Roger Technology ALED Boom lights Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
2
IT
EN
DE
PT
ES
FR
1 Avvertenze generali 22
2 Descrizione prodotto 22
3 Caratteristiche tecniche 22
4 Installazione 22
4.1 Regolazione lunghezza 22
4.2 Procedura di installazione AGILIK 22
4.3 Procedura di installazione Serie KB 23
4.4 Procedura di installazione Serie BIONIK4 23
4.5 Procedura di installazione Serie BIONIK1-
BIONIK4HP-BIONIK6 23
4.6 Procedura di installazione Serie BIONIK8 23
5 Collaudo 24
6 Manutenzione 24
7 Smaltimento 24
8 Informazioni aggiuntive e contatti 24
9 Dichiarazione di Conformità 24
1 General safety precautions 25
2 Product description 25
3 Technical specifications 25
4 Installation 25
4.1 Adjusting length 25
4.2 Installation procedure AGILIK 25
4.3 Installation procedure KB Series 26
4.4 Installation procedure BIONIK4 Series 26
4.5 Installation procedure BIONIK1-BIONIK4HP-
BIONIK6 Series 26
4.6 Installation procedure BIONIK8 Series 26
5 Initial testing 27
6 Maintenance 27
7 Disposal 27
8 Additional information and contact details 27
9 Declaration of Conformity 27
1 Allgemeine Sicherheitshinweise 28
2 Beschreibung 28
3 Technische Daten 28
4 Installation 28
4.1 Einstellung der Länge 28
4.2 Installationsverfahren der AGILIK 28
4.3 Installationsverfahren der KB Schranke 29
4.4
Installationsverfahren der BIONIK4 Schranke
29
4.5 Installationsverfahren der BIONIK1-BIONIK4HP-
BIONIK6 Schranken 29
4.6
Installationsverfahren der BIONIK8 Schranke
30
5 Abnahmeprüfung 30
6 Wartungsarbeiten 30
7 Entsorgung 30
8 Zusätzliche Informationen und Kontakte 30
9 Konformitätserklärung 30
1 Consignes générales de sécurité 31
2 Description produit 31
3 Caractéristiques techniques 31
4 Installation 31
4.1 Réglage de la longueur 31
4.2 Procédure d'installation AGILIK 31
4.3 Procédure d'installation KB 32
4.4 Procédure d'installation BIONIK4 32
4.5 Procédure d'installation BIONIK1-BIONIK4HP-
BIONIK6 32
4.6 Procédure d'installation BIONIK8 32
5 Test 33
6 Entretien 33
7 Élimination 33
8 Informations complémentaires et contacts 33
9 Déclaration de conformité 33
1 Advertencias generales 34
2 Descripción del producto 34
3 Características técnicas 34
4 Instalación 34
4.1 Ajuste de la longitud 34
4.2 Procedimiento de instalación AGILIK 34
4.3 Procedimiento de instalación KB 35
4.4 Procedimiento de instalación BIONIK4 35
4.5 Procedimiento de instalación BIONIK1-
BIONIK4HP-BIONIK6 35
4.6 Procedimiento de instalación BIONIK8 35
5 Ensayo 36
6 Mantenimiento 36
7 Eliminación 36
8 Información adicional y contactos 36
9 Declaración de Conformidad 36
1 Advertências gerais 37
2 Descrição do produto 37
3 Características Técnicas 37
4 Instalação 37
4.1 Ajuste do comprimento 37
4.2 Procedimento de instalação AGILIK 37
4.3 Procedimento de instalação KB 38
4.4 Procedimento de instalação BIONIK4 38
4.5 Procedimento de instalação BIONIK1-
BIONIK4HP-BIONIK6 38
4.6 Procedimento de instalação BIONIK8 38
5 Teste 39
6 Manutenção 39
7 Descarte 39
8 Informações adicionais e contatos 39
9 Declaração de conformidade 39
ES
34
1 Advertencias generales
Atención: una instalación incorrecta puede
ocasionar daños graves.
Lea detenidamente las instrucciones antes
de comenzar la instalación del producto.
Este manual de instalación está dirigido exclusivamente a personal
cualificado.
ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que deriva
de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e indicado
en el presente manual.
La instalación, las conexiones eléctricas y las regulaciones deben
ser efectuadas por personal cualificado aplicando la buena técnica y
respetando la normativa vigente.
Antes de empezar la instalación, compruebe que el producto se
encuentra en perfectas condiciones
Desconecte la alimentación eléctrica antes de cualquier operación.
Desconecte las baterías tampón, si las hubiera.
Utilice solo recambios originales para la reparación o la sustitución
de los productos.
El material del embalaje (plástico, poliestireno, etc.) no se debe
desechar en el medio ambiente y debe mantenerse fuera del
alcance de los niños porque es una fuente de peligro potencial.
¡ATENCIÓN! La manipulación de las partes electrónicas y de
los conductores ha de efectuarse con la máxima precaución,
ya que se trata de dispositivos sensibles a las descargas
electrostáticas.
Maneje con suma cautela la tira de luces LED, no tuerza, tire
de, pise, ni doble o perfore la carcasa.
2 Descripción del producto
Las luces para el mástil de la barrera ROGER AGILIK, KB y BIONIK
aumentan la visibilidad del mástil en todas las condiciones de
instalación y uso.
Están formadas por una tira de LED que se coloca dentro de la barra.
Configurando la central de mando a la que están conectadas, es
posible modificar los modos de encendido (parámetro
79
).
Se suministran en 4 medidas:
ALED/4C: Strip LED 4 metros con cable de conexión
ALED/6C: Strip LED 6 metros con cable de conexión
ALED/8C: Strip LED 8 metros con cable de conexión.
ALED/12C: Strip LED 12 metros con cable de conexión
3 Características técnicas
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 24 Vdc ±10%
POTENCIA MÁXIMA ABSORBIDA POR
LA RED
4W ALED/4C
5W ALED/6C
7W ALED/8C
10W ALED/12C
TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO
-20°C +55°C
GRADO DE PROTECCIÓN IP54
DIMENSIONES
ALED/4C
ALED/6C
ALED/8C
ALED/12C
15x6x4500 mm
15x6x7500 mm
15x6x9500 mm
15x6x13500 mm
PESO
ALED/4C
ALED/6C
ALED/8C
ALED/12C
0,22 kg
0,29 kg
0,37 kg
0,52 kg
4 Instalación
4.1 Ajuste de la longitud
Si es necesario, acortar la tira de luces LED.
1. Separe y quite el terminal negro detalle A fig. 1.
2. Cortar en los contactos + 24V - + 24V / GND-GND detalle B.
ATENCIÓN: NO CORTE en los contactos + 24V - + 24V /
A - B / GND - GND.
NOTA: Se puede cortar la tira de luces LED cada 1.000 mm.
3. Una con silicona el terminal negro (detalle C).
4. Monte como se indica en los capítulos siguientes, según el modelo
de barrera instalado.
Para cada intervención prestar la máxima
atención en las operaciones de desbloqueo/
bloqueo de las partes mecánicas internas.
¡ATENCIÓN!: efectúe las operaciones de desbloqueo y
bloqueo de las hojas después de quitar la corriente y
con el motor parado.
4.2 Procedimiento de instalación AGILIK
Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera.
Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para
que no se arañe.
Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 2):
Quite el cabezal de la barrera (detalle D).
Retire los dos perfiles laterales transparentes.
Asegúrese de que los LED están dirigidos hacia fuera (detalle
E), Introducir la tira de LED en los dos perfiles transparentes
empujando delicadamente la parte trasera de la tira de LED.
Fijar la goma adhesiva debajo de la tira de LED, en la zona de la
curva para protegerla contra el perfil filoso de aluminio (detalle
F).
Introducir los perfiles transparentes en l'asta.
Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados.
Pasar el cable del otro lado de la brida a través del orificio
apropiado, indicado en el detalle G.
ATENCIÓN
El recorrido del tubo que guía el cable varía según el sentido
de montaje de la barra. En la figura 3, compruebe si la barra
está en posición IZQ o en posición DCHA.
Para montar la barra, proceda como se indica a continuación:
Pase el cable dentro del tubo de manera que sobresalgan 20 cm
de cable. De esta manera, sobresale suficiente cable como para
poder dejar la barra en el suelo durante el montaje.
Fije el tubo con la abrazadera suministrada (figura 4, detalle H).
Pase el tubo a través del orificio del cuerpo de la barrera (figura
4, detalle I).
Fije la brida al cuerpo de la barrera prestando atención en el
recorrido del tubo (figura 4).
Fije la barra a la brida.
Tire de la parte libre del cable mientras lo acompaña por la parte
opuesta (figura 5).
La parte libre del cable ahora se encuentra en el interior del
cuerpo de la barrera, detrás del reductor. Llevar el cable hasta la
central de mando pasando a la derecha del reductor y subiendo
hacia la caja, como se ilustra en la figura 5.
Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 6.
Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o
negro) al terminal COM.
Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de
las luces (configuración del parámetro
79
).
ES
35
4.3 Procedimiento de instalación KB
Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera.
Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para
que no se arañe.
Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 7):
Quite el cabezal de la barrera (detalle D).
Retire los dos perfiles laterales transparentes.
Asegúrese de que los LED están dirigidos hacia fuera (detalle
E), Introducir la tira de LED en los dos perfiles transparentes
empujando delicadamente la parte trasera de la tira de LED.
Fijar la goma adhesiva debajo de la tira de LED, en la zona de la
curva para protegerla contra el perfil filoso de aluminio (detalle
F).
Introducir los perfiles transparentes en l'asta.
Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados.
Pasar el cable del otro lado de la brida a través del orificio
apropiado, indicado en el detalle G.
ATENCIÓN
Para montar la barra, proceda como se indica a continuación:
Pase el cable a través del orificio del cuerpo de la barrera (figura
8, detalle H).
Fije la brida al cuerpo de la barrera prestando atención en el
recorrido del cable.
Fije la barra a la brida.
Tire de la parte libre del cable mientras lo acompaña por la parte
opuesta (figura 9, detalle I).
La parte libre del cable ahora se encuentra en el interior del
cuerpo de la barrera, detrás del reductor. Llevar el cable hasta la
central de mando pasando a la derecha del reductor y subiendo
hacia la caja.
Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 10.
Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o
negro) al terminal COM.
Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de
las luces (configuración del parámetro
79
).
4.4 Procedimiento de instalación
BIONIK4
Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera.
Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para
que no se arañe.
Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 7):
Desenrosque los tornillos autorroscantes 4,2x19 CCH del
soporte del asta.
Retire el cubre-soporte del asta (detalle D).
Afloje los tornillos CCH 4,2x13 y retire el tapón del asta (detalle E).
Introduzca la tira de luces de LED (detalle F) dentro del perfil de
PVC hasta que sobresalga por el lado contrario.
Doble el exceso de la tira de luces LED hacia dentro del perfil de
aluminio y bloquéela con la abrazadera suministrada (detalle G) .
Pase el cable de la tira de luces de LED dentro de la trayectoria
(detalle H) como se muestra en la figura 12.
Bloquee el cable por medio de los topes de cables preinstalados
(detalle I).
Pase el cable a través del orificio central (detalle L) del soporte
del asta.
Haga salir por el lado contrario del motorreductor el cable de la
tira de luces LED (detalle M), bloqueándolo con la abrazadera
suministrada (detalle N) (fig. 13).
Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque
interferencias en el movimiento del automatismo.
Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 14.
Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o
negro) al terminal COM.
Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de
las luces (configuración del parámetro
79
).
4.5 Procedimiento de instalación
BIONIK1-BIONIK4HP-BIONIK6
Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera.
Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para
que no se arañe.
Para colocar los LED proceda del siguiente modo (figura 15):
Desenrosque los 6 tornillos M8 y extraiga la cubierta del soporte
de la barra.
Desenrosque los tornillos y extraiga la tapa de la barra detalle D.
Retire los dos perfiles laterales transparentes.
Asegurándose de que los LED estén orientados hacia afuera
(detalle E), introduzca la tira de LED en los dos perfiles
transparentes empujando delicadamente la parte posterior.
Fije la goma adhesiva bajo la tira de LED en la curva para
protegerla del perfil cortante de aluminio (detalle F).
Coloque los perfiles transparentes en la barra.
Haga pasar el cable de la tira de luces LED en el orificio central
del soporte de la barra detalle G.
Haga salir el cable del lado opuesto del motorreductor, mediante
el guía-cable de goma en el centro del balancín para muelle (fig.
16-17).
Introduzca el cable dentro del guía-cable de goma de la
estructura de sustento de la barrera.
Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque
interferencias en el movimiento del automatismo.
Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 18.
Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o
negro) al terminal COM.
Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de
las luces (configuración del parámetro
79
).
4.6 Procedimiento de instalación
BIONIK8
Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera.
Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para
que no se arañe.
Para colocar los LED proceda del siguiente modo (figura 19):
Desenrosque los 6 tornillos M8 y extraiga la cubierta del soporte
de la barra (detalle D).
Desenrosque los 2 tornillos de cabeza cil. cruz 4,2x13 y extraiga
la tapa de la barra (detalle E).
Introduzca la tira de luces LED [F] dentro del perfil PVC, con los
LED hacia arriba, hasta que salga del lado opuesto.
Doble el exceso de la tira de luces LED hacia dentro del perfil de
aluminio y bloquéela con la abrazadera suministrada (detalle G).
Haga pasar el cable de la tira de luces LED en el orificio central
del soporte de la barra detalle H fig. 20.
Haga salir el cable del lado opuesto del motorreductor, mediante
el guía-cable de goma en el centro del balancín para muelle
(detalle I, fig. 21).
Introduzca el cable dentro del guía-cable de goma de la
estructura de sustento de la barrera.
Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque
interferencias en el movimiento del automatismo.
ES
36
5 Ensayo
Suelte la barrera y compruebe, moviendo el asta a mano, que
el cable de las luces LED no se tense erróneamente y no cause
interferencias en el movimiento del automatismo.
Verificar el encendido de todos los LEDs también con la
automatización en movimiento.
6 Mantenimiento
Efectúe un mantenimiento programado cada 6 meses.
Compruebe el estado de limpieza y el funcionamiento.
En caso de suciedad, humedad, insectos, etc. desconecte el sistema
de la alimentación eléctrica y las baterías y efectúe la limpieza.
Vuelva a efectuar el procedimiento de ensayo.
7 Eliminación
El producto siempre ha de ser desinstalado por parte de
personal técnico cualificado adoptando los procedimientos
oportunos para desinstalar correctamente el producto. Este
producto consta de varios tipos de materiales, algunos
pueden reciclarse y otros han de eliminarse a través de los
sistemas de reciclaje o eliminación contemplados por los
reglamentos locales para esta categoría de producto.
Queda prohibido echar este producto en los residuos domésticos.
Efectúe la "recogida separada” para eliminarlo según los métodos
contemplados por los reglamentos locales; o entregue el producto
al establecimiento de venta cuando se compre un nuevo producto
equivalente.
Los reglamentos locales pueden contemplar sanciones importantes en
caso de eliminar incorrectamente este producto. ¡Atención! algunas
piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o
peligrosas, si se dispersan podrían provocar efectos perjudiciales
para el medio ambiente y la salud de las personas.
8 Información adicional y
contactos
Todos los derechos de la presente publicación son de propiedad
exclusiva de ROGER TECHNOLOGY.
ROGER TECHNOLOGY se reserva el derecho a aportar posibles
modificaciones sin previo aviso. Las copias, los escaneos, retoques
o modificaciones están expresamente prohibidos sin la autorización
previa por escrito de ROGER TECHNOLOGY.
SERVICIO AL CLIENTE ROGER TECHNOLOGY:
activo: de lunes a viernes
de 8:00 a 12:00 - de 13:30 a 17:30
Teléfono: +39 041 5937023
E-mail: service@rogertechnology.it
Skype: service_rogertechnology
9 Declaración de Conformidad
El abajo firmante representa al fabricante siguiente:
Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di
Mogliano V.to (TV)
DECLARA que el equipo descrito a continuación:
Descripción: luces para barrera
Modelo: ALED
Es conforme a las disposiciones legislativas que transponen las di-
rectivas siguientes:
– 2006/95/CE;
– 2004/108/CE;
– 2011/65/CE;
Y que se han aplicado todas las normas y las especificaciones téc-
nicas que se indican a continuación:
EN 61000-6-3;
EN 61000-6-2
Las últimas dos cifras del año en que se ha efectuado el marcado
| 14.
Lugar: Mogliano V.to
Fecha: 10-05-2014 Firma

Transcripción de documentos

IT EN DE 1 2 3 4 Avvertenze generali 22 Descrizione prodotto 22 Caratteristiche tecniche 22 Installazione 22 4.1 Regolazione lunghezza 22 4.2 Procedura di installazione AGILIK 22 4.3 Procedura di installazione Serie KB 23 4.4 Procedura di installazione Serie BIONIK4 23 4.5 Procedura di installazione Serie BIONIK1BIONIK4HP-BIONIK6 23 4.6 Procedura di installazione Serie BIONIK8 23 5 Collaudo 24 6 Manutenzione 24 7 Smaltimento 24 8 Informazioni aggiuntive e contatti 24 9 Dichiarazione di Conformità 24 FR 1 2 3 4 Consignes générales de sécurité 31 Description produit 31 Caractéristiques techniques 31 Installation 31 4.1 Réglage de la longueur 31 4.2 Procédure d'installation AGILIK 31 4.3 Procédure d'installation KB 32 4.4 Procédure d'installation BIONIK4 32 4.5 Procédure d'installation BIONIK1-BIONIK4HPBIONIK6 32 4.6 Procédure d'installation BIONIK8 32 5 Test 33 6 Entretien 33 7 Élimination 33 8 Informations complémentaires et contacts 33 9 Déclaration de conformité 33 1 2 3 4 General safety precautions 25 Product description 25 Technical specifications 25 Installation 25 4.1 Adjusting length 25 4.2 Installation procedure AGILIK 25 4.3 Installation procedure KB Series 26 4.4 Installation procedure BIONIK4 Series 26 4.5 Installation procedure BIONIK1-BIONIK4HPBIONIK6 Series 26 4.6 Installation procedure BIONIK8 Series 26 5 Initial testing 27 6 Maintenance 27 7 Disposal 27 8 Additional information and contact details 27 9 Declaration of Conformity 27 ES 1 2 3 4 1 2 3 4 PT 1 2 3 4 Allgemeine Sicherheitshinweise 28 Beschreibung 28 Technische Daten 28 Installation 28 4.1 Einstellung der Länge 28 4.2 Installationsverfahren der AGILIK 28 4.3 Installationsverfahren der KB Schranke 29 4.4 Installationsverfahren der BIONIK4 Schranke 29 4.5 Installationsverfahren der BIONIK1-BIONIK4HPBIONIK6 Schranken 29 4.6 Installationsverfahren der BIONIK8 Schranke 30 5 Abnahmeprüfung 30 6 Wartungsarbeiten 30 7 Entsorgung 30 8 Zusätzliche Informationen und Kontakte 30 9 Konformitätserklärung 30 2 Advertencias generales 34 Descripción del producto 34 Características técnicas 34 Instalación 34 4.1 Ajuste de la longitud 34 4.2 Procedimiento de instalación AGILIK 34 4.3 Procedimiento de instalación KB 35 4.4 Procedimiento de instalación BIONIK4 35 4.5 Procedimiento de instalación BIONIK1BIONIK4HP-BIONIK6 35 4.6 Procedimiento de instalación BIONIK8 35 5 Ensayo 36 6 Mantenimiento 36 7 Eliminación 36 8 Información adicional y contactos 36 9 Declaración de Conformidad 36 Advertências gerais 37 Descrição do produto 37 Características Técnicas 37 Instalação 37 4.1 Ajuste do comprimento 37 4.2 Procedimento de instalação AGILIK 37 4.3 Procedimento de instalação KB 38 4.4 Procedimento de instalação BIONIK4 38 4.5 Procedimento de instalação BIONIK1BIONIK4HP-BIONIK6 38 4.6 Procedimento de instalação BIONIK8 38 5 Teste 39 6 Manutenção 39 7 Descarte 39 8 Informações adicionais e contatos 39 9 Declaração de conformidade 39 1 Advertencias generales Atención: una instalación incorrecta puede ocasionar daños graves. Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Este manual de instalación está dirigido exclusivamente a personal cualificado. ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que deriva de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e indicado en el presente manual. La instalación, las conexiones eléctricas y las regulaciones deben ser efectuadas por personal cualificado aplicando la buena técnica y respetando la normativa vigente. Antes de empezar la instalación, compruebe que el producto se encuentra en perfectas condiciones Desconecte la alimentación eléctrica antes de cualquier operación. Desconecte las baterías tampón, si las hubiera. Utilice solo recambios originales para la reparación o la sustitución de los productos. El material del embalaje (plástico, poliestireno, etc.) no se debe desechar en el medio ambiente y debe mantenerse fuera del alcance de los niños porque es una fuente de peligro potencial. ¡ATENCIÓN! La manipulación de las partes electrónicas y de los conductores ha de efectuarse con la máxima precaución, ya que se trata de dispositivos sensibles a las descargas electrostáticas. Maneje con suma cautela la tira de luces LED, no tuerza, tire de, pise, ni doble o perfore la carcasa. ES 2 Descripción del producto Las luces para el mástil de la barrera ROGER AGILIK, KB y BIONIK aumentan la visibilidad del mástil en todas las condiciones de instalación y uso. Están formadas por una tira de LED que se coloca dentro de la barra. Configurando la central de mando a la que están conectadas, es posible modificar los modos de encendido (parámetro 79). Se suministran en 4 medidas: • • • • ALED/4C: Strip LED 4 metros con cable de conexión ALED/6C: Strip LED 6 metros con cable de conexión ALED/8C: Strip LED 8 metros con cable de conexión. ALED/12C: Strip LED 12 metros con cable de conexión 3 Características técnicas TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 24 Vdc ±10% POTENCIA MÁXIMA ABSORBIDA POR 4W ALED/4C LA RED 5W ALED/6C 7W ALED/8C 10W ALED/12C TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO GRADO DE PROTECCIÓN DIMENSIONES PESO 34 -20°C IP54 +55°C ALED/4C ALED/6C ALED/8C ALED/12C 15x6x4500 mm 15x6x7500 mm 15x6x9500 mm 15x6x13500 mm ALED/4C ALED/6C ALED/8C ALED/12C 0,22 kg 0,29 kg 0,37 kg 0,52 kg 4 Instalación 4.1 Ajuste de la longitud Si es necesario, acortar la tira de luces LED. 1. Separe y quite el terminal negro detalle A fig. 1. 2. Cortar en los contactos + 24V - + 24V / GND-GND detalle B. ATENCIÓN: NO CORTE en los contactos + 24V - + 24V / A - B / GND - GND. NOTA: Se puede cortar la tira de luces LED cada 1.000 mm. 3. Una con silicona el terminal negro (detalle C). 4. Monte como se indica en los capítulos siguientes, según el modelo de barrera instalado. Para cada intervención prestar la máxima atención en las operaciones de desbloqueo/ bloqueo de las partes mecánicas internas. ¡ATENCIÓN!: efectúe las operaciones de desbloqueo y bloqueo de las hojas después de quitar la corriente y con el motor parado. 4.2 Procedimiento de instalación AGILIK Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera. Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para que no se arañe. Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 2): • Quite el cabezal de la barrera (detalle D). • Retire los dos perfiles laterales transparentes. • Asegúrese de que los LED están dirigidos hacia fuera (detalle E), Introducir la tira de LED en los dos perfiles transparentes empujando delicadamente la parte trasera de la tira de LED. • Fijar la goma adhesiva debajo de la tira de LED, en la zona de la curva para protegerla contra el perfil filoso de aluminio (detalle F). • Introducir los perfiles transparentes en l'asta. • Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados. • Pasar el cable del otro lado de la brida a través del orificio apropiado, indicado en el detalle G. ATENCIÓN El recorrido del tubo que guía el cable varía según el sentido de montaje de la barra. En la figura 3, compruebe si la barra está en posición IZQ o en posición DCHA. Para montar la barra, proceda como se indica a continuación: • Pase el cable dentro del tubo de manera que sobresalgan 20 cm de cable. De esta manera, sobresale suficiente cable como para poder dejar la barra en el suelo durante el montaje. • Fije el tubo con la abrazadera suministrada (figura 4, detalle H). • Pase el tubo a través del orificio del cuerpo de la barrera (figura 4, detalle I). • Fije la brida al cuerpo de la barrera prestando atención en el recorrido del tubo (figura 4). • Fije la barra a la brida. • Tire de la parte libre del cable mientras lo acompaña por la parte opuesta (figura 5). • La parte libre del cable ahora se encuentra en el interior del cuerpo de la barrera, detrás del reductor. Llevar el cable hasta la central de mando pasando a la derecha del reductor y subiendo hacia la caja, como se ilustra en la figura 5. Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 6. Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o negro) al terminal COM. Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de las luces (configuración del parámetro 79). 4.3 Procedimiento de instalación KB Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de las luces (configuración del parámetro 79). Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera. Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para que no se arañe. Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 7): 4.5 Procedimiento de instalación • Quite el cabezal de la barrera (detalle D). • Retire los dos perfiles laterales transparentes. • Asegúrese de que los LED están dirigidos hacia fuera (detalle E), Introducir la tira de LED en los dos perfiles transparentes empujando delicadamente la parte trasera de la tira de LED. • Fijar la goma adhesiva debajo de la tira de LED, en la zona de la curva para protegerla contra el perfil filoso de aluminio (detalle F). • Introducir los perfiles transparentes en l'asta. • Cierre el tapón con los cuatro tornillos suministrados. • Pasar el cable del otro lado de la brida a través del orificio apropiado, indicado en el detalle G. Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera. Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para que no se arañe. Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 10. Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o negro) al terminal COM. Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de las luces (configuración del parámetro 79). 4.4 Procedimiento de instalación BIONIK4 Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera. Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para que no se arañe. Para colocar los LED proceder de la siguiente manera: (figura 7): • Desenrosque los tornillos autorroscantes 4,2x19 CCH del soporte del asta. • Retire el cubre-soporte del asta (detalle D). • Afloje los tornillos CCH 4,2x13 y retire el tapón del asta (detalle E). • Introduzca la tira de luces de LED (detalle F) dentro del perfil de PVC hasta que sobresalga por el lado contrario. • Doble el exceso de la tira de luces LED hacia dentro del perfil de aluminio y bloquéela con la abrazadera suministrada (detalle G) . • Pase el cable de la tira de luces de LED dentro de la trayectoria (detalle H) como se muestra en la figura 12. • Bloquee el cable por medio de los topes de cables preinstalados (detalle I). • Pase el cable a través del orificio central (detalle L) del soporte del asta. • Haga salir por el lado contrario del motorreductor el cable de la tira de luces LED (detalle M), bloqueándolo con la abrazadera suministrada (detalle N) (fig. 13). • Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque interferencias en el movimiento del automatismo. Para colocar los LED proceda del siguiente modo (figura 15): • Desenrosque los 6 tornillos M8 y extraiga la cubierta del soporte de la barra. • Desenrosque los tornillos y extraiga la tapa de la barra detalle D. • Retire los dos perfiles laterales transparentes. • Asegurándose de que los LED estén orientados hacia afuera (detalle E), introduzca la tira de LED en los dos perfiles transparentes empujando delicadamente la parte posterior. • Fije la goma adhesiva bajo la tira de LED en la curva para protegerla del perfil cortante de aluminio (detalle F). • Coloque los perfiles transparentes en la barra. • Haga pasar el cable de la tira de luces LED en el orificio central del soporte de la barra detalle G. • Haga salir el cable del lado opuesto del motorreductor, mediante el guía-cable de goma en el centro del balancín para muelle (fig. 16-17). • Introduzca el cable dentro del guía-cable de goma de la estructura de sustento de la barrera. • Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque interferencias en el movimiento del automatismo. Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 18. Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o negro) al terminal COM. Remitirse al manual de la central de mando para la configuración de las luces (configuración del parámetro 79). 4.6 Procedimiento de instalación BIONIK8 ES ATENCIÓN Para montar la barra, proceda como se indica a continuación: • Pase el cable a través del orificio del cuerpo de la barrera (figura 8, detalle H). • Fije la brida al cuerpo de la barrera prestando atención en el recorrido del cable. • Fije la barra a la brida. • Tire de la parte libre del cable mientras lo acompaña por la parte opuesta (figura 9, detalle I). • La parte libre del cable ahora se encuentra en el interior del cuerpo de la barrera, detrás del reductor. Llevar el cable hasta la central de mando pasando a la derecha del reductor y subiendo hacia la caja. BIONIK1-BIONIK4HP-BIONIK6 Desmontar l'asta si está instalada en el cuerpo de la barrera. Apoyar l'asta sobre una superficie estable y prestar atención para que no se arañe. Para colocar los LED proceda del siguiente modo (figura 19): • Desenrosque los 6 tornillos M8 y extraiga la cubierta del soporte de la barra (detalle D). • Desenrosque los 2 tornillos de cabeza cil. cruz 4,2x13 y extraiga la tapa de la barra (detalle E). • Introduzca la tira de luces LED [F] dentro del perfil PVC, con los LED hacia arriba, hasta que salga del lado opuesto. • Doble el exceso de la tira de luces LED hacia dentro del perfil de aluminio y bloquéela con la abrazadera suministrada (detalle G). • Haga pasar el cable de la tira de luces LED en el orificio central del soporte de la barra detalle H fig. 20. • Haga salir el cable del lado opuesto del motorreductor, mediante el guía-cable de goma en el centro del balancín para muelle (detalle I, fig. 21). • Introduzca el cable dentro del guía-cable de goma de la estructura de sustento de la barrera. • Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque interferencias en el movimiento del automatismo. Haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 14. Conecte el cable marrón (o rojo) al terminal +LUCI y el cable azul (o negro) al terminal COM. 35 5 Ensayo Suelte la barrera y compruebe, moviendo el asta a mano, que el cable de las luces LED no se tense erróneamente y no cause interferencias en el movimiento del automatismo. Verificar el encendido de todos los LEDs también con la automatización en movimiento. 6 Mantenimiento Efectúe un mantenimiento programado cada 6 meses. Compruebe el estado de limpieza y el funcionamiento. En caso de suciedad, humedad, insectos, etc. desconecte el sistema de la alimentación eléctrica y las baterías y efectúe la limpieza. Vuelva a efectuar el procedimiento de ensayo. 7 Eliminación ES El producto siempre ha de ser desinstalado por parte de personal técnico cualificado adoptando los procedimientos oportunos para desinstalar correctamente el producto. Este producto consta de varios tipos de materiales, algunos pueden reciclarse y otros han de eliminarse a través de los sistemas de reciclaje o eliminación contemplados por los reglamentos locales para esta categoría de producto. Queda prohibido echar este producto en los residuos domésticos. Efectúe la "recogida separada” para eliminarlo según los métodos contemplados por los reglamentos locales; o entregue el producto al establecimiento de venta cuando se compre un nuevo producto equivalente. Los reglamentos locales pueden contemplar sanciones importantes en caso de eliminar incorrectamente este producto. ¡Atención! algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o peligrosas, si se dispersan podrían provocar efectos perjudiciales para el medio ambiente y la salud de las personas. 8 Información adicional y contactos Todos los derechos de la presente publicación son de propiedad exclusiva de ROGER TECHNOLOGY. ROGER TECHNOLOGY se reserva el derecho a aportar posibles modificaciones sin previo aviso. Las copias, los escaneos, retoques o modificaciones están expresamente prohibidos sin la autorización previa por escrito de ROGER TECHNOLOGY. SERVICIO AL CLIENTE ROGER TECHNOLOGY: activo: de lunes a viernes de 8:00 a 12:00 - de 13:30 a 17:30 Teléfono: +39 041 5937023 E-mail: [email protected] Skype: service_rogertechnology 36 9 Declaración de Conformidad El abajo firmante representa al fabricante siguiente: Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) DECLARA que el equipo descrito a continuación: Descripción: luces para barrera Modelo: ALED Es conforme a las disposiciones legislativas que transponen las directivas siguientes: – 2006/95/CE; – 2004/108/CE; – 2011/65/CE; Y que se han aplicado todas las normas y las especificaciones técnicas que se indican a continuación: EN 61000-6-3; EN 61000-6-2 Las últimas dos cifras del año en que se ha efectuado el marcado | 14. Lugar: Mogliano V.to Fecha: 10-05-2014 Firma
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Roger Technology ALED Boom lights Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación