Craftsman 351.22314 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

COLECTOR DE POLVO
de Montaje en Pared
Modelo No.
351.223140
PRECAUCION: Lea y siga todas las Reglas
de Seguridad e Instrucciones de Operaci6n
antes de utilizar este producto por primera vez.
Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.
Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
Use galas de seguridad que cumplan con Ia norma ANSI Z87.!
de los Estados Unidos. Los anteojos comunes tienen lentes
que s61o son resistentes al impacto. NO son anteojos de
seguridad.
Use una mascara para la cara o una mascara contra et polvo,
sial utilizar la herramienta se produce mucho polvo.
Este alerta y piense claramente. Nunca maneje herramientas
mecanicas cuando este cansado, intoxicado o bajo la influencia
de medicaci6n que produzca somnolencia.
InglOs ............................................... 2-7
IIustracidn y Lista de Partes .............................. 8-9
Garantia .............................................. 10
Reglas de Seguridad ................................. 10-11
Desempaque .......................................... 11
Montaje ............................................ 11-13
InstalaciOn .......................................... 13-14
Operaci0n ............................................. 14
Mantenimiento ......................................... 14
Identificaci6n de Problemas ............................... 15
GARANTIA COMPLETA DE UN AgO PARA
HERRAMIENTA CRAFTSMAN
Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el
material o en la mano de obra en un lapso de un a_o a partir de Ia
fecha de compra, LLAME al 1-800-4-MY-HOME® PARA SOLIClTAR
LA REPARAClON GRATUITA DEL PRODUCTO.
Siesta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler, esta
garantia es valida Qnicamente por noventa dias a partir de la fecha
de compra.
Esta garantia aplica Qnicamente si la herramienta se encuentra
en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos y tambien
puede usted tener otros derechos que varien de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
PELIGRO: No utilice este colector de polvo en un ambiente
inflamable o exptosivo. No Io utilice para recolectar polvo o virutas
metalicas. Consulte Ias normativas de la AsociaciOn Nacional de
ProtecciOn contra Incendios (National Fire Protection Association,
NFPA) antes de instalar un sistema de recolecci6n de potvo,
especiatmente la NFPA 664.
ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y precauciones antes de manejar la herramienta.
PRECAUCION: Siempre siga Ios procedimientos de operaciOn
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este
familiarizado con el uso de ¢sta o de otras herramientas similares.
Recuerde que descuidarse aunque s61o sea por una fraccidn de
segundo puede ocasionarle graves Iesiones.
EL OPERADOR DEBE ESTAR PREPARADO PARA
EL TRABAJO
Use ropa apropiada. No use ropa holgada, guantes, corbatas,
anillos, pulseras ni otras joyas que puedan atascarse en las
piezas m6viles de la maquina.
PREPARE EL AREA DE TRABAJO PARA LA TAREA
A REALIZAR
Mantenga el _rea de trabajo limpia. Las areas de trabajo
desordenadas atraen accidentes.
No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No
use herramientas mecanicas en lugares hQmedos o mojados.
No exponga las herramientas mec_nicas a la Iluvia.
El area de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.
Debe haber disponible una toma de corriente adecuada para
Ia herramienta. El enchufe de tres puntas debe enchufarse
directamente a un receptaculo para tres puntas puesto a
tierra correctamente.
Los cordones de extension deben tener una punta de conexiOn
a tierra y Ios tres conductores del cordon de extension deben
ser del calibre correcto.
Mantenga a Ios visitantes a una distancia prudente del area
de trabajo.
Mantenga a los nidos fuera del lugar de trabajo. Haga que
su taller sea a prueba de ni_os. Use candados, interruptores
maestros y extraiga Ias Ilaves del arrancador para impedir
cualquier uso invotuntario de las herramientas mecanicas.
SE DEBE DAR MANTENIMIENTO A LA HERRAMIENTA
Desenchufe siempre Ia herramienta antes de inspeccionarla.
Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos
de mantenimiento y ajuste especificos.
Mantenga la herramienta lubricada y limpia de modo que
funcione de Ia manera mas segura.
Retire las herramientas de ajuste. Desarrolle el habito de verificar
que hayan sido retiradas las herramientas de ajuste antes de
encender la maquina.
Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise el protector
u otras piezas para determinar si funcionan correctamente y
hacen el trabajo que deben hacer.
Revise que no haya partes dadadas. Verifique el alineamiento
de las partes m6viles, si hay atascamiento, roturas y montaje o
cualquier otra condici6n que pudiera afectar el funcionamiento
de la herramienta.
Si hay una protecci0n o cualquier otra parte da_ada, 6stas
deberan repararse correctamente o ser reemplazadas. No
haga reparaciones provisionales. (Valgase de Ia lista de piezas
incluida para solicitar piezas de reemptazo.)
EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR
LA HERRAMIENTA
Use la herramienta correcta para cada trabajo. No fuerce la
herramienta o et accesorio ni Ios use para una tarea para la
que no fueron dise_ados.
Desconecte la herramienta cuando Ied¢ servicio o mantenimiento
a Ia misma.
Evite que la herramienta se encienda accidentalmente. AsegOrese
que el interruptor est¢ en la posiciOn OFF (apagado) antes de
enchufar la herramienta.
10
No fuerce la herramienta. Funcionara en Ia forma mas eficiente
a Ia velocidad para la cual se dise_6.
Mantenga las manos fibres para poder operar la maquina.
Protejase las manos de posibles lesiones.
Nunca deje desatendida una herramienta en funcionamiento.
Desconectela y no la abandone hasta que se haya detenido
por completo.
No trate de alcanzar demasiado Iejos. Mantengase firme y
equilibrado.
Nunca se cotoque de pie sobre la herramienta. Se pueden
producir lesiones graves si la herramienta se vueIca o se hace
contacto con la hoja sin intenci6n.
Mantenga las manos alejadas de Ias partes m6viles.
Conozca su herramienta. Aprenda a manejar la herramienta,
su aplicaci6n y limitaciones especificas.
PELIGRO: La operaci6n de toda herramienta mecanica puede hacer
que salgan arrojados objetos extra_os hacia los ojos y les causen
graves heridas. Antes de comenzar a utilizar la herramienta mecanica,
pOngase siempre gafas de seguridad (mostradas en el empaque)
que cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos.
NOTA: Para las paredes de mamposteria, utilice cuatro anclas para
mamposteria y una broca para mamposteria del tama_o adecuado
para las brocas (no suministradas).
SELECCIONE UN LUGAR PARA INSTALAR
EL COLECTOR DE POLVO
El cotector de polvo debe situarse Io mas cerca posible a la(s)
maquina(s) de carpinteria. Se debe seIeccionar un lugar en la
pared que este a la Izquierda de Ia(s) maquina(s).
INSTALE LOS SOPORTES PARA LA PARED EN
EL CON JUNTO DEL COLECTOR DE POLVO
Censulte la Figura 2.
Los soportes para la pared deben instalarse en el cuerpo det colector
de polvo. Para instalar los soportes para la pared:
SitQe el soporte para la pared en la serie de agujeros que estan
en la parte posterior del cuerpo del colector de poIvo.
AsegQrese que la pieza de soporte este en posici6n vertical
(de arriba hacia abajo) y que el lado angosto de la ranura est¢
"ARRIBA", como se muestra.
Fije cada soporte para la pared en el conjunto del colector de polvo
usando cuatro pernos de cabeza hexagonal y arandelas ptanas.
Verifique que no hayan ocurrido dados durante el envio. De ser
asi, debera enviarse de inmediato una reclamaci6n a la compadia
transportista. Verifique que este compteta. Avisele inmediatamente
al distribuidor si faltan partes. Retire de la caja de envio todos los
componentes del colector de polvo.
Consulte la Figura !.
El colector de poIvo viene armado como una unidad. Sera necesario
Iocalizar y ver que no falten las partes adicionales que deben
montarse en el colector de polvo, antes de instalarlas:
A Soportes de montaje (2)
B Collar con abrazadera de bolsa
C Manguera
D Entrada y tornillos (4)
E Abrazadera de la manguera (2)
F Bolsa del colector (3)
G Anclas y tornillos de montaje (4 de cada uno)
H Pernos y arandelas (8 de cada uno)
A B C
Figura I - Desempaque
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Llave de extremo abierto de _/z"
Destornillader con cabeza acodada o Phillips corte
Taladro pertatil
Broca de I/4"
Martillo
Figura 2 - Instalacibn de los Soportes
INSTALE ANCLAS PARA PARED
Consulte la Figura 3, pagina 12.
Las anclas para pared deben instaIarse en el lugar seleccienado para
el cetector de polvo. Para instalar las anclas para pared en Ia pared:
Marque la posici6n de Ias anclas en Ia pared de acuerdo con Ia
Figura 3.
Taladre un agujero de _/4"de diametro y 1_/4"de profundidad en
cada una de las cuatro pesiciones marcadas.
Con un martille, clave las anclas en cada uno de los cuatro
agujeros hasta que esten al ras con la pared.
Atornille parcialmente tornillos autorroscantes hasta que haya
aproximadamente _/4"de las roscas visibles.
11
1/4_
5eft6" _ 4
67/8 "
NOTA: No exceda el maximo
de 53" para asegurarse que
53" maximo
Ia bolsa del celector
este soportada per eI piso. /
r
Figura 3 - Instalaci6n de las Anclas de Pared
MONTE EL CON JUNTO DEL COLECTOR DE POLVO
EN LA PARED
Consulte la Figura 4.
Para montar el conjunto del colector de polvo:
Levante el conjunto del colector de polvo y coloque las ranuras en
los soportes para la pared sobre los tornilIos anclados instalados.
Deslice el conjunto del colector de polvo hacia abajo de manera
que los tornillos anclados descansen en Ias porciones angostas
de las ranuras.
NOTA: La operaci0n de montaje del colector de potvo sera m_s faciI
y mas segura si es realizada por dos personas.
Apriete los cuatro tornilIos usando et destorniIlador de cabeza
acodada o Phillips.
TornilIo anclado
Figura 4 - Montaje del Conjunto del Colector de Polvo
INSTALE EL COLLAR
Consulte la Figura 5.
El collar debe instalarse en el aro flexible inferior deI filtro. Para
instalar el collar inferior:
Tire del filtro hacia abajo para sacarlo de la caja del colector.
Cercidrese de que el filtro este recto y no est¢ doblado ni plegado.
Doble e inserte el aro flexible inferior del filtro en el canal deI
collar superior.
Tire del collar hacia abajo para asegurarse que et aro flexible
este totalmente dentro del canal.
Canal de alojamiento
-'--"- (interior)
"_r"'_Vista en corte de la
caja o alojamiento
_ superior
Bucle
/ I_["" Filtro
Aro flexible superior _ y)
_Canal del collar
/" _ /_uperior (interior)
Ar° flexibte inferi°r __iii :
Figura 5 - Instalaci6n del Collar inferior (exterior)
INSTALE LA BOLSA DEL COLECTOR
Consulte Ia Figura 6.
La bolsa deI colector debe instalarse en el collar usando la abraza-
dera para la bolsa del colector. Para instalar la bolsa del colector:
Retire del collar Ia abrazadera de la bolsa del colector.
Deslice la bolsa del colector sobre eI collar. Coloque la bolsa a
aproximadamente 2_/2'' per encima del borde inferior del collar.
NOTA: La parte inferior de la bolsa deI colector debera descansar
plana sobre eI piso, para que el piso soporte el peso del polvo y de
Ias virutas de madera.
Coloque la abrazadera de Ia bolsa en el canal inferior deI collar
sobre Ia bolsa.
abrazadera
Bolsa del colector
Figura 6 - Instalaci6n de la Bolsa del Colector
12
Coloque el conector rapido en una de Ias ranuras deI pestilIo y
fije Ia manija de la abrazadera.
AsegQrese que la bolsa del colector est¢ fija.
NOTA: La parte superior de la bolsa del colector NO debera bloquear
el filtro. Si la bolsa del cotector bloquea el filtro, doble et exceso de Ia
botsa sobre Ia abrazadera de la bolsa.
INSTALE LA ENTRADA
Consulte Ia Figura 7.
La entrada debe instalarse en el lado derecho del conjunto del
colector de polvo. Para instalar la entrada:
Coloque la entrada sobre el agujero de 2_/2'' que esta en
el lado derecho del conjunto del colector de polvo.
Fije la entrada usando cuatro tornillos autorroscantes de
4.2-! .4 x 12 mm
CoIoque los cables de la abrazadera de la manguera en las
ranuras de la manguera.
Deslice y monte la manguera con la abrazadera en la entrada.
Apriete el tornilIo de la abrazadera de la manguera para fijar la
manguera en la entrada.
Deslice la otra abrazadera de la manguera por el extremo opuesto
de la manguera. Este extremo se conectara a la maquina
productora de polvo.
PELIGRO: A! conectar o desconectar el enchufe del zOcalo, no
permita por ningQn motivo que sus dedos toquen las clavijas.
ADVERTENClA: No conecte la fuente de alimentacidn hasta que
la unidad est¢ totalmente armada.
Figura 7 - Instalaci6n de la Entrada
INSTALE LA MANGUERA
Consulte Ia Figura 8.
La manguera debe conectarse en la entrada usando la abrazadera
para la manguera.
Para conectar Ia manguera:
Deslice la abrazadera de la manguera por un extremo de la
manguera. Afloje el tornillo de la abrazadera si es necesario
para deslizar Ia abrazadera de Ia manguera sobre Ia manguera.
Figura 8 - Instalaci6n de la Manguera
FUENTE DE ALIMENTAClON
El motor ha sido dise_ado para funcionar al voltaje y frecuencia
especificados en la placa del fabricante.
Las cargas normales se pueden manejar con seguridad con
voltajes no mayores de un 10% por encima o por debajo deI
voltaje especificado.
Si se hace funcionar Ia unidad a un voltaje fuera de este intervalo,
se puede recalentar y quemar el motor.
INSTRUCClONES PARA LA CONEXlON A TIERRA
Consulte la Figura 9.
La herramienta esta equipada con un cable de 3 conductores.
No retire ni modifique en forma alguna la punta de conexiOn a
tierra. En caso de un mal funcionamiento o una descompostura, la
conexiOn a tierra proporciona una ruta de menor resistencia para la
corriente electrica a fin de reducir el riesgo de descarga electric&
EI enchufe debe conectarse en el tomacorriente correspondiente
que haya sido instalado y conectado a tierra debidamente, de
acuerdo con todos los cOdigos y regulaciones locales.
El conductor con aislamiento cuya superficie exterior es verde es
el conductor a tierra del equipo. Si es necesario Ilevar a cabo una
reparaciOn o un reemplazo, aseg0rese que el conductor a tierra
del equipo no se encuentre conectado al terminal de line&
Si el cordon de corriente electrica esta desgastado, cortado
o dadado en cualquier manera, cambielo inmediatamente.
Tomacorriente puesto --- =---";
a0eo ad e te\ K ll
Punta de conexiOn atierra_'___ II
Enchufe de 3 "__, _ 1_
puntas :_:;:_ _ r _
Figura 9 - Recept_culo para 3 Puntas
PRECAUCION: Si no se conecta correctamente el conductor a
tierra del equipo, se corre et riesgo de un electrochoque.
CORDONES DE EXTENSION
El uso de cualquier tipo de cord6n de extension ocasionara una
caida en el voltaje y una perdida de potencia.
Los aIambres del cord6n de extensi6n deben tener el tamado
suficiente para transportar la corriente adecuada y mantener et
voltaje correcto.
Utilice la tabla que se da abajo para determinar el tama_o minimo
del alambre (seg0n la norma AWG) del cordon de extension.
Utilice Qnicamente cordones de extensi6n trifilares que tengan
enchufes tipo conexi0n a tierra de tres puntas y recept_culos
tripolares que acepten el enchufe de la herramienta.
Si eI cord6n de extension esta desgastado, cortado o da_ado
en cualquier manera, cambielo inmediatamente.
13
Longitud del cordon de extension
Tamale del alambre Norma AWG
Hasta 50 pies .......................................... 16
NOTA: No se recomienda utiIizar cordones de extension de mas de
50 pies.
DESCRIPCION
El Cotector de Polvo Craftsman ha sido dise_ado para extraer y
recolectar las astiIlas de madera de las maquinas utilizadas para
trabajar maderas. La bolsa deI colector recolecta las astillas de
madera y el polvo de la madera y facilita el desecho de los mismos.
El colector tiene una manguera de entrada de 2_/z'' x 72".
ESPECIFICACIONES
Caballaje del motor (maximo desarroIlado) ................... 1_/2
Voltaje .............................................. 115V
Amperaje ............................................. 9.0
Hertzios ............................................... 60
Fase .......................................... Monofasico
RPM ............................................... 3450
Certificaci0n .......................................... CSA
Velocidad de ftujo de aire ............................ 150 PCM
Velocidad del aire ................................. 4400 PPM
Presi0n est_tica maxima .............. 3.75" de cotumna de agua
Nivel de sonido .................................... 76 dB A
Entrada .............................................. 2_/Z'
Capacidad de la bolsa del coIector .... 36 galones (4.9 pies cQbicos)
Capacidad de Ia bolsa deI colector ...................... 1 micra
Peso .............................................. 55 Ibs
Tamale total ................................. 173/4x 19 x 72"
COLECTOR DE POLVO
PELIGRO: No utilice este colector de polvo en un ambiente
inflamable o exptosivo. No Io utilice para recolectar poIvo o virutas
metalicas. Consulte las normativas de la AsociaciOn Nacional de
ProtecciOn contra Incendios (National Fire Protection Association,
NFPA) antes de instalar un sistema de recolecciOn de polvo,
especiatmente la NFPA 664.
Conecte la manguera del colector a la maquina productora de
polvo usando la abrazadera de la manguera.
NOTA: En Ias instalaciones donde hay mas de una maquina, se
recomienda utilizar el Sistema de RecolecciOn de Polvo para
Talleres 22313 Craftsman para obtener los mejores resultados.
NOTA: Si Io desea, puede utilizar una manguera mas larga (la
maxima Iongitudes 40 pies para una manguera de 2_/2'' de diametro).
Se puede utilizar una manguera de mayor diametro, pero la Iongitud
ser_ menor.
Encienda el colector de polvo antes de arrancar Ia maquina
que produce polvo.
COMO VACIAR LA BOLSA DEL COLECTOR
Consulte la Figura 10, pagina 8.
PELIGRO: Apague el interrupter y retire el enchufe del toma-
corriente de la fuente de alimentaci0n antes de vaciar la bolsa
det colector.
Vacie la bolsa del colector levantando la manija de la abrazadera
de la bolsa y soItando el conector rapido del pestillo. Deslice la
boIsa y separela deI collar. Deseche adecuadamente el polvo.
Monte la bolsa del colector. Para hacer esto, deslice la bolsa
sobre la abertura en el collar. Coloque el conector rapido en
una de las ranuras del pestillo y fije Ia manija de la abrazadera.
AsegQrese que la bolsa del colector est6 bien sujetada y
descanse ptana sobre el piso, a fin de que el piso soporte
el peso del poIvo y de las astillas de madera.
ADVERTENCIA: Apague el interruptor y retire el enchufe deI
tomacorriente de la fuente de alimentaciOn antes de realizar el
mantenimiento del colector.
Consulte la Figura !0, pagina 8.
Limpie del motor todo polvo, astillas u otras particulas. Si
Ia operaciOn levanta mucho polvo o suciedad, debera inspec-
cionarse et motor con frecuencia. Aspire Ias particulas que
puedan haber ingresado en el motor.
Reemplace los cables desgastados, cortados y da_ados.
Reemplace las mangueras deI colector desgastadas o da_adas.
Reemplace las bolsas del colector desgastadas o da_adas.
Limpie o reemptace el filtro en forma regular.
Verifique con frecuencia todas las tuercas, pernos, tornillos, etc.
para asegurarse que no se hayan aflojado debido a Ia vibraci0n
det cotector.
LIMPIEZA O REEMPLAZO DEL FILTRO
PELIGRO: Apague el interrupter y retire el enchufe del toma-
corriente de la fuente de alimentaci0n antes de realizar el
mantenimiento del colector.
Consulte la Figura 5, pagina 12.
Retire la bolsa del colector.
Empuje y saque el aro flexible del collar, luego retire el collar.
Inserte la mano en la caja del colector y tire det bucIe, en la
parte superior del filtro, hacia abajo.
Limpie el interior del filtro con una aspiradora.
Vuelva a instalar el flltro.
Vuelva a instalar la bolsa del colector.
14
SINTOMA CAUSAS(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA
El motor no funciona 1. Enchufe, cable, interruptor o motor defectu- 1. Revise el cableado, reemplace las partes defectuosas
oso
2. Fusible o interruptor de circuito quemado 2. Revise el fusible o el interruptor, reemplacelos
Demasiado polvo 1. Fuga en la bolsa o conexi6n de la manguera 1. Revise las conexiones de la bolsa del colector y del filtro.
en el aire Verifique las conexiones de la manguera del colector
2. La bolsa del colector o del filtro tiene 2. Hay polvo atrapado debajo de la abrazadera de la bolsa o
una fuga la bolsa del colector no esta sellada en el collar
El impulsor hace
demasiado ruido
1. Restos grandes de material o pedazo
de madera en el alojamiento del impulsor
2. Rueda m6vil suelta
1. No aspire materiales metalicos. Apague el colector y deje
que los residuos se asienten en la bolsa del colector
2. Desconecte el colector de la fuente de alimentacidn.
Extraiga los cuatro tornillos que sujetan el conjunto del
motor y ventilador en el alojamiento del soplador superior.
Levante cuidadosamente el conjunto del motor y ventilador y
tiendalo en la mesa de trabajo. Sujete el eje del motor con
una prensa para inmovilizarlo, y apriete el perno que
sujeta el impulsor
El motor hace Motor defectuoso Haga que un tecnico calificado de mantenimiento
demasiado ruido de motores revise el motor
El motor no desarrolla
su m&xima potencia o
el motor se detiene
El motor arranca
lentamente o no alcanza
su maxima potencia
El motor se recalienta
1. Bajo voltaje en el colector debido a una
sobrecarga en el circuito
2. Bajo voltaje en el colector debido a
cordones de extensi6n demasiado cortos
3. Bajo voltaje proveniente de la fuente
de alimentacion
4. Capacitor del motor defectuoso
1. Motor quemado o defectuoso
2. Interruptor del capacitor del motor
defectuoso
1. Sobrecarga del motor
2. Enfriamiento inadecuado del motor
1. Motor sobrecargado
2. Capacidad inadecuada del cortacircuito
o los fusibles
Se dispara el
cortocircuito
o los fusibles
1. Desconecte del circuito toda maquina electrica
o electrodomestico
2.Aumente el calibre del alambre de los cordones
de extensi6n o acorte los cordones de extensi6n
3. Solicitele a la compafiia de energia electrica
que revise el voltaje
4. Reemplace el capacitor del motor
1. Revise el motor, reemplacelo de ser necesario
2. Revise el interruptor, reemplacelo de ser necesario
1. Disminuya la producci6n de polvo, para reducir
la carga
2. Elimine el aserrin acumulado en el motor
1. Reduzca la carga disminuyendo la producci6n
de polvo
2. Use cortacircuito o fusibles de la capacidad
adecuada
15

Transcripción de documentos

COLECTOR DE POLVO de Montaje en Pared Modelo No. 351.223140 PRECAUCION: Lea y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operaci6n antes de utilizar este producto por primera vez. • Use una cubierta protectora cabello largo. • Use zapatos de seguridad • Use galas de seguridad que cumplan con Ia norma ANSI Z87.! de los Estados Unidos. Los anteojos comunes tienen lentes que s61o son resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad. • Use una mascara para la cara o una mascara contra et polvo, sial utilizar la herramienta se produce mucho polvo. • Este alerta y piense claramente. Nunca maneje herramientas mecanicas cuando este cansado, intoxicado o bajo la influencia de medicaci6n que produzca somnolencia. PREPARE EL AREA para el cabello, para sujetar el con suelas antideslizantes. DE TRABAJO PARA LA TAREA A REALIZAR InglOs ............................................... 2-7 • Mantenga el _rea de trabajo limpia. Las areas de trabajo desordenadas atraen accidentes. IIustracidn y Lista de Partes .............................. Garantia .............................................. 8-9 10 • No use herramientas mecanicas en ambientes peligrosos. No use herramientas mecanicas en lugares hQmedos o mojados. No exponga las herramientas mec_nicas a la Iluvia. 11 • El area de trabajo debe estar iluminada 11-13 13-14 • Debe haber disponible una toma de corriente adecuada para Ia herramienta. El enchufe de tres puntas debe enchufarse directamente a un receptaculo para tres puntas puesto a tierra correctamente. • Los cordones de extension deben tener una punta de conexiOn a tierra y Ios tres conductores del cordon de extension deben ser del calibre correcto. • Mantenga a Ios visitantes a una distancia prudente del area de trabajo. • Mantenga a los nidos fuera del lugar de trabajo. Haga que su taller sea a prueba de ni_os. Use candados, interruptores maestros y extraiga Ias Ilaves del arrancador para impedir cualquier uso invotuntario de las herramientas mecanicas. Reglas de Seguridad Desempaque ................................. 10-11 .......................................... Montaje ............................................ InstalaciOn .......................................... Operaci0n ............................................. 14 Mantenimiento 14 Identificaci6n GARANTIA ......................................... de Problemas ............................... COMPLETA HERRAMIENTA DE UN AgO 15 PARA CRAFTSMAN Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el material o en la mano de obra en un lapso de un a_o a partir de Ia fecha de compra, LLAME al 1-800-4-MY-HOME® LA REPARAClON GRATUITA DEL PRODUCTO. PARA SOLIClTAR SE DEBE DAR MANTENIMIENTO adecuadamente. A LA HERRAMIENTA • Desenchufe garantia es valida Qnicamente por noventa dias a partir de la fecha de compra. • Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos de mantenimiento y ajuste especificos. Esta garantia aplica Qnicamente si la herramienta en los Estados Unidos. • Mantenga la herramienta lubricada y limpia de modo que funcione de Ia manera mas segura. • Retire las herramientas de ajuste. Desarrolle el habito de verificar que hayan sido retiradas las herramientas de ajuste antes de encender la maquina. • Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise el protector u otras piezas para determinar si funcionan correctamente y hacen el trabajo que deben hacer. • Revise que no haya partes dadadas. Verifique el alineamiento de las partes m6viles, si hay atascamiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta. • Si hay una protecci0n o cualquier otra parte da_ada, 6stas deberan repararse correctamente o ser reemplazadas. No haga reparaciones provisionales. (Valgase de Ia lista de piezas incluida para solicitar piezas de reemptazo.) Siesta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler, esta se encuentra Esta garantia le otorga derechos legales especificos y tambien puede usted tener otros derechos que varien de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 PELIGRO: No utilice este colector de polvo en un ambiente inflamable o exptosivo. No Io utilice para recolectar polvo o virutas metalicas. Consulte Ias normativas de la AsociaciOn Nacional de ProtecciOn contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA) antes de instalar un sistema de recolecci6n de potvo, especiatmente la NFPA 664. ADVERTENCIA: instrucciones Por su propia seguridad, y precauciones lea todas las antes de manejar la herramienta. EL OPERADOR PRECAUCION: Siempre siga Ios procedimientos de operaciOn correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando este familiarizado con el uso de ¢sta o de otras herramientas similares. DEBE ESTAR PREPARADO Use ropa apropiada. No use ropa holgada, anillos, pulseras ni otras joyas que puedan piezas m6viles de la maquina. guantes, corbatas, atascarse en las SABER COMO USAR • Use la herramienta correcta para cada trabajo. No fuerce la herramienta o et accesorio ni Ios use para una tarea para la que no fueron dise_ados. • Desconecte la herramienta cuando Ied¢ servicio o mantenimiento a Ia misma. • Evite que la herramienta se encienda accidentalmente. AsegOrese que el interruptor est¢ en la posiciOn OFF (apagado) antes de enchufar la herramienta. PARA EL TRABAJO • DEBE antes de inspeccionarla. LA H ERRAMIENTA Recuerde que descuidarse aunque s61o sea por una fraccidn de segundo puede ocasionarle graves Iesiones. EL OPERADOR siempre Ia herramienta 10 • No fuerce la herramienta. Funcionara en Ia forma mas eficiente NOTA: Para las paredes de mamposteria, a Ia velocidad para la cual se dise_6. • Mantenga las manos fibres para poder operar la maquina. Protejase las manos de posibles lesiones. • Nunca deje desatendida una herramienta en funcionamiento. Desconectela y no la abandone hasta que se haya detenido por completo. • No trate de alcanzar demasiado equilibrado. • Nunca se cotoque de pie sobre la herramienta. Se pueden producir lesiones graves si la herramienta se vueIca o se hace contacto con la hoja sin intenci6n. • Mantenga las manos alejadas de Ias partes m6viles. • Conozca su herramienta. Aprenda a manejar la herramienta, su aplicaci6n y limitaciones especificas. PELIGRO: Iejos. Mantengase utilice cuatro anclas para mamposteria y una broca para mamposteria para las brocas (no suministradas). SELECCIONE EL COLECTOR UN LUGAR PARA DE POLVO del tama_o adecuado INSTALAR El cotector de polvo debe situarse Io mas cerca posible a la(s) maquina(s) de carpinteria. Se debe seIeccionar un lugar en la pared que este a la Izquierda de Ia(s) maquina(s). firme y INSTALE LOS SOPORTES PARA EL CON JUNTO DEL COLECTOR LA PARED DE POLVO EN Censulte la Figura 2. Los soportes para la pared deben instalarse en el cuerpo det colector de polvo. Para instalar los soportes para la pared: • SitQe el soporte para la pared en la serie de agujeros que estan en la parte posterior del cuerpo del colector de poIvo. • AsegQrese que la pieza de soporte este en posici6n vertical (de arriba hacia abajo) y que el lado angosto de la ranura est¢ "ARRIBA", como se muestra. • Fije cada soporte para la pared en el conjunto del colector de polvo usando cuatro pernos de cabeza hexagonal y arandelas ptanas. La operaci6n de toda herramienta mecanica puede hacer que salgan arrojados objetos extra_os hacia los ojos y les causen graves heridas. Antes de comenzar a utilizar la herramienta mecanica, pOngase siempre gafas de seguridad (mostradas en el empaque) que cumplan con la norma ANSI Z87.1 de los Estados Unidos. Verifique que no hayan ocurrido dados durante el envio. De ser asi, debera enviarse de inmediato una reclamaci6n a la compadia transportista. Verifique que este compteta. Avisele inmediatamente al distribuidor si faltan partes. Retire de la caja de envio todos los componentes del colector de polvo. Consulte la Figura !. El colector de poIvo viene armado como una unidad. Sera necesario Iocalizar y ver que no falten las partes adicionales que deben montarse en el colector de polvo, antes de instalarlas: A Soportes B Collar con abrazadera de montaje C Manguera D Entrada E Abrazadera F Bolsa del colector G Anclas y tornillos H Pernos y arandelas y tornillos (2) de bolsa (4) de la manguera A (2) (3) de montaje (4 de cada uno) (8 de cada uno) B C Figura INSTALE Figura I - Desempaque 2 - Instalacibn ANCLAS de los Soportes PARA PARED Consulte la Figura 3, pagina 12. Las anclas para pared deben instaIarse en el lugar seleccienado HERRAMIENTAS NECESARIAS • Llave de extremo abierto de _/z" • Destornillader • Taladro pertatil • Broca de I/4" • Martillo para el cetector de polvo. Para instalar las anclas para pared en Ia pared: • Marque la posici6n de Ias anclas en Ia pared de acuerdo con Ia Figura 3. con cabeza acodada o Phillips corte 11 • Taladre un agujero de _/4" de diametro y 1_/4" de profundidad cada una de las cuatro pesiciones marcadas. • Con un martille, clave las anclas en cada uno de los cuatro agujeros hasta que esten al ras con la pared. • Atornille parcialmente tornillos autorroscantes aproximadamente _/4" de las roscas visibles. en hasta que haya INSTALE 1/4_ EL COLLAR Consulte la Figura 5. 5eft6" _ El collar debe instalarse en el aro flexible inferior deI filtro. Para instalar el collar inferior: 4 67/8 " • Tire del filtro hacia abajo para sacarlo de la caja del colector. • Cercidrese de que el filtro este recto y no est¢ doblado ni plegado. • Doble e inserte el aro flexible inferior del filtro en el canal deI • Tire del collar hacia abajo para asegurarse que et aro flexible este totalmente dentro del canal. collar superior. NOTA: No exceda el maximo de 53" para asegurarse que Ia bolsa del celector este soportada 53" maximo -'--"- (interior) per eI piso. / "_r"'_Vista Canal de en corte alojamiento de la r Figura MONTE 3 - Instalaci6n EL CON JUNTO de las Anclas caja o alojamiento _ de Pared DEL COLECTOR superior DE POLVO Bucle EN LA PARED / Consulte la Figura 4. Aro flexible superior I_["" _ Para montar el conjunto del colector de polvo: _Canal • /" Levante el conjunto del colector de polvo y coloque las ranuras en los soportes para la pared sobre los tornilIos anclados instalados. Deslice el conjunto del colector de polvo hacia abajo de manera que los tornillos anclados descansen en Ias porciones angostas de las ranuras. Ar° flexibte inferi°r NOTA: La operaci0n de montaje del colector de potvo sera m_s faciI y mas segura si es realizada por dos personas. • Apriete los cuatro tornilIos usando et destorniIlador acodada o Phillips. de cabeza Figura INSTALE del collar _ /_uperior (interior) __iii 5 - Instalaci6n LA BOLSA Filtro y) : del Collar DEL inferior (exterior) COLECTOR Consulte Ia Figura 6. La bolsa deI colector debe instalarse en el collar usando la abrazadera para la bolsa del colector. Para instalar la bolsa del colector: • Retire del collar Ia abrazadera de la bolsa del colector. • Deslice la bolsa del colector sobre eI collar. Coloque la bolsa a aproximadamente 2_/2'' per encima del borde inferior del collar. NOTA: La parte inferior de la bolsa deI colector debera descansar TornilIo anclado plana sobre eI piso, para que el piso soporte el peso del polvo y de Ias virutas de madera. • Coloque la abrazadera de Ia bolsa en el canal inferior deI collar sobre Ia bolsa. abrazadera Bolsa del colector Figura 4 - Montaje del Conjunto del Colector de Polvo Figura 6 - Instalaci6n 12 de la Bolsa del Colector • Coloque el conector rapido en una de Ias ranuras deI pestilIo y fije Ia manija de la abrazadera. • • AsegQrese que la bolsa del colector est¢ fija. • Deslice y monte la manguera con la abrazadera en la entrada. • Apriete el tornilIo de la abrazadera de la manguera manguera en la entrada. • Deslice la otra abrazadera de la manguera por el extremo opuesto de la manguera. Este extremo se conectara a la maquina productora de polvo. NOTA: La parte superior de la bolsa del colector NO debera bloquear el filtro. Si la bolsa del cotector bloquea el filtro, doble et exceso de Ia botsa sobre Ia abrazadera de la bolsa. INSTALE LA ENTRADA CoIoque los cables de la abrazadera ranuras de la manguera. de la manguera en las para fijar la Consulte Ia Figura 7. La entrada debe instalarse en el lado derecho del conjunto del colector de polvo. Para instalar la entrada: • Coloque la entrada sobre el agujero de 2_/2'' que esta en el lado derecho del conjunto del colector de polvo. • Fije la entrada usando cuatro tornillos autorroscantes 4.2-! .4 x 12 mm PELIGRO: A! conectar o desconectar el enchufe del zOcalo, no permita por ningQn motivo que sus dedos toquen las clavijas. de ADVERTENClA: No conecte la fuente de alimentacidn la unidad est¢ totalmente armada. FUENTE hasta que DE ALIMENTAClON • El motor ha sido dise_ado para funcionar al voltaje y frecuencia especificados en la placa del fabricante. • Las cargas normales se pueden manejar con seguridad con voltajes no mayores de un 10% por encima o por debajo deI voltaje especificado. • Si se hace funcionar Ia unidad a un voltaje fuera de este intervalo, se puede recalentar y quemar el motor. INSTRUCClONES PARA LA CONEXlON A TIERRA Consulte la Figura 9. • La herramienta esta equipada con un cable de 3 conductores. Figura INSTALE 7 - Instalaci6n • No retire tierra. En conexiOn corriente • EI enchufe debe conectarse en el tomacorriente correspondiente que haya sido instalado y conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los cOdigos y regulaciones locales. • El conductor con aislamiento cuya superficie exterior es verde es el conductor a tierra del equipo. Si es necesario Ilevar a cabo una reparaciOn o un reemplazo, aseg0rese que el conductor a tierra del equipo no se encuentre conectado al terminal de line& • Si el cordon de corriente electrica esta desgastado, cortado o dadado en cualquier manera, cambielo inmediatamente. de la Entrada LA MANGUERA Consulte Ia Figura 8. La manguera debe conectarse en la entrada usando la abrazadera para la manguera. Para conectar Ia manguera: • Deslice la abrazadera de la manguera por un extremo de la manguera. Afloje el tornillo de la abrazadera si es necesario para deslizar Ia abrazadera de Ia manguera sobre Ia manguera. ni modifique en forma alguna la punta de conexiOn a caso de un mal funcionamiento o una descompostura, la a tierra proporciona una ruta de menor resistencia para la electrica a fin de reducir el riesgo de descarga electric& a0eo\ ad K ll e te Tomacorriente puesto --- =---"; Punta de conexiOn tierra_'___ a puntas Enchufe de 3 "__, Figura 9 - Recept_culo PRECAUCION: II :_:;:_ _ r _ _ 1_ para 3 Puntas Si no se conecta correctamente el conductor a tierra del equipo, se corre et riesgo de un electrochoque. CORDONES DE EXTENSION • El uso de cualquier tipo de cord6n de extension ocasionara caida en el voltaje y una perdida de potencia. • Los aIambres del cord6n de extensi6n deben tener el tamado suficiente para transportar voltaje correcto. Figura 8 - Instalaci6n de la Manguera 13 una la corriente adecuada y mantener et • Utilice la tabla que se da abajo para determinar el tama_o minimo del alambre (seg0n la norma AWG) del cordon de extension. • Utilice Qnicamente cordones de extensi6n trifilares que tengan enchufes tipo conexi0n a tierra de tres puntas y recept_culos tripolares que acepten el enchufe de la herramienta. • Si eI cord6n de extension esta desgastado, cortado o da_ado en cualquier manera, cambielo inmediatamente. Longitud Tamale del cordon de extension • del alambre Norma AWG Hasta 50 pies .......................................... NOTA: No se recomienda 16 COMO utiIizar cordones de extension de mas de El Cotector de Polvo Craftsman ha sido dise_ado para extraer y recolectar las astiIlas de madera de las maquinas utilizadas para Monte la bolsa del colector. Para hacer esto, deslice la bolsa sobre la abertura en el collar. Coloque el conector rapido en una de las ranuras del pestillo y fije Ia manija de la abrazadera. AsegQrese que la bolsa del colector est6 bien sujetada y descanse ptana sobre el piso, a fin de que el piso soporte el peso del poIvo y de las astillas de madera. 1_/2 Voltaje .............................................. 115V ............................................. 9.0 Hertzios ............................................... Monofasico RPM ............................................... 3450 Certificaci0n .......................................... CSA Velocidad de ftujo de aire ............................ Consulte la Figura !0, pagina 8. • Limpie del motor todo polvo, astillas u otras particulas. Si Ia operaciOn levanta mucho polvo o suciedad, debera inspeccionarse et motor con frecuencia. Aspire Ias particulas que puedan haber ingresado en el motor. 150 PCM Velocidad del aire ................................. 4400 PPM 3.75" de cotumna de agua • Reemplace los cables desgastados, 76 dB A • Reemplace las mangueras 2_/Z' • Reemplace las bolsas del colector desgastadas 36 galones (4.9 pies cQbicos) • Limpie o reemptace el filtro en forma regular. • Verifique con frecuencia todas las tuercas, pernos, tornillos, etc. para asegurarse que no se hayan aflojado debido a Ia vibraci0n det cotector. Nivel de sonido .................................... Entrada .............................................. Capacidad de Ia bolsa deI colector ...................... 1 micra Peso .............................................. total ................................. COLECTOR ADVERTENCIA: Apague el interruptor y retire el enchufe deI tomacorriente de la fuente de alimentaciOn antes de realizar el mantenimiento del colector. 60 Fase .......................................... Tamale 55 Ibs 173/4x 19 x 72" LIMPIEZA DE POLVO NOTA: En Ias instalaciones de donde hay mas de una maquina, se recomienda utilizar el Sistema de RecolecciOn de Polvo para Talleres 22313 Craftsman para obtener los mejores resultados. NOTA: Si Io desea, puede utilizar una manguera O REEMPLAZO DEL o da_adas. o da_adas. FILTRO Consulte la Figura 5, pagina 12. • Retire la bolsa del colector. ProtecciOn contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA) antes de instalar un sistema de recolecciOn de polvo, especiatmente la NFPA 664. Conecte la manguera del colector a la maquina productora polvo usando la abrazadera de la manguera. cortados y da_ados. deI colector desgastadas PELIGRO: Apague el interrupter y retire el enchufe del tomacorriente de la fuente de alimentaci0n antes de realizar el mantenimiento del colector. PELIGRO: No utilice este colector de polvo en un ambiente inflamable o exptosivo. No Io utilice para recolectar poIvo o virutas metalicas. Consulte las normativas de la AsociaciOn Nacional de • COLECTOR • ESPECIFICACIONES Capacidad de la bolsa del coIector .... DEL Vacie la bolsa del colector levantando la manija de la abrazadera de la bolsa y soItando el conector rapido del pestillo. Deslice la boIsa y separela deI collar. Deseche adecuadamente el polvo. trabajar maderas. La bolsa deI colector recolecta las astillas de madera y el polvo de la madera y facilita el desecho de los mismos. El colector tiene una manguera de entrada de 2_/z'' x 72". Presi0n est_tica maxima .............. LA BOLSA • DESCRIPCION Amperaje VACIAR Consulte la Figura 10, pagina 8. PELIGRO: Apague el interrupter y retire el enchufe del tomacorriente de la fuente de alimentaci0n antes de vaciar la bolsa det colector. 50 pies. Caballaje del motor (maximo desarroIlado) ................... Encienda el colector de polvo antes de arrancar Ia maquina que produce polvo. mas larga (la maxima Iongitudes 40 pies para una manguera de 2_/2'' de diametro). Se puede utilizar una manguera de mayor diametro, pero la Iongitud ser_ menor. 14 • Empuje y saque el aro flexible del collar, luego retire el collar. • Inserte la mano en la caja del colector y tire det bucIe, en la parte superior del filtro, hacia abajo. • Limpie el interior del filtro con una aspiradora. • Vuelva a instalar el flltro. • Vuelva a instalar la bolsa del colector. SINTOMA El motor CAUSAS(S) no funciona 1. Enchufe, oso cable, 2. Fusible Demasiado en el aire POSIBLE(S) polvo MEDIDA interruptor o interruptor o motor de circuito 1. Fuga en la bolsa o conexi6n 2. La bolsa del colector defectu- quemado de la manguera o del filtro tiene una fuga El impulsor demasiado hace ruido 1. Restos 1. Revise el cableado, reemplace grandes de material o pedazo en el alojamiento del impulsor m6vil suelta las partes defectuosas 2. Revise el fusible o el interruptor, reemplacelos 1. Revise las conexiones de la bolsa del colector y del filtro. Verifique las conexiones de la manguera del colector 2. Hay polvo atrapado debajo de la abrazadera la bolsa del colector de madera 2. Rueda CORRECTIVA 1. No aspire materiales que los residuos 2. Desconecte Extraiga de la bolsa o no esta sellada en el collar metalicos. se asienten el colector Apague el colector y deje en la bolsa del colector de la fuente de alimentacidn. los cuatro tornillos que sujetan motor y ventilador en el alojamiento Levante cuidadosamente el conjunto el conjunto del del soplador superior. del motor y ventilador y tiendalo en la mesa de trabajo. Sujete el eje del motor una prensa para inmovilizarlo, y apriete el perno que sujeta el impulsor El motor hace demasiado ruido El motor Motor defectuoso no desarrolla su m&xima potencia el motor se detiene o 1. Bajo voltaje en el colector sobrecarga en el circuito su maxima potencia El motor se recalienta debido a una de mantenimiento 1. Desconecte del circuito toda maquina o electrodomestico electrica 2. Bajo voltaje en el colector debido a cordones de extensi6n demasiado cortos 2.Aumente el calibre del alambre de los cordones de extensi6n o acorte los cordones de extensi6n 3. Bajo voltaje proveniente de alimentacion 3. Solicitele a la compafiia que revise el voltaje de energia 4. Reemplace del motor 4. Capacitor El motor arranca lentamente o no alcanza Haga que un tecnico calificado de motores revise el motor de la fuente del motor defectuoso 1. Motor quemado o defectuoso 2. Interruptor defectuoso del capacitor 1. Sobrecarga del motor 2. Enfriamiento inadecuado el capacitor 1. Revise el motor, del motor reemplacelo 2. Revise el interruptor, 1. Disminuya la carga del motor 2. Elimine el aserrin Se dispara el cortocircuito 1. Motor sobrecargado 1. Reduzca de polvo o los fusibles 2. Capacidad inadecuada del cortacircuito o los fusibles 2. Use cortacircuito adecuada 15 de ser necesario reemplacelo la producci6n electrica de ser necesario de polvo, para reducir acumulado en el motor la carga disminuyendo o fusibles la producci6n de la capacidad con
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Craftsman 351.22314 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas