21
1. MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES
Al utilizaraparatos eléctricos, siempre deben respetarse las
indicacionesbásicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1.
Leatodas lasinstrucciones y siga las indicaciones de seguridad.
Cualquier tipo de uso indebido del aparato puede ocasionar
potencialmente lesiones.
2.
No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o tiradores. La
superficiedel elemento de calentamiento está sujeto a calor
residual después del uso y lascarcasas de plástico pueden notarse
calientesal tacto variosminutos después del uso.
3.
Para proteger contra el fuego, las descargas eléctricas y las
lesionesfísicas, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato
dentro de agua u otro líquido. Evite que se derrame sobre el
enchufe. No toque nunca el cable con las manos mojadas. No llene
enexceso el depósito de agua.
4.
Conecte el aparato exclusivamente a tomasde corriente con puesta
atierra. La tensión eléctrica debe ser de 120 V.
5.
No deje que el cable sobresalga por el borde de la mesa o
mostrador,ni que toque superficiescalientes o bordes afilados. No
deje que el cable cuelgue (riesgo de accidente).
6.
No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado o si se
constatanfuncionamientos anómalos del aparato o que presenta
cualquier tipo de daño. Desenchufe el cable inmediatamente. Lleve
el aparato al centro de servicio autorizado máscercano aprobado
por la línea de atención NESCAFÉ®DolceGusto® para su examen,
reparacióno ajuste.
7.
No coloque el aparato sobre quemadores de gas o eléctricosni
cercade ellos, ni tampoco en un horno caliente, en radiadoreso
sobrela placa de la cocina. Colóquelo siempre sobre una superficie
estable y plana. La superficie debe ser resistente al calor y los
fluidos, como el agua, el café, el descalcificador u otros similares.
Para desconectarlo, apague el control y luego retire el enchufe de
latoma de corriente de pared. No lo desenchufe jalando el cable.
8.
Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no se utilice y antes
de la limpieza. Deje que el aparato se enfríe antes de poner o quitar
piezasy antes de limpiarlo. No limpie nuncaen mojado ni sumerja
el aparato en ningúnlíquido. No limpie nunca el aparato bajo el
chorro del agua. No utilice nunca detergentespara limpiar el
aparato.
9.
No desmonte el aparato ni ponga nada dentro de sus aberturas.
10.
El uso de accesoriosno recomendados por el fabricante del aparato
puede ser causa de fuego, cortocircuitos o lesiones físicas.
11.
Toda operación, limpieza y mantenimiento diferentes al uso normal
debenser realizados por los centros de servicio postventa
aprobadospor la líneade atención de NESCAFÉ®DolceGusto®.
12.
En caso de uso intensivo sinpermitir suficiente tiempo de
enfriamiento, el aparato dejará de funcionar temporalmente y el
indicador luminoso parpadeará en rojo. De este modo se protege el
aparato frente al sobrecalentamiento. Apague el aparato
durante 20 minutos y deje que se enfríe. Si losvolúmenes de
bebidasestán programadospara 10 o 12 oz, deje que la
máquinase enfríe durante 1½ minutos antesde preparar la
siguiente bebida y evitar así el riesgo de sobrecalentamiento.
13.
Es necesario estrechar la vigilancia cuando se utilice el
aparato cerca de niños. Mantenga el aparato /el cable
eléctrico / el soporte de la cápsula fuera del alcance de los
niños. Losniños no deben usar el aparato.
14.
Este aparato puede ser utilizado por niños apartir de 8 años y
por personascon capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadaso insuficiente experiencia y conocimientos, siempre
que sean supervisados o estén instruidos en relaciónal uso
seguro del aparato y entiendan los riesgos que entraña. La
limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben
ser realizadospor niños a menosque tengan más de 8 años y
esténsupervisados por un adulto.
15.
No utilizar en el exterior.
16.
No utilice el aparato para otro uso distinto al previsto. El
aparato debe utilizarse de conformidad con las instruccionesy
especificaciones.
17.
El fabricante no aceptará la responsabilidad derivada de
cualquier uso inadecuado o incumplimiento de las
instrucciones y, por consiguiente, la garantía no tendrá
aplicación.
18.
No retire lascápsulas calientes con la mano. Use la manija
del soporte de la cápsula y dé la vueltaal soporte para
desechar lascápsulas usadas.
19.
Cierre siempre la parte superior de la máquina con soporte de
lacápsula. No extraiga el soporte de la cápsula antes de que
el indicador pare de parpadear.
20.
Las máquinas están equipadas con una manija de bloqueo: si
lapalanca se abre durante losciclos de preparación pueden
producirseescaldaduras.
21.
No ponga los dedos debajo de la salida durante la preparación
de bebidas.
22.
No toque el inyector de la parte superior de la máquina.
23.
No transporte nunca el aparato sujetándolo por la parte
superior de la máquina.
24.
El soporte de la cápsula está equipado con un imán
permanente. Evite la colocación del soporte de la cápsula
cercade aparatos y objetos que puedan dañarse por efecto del
magnetismo, p. ej. tarjetasde crédito, disquetes y otros
dispositivosde datos, cintas de vídeo, monitores de televisión y
ordenador con tubosde imagen, relojes mecánicos, audífonos
y altavoces. Para pacientes con marcapasoso desfibriladores:
no coloque el soporte de la cápsula directamente sobre el
marcapasoso desfibrilador.
25.
Le recomendamos que utilice exclusivamente cápsulas