Transcripción de documentos
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 19
RM24940
Control Remoto
Universal
Instrucciones
18
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 20
Gracias por comprar el Control Remoto
Universal GE. Este producto está diseñado
para proveerle años de servicio operando
una amplia variedad de equipo de video y
audio. Por favor guarde esta guía para
obtener referencias en el futuro.
Indice
Instale las Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Descripción de los Botones
. . . . . .20-21
Funcion Que Aprende . . . . . . . . . . . . . . . .22
Borrando un Boton Aprendido . . . . . . . . .23
Borrando todo los Botones Aprendido . .23
Programación para el televisor . . . . . . . .24
Programación para la Videograbadora 25
Programación para el DVD
. . . . . . . . .26
Programación para el Sistema
de Satélite DBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Programación para Cable
. . . . . . . . . .28
Programación para el CD
. . . . . . . . . .29
Programación para AUX 1 o AUX 2
.30
Función de Apagado Automatico . . . . .31
Programando con Busqueda
de Códigos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Identificando Códigos para su Control
Remoto Universal . . . . . . . . . . . . . . . .32-33
Guía de Problemas y Soluciones . . . .34-35
Este Control Remoto Universal ya se
encuentra programado para la mayoría de
los televisores, videograbadoras, sistemas
DBS, sistemas DVD, y receptores de video o
audio de las marcas GE, RCA y ProScan.
NOTA: Para los usuarios de productos DBS
GE, RCA, o ProScan, los modelos antiguos
de DBS requieren que el Botón DISPLAY en
este control remoto se utilice para hacer
selecciones de programas. Utilice el Botón
SELECT para hacer selecciones de progra
mas en los modelos nuevos de DBS de GE,
RCA y ProScan.
Instale las BaterÌas
Su Control Remoto Universal requiere 2
baterías alcalinas AAA. Para instalar las
baterías:
1. Voltee el control remoto y empuje hacia
abajo la cubierta y deslícela hacia afuera.
2. Inserte las baterías, igualando la marca (+)
de las baterías con la que se encuentra den
tro del compartimento para las baterías.
3. Deslice la cubierta en su lugar.
NOTA: Puede ser necesario volver a progra
mar el control remoto después de
remover las baterías.
19
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 21
Descripción de Botones
LUZ INDICADORA
La luz indicadora parpadea para mostrar
que el control remoto está trabajando.
ON-OFF (ENCENDIDO-APAGADO)
El botón ON-OFF opera de la misma manera
que su control remoto original. NOTA:
Algunos modelos GE, RCA y ProScan
requieren que usted presione el botón
del aparato para encender el aparato y el
botón ON-OFF para apagarlo.
El botón del APRENDER (LEARN)
permite que usted "registre" y "suprima"
"aprendió" funciones de la original o del
otro controls.TV alejado, VCR, DVD, CD,
AUDIO, 1 AUX., 2 AUX., CBL/SAT. Estos
botones se utilizan para seleccionar el dis
positivo que usted desea controlar.
TELEVISOR, VIDEOGRABADORA, DVD,
SAT, AUDIO-AUX, CABLE
Los botones TV, VCR, DVD, SAT, AUDIO
AUX y CBL se usan para seleccionar el
aparato que desee controlar.
VOL / CHAN (VOLUMEN / CANAL)
Los botones VOL (Volumen) y CHAN
(Canal) aumentan o disminuyen el numero
del canal o el volumen.
MUTE (SILENCIO)
Silencia el volumen del televisor.
PREV CH (CANAL PREVIO)
El botón PREV CH le permite ir al canal que
seleccion ó previamente. Opera igual que el
botón Last Chanel (ultimo canal), Go Back
(regresar) o Recall
(revocar) de su control remoto original.
CODE SEARCH (BUSQUEDA DE
CÓDIGOS)
Se utiliza para programar el control remoto
o para buscar los códigos.
GUIDE (GUÍA)
Si su televisor tiene esta función, muestra en
la pantalla la guía para programar el televi
sor.
DISP (MOSTRAR)
Si su televisor tiene esta función, el botón
DISP muestra la fecha y la hora.
20
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 22
BOTONES DE NAVEGACIÓN Y SELECT
(SELECCIONAR)
Se utilizan para moverse en el menu y guías
que se muestran en la pantalla. Con algunos
modelos DBS, se debe utilizar el botón DISP
para seleccionar la opción resaltada. Utilice
los botones de navegación para mover la
opción resaltada hacia arriba, hacia abajo,
hacia la derecha o hacia la izquierda.
L1,L2,L3, L4
Estos botones del L1-L4 se utilizan para salvar funciones doctas de la original o de
otros mandos a distancia.
MENU (MENU/PROGRAMAR)
Muestra en la pantalla el Menu Principal. Si
usted ya se encuentra en el sistema del
menu, presione SELECT para seleccionar la
opción resaltada. Utilice los botones con fle
chas para moverse dentro del Menu.
CLEAR (DESPEJAR)
Remueve lo que está mostrado en la pantalla
para volver a la pantalla normal.
0-9
Los botones enumerados operan igual que
en su control remoto original y son utiliza
dos para introducir los códigos de los
aparatos.
ENTER (INGRESAR)
El botón ENTER se utiliza para completar la
selección de canales para algunas marcas de
televisores. También se utiliza para comple
tar el proceso de introducción de códigos.
21
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 23
Función Que aprende:
La característica que aprende se utiliza como un suple
mento al estándar la biblioteca preprogramada. La bib
lioteca uniforme del código
proporciona la mayor parte de
2 inches
las funciones necesitadas, pero
usted puede agregar las fun
ciones adicionales de su tele
mando original. La nota: ningu
nas funciones se pueden alma
cenar bajo el APRENDE, el
SUEÑO, la BUSQUEDA de CODIGO, el MENU ni
cualquiera de los botones de dis
positivo.
CODE
SEARCH
Nota: Ningunas funciones se pueden
salvar bajo el APRENDER, el
SUEÑO, la BÚSQUEDA del
CÓDIGO, el MENÚ (LEARN,
SLEEP, CODE SEARCH, MENU) o el
cualquiera de los botones del dispositivo. VCR
INDICATOR
LIGHT
TV
(BLINK)
1. Ponga la unidad de 94940 teleconCD
AUX AUDIO•AUX
CBL/SAT
trol y la original telecontrol unidad a CBL
distancia que se hagan frente. No
deben ser más de dos pulgadas de
SAT
DVD
separado.
2. Presione y sostenga el botón de
BÚSQUEDA del CÓDIGO hasta
que las luces de la luz de indicador,
después versión el botón de BÚSQUEDA del CÓDIGO
3. Presione y versión el botón deseado
del modo (TV, VCR, CABLE, SAT y
los etc.) La Luz de Inidicador
LEARN
(Indicator light) centelleo apagado una
vez que se valide la prensa del botón.
4. Presione y versión el botón del
APRENDER (LEARN).
5. Presione y versión el botón válido
que se aprenderá en el telecontrol
94940 en el cual usted salvará una
nueva función. EEl L1, L2, L3 o
L1
L2 L3
cualquier otro botón (menos,
APRENDE, la BUSQUEDA de CODI
GO, el MENU, O los botones de dis
positivo) puede ser utilizado para
almacenar las funciones aprendidas.
6. Presione y sostenga el botón en el
BLINK
telcontrol original hasta que la Luz de
Indicador en el telecontrol 94940
parpadeos alejados una vez. Una vez
que la Luz de Indicador centelleo usted
puede continuar con el siguiente fun
ciona. Si hay error en aprender la
nueva función seguirá habiendo la Luz
de Indicador contelleará por 3 segun
dos pero en el modo que aprende.
Vuelva al paso de progresión 5 si la
CODE
LUZ de INDICADOR parpadeos.
SEARCH
NOTA: Lleve la llave de funcionamiento
en su telecontrol original para los menos
de 3 segundos para que el comando sea
aprendido con éxito.
7. Relance los pasos de progresión 5 y 6 para salvar más
functions.
8. Una vez que las funciones seleccionadas sean prensa sal
vada el botón de la BÚSQUEDA del CÓDIGO CODE
SEARCH y el telecontrol volverán al modo original de la
operación.
22
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 24
Borrando un botón aprendido
Para ser claro una secuencia del botón aprendido,
utiliza el procedimiento abajo.
Nota: Ningunas funciones se
CODE
SEARCH
pueden salvar bajo el APRENDER, el SUEÑO, la BÚSQUEDA
INDICATOR
del CÓDIGO (LEARN, SLEEP,
LIGHT
CODE SEARCH) o la
cualquiera de los botones del
VCR
TV
dispositivo.
1. Presione y sostenga el botón
CD
CBL/SAT
CBL
AUDIO•AUX
de la BÚSQUEDA del CÓDIGO
hasta que las luces de la LUZ de
SAT
DVD
INDICADOR, después versión
el botón de la BÚSQUEDA del
CÓDIGO.
2. Presione un desbloquear el
botón deseado del modo (TV,
LEARN
VCR, CABLE, SENTADO, etc.).
La LUZ de INDICADOR cen
telleo apagado una vez que se
valide la prensa del botón.
3. Presione y versión el botón
CODE
del APRENDER dos veces. La
SEARCH
LUZ de INDICADOR se encen
derá apagado una vez que se
valide la prensa del botón.
4. Presione y versión el botón de la BÚSQUEDA
del CÓDIGO y el telecontrol volverá al modo origi
nal de la operación. Todas las funciones de coman
do doctas bajo dispositivo son ahora borraron.
(BLINK)
Borrando todo los botónes aprendido:
Este procedimiento borrará todas las funciones
aprendidos en cada modo del dispositivo. Se
recomienda este paso de progresión al procurar
cualquier aprender de una nueva
función de un telecontrol nuevo.
CODE
SEARCH
1. Presione y sostenga el botón de
la BÚSQUEDA del CÓDIGO
INDICATOR
hasta que las luces de la LUZ de
LIGHT
INDICADOR, después versión el
botón de la BÚSQUEDA del
CÓDIGO.
2. Presione y versión el botón del
LEARN
APRENDER dos veces. La LUZ
de INDICADOR se encenderá
apagado una vez que se valide la
prensa del botón.
3. Presione y versión el botón de
la BÚSQUEDA del CÓDIGO y el
CODE
telecontrol volverá al modo origi
SEARCH
nal de la operación. Todas las
funciones de comando doctas bajo
dispositivo son ahora borraron.
23
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 25
Programación para el televisor
La mayor parte de los televisores GE, RCA y
ProScan no requerir n ser programados.
Verifique para ver si su televisor responde al
control remoto antes de comenzar la progra
mación.
1. 1. Manualmente encienda el televisor.
Encuentre el código de tres dígitos para su
televisor en la parte posteriora de las instruc
ciones.
CODE
SEARCH
SETUP
2.
Mantenga presionado
el botón CODE SEARCH
hasta que la LUZ INDI
CADORA se encienda,
entonces suelte el botón
CODE SEARCH.
3. Presione y suelte el
botón TV. (La LUZ INDI
CADORA parpadeará y
después permanecerá
encendida.)
INDICATOR
LIGHT
TV
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
4. Introduzca el código
ON•OFF
utilizando los Botones
Numerados. Después de
que haya introducido su
código, la LUZ INDI
CHAN +
CADORA se apagará Si el
código no es válido, la
LUZ INDICADORA
parpadeará. Verifique la lista de códigos y
repita el proceso.
5. Apunte el control remoto a su televisor
y presione el botón ON-OFF. Su televisor
debe apagarse.
NOTA: Si su televisor no responde, use
todos los códigos para su marca. Si los códi
gos no funcionan, o su marca no está listada,
trate el método de Busqueda de Códigos en
la Página 28.
6. Con su televisor encendido, presione
CHAN+ (Avance de Canal). Si el televisor
responde, no necesita programación adi
cional.
7. Escriba su código a continuación para
que pueda encontrarlo fácilmente.
TV CODE
24
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 26
Programación para VCR1 y VCR2
La mayor parte de las videograbadoras GE,
RCA y ProScan no requerirán ser progra
madas. Verifique para ver si su
videograbadora responde al control
remoto antes de comenzar la programación.
1. Manualmente encienda la
videograbadora. Encuentre el código de tres
dígitos en la parte posterio
ra de las instrucciones.
CODE
SEARCH
SETUP
2.
Mantenga presionado
el botón CODE SEARCH
hasta que la LUZ INDI
CADORA se encienda,
entonces suelte el botón
CODE SEARCH.
3.
Mantenga presionado
el botón VCR. (La LUZ
INDICADORA parpadeará
y después permanecerá
encendida.)
INDICATOR
LIGHT
VCR
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
ON•OFF
4. Introduzca el código
utilizando los Botones
Numerados. Después de
que haya introducido su
CHAN +
código, la LUZ INDI
CADORA se apagará. Si el
código no es válido, la LUZ
INDICADORA parpadeará. Verifique la lista
de códigos y repita el proceso.
5. Apunte el control remoto a su
videograbadora y presione el botón ON
OFF. Su videograbadora debe apagarse.
NOTA: Si su videograbadora no responde,
usa todos los códigos para su marca. Si los
códigos no funcionan, o su marca no está lis
tada, trate el método de Busqueda de
Códigos en la Página 28.
6. Con su videograbadora encendida, pre
sione CHAN+ (Avance de Canal). Si la
videograbadora responde, no necesita pro
gramación adicional.
7. Escriba su código a
continuación para que
pueda encontrarlo
fácilmente.
25
VCR CODE
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 27
Programación para el sistema DVD
La mayor parte de los sistemas DVD GE,
RCA y ProScan no requerirán ser programa
dos. Verifique para ver si su sistema DVD
responde al control remoto antes de comen
zar la programación.
1. Manualmente encienda el sistema
DVD. Encuentre el código de tres dígitos
para su sistema DVD en la
parte posteriora de las
CODE
instrucciones.
SEARCH
.
INDICATOR
LIGHT
2. Mantenga presionado el
botón CODE SEARCH hasta
que la LUZ INDICADORA
se encienda, entonces suelte
el botón CODE SEARCH.
3. Presione y suelte el
botón DVD. (La LUZ INDI
CADORA parpadeará y
después permanecerá encen
dida.)
DVD
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
ON•OFF
4.
Introduzca el código
utilizando los Botones
Numerados. Después de que
haya introducido su código, la LUZ INDI
CADORA se apagará. Si el código no es
válido, la LUZ INDICADORA
parpadeará. Verifique la lista de códigos y
repita el proceso.
5. Apunte el control remoto a su sistema
DVD y presione el botón ON-OFF. Su sistema DVD debe apagarse.
6. Si el sistema DVD responde, no necesi
ta programación adicional.
NOTA: Si su sistema DVD no responde, use
todos los códigos para su marca. Si los códi
gos no funcionan, o su marca no está listada,
use el método de Busqueda de Códigos en la
Página 28.
7. Escriba su código a
continuación para
que pueda
encontrarlo fácilmente.
26
DVD CODE
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 28
Programación para el Sistema de Satélite DBS
La mayor parte de los sistemas de Satélite
GE, RCA y ProScan no requerirán ser pro
gramados. Verifique para ver si su sistema
de Satélite DBS responde al control remoto
antes de comenzar la programación.
1. Manualmente encienda el sistema DBS.
Encuentre el código de tres dígitos
para su sistema DBS en la
parte posteriora de las
CODE
instrucciones.
SEARCH
2.
Mantenga presionado
el botón CODE SEARCH
hasta que la LUZ INDI
CADORA se
encienda, entonces suelte
el botón CODE SEARCH.
3. Presione y suelte el
botón CBL/SAT (La LUZ
INDICADORA
parpadeará y después per
manecerá encendida.)
INDICATOR
LIGHT
CBL/SAT
SAT
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
ON•OFF
4. Introduzca el código
utilizando los Botones
Numerados. Después de
CHAN +
que haya introducido su
código, la LUZ INDI
CADORA se apa
gará.
Si el código no es válido, la LUZ INDI
CADORA parpadeará.Verifique la lista de
códigos y repita el proceso.
5. Apunte el control remoto a su sistema
DBS y presione el botón ON-OFF. Su sistema DBS debe apagarse.
6. Si el sistema DBS responde, no necesita
programación adicional.
NOTA: Si su sistema DBS no responde, use
todos los códigos para su marca. Si los códi
gos no funcionan, o su marca no está listada,
use el método de Busqueda de Códigos en
la Página 28.
7. Escriba su código a
continuación para que
pueda encontrarlo
CBL/SAT CODE
SATELLITE
CODE
fácilmente.
27
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 29
Programación para Cable
1.
Manualmente encienda su rectángulo
del cable. Encuentre el código de tres dígi
tos para su rectángulo del cable en la parte
posteriora de las instrucciones.
2.
Mantenga presionado
el botón CODE SEARCH
hasta que la LUZ INDI
CADORA se encienda,
entonces suelte el botón
CODE SEARCH.
3. Presione y suelte el
botón CBL/SAT (La LUZ
INDICADORA parpadeará
y después permanecerá
encendida.)
CODE
SEARCH
INDICATOR
LIGHT
CBL/SAT
CABLE
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
4. Introduzca el código
utilizando los Botones Numerados.
Después de que haya introducido su código,
la LUZ INDICADORA se apagará. Si el
código no es válido, la LUZ INDICADORA
parpadeará. Verifique la lista de códigos y
repita el proceso.
5. Apunte el control
remoto a su Caja del
Cable y presione el botón
ON-OFF. Su Caja del
Cable debe apagarse.
ON•OFF
CHAN +
6. Con su Caja de Cable
encendida, presione CHAN+ (Avance de
Canal). Si su Caja de Cable responde, no
necesita programación adicional.
NOTA: Si su Caja de Cable no responde, use
todos los códigos para su marca. Si los códi
gos no funcionan, o su marca no está listada,
use el método de Busqueda de Códigos en
la Página 28.
7. Escriba su código a continuación para
que pueda encontrarlo fácilmente.
Lista de
Códigos para la
Caja de Cable
CABLE BOX CODE
28
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 30
Programación para CD
1.
Manualmente encienda su jugador del
CD. Encuentre el código de tres dígitos
para su CD en la parte posteriora de las
instrucciones.
2.
Mantenga presionado el botón CODE
SEARCH hasta que la LUZ INDICADORA se
encienda, entonces suelte el botón
CODE SEARCH.
3.
Presione y suelte el botón CD (La LUZ
INDICADORA parpadeará y después per
manecerá encendida.)
4.
Introduzca el código
utilizando los Botones
Numerados. Después de
que haya introducido su
código, la LUZ INDI
CADORA se apagará.
Si el código no es válido, la
LUZ INDICADORA
parpadeará.Verifique la lista
de códigos y repita el proceso.
5.
Apunte el control
remoto al aparato que desea
controlar y presione el
botón ON-OFF. Su aparato
debe apagarse.
6.
Con su rectángulo del
cable encendida, presione
CHAN+ (Avance de Canal).
Si su rectángulo del cable
responde, no necesita pro
gramación adicional.
CODE
SEARCH
INDICATOR
LIGHT
CD
AUDIO
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
ON•OFF
VOL
NOTA: Si su aparato no
responde, use todos los
códigos para su marca. Si los códigos no fun
cionan, o su marca no está listada, use el
método de Busqueda de Códigos en la
Página 28.
7.
A continuación escriba su código y el
tipo de aparato que
CD CODE
program ó para que
pueda encontrarlo
fácilmente.
29
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 31
ProgramaciÛn para Botón AUX 1 o AUX 2
Con los botones del AUX 1 o AUX 2 pueden
asignar una TV, VCR o sistema de sátelite
segunda o caje de cable a la botón "AUX".
1. Manualmente encienda el
aparato que desea controlar.
Encuentre el código
de tres dígitos para el aparato
que desea programar en la la
parte posteriora de las
instrucciones.
2. Mantenga presionado el
botón CODE SEARCH hasta
que la LUZ INDICADORA se
encienda, entonces suelte el
botón CODE SEARCH.
3. Presione y suelte el botón
CODE SEARCH parpadeará
y después permanecerá
encendida.)
4. Introduzca el código uti
lizando los Botones
Numerados. Después de que
haya introducido su código,
la LUZ INDICADORA se
apagará. Si el código no es
válido, la LUZ INDICADO
RA parpadeará. Verifique la
lista de códigos y repita el
proceso.
5. Apunte el control remoto al
aparato que desea
contro
lar y presione el botón ON
OFF. Su aparato debe apa
garse.
6. Con su Caja de Cable
encendida, presione CHAN+
(Avance de Canal). Si su Caja
de Cable responde, no necesi
ta programación adicional.
CODE
SEARCH
INDICATOR
LIGHT
AUX
(BLINK)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(OFF)
0
ON•OFF
ON•OFF
CHAN +
OR
AUX 1CODE
CODE
AUX
TV
VCR
CABLE
DBS
CD
RCVR
LD
DVD
AUX 2CODE
CODE
AUX
TV
VCR
CABLE
DBS
CD
RCVR
LD
DVD
NOTA: Si su aparato no
responde, use todos los códi
gos para su marca. Si los códigos no funcionan,
o su marca no está listada, use el método de
Busqueda de Códigos en la Página 28.
7. A continuación escriba su código y el tipo de
aparato que program ó para que pueda encon
trarlo fácilmente.
30
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 32
Función de apagado automático
La función de apagado automático apagará
su televisor automáticamente después de
que el usuario programe un intervalo de
tiempo entre uno (1) y noventa y nueve (99)
minutos.
1.
Mantenga presionado
el botón SLEEP. La LUZ
INDICADORA per
manecerá encendida.
Suelte el botón SLEEP.
2.
Introduzca el tiempo
en minutos utilizando el
teclado de numeros. La
LUZ INDICADORA se
apagará. (Mínimo: 1 minu
to / introduzca los
numeros 0-1) (Máximo: 99
minutos /intro duzca los
numeros 9-9)
SLEEP
INDICATOR
LIGHT
0
...
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
SLEEP
ON•OFF
(BLINK)
3. Deje el control remoto apuntando hacia
la televisión.
IMPORTANTE: La función de apagado
automático no funcionará a menos que el
control remoto se deje apuntando hacia el
televisor.
Como apagar el reloj de apagado automáti
co:
1. Cuando se hace cualquiera de las sigu
ientes dos cosas, el reloj de apagado
automático será cancelado y programado a
cero: Presione y sostenga el botón SLEEP
hasta que la LUZ INDICADORA parpadee
o presione el botón ON-OFF, apagando la
televisión
31
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 33
Programación con B˙squeda de Códigos
Si usted necesita encontrar el código de tres dígi
tos para su televisión,
videograbadora, sistema DBS,
CODE
SEARCH
Caja del Cable o sistema de
audio después de que se ha
INDICATOR
LIGHT
programado su aparato, utilice
este procedimiento:
1.
Manualmente encienda el
aparato que desee programar.
2.
Mantenga presionado el
botón CODE SEARCH hasta
que la LUZ INDICADORA se
encienda, entonces suelte el
botón CODE SEARCH.
VCR
TV
(BLINK)
CD
CBL
CBL/SAT
AUDIO•AUX
SAT
DVD
ON•OFF
3.
Presione y suelte el botón
del aparato para el aparato que
usted está programando. La
LUZ INDICADORA parpa
deará una vez y después permanecerá encendida.
ENTER
OFF
NOTA: Para la programación
de AUX (cuando no sea un código de audio) pre
sione primero AUX y después el botón del apara
to. Utilice el botón SAT para programar el Cable.
4.
Presione y suelte el botón ON-OFF hasta que
su aparato se apague.
5.
Cuando su aparato se apague, presione
ENTER, la LUZ INDICADORA se apagará.
Como identificar los códigos para su
Control Remoto Universal
Si usted necesita encontrar el código tridigi
tal para su sistema de la TV, de DVD, del
VCR, de DBS, el rectángulo del cable o el
lector de cd después de que su dispositivo
set-up, utilice este procedimiento.
1. Mantenga presionado el botón CODE
SEARCH hasta que la LUZ
INDICADORA se encienda,
CODE
entonces suelte el botón
SEARCH
CODE SEARCH.
INDICATOR
2. Presione y suelte el
LIGHT
botón del aparato para el
aparato que usted esté programando. La
LUZ INDICADORA parpadeará una vez.
NOTE: Para seleccionar el auxiliar, presione
primero el botón AUX y después el botón
del aparato.
3. Presione y suelte el botón CODE
SEARCH. La LUZ INDICADORA se apa
gará.
32
24940 manual
8/19/03
4. Comenzando con el
numero 0, presione los
botones numéricos en
orden (0-9) hasta que la
LUZ INDICADORA
parpadee.
5. El numero que cause
que la LUZ INDICADO
RA parpadee, es el primer
dígito en su código.
6. Repita el paso 4 hasta
que haya obtenido los tres
numeros en el código.
33
9:04 AM
Page 34
VCR
TV
VCR
(BLINK)
CD
CBL
(BLINK)
DVD
AUX
TV
CBL/SAT
AUDIO•AUX
DBS•SAT
SAT
DVD
AUDIO
CABLE
ON•OFF
CODE
SEARCH
OFF
0 . . .9
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 35
GuÌa de Problemas y Soluciones
PROBLEMA
SOLUCION
La luz roja no parpadea
cuando presiona
cualquier tecla.
A) Reemplace las pilas
con unas alcalinas
nuevas AAA.
B) Verifique que las pilas
estén instaladas correcta
mente.
El control remoto no
opera sus aparatos de
video.
A) Trate todos los códi
gos listados para su
marca.
B) Trate el método de
Busqueda de Códigos en
la página 17.
Comience nuevamente
No desempeña los
comandos correctamente. la Busqueda de Códigos
para localizar el código
apropiado para obtener
una compatibilidad
completa.
Tiene problemas progra
mando una unidad com
binada de televisor y
videograbadora.
Use el código de la
video-grabadora para su
marca. Sin embargo,
algunas uni-dades com
binadas pueden requerir
ambos códigos del tele
visor y video grabadora
parauna operación com
pleta.
La videograbadora no
responde.
Como una función de
seguridad en su control
remoto, debe presionar
el botón REC dos veces.
Tiene problemas para
cambiar de canales.
No obtiene respuesta
después de presionar
una tecla.
Si su control remoto
original requiere que se
presione ENTER
después del canal, pre
sione ENTER después
de seleccionar un canal.
A) Asegurese que el con
trol remoto tiene pilas
nuevas y que está siendo
apuntado al aparato.
B) Verifique que las pilas
estén adecuadamente
instaladas.
El botón SELECT no
responde.
Trate el botón DISPLAY
para hacer la selección
mientras se encuentre en
la Guía del Programa.
La luz Indicadora
Parpadea
Código no válido para el
aparato. Verifique la
lista de códigos y vuelva
a programar el Control
Remoto.
La característica del
sueño no trabaja
El telecontrol debe
seguir siendo dirigida al
televisión después de
que elsueño se fije en la
orden para que trabaje.
NOTA: Puede ser necesario volver a programar el control
remoto después de remover las baterÌas.
34
24940 manual
8/19/03
9:04 AM
Page 36
GarantÌa Limitada de 90 DÌas
Jasco Products Company garantiza este pro
ducto por un periodo de noventa días desde
la fecha de la compra original, como libre de
defectos de fabricación. Esta garantía está
limitada a la reparación o reemplazo de este
producto y no se extiende a daños conse
cuentes o incidentales en otros productos
que puedan ser usados con esta unidad.
Esta garantía es en vez de cualquier otra
expresa o implícita. Algunos estados no permite limitacíones al tiempo de limitada o
permite el exclusión o limitaciones del
daños incidental o consiguiente, así el limi
tacíon del arriba no aplicarse. Esta limitada
darse justicia, y talvez tiene otro justicias
que cambia del estado a estado. Si la unidad
resulta defectuosa durante el periodo de
garantía, devolverla prepagada a:
Jasco Products Company
311 N.W. 122nd. Street
Oklahoma City, OK. 73114
OPERDI” SUS C”DIGOS?
Junto con este control remoto, se encuentra
una etiqueta adhesiva en donde usted debe
escribir los cÛdigos para cada aparato que
programe. ColÛquela en la parte posterior
del control remoto o en alg˙n lugar conve
niente como una referencia.
En la etiqueta adhesiva tambiÈn aparece
nuestra direcciÛn electrÛnica para que en
caso de que pierda sus cÛdigos o instruc
ciones para programar, las pueda encontrar
disponibles en nuestra p·gina de internet:
www.jascoproducts.com
Distributed for THOMSON INC.,
by Jasco Products Company,
311 N.W. 122nd Street,
Oklahoma City, OK 73114.
35