Kichler Lighting 6UCSK08BZT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Kichler® LED Under-Cabinet
6U SERIES, CP301347
6UCSK_ _ _ _ _
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Date Issued: 10/21/16
Model
Number
Voltage Wattage
6UCSK08_ _ _
6UCSK12_ _ _
6UCSK22_ _ _
6UCSK30_ _ _
120V
120V
120V
120V
7W
9W
16W
19W
6UPS08BK
6UPS12BK
6UPS22BK
6UPS30BK
Power Supply
Model
CONDUIT CONNECTOR
KNOCKOUT
MOUNTING SCREW
22" & 30"
MODELS ONLY
MOUNTING SCREW
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Before Installing:
1. All installations should comply with National and
local electrical codes. If you have any doubts
concerning installation contact a qualified, licensed
electrician.
2. This fixture can only be used with Kichler Cabinet
fixtures and accessories.
3. This fixture must be installed using interconnect
cables 10571 (9”), 10572 (14”), 10573 (21”),
connected to wire module 10570 or existing Kichler
Cabinet Lighting fixture and can also be installed by
directly connecting to another Kichler Cabinet
Lighting fixture.
4. Mounting surface should be a minimum of ½” thick.
5. When using interconnect cables or connecting
fixture to fixture, fixtures can have a maximum of 3
units in a single run.
6. Color temperatures can be switched between 2700K
(Warm White) and 3000K (Pure White) via the re
cessed switch. Fixture is preset to 3000K.
NOTE: For best results, turn the fixture off before
changing color temperatures.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
USING LINE CONNECTION
1. Turn off power.
2. Open wiring compartment by inserting
flat-head screwdriver into the slots and
wedging cover open. (ref.FIG.1)
3. Remove knock-out that allows for
easiest access to conduit. Knock-out
should be removed by inserting flat-
headed screwdriver into the knock-out slot
and rocking up and down until knock-out
releases. (ref. FIG. 2)
4. Install conduit connector in knock-out
hole on fixture housing.
5. Run wire through installed conduit
connector ensuring that at least 3” of
wire extend into the wiring compartment.
The provided conduit connector may only
be used with the following:
14/2 to 10/2 steel armored cable;
3/8” trade sized reduced wall
flexible steel or aluminum conduit;
or
14/2 to 10/2 non-metallic sheathed
cable
6. Tighten screws on conduit connector
to clamp wire into place.
7. Hold the fixture in the desired mount ing
location and drive mounting
screws into cabinet surface until
fixture is secure. If screws are difficult
to install, mark holes and drill 1/16”
maximum pilot holes. (ref.FIG. 3)
8. Make grounding connection
(connector provided).
9. Make wire connections
(connectors provided).
10. Swing the cover towards the fixture
and close it by pressing at the ends of
the cover until the cover snaps into
place and is flush with the fixture.
CAUTION: Ensure that the wires are not
pinched or damaged by any part of the
metal housing or clips.
NOTE: See Step 2 to re-access wiring
compartment.
11. Place connector cover over any
connector not being used.
(ref. FIG. 4)
12. Turn on power.
FIG. 4
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth)
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
FIG. 1
CAUTION: If fixture is on when the color switch is toggled,
the fixture may switch off and reset. This is normal and the
fixture will turn back on after about 5 seconds.
NOTE: Read all instructions thoroughly before starting in-
stallation.
CAUTION: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury
to persons:
a) Use only insulated staples or plastic ties to secure cords;
b) Route and secure cords so that they will not be pinched
or damaged when the fixture is pushed to the wall;
c) Not intended for recessed installation in ceiling, or soffits;
d) Not intended for surface installation inside built-in
furnishings such as kitchen cabinets, china cabinets, or
trophy cases;
e) The National Electric Code (NEC) does not permit cords
to be concealed where damage to insulation may go
unnoticed. To prevent fire danger, do not run cord behind
walls, ceilings, soffits, or cabinets where it may be
inaccessible for examination. Cords should be visually
examined periodically and immediately replaced when any
damage is noted.
FIG. 3
FIG. 2
FIG. 7
FIG. 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS USING PLUG-IN CORD
1. Hold the fixture in the desired mounting location,
leaving approximately 2 ½” clearance for plug-in cord,
and not more than 5’ from the nearest outlet. Drive
mounting screws into cabinet surface until fixture is
secure. If screws are difficult to install, mark holes and
drill 1/16” maximum pilot holes. (ref. FIG.5)
NOTE: For 22” and 30” fixtures, open wire compart-
ment by inserting flathead screwdriver into the slots
and wedging cover open to install center screw. Once
installed, swing the cover towards the fixture and close
it by pressing at the ends of the cover until the cover
snaps into place and is flush with the fixture.
2. Connect cord into fixture female connector.
CAUTION: Never connect the plug-in cord to a fixture
or system that is already energized.
3. Peel backing off retaining clip(s) and affix to desired
location(s). Surface should be as clean as possible.
4. Slip cables into clip(s) and snap closed.
5. If this will be an end fixture in a run, use connector
cover over any connector not being used.
6. Plug cord into outlet.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
USING INTERCONNECT CABLE
1. Turn off power.
2. Hold the fixture in the desired mounting location, not
more than 21” from nearest interconnected fixture,
allowing approximately 2 ½” clearance for interconnect
cables. Drive mounting screws into cabinet surface
until fixture is secure. If screws are difficult to install,
mark holes and drill 1/16” maximum pilot holes.
(ref. FIG. 6)
NOTE: For 22” and 30” fixtures, open wire compartment
by inserting flathead screwdriver into the slots and
wedging cover open to install center screw. Once in
stalled, swing the cover towards the fixture and close it
by pressing at the ends of the cover until the cover
snaps into place and is flush with the fixture.
3. Connect fixture to existing Kichler Cabinet Lighting
system using interconnect cable.
4. Hold interconnect cable to mounting surface and deter
mine best path for cable. If interconnect cable is being
run from cabinet to cabinet a notch such as a “V” could
be cut in cabinet side panels to help keep cables out of
site.
NOTE: Interconnect cable is not intended for use
through or concealed behind walls, floors or ceilings.
5. Peel backing off retaining clip(s) and affix to desired
location(s). Surface should be as clean as possible.
6. Slip cables into clip(s) and snap closed.
7. If this will be an end fixture in a run, use connector
cover over any connector not being used.
8. Turn on power.
INSTALLING FIXTURE TO FIXTURE
1. Turn off power.
2. Align connector on end of new fixture with
connector on end of existing fixture.
(ref.FIG.7)
3. Push new fixture to existing fixture until fixtures are
flush and connectors snap together.
4. Drive mounting screws into cabinet surface until
fixture is secure. If screws are difficult to install,
mark holes, remove fixture and drill 1/16” maximum
pilot holes.
NOTE: For 22” and 30” fixtures, open wire
compartment by inserting flathead screwdriver into
the slots and wedging cover open to install center
screw. Once installed, swing the cover towards the
fixture and close it by pressing at the ends of the
cover until the cover snaps into place and is
flush with the fixture.
5. If this will be an end fixture in a run, use connector
cover over any connector not being used.
6. Turn on power.
FIG. 6
INSTALLING REPLACEMENT POWER SUPPLY
1. Turn off power.
2. Open wiring compartment by inserting flathead
screwdriver into the slots and wedging cover open.
(ref. FIG. 8)
3. Identify the power supply leads and remove the
corresponding wire nuts. Set aside.
4. Loosen and set aside both screws on power supply.
Remove and discard power supply.
5. Position the locator tabs on the power supply into
the screw channel which extends the lenth of the
fixture. Slide the power supply to a new position
such that:
The screw holes do not occupy a previously
threaded postion.
All wires can be properly reconnected.
6. Drive the screws from step 4 through the holes in
the power supply into the screw channel. Torque
screws to 10±1 in·lbs. (ref. FIG. 9)
7. Remake all wiring connections with wire nuts, using
the guide below:
Green power supply wire to fixture Ground
(green) wire.
White power supply wire to fixture Neutral
(white) wire
Black power supply wire to fixture Hot (black)
wire from the On-Off switch.
Red power supply wires to red fixture wiring.
Blue power supply wires to blue fixture wiring.
8. Neatly tuck wires away in housing. Swing the cover
towards the fixture and close it by pressing at the
ends of the cover until the cover snaps into place
and is flush with the fixture.
CAUTION: Ensure that the wires are not pinched or
damaged by apart of the metal housing or clips.
9. Turn on power.
FIG. 8
FIG. 9
IS-6U Series - US
Kichler® LED Under-Cabinet
6U SERIES, CP301347
6UCSK_ _ _ _ _
Were here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
Date Issued: 10/21/16
Antes de instalar:
1. Todas las instalaciones deberán cumplir con el código
de electricidad local y nacional. Si usted tiene dudas
relacionadas con la instalación, consulte a un electri-
cista calificado con licencia.
2. Este artefacto solo puede ser usado con los artefac-
tos y accesorios de iluminación de gabinetes de
Kichler.
3. Este artefacto debe ser instalado utilizando los cables
de interconexión 10571 (9”), 10572 (14”), 10573 (21”),
conectados al módulo de cables 10570 o al artefacto
existente de iluminación de gabinetes de Kichler, y
tambn puede ser instalado mediante conexión directa
con otro artefacto de iluminación de gabinetes de
Kichler.
4. La superficie de montaje deberá tener un espesor
mínimo de ½”.
5. Cuando se utilizan cables de interconexión o se
conecta de artefacto a artefacto, los artefactos
pueden tener un máximo de 3 unidades en una sola
corrida.
6. Temperatura de color se puede cambiar entre 2700K
(blanco cálido) y 3000K (blanco puro) mediante el in-
terruptor empotrado. La luminaria está preestableci-
da a 3000K.
NOTA: Para mejores resultados, apague el aparato
antes de cambiar las temperaturas de color.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UTILIZANDO LA CONEXIÓN DE LÍNEA
1. Apague la energía eléctrica.
2. Abra el compartimento de cableado mediante la inserción
de un desarmador de cabeza plana dentro de las ranuras
y haciendo palanca sobre la cubierta para abrirla.
(ref. FIG. 1)
3. Remueva la muesca que permite acceso fácil al tubo tipo
conduit. La muesca deberá ser removida mediante la
inserción de un desarmador de cabeza plana dentro de la
ranura de la muesca y haciendo palanca hacia arriba y
hacia abajo hasta que la muesca sea liberada. (ref. FIG. 2)
4. Instale el conector de tubo tipo conduit en el agujero de
la muesca en la cubierta del artefacto.
5. Corra el cable a través del conector de tubo tipo conduit
instalado asegurando que por lo menos 3” de cable se
extiendan dentro del compartimento de cableado. El
conector de tubo tipo conduit proporcionado podrá uti-
lizarse únicamente con lo siguiente:
cable blindado de acero de 14/2 hasta 10/2;
tubo tipo conduit flexible de acero o aluminio
de pared de tamaño comercial reducido de 3/8”; o
cable con forro no metálico de 14/2 hasta 10/2
6. Apriete los tornillos sobre el conector de tubo tipo con-
duit para sujetar el cable en su lugar.
7. Sostenga el artefacto en la ubicación de montaje desea-
da y atornille los tornillos de montaje dentro de la superfi-
cie del gabinete hasta que el artefacto esté seguro. Si los
tornillos son difíciles de instalar, marque los agujeros y
perfore agujeros piloto de 1/16” máximo. (ref. FIG. 3)
8. Haga la conexión a tierra usando la tuerca para alambres
que se encuentra en la bolsa con partes.
9. Haga las conexiones de los cables (se proporcionan los
conectores).
10.Gire la cubierta hacia el aparato y cierre presionando en
los extremos de la cubierta hasta que la cubierta encaje
en su lugar y quede a ras con el aparato.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que los cables no aplastados o
dañados por cualquier parte de la cubierta del metal o
clips.
NOTA: Consulte el paso 2 para volver a acceder a del
compartimiento de cableado.
11. Coloque la tapa del conector sobre cualquier conector
no se utiliza.
12. Encienda la energía eléctrica.
6UCSK08_ _ _
6UCSK12_ _ _
6UCSK22_ _ _
6UCSK30_ _ _
120V
120V
120V
120V
7W
9W
16W
19W
6UPS08BK
6UPS12BK
6UPS22BK
6UPS30BK
Número
de modelo
Voltaje Vatio
Modelo de
Suministro de
Energía
FIG. 4
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
FIG. 1
PRECAUCIÓN: Si la luminaria está en cuando se enci-
ende el interruptor de color, el aparato puede apagar y
reset. Esto es normal y el aparato se volverá a encender
después de unos 5 segundos.
NOTA: Lea detenidamente todas las instrucciones antes
de iniciar la instalación.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, cho-
que eléctrico o lesiones a las personas:
a) Utilice únicamente grapas aisladas o sujetadores de
plástico para asegurar los cables;
b) Dirija y asegure los cables de tal manera que no serán
pellizcados o dañados cuando el artefacto sea
empujado hacia la pared;
c) No está diseñado para instalación empotrada en el
techo o plafones;
d) No está diseñado para instalación superficial en el
interior de mobiliario integrado tal como gabinetes de
cocina, gabinetes de vajillas, o aparadores de trofeos;
e) El Código Nacional de Electricidad (NEC, por sus
siglas en inglés) no permite que los cables sean es
condidos donde los daños al aislamiento podrán pasar
inadvertidos. Para evitar el peligro de incendio, no pase
los cables detrás de las paredes, techos, plafones o gabi-
netes donde podrán ser inaccesibles para ser examina-
dos. Los cables deberán ser examinados periódicamente
en forma visual y reemplazados inmediata mente cuando
sea observado cualquier daño.
FIG. 3
FIG. 2
FIG. 7
FIG. 5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UTILIZANDO EL CABLE ENCHUFABLE
1. Sostenga el artefacto en la ubicación deseada de montaje, dejan-
do un espacio libre de 2 ½” aproximadamente para el cable enchu-
fable, y una distancia no mayor a 5’ del enchufe más cercano.
Coloque los tornillos de montaje dentro de la superficie del gabi-
nete hasta que el artefacto esté seguro. Si los tornillos son difíciles
de instalar, marque los agujeros y perfore agujeros piloto de 1/16”
máximo. (ref. FIG. 5)
NOTA: Para artefactos de 22” y 30’, abra el compartimento de
cableado mediante la inserción de un desarmador de cabeza plana
dentro de las ranuras y haga palanca en la cubierta para abrirla
para instalar el tornillo central. Una vez instalado, mueva la cubier-
ta hacia el artefacto y ciérrela por medio de la presión en los ex-
tremos de la cubierta hasta que la cubierta se encaje en su lugar y
esté al ras con el artefacto.
2. Conecte el cable dentro del conector hembra del artefacto.
PRECAUCIÓN: Nunca conecte el cable enchufable a un artefacto
o sistema que ya esté energizado.
3. Pele la parte trasera del sujetador(es) de retención y colóquelo en la
ubicación deseada. La superficie deberá estar lo más limpia
posible.
4. Deslice los cables dentro del sujetador y encájelos para que
cierren.
5. Si éste va a ser un artefacto en el extremo en una corrida, utilice la
cubierta del conector sobre cualquier conector que no esté siendo
utilizado.
6. Enchufe el cable dentro de la toma de electricidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UTILIZANDO EL CABLE DE INTERCONEXIÓN
1. Apague la energía eléctrica.
2. Sostenga el artefacto en la ubicación deseada de montaje, a una
distancia no mayor a 21” desde el artefacto interconectado más
cercano, dejando un espacio libre de 2 ½” para los cables de inter-
conexión. Coloque los tornillos de montaje dentro de la superficie
del gabinete hasta que el artefacto esté seguro. Si los tornillos son
difíciles de instalar, marque los agujeros y perfore agujeros piloto
de 1/16” máximo. (ref. FIG. 6)
NOTA: Para artefactos de 22” y 30’, abra el compartimento de
cableado mediante la inserción de un desarmador de cabeza plana
dentro de las ranuras y haga palanca en la cubierta para abrirla
para instalar el tornillo central. Una vez instalado, mueva la cubier-
ta hacia el artefacto y ciérrelo por medio de la presión en los ex-
tremos de la cubierta hasta que la cubierta se encaje en su lugar y
esté al ras con el artefacto.
3. Conecte el artefacto al sistema existente de iluminación de
gabinetes de Kichler utilizando el cable de interconexión.
4. Sostenga el cable de interconexión sobre la superficie de montaje y
determine la mejor ruta para el cable. Si el cable de interconexión
secorrido de gabinete a gabinete, una muesca tal como una “V”
podría ser cortada en los paneles laterales del gabinete para ayu-
dar a mantener a los cables fuera del sitio.
NOTA: El cable de interconexión no está diseñado para uso a
través o escondido detrás de paredes, pisos o techos.
5. Pele la parte trasera del sujetador(es) de retención y colóquelo en la
ubicación deseada. La superficie deberá estar lo más limpia
posible.
6. Deslice los cables dentro del sujetador y encájelos para que cier-
ren.
7. Si se trata de un accesorio de extremo en una prueba, tapa del
conector de uso en cualquier conector no se utiliza.
8. Encienda la energía eléctrica.
INSTALACIÓN DE ARTEFACTO A ARTEFACTO
1. Apague la energía eléctrica.
2. Alinee el conector en el extremo del nuevo artefacto con el conec-
tor en el extremo del artefacto existente. (ref. FIG. 7)
3. Empuje el nuevo artefacto hacia el artefacto existente hasta que los
artefactos estén al ras y los conectores se encajen conjuntamente.
4. Coloque los tornillos de montaje dentro de la superficie del gabi-
nete hasta que el artefacto esté seguro. Si los tornillos son difíciles
de instalar, marque los agujeros, remueva el artefacto y perfore
agujeros piloto de 1/16” máximo.
NOTA: Para artefactos de 22” y 30’, abra el de cableado mediante
la inserción de un desarmador de cabeza plana dentro de las ranu-
ras y haga palanca en la cubierta para abrirla para instalar el tornil-
lo central. Una vez instalado, mueva la cubierta hacia el artefacto y
ciérrela por medio de la presión en los extremos de la cubierta
hasta que la cubierta se encaje en su lugar y esté al ras con el
artefacto.
5. Si éste va a ser un artefacto en el extremo en una corrida, utilice la
cubierta del conector sobre cualquier conector que no esté siendo
utilizado.
6. Encienda la energía eléctrica.
FIG. 6
INSTALACIÓN DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA DE REEMPLAZO
1. Apague la energía eléctrica.
2. Abra el compartimento de cableado mediante la inserción de un
desarmador de cabeza plana dentro de las ranuras y haciendo palan-
ca sobre la cubierta para abrirla. (ref. FIG. 8)
3. Identifique los conductores de suministro de energía y remueva las
tuercas de cable correspondientes. Colóquelas en un lugar
aparte.
4. Aflojar y dejar de lado ambos tornillos de alimentación. Retire y
deseche la fuente de alimentación.
5. Coloque las lengüetas del localizador en la alimentación en el canal
del tornillo que se extiende la longitud de la lámpara. Deslice la
fuente de alimentación a una nueva posición tales que:
-Los orificios no ocupan una posición previamente roscada.
-Todos los cables se pueden reconectar adecuadamente.
6. Atornille los tornillos del paso 4 a través de los orificios de la fuente
de alimentación en el canal del tornillo. Apriete los tornillos a 10 +-1
en libras. (ref. FIG. 9)
7. Vuelva a hacer todas las conexiones de cable con tuercas de cable,
utilizando la guía a continuación:
Cable de suministro de energía eléctrica de color verde al
cable (verde) de conexión a tierra del artefacto
Cable de suministro de energía eléctrica de color blanco al
cable (blanco) neutral del artefacto
Cable de alimentación negro y armadura caliente cable
(negro) desde el interruptor On-Off.
Cable de alimentación rojo al cableado accesorio rojo.
Cable de alimentación azul a azul cableado de los
artefactos
8. Cuidadosamente acomode los cables en la cubierta. Mueva la cubierta
hacia el artefacto y ciérrela mediante la presión en los extremos de la
cubierta hasta que la cubierta encaje en su lugar y esté al ras con el
artefacto.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que los cables no estén pellizcados o
dañados por cualquier parte de la cubierta metálica o los sujetado-
res.
9. Encienda la energía eléctrica.
FIG. 8
CONECTOR DE TUBO
TIPO CONDUIT
MUESCA
TORNILLO DE MONTAJE
22" & 30"
SÓLO EN MODELOS
TORNILLO DE MONTAJE
FIG. 9
IS-6U Series - US
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 6UCSK08BZT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas