Polar Loop Crystal Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL USUARIO
2
ÍNDICE
Índice 2
Introducción 6
Resumen 6
Contenido de la caja 7
Esta es tu Polar Loop Crystal 8
Primeros pasos 9
Configurar tu Polar Loop Crystal 9
Descargar e instalar Polar FlowSync 9
Conectar tu Polar Loop Crystal 10
Entrar en Polar Flow 10
Personalizar el tamaño de la pulsera 12
Obtener la app Polar Flow 15
Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo vil 16
Batería y carga 16
Actívate 18
Seguir tu actividad diaria 18
Objetivo de actividad 18
Datos de actividad 19
Alerta de inactividad 22
Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow 23
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 23
3
Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal 24
Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca 24
Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca 24
Inicio del entrenamiento 25
Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento 26
Detener el entrenamiento 27
Sincronización 27
Sincronizar con la app Polar Flow 27
Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync 28
Funciones 29
Energy Pointer 29
Smart notifications (app Polar Flow para iOS) 29
Ajustes de Smart notifications 30
App Polar Flow 30
No molestar 30
Tefono 30
Utilización de las Notificaciones inteligentes 31
La función Smart notifications funciona a través de una conexn Bluetooth 31
Smart notifications (app Polar Flow para Android) 31
Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow 32
Activar/Desactivar las Notificaciones inteligentes 32
No molestar 32
Bloquear apps 33
4
Ajustes del teléfono 33
Utilización de las Notificaciones inteligentes 33
La función Smart notifications funciona a través de una conexn Bluetooth 33
Alarma 34
Ajustes 35
Ajustes de pantalla 35
Ajuste Hora del día 35
Modo avión 36
Mensajes de la pantalla 37
App Polar Flow 38
Servicio web Polar Flow 39
Actualización de firmware 40
Restablecer la Polar Loop Crystal 41
Información importante 42
Cuidados de tu Polar Loop Crystal 42
Limpieza 42
Almacenamiento 43
Servicio técnico 43
Precauciones 43
Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca 44
Minimizar riesgos durante el entrenamiento 44
Especificaciones técnicas 45
Software Polar FlowSync y cable USB 47
5
Compatibilidad de aplicaciones viles de Polar Flow 48
Garantía internacional limitada de Polar 48
Limitación de responsabilidades 49
6
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar la inteligente y preciosa Polar Loop Crystal!
Este Manual del usuario te ayuda a dar los primeros pasos con tu nuevo amigo. Puedes ver los tutoriales de
deo y la versión más reciente de este Manual del usuario en polar.com/support/Loop_Crystal.
Resumen
Polar Loop Crystal
Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de toda tu actividad, cada paso y cada salto a lo largo del día, y te
muestra lo que es bueno para ti. Te premia cuando hayas realizado una actividad suficiente y te pondrá en
movimiento si todavía te falta un poco para completar tu objetivo de actividad diario.
Cable USB
El pack del producto incluye un cable USB personalizado. Utilízalo para cargar la batería y para sincronizar
los datos entre tu Polar Loop Crystal y el servicio web Polar Flow a través del software FlowSync.
App Polar Flow
7
Consulta tu actividad y datos de entrenamiento de un vistazo. La app Polar Flow sincroniza tu actividad y tus
datos de entrenamiento inambricamente con el servicio web Polar Flow. Puedes obtenerla en App Store
SM
o Google Play
TM
.
Software Polar FlowSync
Polar FlowSync sincroniza los datos entre tu Polar Loop Crystal y el servicio web Polar Flow de tu ordenador.
Ve a flow.polar.com/start para comenzar a utilizar tu Polar Loop Crystal y para descargar e instalar el
software FlowSync.
Servicio web Polar Flow
Realiza un seguimiento de tus logros, obtén indicaciones y consulta los alisis detallados de tu actividad y
de los resultados del entrenamiento. Permite a todos tus amigos conocer tus logros. Puedes encontrar todo
esto en polar.com/flow.
Contenido de la caja
Contenido
8
1. Polar Loop Crystal
2. Hebilla con pasadores (fijada a la Polar Loop Crystal)
3. Herramienta para hebilla
4. Pasador adicional
5. Cable USB personalizado
6. Guía de primeros pasos con herramienta de medición
Esta es tu Polar Loop Crystal
Componentes de Polar Loop Crystal
1. Pantalla
2. Botón
3. Hebilla
4. Conector USB personalizado
9
PRIMEROS PASOS
Configurar tu Polar Loop Crystal 9
Descargar e instalar Polar FlowSync 9
Conectar tu Polar Loop Crystal 10
Entrar en Polar Flow 10
Personalizar el tamo de la pulsera 12
Obtener la app Polar Flow 15
Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo móvil 16
Batería y carga 16
Configurar tu Polar Loop Crystal
Para configurar tu Polar Loop Crystal, necesitas un ordenador con conexión a Internet, ya que la con-
figuracn se realiza en el servicio web Polar Flow. Consulta a continuación, los requisitos para PC y Mac.
PC
Software: Windows 7, Windows 8 y posterior
Hardware: Puerto USB
Mac
Software: Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8 y posterior
Hardware: Puerto USB
Descargar e instalar Polar FlowSync
Es necesario descargar e instalar Polar FlowSync para configurar tu Polar Loop Crystal y mantener sin-
cronizados tus datos de actividad y tu Polar Loop Crystal actualizada.
1. Ve a flow.polar.com/start y descarga Polar FlowSync.
2. Ejecuta el pack de instalación y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si aparece un me emergente que te propone reiniciar el ordenador, puedes cancelarlo y continuar.
Cuando se ha completado la instalación, FlowSync se abre automáticamente y te pide que conectes tu pro-
ducto Polar.
Para obtener instrucciones detalladas para instalar FlowSync, visita polar.com/support/FlowSync.
10
Conectar tu Polar Loop Crystal
Tu nueva Polar Loop Crystal está en el modo de almacenamiento y se activa cuando la conectas a un
ordenador para la configuración.
Conecta tu Polar Loop Crystal al puerto USB de tu ordenador con el cable que se suministra en el paquete de
venta. El extremo magnético del cable se acopla en su posición cuando está correctamente conectado a tu
pulsera. Deja que tu ordenador instale los controladores USB que te proponga.
Evita utilizar hubs USB. Es posible que no proporcionen suficiente potencia para cargar el dispositivo de
seguimiento de actividad.
Entrar en Polar Flow
1. El servicio web Polar Flow se abre automáticamente en tu navegador de Internet.
La pantalla de Polar Loop Crystal empeza a mostrar el signo de sincronización.
Conecta y desconecta de nuevo tu Polar Loop Crystal si el servicio web Polar Flow no se abre.
2. Crea una cuenta Polar o inicia una sesión si ya tienes una. A continuación, haz clic en Siguiente.
11
La cuenta Polar es tu ticket de entrada a todos los servicios Polar para los que necesitas iniciar una
sesión, como el servicio web Polar Flow y polarpersonaltrainer.com.
3. Introduce los ajustes:
Indica tus ajustes físicos. Te rogamos que los indiques de forma precisa. Si los ajustes son correctos,
obtendrás indicaciones personales y una interpretación exacta de tu actividad diaria y las sesiones de
entrenamiento.
Selecciona el formato de hora que prefieres ver en la pantalla de Polar Loop Crystal. Selecciona la
muñeca en la que usas la pulsera. Esto determina la orientación de la pantalla.
Te recomendamos que utilices la pulsera en tu mano no dominante para obtener los resultados
s exactos.
Y finalmente selecciona tu nivel de actividad para definir un objetivo de actividad diario adecuado para
ti.
Puedes editar tus ajustes en cualquier momento en el servicio web y la app Polar Flow.
4. Inicia la sincronización haciendo clic en Hecho y los ajustes se sincronizarán entre la Polar Loop
Crystal y el servicio web Polar Flow.
Espera hasta que la sincronización finalice, antes de desconectar tu Polar Loop Crystal. Cuando
hayas terminado, la pantalla de Polar Loop Crystal mostrará una marca de verificación y cambiará al
mbolo de carga si está cargando. Se abre la Agenda en el servicio web Polar Flow en la pantalla de tu
ordenador.
Si hay disponible una actualización de firmware para tu Polar Loop Crystal, te recomendamos que
la instales en esta etapa. Para s información, consulta Actualización del firmware.
12
Ahora ya puedes empezar a personalizar el tamaño de la pulsera o cargar por completo tu Polar Loop Crystal.
Si la batería no está cargada por completo, cuando desconectes tu Polar Loop Crystal, recuerda cargarla por
completo.
Para obtener s información acerca del servicio web, consulta el capítulo Servicio web Polar Flow.
Personalizar el tamaño de la pulsera
Sigue estos pasos para adaptar tu Polar Loop Crystal a ti ajustándola al tamo de tu muñeca.
1. Abre la hebilla presionando los botones laterales de la hebilla.
2. Separa la hebilla por ambos extremos.
Con la herramienta para hebillas que se suministra en la caja, saca los pasadores. A continuación,
retira la hebilla de la pulsera.
3. Mide el tamaño de tu muñeca.
13
Recorta la herramienta de medición de la guía de primeros pasos por la línea de puntos.
Rodea con ella tu muñeca y toma nota del mero que obtengas. Este es el mero para ambos extre-
mos de la pulsera. Cada mero representa el mero de bloques entre las ranuras en el interior de la
pulsera que necesitas quitar.
Resulta s cómodo llevar la pulsera un poco suelta.
4. Recorta la pulsera cuidadosamente por ambos extremos.
Para asegurarte de que la pantalla quede en el centro, es importante cortar la pulsera en ambos extre-
mos.
Cuenta desde un extremo el mero de bloques que has medido. Sigue la nea recta en la ranura y
entre los orificios y corta cuidadosamente la pulsera.
Ten cuidado de no cortar por los orificios .
Repite la acción en el otro lado de la pulsera.
14
5. Pon de nuevo la hebilla.
Toma un pasador y colócalo en el interior del primer orificio del extremo de la pulsera y pon un extremo
del pasador en el orificio de la hebilla.
15
Utiliza la herramienta para aflojar el otro extremo del pasador en el interior del orificio en la hebilla.
Haz lo mismo con el otro extremo de la pulsera.
Si tienes problemas al volver a poner la hebilla, comprueba que la nea de corte esté recta.
Recorta la pulsera si es necesario
6. Pruébate la pulsera para ver si te queda bien.
Puedes ajustar la longitud si es necesario, moviendo el pasador de la hebilla hasta el orificio más exte-
rior hasta que se ajuste perfectamente. O, si es necesario, recorta una vez s la pulsera, cortando un
bloque cada vez.
Si has recortado accidentalmente demasiado la pulsera de Polar Loop Crystal, ponte en contacto
con tu distribuidor o la Atención al cliente de Polar en el plazo de un mes desde la fecha de compra
para solicitar una pulsera de sustitución gratuita.
Obtener la app Polar Flow
Consigue la app Polar Flow para seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sin-
cronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow.
Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, descárgala desde App Store o Google Play a tu vil.
16
l La app Flow para iOS es compatible con iPhone 4S (o posterior) y necesita iOS 7.0 de Apple (o pos-
terior).
l La app Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a pola-
r.com/en/support/Flow_app
Para utilizar Polar Loop Crystal con la app Polar Flow, es necesario configurar el producto en tu orde-
nador. Para ver s información acerca de la configuración de productos, consulta Configurar tu Polar Loop
Crystal.
Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo móvil
Antes de vincular
l Realiza la configuración en flow.polar.com/start como se describe en el capítulo Configurar tu Polar
Loop Crystal para obtener una cuenta Polar.
l Descarga la app Polar Flow desde App Store o Google Play.
l Asegúrate de que tu dispositivo vil tiene Bluetooth activado y que el modo avión/vuelo está des-
activado.
l Asegúrate de que tu dispositivo vil está conectado a Internet.
Para vincular un dispositivo móvil:
1. En tu dispositivo móvil, abre la app Polar Flow e inicia una sesión con tu cuenta Polar.
2. Espera a que aparezca la vista Conectar producto en tu dispositivo móvil.
3. Pulsa el botón en tu Polar Loop Crystal para que se vincule con la app. Espera a que se apague la pan-
talla de Polar Loop Crystal para que la sincronización pueda comenzar.
Mantén tu Polar Loop Crystal lo suficientemente cerca del teléfono para que la vinculación sea
correcta.
4. Pulsa OK en tu dispositivo móvil para aceptar la vinculación.
La app Polar Flow inicia la sincronización de tu Polar Loop Crystal a través de Bluetooth y a continuación, sin-
croniza con el servicio web Polar Flow a través de una conexn a Internet. Los ajustes de tu cuenta Polar se
transferirán al servicio web o la app móvil y la app mostrará tus datos e indicaciones de actividad personal.
Para s información sobre la app vil, consulta App Polar Flow.
Batería y carga
Al final de la vida útil del producto, Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio
ambiente y la salud humana, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos y,
17
siempre que sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electnicos. No elimines este
producto como residuo municipal sin clasificar.
Polar Loop Crystal incorpora una batería interna recargable. Cuando está totalmente cargada, Polar Loop
Crystal puede mantener su carga hasta ocho días, en función del uso. Por ejemplo, si navegas mucho por la
pantalla o utilizas tu Polar Loop Crystal para el entrenamiento de frecuencia cardíaca, necesitarás cargar la
batería con s frecuencia.
Utiliza el cable USB que se incluye en el pack del producto para cargar el Polar Loop Crystal a través del
conector USB de tu ordenador. Si quieres enchufar el conector USB a una toma de corriente, utiliza un adap-
tador de corriente USB (no incluido en el paquete de venta). Si la batería está totalmente descargada y la pan-
talla no se enciende tras enchufarlo, pueden transcurrir hasta 20 segundos hasta que aparece la animacn.
La pantalla cambiará entre el símbolo de carga y el porcentaje de nivel de batería a medida que se carga hasta
el 100%. Se necesitan aproximadamente 90 minutos para cargar completamente la batería.
Si utilizas un adaptador de CA, asegúrate de que el adaptador está marcado con valores como "salida 5 V cc
0,5 A - 2 A x". Utiliza únicamente un adaptador de CA que tenga las aprobaciones de seguridad adecuadas
(marcado con "LPS", "Limited Power Supply" o "UL listed").
Tu Polar Loop Crystal te avisa cuando el nivel de carga de la batería es bajo. Para obtener más información
acerca de las notificaciones de batería baja, consulta Mensajes de la pantalla.
18
ACVATE
Seguir tu actividad diaria 18
Objetivo de actividad 18
Datos de actividad 19
Alerta de inactividad 22
Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow 23
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 23
Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal 24
Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca 24
Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca 24
Inicio del entrenamiento 25
Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento 26
Detener el entrenamiento 27
Sincronización 27
Sincronizar con la app Polar Flow 27
Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync 28
Seguir tu actividad diaria
Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de tu actividad con un acelerómetro 3D interno que registra los
movimientos de tu muñeca. Te indica tu actividad real en tu vida diaria mediante el análisis de la frecuencia,
intensidad y regularidad de tus movimientos teniendo en cuenta tu información física.
Para obtener s información acerca del seguimiento de actividad 24/7 de Polar, visita polar.com/support.
Objetivo de actividad
Tu Polar Loop Crystal te proporciona un objetivo de actividad cada día y te guía para lograrlo. Tu objetivo de
actividad se muestra como una barra que se llena gradualmente para mostrar cuánto te queda para tu obje-
tivo. Cuando la barra está llena, has logrado tu objetivo. El objetivo de actividad se basa en tus datos per-
sonales y en la configuración del nivel de actividad, que puedes encontrar en los ajustes de Objetivo de
actividad diario en el servicio web Polar Flow.
Inicia una sesión en el servicio web Polar Flow, haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior dere-
cha y ve a la pestaña Objetivo de actividad diario en Ajustes.
La configuración del Objetivo de actividad diario te permite escoger entre tres niveles de actividad, el que
mejor describa tu día y actividad habituales (consulta el mero 1 en la imagen que aparece a continuación).
Debajo del área de selección (número 2 en la imagen que aparece a continuación), puedes ver el nivel de acti-
vidad que necesitas para lograr tu objetivo de actividad diario en el nivel seleccionado. Si, por ejemplo, tra-
bajas en una oficina y pasas la mayor parte del día sentado, se prevé que alcances unas 7 horas de actividad
de intensidad baja durante un día normal. Para personas que están de pie y caminando mucho durante sus
horas de trabajo, las expectativas son mayores.
19
El tiempo que tienes que estar activo durante el día para alcanzar tu nivel de actividad depende del nivel que
hayas seleccionado y la intensidad de tus actividades. Logra tu objetivo más rápidamente con actividades
s intensas o mantén la actividad con un ritmo ligeramente s moderado durante el día. La edad y el sexo
tambn afectan a la intensidad que necesitas para lograr tu objetivo de actividad. Cuanto s joven seas,
s intensa debe ser la actividad.
Datos de actividad
Tu Polar Loop Crystal tiene una pantalla LED que puedes ver con sólo tocar un botón.
Puedes recorrer las vistas de la pantalla ACTV, CALS, STEP y TIME pulsando varias veces el botón.
Verás información s detallada sobre cada encabezado. Espera dos segundos y la pantalla se desplazará
por sí sola.
ACTV indica la actividad diaria. El objetivo de actividad diario
se visualiza con una barra de actividad. La barra de actividad
se rellena a medida que alcanzas tu objetivo de actividad dia-
ria.
Cuando hayas logrado tu objetivo diario y la barra de acti-
vidad esté llena, verás la actividad como un porcentaje de tu
objetivo diario.
Puedes lograr tu objetivo s pidamente con actividades
s intensas o mantener la actividad con un ritmo lige-
20
Barra de actividad: se rellena a medida
que te mueves
ramente más moderado durante el día.
To go: lo que queda para alcanzar tu
objetivo
TO GO indica q opciones tienes para alcanzar tu objetivo
de actividad diario. Te indica cnto tiempo de actividad nece-
sitas si seleccionas actividades de intensidad baja, media o
alta. Tienes un único objetivo, pero distintas formas de con-
seguirlo.
El objetivo de actividad diario puede lograrse con intensidad
baja, media o alta. En la Polar Loop Crystal, «UP» indica
intensidad baja, «WALK» indica intensidad media y «JOG»
indica intensidad alta. Puedes encontrar más ejemplos de
actividades de intensidad baja, media y alta en el servicio
web y la app Polar Flow y escoger tu forma de alcanzar tu
objetivo.
O
JOG indica actividad de alta intensidad, como running, una
clase de ejercicio, saltar a la cuerda, baloncesto, fútbol,
tenis, balonmano o squash.
Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcan-
zar tu objetivo, si realizas actividades de alta intensidad.
WALK indica actividad de intensidad media como caminar,
cortar el césped, entrenamiento de circuito, bolos, patinaje,
baile suave, natación suave o tenis de mesa.
Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcan-
zar tu objetivo, si realizas actividades de intensidad media.
21
O
UP indica actividad de baja intensidad realizada de pie como
limpiar, lavar los platos, jardinería, tocar la guitarra, cocinar,
jugar a billar, caminar despacio, jugar a los dardos o practicar
taichí.
Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcan-
zar tu objetivo, si realizas actividades de intensidad baja.
CALS indica las calorías quemadas medidas como kilo-
calorías.
La lectura de calorías incluye tu índice metalico basal así
como las calorías de la actividad quemadas durante el día.
Ades si utilizas un sensor de frecuencia cardíaca durante
las sesiones de entrenamiento, tambn se calculan en las
calorías diarias las calorías basadas en la frecuencia car-
díaca.
Las calorías del metabolismo basal se calculan incluso si no
llevas puesta la Polar Loop Crystal.
STEP indica los pasos que has dado.
La cantidad y el tipo de movimientos de tu cuerpo se regis-
tran y se transforman en una estimación de pasos.
22
TIME indica la hora del día.
Para ver instrucciones para cambiar la hora del día, consulta
Ajustes .
Alerta de inactividad
Se sabe que la actividad física es un factor importante para mantenerse sano. Ades de estar activo físi-
camente, es importante evitar permanecer sentado durante un tiempo prolongado. Estar sin levantarte
durante periodos prolongados es malo para tu salud, incluso los días que entrenas y consigues realizar acti-
vidad diaria. Tu Polar Loop Crystal detecta si no has realizado ninguna actividad durante demasiado tiempo
durante tu día y de esta forma, te ayuda a interrumpir los periodos sentados para evitar los efectos negativos
en tu salud.
Si llevas una hora sin moverte, recibirás una alerta de inactividad. Tu Polar Loop Crystal vibra y los LED de la
pantalla empiezan a parpadear. Ponte en pie y busca tu propia forma de activarte. Andar un poco, realizar esti-
ramientos o alguna otra actividad suave. El parpadeo se detiene cuando empiezas a moverte. Si tocas el
botón cuando los LED están parpadeando, verás un mensaje IT'S TIME TO MOVE!. Si no te mueves en
cinco minutos, obtendrás una marca de inactividad, que puedes ver en la app y el servicio web Polar Flow des-
ps de sincronizar.
La app Polar Flow te proporciona la misma notificación si el ajuste de alerta de inactividad está activado en la
app Polar Flow y tu dispositivo móvil dispone de una conexión Bluetooth a tu Polar Loop Crystal.
Tanto la app como el servicio web Polar Flow te mostrarán cuántas marcas de inactividad has tenido. De esta
forma, puedes volver a comprobar tu rutina diaria y hacer cambios para tener una vida s activa.
23
Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow
Polar Loop Crystal controlará tus horas de sueño y su calidad (reparador/intranquilo), si lo utilizas por la
noche. No es necesario que actives el modo reposo, el dispositivo detecta automáticamente que estás dur-
miendo por los movimientos de tu muñeca. El tiempo de suo y su calidad (reparador/intranquilo) se mues-
tran en el servicio web y la app Polar Flow tras sincronizar el Polar Loop Crystal.
Tu tiempo de suo es el tiempo de descanso continuo s prolongado que se produce dentro de las 24 horas
desde las 18:00/6 pm a las 18:00/6 pm del día siguiente. Las pausas de menos de una hora en tu sueño, no
interrumpen el seguimiento del sueño, pero no se tienen en cuenta en el tiempo de sueño. Las pausas de s
de 1 hora detienen el seguimiento del tiempo de sueño.
Los periodos en los que duermes tranquilamente y no te mueves mucho se consideran sueño reparador. Los
periodos en los que te mueves y cambias de posición se consideran sueño intranquilo. En lugar de sumar sim-
plemente todos los periodos de inmovilidad, el cálculo da s importancia a los periodos de inmovilidad lar-
gos y no cortos. El porcentaje de sueño reparador compara el tiempo que dormiste de forma reparadora con el
tiempo de sueño total. El sueño reparador es un dato muy espefico y debe interpretarse junto con el tiempo
de sueño.
Saber la cantidad de suo reparador y de suo intranquilo, te da una indicación de cómo duermes por la
noche y si tu sueño se ve afectado por los cambios en tu vida diaria. Esto puede ayudarte a encontrar formas
de mejorar tu sueño y a sentirte descansado durante el día.
Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow
Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sin-
cronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow. El servicio web Polar
Flow te ofrece la visión s detallada de tu información de actividad.
Activity Benefit controla todas tus selecciones activas durante el día y te muestra cómo te ayudan a man-
tener tu salud. Te premiará cuando hayas realizado suficiente actividad y te pondrá en movimiento si todaa
te falta un poco para completar tu objetivo de actividad diario. Activity Benefit te ofrece la información diaria,
semanal y mensual, porque cuanto s te muevas, mayores son los beneficios para tu salud. Puedes com-
probar cómo lo estás haciendo desde tu vil o desde la web.
Zonas de actividad: Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de tus actividades diarias en cinco niveles de
intensidad: reposo, sin levantarte, baja, media y alta. Mide las diferentes zonas de actividad (baja, media,
alta) ya que cuanta mayor es la intensidad, s pidamente consigues el objetivo. En la pulsera Polar Loop
Crystal, «U indica intensidad baja, «WALK» indica intensidad media y «JO indica intensidad alta. Pue-
des encontrar s ejemplos de actividades de intensidad baja, media y alta en el servicio web Polar Flow.
Alisis de entrenamiento avanzado: El tiempo de actividad total indica el tiempo acumulado de movi-
mientos corporales que son buenos para tu cuerpo y tu salud. Además de los numerosos detalles que puedes
obtener sobre tu actividad física y todos los beneficios para la salud que conlleva, tambn puedes ver los
periodos de inactividad y cuándo han sido demasiado largos.
Puedes ver s información en App Polar Flow y Servicio web Polar Flow.
24
Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal
Polar Loop Crystal controla toda tu actividad. Para obtener aún s de tus actividades deportivas diarias, el
sensor de frecuencia cardíaca Bluetooth Smart® de Polar es un compero opcional, pero perfecto para tu
Polar Loop Crystal.
Con el sensor de frecuencia cardíaca obtendrás s información acerca de tu entrenamiento. Puedes visua-
lizar tu frecuencia cardíaca de forma precisa y en tiempo real en tu Polar Loop Crystal. Ades de la fre-
cuencia cardíaca, puedes ver el efecto principal de tu entrenamiento y centrarte en lo que desees lograr:
quemar grasas o mejorar tu forma física. Esta función se denomina Energy Pointer. Para obtener más infor-
mación, consulta Energy Pointer.
Si utilizas un sensor de frecuencia cardíaca, puedes controlar tus sesiones de ciclismo de una forma mucho
s precisa. Cuando utilizas un sensor de frecuencia cardíaca, éste aparece en el servicio web Polar Flow
como una sesión de entrenamiento tras haber sincronizado tus datos.
Recomendamos utilizar el H7 HR Sensor Bluetooth Smart® de Polar. No podemos garantizar la com-
patibilidad absoluta con sensores de frecuencia cardíaca de otros fabricantes.
Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca
1. Humedece el área de los
electrodos del elástico.
2. Ajusta el elástico alrededor
del tórax justo debajo de los
sculos pectorales y fija la
hebilla al otro extremo del
elástico. Ajusta la longitud
del elástico para que quede
ajustado pero cómodo.
3. Conecta el sensor al elás-
tico.
4. Comprueba que las áreas de
electrodos humedecidas
queden bien apoyadas en la
piel y que el logotipo Polar
del sensor esté en posicn
centrada y vertical.
Retira el sensor del elástico y enjuaga el elástico con agua corriente después de cada sesión de entre-
namiento. El sudor y la humedad mantienen el sensor de frecuencia cardíaca activado, de forma que recuerda
tambn secarlo. Para obtener más instrucciones detalladas acerca del cuidado, consulta Cuidado de tu Polar
Loop Crystal
Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca
25
Para poder iniciar el entrenamiento con el sensor de frecuencia cardíaca, tienes que vincularlo con tu Polar
Loop Crystal.
1. Colócate tu sensor de frecuencia cardíaca compatible Asegúrate de que las áreas de electrodos del
elástico están medas. Si es necesario, consulta más instrucciones en la guía del usuario del sensor
de frecuencia cardíaca.
2. Coloca Polar Loop Crystal justo al lado del sensor.
3. Pulsa el botón de Polar Loop Crystal y espera hasta que la pantalla LED se apague. A continuación,
espera un par de segundos hasta que PAIRED aparezca en la pantalla.
Ahora tu frecuencia cardíaca y EnergyPointer se incluyen en el desplazamiento de la pantalla.
Si PAIRED no aparece en la pantalla, repite los pasos 2-3, y asegúrate de que ninguna de tus prendas de
ropa está entre Polar Loop Crystal y el sensor de frecuencia cardíaca.
Si tienes problemas durante la vinculación, visita polar.com/support/Loop_Crystal para obtener más ins-
trucciones.
Inicio del entrenamiento
Recuerda que la Polar Loop Crystal no puede registrar la frecuencia cardíaca en el agua. Esto se debe a que
la transmisión de Bluetooth Smart® no funciona en el agua.
Para iniciar una sesión de entrenamiento de frecuencia cardíaca, ponte tu sensor de frecuencia cardíaca y tu
Polar Loop Crystal. Pulsa el botón y espera hasta que la pantalla LED se apague. A continuación, espera un
par de segundos hasta que la frecuencia cardíaca aparezca en la pantalla.
26
No puedes iniciar una nueva sesión de entrenamiento de frecuencia cardíaca cuando el Polar Loop Crys-
tal está sincronizando datos con la app vil Polar Flow. Espera hasta que la señal de sincronización des-
aparezca antes de iniciar una sesión de entrenamiento.
Mientras estás entrenando con un sensor de frecuencia cardíaca, no es posible sincronizar Polar Loop
Crystal con la app vil Polar Flow. Puedes sincronizar tus datos cuando termines la sesión de entre-
namiento.
Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento
Pulsa el botón para ver los datos durante el entrenamiento. Tu frecuencia cardíaca actual se muestra en cifras
de pulsaciones por minuto (ppm).
Espera dos segundos y la pantalla te mostrará el efecto principal actual de tu entrenamiento: quemar grasas o
mejorar la forma física. Para obtener s información, consulta Energy Pointer.
27
FAT BURN
En la zona de quema de grasa, la intensidad de entre-
namiento es menor y la fuente principal de energía
es la grasa. Por tanto, la grasa se quema de forma
eficaz y tu metabolismo, especialmente el de oxi-
dación de grasas, aumenta.
FIT
En la zona de forma física, la intensidad de entre-
namiento es mayor y se mejora la forma física car-
diovascular, es decir, se fortalece el corazón y
aumenta la circulación sanguínea a sculos y pul-
mones. La principal fuente de energía son los car-
bohidratos.
Detener el entrenamiento
Para detener el registro de la sesión, suelta el elástico del tórax y separa el sensor del elástico.
Recuerda retirar el sensor del elástico para interrumpir la conexión entre el sensor de frecuencia cardíaca
y la Polar Loop Crystal. Si dejas el sensor conectado se consume batería de tu Polar Loop Crystal.
Tras retirar el sensor de frecuencia cardíaca, espera dos minutos antes de intentar usarlo con otro dis-
positivo o software.
Tras el entrenamiento, tus datos se sincronizan automáticamente con la app Polar Flow, si has estado uti-
lizando la app y se está ejecutando en tu dispositivo móvil.
Sincronización
Recuerda sincronizar y mantener tus datos actualizados entre tu Polar Loop Crystal, el servicio web Polar
Flow y la app Polar Flow estés donde estés. Puedes sincronizar inambricamente tus datos con la app o el
cable USB con el servicio web Polar Flow.
Para mantener tus datos seguros, sincroniza tu Polar Loop Crystal antes de que se llene su memoria, Polar
Loop Crystal te lo notifica mediante el mensaje MEM. FULL . Puedes ver más información en Mensajes de la
pantalla.
Sincronizar con la app Polar Flow
Los datos se sincronizan desde tu Polar Loop Crystal con la app Polar Flow a través de Bluetooth y desde la
app Polar Flow con el servicio web Polar Flow a través de una conexión a Internet. Tu Polar Loop Crystal sin-
croniza los datos automáticamente con la app Polar Flow para iOS, cuando alcanzas tu objetivo de actividad
28
diario, cuando recibes una alerta de inactividad y tras detener el entrenamiento con el sensor de frecuencia
cardíaca. Tambn puedes sincronizar tus datos manualmente pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. Al
pulsar el botón se iniciará la sincronización si no se ha realizado en los últimos 15 minutos. La sincronización
con la Polar Flow funciona, si la app Polar Flow se está ejecutando en su dispositivo vil, al menos en
segundo plano, tu teléfono está dentro de un rango de 10m de tu Polar Loop Crystal y Bluetooth está activado
en tu dispositivo móvil.
Para sincronizar los datos de Polar Loop Crystal con la app Polar Flow para Android, inicia la app y toca el
botón táctil en tu Polar Loop Crystal. Para obtener instrucciones detalladas, consulta el Manual del usuario
completo en polar.com/support.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a pola-
r.com/support/Flow_app
Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync
Para sincronizar los datos con el servicio web Polar Flow necesitas el software FlowSync. Ya tenías ins-
talado el software al configurar tu Polar Loop Crystal.
1. Conecta tu Polar Loop Crystal a tu ordenador con el cable USB. Aserate de que se está ejecutando
el software FlowSync en tu ordenador.
2. Se abre la ventana FlowSync en tu ordenador y se inicia la sincronización.
3. Cuando has finalizado se muestra Completada.
Cada vez que conectas tu Polar Loop Crystal a tu ordenador, el software Polar FlowSync transferirá tus datos
al servicio web Polar Flow y sincroniza todos los ajustes que puedas haber modificado. Si la sincronización
no se inicia automáticamente, inicia FlowSync en el icono de escritorio (Windows) o desde la carpeta de apli-
caciones (Mac OS X).
Cada vez que haya disponible una actualización de firmware, FlowSync te lo notificará y te solicitará que la
instales.
Si cambias los ajustes en el servicio web Polar Flow mientras tu Polar Loop Crystal está conectado a tu
ordenador, pulsa el botón de sincronización en FlowSync para transferir los ajustes a tu Polar Loop Crystal.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita pola-
r.com/en/support/flow.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar el software FlowSync, visita pola-
r.com/en/support/FlowSync
29
FUNCIONES
Energy Pointer 29
Smart notifications (app Polar Flow para iOS) 29
Ajustes de Smart notifications 30
Utilización de las Notificaciones inteligentes 31
La función Smart notifications funciona a través de una conexn Bluetooth 31
Smart notifications (app Polar Flow para Android) 31
Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow 32
Ajustes del teléfono 33
Utilización de las Notificaciones inteligentes 33
La función Smart notifications funciona a través de una conexn Bluetooth 33
Alarma 34
Energy Pointer
EnergyPointer te indica durante la sesión de entrenamiento si el efecto principal es quemar grasas o mejorar
tu forma física.
Tu Polar Loop Crystal calcula automáticamente un punto de inflexión personalizado donde el efecto principal
de tu entrenamiento evoluciona de quemar grasas a mejorar tu forma física. Este punto se denomina Ener-
gyPointer. El valor promedio EnergyPointer corresponde al 69% de tu frecuencia cardíaca xima. Sin
embargo, es normal que el valor EnergyPointer cambie a medida que tu condición física y tu estado mental
diario van variando. Tu Polar Loop Crystal detecta el estado diario de tu cuerpo con tu frecuencia cardíaca y la
variabilidad de frecuencia cardíaca y, si es necesario, ajusta EnergyPointer en consecuencia. Por ejemplo, si
tu cuerpo está recuperado de la sesión de entrenamiento anterior y no sientes ni cansancio ni ests, enton-
ces, estás preparado para un entrenamiento más intenso y el valor de Energy Pointer cambia. El valor Ener-
gyPointer s alto posible corresponde al 80% de tu frecuencia cardíaca xima.
Smart notifications (app Polar Flow para iOS)
La función Smart notifications te permite recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal. Tu
Polar Loop Crystal te notifica si recibes una llamada entrante o un mensaje (por ejemplo un mensaje SMS o
WhatsApp). Tambn te avisa de eventos de tu calendario que tengas en el calendario de tu teléfono. Durante
el entrenamiento de frecuencia cardíaca con tu Polar Loop Crystal, sólo puedes recibir notificaciones de lla-
madas, siempre y cuando tengas la app Polar Flow ejecutándose en tu teléfono.
l Para utilizar la función Notificaciones inteligentes, tienes que tener la app Polar Flow para iOS y tu
Polar Loop Crystal vinculada con la app.
l En estos momentos, la funcn Smart notifications sólo está disponible para iOS.
l Recuerda que si está activada la función Smart notifications, se agotará más rápidamente la batería de
tu dispositivo Polar y de tu teléfono ya que Bluetooth está continuamente activado.
30
Ajustes de Smart notifications
APP POLAR FLOW
En la app vil Polar Flow, la funcn Smart notifications está desactivada de forma predeterminada.
Activa/desactiva la función Smart notifications en la app vil de la siguiente forma:
1. Abre la app Polar Flow.
2. Ve a Ajustes > Notificaciones.
3. Debajo de NOTIFICACIONES DEL VILselecciona Activadas (sin previsual.) o Desactivadas.
4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la apppulsando el botón de tu Polar Loop Crystal.
5. En la pantalla de tu Polar Loop Crystal se muestra NOTIFICATIONS ON o NOTIFICATIONS OFF.
Siempre que modifiques los ajustes de notificaciones en la app Polar Flow, recuerda sincronizar tu Polar
Loop Crystal con la app.
NO MOLESTAR
Si deseas desactivar las alertas de notificación durante determinadas horas del día, activa No molestar en la
app Polar Flow. Si está activado, no recibirás ninguna alerta de notificación durante el periodo de tiempo que
hayas definido. No molestar está activado de forma predeterminada de 10 pm - 7 am.
Cambia la configuración de No molestar como se indica a continuación:
1. Abre la app Polar Flow.
2. Ve a Ajustes > Notificaciones.
3. Debajo de NOTIFICACIONES DEL VIL puedes activar o desactivar No molestar y configurar la
hora de inicio y fin de No molestar.
4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal.
TELÉFONO
Los ajustes de notificación en tu teléfono determinan qué notificaciones recibes en tu Polar Loop Crystal.
Para editar los ajustes de notificación en tu teléfono iOS:
1. Ve a Ajustes > Notificaciones.
2. Asegúrate que las apps de las que quieres recibir notificaciones están en la lista EN EL CENTRO DE
NOTIFICACIONES y su estilo de notificación está ajustado como Tiras o Alertas.
Recuerda que las notificaciones de Facebook y Twitter se han bloqueado para ahorrar batería de tu
Polar Loop Crystal.
31
No recibirás notificaciones desde las apps que están en la lista FUERA DEL CENTRO DE
NOTIFICACIONES.
Utilización de las Notificaciones inteligentes
Cuando recibes una notificación, tu Polar Loop Crystal te avisa discretamente mediante vibración y mos-
trando CALL/ nombre de la persona que llama*, CALENDAR o MESSAGE en la pantalla. Los eventos del
calendario y los mensajes sólo se notifican una vez, mientras que las alertas de las llamadas entrantes
siguen hasta que pulsas el botón en tu Polar Loop Crystal o contestas el teléfono.
*) El nombre de la persona que llama aparece en la pantalla, si tienes a la persona en la agenda del vil y si
el nombre sólo incluye caracteres latinos sicos y caracteres especiales de los siguientes idiomas: Francés,
finlandés, sueco, alemán, noruego o español.
La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth
La conexn Bluetooth y la funcn Smart notifications funcionan entre tu Polar Loop Crystal y tu teléfono si
están dentro de un rango de 10 entre sí. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante menos de dos
horas, tu teléfono restaura la conexión automáticamente en 15 minutos cuando tu Polar Loop Crystal vuelve
al área de alcance.
Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante más de dos horas, restaura la conexión pulsando el
botón de tu Polar Loop Crystal. El pequeño icono Bluetooth de la pantalla de tu teléfono empieza a parpadear
y se activa cuando se ha establecido la conexn.
Si la función Notificaciones inteligentes no funciona o deja de funcionar, visita polar.com/support para obtener
s instrucciones.
Smart notifications (app Polar Flow para Android)
La función Notificaciones inteligentes te permite recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal.
Tu Polar Loop Crystal te notifica si recibes una llamada entrante o un mensaje (por ejemplo un mensaje SMS
o WhatsApp). Tambn te avisa de eventos de tu calendario que tengas en el calendario de tu teléfono.
Recuerda que cuando estás entrenando con frecuencia cardíaca con tu Polar Loop Crystal, no puedes recibir
ninguna notificación.
l Asegúrate de que tienes la versn 5.0 o posterior de Android en tu teléfono.
l Asegúrate de que tienes la versn del firmware más reciente en tu Polar Loop Crystal.
l Para utilizar la función Notificaciones inteligentes, es necesario tener la app vil Polar Flow para
Android y tu Polar Loop Crystal vinculada con la app.
l Para que la función Notificaciones inteligentes funcione, la app Polar Flow debe estar ejecutándose en
tu teléfono.
l Recuerda que si está activada la función Notificaciones inteligentes, se agotará más rápidamente la
batería de tu dispositivo Polar y de tu teléfono ya que Bluetooth está continuamente activado.
32
Hemos verificado la funcionalidad con algunos de los modelos de teléfono más comunes, como Sam-
sung Galaxy S5, Samsung Galaxy S6, Nexus 5, LG G4, Sony Xperia Z3. Es posible que haya alguna dife-
rencia en la funcionalidad con otros modelos de teléfonos que admiten Android 5.0.
Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow
ACTIVAR/DESACTIVAR LAS NOTIFICACIONES INTELIGENTES
En la app vil Polar Flow, la funcn Notificaciones inteligentes está desactivada de forma pre-
determinada.
Activa/desactiva la función Notificaciones inteligentes en la app vil Polar Flow como se indica a con-
tinuación:
1. Abre la app móvil Polar Flow.
2. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal.
3. Ve a Ajustes > Notificaciones.
4. Debajo de Notificaciones inteligentes selecciona Activadas (sin previsual.) o Desactivadas.
Cuando actives las Notificaciones inteligentes, te indican cómo activar las notificaciones en tu telé-
fono (p. ej. para que la app Polar Flow acceda a las notificaciones de tu teléfono), si no las has acti-
vado. Se muestra ¿Habilitar notificaciones? Pulsa Habilitar. A continuación, selecciona Polar
Flow y pulsa OK.
5. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal.
6. En la pantalla de tu Polar Loop Crystal se muestra NOTIFICATIONS ON o NOTIFICATIONS OFF.
Siempre que modifiques los ajustes de notificación en la app vil Polar Flow, recuerda sincronizar tu
Polar Loop Crystal con la app móvil.
NO MOLESTAR
Si deseas desactivar las alertas de notificación durante determinadas horas del día, activa No molestar en la
app vil Polar Flow. Si está activado, no recibirás ninguna alerta de notificación durante el periodo de tiempo
que hayas definido. No molestar está activado de forma predeterminada de 10 pm - 7 am.
Cambia la configuración de No molestar de la siguiente forma:
1. Abre la app móvil Polar Flow.
2. Ve a Ajustes > Notificaciones.
3. Debajo de Notificaciones inteligentes puedes activar o desactivar No molestar y configurar la hora
de inicio y fin de No molestar. La configuración de No molestar es visible cuando el ajuste de Noti-
33
ficaciones inteligentes es Activadas (sin previsual.).
4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal.
BLOQUEAR APPS
En la app Polar Flow puedes bloquear las notificaciones de apps concretas. En cuanto recibas la primera noti-
ficación desde una app en tu Polar Loop Crystal, la app aparecerá en la lista de Ajustes > Notificaciones >
Bloquear apps y puedes bloquearla si lo deseas.
Ajustes del teléfono
Para poder recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal, primero tienes que permitir las noti-
ficaciones en las aplicaciones viles desde las que deseas recibirlas. Puedes hacerlo, tanto a través de los
ajustes de la aplicación vil, como a través de los ajustes de notificaciones de la App del teléfono Android.
Para obtener s información acerca de los ajustes, consulta el Manual del usuario de tu teléfono.
La app Polar Flow debe tener permiso para leer las notificaciones de tu teléfono. Debes permitir el acceso de
la app Polar Flow a las notificaciones de tu teléfono (p. ej. permitir notificaciones en la app Polar Flow). La app
Polar Flow te guía para dar acceso cuando sea necesario (consulta el capítulo Activar/desactivar las Noti-
ficaciones inteligentes).
Utilización de las Notificaciones inteligentes
Cuando recibes una notificación, tu Polar Loop Crystal te avisa discretamente mediante vibración y mos-
trando CALL/ nombre de la persona que llama*, CALENDAR o MESSAGE en la pantalla. Los eventos del
calendario y los mensajes sólo se notifican una vez, mientras que las alertas de las llamadas entrantes
siguen hasta que pulsas el botón en tu Polar Loop Crystal o contestas el teléfono.
*) El nombre de la persona que llama aparece en la pantalla, si tienes a la persona en la agenda del vil y si
el nombre sólo incluye caracteres latinos sicos y caracteres especiales de los siguientes idiomas: Francés,
finlandés, sueco, alemán, noruego o español.
La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth
La conexn Bluetooth y la funcn Smart notifications funcionan entre tu Polar Loop Crystal y tu teléfono si
están dentro de un rango de 10 entre sí. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante menos de dos
horas, tu teléfono restaura la conexión automáticamente en 15 minutos cuando tu Polar Loop Crystal vuelve
al área de alcance.
Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante más de dos horas, restaura la conexión pulsando el
botón de tu Polar Loop Crystal. El pequeño icono Bluetooth de la pantalla de tu teléfono empieza a parpadear
y se activa cuando se ha establecido la conexn.
Si la función Notificaciones inteligentes no funciona o deja de funcionar, visita polar.com/support para obtener
s instrucciones.
34
Alarma
Puedes configurar una alarma para tu Polar Loop Crystal en la app Polar Flow.
1. Abre la app móvil Polar Flow.
2. Ve a Ajustes > GENERAL > Alarma
3. Configura la alarma como ACTIVADA.
4. Ajusta la hora de la alarma.
5. Selecciona la repeticn de la alarma: De lunes a viernes, Diaria o Desactivada.
6. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal.
7. Aparece ALARM ON en la pantalla de la Polar Loop Crystal.
35
AJUSTES
Ajustes de pantalla
Puedes elegir en qué mano deseas utilizar tu Polar Loop Crystal de actividad en el servicio web Polar Flow o
en la app Polar Flow. La configuración cambia la orientación de la pantalla de Polar Loop Crystal de la forma
correspondiente.
Te recomendamos que utilices la pulsera en tu mano no dominante para obtener los resultados más exac-
tos.
Puedes editar tus ajustes en cualquier momento en el servicio web y la app Polar Flow.
Para cambiar el ajuste de pantalla en tu ordenador
1. Conecta tu Polar Loop Crystal al puerto USB de tu ordenador, ve a polar.com/flow e inicia una sesión.
2. Ve a Ajustes y Productos.
3. Selecciona tu Polar Loop Crystal, Ajustes y cambia la lateralidad.
La orientación de la pantalla de tu Polar Loop cambiará en la siguiente sincronización.
Para cambiar el ajuste de pantalla en la app
1. Ve a Ajustes.
2. Selecciona la muñeca que prefieres en tu Polar Loop Crystal.
Ajuste Hora del día
La hora actual y su formato se transfieren a tu Polar Loop Crystal desde el reloj del sistema de tu ordenador al
sincronizar con el servicio web Polar Flow. Para cambiar la hora, debes cambiar primero la zona horaria en tu
ordenador y a continuación, sincronizar con tu Polar Loop Crystal.
Si cambias la zona horaria en tu dispositivo vil y sincronizas la app Polar Flow con el servicio web Polar
Flow y tu Polar Loop Crystal, la hora tambn cambia en tu Polar Loop Crystal.
36
MODO AVIÓN
El modo avión desactiva todas las comunicaciones inalámbricas de tu Polar Loop Crystal. Puedes seguir uti-
lizándolo para recopilar la actividad, pero no puedes utilizarlo en sesiones de entrenamiento con un sensor de
frecuencia cardíaca ni sincronizar tus datos con la app Polar Flow.
Activar el modo avión
1. En tu Polar Loop Crystal recorres las vistas de la pantalla con el botón táctil. Cuando aparezca TIME
en la pantalla, pulsa y mantén pulsado el botón durante 8 segundos. Al principio la pantalla cambia a
ACTV, pero espera hasta que aparezca una nea de puntos.
2. La nea se empieza a reducir hasta que sólo aparece un punto.
3. Cuando veas el icono del avión, deja de pulsar el botón. Se muestra FLIGHT MODE ACTIVATED
Desactivar el modo avión
1. En tu Polar Loop Crystal, pulsa y mantén pulsado el botón durante 2-3 segundos.
2. Cuando veas el icono del avión, deja de pulsar el botón. Se muestra FLIGHT MODE DEACTIVATED.
37
MENSAJES DE LA PANTALLA
BATT. LOW
BATT. LOW se muestra cuando el nivel de carga de batería
está bajo. Debes recargarla en las siguientes 24 horas.
CHARGE
El texto CHARGE aparece cuando la batería está casi des-
cargada. Los LED tienen menos intensidad. No es posible uti-
lizar un sensor de frecuencia cardíaca ni la app Polar Flow
con Polar Loop Crystal hasta que la recargues.
MEM. FULL
MEM. FULL se muestra cuando la capacidad de memoria de
Polar Loop Crystal está llena al 80%. Sincroniza tus datos de
actividad al servicio web Polar Flow a través de un cable
USB o la app Polar Flow. Polar Loop Crystal puede alma-
cenar 12 días de datos de actividad. Cuando la memoria se
llena, los datos de actividad s antiguos se sobrescriben
con los s recientes.
38
APP POLAR FLOW
Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sin-
cronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow.
La app Polar Flow te permite ver una interpretación visual instantánea de tus datos de actividad y entre-
namiento cuando quieras.
Obtén detalles de tu actividad 24/7. Averigua cnto te falta de tu objetivo diario y cómo alcanzarlo. Consulta
los pasos, distancia recorrida, calorías quemadas y horas de sueño. Recibe alertas de inactividad cuando sea
el momento de levantarte y moverte.
Si has utilizado un sensor de frecuencia cardíaca en tus sesiones de entrenamiento, tambn puedes obtener
una visión s cercana de los resultados de entrenamiento sobre la marcha. Basta con seleccionar la sesión
de entrenamiento que quieres examinar y ves la curva de frecuencia cardíaca con la frecuencia cardíaca
xima y media, las calorías quemadas, así como el porcentaje de grasa de las calorías quemadas. También
puedes ver el tiempo dedicado a las zonas de quema de grasas y mejora de la forma física y saber s
acerca del Training Benefit. La función Training Benefit te aporta un feedback motivador sobre tu sesión de
entrenamiento y te indica los efectos de tu ejercicio. Recuerda: La función Training Benefit sólo está dis-
ponible si tu sesión de entrenamiento duró s de diez minutos en una zona de frecuencia cardíaca superior
al 50% de tu frecuencia cardíaca máxima.
Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, descárgala desde App Store o Google Play a tu vil.
l La app Polar Flow para iOS es compatible con iPhone 4S o posterior y necesita iOS 7.0 de Apple o pos-
terior.
l La app móvil Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores.
Para obtener asistencia y s información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a pola-
r.com/support/Flow_app.
Antes de utilizar un nuevo dispositivo móvil, (smartphone o tablet) tienes que vincularlo con tu Polar Loop
Crystal. Para s información, consulta Obtener la app Polar Flow.
Recuerda: para utilizar Polar Loop Crystal con la app Polar Flow, es necesario configurar el producto en tu
ordenador. Para ver s información acerca de la configuración de productos, consulta Primeros pasos.
39
SERVICIO WEB POLAR FLOW
Te has unido al servicio web Polar Flow al configurar tu Polar Loop Crystal. El servicio web muestra tu obje-
tivo de actividad y los detalles de tu actividad y te ayuda a saber cómo tus hábitos diarios afectan a tu bien-
estar. Analiza cada detalle de tu entrenamiento de frecuencia cardíaca y descubre más acerca de tu
rendimiento y progreso. También puedes compartir lo s destacado de tu actividad y entrenamiento con tus
seguidores.
Canal
En Canal puedes ver qué habéis hecho últimamente tus amigos y tú. Consulta los resúmenes de actividad y
las sesiones de entrenamiento s recientes, comparte tus mejores logros, comenta e indica que te gustan
las actividades de tus amigos.
Explorar
En Explorar puedes desplazarte por el mapa y consultar sesiones de entrenamiento que han compartido
otros usuarios con la información de la ruta. Revive tambn las rutas de otras personas y comprueba nde
suced lo s destacado.
Agenda
En Agenda puedes ver tu actividad diaria y revisar los resultados de entrenamiento anteriores. Puedes visua-
lizar tu historial de actividad y entrenamiento en una vista mensual o semanal, junto con un resumen mensual
o semanal ades de la vista diaria.
Progreso
En Progreso puedes seguir tu evolución con informes. Los informes son una forma cómoda de seguir tus pro-
gresos en el entrenamiento durante periodos más largos.
40
ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE
Puedes actualizar el firmware de tu Polar Loop Crystal para mantenerla al día. Siempre que haya una nueva
versión de firmware disponible, FlowSync te lo notifica al conectar la Polar Loop Crystal a tu ordenador. Las
actualizaciones de firmware se descargan a través de FlowSync. Ades la app Polar Flow también te noti-
ficará cuando hay disponible un nuevo firmware, pero la actualización no puede realizarse a través de la app.
Las actualizaciones de firmware se realizan para mejorar la funcionalidad de tu Polar Loop Crystal. Pueden
incluir mejoras de las funciones existentes, funciones completamente nuevas o correcciones.
Para actualizar el firmware, debes tener.
l Una cuenta en el servicio web Polar Flow (cuenta Polar)
l Instalado el software FlowSync
l Registrado tu Polar Loop Crystal en el servicio web Polar Flow
Para actualizar el firmware:
1. Conecta tu Polar Loop Crystal a tu ordenador con el cable USB.
2. FlowSync inicia la sincronización de tus datos.
3. Tras la sincronización, se te pide que actualices el firmware.
4. Selecciona . Se instala el nuevo firmware (puede que tarde un poco) y Polar Loop Crystal se reinicia.
No perdes ningún dato por la actualización del firmware: Una vez que comience la actualización, los
datos de tu Polar Loop Crystal se sincronizan con el servicio web Polar Flow.
41
RESTABLECER LA POLAR LOOP CRYSTAL
Si tienes problemas con tu Polar Loop Crystal, puedes restablecerla. Conéctala a tu ordenador con el cable
USB y realiza un Restablecimiento de brica dentro de Ajustes en Polar FlowSync. El restablecimiento
de fábrica borra todos los datos de la Polar Loop Crystal y permite utilizarla dispositivo como si fuera nueva.
Puedes ver s información en polar.com/support/Loop_Crystal.
42
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Cuidados de tu Polar Loop Crystal 42
Limpieza 42
Almacenamiento 43
Servicio técnico 43
Precauciones 43
Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca 44
Minimizar riesgos durante el entrenamiento 44
Especificaciones técnicas 45
Software Polar FlowSync y cable USB 47
Compatibilidad de aplicaciones viles de Polar Flow 48
Garantía internacional limitada de Polar 48
Limitación de responsabilidades 49
Cuidados de tu Polar Loop Crystal
Como cualquier dispositivo electnico, Polar Loop Crystal debe mantenerse limpio y tratarse con cuidado.
Las instrucciones que aparecen a continuación te ayudarán a cumplir los requisitos de la garantía, mantener
el dispositivo en óptimas condiciones y evitar cualquier problema en la carga o sincronización.
Limpieza
Este producto es una edición especial decorada con cristales Swarovsk. Recuerda que los cristales Swa-
rovski son un material delicado que debe tratarse con sumo cuidado. Polar no se responsabiliza de ningún
do producido después de la entrega de los productos. Para garantizar que tu producto Polar con cristales
Swarovski se conserva en el mejor estado posible durante mucho tiempo, debes tener en cuenta las adver-
tencias que aparecen a continuación para evitar dos.
Mantén limpio tu dispositivo.
l Abrillanta cuidadosamente tu producto utilizando un paño suave que no deje pelusas o mpialo a mano
con agua templada. No sumerjas tu Polar Loop Crystal en agua ni utilices el producto para
nadar.
l Tu Polar Loop Crystal no debe exponerse a tensión mecánica ni química (perfume, uso en la sauna (de
vapor), cloro o agua del mar, etc.).
l Seca con un paño suave que no deje pelusas para maximizar el brillo.
l Evita el contacto con materiales duros y abrasivos y productos de limpieza para cristales/ventanas.
l Si no utilizas el dispositivo 24/7, retira cualquier resto de humedad antes de guardarlo. No guardar en
materiales no transpirables ni en un ambiente húmedo, p. ej. una bolsa de plástico o una bolsa de
deporte.
43
l El producto tiene una garantía estándar de Polar de dos os, excepto la correa con cristales que tiene
garantía de un o.
l Recuerda que la garana es emitida por Polar, no por Swarovski. Por ello, ponte siempre en contacto
con un centro de servicio autorizado Polar en caso de tener algún problema con el producto.
Mantén limpio el puerto USB del dispositivo para garantizar la carga y sincronización continuas
l Si tu dispositivo no se carga correctamente o si no se conecta a FlowSync, puede que sea porque el
área de carga de la parte posterior del dispositivo no está suficientemente limpia. Limpia suavemente
cualquier resto de polvo, pelo o suciedad acumulado en el conector de carga. Utiliza un paño de lim-
pieza seco, algo que utilizarías para las gafas. También puedes utilizar, por ejemplo, un cepillo de dien-
tes para llegar a toda la suciedad difícil de eliminar en la cavidad.
Almacenamiento
Mantén el dispositivo en un lugar fresco y seco. No lo guardes en un entorno húmedo, en material no trans-
pirable (como una bolsa de plástico) ni envuelto con un material conductivo (como una toalla meda). No
expongas el dispositivo de entrenamiento a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo, den-
dolo por ejemplo en el interior de un vehículo.
Se recomienda almacenar el dispositivo parcial o completamente cargado. La batería pierde lentamente su
carga cuando se almacena. Si vas a almacenar el dispositivo durante varios meses, es recomendable recar-
garlo desps de unos meses. Así se prolonga la vida útil de la batería.
Servicio técnico
Durante el periodo de garantía, te recomendamos que el servicio técnico sea realizado únicamente por un
Centro de servicio técnico Polar. La garantía no cubre los dos directos o resultantes causados por un ser-
vicio técnico no autorizado por Polar Electro. Para obtener s información, consulta la Garantía inter-
nacional limitada de Polar.
Para obtener información de contacto y todas las direcciones de los puntos de servicio técnico autorizados de
Polar, visita www.polar.com/support y las ginas web espeficas de tu país.
Registra tu producto Polar en http://register.polar.fi para que podamos seguir mejorando nuestros productos y
servicios y así adaptarnos mejor a tus necesidades. Para registrarlo necesitas una cuenta Polar que ya
habrás creado cuando comenzaste a utilizar el dispositivo a través de la web. El nombre de usuario para tu
Cuenta Polar es siempre tu dirección de correo electnico. El mismo nombre de usuario y contraseña son
válidos para el registro de productos de Polar, el servicio web y la app Polar Flow, el foro de debate de Polar y
para el registro del boletín de noticias.
Precauciones
La Polar Loop Crystal está diseñada para indicarte tu actividad y medir la frecuencia cardíaca. No debe uti-
lizarse con otros fines.
44
El dispositivo de entrenamiento Polar no debe utilizarse para obtener mediciones medioambientales que
requieran una precisión profesional o industrial.
Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca
Interferencias electromagnéticas y equipos de entrenamiento
Pueden producirse interferencias cerca de los dispositivos electrónicos. Asimismo, los puntos de acceso
WLAN también pueden provocar interferencias cuando entrenes con el dispositivo de entrenamiento. Para evi-
tar lecturas erráticas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de interferencias.
Los equipos de entrenamiento con componentes electnicos o eléctricos como por ejemplo las pantallas
LED, los motores y los frenos eléctricos pueden causar señales desviadas de interferencia. Para resolver
estos problemas, prueba lo siguiente:
1. Quítate el elástico del sensor de frecuencia cardíaca del tórax y utiliza el equipo de entrenamiento
como harías normalmente.
2. Mueve el dispositivo de entrenamiento a tu alrededor hasta que encuentres una zona en la que no apa-
rezcan lecturas desviadas ni parpadee el símbolo de corazón. La interferencia suele ser peor justo
delante del panel de visualización de los equipos, mientras que los laterales derecho e izquierdo de la
pantalla están relativamente libres de interferencias.
3. Vuelve a ponerte el elástico del sensor de frecuencia cardíaca en el pecho y mantén el dispositivo de
entrenamiento en esta zona libre de interferencias siempre que sea posible.
Si el dispositivo de entrenamiento sigue sin funcionar con el equipo de entrenamiento, es posible que el
equipo genere demasiado ruido eléctrico para medir inambricamente la frecuencia cardíaca. Encontrarás
s información en www.polar.com/support.
Minimizar riesgos durante el entrenamiento
El entrenamiento puede tener ciertos riesgos. Antes de comenzar un programa de entrenamiento regular, es
recomendable que contestes a las siguientes preguntas sobre tu estado de salud. Si respondes afir-
mativamente a alguna de estas preguntas, se recomienda consultar a un dico antes de empezar cualquier
programa de entrenamiento.
l ¿No has realizado ninguna actividad física durante los últimos cinco os?
l ¿Tienes hipertensión o el colesterol alto?
l ¿Estás tomando alguna medicación para la tensión o el corazón?
l ¿Has padecido alguna vez problemas respiratorios?
l ¿Presentas ntomas de alguna enfermedad?
l ¿Te estás recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico?
l ¿Utilizas un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado?
45
l ¿Fumas?
l ¿Estás embarazada?
Recuerda que ades de la intensidad del entrenamiento, la frecuencia cardíaca puede verse afectada por la
medicación para el corazón, la tensn, afecciones psicológicas, asma, problemas respiratorios, etc., así
como por las bebidas enerticas, el alcohol y la nicotina.
Es muy importante prestar atención a las reacciones de tu cuerpo durante el entrenamiento. Si sientes un
cansancio excesivo o un dolor inesperado durante el entrenamiento, se recomienda parar o con-
tinuar con una intensidad más suave.
¡Atención! Si utilizas un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electnico implantado, puedes uti-
lizar productos Polar. En teoría, no es posible que se produzcan interferencias en el marcapasos causadas
por los productos Polar. En la práctica, no existen informes que indiquen que alguien haya experimentado
jamás ninguna interferencia. Sin embargo, no podemos emitir una garantía oficial acerca de la idoneidad de
nuestros productos con los marcapasos ni otros dispositivos implantados debido a la variedad de dispositivos
disponibles. Si tienes cualquier duda o experimentas cualquier sensación inusual mientras usas los productos
Polar, consulta a tu dico o contacta con el fabricante del dispositivo electrónico para determinar su segu-
ridad en tu caso.
Si tienes alergia a cualquier material que entra en contacto con la piel o si sospechas una reacción alérgica
debido a la utilización del producto, revisa la lista de materiales que encontrarás en las Especificaciones Téc-
nicas. Para evitar posibles riesgos de reaccn cutánea provocada por el sensor de frecuencia cardíaca, llé-
valo sobre una camiseta, pero humedece bien la camiseta bajo los electrodos para garantizar un
funcionamiento perfecto.
La combinación de humedad y abrasión intensa puede provocar que aparezca un color negro en la super-
ficie del sensor de frecuencia cardíaca, que posiblemente manche las prendas de colores claros. Si aplicas
perfume o repelente de insectos en la piel, debes asegurarte de que no entre en contacto con el dispositivo de
entrenamiento ni con el sensor de frecuencia cardíaca.
Especificaciones técnicas
Batería
Tiempo de funcionamiento con la carga
completa
Hasta 8 días con seguimiento de acti-
vidad 24/7 y entrenamiento de 1h/día
(sin notificaciones inteligentes)
Hasta 3 días con seguimiento de acti-
vidad 24/7 y entrenamiento de 1h/día
(con notificaciones inteligentes)
Tipo Polímero de litio de 38 mAH, recargable,
no reemplazable.
Carga Fuente de alimentación compatible con
USB o puerto USB de ordenador equi-
46
pado con un conector tipo A USB.
Tiempo de carga completa 90 minutos
Memoria
Capacidad 4 Mb
Ejemplos 12 días de actividad y 4 sesiones de
entrenamiento de una hora
o
7 días de actividad y 8 sesiones de entre-
namiento de una hora.
Comunicación
USB Cable USB Polar
El extremo de Polar Loop Crystal del
cable está magnetizado, debes man-
tenerlo alejado de tarjetas de cditos y
objetos de hierro.
Inalámbrico Bluetooth Smart®
Generalidades
Temperatura de funcionamiento: 0°C a +50°C/ 32°F a 122°F
Temperatura de carga: 0°C a +45°C/ 32°F a 113°F
Precisión del monitor de frecuencia car-
díaca:
± 1 ppm. La definición corresponde a
unas condiciones estables.
Rango de medición de frecuencia car-
díaca:
15-240 ppm
Resistencia al agua
Polar Loop Crystal IPX7
No adecuado para bañarse o nadar. Pro-
tección contra salpicaduras de lavado y
gotas de lluvia. No lavar con un chorro
de agua a presión.
Tamaño
Circunferencia
Pulseras blanca y rosa
Mín. 140 mm / 5,5 pulg.
x. 220 mm / 8,7 pulg.
47
Circunferencia
Pulsera negra
Mín. 145 mm / 5,7 pulg.
x. 240 mm / 9,4 pulg.
Peso 38 g / 1,34 oz
Ancho 20 mm / 0,8 pulg.
Pantalla
85 luces LED en matriz de 5 x 17
Botón
Botón táctil capacitativo
Sensores
Acelerómetro 3D
Materiales de la pulsera
Placa frontal y pulsera Silicona
Elementos decorativos de la placa fron-
tal
Acero inoxidable, cristales Swarovsk
Placa posterior Fibra de vidrio, policarbonato
Tornillos de la placa posterior Acero inoxidable
Componentes del conector de la placa
posterior
Acero inoxidable
Hebilla Acero inoxidable
Software Polar FlowSync y cable USB
Para utilizar el software FlowSync necesitas un ordenador con sistema operativo Microsoft Windows o Mac
OS X con una conexión a Internet y un puerto USB libre para el cable USB.
FlowSync es compatible con los siguientes sistemas operativos:
Sistema operativo del ordenador 32 bits 64 bits
Windows 7 X X
Windows 8 X X
Mac OS X 10.6 X X
Mac OS X 10.7 X X
48
Sistema operativo del ordenador 32 bits 64 bits
Mac OS X 10.8 X X
Mac OS X 10.9 X X
Mac OS X 10.10 X
Mac OS X 10.11 X
Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow
La app Polar Flow para iOS es compatible con iPhone 4S (o posterior) y necesita iOS 7.0 de Apple (o pos-
terior).
La app Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores.
Garantía internacional limitada de Polar
l Esta garantía no afecta a los derechos legales del cliente en lo relativo a la legislación nacional o esta-
tal aplicable, ni a los derechos del cliente frente al vendedor contraídos a partir del contrato de com-
praventa.
l Esta garantía internacional limitada de Polar es emitida por Polar Electro Inc. para los consumidores
que han adquirido este producto en EE.UU. o Canadá. Esta garantía internacional limitada de Polar es
emitida por Polar Electro Oy para los consumidores que han adquirido este producto en otros países.
l Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al consumidor/comprador original de este dispositivo que
el producto estará libre de defectos de materiales o mano de obra durante dos (2) años a partir de la
fecha de compra. El periodo de garantía de esta correa con cristales es de un (1) o.
l ¡El recibo de la compra original es tu prueba de compra!
l La garantía no cubre la pila, el desgaste normal, dos debidos a un uso indebido, mal uso, accidentes
o el incumplimiento de las precauciones; mantenimiento inadecuado, uso comercial, estu-
ches/pantallas, banda para el brazo, correas elásticas y ropa Polar rajados, rotos o con arañazos.
l La garantía no cubre ninn daño, pérdida, costes ni gastos, ya sean directos, indirectos o acci-
dentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el producto.
l Los artículos adquiridos de segunda mano no están cubiertos por la garantía de dos (2) años a no ser
que se estipule lo contrario en la legislación local.
l Durante el periodo de garantía, el producto se reparado o reemplazado por cualquiera de los puntos
de servicio técnico autorizados de Polar, independientemente del país de adquisición.
La garantía relativa a cualquier producto estará limitada a los países en los que se haya vendido inicialmente
el producto.
Este producto cumple con las Directivas 1999/5/CE y 2011/65/UE.
49
La Declaración de conformidad correspondiente se puede encontrar en www.polar.com/en/regulatory_infor-
mation.
Esta marca de contenedor con ruedas tachado indica que los productos Polar son dispositivos electnicos y
están dentro del ámbito de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo acerca de los resi-
duos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y que las pilas y acumuladores utilizados en los productos
están dentro del ámbito de la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 6 de sep-
tiembre de 2006 relativo a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumuladores. Por tanto, estos
productos Polar y sus pilas/acumuladores se deben desechar por separado en los países de la UE. Polar te
anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y la salud humana tambn fuera
de la Unión Europea, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos, siempre que
sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electnicos en el caso de los productos y la
recuperación de pilas y acumuladores en el caso de las pilas y los acumuladores.
Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tfno. +358 8 5202 100, Fax +358 8
5202 300, www.polar.com.
Polar Electro Oy es una compañía con certificación ISO 9001:2008.
© 2015 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlandia. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la
reproducción de este manual en forma alguna o por cualquier medio sin la autorización previa y por escrito de
Polar Electro Oy.
Los nombres y logotipos que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son mar-
cas comerciales de Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos con el símbolo ® que aparecen en este Manual
del usuario o en el paquete de este producto son marcas registradas de Polar Electro Oy. Windows es una
marca registrada de Microsoft Corporation y Mac OS es una marca registrada de Apple Inc. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc. Google Play es una marca de Google Inc. La marca y los logotipos Blue-
tooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de ellas por parte de Polar Electro
Oy se hace bajo licencia. Swarovsk es una marca registrada de Swarovski AG.
Limitación de responsabilidades
l El material de este manual tiene carácter meramente informativo. Los productos descritos pueden cam-
biar sin previo aviso, debido al programa de desarrollo continuo del fabricante.
l Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no realiza ninguna afirmación ni ofrece ninguna garantía sobre los
productos que aparecen descritos en este manual.
l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se hará cargo de daño alguno, pérdida, gastos o costes directos,
indirectos o accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de este mate-
rial o de los productos descritos en este manual.
1.0 ES 11/2015

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO ÍNDICE Índice 2 Introducción 6 Resumen 6 Contenido de la caja 7 Esta es tu Polar Loop Crystal 8 Primeros pasos 9 Configurar tu Polar Loop Crystal 9 Descargar e instalar Polar FlowSync 9 Conectar tu Polar Loop Crystal 10 Entrar en Polar Flow 10 Personalizar el tamaño de la pulsera 12 Obtener la app Polar Flow 15 Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo móvil Batería y carga 16 16 Actívate 18 Seguir tu actividad diaria 18 Objetivo de actividad 18 Datos de actividad 19 Alerta de inactividad 22 Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow 23 Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow 23 2 Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal 24 Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca 24 Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca 24 Inicio del entrenamiento 25 Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento 26 Detener el entrenamiento 27 Sincronización 27 Sincronizar con la app Polar Flow 27 Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync 28 Funciones 29 Energy Pointer 29 Smart notifications (app Polar Flow para iOS) 29 Ajustes de Smart notifications 30 App Polar Flow 30 No molestar 30 Teléfono 30 Utilización de las Notificaciones inteligentes 31 La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth 31 Smart notifications (app Polar Flow para Android) 31 Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow 32 Activar/Desactivar las Notificaciones inteligentes 32 No molestar 32 Bloquear apps 33 3 Ajustes del teléfono 33 Utilización de las Notificaciones inteligentes 33 La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth 33 Alarma 34 Ajustes 35 Ajustes de pantalla 35 Ajuste Hora del día 35 Modo avión 36 Mensajes de la pantalla 37 App Polar Flow 38 Servicio web Polar Flow 39 Actualización de firmware 40 Restablecer la Polar Loop Crystal 41 Información importante 42 Cuidados de tu Polar Loop Crystal 42 Limpieza 42 Almacenamiento 43 Servicio técnico 43 Precauciones 43 Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca 44 Minimizar riesgos durante el entrenamiento 44 Especificaciones técnicas 45 Software Polar FlowSync y cable USB 47 4 Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow 48 Garantía internacional limitada de Polar 48 Limitación de responsabilidades 49 5 INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar la inteligente y preciosa Polar Loop Crystal! Este Manual del usuario te ayuda a dar los primeros pasos con tu nuevo amigo. Puedes ver los tutoriales de vídeo y la versión más reciente de este Manual del usuario en polar.com/support/Loop_Crystal. Resumen Polar Loop Crystal Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de toda tu actividad, cada paso y cada salto a lo largo del día, y te muestra lo que es bueno para ti. Te premiará cuando hayas realizado una actividad suficiente y te pondrá en movimiento si todavía te falta un poco para completar tu objetivo de actividad diario. Cable USB El pack del producto incluye un cable USB personalizado. Utilízalo para cargar la batería y para sincronizar los datos entre tu Polar Loop Crystal y el servicio web Polar Flow a través del software FlowSync. App Polar Flow 6 Consulta tu actividad y datos de entrenamiento de un vistazo. La app Polar Flow sincroniza tu actividad y tus datos de entrenamiento inalámbricamente con el servicio web Polar Flow. Puedes obtenerla en App StoreSM o Google PlayTM. Software Polar FlowSync Polar FlowSync sincroniza los datos entre tu Polar Loop Crystal y el servicio web Polar Flow de tu ordenador. Ve a flow.polar.com/start para comenzar a utilizar tu Polar Loop Crystal y para descargar e instalar el software FlowSync. Servicio web Polar Flow Realiza un seguimiento de tus logros, obtén indicaciones y consulta los análisis detallados de tu actividad y de los resultados del entrenamiento. Permite a todos tus amigos conocer tus logros. Puedes encontrar todo esto en polar.com/flow. Contenido de la caja Contenido 7 1. Polar Loop Crystal 2. Hebilla con pasadores (fijada a la Polar Loop Crystal) 3. Herramienta para hebilla 4. Pasador adicional 5. Cable USB personalizado 6. Guía de primeros pasos con herramienta de medición Esta es tu Polar Loop Crystal 1. Pantalla 2. Botón 3. Hebilla 4. Conector USB personalizado Componentes de Polar Loop Crystal 8 PRIMEROS PASOS Configurar tu Polar Loop Crystal Descargar e instalar Polar FlowSync Conectar tu Polar Loop Crystal Entrar en Polar Flow Personalizar el tamaño de la pulsera Obtener la app Polar Flow Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo móvil Batería y carga 9 9 10 10 12 15 16 16 Configurar tu Polar Loop Crystal Para configurar tu Polar Loop Crystal, necesitarás un ordenador con conexión a Internet, ya que la configuración se realiza en el servicio web Polar Flow. Consulta a continuación, los requisitos para PC y Mac. PC Software: Windows 7, Windows 8 y posterior Hardware: Puerto USB Mac Software: Mac OS X 10.6, OS X 10.7, OS X 10.8 y posterior Hardware: Puerto USB Descargar e instalar Polar FlowSync Es necesario descargar e instalar Polar FlowSync para configurar tu Polar Loop Crystal y mantener sincronizados tus datos de actividad y tu Polar Loop Crystal actualizada. 1. Ve a flow.polar.com/start y descarga Polar FlowSync. 2. Ejecuta el pack de instalación y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. Si aparece un menú emergente que te propone reiniciar el ordenador, puedes cancelarlo y continuar. Cuando se ha completado la instalación, FlowSync se abre automáticamente y te pide que conectes tu producto Polar. Para obtener instrucciones detalladas para instalar FlowSync, visita polar.com/support/FlowSync. 9 Conectar tu Polar Loop Crystal Tu nueva Polar Loop Crystal está en el modo de almacenamiento y se activa cuando la conectas a un ordenador para la configuración. Conecta tu Polar Loop Crystal al puerto USB de tu ordenador con el cable que se suministra en el paquete de venta. El extremo magnético del cable se acopla en su posición cuando está correctamente conectado a tu pulsera. Deja que tu ordenador instale los controladores USB que te proponga. Evita utilizar hubs USB. Es posible que no proporcionen suficiente potencia para cargar el dispositivo de seguimiento de actividad. Entrar en Polar Flow 1. El servicio web Polar Flow se abre automáticamente en tu navegador de Internet. La pantalla de Polar Loop Crystal empezará a mostrar el signo de sincronización. Conecta y desconecta de nuevo tu Polar Loop Crystal si el servicio web Polar Flow no se abre. 2. Crea una cuenta Polar o inicia una sesión si ya tienes una. A continuación, haz clic en Siguiente. 10 La cuenta Polar es tu ticket de entrada a todos los servicios Polar para los que necesitas iniciar una sesión, como el servicio web Polar Flow y polarpersonaltrainer.com. 3. Introduce los ajustes: Indica tus ajustes físicos. Te rogamos que los indiques de forma precisa. Si los ajustes son correctos, obtendrás indicaciones personales y una interpretación exacta de tu actividad diaria y las sesiones de entrenamiento. Selecciona el formato de hora que prefieres ver en la pantalla de Polar Loop Crystal. Selecciona la muñeca en la que usarás la pulsera. Esto determina la orientación de la pantalla. Te recomendamos que utilices la pulsera en tu mano no dominante para obtener los resultados más exactos. Y finalmente selecciona tu nivel de actividad para definir un objetivo de actividad diario adecuado para ti. Puedes editar tus ajustes en cualquier momento en el servicio web y la app Polar Flow. 4. Inicia la sincronización haciendo clic en Hecho y los ajustes se sincronizarán entre la Polar Loop Crystal y el servicio web Polar Flow. Espera hasta que la sincronización finalice, antes de desconectar tu Polar Loop Crystal. Cuando hayas terminado, la pantalla de Polar Loop Crystal mostrará una marca de verificación y cambiará al símbolo de carga si está cargando. Se abre la Agenda en el servicio web Polar Flow en la pantalla de tu ordenador. Si hay disponible una actualización de firmware para tu Polar Loop Crystal, te recomendamos que la instales en esta etapa. Para más información, consulta Actualización del firmware. 11 Ahora ya puedes empezar a personalizar el tamaño de la pulsera o cargar por completo tu Polar Loop Crystal. Si la batería no está cargada por completo, cuando desconectes tu Polar Loop Crystal, recuerda cargarla por completo. Para obtener más información acerca del servicio web, consulta el capítulo Servicio web Polar Flow. Personalizar el tamaño de la pulsera Sigue estos pasos para adaptar tu Polar Loop Crystal a ti ajustándola al tamaño de tu muñeca. 1. Abre la hebilla presionando los botones laterales de la hebilla. 2. Separa la hebilla por ambos extremos. Con la herramienta para hebillas que se suministra en la caja, saca los pasadores. A continuación, retira la hebilla de la pulsera. 3. Mide el tamaño de tu muñeca. 12 Recorta la herramienta de medición de la guía de primeros pasos por la línea de puntos. Rodea con ella tu muñeca y toma nota del número que obtengas. Este es el número para ambos extremos de la pulsera. Cada número representa el número de bloques entre las ranuras en el interior de la pulsera que necesitas quitar. Resulta más cómodo llevar la pulsera un poco suelta. 4. Recorta la pulsera cuidadosamente por ambos extremos. Para asegurarte de que la pantalla quede en el centro, es importante cortar la pulsera en ambos extremos. Cuenta desde un extremo el número de bloques que has medido. Sigue la línea recta en la ranura y entre los orificios y corta cuidadosamente la pulsera. Ten cuidado de no cortar por los orificios . Repite la acción en el otro lado de la pulsera. 13 5. Pon de nuevo la hebilla. Toma un pasador y colócalo en el interior del primer orificio del extremo de la pulsera y pon un extremo del pasador en el orificio de la hebilla. 14 Utiliza la herramienta para aflojar el otro extremo del pasador en el interior del orificio en la hebilla. Haz lo mismo con el otro extremo de la pulsera. Si tienes problemas al volver a poner la hebilla, comprueba que la línea de corte esté recta. Recorta la pulsera si es necesario 6. Pruébate la pulsera para ver si te queda bien. Puedes ajustar la longitud si es necesario, moviendo el pasador de la hebilla hasta el orificio más exterior hasta que se ajuste perfectamente. O, si es necesario, recorta una vez más la pulsera, cortando un bloque cada vez. Si has recortado accidentalmente demasiado la pulsera de Polar Loop Crystal, ponte en contacto con tu distribuidor o la Atención al cliente de Polar en el plazo de un mes desde la fecha de compra para solicitar una pulsera de sustitución gratuita. Obtener la app Polar Flow Consigue la app Polar Flow para seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sincronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow. Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, descárgala desde App Store o Google Play a tu móvil. 15 l l La app Flow para iOS es compatible con iPhone 4S (o posterior) y necesita iOS 7.0 de Apple (o posterior). La app Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores. Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a polar.com/en/support/Flow_app Para utilizar Polar Loop Crystal con la app Polar Flow, es necesario configurar el producto en tu ordenador. Para ver más información acerca de la configuración de productos, consulta Configurar tu Polar Loop Crystal. Vincular tu Polar Loop Crystal con tu dispositivo móvil Antes de vincular l l l l Realiza la configuración en flow.polar.com/start como se describe en el capítulo Configurar tu Polar Loop Crystal para obtener una cuenta Polar. Descarga la app Polar Flow desde App Store o Google Play. Asegúrate de que tu dispositivo móvil tiene Bluetooth activado y que el modo avión/vuelo está desactivado. Asegúrate de que tu dispositivo móvil está conectado a Internet. Para vincular un dispositivo móvil: 1. En tu dispositivo móvil, abre la app Polar Flow e inicia una sesión con tu cuenta Polar. 2. Espera a que aparezca la vista Conectar producto en tu dispositivo móvil. 3. Pulsa el botón en tu Polar Loop Crystal para que se vincule con la app. Espera a que se apague la pantalla de Polar Loop Crystal para que la sincronización pueda comenzar. Mantén tu Polar Loop Crystal lo suficientemente cerca del teléfono para que la vinculación sea correcta. 4. Pulsa OK en tu dispositivo móvil para aceptar la vinculación. La app Polar Flow inicia la sincronización de tu Polar Loop Crystal a través de Bluetooth y a continuación, sincroniza con el servicio web Polar Flow a través de una conexión a Internet. Los ajustes de tu cuenta Polar se transferirán al servicio web o la app móvil y la app mostrará tus datos e indicaciones de actividad personal. Para más información sobre la app móvil, consulta App Polar Flow. Batería y carga Al final de la vida útil del producto, Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y la salud humana, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos y, 16 siempre que sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electrónicos. No elimines este producto como residuo municipal sin clasificar. Polar Loop Crystal incorpora una batería interna recargable. Cuando está totalmente cargada, Polar Loop Crystal puede mantener su carga hasta ocho días, en función del uso. Por ejemplo, si navegas mucho por la pantalla o utilizas tu Polar Loop Crystal para el entrenamiento de frecuencia cardíaca, necesitarás cargar la batería con más frecuencia. Utiliza el cable USB que se incluye en el pack del producto para cargar el Polar Loop Crystal a través del conector USB de tu ordenador. Si quieres enchufar el conector USB a una toma de corriente, utiliza un adaptador de corriente USB (no incluido en el paquete de venta). Si la batería está totalmente descargada y la pantalla no se enciende tras enchufarlo, pueden transcurrir hasta 20 segundos hasta que aparece la animación. La pantalla cambiará entre el símbolo de carga y el porcentaje de nivel de batería a medida que se carga hasta el 100%. Se necesitan aproximadamente 90 minutos para cargar completamente la batería. Si utilizas un adaptador de CA, asegúrate de que el adaptador está marcado con valores como "salida 5 V cc 0,5 A - 2 A máx". Utiliza únicamente un adaptador de CA que tenga las aprobaciones de seguridad adecuadas (marcado con "LPS", "Limited Power Supply" o "UL listed"). Tu Polar Loop Crystal te avisa cuando el nivel de carga de la batería es bajo. Para obtener más información acerca de las notificaciones de batería baja, consulta Mensajes de la pantalla. 17 ACTÍVATE Seguir tu actividad diaria Objetivo de actividad Datos de actividad Alerta de inactividad Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca Inicio del entrenamiento Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento Detener el entrenamiento Sincronización Sincronizar con la app Polar Flow Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync 18 18 19 22 23 23 24 24 24 25 26 27 27 27 28 Seguir tu actividad diaria Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de tu actividad con un acelerómetro 3D interno que registra los movimientos de tu muñeca. Te indica tu actividad real en tu vida diaria mediante el análisis de la frecuencia, intensidad y regularidad de tus movimientos teniendo en cuenta tu información física. Para obtener más información acerca del seguimiento de actividad 24/7 de Polar, visita polar.com/support. Objetivo de actividad Tu Polar Loop Crystal te proporciona un objetivo de actividad cada día y te guía para lograrlo. Tu objetivo de actividad se muestra como una barra que se llena gradualmente para mostrar cuánto te queda para tu objetivo. Cuando la barra está llena, has logrado tu objetivo. El objetivo de actividad se basa en tus datos personales y en la configuración del nivel de actividad, que puedes encontrar en los ajustes de Objetivo de actividad diario en el servicio web Polar Flow. Inicia una sesión en el servicio web Polar Flow, haz clic en tu nombre/foto de perfil en la esquina superior derecha y ve a la pestaña Objetivo de actividad diario en Ajustes. La configuración del Objetivo de actividad diario te permite escoger entre tres niveles de actividad, el que mejor describa tu día y actividad habituales (consulta el número 1 en la imagen que aparece a continuación). Debajo del área de selección (número 2 en la imagen que aparece a continuación), puedes ver el nivel de actividad que necesitas para lograr tu objetivo de actividad diario en el nivel seleccionado. Si, por ejemplo, trabajas en una oficina y pasas la mayor parte del día sentado, se prevé que alcances unas 7 horas de actividad de intensidad baja durante un día normal. Para personas que están de pie y caminando mucho durante sus horas de trabajo, las expectativas son mayores. 18 El tiempo que tienes que estar activo durante el día para alcanzar tu nivel de actividad depende del nivel que hayas seleccionado y la intensidad de tus actividades. Logra tu objetivo más rápidamente con actividades más intensas o mantén la actividad con un ritmo ligeramente más moderado durante el día. La edad y el sexo también afectan a la intensidad que necesitas para lograr tu objetivo de actividad. Cuanto más joven seas, más intensa debe ser la actividad. Datos de actividad Tu Polar Loop Crystal tiene una pantalla LED que puedes ver con sólo tocar un botón. Puedes recorrer las vistas de la pantalla ACTV, CALS, STEP y TIME pulsando varias veces el botón. Verás información más detallada sobre cada encabezado. Espera dos segundos y la pantalla se desplazará por sí sola. ACTV indica la actividad diaria. El objetivo de actividad diario se visualiza con una barra de actividad. La barra de actividad se rellena a medida que alcanzas tu objetivo de actividad diaria. Cuando hayas logrado tu objetivo diario y la barra de actividad esté llena, verás la actividad como un porcentaje de tu objetivo diario. Puedes lograr tu objetivo más rápidamente con actividades más intensas o mantener la actividad con un ritmo lige- 19 ramente más moderado durante el día. Barra de actividad: se rellena a medida que te mueves TO GO indica qué opciones tienes para alcanzar tu objetivo de actividad diario. Te indica cuánto tiempo de actividad necesitas si seleccionas actividades de intensidad baja, media o alta. Tienes un único objetivo, pero distintas formas de conseguirlo. To go: lo que queda para alcanzar tu objetivo El objetivo de actividad diario puede lograrse con intensidad baja, media o alta. En la Polar Loop Crystal, «UP» indica intensidad baja, «WALK» indica intensidad media y «JOG» indica intensidad alta. Puedes encontrar más ejemplos de actividades de intensidad baja, media y alta en el servicio web y la app Polar Flow y escoger tu forma de alcanzar tu objetivo. JOG indica actividad de alta intensidad, como running, una clase de ejercicio, saltar a la cuerda, baloncesto, fútbol, tenis, balonmano o squash. Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcanzar tu objetivo, si realizas actividades de alta intensidad. O WALK indica actividad de intensidad media como caminar, cortar el césped, entrenamiento de circuito, bolos, patinaje, baile suave, natación suave o tenis de mesa. Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcanzar tu objetivo, si realizas actividades de intensidad media. 20 O UP indica actividad de baja intensidad realizada de pie como limpiar, lavar los platos, jardinería, tocar la guitarra, cocinar, jugar a billar, caminar despacio, jugar a los dardos o practicar taichí. Polar Loop Crystal muestra el tiempo que te queda para alcanzar tu objetivo, si realizas actividades de intensidad baja. CALS indica las calorías quemadas medidas como kilocalorías. La lectura de calorías incluye tu índice metabólico basal así como las calorías de la actividad quemadas durante el día. Además si utilizas un sensor de frecuencia cardíaca durante las sesiones de entrenamiento, también se calculan en las calorías diarias las calorías basadas en la frecuencia cardíaca. Las calorías del metabolismo basal se calculan incluso si no llevas puesta la Polar Loop Crystal. STEP indica los pasos que has dado. La cantidad y el tipo de movimientos de tu cuerpo se registran y se transforman en una estimación de pasos. 21 TIME indica la hora del día. Para ver instrucciones para cambiar la hora del día, consulta Ajustes . Alerta de inactividad Se sabe que la actividad física es un factor importante para mantenerse sano. Además de estar activo físicamente, es importante evitar permanecer sentado durante un tiempo prolongado. Estar sin levantarte durante periodos prolongados es malo para tu salud, incluso los días que entrenas y consigues realizar actividad diaria. Tu Polar Loop Crystal detecta si no has realizado ninguna actividad durante demasiado tiempo durante tu día y de esta forma, te ayuda a interrumpir los periodos sentados para evitar los efectos negativos en tu salud. Si llevas una hora sin moverte, recibirás una alerta de inactividad. Tu Polar Loop Crystal vibra y los LED de la pantalla empiezan a parpadear. Ponte en pie y busca tu propia forma de activarte. Andar un poco, realizar estiramientos o alguna otra actividad suave. El parpadeo se detiene cuando empiezas a moverte. Si tocas el botón cuando los LED están parpadeando, verás un mensaje IT'S TIME TO MOVE!. Si no te mueves en cinco minutos, obtendrás una marca de inactividad, que puedes ver en la app y el servicio web Polar Flow después de sincronizar. La app Polar Flow te proporciona la misma notificación si el ajuste de alerta de inactividad está activado en la app Polar Flow y tu dispositivo móvil dispone de una conexión Bluetooth a tu Polar Loop Crystal. Tanto la app como el servicio web Polar Flow te mostrarán cuántas marcas de inactividad has tenido. De esta forma, puedes volver a comprobar tu rutina diaria y hacer cambios para tener una vida más activa. 22 Información del sueño en el servicio web y la app Polar Flow Polar Loop Crystal controlará tus horas de sueño y su calidad (reparador/intranquilo), si lo utilizas por la noche. No es necesario que actives el modo reposo, el dispositivo detecta automáticamente que estás durmiendo por los movimientos de tu muñeca. El tiempo de sueño y su calidad (reparador/intranquilo) se muestran en el servicio web y la app Polar Flow tras sincronizar el Polar Loop Crystal. Tu tiempo de sueño es el tiempo de descanso continuo más prolongado que se produce dentro de las 24 horas desde las 18:00/6 pm a las 18:00/6 pm del día siguiente. Las pausas de menos de una hora en tu sueño, no interrumpen el seguimiento del sueño, pero no se tienen en cuenta en el tiempo de sueño. Las pausas de más de 1 hora detienen el seguimiento del tiempo de sueño. Los periodos en los que duermes tranquilamente y no te mueves mucho se consideran sueño reparador. Los periodos en los que te mueves y cambias de posición se consideran sueño intranquilo. En lugar de sumar simplemente todos los periodos de inmovilidad, el cálculo da más importancia a los periodos de inmovilidad largos y no cortos. El porcentaje de sueño reparador compara el tiempo que dormiste de forma reparadora con el tiempo de sueño total. El sueño reparador es un dato muy específico y debe interpretarse junto con el tiempo de sueño. Saber la cantidad de sueño reparador y de sueño intranquilo, te da una indicación de cómo duermes por la noche y si tu sueño se ve afectado por los cambios en tu vida diaria. Esto puede ayudarte a encontrar formas de mejorar tu sueño y a sentirte descansado durante el día. Datos de actividad en la app y el servicio web Polar Flow Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sincronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow. El servicio web Polar Flow te ofrece la visión más detallada de tu información de actividad. Activity Benefit controla todas tus selecciones activas durante el día y te muestra cómo te ayudan a mantener tu salud. Te premiará cuando hayas realizado suficiente actividad y te pondrá en movimiento si todavía te falta un poco para completar tu objetivo de actividad diario. Activity Benefit te ofrece la información diaria, semanal y mensual, porque cuanto más te muevas, mayores son los beneficios para tu salud. Puedes comprobar cómo lo estás haciendo desde tu móvil o desde la web. Zonas de actividad: Polar Loop Crystal realiza un seguimiento de tus actividades diarias en cinco niveles de intensidad: reposo, sin levantarte, baja, media y alta. Mide las diferentes zonas de actividad (baja, media, alta) ya que cuanta mayor es la intensidad, más rápidamente consigues el objetivo. En la pulsera Polar Loop Crystal, «UP» indica intensidad baja, «WALK» indica intensidad media y «JOG» indica intensidad alta. Puedes encontrar más ejemplos de actividades de intensidad baja, media y alta en el servicio web Polar Flow. Análisis de entrenamiento avanzado: El tiempo de actividad total indica el tiempo acumulado de movimientos corporales que son buenos para tu cuerpo y tu salud. Además de los numerosos detalles que puedes obtener sobre tu actividad física y todos los beneficios para la salud que conlleva, también puedes ver los periodos de inactividad y cuándo han sido demasiado largos. Puedes ver más información en App Polar Flow y Servicio web Polar Flow. 23 Entrenamiento con tu Polar Loop Crystal Polar Loop Crystal controla toda tu actividad. Para obtener aún más de tus actividades deportivas diarias, el sensor de frecuencia cardíaca Bluetooth Smart® de Polar es un compañero opcional, pero perfecto para tu Polar Loop Crystal. Con el sensor de frecuencia cardíaca obtendrás más información acerca de tu entrenamiento. Puedes visualizar tu frecuencia cardíaca de forma precisa y en tiempo real en tu Polar Loop Crystal. Además de la frecuencia cardíaca, puedes ver el efecto principal de tu entrenamiento y centrarte en lo que desees lograr: quemar grasas o mejorar tu forma física. Esta función se denomina Energy Pointer. Para obtener más información, consulta Energy Pointer. Si utilizas un sensor de frecuencia cardíaca, puedes controlar tus sesiones de ciclismo de una forma mucho más precisa. Cuando utilizas un sensor de frecuencia cardíaca, éste aparece en el servicio web Polar Flow como una sesión de entrenamiento tras haber sincronizado tus datos. Recomendamos utilizar el H7 HR Sensor Bluetooth Smart® de Polar. No podemos garantizar la compatibilidad absoluta con sensores de frecuencia cardíaca de otros fabricantes. Colocación de un sensor de frecuencia cardíaca 1. Humedece el área de los electrodos del elástico. 2. Ajusta el elástico alrededor del tórax justo debajo de los músculos pectorales y fija la hebilla al otro extremo del elástico. Ajusta la longitud del elástico para que quede ajustado pero cómodo. 3. Conecta el sensor al elástico. 4. Comprueba que las áreas de electrodos humedecidas queden bien apoyadas en la piel y que el logotipo Polar del sensor esté en posición centrada y vertical. Retira el sensor del elástico y enjuaga el elástico con agua corriente después de cada sesión de entrenamiento. El sudor y la humedad mantienen el sensor de frecuencia cardíaca activado, de forma que recuerda también secarlo. Para obtener más instrucciones detalladas acerca del cuidado, consulta Cuidado de tu Polar Loop Crystal Vinculación de un sensor de frecuencia cardíaca 24 Para poder iniciar el entrenamiento con el sensor de frecuencia cardíaca, tienes que vincularlo con tu Polar Loop Crystal. 1. Colócate tu sensor de frecuencia cardíaca compatible Asegúrate de que las áreas de electrodos del elástico están húmedas. Si es necesario, consulta más instrucciones en la guía del usuario del sensor de frecuencia cardíaca. 2. Coloca Polar Loop Crystal justo al lado del sensor. 3. Pulsa el botón de Polar Loop Crystal y espera hasta que la pantalla LED se apague. A continuación, espera un par de segundos hasta que PAIRED aparezca en la pantalla. Ahora tu frecuencia cardíaca y EnergyPointer se incluyen en el desplazamiento de la pantalla. Si PAIRED no aparece en la pantalla, repite los pasos 2-3, y asegúrate de que ninguna de tus prendas de ropa está entre Polar Loop Crystal y el sensor de frecuencia cardíaca. Si tienes problemas durante la vinculación, visita polar.com/support/Loop_Crystal para obtener más instrucciones. Inicio del entrenamiento Recuerda que la Polar Loop Crystal no puede registrar la frecuencia cardíaca en el agua. Esto se debe a que la transmisión de Bluetooth Smart® no funciona en el agua. Para iniciar una sesión de entrenamiento de frecuencia cardíaca, ponte tu sensor de frecuencia cardíaca y tu Polar Loop Crystal. Pulsa el botón y espera hasta que la pantalla LED se apague. A continuación, espera un par de segundos hasta que la frecuencia cardíaca aparezca en la pantalla. 25 No puedes iniciar una nueva sesión de entrenamiento de frecuencia cardíaca cuando el Polar Loop Crystal está sincronizando datos con la app móvil Polar Flow. Espera hasta que la señal de sincronización desaparezca antes de iniciar una sesión de entrenamiento. Mientras estás entrenando con un sensor de frecuencia cardíaca, no es posible sincronizar Polar Loop Crystal con la app móvil Polar Flow. Puedes sincronizar tus datos cuando termines la sesión de entrenamiento. Indicaciones de frecuencia cardíaca durante el entrenamiento Pulsa el botón para ver los datos durante el entrenamiento. Tu frecuencia cardíaca actual se muestra en cifras de pulsaciones por minuto (ppm). Espera dos segundos y la pantalla te mostrará el efecto principal actual de tu entrenamiento: quemar grasas o mejorar la forma física. Para obtener más información, consulta Energy Pointer. 26 En la zona de quema de grasa, la intensidad de entrenamiento es menor y la fuente principal de energía es la grasa. Por tanto, la grasa se quema de forma eficaz y tu metabolismo, especialmente el de oxidación de grasas, aumenta. FAT BURN En la zona de forma física, la intensidad de entrenamiento es mayor y se mejora la forma física cardiovascular, es decir, se fortalece el corazón y aumenta la circulación sanguínea a músculos y pulmones. La principal fuente de energía son los carbohidratos. FIT Detener el entrenamiento Para detener el registro de la sesión, suelta el elástico del tórax y separa el sensor del elástico. Recuerda retirar el sensor del elástico para interrumpir la conexión entre el sensor de frecuencia cardíaca y la Polar Loop Crystal. Si dejas el sensor conectado se consume batería de tu Polar Loop Crystal. Tras retirar el sensor de frecuencia cardíaca, espera dos minutos antes de intentar usarlo con otro dispositivo o software. Tras el entrenamiento, tus datos se sincronizan automáticamente con la app Polar Flow, si has estado utilizando la app y se está ejecutando en tu dispositivo móvil. Sincronización Recuerda sincronizar y mantener tus datos actualizados entre tu Polar Loop Crystal, el servicio web Polar Flow y la app Polar Flow estés donde estés. Puedes sincronizar inalámbricamente tus datos con la app o el cable USB con el servicio web Polar Flow. Para mantener tus datos seguros, sincroniza tu Polar Loop Crystal antes de que se llene su memoria, Polar Loop Crystal te lo notifica mediante el mensaje MEM. FULL . Puedes ver más información en Mensajes de la pantalla. Sincronizar con la app Polar Flow Los datos se sincronizan desde tu Polar Loop Crystal con la app Polar Flow a través de Bluetooth y desde la app Polar Flow con el servicio web Polar Flow a través de una conexión a Internet. Tu Polar Loop Crystal sincroniza los datos automáticamente con la app Polar Flow para iOS, cuando alcanzas tu objetivo de actividad 27 diario, cuando recibes una alerta de inactividad y tras detener el entrenamiento con el sensor de frecuencia cardíaca. También puedes sincronizar tus datos manualmente pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. Al pulsar el botón se iniciará la sincronización si no se ha realizado en los últimos 15 minutos. La sincronización con la Polar Flow funciona, si la app Polar Flow se está ejecutando en su dispositivo móvil, al menos en segundo plano, tu teléfono está dentro de un rango de 10 m de tu Polar Loop Crystal y Bluetooth está activado en tu dispositivo móvil. Para sincronizar los datos de Polar Loop Crystal con la app Polar Flow para Android, inicia la app y toca el botón táctil en tu Polar Loop Crystal. Para obtener instrucciones detalladas, consulta el Manual del usuario completo en polar.com/support. Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a polar.com/support/Flow_app Sincronizar con el servicio web Polar Flow a través de FlowSync Para sincronizar los datos con el servicio web Polar Flow necesitas el software FlowSync. Ya tenías instalado el software al configurar tu Polar Loop Crystal. 1. Conecta tu Polar Loop Crystal a tu ordenador con el cable USB. Asegúrate de que se está ejecutando el software FlowSync en tu ordenador. 2. Se abre la ventana FlowSync en tu ordenador y se inicia la sincronización. 3. Cuando has finalizado se muestra Completada. Cada vez que conectas tu Polar Loop Crystal a tu ordenador, el software Polar FlowSync transferirá tus datos al servicio web Polar Flow y sincronizará todos los ajustes que puedas haber modificado. Si la sincronización no se inicia automáticamente, inicia FlowSync en el icono de escritorio (Windows) o desde la carpeta de aplicaciones (Mac OS X). Cada vez que haya disponible una actualización de firmware, FlowSync te lo notificará y te solicitará que la instales. Si cambias los ajustes en el servicio web Polar Flow mientras tu Polar Loop Crystal está conectado a tu ordenador, pulsa el botón de sincronización en FlowSync para transferir los ajustes a tu Polar Loop Crystal. Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar el servicio web Polar Flow, visita polar.com/en/support/flow. Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar el software FlowSync, visita polar.com/en/support/FlowSync 28 FUNCIONES Energy Pointer Smart notifications (app Polar Flow para iOS) Ajustes de Smart notifications Utilización de las Notificaciones inteligentes La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth Smart notifications (app Polar Flow para Android) Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow Ajustes del teléfono Utilización de las Notificaciones inteligentes La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth Alarma 29 29 30 31 31 31 32 33 33 33 34 Energy Pointer EnergyPointer te indica durante la sesión de entrenamiento si el efecto principal es quemar grasas o mejorar tu forma física. Tu Polar Loop Crystal calcula automáticamente un punto de inflexión personalizado donde el efecto principal de tu entrenamiento evoluciona de quemar grasas a mejorar tu forma física. Este punto se denomina EnergyPointer. El valor promedio EnergyPointer corresponde al 69% de tu frecuencia cardíaca máxima. Sin embargo, es normal que el valor EnergyPointer cambie a medida que tu condición física y tu estado mental diario van variando. Tu Polar Loop Crystal detecta el estado diario de tu cuerpo con tu frecuencia cardíaca y la variabilidad de frecuencia cardíaca y, si es necesario, ajusta EnergyPointer en consecuencia. Por ejemplo, si tu cuerpo está recuperado de la sesión de entrenamiento anterior y no sientes ni cansancio ni estrés, entonces, estás preparado para un entrenamiento más intenso y el valor de Energy Pointer cambia. El valor EnergyPointer más alto posible corresponde al 80% de tu frecuencia cardíaca máxima. Smart notifications (app Polar Flow para iOS) La función Smart notifications te permite recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal. Tu Polar Loop Crystal te notifica si recibes una llamada entrante o un mensaje (por ejemplo un mensaje SMS o WhatsApp). También te avisa de eventos de tu calendario que tengas en el calendario de tu teléfono. Durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca con tu Polar Loop Crystal, sólo puedes recibir notificaciones de llamadas, siempre y cuando tengas la app Polar Flow ejecutándose en tu teléfono. l l l Para utilizar la función Notificaciones inteligentes, tienes que tener la app Polar Flow para iOS y tu Polar Loop Crystal vinculada con la app. En estos momentos, la función Smart notifications sólo está disponible para iOS. Recuerda que si está activada la función Smart notifications, se agotará más rápidamente la batería de tu dispositivo Polar y de tu teléfono ya que Bluetooth está continuamente activado. 29 Ajustes de Smart notifications APP POLAR FLOW En la app móvil Polar Flow, la función Smart notifications está desactivada de forma predeterminada. Activa/desactiva la función Smart notifications en la app móvil de la siguiente forma: 1. Abre la app Polar Flow. 2. Ve a Ajustes > Notificaciones. 3. Debajo de NOTIFICACIONES DEL MÓVILselecciona Activadas (sin previsual.) o Desactivadas. 4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la apppulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. 5. En la pantalla de tu Polar Loop Crystal se muestra NOTIFICATIONS ON o NOTIFICATIONS OFF. Siempre que modifiques los ajustes de notificaciones en la app Polar Flow, recuerda sincronizar tu Polar Loop Crystal con la app. NO MOLESTAR Si deseas desactivar las alertas de notificación durante determinadas horas del día, activa No molestar en la app Polar Flow. Si está activado, no recibirás ninguna alerta de notificación durante el periodo de tiempo que hayas definido. No molestar está activado de forma predeterminada de 10 pm - 7 am. Cambia la configuración de No molestar como se indica a continuación: 1. Abre la app Polar Flow. 2. Ve a Ajustes > Notificaciones. 3. Debajo de NOTIFICACIONES DEL MÓVIL puedes activar o desactivar No molestar y configurar la hora de inicio y fin de No molestar. 4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. TELÉFONO Los ajustes de notificación en tu teléfono determinan qué notificaciones recibes en tu Polar Loop Crystal. Para editar los ajustes de notificación en tu teléfono iOS: 1. Ve a Ajustes > Notificaciones. 2. Asegúrate que las apps de las que quieres recibir notificaciones están en la lista EN EL CENTRO DE NOTIFICACIONES y su estilo de notificación está ajustado como Tiras o Alertas. Recuerda que las notificaciones de Facebook y Twitter se han bloqueado para ahorrar batería de tu Polar Loop Crystal. 30 No recibirás notificaciones desde las apps que están en la lista FUERA DEL CENTRO DE NOTIFICACIONES. Utilización de las Notificaciones inteligentes Cuando recibes una notificación, tu Polar Loop Crystal te avisará discretamente mediante vibración y mostrando CALL/ nombre de la persona que llama*, CALENDAR o MESSAGE en la pantalla. Los eventos del calendario y los mensajes sólo se notifican una vez, mientras que las alertas de las llamadas entrantes siguen hasta que pulsas el botón en tu Polar Loop Crystal o contestas el teléfono. *) El nombre de la persona que llama aparece en la pantalla, si tienes a la persona en la agenda del móvil y si el nombre sólo incluye caracteres latinos básicos y caracteres especiales de los siguientes idiomas: Francés, finlandés, sueco, alemán, noruego o español. La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth La conexión Bluetooth y la función Smart notifications funcionan entre tu Polar Loop Crystal y tu teléfono si están dentro de un rango de 10 entre sí. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante menos de dos horas, tu teléfono restaura la conexión automáticamente en 15 minutos cuando tu Polar Loop Crystal vuelve al área de alcance. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante más de dos horas, restaura la conexión pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. El pequeño icono Bluetooth de la pantalla de tu teléfono empieza a parpadear y se activa cuando se ha establecido la conexión. Si la función Notificaciones inteligentes no funciona o deja de funcionar, visita polar.com/support para obtener más instrucciones. Smart notifications (app Polar Flow para Android) La función Notificaciones inteligentes te permite recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal. Tu Polar Loop Crystal te notifica si recibes una llamada entrante o un mensaje (por ejemplo un mensaje SMS o WhatsApp). También te avisa de eventos de tu calendario que tengas en el calendario de tu teléfono. Recuerda que cuando estás entrenando con frecuencia cardíaca con tu Polar Loop Crystal, no puedes recibir ninguna notificación. l Asegúrate de que tienes la versión 5.0 o posterior de Android en tu teléfono. l Asegúrate de que tienes la versión del firmware más reciente en tu Polar Loop Crystal. l l l Para utilizar la función Notificaciones inteligentes, es necesario tener la app móvil Polar Flow para Android y tu Polar Loop Crystal vinculada con la app. Para que la función Notificaciones inteligentes funcione, la app Polar Flow debe estar ejecutándose en tu teléfono. Recuerda que si está activada la función Notificaciones inteligentes, se agotará más rápidamente la batería de tu dispositivo Polar y de tu teléfono ya que Bluetooth está continuamente activado. 31 Hemos verificado la funcionalidad con algunos de los modelos de teléfono más comunes, como Samsung Galaxy S5, Samsung Galaxy S6, Nexus 5, LG G4, Sony Xperia Z3. Es posible que haya alguna diferencia en la funcionalidad con otros modelos de teléfonos que admiten Android 5.0. Ajustes de las Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow ACTIVAR/DESACTIVAR LAS NOTIFICACIONES INTELIGENTES En la app móvil Polar Flow, la función Notificaciones inteligentes está desactivada de forma predeterminada. Activa/desactiva la función Notificaciones inteligentes en la app móvil Polar Flow como se indica a continuación: 1. Abre la app móvil Polar Flow. 2. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal. 3. Ve a Ajustes > Notificaciones. 4. Debajo de Notificaciones inteligentes selecciona Activadas (sin previsual.) o Desactivadas. Cuando actives las Notificaciones inteligentes, te indicarán cómo activar las notificaciones en tu teléfono (p. ej. para que la app Polar Flow acceda a las notificaciones de tu teléfono), si no las has activado. Se muestra ¿Habilitar notificaciones? Pulsa Habilitar. A continuación, selecciona Polar Flow y pulsa OK. 5. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal. 6. En la pantalla de tu Polar Loop Crystal se muestra NOTIFICATIONS ON o NOTIFICATIONS OFF. Siempre que modifiques los ajustes de notificación en la app móvil Polar Flow, recuerda sincronizar tu Polar Loop Crystal con la app móvil. NO MOLESTAR Si deseas desactivar las alertas de notificación durante determinadas horas del día, activa No molestar en la app móvil Polar Flow. Si está activado, no recibirás ninguna alerta de notificación durante el periodo de tiempo que hayas definido. No molestar está activado de forma predeterminada de 10 pm - 7 am. Cambia la configuración de No molestar de la siguiente forma: 1. Abre la app móvil Polar Flow. 2. Ve a Ajustes > Notificaciones. 3. Debajo de Notificaciones inteligentes puedes activar o desactivar No molestar y configurar la hora de inicio y fin de No molestar. La configuración de No molestar es visible cuando el ajuste de Noti- 32 ficaciones inteligentes es Activadas (sin previsual.). 4. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app móvil pulsando el botón táctil de tu Polar Loop Crystal. BLOQUEAR APPS En la app Polar Flow puedes bloquear las notificaciones de apps concretas. En cuanto recibas la primera notificación desde una app en tu Polar Loop Crystal, la app aparecerá en la lista de Ajustes > Notificaciones > Bloquear apps y puedes bloquearla si lo deseas. Ajustes del teléfono Para poder recibir notificaciones de tu teléfono en tu Polar Loop Crystal, primero tienes que permitir las notificaciones en las aplicaciones móviles desde las que deseas recibirlas. Puedes hacerlo, tanto a través de los ajustes de la aplicación móvil, como a través de los ajustes de notificaciones de la App del teléfono Android. Para obtener más información acerca de los ajustes, consulta el Manual del usuario de tu teléfono. La app Polar Flow debe tener permiso para leer las notificaciones de tu teléfono. Debes permitir el acceso de la app Polar Flow a las notificaciones de tu teléfono (p. ej. permitir notificaciones en la app Polar Flow). La app Polar Flow te guía para dar acceso cuando sea necesario (consulta el capítulo Activar/desactivar las Notificaciones inteligentes). Utilización de las Notificaciones inteligentes Cuando recibes una notificación, tu Polar Loop Crystal te avisará discretamente mediante vibración y mostrando CALL/ nombre de la persona que llama*, CALENDAR o MESSAGE en la pantalla. Los eventos del calendario y los mensajes sólo se notifican una vez, mientras que las alertas de las llamadas entrantes siguen hasta que pulsas el botón en tu Polar Loop Crystal o contestas el teléfono. *) El nombre de la persona que llama aparece en la pantalla, si tienes a la persona en la agenda del móvil y si el nombre sólo incluye caracteres latinos básicos y caracteres especiales de los siguientes idiomas: Francés, finlandés, sueco, alemán, noruego o español. La función Smart notifications funciona a través de una conexión Bluetooth La conexión Bluetooth y la función Smart notifications funcionan entre tu Polar Loop Crystal y tu teléfono si están dentro de un rango de 10 entre sí. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante menos de dos horas, tu teléfono restaura la conexión automáticamente en 15 minutos cuando tu Polar Loop Crystal vuelve al área de alcance. Si tu Polar Loop Crystal está fuera del rango durante más de dos horas, restaura la conexión pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. El pequeño icono Bluetooth de la pantalla de tu teléfono empieza a parpadear y se activa cuando se ha establecido la conexión. Si la función Notificaciones inteligentes no funciona o deja de funcionar, visita polar.com/support para obtener más instrucciones. 33 Alarma Puedes configurar una alarma para tu Polar Loop Crystal en la app Polar Flow. 1. Abre la app móvil Polar Flow. 2. Ve a Ajustes > GENERAL > Alarma 3. Configura la alarma como ACTIVADA. 4. Ajusta la hora de la alarma. 5. Selecciona la repetición de la alarma: De lunes a viernes, Diaria o Desactivada. 6. Sincroniza tu Polar Loop Crystal con la app pulsando el botón de tu Polar Loop Crystal. 7. Aparece ALARM ON en la pantalla de la Polar Loop Crystal. 34 AJUSTES Ajustes de pantalla Puedes elegir en qué mano deseas utilizar tu Polar Loop Crystal de actividad en el servicio web Polar Flow o en la app Polar Flow. La configuración cambia la orientación de la pantalla de Polar Loop Crystal de la forma correspondiente. Te recomendamos que utilices la pulsera en tu mano no dominante para obtener los resultados más exactos. Puedes editar tus ajustes en cualquier momento en el servicio web y la app Polar Flow. Para cambiar el ajuste de pantalla en tu ordenador 1. Conecta tu Polar Loop Crystal al puerto USB de tu ordenador, ve a polar.com/flow e inicia una sesión. 2. Ve a Ajustes y Productos. 3. Selecciona tu Polar Loop Crystal, Ajustes y cambia la lateralidad. La orientación de la pantalla de tu Polar Loop cambiará en la siguiente sincronización. Para cambiar el ajuste de pantalla en la app 1. Ve a Ajustes. 2. Selecciona la muñeca que prefieres en tu Polar Loop Crystal. Ajuste Hora del día La hora actual y su formato se transfieren a tu Polar Loop Crystal desde el reloj del sistema de tu ordenador al sincronizar con el servicio web Polar Flow. Para cambiar la hora, debes cambiar primero la zona horaria en tu ordenador y a continuación, sincronizar con tu Polar Loop Crystal. Si cambias la zona horaria en tu dispositivo móvil y sincronizas la app Polar Flow con el servicio web Polar Flow y tu Polar Loop Crystal, la hora también cambia en tu Polar Loop Crystal. 35 MODO AVIÓN El modo avión desactiva todas las comunicaciones inalámbricas de tu Polar Loop Crystal. Puedes seguir utilizándolo para recopilar la actividad, pero no puedes utilizarlo en sesiones de entrenamiento con un sensor de frecuencia cardíaca ni sincronizar tus datos con la app Polar Flow. Activar el modo avión 1. En tu Polar Loop Crystal recorres las vistas de la pantalla con el botón táctil. Cuando aparezca TIME en la pantalla, pulsa y mantén pulsado el botón durante 8 segundos. Al principio la pantalla cambia a ACTV, pero espera hasta que aparezca una línea de puntos. 2. La línea se empieza a reducir hasta que sólo aparece un punto. 3. Cuando veas el icono del avión, deja de pulsar el botón. Se muestra FLIGHT MODE ACTIVATED Desactivar el modo avión 1. En tu Polar Loop Crystal, pulsa y mantén pulsado el botón durante 2-3 segundos. 2. Cuando veas el icono del avión, deja de pulsar el botón. Se muestra FLIGHT MODE DEACTIVATED. 36 MENSAJES DE LA PANTALLA BATT. LOW BATT. LOW se muestra cuando el nivel de carga de batería está bajo. Debes recargarla en las siguientes 24 horas. CHARGE El texto CHARGE aparece cuando la batería está casi descargada. Los LED tienen menos intensidad. No es posible utilizar un sensor de frecuencia cardíaca ni la app Polar Flow con Polar Loop Crystal hasta que la recargues. MEM. FULL MEM. FULL se muestra cuando la capacidad de memoria de Polar Loop Crystal está llena al 80%. Sincroniza tus datos de actividad al servicio web Polar Flow a través de un cable USB o la app Polar Flow. Polar Loop Crystal puede almacenar 12 días de datos de actividad. Cuando la memoria se llena, los datos de actividad más antiguos se sobrescriben con los más recientes. 37 APP POLAR FLOW Con la app Polar Flow puedes seguir y analizar tus datos de actividad sobre la marcha y tener tus datos sincronizados inalámbricamente desde tu Polar Loop Crystal con el servicio Polar Flow. La app Polar Flow te permite ver una interpretación visual instantánea de tus datos de actividad y entrenamiento cuando quieras. Obtén detalles de tu actividad 24/7. Averigua cuánto te falta de tu objetivo diario y cómo alcanzarlo. Consulta los pasos, distancia recorrida, calorías quemadas y horas de sueño. Recibe alertas de inactividad cuando sea el momento de levantarte y moverte. Si has utilizado un sensor de frecuencia cardíaca en tus sesiones de entrenamiento, también puedes obtener una visión más cercana de los resultados de entrenamiento sobre la marcha. Basta con seleccionar la sesión de entrenamiento que quieres examinar y verás la curva de frecuencia cardíaca con la frecuencia cardíaca máxima y media, las calorías quemadas, así como el porcentaje de grasa de las calorías quemadas. También puedes ver el tiempo dedicado a las zonas de quema de grasas y mejora de la forma física y saber más acerca del Training Benefit. La función Training Benefit te aporta un feedback motivador sobre tu sesión de entrenamiento y te indica los efectos de tu ejercicio. Recuerda: La función Training Benefit sólo está disponible si tu sesión de entrenamiento duró más de diez minutos en una zona de frecuencia cardíaca superior al 50% de tu frecuencia cardíaca máxima. Para comenzar a utilizar la app Polar Flow, descárgala desde App Store o Google Play a tu móvil. l l La app Polar Flow para iOS es compatible con iPhone 4S o posterior y necesita iOS 7.0 de Apple o posterior. La app móvil Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores. Para obtener asistencia y más información acerca de cómo utilizar la app Polar Flow, ve a polar.com/support/Flow_app. Antes de utilizar un nuevo dispositivo móvil, (smartphone o tablet) tienes que vincularlo con tu Polar Loop Crystal. Para más información, consulta Obtener la app Polar Flow. Recuerda: para utilizar Polar Loop Crystal con la app Polar Flow, es necesario configurar el producto en tu ordenador. Para ver más información acerca de la configuración de productos, consulta Primeros pasos. 38 SERVICIO WEB POLAR FLOW Te has unido al servicio web Polar Flow al configurar tu Polar Loop Crystal. El servicio web muestra tu objetivo de actividad y los detalles de tu actividad y te ayuda a saber cómo tus hábitos diarios afectan a tu bienestar. Analiza cada detalle de tu entrenamiento de frecuencia cardíaca y descubre más acerca de tu rendimiento y progreso. También puedes compartir lo más destacado de tu actividad y entrenamiento con tus seguidores. Canal En Canal puedes ver qué habéis hecho últimamente tus amigos y tú. Consulta los resúmenes de actividad y las sesiones de entrenamiento más recientes, comparte tus mejores logros, comenta e indica que te gustan las actividades de tus amigos. Explorar En Explorar puedes desplazarte por el mapa y consultar sesiones de entrenamiento que han compartido otros usuarios con la información de la ruta. Revive también las rutas de otras personas y comprueba dónde sucedió lo más destacado. Agenda En Agenda puedes ver tu actividad diaria y revisar los resultados de entrenamiento anteriores. Puedes visualizar tu historial de actividad y entrenamiento en una vista mensual o semanal, junto con un resumen mensual o semanal además de la vista diaria. Progreso En Progreso puedes seguir tu evolución con informes. Los informes son una forma cómoda de seguir tus progresos en el entrenamiento durante periodos más largos. 39 ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE Puedes actualizar el firmware de tu Polar Loop Crystal para mantenerla al día. Siempre que haya una nueva versión de firmware disponible, FlowSync te lo notificará al conectar la Polar Loop Crystal a tu ordenador. Las actualizaciones de firmware se descargan a través de FlowSync. Además la app Polar Flow también te notificará cuando hay disponible un nuevo firmware, pero la actualización no puede realizarse a través de la app. Las actualizaciones de firmware se realizan para mejorar la funcionalidad de tu Polar Loop Crystal. Pueden incluir mejoras de las funciones existentes, funciones completamente nuevas o correcciones. Para actualizar el firmware, debes tener. l Una cuenta en el servicio web Polar Flow (cuenta Polar) l Instalado el software FlowSync l Registrado tu Polar Loop Crystal en el servicio web Polar Flow Para actualizar el firmware: 1. Conecta tu Polar Loop Crystal a tu ordenador con el cable USB. 2. FlowSync inicia la sincronización de tus datos. 3. Tras la sincronización, se te pide que actualices el firmware. 4. Selecciona Sí. Se instala el nuevo firmware (puede que tarde un poco) y Polar Loop Crystal se reinicia. No perderás ningún dato por la actualización del firmware: Una vez que comience la actualización, los datos de tu Polar Loop Crystal se sincronizan con el servicio web Polar Flow. 40 RESTABLECER LA POLAR LOOP CRYSTAL Si tienes problemas con tu Polar Loop Crystal, puedes restablecerla. Conéctala a tu ordenador con el cable USB y realiza un Restablecimiento de fábrica dentro de Ajustes en Polar FlowSync. El restablecimiento de fábrica borra todos los datos de la Polar Loop Crystal y permite utilizarla dispositivo como si fuera nueva. Puedes ver más información en polar.com/support/Loop_Crystal. 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE Cuidados de tu Polar Loop Crystal Limpieza Almacenamiento Servicio técnico Precauciones Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca Minimizar riesgos durante el entrenamiento Especificaciones técnicas Software Polar FlowSync y cable USB Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow Garantía internacional limitada de Polar Limitación de responsabilidades 42 42 43 43 43 44 44 45 47 48 48 49 Cuidados de tu Polar Loop Crystal Como cualquier dispositivo electrónico, Polar Loop Crystal debe mantenerse limpio y tratarse con cuidado. Las instrucciones que aparecen a continuación te ayudarán a cumplir los requisitos de la garantía, mantener el dispositivo en óptimas condiciones y evitar cualquier problema en la carga o sincronización. Limpieza Este producto es una edición especial decorada con cristales Swarovski®. Recuerda que los cristales Swarovski son un material delicado que debe tratarse con sumo cuidado. Polar no se responsabiliza de ningún daño producido después de la entrega de los productos. Para garantizar que tu producto Polar con cristales Swarovski se conserva en el mejor estado posible durante mucho tiempo, debes tener en cuenta las advertencias que aparecen a continuación para evitar daños. Mantén limpio tu dispositivo. l l Abrillanta cuidadosamente tu producto utilizando un paño suave que no deje pelusas o límpialo a mano con agua templada. No sumerjas tu Polar Loop Crystal en agua ni utilices el producto para nadar. Tu Polar Loop Crystal no debe exponerse a tensión mecánica ni química (perfume, uso en la sauna (de vapor), cloro o agua del mar, etc.). l Seca con un paño suave que no deje pelusas para maximizar el brillo.  l Evita el contacto con materiales duros y abrasivos y productos de limpieza para cristales/ventanas. l Si no utilizas el dispositivo 24/7, retira cualquier resto de humedad antes de guardarlo. No guardar en materiales no transpirables ni en un ambiente húmedo, p. ej. una bolsa de plástico o una bolsa de deporte. 42 l l El producto tiene una garantía estándar de Polar de dos años, excepto la correa con cristales que tiene garantía de un año. Recuerda que la garantía es emitida por Polar, no por Swarovski. Por ello, ponte siempre en contacto con un centro de servicio autorizado Polar en caso de tener algún problema con el producto. Mantén limpio el puerto USB del dispositivo para garantizar la carga y sincronización continuas l Si tu dispositivo no se carga correctamente o si no se conecta a FlowSync, puede que sea porque el área de carga de la parte posterior del dispositivo no está suficientemente limpia. Limpia suavemente cualquier resto de polvo, pelo o suciedad acumulado en el conector de carga. Utiliza un paño de limpieza seco, algo que utilizarías para las gafas. También puedes utilizar, por ejemplo, un cepillo de dientes para llegar a toda la suciedad difícil de eliminar en la cavidad. Almacenamiento Mantén el dispositivo en un lugar fresco y seco. No lo guardes en un entorno húmedo, en material no transpirable (como una bolsa de plástico) ni envuelto con un material conductivo (como una toalla húmeda). No expongas el dispositivo de entrenamiento a la luz solar directa durante periodos prolongados de tiempo, dejándolo por ejemplo en el interior de un vehículo. Se recomienda almacenar el dispositivo parcial o completamente cargado. La batería pierde lentamente su carga cuando se almacena. Si vas a almacenar el dispositivo durante varios meses, es recomendable recargarlo después de unos meses. Así se prolongará la vida útil de la batería. Servicio técnico Durante el periodo de garantía, te recomendamos que el servicio técnico sea realizado únicamente por un Centro de servicio técnico Polar. La garantía no cubre los daños directos o resultantes causados por un servicio técnico no autorizado por Polar Electro. Para obtener más información, consulta la Garantía internacional limitada de Polar. Para obtener información de contacto y todas las direcciones de los puntos de servicio técnico autorizados de Polar, visita www.polar.com/support y las páginas web específicas de tu país. Registra tu producto Polar en http://register.polar.fi para que podamos seguir mejorando nuestros productos y servicios y así adaptarnos mejor a tus necesidades. Para registrarlo necesitas una cuenta Polar que ya habrás creado cuando comenzaste a utilizar el dispositivo a través de la web. El nombre de usuario para tu Cuenta Polar es siempre tu dirección de correo electrónico. El mismo nombre de usuario y contraseña son válidos para el registro de productos de Polar, el servicio web y la app Polar Flow, el foro de debate de Polar y para el registro del boletín de noticias. Precauciones La Polar Loop Crystal está diseñada para indicarte tu actividad y medir la frecuencia cardíaca. No debe utilizarse con otros fines. 43 El dispositivo de entrenamiento Polar no debe utilizarse para obtener mediciones medioambientales que requieran una precisión profesional o industrial. Interferencia durante el entrenamiento de frecuencia cardíaca Interferencias electromagnéticas y equipos de entrenamiento Pueden producirse interferencias cerca de los dispositivos electrónicos. Asimismo, los puntos de acceso WLAN también pueden provocar interferencias cuando entrenes con el dispositivo de entrenamiento. Para evitar lecturas erráticas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de interferencias. Los equipos de entrenamiento con componentes electrónicos o eléctricos como por ejemplo las pantallas LED, los motores y los frenos eléctricos pueden causar señales desviadas de interferencia. Para resolver estos problemas, prueba lo siguiente: 1. Quítate el elástico del sensor de frecuencia cardíaca del tórax y utiliza el equipo de entrenamiento como harías normalmente. 2. Mueve el dispositivo de entrenamiento a tu alrededor hasta que encuentres una zona en la que no aparezcan lecturas desviadas ni parpadee el símbolo de corazón. La interferencia suele ser peor justo delante del panel de visualización de los equipos, mientras que los laterales derecho e izquierdo de la pantalla están relativamente libres de interferencias. 3. Vuelve a ponerte el elástico del sensor de frecuencia cardíaca en el pecho y mantén el dispositivo de entrenamiento en esta zona libre de interferencias siempre que sea posible. Si el dispositivo de entrenamiento sigue sin funcionar con el equipo de entrenamiento, es posible que el equipo genere demasiado ruido eléctrico para medir inalámbricamente la frecuencia cardíaca. Encontrarás más información en www.polar.com/support. Minimizar riesgos durante el entrenamiento El entrenamiento puede tener ciertos riesgos. Antes de comenzar un programa de entrenamiento regular, es recomendable que contestes a las siguientes preguntas sobre tu estado de salud. Si respondes afirmativamente a alguna de estas preguntas, se recomienda consultar a un médico antes de empezar cualquier programa de entrenamiento. l ¿No has realizado ninguna actividad física durante los últimos cinco años? l ¿Tienes hipertensión o el colesterol alto? l ¿Estás tomando alguna medicación para la tensión o el corazón? l ¿Has padecido alguna vez problemas respiratorios? l ¿Presentas síntomas de alguna enfermedad? l ¿Te estás recuperando de una enfermedad grave o de un tratamiento médico? l ¿Utilizas un marcapasos u otro dispositivo electrónico implantado? 44 l ¿Fumas? l ¿Estás embarazada? Recuerda que además de la intensidad del entrenamiento, la frecuencia cardíaca puede verse afectada por la medicación para el corazón, la tensión, afecciones psicológicas, asma, problemas respiratorios, etc., así como por las bebidas energéticas, el alcohol y la nicotina. Es muy importante prestar atención a las reacciones de tu cuerpo durante el entrenamiento. Si sientes un cansancio excesivo o un dolor inesperado durante el entrenamiento, se recomienda parar o continuar con una intensidad más suave. ¡Atención! Si utilizas un marcapasos o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico implantado, puedes utilizar productos Polar. En teoría, no es posible que se produzcan interferencias en el marcapasos causadas por los productos Polar. En la práctica, no existen informes que indiquen que alguien haya experimentado jamás ninguna interferencia. Sin embargo, no podemos emitir una garantía oficial acerca de la idoneidad de nuestros productos con los marcapasos ni otros dispositivos implantados debido a la variedad de dispositivos disponibles. Si tienes cualquier duda o experimentas cualquier sensación inusual mientras usas los productos Polar, consulta a tu médico o contacta con el fabricante del dispositivo electrónico para determinar su seguridad en tu caso. Si tienes alergia a cualquier material que entra en contacto con la piel o si sospechas una reacción alérgica debido a la utilización del producto, revisa la lista de materiales que encontrarás en las Especificaciones Técnicas. Para evitar posibles riesgos de reacción cutánea provocada por el sensor de frecuencia cardíaca, llévalo sobre una camiseta, pero humedece bien la camiseta bajo los electrodos para garantizar un funcionamiento perfecto. La combinación de humedad y abrasión intensa puede provocar que aparezca un color negro en la superficie del sensor de frecuencia cardíaca, que posiblemente manche las prendas de colores claros. Si aplicas perfume o repelente de insectos en la piel, debes asegurarte de que no entre en contacto con el dispositivo de entrenamiento ni con el sensor de frecuencia cardíaca. Especificaciones técnicas Batería Tiempo de funcionamiento con la carga completa Hasta 8 días con seguimiento de actividad 24/7 y entrenamiento de 1h/día (sin notificaciones inteligentes) Hasta 3 días con seguimiento de actividad 24/7 y entrenamiento de 1h/día (con notificaciones inteligentes) Tipo Polímero de litio de 38 mAH, recargable, no reemplazable. Carga Fuente de alimentación compatible con USB o puerto USB de ordenador equi- 45 pado con un conector tipo A USB. Tiempo de carga completa 90 minutos Memoria Capacidad 4 Mb Ejemplos 12 días de actividad y 4 sesiones de entrenamiento de una hora o 7 días de actividad y 8 sesiones de entrenamiento de una hora. Comunicación USB Cable USB Polar El extremo de Polar Loop Crystal del cable está magnetizado, debes mantenerlo alejado de tarjetas de créditos y objetos de hierro. Inalámbrico Bluetooth Smart® Generalidades Temperatura de funcionamiento: 0 °C a +50 °C/ 32 °F a 122 °F Temperatura de carga: 0 °C a +45 °C/ 32 °F a 113 °F Precisión del monitor de frecuencia cardíaca: ± 1 ppm. La definición corresponde a unas condiciones estables. Rango de medición de frecuencia cardíaca: 15-240 ppm Resistencia al agua Polar Loop Crystal IPX7 No adecuado para bañarse o nadar. Protección contra salpicaduras de lavado y gotas de lluvia. No lavar con un chorro de agua a presión. Tamaño Circunferencia Pulseras blanca y rosa Mín. 140 mm / 5,5 pulg. Máx. 220 mm / 8,7 pulg. 46 Circunferencia Pulsera negra Mín. 145 mm / 5,7 pulg. Máx. 240 mm / 9,4 pulg. Peso 38 g / 1,34 oz Ancho 20 mm / 0,8 pulg. Pantalla 85 luces LED en matriz de 5 x 17 Botón Botón táctil capacitativo Sensores Acelerómetro 3D Materiales de la pulsera Placa frontal y pulsera Silicona Elementos decorativos de la placa frontal Acero inoxidable, cristales Swarovski® Placa posterior Fibra de vidrio, policarbonato Tornillos de la placa posterior Acero inoxidable Componentes del conector de la placa posterior Acero inoxidable Hebilla Acero inoxidable Software Polar FlowSync y cable USB Para utilizar el software FlowSync necesitas un ordenador con sistema operativo Microsoft Windows o Mac OS X con una conexión a Internet y un puerto USB libre para el cable USB. FlowSync es compatible con los siguientes sistemas operativos: Sistema operativo del ordenador 32 bits 64 bits Windows 7 X X Windows 8 X X Mac OS X 10.6 X X Mac OS X 10.7 X X 47 Sistema operativo del ordenador 32 bits 64 bits Mac OS X 10.8 X X Mac OS X 10.9 X X Mac OS X 10.10 X Mac OS X 10.11 X Compatibilidad de aplicaciones móviles de Polar Flow La app Polar Flow para iOS es compatible con iPhone 4S (o posterior) y necesita iOS 7.0 de Apple (o posterior). La app Polar Flow para Android es compatible con dispositivos con Android 4.3 o posteriores. Garantía internacional limitada de Polar l l l l l l l l Esta garantía no afecta a los derechos legales del cliente en lo relativo a la legislación nacional o estatal aplicable, ni a los derechos del cliente frente al vendedor contraídos a partir del contrato de compraventa. Esta garantía internacional limitada de Polar es emitida por Polar Electro Inc. para los consumidores que han adquirido este producto en EE.UU. o Canadá. Esta garantía internacional limitada de Polar es emitida por Polar Electro Oy para los consumidores que han adquirido este producto en otros países. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al consumidor/comprador original de este dispositivo que el producto estará libre de defectos de materiales o mano de obra durante dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de esta correa con cristales es de un (1) año. ¡El recibo de la compra original es tu prueba de compra! La garantía no cubre la pila, el desgaste normal, daños debidos a un uso indebido, mal uso, accidentes o el incumplimiento de las precauciones; mantenimiento inadecuado, uso comercial, estuches/pantallas, banda para el brazo, correas elásticas y ropa Polar rajados, rotos o con arañazos. La garantía no cubre ningún daño, pérdida, costes ni gastos, ya sean directos, indirectos o accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el producto. Los artículos adquiridos de segunda mano no están cubiertos por la garantía de dos (2) años a no ser que se estipule lo contrario en la legislación local. Durante el periodo de garantía, el producto será reparado o reemplazado por cualquiera de los puntos de servicio técnico autorizados de Polar, independientemente del país de adquisición. La garantía relativa a cualquier producto estará limitada a los países en los que se haya vendido inicialmente el producto. Este producto cumple con las Directivas 1999/5/CE y 2011/65/UE. 48 La Declaración de conformidad correspondiente se puede encontrar en www.polar.com/en/regulatory_information. Esta marca de contenedor con ruedas tachado indica que los productos Polar son dispositivos electrónicos y están dentro del ámbito de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo acerca de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y que las pilas y acumuladores utilizados en los productos están dentro del ámbito de la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 6 de septiembre de 2006 relativo a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumuladores. Por tanto, estos productos Polar y sus pilas/acumuladores se deben desechar por separado en los países de la UE. Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y la salud humana también fuera de la Unión Europea, respetando los reglamentos locales relativos a la eliminación de residuos, siempre que sea posible, utilizando la recuperación separada de dispositivos electrónicos en el caso de los productos y la recuperación de pilas y acumuladores en el caso de las pilas y los acumuladores. Fabricado por Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tfno. +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.com. Polar Electro Oy es una compañía con certificación ISO 9001:2008. © 2015 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlandia. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción de este manual en forma alguna o por cualquier medio sin la autorización previa y por escrito de Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son marcas comerciales de Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos con el símbolo ® que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son marcas registradas de Polar Electro Oy. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation y Mac OS es una marca registrada de Apple Inc. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google Play es una marca de Google Inc. La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de ellas por parte de Polar Electro Oy se hace bajo licencia. Swarovski® es una marca registrada de Swarovski AG. Limitación de responsabilidades l l l El material de este manual tiene carácter meramente informativo. Los productos descritos pueden cambiar sin previo aviso, debido al programa de desarrollo continuo del fabricante. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no realiza ninguna afirmación ni ofrece ninguna garantía sobre los productos que aparecen descritos en este manual. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no se hará cargo de daño alguno, pérdida, gastos o costes directos, indirectos o accidentales, resultantes o especiales, surgidos o relacionados con el uso de este material o de los productos descritos en este manual. 1.0 ES 11/2015 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Polar Loop Crystal Manual de usuario

Categoría
Rastreadores de actividad
Tipo
Manual de usuario