Huffy APSUSB1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
08/02 P/N 214969
19
00 800 555 85234
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La mayoría de las lesiones son ocasionadas por el mal uso y/o por no seguir las
instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad.
Tenga mucho cuidado si utiliza una escalera durante el montaje.
Se recomienda que dos (2) personas realicen esta operación.
Revise regularmente la base para detectar si tiene fugas. Las fugas lentas podrían
causar que el sistema se ladeara inesperadamente.
Ajuste adecuadamente las secciones del poste (si es aplicable). Si no lo hace, las
secciones del poste se podrían separar durante el juego y/o el transporte del
sistema.
El clima, la corrosión y el uso inadecuado podrían ocasionar la falla del sistema.
La altura mínima de operación es de 1.98 m (66) hasta la parte inferior del
respaldo.
Este equipo está diseñado solamente para uso recreativo en el hogar, NO para
juego competitivo excesivo.
Lea y entienda la etiqueta de advertencia adherida en el poste. La etiqueta se
muestra en la página 8.
La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima,
la colocación del poste, la ubicación del poste y la exposición a sustancias
corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son todas condiciones
importantes.
Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports.
Se recomienda la supervisión de un adulto cuando se ajuste la altura.
SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SE PUEDE
OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y ANULACIÓN DE
LA GARANTÍA.
El propietario debe asegurarse que todos los jugadores sepan y obedezcan estas
reglas para la operación segura de la unidad.
Para asegurar su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir las
instrucciones cuidadosamente. Revise toda la caja y el interior del material de
embalaje para ver si hay partes. Antes de comenzar el montaje, lea las
instrucciones e identifique las partes usando el identificador de la tornillería y la
lista de partes que vienen en este documento. El montaje completo y el uso y la
supervisión adecuados son esenciales para la operación correcta y para reducir el
riesgo de sufrir accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir
lesiones graves si este sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente.
Para obtener más información sobre el montaje, ubicación, uso y mantenimiento
adecuados visite el sitio en la red de The American Basketball Council en
http://www.smarthoops.com
HERRAMIENTAS NECESARIAS
PARA LA INSTALACIÓN:
Dos personas
Tablero de madera (sobrante)
Cinta para medir
Escalera de 2.4 m (8 pies)
Cinta
Manguera de jardín o163 kg.
(360 libras) de arena
Martillo
Llaves: (dos) 1/2 (Una) 9/16, o
llaves ajustables grandes y
pequeñas (Se recomienda un
receptáculo profundo de 9/16
con extensión)
Caballete o mesa de apoyo
SI NO SE OBSERVAN ESTAS ADVERTENCIAS SE
PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS
MATERIALES
El propietario debe asegurarse de que todos los
jugadores onozcan y sigan estas reglas para la
operación segura del istema.
NO SE CUELGUE del borde ni de ninguna parte del
sistema, inclusive el respaldo, abrazaderas de soporte o
red.
Durante el juego, especialmente cuando se realizan
actividades de disparo de pelota, el jugador debe
mantener la cara alejada del respaldo, borde y red. Si los
dientes o la cara entran en contacto con el respaldo, el
borde o la red se podría ocasionar una lesión grave.
No se deslice, suba, mueva ni juegue sobre la base y/o
en el poste.
Después de terminar el montaje, llene completamente el
sistema con agua o arena y fíjelo al piso. Nunca deje el
sistema en una posición vertical con la base vacía, ya
que se podría ladear y causar lesiones.
Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las
manos y los dedos alejados de las partes movibles.
No permita que los niños muevan o ajusten el sistema.
Durante el juego no use bisutería (anillos, relojes,
collares, etc.) Los objetos pueden enredarse en la red.
La superficie debajo de la base debe estar lisa y no tener
grava ni otros objetos filosos. Las perforaciones
ocasionan fugas y éstas podrían ocasionar que el
sistema se ladee.
Mantenga el material orgánico alejado de la base del
poste. El césped, desperdicios, etc. podrían causar
corrosión y/o deterioro.
Verifique que el sistema del poste no esté corroído
(oxidación, corrosión, astillamiento) y si es así vuélvalo a
pintar con pintura de esmalte para exteriores. Si la
oxidación penetró en el acero en algún punto, reemplace
inmediatamente el poste.
Antes de usar el sistema verifique que tenga el balasto
adecuado, que la tornillería no esté floja y que no esté
excesivamente desgastado ni tenga signos de corrosión.
Si presenta alguna de estas condiciones repárelo antes
de usarlo.
Revise la estabilidad del sistema antes de usarlo.
No use el sistema durante condiciones de mucho viento
y/o condiciones climáticas severas, el sistema se puede
ladear. Coloque el sistema en posición de
almacenamiento y/o en un área protegida del viento y
alejado de la propiedad personal o cables suspendidos.
Nunca juegue en equipo dañado.
Consulte el manual de instrucciones para ver la
instalación y mantenimiento adecuados.
Cuando mueva el sistema tenga cuidado de que el
mecanismo no se desplace.
Siempre mantenga tapada la sección superior del poste.
No permita que el agua del tanque se congele. En
condiciones climáticas bajo cero añada un
anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente
el tanque y almacene el sistema. (No use sal.)
Tenga mucho cuidado si coloca el sistema en una
superficie con pendiente. El sistema se puede ladear más
fácilmente.
ADVERTENCIA
201241 2/99
MOVIMIENTO DEL SISTEMA
1. Mientras sujeta el poste, gire el sistema de
baloncesto hacia adelante hasta que las
ruedas toquen el piso.
2. Mueva el sistema de baloncesto hasta la
ubicación deseada.
3. Con cuidado gire el sistema de baloncesto
hasta que quede en posición vertical.
4. Vuelva a colocar el sujetador del sistema al
piso y verifique la estabilidad del sistema.
Las identificaciones de la NBA y de los equipos individuales miembros de la NBA que se reproducen en
este producto, son marcas comerciales y diseños protegidos por derechos de autor y/u otras formas de
propiedad intelectual. Estas identificaciones son propiedad exclusiva de NBA Properties, Inc. y de los
equipos respectivos miembros de la NBA, y no se pueden usar, total ni parcialmente, sin el
consentimiento por escrito de NBA Properties, Inc.
ESCRIBA SU NÚMERO DE MODELO:___________
Customer Service Center N53 W24700 South Corporate Circle Sussex, WI 53089 U.S.A.
Una Compañía Huffy
Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto
!Usted es importante para Huffy!
Agradecemos que haya comprado uno de nuestros muchos productos de calidad. Estamos seguros que quedará muy satisfecho con su selección. Aunque hemos tenido un gran cuidado y puesto un gran esfuerzo
en la fabricación de cada uno de nuestros productos, pueden ocurrir problemas. Para asegurar la resolución rápida y adecuada de cualquier problema, o para recibir respuesta a cualquier pregunta, por favor
póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente. El servicio será más rápido si proporciona su número de modelo (se encuentra en la caja).
Por favor escriba su número de modelo en el espacio que se encuentra arriba.
AVISO PARA LAS
PERSONAS QUE VAN A
MONTAR EL SISTEMA
TODOS los sistemas de baloncesto de
Huffy Sports, inclusive los que se usan
para EXHIBICIÓN, SE DEBEN montar y
estabilizar con arena y o agua de
acuerdo con las instrucciones. Si no se
siguen las instrucciones se podría
ocasionar una LESIÓN SERIA. NO es
aceptable improvisar un sistema de
compensación de peso.
TUFF STUFF® y las marcas comerciales asociadas son propiedad de Mattel, Inc. y se usan con su permiso. Mattel, Inc. y
todas sus compañías afiliadas o subsidiarias de ninguna forma patrocinan, aprueban ni autorizan los productos Huffy.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
¡IMPORTANTE! ESCRIBA EL NÚMERO DE MODELO QUE VIENE EN LA
CAJA EN LA
PÁGINA 1 DE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO
1. Marque con cinta la distancia indicada en las secciones media e
inferior del poste.
2. Asegúrese de que el piso esté nivelado con la superficie de juego y
luego haga el orificio para el poste.
ADVERTENCIA: COMUNÍQUESE CON LAS COMPAÑÍAS DE
SERVICIO ANTES DE EXCAVAR.
NOTA: La distancia máxima desde el borde del orificio hasta el
borde de la superficie de juego es de 6" (15,2 cm).
ADVERTENCIA: Este tamaño del orificio representa el requisito mínimo en
condiciones ideales. Se podría requerir un orificio más grande o una base de
concreto dependiendo de la ubicación (colina, superficie inclinada) del poste,
las condiciones del suelo (arena/arcilla) y otros factores.
3. Introduzca y fije la sección inferior del poste (3) en la manga del
piso (4).
4. Llene aproximadamente una tercera parte del orificio con concreto.
Introduzca y centre el conjunto de la manga del piso en el orificio. Llene el
orificio completamente con concreto.
NOTA: Asegúrese de que la parte inferior de la pestaña de la manga del piso
esté nivelada con la superficie de juego.
5. Apisone el concreto para eliminar las bolsas de aire y construya
una pendiente para el drenaje. Nivele varias veces la sección del poste en
todas direcciones mientras el concreto se está endureciendo.
NOTA A: Marque aquí para la cinta.
NOTA B: Mantenga la pestaña presionada hacia el concreto y nivelada.
¡IMPORTANTE! Espere un mínimo de 24 horas antes de continuar con el
paso siguiente. El concreto debe endurecerse.
6. Cuando se endurezca el concreto, separe la sección inferior del
poste de la manga del piso (4). Coloque cinta antiderrapante (6) alrededor de
la parte inferior del poste.
NOTA A: Coloque el borde superior de la cinta en la marca.
NOTA B: La cinta evita que el poste gire durante el juego.
7. Instale la tapa de la manga del piso (5) en la sección inferior del
poste. Apile y golpeé entre sí las secciones media e inferior del poste.
Golpee entre sí las secciones del poste hasta que la sección media ya no se
mueva hacia la marca de referencia con cinta.
8. Apile la sección superior del poste (1) con el conjunto inferior del
poste y continúe golpeando hasta que los postes ya no se muevan hacia las
marcas de referencia con cinta.
¡IMPORTANTE! Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 3-
3/4" (9,5 cm).
9. Conecte la tuerca tinnerman (7) en el canal interior (8). Coloque el
canal interior en el canal exterior (9) como se muestra.
10. Deslice la manija (10) a su posición como se muestra y asegúrela
con pernos (11), arandelas (12) y tuercas (13). Apriete completamente.
11. Instale el perno (14), arandelas (12) y tuerca (15) como se muestra.
NOTA: Apriete hasta que las arandelas (12) ya no estén flojas. Monte el
accionador (16) en el conjunto de la manija como se muestra y asegure con
el perno (17) y la arandela (12). Apriete completamente.
12. Instale el resorte de retorno del accionador (18) en el conjunto de la
manija (8, 9) como se muestra.
ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores
oculares.
13. Coloque la etiqueta del logotipo (19) en el canal interior (8).
14. Conecte el resorte (22) en los pernos (21) e instale los pernos (21)
en el soporte de montaje del poste (23).
15. Conecte el otro resorte (22) en el lado opuesto. NOTA: Si los
resortes no caben sobre los pernos, suavemente agrande los ojales del
resorte con unas pinzas.
ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores
oculares.
16. Instale el conjunto de montaje del poste con los pernos cabeza de
carro (24) y los soportes de refuerzo (31) como se muestra. Apriete
completamente las tuercas de brida (13).
17. Empuje hacia atrás el perno deslizante (21) como se muestra en la
Figura A para colocar el conjunto del sistema ajustable a través del conjunto
de montaje del poste. Luego conecte las cubiertas de resortes (25, 26) en el
soporte de montaje del poste (23) con el perno (27) y la tuerca (13) como se
muestra en la Figura B.
18. Instale los separadores (28) y los resortes (38) en los soportes del
respaldo (29) con los pernos (30, 43), las arandelas (47) y las contratuercas
(15, 32) como se muestra.
¡IMPORTANTE! Es necesario instalar todas las piezas para que este
mecanismo funcione de manera segura y adecuada.
19. Monte los tubos elevadores (33, 34) como se muestra. Apriete
completamente. Doble el soporte (29) para alinearlo con los orificios del
respaldo.
¡IMPORTANTE! Coloque tentativamente los pernos en los orificios de los
soportes (29) y muévalos cuidadosamente con un movimiento circular para
quitar la pintura de los orificios si es necesario.
20. Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del
respaldo en la sección superior del poste (1).
NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este paso, tenga cuidado,
el conjunto del elevador es pesado.
21. Instale el conjunto de la manija en los tubos elevadores inferiores
(34) usando el perno (35), espaciadores (37) y la tuerca (36) como se
muestra. NOTA: Antes de continuar con el siguiente paso, ajuste el conjunto
del sistema ajustable en la altura de 10' (3,05 m ).
22. Introduzca el perno (35) a través del tubo elevador superior del lado
izquierdo (33), luego estire el resorte (38) hasta el perno (35). Introduzca el
perno (35) a través del tubo elevador superior del lado derecho (33) y
asegure con la tuerca (36).
ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores
oculares.
23. Coloque la barra de refuerzo (sección de 36", no se incluye) en la
sección inferior del poste (3) como se muestra. Fije el extremo del poste con
cinta (no se incluye) para retener la barra de refuerzo en el interior de la
sección inferior del poste (3).
NOTA: Asegúrese de que el concreto no se salga del extremo del conjunto
del poste. Llene con concreto aproximadamente 1" (2,45 cm) del poste
debajo del orificio inferior como se muestra. Permita que el concreto se
endurezca completamente.
¡IMPORTANTE! Si no llena completamente el poste con concreto como se
describe en estas instrucciones se anularán todas las garantías escritas e
implícitas.
¡IMPORTANTE! Espere un mínimo de 24 horas antes de continuar con el
paso siguiente. El concreto debe endurecerse.
24. Quite la cinta, instala la tapa del poste (45), coloque el conjunto del
poste en la manga (4).
¡IMPORTANTE! Coloque la sección del poste de manera que el conjunto del
elevador quede perpendicular a la superficie de juego.
ADVERTENCIA: Se recomienda que dos personas realicen este paso. El
poste lleno con concreto pesa aproximadamente 125 libras (56,7 kg).
Observe las precauciones adecuadas.
¡IMPORTANTE! Los orificios del elevador DEBEN quedar paralelos
a la superficie de juego.
25. Use la cuña para golpear la tapa de la manga del piso hasta que
quede ajustada.
26. Instale el borde (40) en el respaldo como se muestra. NOTA: Las
tuercas y los pernos para el montaje se suministran con el herraje del borde.
ADVERTENCIA: SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA MONTAR EL
CONJUNTO DEL RESPALDO EN EL POSTE. UNA SOLA PERSONA NO
DEBE INTENTAR REALIZAR ESTE PASO.
ADVERTENCIA: el montaje del conjunto del respaldo en el poste se realiza a
una altura elevada, tenga cuidado.
27. Aplique la calcomanía de ajuste de la altura (45) en la parte frontal
del poste como se muestra.
28. Agarre la manija y presione la palanca.
ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la ALTURA.
29. Empuje hacia el poste mientras sujeta la palanca. Suba o baje la
palanca a la altura deseada a la vez que empuja la manija hacia adelante.
30. Libere la manija asegurándose de que el perno horizontal (21)
quede fijo en la ranura.
ADVERTENCIA: EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN LA INSTALACIÓN
ADECUADA DE LOS SUJETADORES SMART CLIP, O LA FALTA DE
ELLOS PUEDE DAR COMO RESULTADO DAÑOS CORPORALES.
ASEGÚRESE DE SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES.
31. Instale los sujetadores de la red como se muestra. (Vea la
ilustración)
32. Instale la red como se muestra. (Vea la ilustración)
20
P/N 214969 08/02
ESPAÑOL
08/02 P/N 214969
21
LISTA DE PIEZAS
(Vea el identificador de piezas)
Artículo Cant. Pieza N.º Descripción
1 1 914822 Sección superior del poste
2 1 908407 Sección media del poste
3 1 908812 Sección inferior del poste
4 1 202800 Manga del piso
5 1 202801 Tapa de la manga del piso
6 1 203279 Cinta antiderrapante
7 1 204839 Tuerca Tinnerman
8 1 904816 Canal interior
9 1 904815 Canal exterior
10 1 204813 Manija
11 2 203217 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 1-1/2 de longitud
12 5 203218 Arandela, 5/16, 3/8 D.I., 7/8 D.E.
13 11 203100 Tuerca, brida hexagonal, 5/16-18
14 1 203679 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 2 de longitud
15 2 201124 Contratuerca, hexagonal, 3/8-16
16 1 204814 Accionador
17 1 203589 Perno, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 1-1/4 de longitud
18 1 201125 Resorte
19 1 204809 Etiqueta, indicadora de altura
20 4 201611 Perno, brida hexagonal, 5/16-18 x 3 de longitud
21 2 204840 Pasador, 3 x 3/8
22 2 204841 Resortes con bucle
23 1 204819 Soporte de montaje del poste, zinc
24 2 203053 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 4 de longitud
25 1 204811 Cubierta del resorte, izquierda
26 1 204812 Cubierta del resorte, derecha
27 1 206263 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 3 de longitud
28 4 201129 Espaciador, 1,8 de longitud x 0,402 D.I. x 0,5 D.E.
29 2 900846 Soporte del respaldo
30 1 240017 Perno, cabeza hexagonal, 1/4-20 x 2-1/4 de longitud
31 1 206990 Soporte de refuerzo
32 1 203493 Tuerca, cabeza hexagonal, fijación central, 1/4-20
33 2 904807 Tubo elevador, superior (negro), corto
34 2 904821 Tubo elevador, inferior (negro), largo
35 6 204847 Perno, cabeza hexagonal, 1/2-13 x 9-1/2 de longitud
36 6 201646 Contratuerca hexagonal, fijación central, 1/2-13
37 12 202862 Espaciador de plástico, 1/2 D.I., 1-1/4 de longitud
38 2 204838 Resorte
39 2 206311 Espaciador de plástico, 1/2 D.I., 1/2 de longitud
40 1 Borde
41 12 201219 Sujetador de la red, Smart Clip
42 2 203108 Perno cabeza de carro, 5/16 x 2-1/2 de longitud
43 1 202789 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 6 de longitud
44 1 Red
45 1 201247 Etiqueta, ajuste de la altura
46 1 207103 Tapa del poste
47 2 203309 Arandela, 1 D.E.
* Puede haber piezas adicionales en este modelo.
TARJETA DE GARANTÍA:
Por favor recuerde completar su formulario de registro del producto ya sea
en línea en: www.huffysports.com/warrantycard o por correo en la postal adjunta.
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

Manual del propietario del sistema portátil de baloncesto Una Compañía Huffy ESCRIBA SU NÚMERO DE MODELO:___________ Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. !Usted es importante para Huffy! Agradecemos que haya comprado uno de nuestros muchos productos de calidad. Estamos seguros que quedará muy satisfecho con su selección. Aunque hemos tenido un gran cuidado y puesto un gran esfuerzo en la fabricación de cada uno de nuestros productos, pueden ocurrir problemas. Para asegurar la resolución rápida y adecuada de cualquier problema, o para recibir respuesta a cualquier pregunta, por favor póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente. El servicio será más rápido si proporciona su número de modelo (se encuentra en la caja). Por favor escriba su número de modelo en el espacio que se encuentra arriba. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AVISO PARA LAS PERSONAS QUE VAN A MONTAR EL SISTEMA SI NO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SE PUEDE OCASIONAR UNA LESIÓN GRAVE, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y ANULACIÓN DE LA GARANTÍA. TODOS los sistemas de baloncesto de Huffy Sports, inclusive los que se usan para EXHIBICIÓN, SE DEBEN montar y estabilizar con arena y o agua de acuerdo con las instrucciones. Si no se siguen las instrucciones se podría ocasionar una LESIÓN SERIA. NO es aceptable improvisar un sistema de compensación de peso. El propietario debe asegurarse que todos los jugadores sepan y obedezcan estas reglas para la operación segura de la unidad. Para asegurar su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir las instrucciones cuidadosamente. Revise toda la caja y el interior del material de embalaje para ver si hay partes. Antes de comenzar el montaje, lea las instrucciones e identifique las partes usando el identificador de la tornillería y la lista de partes que vienen en este documento. El montaje completo y el uso y la supervisión adecuados son esenciales para la operación correcta y para reducir el riesgo de sufrir accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves si este sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente. ADVERTENCIA SI NO SE OBSERVAN ESTAS ADVERTENCIAS SE PUEDEN OCASIONAR LESIONES GRAVES Y/O DAÑOS MATERIALES El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores onozcan y sigan estas reglas para la operación segura del istema. • • • • 19 • Tenga mucho cuidado si utiliza una escalera durante el montaje. • Se recomienda que dos (2) personas realicen esta operación. • • Revise regularmente la base para detectar si tiene fugas. Las fugas lentas podrían causar que el sistema se ladeara inesperadamente. • • • Ajuste adecuadamente las secciones del poste (si es aplicable). Si no lo hace, las secciones del poste se podrían separar durante el juego y/o el transporte del sistema. • • El clima, la corrosión y el uso inadecuado podrían ocasionar la falla del sistema. • • La altura mínima de operación es de 1.98 m (6’6”) hasta la parte inferior del respaldo. • • Este equipo está diseñado solamente para uso recreativo en el hogar, NO para juego competitivo excesivo. • Lea y entienda la etiqueta de advertencia adherida en el poste. La etiqueta se muestra en la página 8. • La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima, la colocación del poste, la ubicación del poste y la exposición a sustancias corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son todas condiciones importantes. • Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports. • Se recomienda la supervisión de un adulto cuando se ajuste la altura. La mayoría de las lesiones son ocasionadas por el mal uso y/o por no seguir las instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad. 08/02 Para obtener más información sobre el montaje, ubicación, uso y mantenimiento adecuados visite el sitio en la red de The American Basketball Council en http://www.smarthoops.com P/N 214969 ESPAÑOL Las identificaciones de la NBA y de los equipos individuales miembros de la NBA que se reproducen en este producto, son marcas comerciales y diseños protegidos por derechos de autor y/u otras formas de propiedad intelectual. Estas identificaciones son propiedad exclusiva de NBA Properties, Inc. y de los equipos respectivos miembros de la NBA, y no se pueden usar, total ni parcialmente, sin el consentimiento por escrito de NBA Properties, Inc. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN: • Dos personas • Tablero de madera (sobrante) • Cinta para medir • Escalera de 2.4 m (8 pies) • Cinta • Manguera de jardín o163 kg. (360 libras) de arena • Martillo • Llaves: (dos) 1/2” (Una) 9/16”, o llaves ajustables grandes y pequeñas (Se recomienda un receptáculo profundo de 9/16” con extensión) • Caballete o mesa de apoyo MOVIMIENTO DEL SISTEMA 1. Mientras sujeta el poste, gire el sistema de baloncesto hacia adelante hasta que las ruedas toquen el piso. 2. Mueva el sistema de baloncesto hasta la ubicación deseada. 3. Con cuidado gire el sistema de baloncesto hasta que quede en posición vertical. 4. Vuelva a colocar el sujetador del sistema al piso y verifique la estabilidad del sistema. TUFF STUFF® y las marcas comerciales asociadas son propiedad de Mattel, Inc. y se usan con su permiso. Mattel, Inc. y todas sus compañías afiliadas o subsidiarias de ninguna forma patrocinan, aprueban ni autorizan los productos Huffy. 00 800 555 85234 • • • • • • • • • NO SE CUELGUE del borde ni de ninguna parte del sistema, inclusive el respaldo, abrazaderas de soporte o red. Durante el juego, especialmente cuando se realizan actividades de disparo de pelota, el jugador debe mantener la cara alejada del respaldo, borde y red. Si los dientes o la cara entran en contacto con el respaldo, el borde o la red se podría ocasionar una lesión grave. No se deslice, suba, mueva ni juegue sobre la base y/o en el poste. Después de terminar el montaje, llene completamente el sistema con agua o arena y fíjelo al piso. Nunca deje el sistema en una posición vertical con la base vacía, ya que se podría ladear y causar lesiones. Cuando ajuste la altura o mueva el sistema, mantenga las manos y los dedos alejados de las partes movibles. No permita que los niños muevan o ajusten el sistema. Durante el juego no use bisutería (anillos, relojes, collares, etc.) Los objetos pueden enredarse en la red. La superficie debajo de la base debe estar lisa y no tener grava ni otros objetos filosos. Las perforaciones ocasionan fugas y éstas podrían ocasionar que el sistema se ladee. Mantenga el material orgánico alejado de la base del poste. El césped, desperdicios, etc. podrían causar corrosión y/o deterioro. Verifique que el sistema del poste no esté corroído (oxidación, corrosión, astillamiento) y si es así vuélvalo a pintar con pintura de esmalte para exteriores. Si la oxidación penetró en el acero en algún punto, reemplace inmediatamente el poste. Antes de usar el sistema verifique que tenga el balasto adecuado, que la tornillería no esté floja y que no esté excesivamente desgastado ni tenga signos de corrosión. Si presenta alguna de estas condiciones repárelo antes de usarlo. Revise la estabilidad del sistema antes de usarlo. No use el sistema durante condiciones de mucho viento y/o condiciones climáticas severas, el sistema se puede ladear. Coloque el sistema en posición de almacenamiento y/o en un área protegida del viento y alejado de la propiedad personal o cables suspendidos. Nunca juegue en equipo dañado. Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación y mantenimiento adecuados. Cuando mueva el sistema tenga cuidado de que el mecanismo no se desplace. Siempre mantenga tapada la sección superior del poste. No permita que el agua del tanque se congele. En condiciones climáticas bajo cero añada un anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente el tanque y almacene el sistema. (No use sal.) Tenga mucho cuidado si coloca el sistema en una superficie con pendiente. El sistema se puede ladear más fácilmente. 201241 2/99 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! ESCRIBA EL NÚMERO DE MODELO QUE VIENE EN LA CAJA EN LA PÁGINA 1 DE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO 1. Marque con cinta la distancia indicada en las secciones media e inferior del poste. 2. Asegúrese de que el piso esté nivelado con la superficie de juego y luego haga el orificio para el poste. ADVERTENCIA: COMUNÍQUESE CON LAS COMPAÑÍAS DE SERVICIO ANTES DE EXCAVAR. NOTA: La distancia máxima desde el borde del orificio hasta el borde de la superficie de juego es de 6" (15,2 cm). ADVERTENCIA: Este tamaño del orificio representa el requisito mínimo en condiciones ideales. Se podría requerir un orificio más grande o una base de concreto dependiendo de la ubicación (colina, superficie inclinada) del poste, las condiciones del suelo (arena/arcilla) y otros factores. 3. Introduzca y fije la sección inferior del poste (3) en la manga del piso (4). 4. Llene aproximadamente una tercera parte del orificio con concreto. Introduzca y centre el conjunto de la manga del piso en el orificio. Llene el orificio completamente con concreto. NOTA: Asegúrese de que la parte inferior de la pestaña de la manga del piso esté nivelada con la superficie de juego. 5. Apisone el concreto para eliminar las bolsas de aire y construya una pendiente para el drenaje. Nivele varias veces la sección del poste en todas direcciones mientras el concreto se está endureciendo. NOTA A: Marque aquí para la cinta. NOTA B: Mantenga la pestaña presionada hacia el concreto y nivelada. ¡IMPORTANTE! Espere un mínimo de 24 horas antes de continuar con el paso siguiente. El concreto debe endurecerse. 6. Cuando se endurezca el concreto, separe la sección inferior del poste de la manga del piso (4). Coloque cinta antiderrapante (6) alrededor de la parte inferior del poste. NOTA A: Coloque el borde superior de la cinta en la marca. NOTA B: La cinta evita que el poste gire durante el juego. 7. Instale la tapa de la manga del piso (5) en la sección inferior del poste. Apile y golpeé entre sí las secciones media e inferior del poste. Golpee entre sí las secciones del poste hasta que la sección media ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta. 8. Apile la sección superior del poste (1) con el conjunto inferior del poste y continúe golpeando hasta que los postes ya no se muevan hacia las marcas de referencia con cinta. ¡IMPORTANTE! Las secciones del poste se deben traslapar un mínimo de 33/4" (9,5 cm). 9. Conecte la tuerca tinnerman (7) en el canal interior (8). Coloque el canal interior en el canal exterior (9) como se muestra. 10. Deslice la manija (10) a su posición como se muestra y asegúrela con pernos (11), arandelas (12) y tuercas (13). Apriete completamente. 11. Instale el perno (14), arandelas (12) y tuerca (15) como se muestra. NOTA: Apriete hasta que las arandelas (12) ya no estén flojas. Monte el accionador (16) en el conjunto de la manija como se muestra y asegure con el perno (17) y la arandela (12). Apriete completamente. 12. Instale el resorte de retorno del accionador (18) en el conjunto de la manija (8, 9) como se muestra. ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores oculares. 13. Coloque la etiqueta del logotipo (19) en el canal interior (8). 14. Conecte el resorte (22) en los pernos (21) e instale los pernos (21) en el soporte de montaje del poste (23). 15. Conecte el otro resorte (22) en el lado opuesto. NOTA: Si los resortes no caben sobre los pernos, suavemente agrande los ojales del resorte con unas pinzas. ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores oculares. 16. Instale el conjunto de montaje del poste con los pernos cabeza de carro (24) y los soportes de refuerzo (31) como se muestra. Apriete completamente las tuercas de brida (13). 17. Empuje hacia atrás el perno deslizante (21) como se muestra en la Figura A para colocar el conjunto del sistema ajustable a través del conjunto de montaje del poste. Luego conecte las cubiertas de resortes (25, 26) en el soporte de montaje del poste (23) con el perno (27) y la tuerca (13) como se muestra en la Figura B. P/N 214969 08/02 18. Instale los separadores (28) y los resortes (38) en los soportes del respaldo (29) con los pernos (30, 43), las arandelas (47) y las contratuercas (15, 32) como se muestra. ¡IMPORTANTE! Es necesario instalar todas las piezas para que este mecanismo funcione de manera segura y adecuada. 19. Monte los tubos elevadores (33, 34) como se muestra. Apriete completamente. Doble el soporte (29) para alinearlo con los orificios del respaldo. ¡IMPORTANTE! Coloque tentativamente los pernos en los orificios de los soportes (29) y muévalos cuidadosamente con un movimiento circular para quitar la pintura de los orificios si es necesario. 20. Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte el conjunto del respaldo en la sección superior del poste (1). NOTA: Se recomienda que dos personas realicen este paso, tenga cuidado, el conjunto del elevador es pesado. 21. Instale el conjunto de la manija en los tubos elevadores inferiores (34) usando el perno (35), espaciadores (37) y la tuerca (36) como se muestra. NOTA: Antes de continuar con el siguiente paso, ajuste el conjunto del sistema ajustable en la altura de 10' (3,05 m ). 22. Introduzca el perno (35) a través del tubo elevador superior del lado izquierdo (33), luego estire el resorte (38) hasta el perno (35). Introduzca el perno (35) a través del tubo elevador superior del lado derecho (33) y asegure con la tuerca (36). ADVERTENCIA: Cuando instale los resortes utilice protectores oculares. 23. Coloque la barra de refuerzo (sección de 36", no se incluye) en la sección inferior del poste (3) como se muestra. Fije el extremo del poste con cinta (no se incluye) para retener la barra de refuerzo en el interior de la sección inferior del poste (3). NOTA: Asegúrese de que el concreto no se salga del extremo del conjunto del poste. Llene con concreto aproximadamente 1" (2,45 cm) del poste debajo del orificio inferior como se muestra. Permita que el concreto se endurezca completamente. ¡IMPORTANTE! Si no llena completamente el poste con concreto como se describe en estas instrucciones se anularán todas las garantías escritas e implícitas. ¡IMPORTANTE! Espere un mínimo de 24 horas antes de continuar con el paso siguiente. El concreto debe endurecerse. 24. Quite la cinta, instala la tapa del poste (45), coloque el conjunto del poste en la manga (4). ¡IMPORTANTE! Coloque la sección del poste de manera que el conjunto del elevador quede perpendicular a la superficie de juego. ADVERTENCIA: Se recomienda que dos personas realicen este paso. El poste lleno con concreto pesa aproximadamente 125 libras (56,7 kg). Observe las precauciones adecuadas. ¡IMPORTANTE! Los orificios del elevador DEBEN quedar paralelos a la superficie de juego. 25. Use la cuña para golpear la tapa de la manga del piso hasta que quede ajustada. 26. Instale el borde (40) en el respaldo como se muestra. NOTA: Las tuercas y los pernos para el montaje se suministran con el herraje del borde. ADVERTENCIA: SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA MONTAR EL CONJUNTO DEL RESPALDO EN EL POSTE. UNA SOLA PERSONA NO DEBE INTENTAR REALIZAR ESTE PASO. ADVERTENCIA: el montaje del conjunto del respaldo en el poste se realiza a una altura elevada, tenga cuidado. 27. Aplique la calcomanía de ajuste de la altura (45) en la parte frontal del poste como se muestra. 28. Agarre la manija y presione la palanca. ADVERTENCIA: No permita que los niños ajusten la ALTURA. 29. Empuje hacia el poste mientras sujeta la palanca. Suba o baje la palanca a la altura deseada a la vez que empuja la manija hacia adelante. 30. Libere la manija asegurándose de que el perno horizontal (21) quede fijo en la ranura. ADVERTENCIA: EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN LA INSTALACIÓN ADECUADA DE LOS SUJETADORES SMART CLIP, O LA FALTA DE ELLOS PUEDE DAR COMO RESULTADO DAÑOS CORPORALES. ASEGÚRESE DE SEGUIR CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES. 31. Instale los sujetadores de la red como se muestra. (Vea la ilustración) 32. Instale la red como se muestra. (Vea la ilustración) 20 ESPAÑOL LISTA DE PIEZAS (Vea el identificador de piezas) Artículo Cant. Pieza N.º Descripción 1 1 914822 Sección superior del poste 2 1 908407 Sección media del poste 3 1 908812 Sección inferior del poste 4 1 202800 Manga del piso 5 1 202801 Tapa de la manga del piso 6 1 203279 Cinta antiderrapante 7 1 204839 Tuerca Tinnerman 8 1 904816 Canal interior 9 1 904815 Canal exterior 10 1 204813 Manija 11 2 203217 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 1-1/2 de longitud 12 5 203218 Arandela, 5/16, 3/8 D.I., 7/8 D.E. 13 11 203100 Tuerca, brida hexagonal, 5/16-18 14 1 203679 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 2 de longitud 15 2 201124 Contratuerca, hexagonal, 3/8-16 16 1 204814 Accionador 17 1 203589 Perno, cabeza hexagonal, 5/16-18 x 1-1/4 de longitud 18 1 201125 Resorte 19 1 204809 Etiqueta, indicadora de altura 20 4 201611 Perno, brida hexagonal, 5/16-18 x 3 de longitud 21 2 204840 Pasador, 3 x 3/8 22 2 204841 Resortes con bucle 23 1 204819 Soporte de montaje del poste, zinc 24 2 203053 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 4 de longitud 25 1 204811 Cubierta del resorte, izquierda 26 1 204812 Cubierta del resorte, derecha 27 1 206263 Perno cabeza de carro, 5/16-18 x 3 de longitud 28 4 201129 Espaciador, 1,8 de longitud x 0,402 D.I. x 0,5 D.E. 29 2 900846 Soporte del respaldo 30 1 240017 Perno, cabeza hexagonal, 1/4-20 x 2-1/4 de longitud 31 1 206990 Soporte de refuerzo 32 1 203493 Tuerca, cabeza hexagonal, fijación central, 1/4-20 33 2 904807 Tubo elevador, superior (negro), corto 34 2 904821 Tubo elevador, inferior (negro), largo 35 6 204847 Perno, cabeza hexagonal, 1/2-13 x 9-1/2 de longitud 36 6 201646 Contratuerca hexagonal, fijación central, 1/2-13 37 12 202862 Espaciador de plástico, 1/2 D.I., 1-1/4 de longitud 38 2 204838 Resorte 39 2 206311 Espaciador de plástico, 1/2 D.I., 1/2 de longitud 40 1 Borde 41 12 201219 Sujetador de la red, Smart Clip 42 2 203108 Perno cabeza de carro, 5/16 x 2-1/2 de longitud 43 1 202789 Perno, cabeza hexagonal, 3/8-16 x 6 de longitud 44 1 Red 45 1 201247 Etiqueta, ajuste de la altura 46 1 207103 Tapa del poste 47 2 203309 Arandela, 1 D.E. * Puede haber piezas adicionales en este modelo. TARJETA DE GARANTÍA: Por favor recuerde completar su formulario de registro del producto ya sea en línea en: www.huffysports.com/warrantycard o por correo en la postal adjunta. 21 ESPAÑOL 08/02 P/N 214969
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Huffy APSUSB1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario