breve del botón de
encendido [ ].
Nota:
Asegúrese de que se haya desplegado la antena para
lograr la mejor recepción de FM. Para la banda AM (MW),
gire la radio para obtener la mejor señal.
3. Pulse el control de sintonización Arriba/Abajo
[ ] hasta que la frecuencia deseada se muestre
en la pantalla.
4. Pulse el botón Arriba/Abajo para el volumen [ ]
para obtener el nivel de sonido óptimo.
5. Para apagar la radio, mantenga pulsado el botón de
encendido de la radio [ ] hasta que se muestre
OFF en la pantalla LCD.
Almacenamiento de emisoras en
memorias de presintonías
Existen 3 presintonías para cada banda de frecuencia.
1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para
encender la radio.
2. Sintonice la emisora que desee siguiendo los pasos
descritos anteriormente.
3. Mantenga pulsado el botón de presintonía que desee
(aprox. 3 s) hasta que el número de presintonía deje
de parpadear en la pantalla. El número de presintonía
aparecerá en la pantalla y la emisora se guardará en
el botón de presintonía elegido.
Luces indicadoras
Capacidad
restante
Iluminada Apagado Parpadea
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Cargue la batería.
Es posible que la
batería se haya
averiado.
30
4. Repita este procedimiento para las presintonías
restantes.
Nota:
Las emisoras guardadas en presintonías en memoria se
pueden sobrescribir mediante los procedimientos
anteriores.
Seleccionar emisoras de presintonías en
memoria
1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para
encender la radio.
2. Seleccione la banda de frecuencia que desee.
3. Pulse el botón de presintonía que desee, el número
de presintonía y la frecuencia de la emisora
aparecerán en la pantalla.
Reinicialización del sistema
Si la radio no funciona correctamente o si faltan algunos
dígitos de la pantalla o están incompletos, siga este
procedimiento.
Nota:
Para reinicializar el sistema, debe colocar la radio en
el modo OFF.
1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para
apagar la radio.
2. Mantenga pulsado el botón de presintonía 3 [ ] y el
botón de encendido de la radio [ ] durante
aproximadamente 5 segundos. Cuando la pantalla
LCD muestre todos los iconos, todas las presintonías
en memoria habrán vuelto al valor predeterminado de
fábrica.
Uso de la luz (Fig. 8)
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, no mire directamente a
la luz cuando la luz de trabajo esté encendida.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, NO utilice la luz sin el
conjunto de bisel montado.
Uso y ajuste de la cabeza de giro
Pulse el botón de la luz [ ] para encender/apagar la luz
cuando la radio esté encendida o apagada.
Nota:
La cabeza de giro puede girar en un intervalo de
150 grados y se puede ajustar en 6 fases. Gire la cabeza
de giro hasta la posición que desee. Permita que la traba
encaje en su lugar.
Importante:
No fuerce el giro de la cabeza.
Retroiluminación del LCD
Pulse cualquier botón de control y la pantalla LCD se
iluminará durante 10 segundos aproximadamente.
31
Especificaciones
Mantenimiento
Para mantener la seguridad y la fiabilidad, las
reparaciones, mantenimientos o ajustes debe realizarlos
un centro de servicio técnico autorizado por Makita.
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o
un producto similar. Se puede provocar una
decoloración, una deformación o grietas.
Modelo DMR050
Fuente de alimentación CC 14,4 V/18 V
LED 1,4 W x 3
Rango de frecuencias de sintonización
AM: 522-1.629 kHz
FM: 87,5-108 MHz
Altavoz ø51 mm 8 3 W
Potencia de salida (18 V) 3,0 W
Sólo radio Sólo luz Radio/Luz
Tiempo de funcionamiento
(con una potencia de salida de radio de
100 mW)
BL1415 Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas
BL1415N Aprox. 15 horas Aprox. 5,0 horas Aprox. 3,5 horas
BL1430/
BL1430B
Aprox. 25 horas Aprox. 8,5 horas Aprox. 6,0 horas
BL1440 Aprox. 30 horas Aprox. 11 horas Aprox. 8,0 horas
BL1450 Aprox. 42 horas Aprox. 16 horas Aprox. 11 horas
BL1460B Aprox. 45 horas Aprox. 17 horas Aprox. 12 horas
BL1815 Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas
BL1815N Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas
BL1820/
BL1820B
Aprox. 17 horas Aprox. 5,5 horas Aprox. 4,0 horas
BL1830/
BL1830B
Aprox. 25 horas Aprox. 8,5 horas Aprox. 6,0 horas
BL1840/
BL1840B
Aprox. 30 horas Aprox. 11 horas Aprox. 8,0 horas
BL1850/
BL1850B
Aprox. 38 horas Aprox.
14
horas Aprox. 10 horas
BL1860B Aprox. 45 horas Aprox.
17
horas Aprox. 12 horas
Dimensiones
(Con la batería BL1430)
263 mm x 75 mm x 196 mm
Peso neto
0,95 kg (con la batería BL1415/ BL1415N)
1,14 kg (con la batería BL1430/ BL1430B/ BL1440/
BL1450/BL1460B)
0,99 kg (con la batería BL1815/ BL1815N/ BL1820/
BL1820B)
1,23 kg (con la batería BL1830/BL1830B/BL1840/BL1840B/
BL1850/BL1850B)
1,29 kg (con la batería BL1860B)

Transcripción de documentos

GB Flashlight Radio Instruction manual F Lampe Torche Radio Manuel d’instructions D Akku-Radiolampe Betriebsanleitung I Torcia con radio Istruzioni per l’uso Lampradio Gebruiksaanwijzing E Radio con Luz Manual de instrucciones P Rádio Lanterna a Bateria Manual de instruções DK Håndlygte med radio Brugsanvisning S Radio med ficklampa Bruksanvisning N Arbeidslykt med Radio Bruksanvisning NL FIN Taskulamppuradio Käyttöohje GR Ραδιόφωνο-φακός Οδηγίες χρήσης PO Latarka z radiem Instrukcja obsługi RUS Фонарь С Радиоприёмником KR 충전 후레쉬 부착형 라디오 DMR050 Инструкция по эксплуатации 사용 설명서 ESPAÑOL (Instrucciones originales) Información general de Makita DMR050 Controles (Fig. 1-6) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Botón de la luz Luz Antena FM Altavoz Botón de encendido de la radio Botones de presintonías 9. Botón Arriba/Abajo de sintonización de emisoras de radio Botón Arriba/Abajo para el volumen Pantalla LCD 10. Compartimento de la batería principal 11. Indicador rojo 12. Botón 13. Cartucho de la batería 14. Luces indicadoras 15. Botón de comprobación C. D. Números de presintonías Nivel de volumen E. F. 7. 8. Pantalla LCD (Fig. 7) A. B. Icono AM Icono FM Símbolos Se utilizan los siguientes símbolos para el equipo. Asegúrese de que comprende su significado antes del uso. ............... Lea el manual de instrucciones. ............... Recicle siempre las baterías. Li-ion ................ Sólo para países de la Unión Europea ¡No deseche el aparato eléctrico o la batería junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y sobre baterías y acumuladores y el desecho de baterías y acumuladores y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, la herramienta eléctrica y las baterías y paquetes de baterías cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando se utilice Makita DMR050, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas y lesiones personales, incluyendo las siguientes: Indicador de la batería Frecuencia de la emisora de radio 3. No bloquee las aberturas de ventilación. Debe instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 4. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. 5. Sólo se deben utilizar los complementos/accesorios especificados por el fabricante. 6. No utilice esta unidad en un entorno con polvo metálico, ya que se verá afectada la calidad del altavoz. 7. No empape la unidad con agua. Solamente puede tolerar un entorno con una humedad inferior al 90%. 8. Recárguela solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería. 9. Utilice las herramientas eléctricas solamente con los paquetes de batería designados. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. 10. Cuando no se utilice la batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión entre los terminales. El cortocircuito de los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio. 11. En condiciones de maltrato, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto con él. Si se produce un contacto accidental, lávese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, adicionalmente, solicite ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 1. Antes de utilizar Makita DMR050, lea todas las instrucciones y las advertencias. 2. Limpie solamente con un paño seco. 27 NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL CARTUCHO DE LA BATERÍA 1. Antes de utilizar el cartucho de la batería, lea todas las instrucciones y referencias de precaución que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) la batería y (3) el producto que utiliza la batería. 2. No desmonte el cartucho de la batería. 3. Si el tiempo de funcionamiento es excesivamente corto, deje de utilizar la herramienta de inmediato. De lo contrario, existe el riesgo de sobrecalentamiento, quemaduras e incluso explosión. 4. Si se produce contacto ocular con electrolito, enjuáguese los ojos con agua limpia y acuda de urgencia al médico. Corre el riesgo de perder la visión. 5. No cortocircuite el cartucho de la batería: (1) No toque los terminales con material conductor. (2) Evite guardar el cartucho de la batería en un recipiente con otros objetos metálicos, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de la batería al agua o a la lluvia. Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento, quemaduras o incluso una avería. 6. No almacene la herramienta ni el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura supere los 50 °C (122 ° F). 7. No queme el cartucho de la batería aunque esté gravemente dañado o completamente gastado. El cartucho de la batería puede explotar si entra en contacto con fuego. 8. Procure que la batería no sufra golpes ni caídas. 9. No utilice una batería dañada. 10. Las baterías de litio-ión están sujetas a los requisitos de la legislación sobre mercancías peligrosas. Para transportes comerciales, p. ej., terceros, transportistas, se deben respetar los requisitos especiales sobre embalajes y etiquetado. Para preparar el elemento para su transporte, debe consultarse con un experto en materiales peligrosos. Respete también cualquier posible normativa nacional. Tape o cubra con cinta adhesiva los contactos abiertos y empaquete la batería de forma que no se pueda mover dentro del embalaje. 11. Siga las normativas locales relativas al desecho de la batería. 12. Para evitar riesgos, debe leerse el manual para sustituir la batería antes del uso. La tensión de descarga máx. de la batería debe ser igual o superior a 8 A. 28 PRECAUCIÓN: • Peligro de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta. • Sustitúyala solo con una del mismo tipo o un tipo equivalente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: Utilice solo baterías genuinas de Makita. El uso de baterías no genuinas de Makita o baterías que se han modificado puede provocar una explosión de la batería y un incendio, lesiones personales y daños. También se invalidará la garantía de Makita para la herramienta y el cargador de Makita. Consejos para conseguir una mayor duración de la batería 1. Cargue la batería antes de que se descargue por completo. Cuando observe que la herramienta tiene menos potencia, deje de utilizarla y cargue el cartucho de la batería. 2. No recargue nunca un cartucho de batería completamente cargado. La sobrecarga acorta la vida útil de la batería. 3. Cargue el cartucho de la batería a una temperatura ambiente que oscile entre 10 °C y 40 °C (50 °F 104 °F). Antes de cargar un cartucho de batería caliente, deje que se enfríe. 4. Cargue el cartucho de la batería si no lo ha utilizado durante un período prolongado (más de seis meses). Instalación o extracción del cartucho de la batería deslizante (Fig. 5) ADVERTENCIA: Recárguelo solamente con el cargador especificado para la batería. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio. • Apague siempre la herramienta antes de instalar o quitar el cartucho de la batería. • Para quitar el cartucho de la batería, mantenga pulsado el botón de la parte frontal del cartucho y retírelo deslizándolo. • Para instalar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del alojamiento e insértela. Insértela completamente hasta que quede firmemente sujeta y se bloquee con un clic. Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón, significa que el cartucho no está completamente bloqueado. Instálelo completamente hasta que el indicador rojo quede oculto. De lo contrario, el cartucho puede desprenderse accidentalmente de la herramienta y causar lesiones al operario o a alguna persona que se encuentre cerca. Indicación de carga de la batería En la pantalla LCD se muestra un icono de batería [ que indica la carga de la batería. ] ( ): la carga de la batería es superior al 30% ( ): la carga de la batería es inferior al 30% ( ): la carga de la batería es inferior al 10% ( ): la batería está casi agotada. Debe cargar la batería inmediatamente Indicación de la capacidad restante de la batería (Solo para cartuchos de la batería con “B” al final del número de modelo.) (Fig. 6) Pulse el botón de comprobación del cartucho de la batería para indicar la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se encienden durante unos segundos. Luces indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagado Parpadea 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargue la batería. Es posible que la batería se haya averiado. 015658 NOTA: • En función de las condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real. Uso de la radio ADVERTENCIA: No utilice esta unidad en un entorno con polvo metálico, ya que se verá afectada la calidad del altavoz. ADVERTENCIA: No empape la unidad con agua. Solamente puede tolerar un entorno con una humedad inferior al 90%. Esta unidad cuenta con tres métodos de sintonización: sintonización por exploración, sintonización manual y recuperación de presintonías en memoria. Sintonización por exploración 1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia que desee (p. ej. AM/FM) mediante una pulsación breve del botón de encendido [ ]. Nota: Asegúrese de que se haya desplegado la antena para lograr la mejor recepción de FM. Para la banda AM, gire la radio horizontalmente para obtener la mejor señal. Importante: Intente evitar el uso de la radio al lado de una pantalla de ordenador y otros equipos que puedan causar interferencias en la radio. 3. Mantenga pulsado el botón Arriba/Abajo de sintonización de emisoras de radio [ ] durante más de 0,5 segundos. La frecuencia se detendrá en la siguiente emisora disponible. 4. Pulse el botón Arriba/Abajo para el volumen [ ] para obtener el nivel de sonido óptimo. La pantalla LCD mostrará los cambios del nivel de sonido (pasos de 0 a 40). 5. Para apagar la radio, mantenga pulsado el botón de encendido [ ] hasta que se muestre OFF en la pantalla LCD. Sintonización manual 1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia que desee (p. ej. AM/FM) mediante una pulsación breve del botón de encendido [ ]. Nota: Asegúrese de que se haya desplegado la antena para lograr la mejor recepción de FM. Para la banda AM (MW), gire la radio para obtener la mejor señal. 3. Pulse el control de sintonización Arriba/Abajo [ ] hasta que la frecuencia deseada se muestre en la pantalla. 4. Pulse el botón Arriba/Abajo para el volumen [ ] para obtener el nivel de sonido óptimo. 5. Para apagar la radio, mantenga pulsado el botón de encendido de la radio [ ] hasta que se muestre OFF en la pantalla LCD. Almacenamiento de emisoras en memorias de presintonías Existen 3 presintonías para cada banda de frecuencia. 1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para encender la radio. 2. Sintonice la emisora que desee siguiendo los pasos descritos anteriormente. 3. Mantenga pulsado el botón de presintonía que desee (aprox. 3 s) hasta que el número de presintonía deje de parpadear en la pantalla. El número de presintonía aparecerá en la pantalla y la emisora se guardará en el botón de presintonía elegido. 29 4. Repita este procedimiento para las presintonías restantes. Nota: Las emisoras guardadas en presintonías en memoria se pueden sobrescribir mediante los procedimientos anteriores. Seleccionar emisoras de presintonías en memoria 1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para encender la radio. 2. Seleccione la banda de frecuencia que desee. 3. Pulse el botón de presintonía que desee, el número de presintonía y la frecuencia de la emisora aparecerán en la pantalla. Reinicialización del sistema Si la radio no funciona correctamente o si faltan algunos dígitos de la pantalla o están incompletos, siga este procedimiento. Nota: Para reinicializar el sistema, debe colocar la radio en el modo OFF. 1. Pulse el botón de encendido de la radio [ ] para apagar la radio. 2. Mantenga pulsado el botón de presintonía 3 [ ] y el botón de encendido de la radio [ ] durante aproximadamente 5 segundos. Cuando la pantalla LCD muestre todos los iconos, todas las presintonías en memoria habrán vuelto al valor predeterminado de fábrica. Uso de la luz (Fig. 8) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, no mire directamente a la luz cuando la luz de trabajo esté encendida. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, NO utilice la luz sin el conjunto de bisel montado. Uso y ajuste de la cabeza de giro Pulse el botón de la luz [ ] para encender/apagar la luz cuando la radio esté encendida o apagada. Nota: La cabeza de giro puede girar en un intervalo de 150 grados y se puede ajustar en 6 fases. Gire la cabeza de giro hasta la posición que desee. Permita que la traba encaje en su lugar. Importante: No fuerce el giro de la cabeza. Retroiluminación del LCD Pulse cualquier botón de control y la pantalla LCD se iluminará durante 10 segundos aproximadamente. 30 Especificaciones Modelo DMR050 Fuente de alimentación CC 14,4 V/18 V LED 1,4 W x 3 AM: 522-1.629 kHz Rango de frecuencias de sintonización FM: 87,5-108 MHz Altavoz ø51 mm 8  3 W Potencia de salida (18 V) 3,0 W Tiempo de funcionamiento (con una potencia de salida de radio de 100 mW) Sólo radio Sólo luz Radio/Luz BL1415 Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas BL1415N Aprox. 15 horas Aprox. 5,0 horas Aprox. 3,5 horas BL1430/ BL1430B Aprox. 25 horas Aprox. 8,5 horas Aprox. 6,0 horas BL1440 Aprox. 30 horas Aprox. 11 horas Aprox. 8,0 horas BL1450 Aprox. 42 horas Aprox. 16 horas Aprox. 11 horas BL1460B Aprox. 45 horas Aprox. 17 horas Aprox. 12 horas BL1815 Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas BL1815N Aprox. 11 horas Aprox. 3,5 horas Aprox. 2,5 horas BL1820/ BL1820B Aprox. 17 horas Aprox. 5,5 horas Aprox. 4,0 horas BL1830/ BL1830B Aprox. 25 horas Aprox. 8,5 horas Aprox. 6,0 horas BL1840/ BL1840B Aprox. 30 horas Aprox. 11 horas Aprox. 8,0 horas BL1850/ BL1850B Aprox. 38 horas Aprox. 14 horas Aprox. 10 horas BL1860B Aprox. 45 horas Aprox. 17 horas Aprox. 12 horas Dimensiones (Con la batería BL1430) 263 mm x 75 mm x 196 mm 0,95 kg (con la batería BL1415/ BL1415N) 1,14 kg (con la batería BL1430/ BL1430B/ BL1440/ BL1450/BL1460B) Peso neto 0,99 kg (con la batería BL1815/ BL1815N/ BL1820/ BL1820B) 1,23 kg (con la batería BL1830/BL1830B/BL1840/BL1840B/ BL1850/BL1850B) 1,29 kg (con la batería BL1860B) Mantenimiento Para mantener la seguridad y la fiabilidad, las reparaciones, mantenimientos o ajustes debe realizarlos un centro de servicio técnico autorizado por Makita. PRECAUCIÓN: • Nunca utilice gasolina, benceno, disolvente, alcohol o un producto similar. Se puede provocar una decoloración, una deformación o grietas. 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Makita DMR050 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario