PRESONUS AIR10 El manual del propietario

Categoría
Equipo musical
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Serie AIR
Gabinetes de Respuesta de impulso avanzada
Manual del propietario
www.presonus.com
®
Tabla de Contenidos
1 Visión general1
1.1 Introducción1
1.2 Acerca de este manual1
1.3 Sumario de las características de los gabinetes Serie AIR2
1.3.1 Modelos de Rango Completo: AIR10, AIR12, y AIR152
1.3.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s2
1.4 Qué hay en la caja2
2 Empezando3
2.1 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR10, AIR12 y AIR153
2.2 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR15s y AIR18s4
3 Instalación5
3.1 Controles y conexiones del panel trasero 5
3.1.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12 y AIR155
3.1.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s6
3.2 Energía6
3.3 Características integradas de ajuste7
3.3.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12 y AIR157
3.3.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s7
3.4 Diagrama de instalación8
4 Información Técnica9
4.1 Especificaciones9
4.1.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12y AIR159
4.1.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s10
5 Solución de problemas y Garantía11
5.1 Suporte y Solución de Problemas 11
5.2 Garantía12
1 Visión general
1.1 Introdución
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
1
1 Visión general
1.1 Introdución
Gracias por adquirir un gabinete de la Serie AIR de gabinetes activos. PreSonus
ha diseñado los gabinetes de la serie AIR utilizando componentes de alta calidad
para asegurar un rendimiento óptimo durante la vida de tu sistema de PA. Los
gabinetes de la serie AIR son sistemas activos de PA que ofrecen una serie de
funciones de ajuste digitales fáciles de usar. Compactos y ligeros, ofrecen un
sonido limpio, transparente y controles de ajuste flexibles, convirtiéndolos en
una solución ideal tanto para aplicaciones móviles como para instalaciones.
Te invitamos a contactarnos con preguntas y comentarios relacionados
a este producto. PreSonus Audio Electronics está enfocado a una mejora
continua del producto y apreciamos enormemente tus sugerencias. Creemos
que la mejor manera de alcanzar nuestro objetivo de mejora continua
es escuchando a los verdaderos expertos: nuestros apreciados clientes.
Agradecemos el apoyo que nos has mostrado al adquirir este producto.
Ver la sección 5.1 para solución de problemas.
1.2 Acerca de este manual
Este manual cubre las características físicas y funciones de los gabinetes de
rango completo de la serie AIR (AIR10, AIR12, y AIR15) y de sus complementos,
los subwoofers AIR15s y AIR18s. Te sugerimos que uses el manual para
famliarizarte con las características, aplicaciones y procedimientos de conexión
para tus gabinetes de la serie AIR antes de intentar instalarlos u operarlos.
Con excepción de la configuración del driver de frecuencias graves y unas
cuantas especificaciones técnicas, las características de todos los modelos
de rango completo son las mismas. En muchos aspectos las especificaciones
del AIR15s y el AIR18s, son también las mismas. Siempre que sea posible,
describiremos las características para la línea completa. A menos de que
sea precedido por la frase “rango completo, el término gabinete” se referirá
tanto a los modelos de rango completo como a los subwoofers.
A través de este manual encontraras Power User Tips resaltando aspectos
distintivos de tus gabinetes serie AIR y explicando varios términos de audio.
Una gran variedad de tutoriales cubriendo los básicos de la acústica del
entorno y ubicación de gabinetes están disponibles en la Guía de aplicaciones
de la serie AIR, disponible para descarga en www.presonus.com.
Gracias, una vez más, por adquirir este producto. Estamos seguros que lo disfrutarás.
1 Visión general
1.3 Sumario de las características de los gabinetes Serie AIR
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
2
1.3 Sumario de las características de los gabinetes Serie AIR
1.3.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12, y AIR15
Ajustes de DSP fáciles de usar
Gabinete multiángulo para aplicaciones como sistema principal o monitor
1,200 watts de potencia
Mezcladora interconstruida con dos entradas combo
XLR y ¼” y una salida balanceada de suma
LED frontal desactivable
Robusto gabinete plástico
Entrada para tubo de 35mm con inclinación frontal de 7.5˚
Puntos de suspensión M10 para instalación suspendida
1.3.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s
Woofer 15”/18” (33/39.6 cm) con bobina de voz de 3” (6.6 cm)
Inversión de polaridad
Fitro pasa bajos completamente ajustable que te
permite variar el límite de frecuencia superior
Presets para fácil arreglo cardioide
1,200 watts de pontencia clase D
Entradas combo XLR y ¼ con salidas directas
LED frontal desactivable
Gabinete robusto de abedul con pintura texturizada
1.4 Qué hay en la caja
Además de este manual, tu paquete AIR contiene lo siguiente:
(1) Gabinete AIR10, AIR12, AIR15, AIR15s o AIR18s
(1) Cable de energía tipo IEC
Puedes encontrar información para una correcta instalación, creación de arreglos
de subwoofers y más en la Guia de aplicaciones de los gabinetes AIR-Series. Esta
guía está disponible para descarga desde tu cuenta de usuario en MyPreSonus.
2 Comenzando
2.1 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR10, AIR12, y AIR15
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
3
2 Comenzando
Antes de empezar, aquí están algunas reglas de oro generales:
Siempre asegúrate de que tus gabinetes estén apagados al hacer conexiones.
No permitas saturación en tus entradas. Observa la alerta LIMIT en el
display de tus gabinetes. Esto indica que las entradas están sufriendo
saturación, lo que provoca una distorsión digital que suena terrible.
Tu equipo de PA y estudio debe ser energizado en el siguiente orden:
1. Fuentes sonoras (teclados, cajas directas, micrófonos
etc.) contectados a tu mezcladora
2. Mezcladora
3. Gabinetes Serie AIR
Cuando es tiempo de apagar, el orden de apagado debe seguirse a la inversa.
Ahora que sabes lo que no se debe hacer, ¡hagamos surgir alguna señal de
audio! Los siguientes tutoriales de ajuste de nivel cubren las mejores prácticas
que pueden aplicarse prácticamente a cualquier situación. El primer tutorial
cubre los ajustes de nivel para los modelos de rango completo únicamente.
El segundo describe el adecuado ajuste de nivel para un sistema que incluye
un subwoofer serie AIR y dos gabinetes de rango completo serie AIR.
NOTA: Por favor revisa la Guía de aplicaciones de la Seire AIR para obtener
información completa de seguridad en instalaciones suspendidas.
2.1 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR10, AIR12, y AIR15
1. Con el interruptor de alimentación en posición apagado, conecta
el cable IEC en la entrada IEC en la parte posterior del gabinete y
conéctalo en un contacto eléctrico aterrizado o protector de picos.
2. Gira el control de nivel completamente en dirección opuesta a las manecillas del
reloj hacia la posición más baja.
3. Conecta tu micrófono o fuente de señal de nivel línea (como una mezcladora
digital StudioLive® de PreSonus) a una o ambas entradas. La entrada de línea está
disponible a través de la conexión de ¼” en la entrada combo. El preamplificador
de micrófono está disponible a través de la conexión XLR de la entrada combo.
Power User Tip: Si estás corriendo un sistema estéreo, conecta la salida izquierda de tu
mezcladora a la entrada izquierda del gabinte y la salida derecha a la entrada derecha.
4. Enciende tu fuente de nivel línea.
5. Enciende tu gabinete serie AIR.
6. Mientras hablas en el micrófono o se reproduce audio de la fuente nivel línea,
sube el control de entrada hasta que el display muestre “LIMIT, entonces bájalo
justo por debajo de ese nivel. Si usas un micrófono, asegúrate de no ubicarlo muy
cerca del gabiente, porque esto podría provocar retroalimentación. Si no usas las
2 entradas, es muy recomendable bajar al mínimo el control de la entrada no
usada a fin de no introducir ruido en la cadena de señal.
7. Ajusta el nivel maestro de salida hasta obtener un volumen de escucha agradable.
8. Si estas usando la mezcladora de un gabinete para conectar un micrófono
y una entrada de nivel línea o si estas corriendo un sistema mono, conecta
la salida Mix Out del gabinete donde tus fuentes están conectadas.
-80 -60 -40 -20 0 10
DIRECT OUT
MIX OUT
M
I
C
L
I
N
E
-80 -60 -40 -20 0 10
2 Comenzando
2.2 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR15s y AIR18s
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
4
2.2 Procedimiento de ajuste de nivel: AIR15s y AIR18s
1. Con el interruptor de alimentación en posición apagado, conecta el
cable IEC en la entrada IEC en la parte trasera del gabinete y conéctalo
en un contacto eléctrico aterrizado o protector de picos.
2. Gira los controles de nivel de tus gabinetes de rango completo totalmente
en dirección opuesta a las manecillas del reloj hacia la posición más baja.
3. Gira el control de nivel de tu subwoofer serie AIR en sentido contrario a las
manecillas del reloj hacia la posición más baja.
4. Conecta tu fuente de nivel línea (por ejemplo una mezcladora StudioLive)
a las entradas de línea. Esta es una entrada combo que acepta conectores
balanceados TRS de ¼” o bien XLR. Si estás conectando una fuente estéreo, el
lado izquierdo debe conectarse en la entrada 1, y el lado derecho en la entrada 2.
5. Conecta las salidas 1 y 2 de tu subwoofer AIR a las entradas de línea
izquierda y derecha de los gabinetes de rango completo.
6. Enciende tu fuente de nivel línea.
7. Enciende tu subwoofer AIR.
8. Enciende tus gabinetes de rango completo.
9. Gira el control de nivel en tus gabinetes de rango
completo a la posción de las 12 en punto.
10. Gira el control de volumen maestro de tu subwoofer
serie AIR a la posición de las 12 en punto.
11. Mientras se reproduce audio en tu fuente de señal nivel línea,
gira el control de nivel línea de tus gabinetes de rango completo
hasta obtener un volumen de escucha agradable.
Power User Tip: Si se requiere un mayor nivel de salida, gira el control de nivel línea en tus
gabinetes de rango completo en dirección de las manecillas del reloj. En la mayoría de
los casos, el nivel usado deberá ser el mismo en ambos gabinetes. Ajusta el nivel de salida
en tu subwoofer serie AIR para balancear el contenido de frecuencias graves a tu gusto.
-80 -60 -40 -20 0 10
DIRECT OUT
MIX OUT
M
I
C
L
I
N
E
-80dB
3 Instalación
3.1 Controles y conexiones en el panel posterior
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
5
3 Instalación
3.1 Controles y conexiones en el panel posterior
3.1.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12 y AIR15
Entrada y control de nivel Mic/Line: Tus gabinetes de rango completo serie
AIR están equipados con 2 preamplificadores de micrófono Clase A para
usarse con la mayoría de los micrófonos dinámicos. El conector combo en la
entrada soporta también entrada a nivel línea a través de la conexión.
Usa el botón situado encima de cada conexión Mic/Line para ajustar
el nivel de ganancia de la entrada Mic/Line correspondiente.
Power User Tip: Es muy importante ajustar apropiadamente este control
a fin minimizar el ruido y evitar la distorsión por saturación. Sigue las
instrucciones de ajuste de nivel en la sección 2.1 antes de operar un canal.
Nota: Como sucede con cualquier amplificador o gabinete activo, la conexión
de un micrófono o dispositivo a nivel línea provocará un pico momentáneo en la
salida de audio de tu gabinete de rango completo serie AIR. Por esta razón es muy
recomendable bajar el nivel del canal o bien apagar tu gabinete antes de cambiar
conexiones. Este simple detalle agregará años de vida a tu equipo de audio.
Auxiliary Input. Tus gabinetes serie AIR están equipados con una conexión
estéreo de 1/8” para conectar télefonos inteligentes, tabletas y otros
dispositivos similares.
Power User Tip: . Las tres conexiones se suman y pueden ser usadas
simultáneamente.
Mix Out. Una salida de mezcla balanceada es provista por medio de un
conector XLR. Esta conexión se usa para enviar las señales conectadas en las
entradas de tus gabinetes hacia otros gabinetes serie AIR. Esta señal es la
misma que la enviada al amplificador interno del gabinete.
Master Vol. Usa el control de nivel adyacente a la pantalla LCD para ajustar el
nivel general de tu gabinete serie AIR. Este control no afecta la señal en la
salida Mix Out. Oprime este control para acceder a todas las funciones de
ajuste en tu gabinete serie AIR.
3 Instalación
3.2 Energía
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
6
3.1.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s
Line inputs. Los subwoofers serie AIR incluyen dos entradas nivel línea. Estas
entradas balanceadas XLR/TRS de ¼ permiten conectar tu subwoofer a una
mezcladora serie StudioLive u otras mezcladoras
Power User Tip: Se proveen dos entradas a fin de aceptar una señal estéreo
proveniente de una consola mezcladora. Deberán conectarse los dos canales, de
manera que el contenido de bajas frecuencias de los dos canales se sumará antes
del filtro pasa bajos. De cualquier manera, puede usarse cualquiera de las dos
entradas si la salida de la mezcladora es mono o bien si estás enviando la señal
de canales con frecuencias graves (bajo, bombo, teclados, etc) hacia una mezcla
auxiliar o sub grupo únicamente para el subwoofer.
Outputs. Dos salidas a nivel línea (1 y 2) son provistas para derivar señal
desde el subwoofer a los gabinetes de rango completo. Estas salidas están
conectadas en paralelo a las entradas 1 y 2 respectivamente.
Master Vol. Esta perilla determina el nivel maestro de salida (volumen) del
amplificador de potencia del subwoofer. No tiene efecto alguno sobre la
señal en las salidas 1 y 2. Oprime este control para acceder a todas las
funciones DSP en tu gabinete serie AIR.
Power User Tip: Un subwoofer puede cambiar significativamente la respuesta de
frecuencia de un sistema de rango completo. Un sistema de 3 vías puede generar
entre 6 y 18 dB más volumen debajo de 80 o 100 Hz. Ajusta el nivel apropiado
para tu subwoofer antes de ajustar la ecualización de tu sistema.
3.2 Energía
Conexión de alimentación AC. Los gabinetes serie AIR poseen una fuente
de poder universal que acepta alimentación de entre 100 y 250 volts AC a
50/60 Hz. Cada gabinete es suministrado con un cable IEC apropiado para el
país de venta.
ADVERTENCIA: No remuevas la punta central de tierra o uses un
adaptador de separación de tierra ya que esto puede resultar en una
descarga eléctrica.
Power Switch. Este es el interruptor de encendido/apagado.
Power User Tip: Cuando se conecten múltiples gabinetes al mismo circuito
eléctrico, asegúrate de que la línea de suministro posea la capacidad necesaria.
El consumo máximo de corriente de cada gabinete serie AIR se muestra en las
especificaciones la Sección 4.1.
Selección de voltaje. Los gabinetes de la serie AIR son configurados para el
país de venta. Usa este interruptor únicamente si estás usando tu gabinete en
un país con un voltaje estándar distinto al del país donde compraste tu
gabinete.
Fuse. Este es el receptáculo del fusible de tu gabinete serie AIR. El tipo de
fusible para tu gabinete se muestra en el panel posterior.
3 Instalación
3.3 Característica de ajuste integradas
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
7
3.3 Característica de ajuste integradas
Los gabinetes serie AIR facilitan la personalización del desempeño del
gabinete para tu aplicación. Para acceder a los controles, simplemente
oprime la perilla Master Level y gírala para navegar por las opciones
del menú. Oprime la perilla una vez más para seleccionar un parámetro
y ajustarlo. Oprime una vez más para continuar navegando.
3.3.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12 y AIR15
Mode. Esto selecciona un preset optimizado para distintas aplicaciones:
- DJ (por defecto). Usa este preset para reproducción musical.
- FOH. Usa este preset para uso normal en FOH.
- Enhance. Usa este preset para obtener un sonido más cálido.
- Monitor. Usa este preset para uso normal como monitor de piso
- Speech. Usa este preset cuando la inteligibilidad de la voz sea crítica.
Locate. Ajusta el desempeño del gabinete para diferentes posiciones.
- Stand (por defecto). Selecciona esta opción cuando
el gabinete se ubique en tubo o trípode.
- Suspend. Usa este preset para aplicaciones suspendidas.
- Bracket. Usa este preset para aplicaciones de montaje en pared.
Treble. Ajusta el nivel de reproducción de frecuencias agudas. Puedes ajustar
la respuesta de frecuencias agudas entre -10 y +10 dB. (Por defecto: 0 dB).
Bass. Ajusta el nivel de reproducción de frecuencias graves. Puedes ajustar
la respuesta de frecuencias graves entre -10 y +10 dB. (Por defecto: 0 dB).
LED. Activa o desactiva el LED frontal (por defecto activado) o lo
ajusta para que se ilumine sólo cuando se active el limitador.
Brightness. Ajusta la brillantez del display.
Contrast. Ajusta el contraste del display.
System Reset. Restablece el sistema a los ajustes de fábrica.
System Info. Abre la pantalla de información del sistema.
Exit. Selecciona el regreso a la pantalla de incio. Se te dará la opción
de guardar los cambios hechos en el DSP antes de salir.
3.3.2 Subwoofers: AIR15s y AIR18s
Mode. Esto selecciona presets optimizados para diferentes aplicaciones:
- Normal (Por defecto). Usa este preset para uso normal en FOH
- Mo Bass. Usa este preset para resaltar la respuesta
de frecuencias graves de tu sub serie AIR.
Locate. Ajusta el desempeño del gabinete para
aplicaciones agrupadas y no agrupadas.
- Normal (Por defecto). Selecciona esta opción cuando tu
subwoofer serie AIR se usen en un arreglo no-apilado.
- Cardioid. Úsalo para crear un arreglo cardioide agrupado
al piso con 2 subs del mismo modelo.
- End-Fire. Úsalo para crear un arreglo tipo End-Fire
con otro subwoofer del mismo modelo.
Delay. Añade tiempo de delay al subwoofer. Por defecto, ningún delay es añadido.
3 Instalación
3.4 Diagrama de conexiones
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
8
Polarity. Activa la inversión de polaridad de la señal de entrada sumada.
Sub. Determina el límite superior de frecuencia reproducida por el subwoofer serie
AIR. Ajusta el filtro pasa bajos a la frecuencia más baja que tus gabinetes de rango
completo puedan reproducir sin problemas. Se incluyen presets optimizados para
cada modelo de rango completo de la serie AIR. El ajuste por defecto es de 100 Hz.
Power User Tip: Información completa sobre arreglos de subwoofers,
alineación de parlantes y ajustes de crossover puede ser encontrada
en la Guia de Aplicaciones de la Serie AIR en PreSonus.com.
Unit. Selecciona las unidades de medida par los ajustes de delay (pies o metros).
LED. Activa o desactiva el LED frontal (por defecto activado) o lo
ajusta para que se ilumine sólo cuando se activa el limitador.
Brightness. Ajusta la brillantez del display.
Contrast. Ajusta el contraste del display.
System Reset. Restablece el sistema a los ajustes de fábrica.
System Info. Abre la pantalla de información del sistema.
Exit. Selecciona el retorno a la pantalla de incio. Se te dará la opción
de guardar los cambios hechos en el DSP antes de salir.
3.4 Diagrama de conexiones
Gabinetes AIR15 Sub AIR18s
Monitores AIR12
4 Información técnica
4.1 Especicaciones
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
9
4 Información técnica
4.1 Especificaciones
4.1.1 Modelos de rango completo: AIR10, AIR12, y AIR15
MODELO AIR10 AIR12 AIR15
Tipo Activo 2-vías Activo 2-vías Activo 2-vías
LF Driver 10” (2” bobina de voz) 12” (2.5” bobina de voz) 15” (2.5” bobina de voz)
HF Driver 1” compresión 1.35” compresión 1.35” compresión
Tipo de amplificador Clase D (LF), Clase AB (HF) Clase D (LF), Clase AB (HF) Clase D (LF), Clase AB (HF)
Potencia total del sistemar 1,200W dinámicos 1,200W dinámicos 1,200W dinámicos
Potencia de baja frecuencia 500W continuos 500W continuos 500W continuos
Potencia de alta frecuencia 200W continuos 200W continuos 200W continuos
Respuesta de frecuencia (-3 dB)) 70 Hz a 20 kHz 60 Hz a 20 kHz 45 Hz a 20 kHz
Rango de frecuencia (-10 dB) 55 Hz a 20 kHz 48 Hz a 20 kHz 40 Hz a 20 kHz
Nivel máximo de salida (SPL) 121 dB 123 dB 124 dB
Dispersión nominal (HxV) 90˚x 60˚ 90˚x 60˚ 90˚x 60˚
Entradas
2 x XLR/TRS mic/line combo
1 x 1/8” TRS estéreo
2 x XLR/TRS mic/line combo
1 x 1/8” TRS estéreo
2 x XLR/TRS mic/line combo
1 x 1/8” TRS estéreo
Salidas 1 x XLR Mix Out 1 x XLR Mix Out 1 x XLR Mix Out
Carácterísticas DSP
Pantalla LCD con EQ y
presets múltiples
Pantalla LCD con EQ y
presets múltiples
Pantalla LCD con EQ y
presets múltipless
Gabinete Moldeado en H-PP Moldeado en H-PP Moldeado en H-PP
Rejilla 1.2 mm acero 1.2 mm acero 1.2 mm acero
Manijas 1 superior 1 superior, 1 lateral 1 superior, 2 laterales
Puntos de suspensión 2 superiores, 1 posterior 2 superiores, 1 posterior 2 superiores, 1 posterior
Montaje en tubo Doble posición (0˚, 7.5˚) Doble posición (0˚, 7.5˚) Doble posición (0˚, 7.5˚))
Voltaje de entada 115V / 230V ~50/60 seleccionable 115V / 230V ~50/60 seleccionable 1115V / 230V ~50/60 seleccionable
Corriente máxima 2.3A (230V-50Hz), 4.6A (120V) 3.5A (230V-50Hz), 7A (120V) 3.5A (230V-50Hz), 7A (120V)
Dimensiones (Altura xAnchura x
Profundidad)
20.3” x 11.8” x 11.5”
(516 mm x 300 mm x 291 mm)
24.4” x 14.2” x 13.8”
(619 mm x 360 mm x 351 mm)
30.6” x 16.9” x 15.8”
(778 mm x 430 mm x 402 mm)
4 Información técnica
4.1 Especicaciones
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
10
MODELO AIR10 AIR12 AIR15
PESO 28.7 lbs (13 kg) 37.5 lbs (17 kg) 46.3 lbs (21 kg)
4.1.2 Subwoofers: AIR15s and AIR18s
MODELO AIR15s AIR18s
Tipo Diseño activo ventilado Diseño activo ventilado
Driver de baja frecuencia 15” (3” bobina de voz) 18” (3” bobina de voz)
Tipo de amplificador Clase D Clase D
Potencia total del sistema
1,200W dinámicos
(600W continuos)
1,200W dinámicos
(600W continuos)
Rango de frecuencia 35 Hz a 160 Hz 35 Hz a 150 Hz
Nivel máximo de salida (SPL) 126 dB 127 dB
Entradas 2 x XLR/TRS línea combo 2 x XLR/TRS línea combo
Salidas 2 x XLR Salida de encadenamiento 1 x XLR Salida de encadenamiento
Carácterísticas DSPs
Pantalla LCD con EQ y presets
múltiples
Pantalla LCD con EQ y presets
múltiples
Gabinete Triplay de 15 m Triplay de 15 mm
Rejilla 1.5 mm acero 1.5 mm acero
Manijas 2 laterales 2 laterales
Montaje Provisiones para aplilamiento al piso Provisiones para aplilamiento al piso
Voltaje de entada 115V / 230V ~50/60 seleccionable 115V / 230V ~50/60 seleccionable
Corriente máxima 3.5A (230V-50Hz), 7A (120V) 5.3A (230V-50Hz), 10.6A (120V)
Dimensiones (Altura xAnchura x
Profundidad)
24” x 16.7” x 23.9”
(612 mm x 425 mm x 606 mm)
26” x 19.3” x 25.8”
(662 mm x 490 mm x 656 mm)
Peso
70.5 lbs (32 kg) 83.8 lbs (38 kg)
5 Solución de problemas y garantía
5.1 Soporte y solución de problemas
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
11
5 Solución de problemas y garantía
5.1 Soporte y solución de problemas
Por favor visita regularmente el sitio de PreSonus (www.presonus.
com) para información y actualizaciones de software y firmware e
información de soporte, incluyendo preguntas frecuentes.
Soporte técnico en línea disponible en: www.presonus.
com/support/Contact-Technical-Support
Soporte técnico disoponible vía correo eléctrónico en: [email protected].
El soporte técnico vía telefónica de PreSonus está disponible para
clientes en los Estados Unidos de lunes a viernes de 9:00am a 5:00pm
Hora del Centro, llamando al 1-225-216-7887. Los clientes fuera de los
Estados Unidos deberán contactar a sus distribuidores nacionales o
regionales. Ofrecemos una lista de nuestros distribuidores internacionales
en: www.presonus.com/buy/international_distributors.
El gabinete no enciende.
Si el gabinete está conectado y el interruptor de alimentación
está en la posición ON, revisa lo siguiente:
Asegúrate de que el cable de alimentación esté bien insertado
en el receptáculo IEC y en el contacto de suministro.
Confirma que el contacto de AC esté “vivo” usando un probador
u otro dispositivo (como una lámpara) en buen estado.
El gabinete enciende, pero no hay sonido.
Asegúrate de que la señal proveniente de la fuente externa esté “viva”. Revisa que los
faders de la mezcladora estén en posición abierta y revisa su salida con audífonos.
Si otro gabinete en una configuración estéreo sí funciona, invierte los
cables de entrada. Si la falla se invierte, remplaza el cable defectuoso.
Si el gabinete ha estado funcionado a altos niveles y se detiene, probablemente
haya entrado al modo de protección térmica. Deja que la unidad se enfríe
y asegúrate de que el disipador de calor tenga una buena ventilación.
El sonido se interrumpe intermitentemente.
Verifica las fuentes de entrada usando audífonos. De ser posible
determina si el problema está en la fuente sonora.
Verifica las salidas de la consola y todas las entradas y derivaciones de
señal para asegurarte de que estén bien conectadas. Si el problema
persiste, prueba remplazando los cables con repuestos
El gabinete produce zumbidos.
Prácticamente todos los problemas de zumbidos están relacionados
con cables mal aterrizados. Con el gabinete a bajo volumen, retira
todos los cables de entrada y salida, uno a la vez hasta que el ruido
desaparezca. Prueba remplazando el cable sospechoso
Si estás usando cables de dos conductores con conectores no balanceados de ¼”,
prueba reemplazarlos con cables balanceados usando conectores TRS o XLR.
Prueba conectando los gabinetes y la mezcladora externa en un circuito
5 Solución de problemas y garantía
5.2 A quién protege esta garantía
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
12
eléctrico que comparta una tierra común. De ser necesario, usa una extensión
eléctrica para conectar la mezcladora en el mismo contacto que el gabinete
(pero no corras los cables de señal junto con los de alimentación eléctrica).
5.2 A quién protege esta garantía
Esta garantía protege únicamente al comprador original del producto. (Los
productos con garantía transferible quedan excluidos de esta prohibición,
siempre y cuando el producto y el consumidor estén registrados con PreSonus):
Cuánto tiempo dura esta garantía:
La garantía comienza en la fecha de compra del
consumidor y su duración es la siguiente::
Garantía limitadade un año
CatCategoría del producto CatModelo Transferible Tr
Interfaces de grabación
AudioBox® iOne, AudioBox iTwo, AudioBox Stereo, AudioBox
Studio, AudioBox USB, AudioBox VSL (1818, 44, 22), FireStu-
dio™ Project, FireStudio Mobile, FireStudio Mobile Studio,
Studio 192, Studio 192 Mobile)
No
Preamplificadores
ADL600, ADL700, BlueTube DP V2, DigiMax D8, DigiMax DP88,
Eureka, RC500, Studio Channel, TubePre V2
No
Mezcladoras StudioLiv
16.0.2, 16.4.2AI, 24.4.2AI, 32.4.2AI, AR8, AR12, AR16, RM16AI,
RM32AIr
No
Monitoreo y control
Eris®, Central Station PLUS, FaderPort™, HP4, HP60, Monitor
Station, Monitor Station V2, R-Series, Sceptre®, Temblor®
No
Accessorios
Cubiertas, Dolly, micro PRM1, Tubo para Sub, cables
breakout
,
suministros de poder, kit M10
No
Garantía limitada de 3 años
Categoría del producto Modelo Transferible
Sonido en vivo StudioLive AI 328, 312, 315, 18S
Garantía limitada de 6 años
Categoría del producto Modelo Transferible
Sonido en vivo ULT12, ULT15, ULT18, AIR10, AIR12, AIR15, AIR15S, AIR18S
Lo que hará PreSonus:
PreSonus reparará o remplazará, a nuestra absoluta discresión, los
productos cubiertos por esta garantía por defectos de materiales o
manufactura sin costo adicional. Si el producto requere ser enviado
a PreSonus para servicio de garantía, el cliente pagará los cargos de
iniciales del envío. PreSonus pagará los cargos del envío de regreso.
Cómo obtener servicio por garantía (USA):
1. Deberás tener una cuenta activa de usuario con PreSonus y tu equipo debe
estar en los archivos de tu cuenta. Si no tienes una cuenta, visita por favor
http://www.presonus.com/registration y completa el proceso de registro.
2. Contacta a nuestro Departamento de soporte técnico al (225) 216-7887,
u obtén un boleto de soporte en http://support.presonus.com. PARA
EVITAR LA POSIBILIDAD DE ENVIAR UN PRODUCTO QUE NO TENGA
FALLAS, TODOS LOS REQUERIMIENTOS DE SERVICIO DEBERÁN SER
CONFIRMADOS POR NUESTRO DEPARTAMENTO DE SERVICIO.
3. El número de autorización para devolución, así como las
instrucciones de envío, serán proporcionadas después de que
tu requerimiento de servicio sea revisado y confirmado.
5 Solución de problemas y garantía
5.2 A quién protege esta garantía
AIR-Series Loudspeakers
Owners Manual
13
4. El producto deberá ser devuelto en su empaque original. Los productos
pueden ser devueltos en estuches de “vuelo” o estilo gira pero PreSonus NO
cubrirá ningún daño de transporte a estos estuches. Los productos que no
sean enviados en su empaque original o bien en un estuche manufacturado,
posiblemente no reciban un servicio de garantía bajo decisión exclusiva de
PreSonus. Dependiendo del modelo del producto y las condiciones de tu
empaque original, es posible que el producto no sea devuelto en su empaque
original. La caja de embarque puede ser una caja genérica que haya sido
ajustada y probada en caso de que el empaque original no esté disponible.
Cómo obtener servicio por garantía (fuera de los Estados Unidos):
1. Deberás tener una cuenta activa de usuario con PreSonus y tu equipo debe
estar en los archivos de tu cuenta. Si no tienes una cuenta, visita por favor
http://www.presonus.com/registration y completa el proceso de registro.s.
2. Contacta al Departamento de soporte técnico para tu región en:
http://www.presonus.com/buy/international_distributors y sigue
los procedimientos indicados por tu contato con PreSonus.
Limitaciones de las garantías implícitas:
CUALQUIER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTIAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados, países o provincias no permiten limitaciones
en la duración de una garantía implícita, por lo que es posible
que esas limitaciones no apliquen a tu caso particular.
Exclusión de daños:
LA RESPONSABILIDAD DE PRESONUS POR CUALQUIER PRODUCTO DEFECTUOSO
ESTÁ LIMITADA A LA REPARACIÓN O REMPLAZO, A CRITERIO ABSOLUTO DE
PRESONUS. SI PRESONUS ELIGE REMPLAZAR EL PRODUCTO, ESTE PUEDE
SER UNA UNIDAD REACONDICIONADA. PRESONUS, EN NINGÚN CASO,
PODRÁ SER RESPONSABLE POR DAÑOS BASADOS EN LA INCONVENIENCIA,
PÉRDIDA DE USO, GANANCIAS PERDIDAS, AHORROS PERDIDOS, DAÑOS
A OTROS EQUIPOS O ARTÍCULOS EN EL LUGAR DE USO AL GRADO
PERMITIDO POR LA LEY, DAÑOS POR LESIONES PERSONALES, O CUALQUIER
OTRO DAÑO ACCIDENTAL, CONSECUENTE O CUALQUIER OTRO, AÚN SI
PRESONUS HAYA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE ESOS DAÑOS.
Algunos estados, países o provincias no permiten limitaciones
en la duración de una garantía implícita, por lo que es posible
que estas limitaciones no apliquen en tu caso particular.
Si tienes alguna pregunta acerca de esta garantía o del servicio recibido,
por favor contacta a PreSonus en Estados Unidos al 1 (225) 216-7887 o
bien a alguno de nuestros distribuidores internacionales autorizados
en: http://www.presonus.com/buy/international_distributors.
Las características de los productos, diseño y especificaciones
están sujetas a cambio sin previo aviso.
© 2016 PreSonus Audio Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. AudioBox, Eris, FireStudio, PreSonus, QMix, Sceptre, StudioLive, y Temblor son marcas comerciales registradas
de PreSonus Audio Electronics, Inc. Otros nombres o productos mencionados aquí, pueden ser marcas registradas de sus respectivas compañías. Todas las especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso...excepto la receta, que es un clásico. .
La cena está servida
Extra: la antes ultra secreta receta de PreSonus
para…
Couvillion de pescado rojo
Ingredientes:
¼ de taza de aceite vegetal
¼ de taza de harina
1 cebolla picada
1 diente de ajo picado
1 pimento verde picado
3 tallos de apio picados
1 lata de 14 onzas (396 gramos) de tomates picados
1 botella de cerveza ligera
2 hojas de laurel
1 cucharadita de tomillo
1 kg de filetes de pescado rojo
Instrucciones de preparación:
1. En una cacerola pesada o sartén grande, calienta el aceite a fuego medio alto y añade lentamente el harina de una cucha-
rada a la vez para crear una
roux
. Continúa cocinando la
roux
hasta que comience a dorarse, creando una
roux
color rubio
oscuro.
2. Añade el ajo, la cebolla, los pimientos verdes, y el apio a la
roux
.
3. Remueve los vegetales de 3 a 5 minutos hasta que empiecen a suavizarse
4. Agrega los tomates, hojas de laurel, tomillo y el pescado rojo. Cocina durante varios minutos.
5. Añade lentamente la cerveza y déjalo hervir suavemente.
6. Reduce el fuego y cocina destapado a fuego lento por 30 a 45 minutos hasta que el pescado y los vegetales estén
completamente cocinados, agitando ocasionalmente. Corta el pescado en trozos pequeños y regrésalo al sartén. Añade
pimienta o salsa picante al gusto. No lo tapes.
7. Sirve sobre arroz
Rinde 6 a 8 porciones
Si bien no es uno de los más famosos platillos del sureste de Luisiana, el Couvillion de pescado rojo,
es una manera muy popular de servir nuestro pescado favorito del Golfo. También conocido como
Rojo o Tambor rojo, el pescado rojo no es sólo divertido de atrapar, ¡también es delicioso!
Part# 70-32000033-A
18011 Grand Bay Ct. • Baton Rouge,
Louisiana 70809 USA• 1-225-216-7887
www.presonus.com
®
Serie AIR
Gabinetes de Respuesta de Impulso Avanzada
Manual del Propietario
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

PRESONUS AIR10 El manual del propietario

Categoría
Equipo musical
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para