Huffy AIC250W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
16
P/N 214982A 01/03
00 800 555 85234
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La mayoría de las lesiones son ocasionadas por el mal uso y/o por no seguir las
instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad.
Tenga mucho cuidado si utiliza una escalera durante el montaje.
Se recomienda que dos (2) personas realicen esta operación.
Revise regularmente la base para detectar si tiene fugas. Las fugas lentas podrían
causar que el sistema se ladeara inesperadamente.
Ajuste adecuadamente las secciones del poste (si es aplicable). Si no lo hace, las
secciones del poste se podrían separar durante el juego y/o el transporte del
sistema.
El clima, la corrosión y el uso inadecuado podrían ocasionar la falla del sistema.
La altura mínima de operación es de 1.98 m (66) hasta la parte inferior del
respaldo.
Este equipo está diseñado solamente para uso recreativo en el hogar, NO para
juego competitivo excesivo.
Lea y entienda la etiqueta de advertencia adherida en el poste. La etiqueta se
muestra en la página 8.
La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima,
la colocación del poste, la ubicación del poste y la exposición a sustancias
corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son todas condiciones
importantes.
Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports.
Se recomienda la supervisión de un adulto cuando se ajuste la altura.
SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SE PUEDE
OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y ANULACIÓN DE
LA GARANTÍA.
El propietario debe asegurarse que todos los jugadores sepan y obedezcan estas
reglas para la operación segura de la unidad.
Para asegurar su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir las
instrucciones cuidadosamente. Revise toda la caja y el interior del material de
embalaje para ver si hay partes. Antes de comenzar el montaje, lea las
instrucciones e identifique las partes usando el identificador de la tornillería y la
lista de partes que vienen en este documento. El montaje completo y el uso y la
supervisión adecuados son esenciales para la operación correcta y para reducir el
riesgo de sufrir accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir
lesiones graves si este sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente.
Para obtener más información sobre el montaje, ubicación, uso y mantenimiento
adecuados visite el sitio en la red de The American Basketball Council en
http://www.smarthoops.com
HERRAMIENTAS NECESARIAS
PARA LA INSTALACIÓN:
Dos personas
Tablero de madera (sobrante)
Cinta para medir
Escalera de 2.4 m (8 pies)
Cinta
Manguera de jardín o163 kg.
(360 libras) de arena
Martillo
Llaves: (dos) 1/2 (Una) 9/16, o
llaves ajustables grandes y
pequeñas (Se recomienda un
receptáculo profundo de 9/16
con extensión)
Caballete o mesa de apoyo
SI NO SE OBSERVAN ESTAS ADVERTENCIAS SE
PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS
MATERIALES
El propietario debe asegurarse de que todos los
jugadores onozcan y sigan estas reglas para la
operación segura del istema.
NO SE CUELGUE del borde ni de ninguna parte del
sistema, inclusive el respaldo, abrazaderas de soporte o
red.
Durante el juego, especialmente cuando se realizan
actividades de disparo de pelota, el jugador debe
mantener la cara alejada del respaldo, borde y red. Si los
dientes o la cara entran en contacto con el respaldo, el
borde o la red se podría ocasionar una lesión grave.
No se deslice, suba, mueva ni juegue sobre la base y/o
en el poste.
Después de terminar el montaje, llene completamente el
sistema con agua o arena y fíjelo al piso. Nunca deje el
sistema en una posición vertical con la base vacía, ya
que se podría ladear y causar lesiones.
Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las
manos y los dedos alejados de las partes movibles.
No permita que los niños muevan o ajusten el sistema.
Durante el juego no use bisutería (anillos, relojes,
collares, etc.) Los objetos pueden enredarse en la red.
La superficie debajo de la base debe estar lisa y no tener
grava ni otros objetos filosos. Las perforaciones
ocasionan fugas y éstas podrían ocasionar que el
sistema se ladee.
Mantenga el material orgánico alejado de la base del
poste. El césped, desperdicios, etc. podrían causar
corrosión y/o deterioro.
Verifique que el sistema del poste no esté corroído
(oxidación, corrosión, astillamiento) y si es así vuélvalo a
pintar con pintura de esmalte para exteriores. Si la
oxidación penetró en el acero en algún punto, reemplace
inmediatamente el poste.
Antes de usar el sistema verifique que tenga el balasto
adecuado, que la tornillería no esté floja y que no esté
excesivamente desgastado ni tenga signos de corrosión.
Si presenta alguna de estas condiciones repárelo antes
de usarlo.
Revise la estabilidad del sistema antes de usarlo.
No use el sistema durante condiciones de mucho viento
y/o condiciones climáticas severas, el sistema se puede
ladear. Coloque el sistema en posición de
almacenamiento y/o en un área protegida del viento y
alejado de la propiedad personal o cables suspendidos.
Nunca juegue en equipo dañado.
Consulte el manual de instrucciones para ver la
instalación y mantenimiento adecuados.
Cuando mueva el sistema tenga cuidado de que el
mecanismo no se desplace.
Siempre mantenga tapada la sección superior del poste.
No permita que el agua del tanque se congele. En
condiciones climáticas bajo cero añada un
anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente
el tanque y almacene el sistema. (No use sal.)
Tenga mucho cuidado si coloca el sistema en una
superficie con pendiente. El sistema se puede ladear más
fácilmente.
ADVERTENCIA
201241 2/99
MOVIMIENTO DEL SISTEMA
1. Mientras sujeta el poste, gire el sistema de
baloncesto hacia adelante hasta que las
ruedas toquen el piso.
2. Mueva el sistema de baloncesto hasta la
ubicación deseada.
3. Con cuidado gire el sistema de baloncesto
hasta que quede en posición vertical.
4. Vuelva a colocar el sujetador del sistema al
piso y verifique la estabilidad del sistema.
Las identificaciones de la NBA y de los equipos individuales miembros de la NBA que se reproducen en
este producto, son marcas comerciales y diseños protegidos por derechos de autor y/u otras formas de
propiedad intelectual. Estas identificaciones son propiedad exclusiva de NBA Properties, Inc. y de los
equipos respectivos miembros de la NBA, y no se pueden usar, total ni parcialmente, sin el
consentimiento por escrito de NBA Properties, Inc.
ESCRIBA SU NÚMERO DE MODELO:___________
Customer Service Center N53 W24700 South Corporate Circle Sussex, WI 53089 U.S.A.
Una Compañía Huffy
Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto
!Usted es importante para Huffy!
Agradecemos que haya comprado uno de nuestros muchos productos de calidad. Estamos seguros que quedará muy satisfecho con su selección. Aunque hemos tenido un gran cuidado y puesto un gran esfuerzo
en la fabricación de cada uno de nuestros productos, pueden ocurrir problemas. Para asegurar la resolución rápida y adecuada de cualquier problema, o para recibir respuesta a cualquier pregunta, por favor
póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente. El servicio será más rápido si proporciona su número de modelo (se encuentra en la caja).
Por favor escriba su número de modelo en el espacio que se encuentra arriba.
AVISO PARA LAS
PERSONAS QUE VAN A
MONTAR EL SISTEMA
TODOS los sistemas de baloncesto de
Huffy Sports, inclusive los que se usan
para EXHIBICIÓN, SE DEBEN montar y
estabilizar con arena y o agua de
acuerdo con las instrucciones. Si no se
siguen las instrucciones se podría
ocasionar una LESIÓN SERIA. NO es
aceptable improvisar un sistema de
compensación de peso.
TUFF STUFF® y las marcas comerciales asociadas son propiedad de Mattel, Inc. y se usan con su permiso. Mattel, Inc. y
todas sus compañías afiliadas o subsidiarias de ninguna forma patrocinan, aprueban ni autorizan los productos Huffy.
HUFFY
HUFFY
SPORTS
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
¡IMPORTANTE! ANOTE EN LA PÁGINA 1 DE ESTE MANUAL DEL
PROPIETARIO EL NÚMERO DE MODELO QUE APARECE EN LA CAJA.
1. Introduzca el eje (2) en el tanque (1) como se muestra para fijar la
rueda (3) y el perno de anilla (57) en su posición. Repita el procedimiento en
el lado opuesto.
2. Coloque la cubierta frontal (47) sobre el tanque (1) como se
muestra, introduzca los pernos de anilla (57) a través de la cubierta,
conectando la cubierta frontal sobre los ejes (2) al mismo tiempo. Apriete
completamente.
3. Marque con cinta las secciones del poste, como se muestra.
4. ¡IMPORTANTE! Centre la ranura de alineación de la sección
media del poste (5) en el orificio inferior de la sección superior del poste (4),
como se muestra. Mientras mantiene la alineación, golpee la sección
superior (4) y la sección media (5) del poste entre sí, como se muestra, hasta
que ya no se muevan hacia la marca de cinta de referencia. Coloque el
conjunto en posición vertical. NOTA: Las secciones del poste se deben
traslapar un mínimo de 3-1/2" (9 cm).
5. ¡IMPORTANTE! Centre la ranura de alineación de la sección
inferior del poste (6) en el orificio inferior de la sección media del poste (5),
como se hizo en el paso 4. Mientras mantiene la alineación, golpee entre sí el
conjunto y la sección inferior del poste(6), como se muestra, hasta que ya no
se muevan hacia la marca de cinta de referencia. NOTA: Las secciones del
poste deben tener un
traslape mínimo de 3-1/2" (9 cm).
6. Introduzca los pernos (7) en el soporte (9) como se muestra.
Instale el perno (14) a través del soporte (9) y la sección inferior del poste (6)
y fije con la tuerca (12) como se muestra.
7. Cuidadosamente incline hacia delante la unidad y fije el conjunto
del poste en el tanque (1) con las arandelas (13) y las tuercas (16) como se
muestra.
8. Instale la varilla (11) a través de la sección inferior del poste (6)
como se muestra. Instale los pernos de anilla (8) en la varilla (11) como se
muestra.
9. Fije la cubierta (47) a la varilla (11) usando las arandelas (55) las
tuercas (10) y las cubiertas del perno (15) como se muestra.
10. Instale el soporte de montaje del poste (17) y el soporte de refuerzo
(58) con los pernos cabeza de carro (18) como se muestra. Apriete
completamente las tuercas de brida (16).
11. Conecte los espaciadores (22, 23) en el soporte de montaje del
poste (17) usando pernos (21), arandelas (19) y tuercas (20) como se
muestra. ¡IMPORTANTE! Apriete lo suficiente para que las arandelas (19)
no se muevan.
12. Coloque las cubiertas (24) en el soporte de montaje del poste (17)
con un perno cabeza de carro (25) y una tuerca (16) como se muestra.
¡IMPORTANTE! Inserte el extremo del acollador del pasador (27) sobre el
perno cabeza de carro (25) durante este montaje. NOTA: Monte el acollador
(27) en el perno de fijación (26) como se muestra.
13. Aplique el logotipo y las etiquetas indicadoras de altura (29) en la
varilla de ajuste (28) como se muestra. Conecte las piezas de la manija (32,
33) a la varilla de ajuste con un tornillo (31), pernos cabeza de carro (30) y
tuercas de brida (16) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Las etiquetas
indicadoras se deben aplicar tan cerca de los orificios como sea posible para
evitar que sean dañadas durante los ajustes de altura.
14. Introduzca el conjunto de la manija a través del conjunto de
montaje del poste, como se muestra. Fije el conjunto del poste en su lugar
en la marca de los 10' (3.05 m) con el pasador (26).
15. Instale los espaciadores (36) en los soportes del respaldo (35) con
los pernos (21, 56) y las contratuercas (20, 50) como se muestra.
¡IMPORTANTE! Coloque tentativamente los pernos (37) en los
orificios de los soportes (35) y muévalos cuidadosamente con un movimiento
circular para quitar la pintura de los orificios si es necesario.
16. Conecte los tubos elevadores inferiores (40) y el resorte de
contrapeso (41) en los soportes del respaldo (35) usando espaciadores (34)
pernos (37) y tuercas (39) como se muestra.
17. Comenzando con las tuercas (16), nivele contra el soporte (35), fije
el borde (42) y el soporte al respaldo. ¡IMPORTANTE! Para el montaje del
borde cargado con resorte, consulte las instrucciones que se incluyen con el
herraje del borde. NOTA: No use arandelas aquí en los bordes estilo retorno
de resorte. NOTA: Las tuercas y los pernos para el montaje se suministran
con el herraje del borde.
18. Conecte los tubos elevadores superiores (43) en los soportes del
respaldo (35) usando espaciadores (34) pernos (37) y tuercas (39) como se
muestra.
19. Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del
respaldo en la sección superior del poste (4) como se muestra. Instale la
tapa del poste (46). NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este
paso. Tenga cuidado; el conjunto del elevador es pesado.
20. Instale los tubos elevadores superiores (43) en las placas
triangulares (45) como se muestra. Instale el conjunto de la manija en los
tubos elevadores inferiores (40) usando el perno (37), espaciadores (44) y la
tuerca (39) como se muestra. NOTA: Antes de continuar con el siguiente
paso, coloque el conjunto del sistema ajustable a una altura de 3,05 m (10').
ADVERTENCIA: cuando instale los resortes utilice protectores
oculares.
21. Introduzca el perno (37) a través del tubo elevador superior del lado
izquierdo (43), luego estire el resorte (41) hasta el perno (37). Introduzca el
perno (37) a través del tubo elevador superior del lado derecho (43) y
asegure con la tuerca (39).
22. Ruede el conjunto completo a la posición deseada. Llene el tanque
con agua (aproximadamente 28 galones (106 litros)) o con arena
(aproximadamente 225 libras (102 kg)) y conecte a presión la tapa (49) en su
lugar. Asegure el conjunto en el piso usando la cuerda (52) y la estaca de
amarre (53).
¡IMPORTANTE! Añada dos galones (7,6 litros) de anticongelante no tóxico si
el clima alcanza temperaturas de congelamiento.
ADVERTENCIA: NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO
CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE LADEAR.
23. Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (54) en la
parte frontal del poste, como se muestra.
ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la altura.
24. Mientras sujeta la manija, quite el pasador (26).
25. Mueva el elevador hacia arriba o hacia abajo a la altura deseada.
26. Vuelva a colocar el pasador (26) a toda su longitud para fijar el
sistema a la altura deseada.
17
01/03 P/N 214982A
18
P/N 214982A 01/03
Artículo Cant. Pieza N.º Descripción
1 1 206620 Tanque
2 2 203451 Eje de la rueda, 13-5/8 de longitud
3 2 204447 Rueda, 6" (15,2 cm) (negra)
4 1 904847 Sección superior del poste
5 1 908481 Sección media del poste
6 1 900012 Sección inferior del poste
7 4 203223 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 1
8 2 206934 Perno de anilla grande, 3/8"
9 1 201793 Soporte de montaje del poste
10 2 203063 Tuerca de nilón del inserto de seguridad, 3/8-16
11 1 206634 Varilla, 1/2 x 9-1/2 de longitud
12 1 203099 Tuerca, Ny-lock, 5/16-18
13 6 203218 Arandela, 5/16 plana
14 1 202541 Perno, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 3-3/4 de longitud
15 2 200341 Cubierta de perno
16 11 203100 Tuerca, brida hexagonal, 5/16-18
17 1 204832 Soporte, montaje del poste
18 2 203231 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 3-1/2 de longitud
19 4 203232 Arandela de metal, ¾" D.E.
20 4 201124 Contratuerca, 3/8-16
21 3 206360 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 2-5/8 de longitud
22 2 204858 Espaciador, oblongo, plástico
23 2 204857 Espaciador, de metal, ½" de D.E. x 1,44 de largo
24 2 204859 Cubierta, corredera de perno
25 3 203038 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2-3/4 de longitud
26 1 204850 Perno de fijación
27 1 204853 Acollador, espiral negro
28 1 904833 Varilla de ajuste de la altura
29 1 204872 Etiqueta, indicadora de altura
30 2 203103 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2 de longitud
31 1 204803 Tornillo, cabeza Phillips
32 1 204855 Manija izquierda
33 1 204856 Manija derecha
34 4 201683 Espaciador, plástico, 0,530 D.I. x 1,50 de longitud
35 2 900846 Soporte del respaldo
36 2 201129 Espaciador 0,500 D.E. x 1,8 de longitud
37 6 206244 Perno, cabeza hexagonal, 1/2-13 x 8 de longitud
38 4 201681 Espaciador, plástico, 0,530 D.I. x 0,875 de longitud
39 7 206340 Contratuerca, hexagonal, 1/2-13
40 2 904820 Tubo elevador, inferior (largo)
41 1 204837 Resorte, contrapeso
42 1 Borde
43 2 904808 Tubo elevador, superior (corto)
44 2 201682 Espaciador 0,530 D.I. x 1,875
45 2 900867 Placa triangular, (negra)
46 1 202814 Tapa, parte superior del poste
47 1 206001 Cubierta frontal
48 1 204870 Perno hexagonal 1/2-13 x 3- 1/2 de longitud
49 1 206219 Tapón, tapa del tanque
50 1 203493 Contratuerca, 1/4-20
51 1 204290 Red
52 1 204444 Cuerda de nilón negra
53 1 203124 Estaca, amarre
54 1 201252 Etiqueta, ajuste de la altura y de movimiento
55 2 203309 Arandela, 0,406 D.I. x 1 D.E. plana
56 1 240017 Perno, cabeza hexagonal, 1/4-20 x 2-1/4 de longitud
57 2 203452 Perno de anilla pequeño, 5/16-18
58 1 206990 Soporte de refuerzo

Transcripción de documentos

P/N 214982A Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto Una Compañía Huffy ESCRIBA SU NÚMERO DE MODELO:___________ Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. !Usted es importante para Huffy! 01/03 Agradecemos que haya comprado uno de nuestros muchos productos de calidad. Estamos seguros que quedará muy satisfecho con su selección. Aunque hemos tenido un gran cuidado y puesto un gran esfuerzo en la fabricación de cada uno de nuestros productos, pueden ocurrir problemas. Para asegurar la resolución rápida y adecuada de cualquier problema, o para recibir respuesta a cualquier pregunta, por favor póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente. El servicio será más rápido si proporciona su número de modelo (se encuentra en la caja). Por favor escriba su número de modelo en el espacio que se encuentra arriba. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD HUFFYSPORTS SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SE PUEDE OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA. AVISO PARA LAS PERSONAS QUE VAN A MONTAR EL SISTEMA TODOS los sistemas de baloncesto de Huffy Sports, inclusive los que se usan para EXHIBICIÓN, SE DEBEN montar y estabilizar con arena y o agua de acuerdo con las instrucciones. Si no se siguen las instrucciones se podría ocasionar una LESIÓN SERIA. NO es aceptable improvisar un sistema de compensación de peso. El propietario debe asegurarse que todos los jugadores sepan y obedezcan estas reglas para la operación segura de la unidad. Para asegurar su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir las instrucciones cuidadosamente. Revise toda la caja y el interior del material de embalaje para ver si hay partes. Antes de comenzar el montaje, lea las instrucciones e identifique las partes usando el identificador de la tornillería y la lista de partes que vienen en este documento. El montaje completo y el uso y la supervisión adecuados son esenciales para la operación correcta y para reducir el riesgo de sufrir accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves si este sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente. ADVERTENCIA SI NO SE OBSERVAN ESTAS ADVERTENCIAS SE PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS MATERIALES El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores onozcan y sigan estas reglas para la operación segura del istema. • • • • 16 • Tenga mucho cuidado si utiliza una escalera durante el montaje. • Se recomienda que dos (2) personas realicen esta operación. • • Revise regularmente la base para detectar si tiene fugas. Las fugas lentas podrían causar que el sistema se ladeara inesperadamente. • • • Ajuste adecuadamente las secciones del poste (si es aplicable). Si no lo hace, las secciones del poste se podrían separar durante el juego y/o el transporte del sistema. • • El clima, la corrosión y el uso inadecuado podrían ocasionar la falla del sistema. • • La altura mínima de operación es de 1.98 m (6’6”) hasta la parte inferior del respaldo. • Este equipo está diseñado solamente para uso recreativo en el hogar, NO para juego competitivo excesivo. • Lea y entienda la etiqueta de advertencia adherida en el poste. La etiqueta se muestra en la página 8. • La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima, la colocación del poste, la ubicación del poste y la exposición a sustancias corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son todas condiciones importantes. • Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports. • Se recomienda la supervisión de un adulto cuando se ajuste la altura. La mayoría de las lesiones son ocasionadas por el mal uso y/o por no seguir las instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad. Para obtener más información sobre el montaje, ubicación, uso y mantenimiento adecuados visite el sitio en la red de The American Basketball Council en http://www.smarthoops.com ESPAÑOL Las identificaciones de la NBA y de los equipos individuales miembros de la NBA que se reproducen en este producto, son marcas comerciales y diseños protegidos por derechos de autor y/u otras formas de propiedad intelectual. Estas identificaciones son propiedad exclusiva de NBA Properties, Inc. y de los equipos respectivos miembros de la NBA, y no se pueden usar, total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de NBA Properties, Inc. • HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN: • Dos personas • Tablero de madera (sobrante) • Cinta para medir • Escalera de 2.4 m (8 pies) • Cinta • Manguera de jardín o163 kg. (360 libras) de arena • Martillo • Llaves: (dos) 1/2” (Una) 9/16”, o llaves ajustables grandes y pequeñas (Se recomienda un receptáculo profundo de 9/16” con extensión) • Caballete o mesa de apoyo MOVIMIENTO DEL SISTEMA 1. Mientras sujeta el poste, gire el sistema de baloncesto hacia adelante hasta que las ruedas toquen el piso. 2. Mueva el sistema de baloncesto hasta la ubicación deseada. 3. Con cuidado gire el sistema de baloncesto hasta que quede en posición vertical. 4. Vuelva a colocar el sujetador del sistema al piso y verifique la estabilidad del sistema. TUFF STUFF® y las marcas comerciales asociadas son propiedad de Mattel, Inc. y se usan con su permiso. Mattel, Inc. y todas sus compañías afiliadas o subsidiarias de ninguna forma patrocinan, aprueban ni autorizan los productos Huffy. 00 800 555 85234 • • • • • • • • • NO SE CUELGUE del borde ni de ninguna parte del sistema, inclusive el respaldo, abrazaderas de soporte o red. Durante el juego, especialmente cuando se realizan actividades de disparo de pelota, el jugador debe mantener la cara alejada del respaldo, borde y red. Si los dientes o la cara entran en contacto con el respaldo, el borde o la red se podría ocasionar una lesión grave. No se deslice, suba, mueva ni juegue sobre la base y/o en el poste. Después de terminar el montaje, llene completamente el sistema con agua o arena y fíjelo al piso. Nunca deje el sistema en una posición vertical con la base vacía, ya que se podría ladear y causar lesiones. Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las manos y los dedos alejados de las partes movibles. No permita que los niños muevan o ajusten el sistema. Durante el juego no use bisutería (anillos, relojes, collares, etc.) Los objetos pueden enredarse en la red. La superficie debajo de la base debe estar lisa y no tener grava ni otros objetos filosos. Las perforaciones ocasionan fugas y éstas podrían ocasionar que el sistema se ladee. Mantenga el material orgánico alejado de la base del poste. El césped, desperdicios, etc. podrían causar corrosión y/o deterioro. Verifique que el sistema del poste no esté corroído (oxidación, corrosión, astillamiento) y si es así vuélvalo a pintar con pintura de esmalte para exteriores. Si la oxidación penetró en el acero en algún punto, reemplace inmediatamente el poste. Antes de usar el sistema verifique que tenga el balasto adecuado, que la tornillería no esté floja y que no esté excesivamente desgastado ni tenga signos de corrosión. Si presenta alguna de estas condiciones repárelo antes de usarlo. Revise la estabilidad del sistema antes de usarlo. No use el sistema durante condiciones de mucho viento y/o condiciones climáticas severas, el sistema se puede ladear. Coloque el sistema en posición de almacenamiento y/o en un área protegida del viento y alejado de la propiedad personal o cables suspendidos. Nunca juegue en equipo dañado. Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación y mantenimiento adecuados. Cuando mueva el sistema tenga cuidado de que el mecanismo no se desplace. Siempre mantenga tapada la sección superior del poste. No permita que el agua del tanque se congele. En condiciones climáticas bajo cero añada un anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente el tanque y almacene el sistema. (No use sal.) Tenga mucho cuidado si coloca el sistema en una superficie con pendiente. El sistema se puede ladear más fácilmente. 201241 2/99 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! ANOTE EN LA PÁGINA 1 DE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO EL NÚMERO DE MODELO QUE APARECE EN LA CAJA. muestra. 19. Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del respaldo en la sección superior del poste (4) como se muestra. Instale la tapa del poste (46). NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este paso. Tenga cuidado; el conjunto del elevador es pesado. 20. Instale los tubos elevadores superiores (43) en las placas triangulares (45) como se muestra. Instale el conjunto de la manija en los tubos elevadores inferiores (40) usando el perno (37), espaciadores (44) y la tuerca (39) como se muestra. NOTA: Antes de continuar con el siguiente paso, coloque el conjunto del sistema ajustable a una altura de 3,05 m (10'). ADVERTENCIA: cuando instale los resortes utilice protectores oculares. 21. Introduzca el perno (37) a través del tubo elevador superior del lado izquierdo (43), luego estire el resorte (41) hasta el perno (37). Introduzca el perno (37) a través del tubo elevador superior del lado derecho (43) y asegure con la tuerca (39). 22. Ruede el conjunto completo a la posición deseada. Llene el tanque con agua (aproximadamente 28 galones (106 litros)) o con arena (aproximadamente 225 libras (102 kg)) y conecte a presión la tapa (49) en su lugar. Asegure el conjunto en el piso usando la cuerda (52) y la estaca de amarre (53). ¡IMPORTANTE! Añada dos galones (7,6 litros) de anticongelante no tóxico si el clima alcanza temperaturas de congelamiento. ADVERTENCIA: NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE LADEAR. 23. Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de movimiento (54) en la parte frontal del poste, como se muestra. ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la altura. 24. Mientras sujeta la manija, quite el pasador (26). 25. Mueva el elevador hacia arriba o hacia abajo a la altura deseada. 26. Vuelva a colocar el pasador (26) a toda su longitud para fijar el sistema a la altura deseada. 1. Introduzca el eje (2) en el tanque (1) como se muestra para fijar la rueda (3) y el perno de anilla (57) en su posición. Repita el procedimiento en el lado opuesto. 2. Coloque la cubierta frontal (47) sobre el tanque (1) como se muestra, introduzca los pernos de anilla (57) a través de la cubierta, conectando la cubierta frontal sobre los ejes (2) al mismo tiempo. Apriete completamente. 3. Marque con cinta las secciones del poste, como se muestra. 4. ¡IMPORTANTE! Centre la ranura de alineación de la sección media del poste (5) en el orificio inferior de la sección superior del poste (4), como se muestra. Mientras mantiene la alineación, golpee la sección superior (4) y la sección media (5) del poste entre sí, como se muestra, hasta que ya no se muevan hacia la marca de cinta de referencia. Coloque el conjunto en posición vertical. NOTA: Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 3-1/2" (9 cm). 5. ¡IMPORTANTE! Centre la ranura de alineación de la sección inferior del poste (6) en el orificio inferior de la sección media del poste (5), como se hizo en el paso 4. Mientras mantiene la alineación, golpee entre sí el conjunto y la sección inferior del poste(6), como se muestra, hasta que ya no se muevan hacia la marca de cinta de referencia. NOTA: Las secciones del poste deben tener un traslape mínimo de 3-1/2" (9 cm). 6. Introduzca los pernos (7) en el soporte (9) como se muestra. Instale el perno (14) a través del soporte (9) y la sección inferior del poste (6) y fije con la tuerca (12) como se muestra. 7. Cuidadosamente incline hacia delante la unidad y fije el conjunto del poste en el tanque (1) con las arandelas (13) y las tuercas (16) como se muestra. 8. Instale la varilla (11) a través de la sección inferior del poste (6) como se muestra. Instale los pernos de anilla (8) en la varilla (11) como se muestra. 9. Fije la cubierta (47) a la varilla (11) usando las arandelas (55) las tuercas (10) y las cubiertas del perno (15) como se muestra. 10. Instale el soporte de montaje del poste (17) y el soporte de refuerzo (58) con los pernos cabeza de carro (18) como se muestra. Apriete completamente las tuercas de brida (16). 11. Conecte los espaciadores (22, 23) en el soporte de montaje del poste (17) usando pernos (21), arandelas (19) y tuercas (20) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Apriete lo suficiente para que las arandelas (19) no se muevan. 12. Coloque las cubiertas (24) en el soporte de montaje del poste (17) con un perno cabeza de carro (25) y una tuerca (16) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Inserte el extremo del acollador del pasador (27) sobre el perno cabeza de carro (25) durante este montaje. NOTA: Monte el acollador (27) en el perno de fijación (26) como se muestra. 13. Aplique el logotipo y las etiquetas indicadoras de altura (29) en la varilla de ajuste (28) como se muestra. Conecte las piezas de la manija (32, 33) a la varilla de ajuste con un tornillo (31), pernos cabeza de carro (30) y tuercas de brida (16) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Las etiquetas indicadoras se deben aplicar tan cerca de los orificios como sea posible para evitar que sean dañadas durante los ajustes de altura. 14. Introduzca el conjunto de la manija a través del conjunto de montaje del poste, como se muestra. Fije el conjunto del poste en su lugar en la marca de los 10' (3.05 m) con el pasador (26). 15. Instale los espaciadores (36) en los soportes del respaldo (35) con los pernos (21, 56) y las contratuercas (20, 50) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Coloque tentativamente los pernos (37) en los orificios de los soportes (35) y muévalos cuidadosamente con un movimiento circular para quitar la pintura de los orificios si es necesario. 16. Conecte los tubos elevadores inferiores (40) y el resorte de contrapeso (41) en los soportes del respaldo (35) usando espaciadores (34) pernos (37) y tuercas (39) como se muestra. 17. Comenzando con las tuercas (16), nivele contra el soporte (35), fije el borde (42) y el soporte al respaldo. ¡IMPORTANTE! Para el montaje del borde cargado con resorte, consulte las instrucciones que se incluyen con el herraje del borde. NOTA: No use arandelas aquí en los bordes estilo retorno de resorte. NOTA: Las tuercas y los pernos para el montaje se suministran con el herraje del borde. 18. Conecte los tubos elevadores superiores (43) en los soportes del respaldo (35) usando espaciadores (34) pernos (37) y tuercas (39) como se 17 01/03 P/N 214982A Artículo P/N 214982A 01/03 Cant. Pieza N.º Descripción 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 1 2 2 1 1 1 4 2 1 2 1 1 6 1 2 11 1 2 4 4 3 2 2 2 3 1 1 1 1 2 1 1 1 4 2 2 6 4 7 2 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 206620 203451 204447 904847 908481 900012 203223 206934 201793 203063 206634 203099 203218 202541 200341 203100 204832 203231 203232 201124 206360 204858 204857 204859 203038 204850 204853 904833 204872 203103 204803 204855 204856 201683 900846 201129 206244 201681 206340 904820 204837 904808 201682 900867 202814 206001 204870 206219 203493 204290 204444 203124 201252 203309 240017 203452 206990 Tanque Eje de la rueda, 13-5/8 de longitud Rueda, 6" (15,2 cm) (negra) Sección superior del poste Sección media del poste Sección inferior del poste Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 1 Perno de anilla grande, 3/8" Soporte de montaje del poste Tuerca de nilón del inserto de seguridad, 3/8-16 Varilla, 1/2 x 9-1/2 de longitud Tuerca, Ny-lock, 5/16-18 Arandela, 5/16 plana Perno, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 3-3/4 de longitud Cubierta de perno Tuerca, brida hexagonal, 5/16-18 Soporte, montaje del poste Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 3-1/2 de longitud Arandela de metal, ¾" D.E. Contratuerca, 3/8-16 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 2-5/8 de longitud Espaciador, oblongo, plástico Espaciador, de metal, ½" de D.E. x 1,44 de largo Cubierta, corredera de perno Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2-3/4 de longitud Perno de fijación Acollador, espiral negro Varilla de ajuste de la altura Etiqueta, indicadora de altura Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 2 de longitud Tornillo, cabeza Phillips Manija izquierda Manija derecha Espaciador, plástico, 0,530 D.I. x 1,50 de longitud Soporte del respaldo Espaciador 0,500 D.E. x 1,8 de longitud Perno, cabeza hexagonal, 1/2-13 x 8 de longitud Espaciador, plástico, 0,530 D.I. x 0,875 de longitud Contratuerca, hexagonal, 1/2-13 Tubo elevador, inferior (largo) Resorte, contrapeso Borde Tubo elevador, superior (corto) Espaciador 0,530 D.I. x 1,875 Placa triangular, (negra) Tapa, parte superior del poste Cubierta frontal Perno hexagonal 1/2-13 x 3- 1/2 de longitud Tapón, tapa del tanque Contratuerca, 1/4-20 Red Cuerda de nilón negra Estaca, amarre Etiqueta, ajuste de la altura y de movimiento Arandela, 0,406 D.I. x 1 D.E. plana Perno, cabeza hexagonal, 1/4-20 x 2-1/4 de longitud Perno de anilla pequeño, 5/16-18 Soporte de refuerzo 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Huffy AIC250W Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario