Transcripción de documentos
Óndice
La Descripción Del Botón
17-18
Instalación De la Batería
18
Programación para la Televisor
20
Programación para el VCR
21
Programación para la Caja Del Cable
22
El Botón de SAT•AUX
23
Programación con Búsqueda del Código 24
Extraer Códigos
25
Función Del Menú De la Televisión
26-27
Función Del Menú De la DBS
28-29
Característica Del Sueño
29-30
Localización de Averías
30-31
Garantia Limitada de Noventa
31
Descripción De Botón
La Luz de Indicador
La luz de indicador contellea para mostrar que
el remoto está funcionando.
ON•OFF
El botón de ON•OFF funciona igual que su
remoto original (nota: algunos modelos de
RCA, de la GE y de ProScan requiérale presionar el clave del dispositivo para dar vuelta el
dispositivo encendido y el clave ON•OFF para
dar vuelta al dispositivo apagado).
Buscar Para Códigos
Para programar el remoto o para buscar con
códigos.
TV, VCR, DVD•AUX, CBL•SAT
Los botones de TV, VCR, DVD•AUX, CBL•SAT
se utilizan para seleccionar el dispositivo que
usted desea controlar.
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD,
STOP, PAUSE
Los botones de REVERSE, PLAY, FORWARD,
RECORD, STOP, PAUSE funcionan igual que
en su remoto original del VCR. Usted debe
presionar el botón "RECORD" dos veces para
empiezar un grabación.
TV•VCR
El botón de TV•VCR funciona la función de
TV•VCR de su VCR.
17
ENTER
El botón de "ENTER" se utiliza para terminar la
selección de canal para algunas marcas de la
TV. También se utiliza para terminar el proceso
de la entrada del código.
VOL & CHAN
Las flechas VOL (volumen) y CH (del canal)
aumente o disminuya los números de canal o
volumen.
MUTE
Para apagar el volumen en la TV.
PREV CH
El canal anterior permite que usted vaya al
canal anterior que usted seleccionó. Funciona
igual que acanalan, van por último botón detrás
o de memoria en su remoto original.
0-9
Los botones del número funcionan igual que
en su telecontrol original, y se utilizan para
entrar en códigos de dispositivo o los números
de canal.
MENU
El botón del MENU llama encima de las menús.
TV y de DBS fijado.
SLEEP
El botón del SLEEP permite que usted fije una
época de dar vuelta apagado a la TV automáticamente.
Instalación De la Batería
Su remoto universal requiere dos (2) acumuladores alcalinos nuevos del AAA. Para instalar las
baterías:
1. En la parte posteriora del remoto, empuje y
res bale la cubierta apagado.
2. Corresponda con las baterías a las marcas
+ y -dentro de la caja de la batería, entonces
insertan las baterías.
3. Presione y resbale la cubierta de la batería
nue vamente dentro de lugar.
Nota: Seguirá habiendo los códigos programados en la memoria por un período de la hora
corto permitiendo para el reemplazo de la batería. Si las baterías han sido muertas por un
período del tiempo prolongado, la reprogramación puede ser requerida.
18
Descripción de Botón
19
Programación para la Televisor
1.
Gire manualmente
la prensa de la TV
2.
Presione y sostenga el
botón de SETUP hasta
que las luces de
INDICATOR LIGHT,
después suelta el botón
de la SETUP.
3.
Presione y soltar el
botón de la TV (sigue
habiendo INDICATOR
LIGHT entonces
centelleo se encendió).
4.
Encuentre el código
de tres cifras para su
TV en la lista de código
de la TV e incorpórelo
que usa los botones
del número. Después de
que se introduzca su
código, INDICATOR LIGHT
dará vuelta apagado.
5.
Apunte el remoto a su
TV y presione el botón
de ON•OFF. Su TV debe
dar vuelta apagado.
Nota: Si no responde su TV, intente todos los
códigos para su marca. Si los códigos no trabajan, o su marca no se enumera, intente el método
de la búsqueda del código en la paginación 24.
6.
Con su TV encendido,
presione CH+. Si
responde la TV, se
requiere la programación
no adicional.
7.
Introduzca su código aquí
para la referencia fácil.
20
Programación para el VCR
1. Gire manualmente
la prensa del VCR.
2.
Presione y sostenga
el botón de SETUP
hasta que las luces
INDICATOR LIGHT,
después suelta el
botón de SETUP.
3.
Presione y soltar
el botón del VCR
(sigue habiendo
INDICATOR LIGHT
entonces centelleo
se encendió).
4.
Encuentre el código
de tres cifras para
su VCR en la lista
de código e incorpórelo
que usa los botones
del número. Después
de que se introduzca
su código, INDICATOR
LIGHT dará vuelta
apagado.
5.
Apunte el remoto a
su VCR y presione el
botón de ON•OFF. Su VCR debe dar vuelta
apagado.
Nota: Si no responde su VCR, intente todos
los códigos para su marca. Si los códigos no
trabajan, o su marca no se enumera, intente el
método de la búsqueda del código en la paginación 24.
6.
Con su VCR encendido,
presione CH+. Si
responde el VCR, se
requiere la programación
no adicional.
7.
Introduzca su código
21
aquí para la referencia fácil.
Programación para la Caja Del
Cable
El botón de CBL•SAT se omite los sistemas de RCA/
GE/Proscan DBS, sin embargo,otros sistemas de
DBS se pueden programar a este botón.
1. Gire manualmente
La caja del cable.
2. Presione y sostenga
el botón de SETUP
hasta que las luces
de INDICATOR LIGHT,
después suelta el
botón de SETUP.
3. Presione y soltar el
botón del CABLE
(sigue habiendo
INDICATOR LIGHT
entonces centelleo
seencendió).
4. Encuentre el código
de tres cifras para su
caja del cable en la
lista de código e
incorpórelo que
usalos botones
del número.
Después de que se
introduzca su código,
INDICATOR LIGHT
dará vuelta apagado.
5. Apunte el remoto a
su caja del cable/receiver de satellite y presione
el botón de ON•OFF. Su caja del cable debe dar
vuelta apagado.
Nota: Si no responde su caja del cable/receiver de
satellite, intente todos los códigos para su marca. Si
los códigos no trabajan, o su marca no se enumera,
intente el método de la búsqueda del código en la
paginación 24.
6. Con su caja del cable
encendido, presione
CH+. Si responde
la caja del cable receiver
de satellite, se
requiere la
programación
22
no adicional.
7. Introduzca su código
aquí para la referencia fácil.
El Botón de DVD•AUX
El botón de DVD•AUX omite los sistemas de RCA/
GE/ProScan DBS. El botón de DVD•AUX permite
que usted asigne otra TV, VCR, o caja del cable. To
asigna otro dispositivo al botón de DVD•AUX:
1.
Gire manualmente
el dispositivo que
usted desea asignar
al botón de DVD•AUX
(caja de la TV, del VCR
o del cable o sistema
de DBS).
2.
Presione y sostenga
el botón de SETUP hasta
que las luces de
INDICATOR LIGHT, después
suelta el botón de SETUP.
3.
Presione y soltar el botón
de DVD•AUX. La luz de
indicador centelleo.
4.
Encuentre el código de
tres cifras para el
dispositivo que usted desea
programar en la lista de código.
Entra el código usando los
botones del número. Despues
que se introduce su código,
INDICATOR LIGHT dará vuelta
apagado.
5.
Apunte el telecontrol a
su dispositivo y presione
el botón de ON•OFF.
Su dispositivo debe
dar vuelta apagado.
Nota: Si no responde su dispositivo, intente todos
los códigos para su marca de fábrica. Si los códigos
no trabajan, o su marca no se enumera, intente el
método de la búsqueda del código en la paginación
24.
6.
Con su dispositivo
encendido, presione
CH+. +. Si responde la
caja del cable, se requiere
la programación no
adicional.
23
7.
Introduzca su código
aquí para la referencia fácil.
Programación con Búsqueda del
Código
El botón de DVD•AUX se puede utilizar para un
jugador de DVD. Puede también ser asignado a
cualquier otro tipo de dispositivo (otra TV, VCR,
DVD, jugador de CD, o receptor audio)..
1.
Gire el dispositivo
que usted desea
programar.
2.
Presione y sostenga
SETUP hasta que las
luces de INDICATOR
LIGHT después suelta
SETUP.
3.
Presione y soltar
el botón del dispositivo
para el dispositivo
que usted está
programando. Una
vez entonces sigue
habiendo INDICATOR
LIGHT centelleo se
encendió.
4.
Presione y soltar
ON•OFF hasta su
dispositivo da
vuelta apagado.
Importante: Usted puede tener que presionar ON•OFF hasta 200 veces.
5.
Cuando su dispositivo
da vuelta apagado,
presione el botón
ENTER, la luz de
Indicador se apagará.
24
Extraer Códigos
Si usted necesita encontrar el código tridigital para su caja de la TV, del VCR o del cable
después de que su dispositivo set-up usando
CODE SEARCH, utilice este procedimiento.
1.
Presione y sostenga
SETUP hasta que las
luces de INDICATOR
LIGHT, después suelta
SETUP.
2.
Presione y soltar el
botón del dispositivo
para el código de
dispositivo que usted
está extrayendo. Una
vez entonces sigue
habiendo INDICATOR
LIGHT centelleo se
encendió.
3.
Presione y soltar SETUP
hasta que INDICATOR
LIGHT dará vuelta
apagado.
4.
Comenzando con 0 en
el telclado numérico,
presione los botones
del número en la orden
(0-9)hasta que INDICATOR
LIGHT centelleo.
5.
El número que hace INDICATOR LIGHT centelleo es el primer dígito de su código.
6.
Relance el paso de progresión 4 hasta que
usted ha extraído los tres números en el
código.
25
Función Del Menú De la
Televisión
El menú de la TV se utiliza para realizar
cambios en las configuraciones de la TV
tales como fijar color, los canales, los
temporizadores, el etc.
Entrar en el modo del menú de la TV:
1.
Empuje el botón de la
TV en el telecontrol.
2.
Empuje el botón del
MENU. Esto pone el
telecontrol en modo
del menú de la TV.
El menú de la TV
debe ahora ser visible
en la televisión.
La luz de Indicador
centelleo
continuamente
para indicar que el
telecontrol ahora está
en modo del menú de la TV.
Mientras que en MENU
de la TV estos botones
funcionarán como sigue:
Los botones VOL UP/DOWN
ascendente o los botones
funcionará como CURSOR
RIGHT/LEFT
CH+ / - los claves funcionarán
como CURSOR UP/DOWN
Para RCA, la GE, y ProScan TVs,
empujando el botón del MENU
seleccionarán el item destacado.
Los botones numeric se pueden
también utilizar para seleccionar
la opción del MENU.
Nota: No todas las funciones en modelos
26
competitivos y las marcas de televisiones
pueden serutilizadas completamente.
Dar salida al modo del menú de la
TV:
Para salir del modo y del
claro del menú la pantalla
de la TV empuja el botón
de la TV en el remoto.
La luz de Indicador debe
salir indicando que el
remoto ahora está fuera
de modo del menú de
la TV y que invertirá
al
modo de operación.
Nota: El remoto dará
salida automáticamente
al modo del menu de
la TV después de 10
segundos de inactividad
sin los botones que son
empujados.
Notas Especiales:
1. Debido a la variedad
amplia de formatos
del menú, algunos que
experimentan pueden
ser requeridos.
2. SONY : Presionar el botón mientras
que en menú el modo vuelve al menú
anterior.
3. ZENITH: Empuje el botón del menú
una segunda vez de moverse desde el "
MENÚ de la DISPOSICIÓN " al " MENÚ
VIDEO ".
27
Función Del Menú De la
DBS
Entrar en el modo del menú de la
DBS:
1. Empuje el botón
de la CBL•SAT
en el telecontrol.
2.
Empuje el botón
del MENU. Esto pone
el telecontrol en
modo del menú
de la DBS. El menú
de la DBS debe ahora
ser visible en la
televisión. La luz
de Indicador centelleo
continuamente para
indicar que el telecontrol
ahora está en modo del
menú de la DBS.
Mientras que en MENU
de la DBS estos botones
funcionarán como sigue:
Los botones VOL UP/DOWN
ascendente o los botones
funcionará como
CURSOR RIGHT/LEFT
CH+ / - los claves
funcionarán como
CURSOR UP/DOWN
Para RCA, la GE, y ProScan
TVs, empujando el botón
del MENU seleccionarán
el item destacado. Los
botones numeric se
pueden también utilizar
para seleccionar la opción
del MENU.
Nota: No todas las funciones
28
en modelos competitivos y
las marcas de televisiones
pueden serutilizadas completamente.
Dar salida al modo
el menú de la DBS:
Para salir del modo
y del claro del menú
la pantalla de la TV
empuja el botón de
la CBL•SAT en el
remoto. La luz de
Indicador debe salir
indicando que el
remoto ahora está
fuera de modo del
menú de la DBS y
que invertirá al
modo de operación.
Nota: El remoto dará salida automáticamente al modo del menu de la TV
después de 10 segundos de inactividad
sin los botones que son empujados.
Notas Especiales:
1. Debido a la variedad amplia de formatos del menú, algunos que
experimentan pueden ser requeridos.
2. SONY : Presionar el botón mientras
que en menú el modo vuelve al menú
anterior.
Característica Del Sueño
Esta característica dará vuelta apagado a
su TV cuando usted elige a partir 1 a 99
minutos.
Para programar La
Característica Del
Sueño:
1. Presione y sostenga el
botón del SLEEP. La
luz de Indicador
permanecerá se
encendió. Suelta el
botón del sueno.
2. Incorpore el tiempo en
minutos usando la
29
pista dominante
numérica. (minutos 1 a
9: presione
0 antes del número
real)
(máximo: 99 minutos)
3. Dejan la televisión
dirigida alejada.
(La característica del sueño no trabajará a menos que el remoto se deje la
television dirigida.)
Para dar vuelta Apagado Al
Temporizador Del Sueño:
El programa del temporizador del sueño serácancel do y restauración a cero por cualquiera
del siguiente: Presione y sostenga el botón del
sueno hasta que la luz de Indicador centelleo
o presiona el botón de Solución
ON•OFF, dando vuelta a
la TV APAGADO.
A) Substituya las
baterías (con los
acumuladores
alcalinos frescos,
nuevos del AAA).
B) Controle que las
baterías están
instaladas
Problema
correctamente.
Localización
de Averías
Luz de indicador que
no centelleo cuando
usted presiona
cualquier clave
El remoto no funciona
su dispositivo
No realizándose
A) Intente todos los
códigos enumerados para su marca.
B) Intente el método
de la búsqueda del
código (paginación
24).
Comience la búsqueda
del código encima otra
vez para localizar el
código apropiado.
Intente el código del
VCR para su marca.
Algunas unidades
combo, sin embargo,
pueden requerir una
TV y un código del
VCR para la operación
completa.
30
ordena
correctamente
Problemas que
programan una
unidad combo de
TV/VCR
VCR que no
registra
El canal hacia arriba
y hacia abajo no
funciona en un RCA
TV
Problemas que
cambian los canales
Como característica de
seguridad en su remoto,
usted debe presionar el
botón de REC dos veces.
Debido a alguno diseña,
el remoto original realizará solamente estas
funciones.
Si su remoto original requerido ENTER
después de un canal, la
prensa ENTER después
de que usted seleccione
un canal.
A) Se cercioran de
usted tener baterías
nuevas, y usted
están apuntando su
remoto a sus dispositivos.
B) Controle que las
baterías están
instaladas correctamente. Vea la
paginación 3.
Ninguna respuesta
después de presionar
un clave
El remoto debe seguir
siendo televisión dirigida después de que el
sueño se fije en la orden
para que trabaje.
La característica del
sueño no trabaja
La reprogramación puede ser requerida
después de que se quiten las baterías.
Garantia Limitada de Noventa
Jasco Products Company garantiza este producto por
un periodo de noventa días desde la fecha de la compra
original, como libre de defectos de fabricación. Esta
garantía está limitada a la reparación o reemplazo de
este producto y no se extiende a daños consecuentes o
incidentales en otros productos que puedan ser usados
con esta unidad. Esta garantía es en vez de cualquier
otra expresa o implícita. Algunos estados no permite
limitacíones al tiempo de limitada o permite el exclusión
o limitaciones del daños incidental o consiguiente, así el
31