SMART Technologies Table 230i Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia

La SMART Technologies Table 230i es un centro de aprendizaje interactivo con superficie sensible al tacto que permite a los alumnos crear, seleccionar, mover y cambiar el tamaño de objetos digitales con solo tocarla. Esto fomenta la colaboración y la cooperación mientras los estudiantes aprenden y juegan juntos.

La SMART Technologies Table 230i es un centro de aprendizaje interactivo con superficie sensible al tacto que permite a los alumnos crear, seleccionar, mover y cambiar el tamaño de objetos digitales con solo tocarla. Esto fomenta la colaboración y la cooperación mientras los estudiantes aprenden y juegan juntos.

Centro de aprendizaje
interactivo
SMARTTable™ 230i
Guía del usuario del hardware
Registro del producto
Si registra su producto SMART, le enviaremos notificaciones sobre las nuevas características y
actualizaciones del software.
Regístrese en nea en smarttech.com/registration.
Tenga la siguiente información a mano en caso de que deba llamar a la Asistencia cnica de
SMART.
Número de serie:
Fecha de compra:
Aviso de marcas
SMARTTable, SMARTBoard, SMARTExchange, SMARTPodium, DViT, SMARTNotebook, SMARTDocumentCamera, SMARTSync, smarttech, el logotipo
de SMART y todas las frases de SMART son marcas comerciales o marcas registradas de SMARTTechnologiesULC en los EE.UU. y/u otros países. Windows y
Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/u otros países. Mac y Macintosh son marcas registradas
de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. Todos los demás nombres de productos y empresas de terceros pueden ser marcas comerciales de sus
respectivos propietarios.
Aviso de copyright
© 2011 SMARTTechnologiesULC.Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, trasmitir, transcribir o almacenar en un
sistema de recuperación, ni traducirse a ninn idioma, de ninguna forma y por ninn medio, sin el consentimiento previo expresado por escrito de
SMARTTechnologiesULC. La información suministrada en este manual puede ser modificada sin notificación previa y no representa compromiso alguno por parte
de SMART.
Una o más de las siguientes patentes: US6326954 y US7151533. Otras patentes en trámite.
10/2011
Información importante
W A D V E R T E N C I A
l No seguir las instrucciones de instalación que se suministran con el centro de
aprendizaje interactivo SMART Table™ puede ocasionar lesiones personales y daños al
producto.
l Aserese de que los cables de su producto SMART, tendidos sobre el piso, estén bien
atados y señalizados para prevenir el riesgo de que alguien tropiece.
l Aserese de que haya un tomacorriente cerca del producto SMART y que resulte fácil
acceder a él durante el uso.
l Trabe las rueditas antes de permitir que los niños usen la mesa.
l No se trepe (ni permita que los niños lo hagan) a la SMART Table. Este tipo de conducta
podría provocar lesiones personales y dos al producto.
l Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el producto SMART
a la lluvia ni a la humedad.
l Actúe con precaucn cuando realice tareas de servicio en las piezas internas de la
mesa aun cuando el producto esté desenchufado. La fuente UPS continúa
suministrando voltajes peligrosos a la computadora y al proyector después de
desconectar el suministro de CA.
l No mire fijo directamente al haz de luz del proyector ni permita que los niños lo hagan.
l No intente reparar ni realizar ninguna tarea de servicio en el proyector, excepto la
sustitución de rutina de la lámpara. Las tareas de servicio deben ser realizadas por
personal técnico autorizado únicamente. Aparte del dulo de la mpara, dentro de la
unidad no hay piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
l No quite ningún tornillo a excepción de los que se indican en las instrucciones de
sustitución de la lámpara.
l No toque ni cambie la mpara del proyector hasta desps de, al menos, una hora de
apagado, ya que esta muy caliente. Si toca la mpara puede sufrir quemaduras
graves.
l No perfore, aplaste, caliente ni desarme la batería del control remoto; no la exponga al
fuego ni a ninn quido, no provoque cortocircuitos de sus terminales ni la someta a
ningún otro tipo de abuso porque ésta podría explotar o encenderse y causar lesiones
personales o incendios.
i
l Si la batería del control remoto presenta una fuga, aserese de que el fluido no le entre
en los ojos. En tal caso, enjuague de inmediato el ojo afectado con agua corriente y
procure atención dica.
l No instale la batería del control remoto al revés ni invierta su polaridad. No use tipos de
batería distintos de los indicados en la documentación. Estas acciones pueden provocar
dos al control remoto y lesiones personales o un incendio.
C P R E C A U C I ÓN
l Desconecte el cable de alimentación después de haber apagado la mesa tal como se
documenta en la guía y cuando se hayan apagado la luces indicadores y los
ventiladores. Si se desconecta el cable de alimentación en cualquier otro momento se
puede acortar la vida útil de la mpara del proyector.
l No coloque cuerdas, cajas ni ningún otro elemento sobre la superficie de la mesa. De
hacerlo, podría dañarse la superficie.
l Si el producto SMART se moja, séquela completamente antes de encenderla.
l SMART Technologies recomienda usar el control remoto únicamente para los
procedimientos que se detallan en este capítulo. El uso del control remoto para otros
fines puede cambiar la configuración del proyector, especialmente configurado para la
SMART Table.
I I M P O R T A N T E
l No utilice el proyector de la SMART Table en lugares que se encuentran a más de 3.000
m (10.000 pies) sobre el nivel del mar.
l La SMARTTable es sensible a la radiación infrarroja y puede interpretar la luz brillante
como toques. Tal vez sea necesario apagar o retirar cualquier luz puntual o cualquier otra
iluminacn incandescente del aula y alejar la mesa de ventanas por las que entra mucha
luz, o bien cerrar las persianas o cortinas antes de usar la SMARTTable.
l La superficie de la mesa no responde a los toques que la computadora no haya
completado el procedimiento de encendido. Espere de 30 a 60 segundos desps de
encender la mesa antes de tocar la superficie.
l Antes de limpiar la mesa, aguela para que no se inicie ninguna aplicación
accidentalmente al repasar la superficie.
l No coloque un teclado, mouse ni ninn otro objeto sobre la superficie táctil. La cámara
podría interpretar estos objetos como toques si se colocan sobre la superficie táctil.
l Este producto contiene baterías de botón de litio en la computadora y en el
control remoto (material de perclorato; se debe manipular con precaución).
I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E
ii
Contenido
Información importante i
Capítulo 1: Pasos preliminares 1
Acerca de la SMART Table 1
Cómo funciona la SMARTTable 2
Q se incluye con la SMART Table 3
Usar la SMARTTable con otros productos SMART 5
Capítulo 2: Usar la SMARTTable 7
Encender y apagar la SMART Table 7
Usar el software de SMARTTable 10
Usar la SMARTDocumentCamera con la mesa 12
Capítulo 3: Mantener la SMARTTable 13
Limpiar la SMART Table 13
Actualizar el software 13
Orientar la imagen 14
Reemplazar la lámpara del proyector 16
Capítulo 4: Usar el control remoto 17
Localizar el control remoto 17
Configurar el proyector para su uso en zonas de gran altitud 18
Reemplazar la batería del control remoto 19
Andice A: Solucionar problemas 21
Solucionar problemas de encendido y de conexn 21
Configurar la mesa para solucionar problemas de reconocimiento táctil 22
Reiniciar las actividades de SMART Table 23
Diagnosticar problemas sicos del toque 24
Reestructurar el fondo 26
Andice B: Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware 27
Reglamentaciones sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE)27
Restriccn sobre ciertas sustancias peligrosas (Directiva RoHS) 27
Baterías 27
Embalaje 28
Dispositivos electrónicos cubiertos 28
Directivas sobre productos electrónicos de infortica de China 28
Ley demejoramiento de la seguridad de productos para consumidores de EE.UU. 28
iii
Capítulo 1: Pasos preliminares
Acerca de la SMART Table 1
Cómo funciona la SMARTTable 2
Q se incluye con la SMART Table 3
Unidad USB de la SMART Table 3
Cable de alimentación 3
Llaves 4
Control remoto del proyector 4
Instrucciones de instalación 4
Fuente de alimentación ininterrumpible (UPS) 4
Instrucciones de instalación de la UPS 4
Informacn de garantía 4
Usar la SMARTTable con otros productos SMART 5
Esta guía está dirigida a maestros y desarrolladores de aplicaciones. En ella se describe el
software de la SMARTTable y se explica cómo usar, realizar las tareas de mantenimiento y
solucionar los problemas de la mesa.
N N OT A
Para obtener información sobre cómo configurar el centro de aprendizaje interactivo
SMARTTable y sus accesorios, consulte las Instrucciones de instalación sin texto de
SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081) incluidas con la SMARTTable.
Acerca de la SMART Table
La SMART Table es un centro de aprendizaje interactivo con
una superficie sensible al tacto. Tocando la superficie, los
alumnos pueden crear, seleccionar, mover y cambiar el
tamaño de objetos digitales. Varios alumnos pueden tocar la
superficie al mismo tiempo. De este modo se fomenta la
colaboración y la cooperación mientras los alumnos aprenden
y juegan juntos.
Mediante el uso de una conexión de red Wi-Fi® con una
computadora que ejecuta el software SMART Sync™, el maestro puede observar a distancia las
Capítulo 1
1
actividades de los alumnos, ejercer el control de la mesa y capturar e imprimir la imagen de la
tapa de la mesa.
El software de SMARTTable incluye aplicaciones interactivas, actividades y juegos educativos.
También puede descargar cualquiera de los paquetes de actividades o aplicaciones de SMART
Table disponibles en el sitio web SMARTExchange (exchange.smarttech.com) y personalizar
las actividades con el Kit de herramientas de SMARTTable. Instale el kit de herramientas y
ejecútelo en la computadora y, a continuacn, transfiera sus paquetes de actividades utilizando
una unidad USB o el software SMARTSync.
La SMART Table se puede usar con otros productos SMART, entre ellos la SMART Document
Camera y el software de aprendizaje colaborativo SMART Notebook™, como parte de una
solución de aprendizaje completa. Por ejemplo, se puede presentar un nuevo concepto a los
alumnos en una pizarra interactiva SMART Board y pedirles que profundicen la idea con la
SMART Table.
Cómo funciona la SMARTTable
La mesa contiene cinco componentes principales:
l Computadora
l Proyector
l Bocinas
l Cámara
l Superficie
l Fuente de alimentación ininterrumpible (UPS)
La computadora ejecuta el software de SMART Table, el proyector proyecta la pantalla de la
computadora en la superficie, los altavoces reproducen el audio de la computadora y la cámara
detecta el toque de los alumnos sobre la superficie. En conjunto, estos componentes permiten a
los alumnos interactuar con el software de SMART Table.
La computadora, el proyector, las bocinas y la cámara se encuentran dentro del gabinete de la
SMART Table, mientras que la superficie se encuentra en la tapa de la mesa. La fuente UPS
ofrece suministro de energía de respaldo a la computadora en caso de que la alimentación a la
SMART Table se interrumpa inesperadamente a fin de que la computadora se cierre de forma
segura.
Su SMART Table usa tecnología basada en DViT™ (Digital Vision Touch) para detectar los
toques de los distintos alumnos. Otros productos SMART también usan la tecnología DViT™,
como ciertas pizarras interactivas SMART Board, los marcos de pantalla interactiva SMART
Board y las pantallas con rotulador interactivo SMART Podium™.
C A P Í T U L O 1
Pasos preliminares
2
Qué se incluye con la SMART Table
La mesa incluye los elementos siguientes:
l Unidad USB de SMART Table
l Cable de alimentación
l Llaves
l Control remoto del proyector
l Instrucciones de instalación
l Fuente de alimentación ininterrumpible (UPS)
l Informacn de garantía
Unidad USB de la SMART Table
La unidad USB contiene el software del Kit de herramientas
de SMARTTable y también vínculos a las guías del usuario.
Utilice la unidad USB para hacer lo siguiente:
l Instalar el Kit de herramientas de SMARTTable en una
computadora Window o Mac
l Instalar nuevos paquetes de actividades y aplicaciones en suSMARTTable
l Actualizar todo software de la SMARTTable
N N OT A S
l La unidad USB de la SMART Table puede almacenar hasta 2 GB de archivos (el
software precargado ocupa prácticamente la mitad de la capacidad de almacenamiento).
l Si pierde la unidad USB de la SMARTTable, puede solicitarle una a su distribuidor o
usar otra unidad USB para transferir los archivos a la mesa. La unidad USB que use
debe estar formateada para usar con sistemas operativos Windows.
Cable de alimentación
El cable de alimentación suministrado con la SMARTTable
es espefico para su regn y debería funcionar con los
tomacorrientes instalados en su escuela.
Conecte el cable de alimentación a la SMART Table según se indica en las Instrucciones de
instalación de SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081).
Si debe tender el cable de alimentación por el piso, asegúrese de señalizarlo debidamente para
evitar peligros de tropiezos. SMART Technologies recomienda conectar el cable de alimentación
C A P Í T U L O 1
Pasos preliminares
3
a una regleta y no directamente al tomacorriente. Si pierde el cable, o se éste resulta dañado,
comuníquese con el representante de asistencia técnica para solicitar uno de repuesto.
Llaves
Las llaves permiten cerrar el gabinete para impedir el acceso no autorizado a la
computadora y al proyector. Guarde las llaves en un lugar pctico y seguro.
Control remoto del proyector
El control remoto del proyector se guarda en el interior del gabinete. No se necesita el control
remoto mientras se usa la mesa, pero SMART recomienda que lo conserve dentro del gabinete
de modo que pueda ubicarlo rápidamente cuando lo necesite para encender y apagar el proyector
o ajustar su configuración mientras se realice el servicio de la mesa.
Instrucciones de instalación
Siga las Instrucciones sin texto de la SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081) para
desembalar la SMARTTable.
Fuente de alimentación ininterrumpible (UPS)
La fuente UPS suministra energía a la computadora cuando se produce una falla en el suministro
o si se desconecta el cable mientras la mesa está en funcionamiento. La UPS emite una alarma
sonora y una señal a la computadora para que ésta se apague de forma segura a fin de proteger el
sistema operativo.
I I M P O R T A N T E
l La UPS no alimenta ningún otro componente de la mesa. Debe conectar la SMART
Table al tomacorriente para reanudar el funcionamiento normal.
l La fuente UPS no está instalada en la SMART Table cuando usted la recibe. Puede usar
la mesa sin la UPS, pero SMART recomienda enfáticamente instalar la UPS para
proteger el sistema operativo de la computadora en caso de que se interrumpa el
suministro eléctrico repentinamente o por accidente.
Instrucciones de instalación de la UPS
Siga las instrucciones de instalación suministradas o consulte Instalación de la Batería de
respaldo de 110/120V en la SMARTTable ST230i (smarttech.com/kb/141058) o Instalación de la
Batería de respaldo de 220/240V en la SMARTTable ST230i (smarttech.com/kb/141684) para
instalar y conectar la UPS y para conectar los cables del proyector y de la computadora.
Información de garana
Conserve la información de garantía en caso de que surja algún problema con la SMART Table
durante el período de garana.
C A P Í T U L O 1
Pasos preliminares
4
Usar la SMARTTable con otros productos
SMART
La SMARTTable complementa varios productos SMART, entre ellos, las pizarras interactivas
SMARTBoard, el software SMARTSync y la SMARTDocumentCamera. Se pueden transferir
archivos fácilmente desde la computadora directamente a la SMARTTable mediante el software
SMARTSync o una unidad USB. Puede conectar una SMARTDocumentCamera directamente
a la SMARTTable de modo que los alumnos puedan capturar imágenes en tiempo real y
explorarlas en la superficie de la mesa.
C A P Í T U L O 1
Pasos preliminares
5
Capítulo 2: Usar la SMARTTable
Encender y apagar la SMART Table 7
Encender la SMART Table 7
Apagar la SMARTTable 8
La mesa no recibe alimentación 10
Usar el software de SMARTTable 10
Modo Alumno 10
Modo Profesor 11
Cambiar de modo sin insertar una unidad USB 11
Usar la SMARTDocumentCamera con la mesa 12
Desps de configurar la SMARTTable como se documenta en las Instrucciones de instalación
sin texto de SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081), la mesa está lista para usar.
C P R E C A U C I ÓN
No deje objetos sobre la superficie de la mesa por mucho tiempo.
N N OT A
La SMARTTable es sensible a la radiación infrarroja y puede interpretar la luz brillante como
toques. Tal vez sea necesario apagar o retirar cualquier luz puntual o cualquier otra iluminacn
incandescente del aula y alejar la mesa de ventanas por las que entra mucha luz, o bien cerrar
las persianas o cortinas antes de usar la SMARTTable.
Encender y apagar la SMART Table
Una vez configurada la SMART Table, se la puede encender y apagar mediante estos
procedimientos.
Encender la SMART Table
g Para encender la mesa
1. Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente o a una regleta y, a continuacn,
encienda la regleta.
Capítulo 2
7
N N OT A
SMART recomienda conectar el cable de alimentación a una regleta.
2. Presione el botón Reset que se encuentra en la parte lateral de la mesa.
Se encienden la computadora de la SMARTTable y el proyector. La computadora
completa el proceso de encendido y aparece el menú Actividades de SMART Table.
I I M P O R T A N T E
Evite tocar la superficie de la mesa hasta que el proyector se ponga en funcionamiento y
aparezca la imagen. Debido a que la mesa es sensible al tacto aun cuando no se vea
ninguna imagen, se pueden interrumpir o iniciar actividades accidentalmente.
Apagar la SMARTTable
N N OT A S
l No se puede utilizar el interruptor Reset para apagar la SMART Table.
l Si presiona el botón Reset por s de 30 segundos, la computadora se restablece pero
el proyector permanece encendido.
C A P Í T U L O 2
Usar la SMARTTable
8
El procedimiento siguiente muestra la forma correcta de apagar la SMART Table.
g Para apagar la mesa
1.
En el me Actividades de SMART Table, presione .
El botón se mueve a otra esquina.
2. Repita el paso 1 para la cantidad de alumnos para los cuales ha configurado la mesa.
Aparece un mensaje para indicar que el proceso de cierre se iniciará en 30 segundos.
C P R E C A U C I ÓN
o
No desconecte el cable de alimentación ni apague la regleta hasta que se hayan
apagado los ventiladores. Si desconecta el cable de alimentación o apaga la
regleta en cualquier otra circunstancia podría dañar el proyector y anular la
garantía.
o
Para evitar un pico de tensn, espere 60 segundos antes de volver a enchufarlo si
no cuenta con una UPS.
T C ON S E JOS
o
Se emite un sonido de campanilla la primera vez que aparece el mensaje. Esto
resulta útil cuando uno se encuentra lejos de la SMART Table y los alumnos
presionan por accidente.
o
Presione Cancelar si presiona por accidente.
C A P Í T U L O 2
Usar la SMARTTable
9
La mesa no recibe alimentación
Si se desconecta el cable de alimentación o se apaga la regleta sin apagar la SMARTTable, el
proyector se apaga de inmediato y se emite una alarma para advertir que la computadora de la
SMARTTable está siendo alimentada por la batería de la fuente de alimentación ininterrumpible
(UPS). Transcurridos unos 30 segundos, la UPS hace que la computadora se cierre para
proteger su sistema operativo.
Si no vuelve a conectar el cable de alimentación dentro de los 30 segundos, la SMART Table
volverá a funcionar normalmente y el proyector realizará las pruebas de arranque antes de que se
encienda la lámpara.
Usar el software de SMARTTable
Las Actividades de SMARTTable se inician automáticamente al encender la mesa. El me
Actividades de SMART Tables tiene dos modos, Alumno y Profesor.
Modo Alumno
Alumno es el modo predeterminado. Permite que los alumnos inicien actividades especialmente
disadas para alumnos de los primeros grados de la escuela primaria.
C A P Í T U L O 2
Usar la SMARTTable
10
Modo Profesor
El modo Profesor aparece cuando se conecta una unidad USB a uno de los puertos USB
situados en la parte externa de la mesa. Este modo permite definir la cantidad de alumnos,
orientar la superficie, sincronizar y elegir paquetes de actividades y aplicaciones y completar
otras tareas de configuración como se documenta en esta guía.
Para obtener más información sobre las Actividades de SMARTTable, consulte la Guía del
usuario del Kit de herramientas del software de SMARTTable (smarttech.com/kb/155136).
Cambiar de modo sin insertar una unidad USB
También puede alternar entre los modos Alumno y Profesor sin insertar una unidad USB.
g Para pasar del modo Alumno al modo Profesor sin una unidad USB
1. Apoye los cinco dedos en el centro de la mesa.
Transcurridos unos 10 segundos, aparece el icono de engranaje en una de las
esquinas de la mesa.
2. Mientras ejerce presión con los dedos en el centro de la mesa, presione el icono de
engranaje con la otra mano.
El menú cambia al modo Profesor.
3.
Presione el icono de engranaje para volver al modo Alumno.
C A P Í T U L O 2
Usar la SMARTTable
11
Usar la SMARTDocumentCamera con la
mesa
Con la SMARTDocumentCamera conectada a la SMARTTable, se pueden capturar igenes
directamente desde la cámara de documentos en la pantalla de la mesa cuando se usan
aplicaciones que admiten estas funciones. Puede usar los modelos 280 y 330 de la
SMARTDocumentCamera con la mesa.
Se puede usar la función de acercamiento y alejamiento desde el panel de control en la pantalla
de la mesa. Consulte la Guía del usuario de SMARTDocumentCamera, allí encontrará más
información.
g Para conectar la cámara de documentos a la mesa
1. Verifique si la SMARTTable está encendida y en el modo Alumno.
2. Conecte el enchufe USB B del cable USB a la cámara de documentos y, a continuacn,
conecte el enchufe USB A a uno de los puertos USB de la SAMRT Table.
3. Seleccione una aplicación como Medios o el software SMARTNotebook que admita el
uso de la cámara de documentos.
El icono de la cámara de documentos aparece en el escritorio de la mesa.
C A P Í T U L O 2
Usar la SMARTTable
12
Capítulo 3: Mantener la SMARTTable
Limpiar la SMART Table 13
Actualizar el software 13
Instalar actualizaciones de software 13
Orientar la imagen 14
Reemplazar la lámpara del proyector 16
La SMARTTable exige un mantenimiento mínimo. Este capítulo describe las cuatro tareas de
mantenimiento s comunes.
Limpiar la SMART Table
Use un limpiavidrios de uso comercial sin alcohol para limpiar la superficie regularmente.
También puede usar vinagre diluido en agua o una solución de lejía y agua para limpiar y
desinfectar la mesa.
N N OT A
Antes de limpiar la SMART Table, aguela para que no se inicie ninguna aplicación
accidentalmente al repasar la superficie.
Actualizar el software
Instalar actualizaciones de software
I I M P O R T A N T E
SMART Product Update SPU no busca actualizaciones del software de la computadora de la
mesa.Consulte la Guía del usuario del Kit de herramientas del software de SMARTTable
(smarttech.com/kb/155136), allí encontrará las instrucciones para comparar manualmente la
versn del software instalada en la computadora de la mesa con la última versión disponible
en la gina de descargas del sitio web de SMART (smarttech.com/downloads).
Capítulo 3
13
Orientar la imagen
Cada vez que un alumno toca la superficie de la mesa, debería aparecer una pequeña x o un
pequo directamente debajo del punto de contacto. Si la × o el no se alinean con el punto de
contacto, tal vez sea necesario orientar la imagen.
N N OT A
La SMARTTable es sensible a la radiación infrarroja y puede interpretar la luz brillante como
toques. Tal vez sea necesario apagar o retirar cualquier luz puntual o cualquier otra iluminacn
incandescente del aula y alejar la mesa de ventanas por las que entra mucha luz, o bien cerrar
las persianas o cortinas antes de usar la SMARTTable.
g Para orientar la imagen
1. Encienda el centro de aprendizaje interactivo SMARTTable.
Aparece el menú Actividades de SMART Table.
2. Conecte la unidad USB a la mesa.
O bien
Siga las instrucciones del procedimiento que se describen en Cambiar de modo sin
insertar una unidad USB en la gina 11.
El menú cambia del modo Alumno al modo Profesor.
3. Presione Orientar.
Aparece la pantalla de orientación.
C A P Í T U L O 3
Mantener la SMARTTable
14
4. Haga presión con el dedo en el centro del objetivo hasta la cruz roja se mueva al siguiente
objetivo y, a continuación, repita esta paso con cada objetivo.
La pantalla cambia al modo de orientación de bordes y aparecen ocho flechas en los
bordes de la pantalla.
5. Use el dedo para arrastrar la fecha resaltada al borde de la pantalla.
La flecha cambia al símbolo +, la próxima flecha aparece resaltada.
6. Repita el paso 5 para con las demás flechas.
Completado el proceso de orientación, aparecerá el menú Actividades de SMARTTable
en el modo Profesor.
7. Desconecte la unidad USB.
O bien
Presione el icono del engranaje .
El menú cambia del modo Profesor al modo Alumno.
C A P Í T U L O 3
Mantener la SMARTTable
15
Reemplazar la lámpara del proyector
La vida útil promedio de la lámpara del proyector es de unas 2.000 horas. Cuando la mpara del
proyector haya sido usada durante 2.000 horas o s, aparecerá el siguiente mensaje en la
superficie de la SMARTTable:
Es necesario reemplazar la lámpara. Siga el procedimiento de la
Guía del usuario para reemplazar la lámpara lo antes posible.
Para obtener más información sobre cómo reemplazar la lámpara o ajustar la imagen de la mesa,
consulte Reemplazar la lámpara de la SMART Table ST230i (smarttech.com/kb/141683).
C A P Í T U L O 3
Mantener la SMARTTable
16
Capítulo 4: Usar el control remoto
Localizar el control remoto 17
Configurar el proyector para su uso en zonas de gran altitud 18
Reemplazar la batería del control remoto 19
La SMARTTable incluye un control remoto para el proyector. SMARTTechnologies configura el
proyector para la SMARTTable; usted tendrá que usar el control remoto en las siguientes
situaciones:
l Configurar el proyector para su uso en zonas de gran altitud
l Restablecer el tiempo de uso de la lámpara del proyector después de sustituirla
C P R E C A U C I ÓN
SMART Technologies recomienda usar el control remoto únicamente para los procedimientos
que se indican en este capítulo. El uso del control remoto para otros fines puede cambiar la
configuración del proyector que ya fue espeficamente elegida para la SMART Table.
N N OT A
El receptor del proyector se encuentra al pie del proyector. Si necesita usar el control remoto
para realizar cambios en el me del proyector, abra la puerta y apunte el control remoto a la
parte inferior del proyector.
Localizar el control remoto
El control remoto se encuentra dentro del gabinete detrás de la barra metálica. Colóquelo en el
mismo lugar cuando haya terminado de usarlo.
Capítulo 4
17
Configurar el proyector para su uso en zonas
de gran altitud
Si usa la SMARTTable a una altitud de 1.500 a 3.000 metros (5.000 a 10.000 pies) sobre el nivel
del mar, defina el proyector para uso en zonas de gran altitud. Esta configuración mejora la
eficacia de la refrigeración de los ventiladores del proyector.
I I M P O R T A N T E
No utilice la SMART Table en lugares que se encuentran a s de 3.000 m (10.000 pies) sobre
el nivel del mar.
g Para configurar el proyector para su uso en zonas de gran altitud
1. Presione MENÚ en el panel de control.
Aparece el menú de configuración del proyector.
2. Presione hasta que quede seleccionada la Opción de configuración 2 y, a
continuacn, presione INTRO.
3. Presione hasta que quede seleccionada la opción Gran altitud y, a continuación,
presione INTRO.
4.
Presione o para cambiar la configuración de gran altitud de Desactivada a Activada y
,a continuación, presione INTRO.
5. Presione MENU para cerrar el me de configuración del proyector.
C A P Í T U L O 4
Usar el control remoto
18
Reemplazar la batea del control remoto
El control remoto usa una batería CR2025, que se puede adquirir en cualquier tienda minorista o
de un distribuidor.
W A D V E R T E N C I A
Instale únicamente baterías CR2025 en el control remoto. El uso de cualquier otro tipo de
batería podría provocar una explosn y riesgos de incendio y lesiones personales.
N N OT A
Deseche la batería usada sen las normas y reglamentaciones locales.
g Para reemplazar la batería del control remoto
1. Coloque la a del dedo en la ranura del soporte de la batería en
la parte posterior del control remoto (1).
2. Mientras ejerce presión sobre el dispositivo de liberación lateral
(2a), tire del soporte (2b).
3. Retire la batería usada del soporte de la batería.
4. Coloque la nueva batería en el soporte de la batería.
W A D V E R T E N C I A
Aserese de que el lado + de la batería esté hacia arriba (de modo que pueda verlo). No
instale la batería en la posición inversa.
5. Vuelva a colocar el soporte de la batería en el control remoto y, a continuacn, empújelo
hasta que quede encajado en su sitio.
C A P Í T U L O 4
Usar el control remoto
19
Andice A: Solucionar problemas
Solucionar problemas de encendido y de conexn 21
Configurar la mesa para solucionar problemas de reconocimiento táctil 22
Reiniciar las actividades de SMART Table 23
Diagnosticar problemas sicos del toque 24
Reestructurar el fondo 26
Si configura la SMARTTable siguiendo los procedimientos que se detallan en las Instrucciones
de instalación sin texto de SMARTTable 230i (smarttech.com/kb/141081) incluidas con la
SMARTTable, el reconocimiento táctil debería funcionar sin problemas. Sin embargo, si surgen
problemas, siga el procedimiento de este capítulo para resolverlos. También puede visitar
smarttech.com/support para consultar y descargar artículos de solución de problemas, y mucho
s.
Solucionar problemas de encendido y de
conexn
I I M P O R T A N T E
Apague la SMARTTable antes de verificar o desconectar los cables dentro del gabinete.
La tabla siguiente describe q hacer si la mesa no funciona correctamente:
Problema Solución
La mesa no recibe suministro
eléctrico.
Para verificar el sistema de encendido
1.
Verifique que el cable de alimentación externo esté
enchufado.
2.
Verifique que la UPS esté encendida y que el indicador
de en nea esté iluminado en verde.
3.
Verifique que la batería interna de la UPS está
correctamente conectada.Consulte las Instrucciones sin
texto de SMARTTable ST230i
(smarttech.com/kb/141081).
4.
Verifique que el proyector de la mesa esté conectado a la
salida de sobretensión de la UPS.
Apéndice A
21
Problema Solución
El indicador de color azul del
botón Reset no esté
iluminado.
Verifique que el cable de alimentación externo esté
correctamente enchufado.
La pantalla de la
SMARTTable no muestra
ninguna imagen.
El proyector no se inició correctamente debido a una
restauración o interrupción de la alimentación.
Use el control remoto del proyector para encender el proyector.
El menú Opciones avanzadas
de Windows aparece en la
pantalla de la mesa.
El software no se inició correctamente debido a una
restauración o interrupción de la alimentación.
I I M P O R T A N T E
Verifique que la UPS de la mesa esté correctamente
instalada.
Para reiniciar el software de la mesa
1.
Conecte un teclado a uno de los puertos USB en la parte
lateral de la mesa.
2.
Reinicie la mesa.
3.
Seleccione Iniciar Windows normalmente.
Aparece el error No se puede
inicializar la cámara.
El cable USB de la cámara de la SMARTTable no está
correctamente conectado.
Para verificar las conexiones de los cables de la mara
1.
Apague la SMARTTable.
2.
Retire la puerta de la mesa para tener acceso a la
computadora y al proyector.
3.
Verifique que el cable USB de la cámara esté
correctamente conectado a la computadora.
N N OT A
En las instrucciones que se entregan con la mesa
encontrará s información. También puede visitar
smarttech.com/support para ver y descargar artículos
con instrucciones y de solución de problemas.
4.
Desconecte y vuelva a conectar el cable USB para
verificar si es correctamente conectado a la cámara.
Configurar la mesa para solucionar problemas
de reconocimiento táctil
Para los procedimientos de solución de problemas de las siguientes secciones tend que cerrar
el software Actividades de SMART Table y conectar un teclado y un mouse.
Se puede conectar a la SMARTTable cualquier teclado y mouse que tenga conectores USB;
debe utilizar para ello los puertos USB que se encuentran en los costados de la mesa.
A P É N D I C E A
Solucionar problemas
22
g Para configurar la SMART Table para la solución de problemas
1. Encienda la SMART Table.
Aparece el menú Actividades de SMART Table.
2. Conecte la unidad USB a la mesa.
O bien
Siga las instrucciones del procedimiento que se describen en Cambiar de modo sin
insertar una unidad USB en la gina 11.
El menú cambia del modo Alumno al modo Profesor.
3.
Presione .
Se cierra el menú Actividades de SMART Table.
4. Desconecte la unidad USB (si estuviera conectada), conecte un teclado y un mouse a los
conectores USB en la parte lateral de la SMART Table.
I I M P O R T A N T E
No coloque un teclado ni el mouse sobre la superficie
táctil.La cámara podría interpretar estos objetos como
toques si se colocan sobre la superficie táctil.
Reiniciar las actividades de SMART Table
Una vez resueltos los problemas con el toque, reinicie las Actividades de SMARTTable.
g Para reiniciar las Actividades de SMART Table
1. Minimice, pero no cierre, la ventana SMART Touch Service.
2. Haga doble clic en el icono de acceso directo de las Actividades de SMART Table.
Se inician las Actividades de SMARTTable.
A P É N D I C E A
Solucionar problemas
23
Diagnosticar problemas básicos del toque
La siguiente tabla muestra los problemas básicos que pueden producirse con el toque y cómo
solucionarlos:
Problema Solución
No funciona el toque y se ve el
escritorio de Windows.
El software de SMART Table no está instalado o no funciona.
Haga clic en el icono de la SMARTTable en el escritorio para
iniciar el software.
No funciona el toque y
aparece un mensaje que
indica que la cámara no se
inicializó.
Es posible que la cámara se haya desconectado de la
computadora durante el envío.
Abra el gabinete de la SMART Table y vuelva a conectar el
cable de la cámara a la computadora. Si el toque no funciona y
la cámara no fue inicializada, inicie el servicio SMART Touch
Service, o consulte Corregir problemas de toque de la
SMARTTable (smarttech.com/kb/135486).
El toque no funciona
correctamente y aparecen uno
o más puntos blancos en los
dos cuadrantes superiores de
la ventana SMART Touch
Service.
Es posible que la radiación infrarroja interfiera con la capacidad
de detección táctil de la cámara.
Apague o elimine las fuentes de luz directa o incandescente de
la sala.
Cierre las persianas o cortinas para evitar que la luz del sol
incida sobre la SMART Table.
Para abrir la pantalla SMART Touch Service
1.
Configure la mesa para la solucn de problemas.
(Consulte Configurar la mesa para solucionar problemas
de reconocimiento táctil en la página 22.)
2.
Seleccione SMART Touch Service en la barra de tareas
de Windows.
El toque no funciona o no está
alineado con el punto de
contacto.
Es posible que la orientación sea incorrecta. Al orientar la
imagen, presione y mantenga presionado cada objetivo hasta
que la cruz roja se desplace al próximo objetivo o toque
levemente la superficie. Si presiona con fuerza la superficie,
esta acción se podría interpretar como varios toques.
I I M P O R T A N T E
Aserese de que las puertas del gabinete estén cerradas al
orientar o usar la mesa.
A P É N D I C E A
Solucionar problemas
24
Problema Solución
El toque no funciona y
aparece la pantalla
Actividades de SMART Table.
Los controladores de la cámara no se cargaron en la secuencia
correcta.
Para reiniciar los controladores en orden
1.
Configure la mesa para la solucn de problemas.
(Consulte Configurar la mesa para solucionar problemas
de reconocimiento táctil en la página 22.)
2.
Haga clic en SMART Touch Service y, a continuacn,
seleccione Opciones > Configuración.
Aparece el cuadro de diálogo Opciones de SMART
Touch.
3.
Presione el botón Restaurar valores predeterminados
y luego compruebe si el reconocimiento táctil funciona
correctamente.
4.
Reinicie la SMARTTable para cargar los controladores
en la secuencia correcta.
Ha seguido las instrucciones
para solucionar el problema
pero el toque sigue sin
funcionar.
Reestructure el fondo.(Consulte Reestructurar el fondo en la
página siguiente.)
A P É N D I C E A
Solucionar problemas
25
Reestructurar el fondo
Cuando se enciende la SMART Table, la cámara estructura el fondo de la superficie táctil. Los
problemas relacionados con la estructuración del fondo pueden provocar que la cámara detecte
toques adicionales y, por consiguiente, es posible que la SMART Table responda erráticamente.
Reestructure el fondo en estas situaciones para eliminar la deteccn de toques adicionales.
g Para reestructurar el fondo
1. Configure la mesa para la solución de problemas. (Consulte Configurar la mesa para
solucionar problemas de reconocimiento táctil en la gina 22.)
2. Haga clic en el botón SMART Touch Service de la barra de tareas.
Aparece el cuadro diálogo SMART Touch Service.
3. Asegúrese de que el teclado, el mouse y sus dedos no estén en contacto con la superficie
y, a continuacn, seleccione Calibración > Reestructurar fondo.
El software de SMART Table reestructura el fondo.Cuando usted mueve los dedos por la
superficie táctil, aparece un conjunto de marcadores rojos en el cuadrante inferior izquierdo
de la ventana SMART Touch Service.
4. Si el reconocimiento del toque funciona correctamente, reinicie las aplicaciones de la
SMART Table.
O bien
Si el reconocimiento del toque no funciona correctamente, póngase en contacto con la
Asistencia técnica de SMART en smarttech.com/support.
A P É N D I C E A
Solucionar problemas
26
Andice B: Cumplimiento de requisitos
ambientales del hardware
SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos
electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin agresiones para el medio
ambiente.
Reglamentaciones sobre residuos de aparatos
eléctricos y electnicos (Directiva WEEE)
Rigen disposiciones sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos para todos los
equipos eléctricos y electrónicos que se venden en la Unión Europea.
Para desechar cualquier tipo de aparato eléctrico o electrónico, entre ellos los productos de
SMART Technologies, le recomendamos que lo recicle de forma adecuada una vez que haya
llegado al fin de su vida útil. Si necesita s información, le recomendamos ponerse en contacto
con su distribuidor autorizado de SMART o con SMART Technologies para averiguar a qué
agencia de reciclaje debe llamar.
Restricción sobre ciertas sustancias peligrosas
(Directiva RoHS)
Este producto cumple con los requisitos de la Restriccn sobre ciertas sustancias peligrosas de
la Unión Europea (RoHS), directiva 2002/95/EC.
Por lo tanto, tambn cumple con otras reglamentaciones que han surgido en diversas áreas
geogficas y que hacen referencia a la Directiva RoHS de la Unión Europea.
Baterías
En muchos países, existen reglamentaciones respecto de las baterías. Consulte con su
distribuidor para averiguar cómo reciclar las baterías usadas.
Existen reglamentaciones especiales que deben cumplirse cuando se envía una batería de ion
litio o un producto que tiene una batería de ion litio incluida. Al devolver una batería de ion litio o
un producto SMART Technologies que contiene una batería de ion litio, llame al departamento de
Apéndice B
27
RMA de SMART Technologies para obtener información sobre estas reglamentaciones de eno
especiales:
l 1.866.518.6791, Opción 4 (EE.UU./Canadá)
l 1.403.228.5940 (todos los demás países)
Embalaje
Muchos países cuentan con reglamentaciones que restringen el uso de ciertos metales pesados
en el embalaje de productos. El embalaje que utiliza SMART Technologies para el eno de sus
productos cumple con las reglamentaciones de embalaje aplicables.
Dispositivos electnicos cubiertos
Muchos estados de los Estados Unidos clasifican a los monitores como dispositivos
electrónicos cubiertos y, como tales, reglamentan estrictamente su desecho. Los productos
SMART Technologies aplicables cumplen con los requisitos de las reglamentaciones para
dispositivos electrónicos cubiertos.
Directivas sobre productos electrónicos de
informática de China
China cuenta con reglamentaciones para los productos clasificados como EIP (Productos
electrónicos inforticos). Los productos de SMART Technologiesestán comprendidos dentro
de esta clasificación y adhieren a las reglamentaciones sobre EIP de China.
Ley demejoramiento de la seguridad de
productos para consumidores de EE.UU.
Estados Unidos ha puesto en vigor la Ley de mejoramiento de la seguridad de productos para
consumidores que limita el contenido de plomo (Pb) de los productos utilizados por niños.
SMART Technologiesse ha comprometido a cumplir con esta iniciativa.
A P É N D I C E B
Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware
28
SMART Technologies
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

SMART Technologies Table 230i Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia

La SMART Technologies Table 230i es un centro de aprendizaje interactivo con superficie sensible al tacto que permite a los alumnos crear, seleccionar, mover y cambiar el tamaño de objetos digitales con solo tocarla. Esto fomenta la colaboración y la cooperación mientras los estudiantes aprenden y juegan juntos.