Haier HWS10XCA El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario
Espa 01
Leagradecemos que haya comprado eJacondicionador de aire de HALER
para habitaci6n, un aparato confiable, que ahorra energla y de
operaci6n f6ciL Estemanuan confiene informaci6n 0til para eJ
mantenimiento, la operaci6n, Jainstalaci6n y el usa seguro de su
acondicionador de aire para habitad6n. El acondicionador de aire
limpia, enfria y reduce la humedad del aire de la habitad6n para
proporcionarle el m_s alto nivd de contort.
Pot favor, lea cuidadosamente esfas instrucciones antes de usar eJ
aparato_ Adem6s, no oJvide llenar y enviarnos por correo Ja
Tarieta de Registro dem Produ¢_o_
48
Reglstre el Modeio y N&_ero de $er_÷ de su Aparato=
Para todos los pedidos de servicio durante el perlodo de garanfia es
necesario fener Jasiguiente informaci6n. Adiunte su recibo de
compra a esta gula y gu6rdeJos para referencia futura.
La informaci6n que aqu_ sepide se encuentra en JapJaca de serie deJ
acondicionador de aire_ La pJaca est6 colocada en el gabinete
(en el costado JateraJo en el respaldo/o puede ser necesario
remover Ja reiiJla del frenfe para encontrarla_
TABLA
TiPO DE RECEPTACULO Y FUSiBLES
VOL"_O$ INDICADOS 125/60 250/60
AFAPERES 15 20 1S 20 30
RECEPTACULO
D_ PARED
CAPACIDAD DEL FUSIBLE _ 5 20 _ 15 20 _ 30
FusmBLE ELEVADOR O TIPO DE TmPO DE ?mFo D_
INT_R_UP'_'O_ _¢HUI_F_ _¢H_F_ E_CHUFE
Espa oi
1) El acondicionador de aire debe conecfarse a un recepf6culo el6cfrico
adecuado, energizado con la corriente apropiada¢ (ver/a tab/a)
La conexi6n el6ctrica debe proporcionar una conexi6n segura a fierra
para reducir los riesgos de choque eJ6cfricoo incendio. NO CORTEO
REMUEVALA CLAVEJADELENCHUFE QUE PROPORCIONA LA
CONEXION A TIERRA.Si no fiene en Japared un recepf6culo el_cfrico
para fres claviias_ pida a un elecfricista cerfificado que le insfale el
recep_6culo adecuado. El recepf6culo DEBEesfar conecfado a fierra
correctamen_e.
3) No use un cable de alimenfaci6n que se encuentre gasfado o en malas
condiciones. Evite usarlo si muestra 9riefas o da_os por desgaste en el
cable mismo o en el enchufe o conecfor.
4) NO USE ADAPTADORES O CABLESDE EXTENSION.
Cuando insfale el acondicionador de aire en una venfana,
asegOrese que la venfana es suficienfemente fuerfe para sosfener el peso
del acondicionador de aire. Tambi6n verifique que el aparafo queda
seguro y correcfamente instaJado para evi_arque pueda caerse. SegOnsu
ventana, puede ser necesario instalar apoyos o soportes adicionales para
que el aparato quede apropiadamenfe instalado.
6) No obsfruya la corrienfe de aire del acondicionador denfro de la
habifaci6n, o [uera de ella, con persianas, corfinas, cubierfas de
profecci6n, arbusfos o mafas.
49
EspaE*ol
7) Tenga cuidado con Rosbordes agudos de Rasalefas en el frenfe yen
respaRdode la unidad, que pueden cortarle y causarle lesiones graves.
8) Tenga cuidado cuando levanfa el acondicionador de aire para
insfalarlo o remover Raunidad. Siempre realice esta operaci6n con
dos personas por Io menos_
9) Siempre recuerde desconecfar el acondicionador de aire antes de
darle servicio o moverlo.
Espa_ot
PAG|NA
Un Mensaie De Haler ........................................................................ 48
Reglstro DeUProduto ........................................................................ 48
Precau¢iones De $eguridaci .................................................. 4g-50
Advertenclas ...................................................................................... 52
La Seguridad en Jos Aparatos EJ_ctricos .................................. 52
$ugerenclas ........................................................................................ 53
Guie de Aherre de Energle ........................................................... 53
¢erecteristices ................................................................................... 54
Guie De Opereci6n ................................................................... 55-56
Sonidos De Operaci6n Normal .............................................................. 55
InstruccionesDe Operaci6n ............................................................. 55_56
|esteklcienes ............................................................................... 57-68
Piezas Que Se Suministran .................................................................... 58
Herramien_as......................................................................................... 59
Procedimien_o De Insfalaci6n ........................................................... 60"68
Guie pete eUCuidedo y Limpieze deU Apereto ................ 69-70
Resoluci6e De ProbUemas ................................................... 70-7|
|nfor_ec]on De Gerentle .............................................................. 72
51
EspaE*ol
EJobservar cuidadosamente Josmensaies de seguridad es muy
importante. Estosmensajes pueden evitar que usted pueda sufrir Jesiones
graves y a6n de muerte. Loss_mboJosde AdvertencJa Jedan JaaJerta,
Jeurgen a que sea cuidadoso y siempre significan PeJlgro_
Siga siempre estas instrucdones para obrar con seguridad y redudr Jos
riesgos de Jesioneso muerte. Las seBaJesde Advertencia o
PeUlgro preceden Josmensajes de seguridad.
Con÷xi6n a Tierra:
ADVERTENCJA:
Esteacondicionador de aire debe confar con conexi6n a fierra.
Laconexi6n a tierra reduceeJriesgode choqueeJ6ctrico
proporcionando un cabJede escapepara Jacorriente eJ6ctrica.
EJcabJede aJimentaci6nde corriente cuentacon un cabJede
conexi6n a fierra y con un enchufeque permiteestaconexi6n_
Conecteel enchufeen un recept6do o tomacorrienteapropio
adamente instdado y con conexi6n a tierra.
EJusainapropiado dd enchufeconconexi6n a tierra puede
crear eJriesgode choqueeJ6ctrico.Llamea un dectricista
cdificado si ustedno entiendeJasinstruccionesde conexi6n a
tierra o si ustedno est6 segurode que eJacandicionador de aire
ha quedado canectadoa tierra en forma apropiada. Si eJ
recept6do de pared no est6conectadoa tierra, por favor
JJamea un dectricista para que JoreempJacepar uno
debidamenteconectadoa tierra.
EncarecidamenteJeaconseiamosque no useenchufes
o accesoriosde adaptaci6n_
52
Espahoi
Losacandidanadares de aire est6n dise_adas Onicamente para ser
usados en ventanas de dos hojas, fipo guillafina, o a trav6s de la pared_
(Seg0n el modda dd aparato)
AI instdar la unidad, aseg0rese de que d acandidanadar de aire
queda indinada en un ]/4 ° hada d exterior de manera que el
agua pueda escumr hada el exterior de la casa.
Instale la unidad en d ca4ada narte de la edificad6n que es
narmdmente el lado sambreada_ En esta forma meiarar6 la
aperad6n de la unidad.
_ La ventana debe ser suficientemente fuerte para la instalaci6n dd
aparata. Puede set necesaria usar sapartes a apayas camplementarias
segOnJacanfigurad6n de suventana. (carchetes y ayudas na induidas
en tadas los moddos)
o Mida la ventana antes de praceder can la instdaci6m Si la ventana es
demasiada grande para la unidad, puede set necesario que un
prafesiand redice la instdaci6n_
_o Use carriente eJ6ctrica de los vdtajes y amperajes requeridas para que
la unidad funciane en farina efidente_
_ Llame 0nicamente a electridstas cerfificados para cudquier madificaci6n
que se necesaria en sus recept6culos a tamacarrientes d6ctricas_
o Ufilice una llnea confiable para la aperaci6n de su acandicianadar
de aire para evitar el possib@/de una deada d6ctrica.
®AJ instdar el acandicionadar de aire, aseg0rase de seHar bda
6rea que presente la pasibilidad de f@aci6n de aire.
Q La carrlente de aire deJ acandicianadar na debe bJaquearse
dentra de la habitaci6n can carfinas, persianas a muebles,
ni en el exterior can arbustos o matas.
o Na use innecesariamente Jucesel6ctricas a aparatos que generen caJar_
o Mantenga el escape de aire cerrada cuanda d acandldanadar
de aire est6 en su fund6n de enfriamiento.
o Mantenga Jaspersianas a corfinas cerradas en todas Jas
dem6s ventanas.
* Si est6 cadnanda, use un venfiladar de extracci6n en Ja cadna
para remover d excesa de calor producido_
o Use siempre un acandidanadar de aire de capacidad (BTU)
aprapiada para enfriar Ja habitaci6n y abtener su eficiencia m6xima.
53
Esp_oi
yiii-iii!_i!i_i_:__I_
HI!i/iii
illii_iii
iii/_ii!!
iiillii_i_ii
corriente de aire de
_.direcciones
54
fiBtrosde chasis pand de
accesofaciH ddizabHe contro
(No todos los moddos fienen las mismascaractedsficas.)
1. PeriJJa para Fijar Ja Ter_peratura
EstaperiHJafija Hatemperatura dd eke
A mayor graduad6n corresponde una temperatura
de aire m6s frlo Con esta perilla usted puede fiiar
la temperatura del nivd de confort que desea La
graduaci6n Min. Cool - Enfriamiento rnlnimo -
produce la temperaturamenosfr_ay la Max,
Cool - Enfriamiento m6ximo - proporciona la
temperatura m@sfr_a.
2.PorlJJoporor jormoFunci6n
Con esta perilla secontrola la rapidez de
enfriamiento, asl corno tamBi6nla vdocidd dd
venfiladon Encontrar6 3 posidones de
condicionamiento de aire, A/C, en esta perilla:
LO, hace circular el aire a la vdocidd m6s baja,
MED, es eJnivd medio y HI, Io hace circular a la
m6s dta vdoddad. Para el venfilador, la unidad
ofrece 2 vdocidades 6nicamente: HI,vdoddd
media y LO, vdocidad baja
3, Abertura de Escape de Aire
(No en I'odos Jos modeloso)
Estacaractedstica Jepermite Jasdida do e
indeseabJede Jahabitaci6n y Jaentrada de aire
fresco. Para hacer ardar eJaire mueva Ja
pdanca a la posici6n de abertura. (la pdanca se
debe cerrar para evitar la p@dida de aire fresco d
exferlon)
4_ ¢olr_en_e de Aire de ,4 Di_e¢clones
Estaspersianas direccionaJespara el aire le
permiten controlar la direcci6n de la corriente de
aire en Jaforma que usted la desee. Lacorriente
de aire puede dirigirse: hacia arriba - hacia
abajo - hacia Jaderecha o hacia la izquierda.
5o Chosls poro Desi_x_r |a Ur_i_ad
(_o en _d_s los _odeloso)
EJacondicionadar de aire con esta caracterlstica es
de mayor versafiJidad Ustedtiene Jaopci6n de
instdar Jaunidad en una ventana o en una pared.
6o J_ego de J_st_J_¢i6_ en Ven_c_no
EstosdemenfosJepermiten instalar el
acondicionador de aire en unaventana de fipo
guillotina Puedeser necesarioeJuse de
apoyos o soporfesadlciondes, segOnla
configuraci6n de su ventana.
Espahot
Lossiguientessonidos normdmente seoyen durante [a operad6n de
un acondidonador de dre_
C[ks de[termostato. Estesonido seoye cuando e[termostato
pasa de un cic[oa otro.
Sonido de[ movimientode aire segOn[a vdocidad
generada por eJventi[adon
_'Sonidosde agua. Esteesun sonido normal end acondidonador de
aire, a medida que act0a tambi6n como extractor de humedad_
Por [otanto, seoye d ruido de gotas de agua cuando escurren
sobree[ condensador.
A medlda que e[ refrigerante f[uye a trav6sde [a tuberla sdJada,
sepuede oir d ruido de estefluio.
Ruidoso vibradones pueden en ocasionesdrse debido a una
instalad6n defectuosaen [a pared o en [a ventana.
Un sonido de dta frecuenda puede drse cornoproducto dd
fundonamiento de compresor.
I slrucd@Hes de Oper ¢i6n
LO
(YeaFig. #1) ran
LO
A/C
MED
OFF A/C
fig. # 1
HI
FAN A/C
FUNCTION SET
2
1
MIN COOL
5
9
0
MAX COOL
TEMPERATURE SET
55
Espa oi
Una vez insfalado el acondicionador de aire, ÷nchOfelo en on
recept6culo el6ctrico de pared apropiado.
1) Ponga JaperiHade FunctionSet- SeJecci6nde Funci6n° en Ja
posici6n MED A/C_
2) Ponga RaperiHade selecci6nde femperatura en la posici6n
de nivel medio_En estepunfo el acondicionador de aire
principiar6 a funcionar.
3} Puedefiiar eJtermostafo desdeMmNCOOL hasta MAX COOL.
MJN COOL [ndica Rafemperatura menos fr_ay MAX COOL Ra
de mayor enfriamiento.
4) Su acondicionador de aire fiene ] o 2 velocidades del venfilador y,
dependiendo de sumodelo comprado, 3 configuraciones de Aic
5) Si el acondicionador de aire cuenta con una aberfura de control de
escape de aire, verifique que esf6 cerrada_D6iela abierta Onicamenfeen
caso de que deseerecircular el aire viciado de Rahabitaci6n.
AI cerrarla serefiene elaire fr_odenfro de Rahabitaci6n.
6) Deie que el acondicionador de aire [_uncioneas_pot algunos
minutosantes de ajusfar alas configuraciones deseadas.
7) Recuerde que el compresor de suacondicionador de aire
no trabaia cuando la femperafura esf6 pot debaio de los65°F (18°C).
8) Una vez que apaga eJacondicionador de aire, espere3
minutossi desea encenderlonuevamenfe_Esfaesla duraci6n
deJcido del compreso_
9) Si fiene dificuJfad en operar el acondicionador de aire, por favor,
consultela secci6nde Resoluci6nde Problemas.
56
Antesde instdar el acondicionador de tire, cerd6rese de que:
] ) La unidad queda libre de obstrucciones,fanfo en el in_eriorde nahabitaci6n
coma a_Jera, talescomo corfinas, muebbs, plantas,
arbu4os, 6rbdes y otras estructurascoma construcdones, garaies, etc. EJ
acondicionador de tire debe ener una corriente de aire,
libre de obstrucciones,que pase a tray,s dd condensador
para remover el calor.
Laventanaessuficientementefuertepara resistirel pesodel
acondicionadorde ake. SegOnla configurad6nde suventana,puedeser
necesorioinstaJarapoyoso soportescomplementarios(corchetesy ayudas
no induidasentodosbs modebs)_
3) Elumbralo repisade naventanay lascandetaslaterdesson
sufidentementefuertespararesistirelpesodd acondicionadorde aire.
4) Laparedessuficientementefuertepara sostenerla unidad.Seggnlas
condicionesde la pared,puedesernecesarioinstalarapayoso soportes
compbmentarios_(corchetesy ayudasno induidasen todoslosmoddos)
5) Hay unsuministroadecuadode corrienteel_ctricade las
especificacionesrequeridascercadd acondicionadorde aire_
A 8!
,A 9/
NO useadaptadoresdeenchufe.
NO usecablesde extensi6n.
NO carteo remuevaJadavija deconexi6nde tierradeJenchufe_
NO modifiqueen ningunaformaelenchufeo el recept6culo
d6ctricode Japared.Sielenchufenoconcuerdaconel recept6cub
d6ctrico,pidea uneJecfridstaquehagaloscambiosnecesarios.
_10) NO conectela unidada la corriented6ctricaantesde instdada
_11 ) NO useel cablededimentaci6nsi senotagastadoo daBado
enaJgunaforma.Eviteusodositienegrietaso muestradawes
de desgastea Iolargodd cable,enel enchufeo enla conexi6n.
12)No instaben ningunacabinao fundaexistentequenotengansdidas
deaire JateraJesy superiores_
57
EspahM
No. Descr_pci6n de mo Pleza Modemo
HWA05XCA
HWF05XCA HWSI_XCA
HWS05XCA HWSOSXCA H_/S 10XCA HWS / 8VCA
HWS06XCA H'_/S12×CA HWS2OVCA
HWFOZXCA
HWF05XCB
] Ensamble de Ja persiana de montaie derecha 1 ] ] 1
2 Ensambb de Ja persiana de monfqe izquierda 1 ] ] 1
3 SeJJode espuma de caucho de Ja hoia de Javentana 1 1 1 1
4 Cinta adhesiva de seJJado de Jahoja 1 1 1 1
5 ,_nguJo bajo de Ja caceroJa 2 2 2 2
6 TorniJJos de 5/8 '_ 9 9 9 9
7 TorniJJos de 3/8 _ 6 9 9 12
8 Banda de sdJado dd rid de montaie superior inskqado ] ] ]
9 Rid de montafe superior ins_alado ] ] ]
10 Drene d tubo deJ agua 1
11 Codo de saJida de agua I
12 Rid de montoje inferior instalado ir_slalado ir,s_alado instalado
13 Corchete de Ja instdaci6n 2 2 2
14 2 1/2" Perno y fuerca de fijaci6n 2 2 2
15 19/32" TorniJJo y tuerca de fijaci6n 4 4 4
S}
®
/
/
@
/
/
%%%%
58
Para[a[nsta[aci6nde[acondidonadordeaire
necesitar_[assigu[entesherramientas.
Tijeras
®Destorn[[[adorPhi[ips
®DestorniJ[adorEst6ndar
A[icates
LJavedeTuercas
Tdadroy Juego de Brocas
C[nta para Med[r
Guantes
®N[ve[
o CasquiHos
5g
Espa oi
Leatodas Jasinsfrucdones antesde proceder a la instaJad6n.
Hay dos dases de instdaciones:
a) En una ventana de fipo guiHofina
b) EnJapared
Busque[a meior ubicad6n para instaJare[ acondMonador de aire. EJacondio
aonador de aire debe instaJarsesobre una base firrney nivdada. Estoreducir6 Ja
vibraci6n yes importante por razones de seguddad_ Recuerdeque debe contar
con un recept6do d6ctrico de pared apropiado cerca de Jaubicaci6n dd
acondMonador de aire_ Puedenecesitarapoyo o soporte adMond para
instaJarJaunidad. (corchetesy ayudas no induidas en todos JosmodeJos.
UnstaJaci6n de ven_ana: ChasisFijo
Sid acondMonador de aire es unaunidad fi[a, td unidad est@diser_ada
para serinstdada en ventana Onicamente.
1) InserteJosdementos superior e inferior de Rapersiana de montaie en
Josrides previstosen Jaunidad dd acondMonador de aire_ Repitaeste
procedimiento en eRRadoopuesto_(Veafig, #3)
2) Fije Japersiana fJexibJeen eJcostado dd gabinete dd acondMonador
de aire usando (3) torniJJospara metaJde 3/8". Necesitar6 un
destorniJJadorPhiJipspara esta operaci6n. Repitaesta mismaoperad6n
en eJlado opuesto. Una vez que ha fijado Jaspersianas en ambos lados,
est6 Jistopara instdar Jaunidad en la ventana. (Vea fig. #3)
lado derecho de la
unidad
//
frente de la unidad
6O
E,p, oi
3) Mida Rahoia de Raven_anay corte Radnta adhesiva para el
seHadode Rahoia del largo de Raven_ana. RemuevaRapdicula de
seHodd respddo de la cinta y adhi6rda aRborde inferior de Ra
hoia de Uaventana. (Vea fig_#4)
Hoje de
maventana
Rid de montaje
superior
\ Adhiera Jabenda de sdlo d
horde inferior dd rid de arriba
_l_ PRECAUCION:Levantesiempre d acondidonador
de aire con 2 personas_
4) Levantecuidadosamente y coJoqueeJacondicionador de aire en
eJcentro deJmarco de Javentana. Cera6rese de que eJrid inferior
queda cdocado detr6s dd umbraL Cuando baje Javentana, la hoja
de Raventana debe quedar cdocada firmemente detr6s dd rid de
montaie superion Puedeser necesario remover Raventana de
tormenta si6sta queda bRoqueandoRaunidad_
61
Espa oi
5) Recuerdeque la unidad debe quedar indinada 1/4" (6 ram)
hacia afuera. Es_ededive permifir6 que el excesode agua
res@an_ede Raextracci6n de humedad dd aire drene hacia
afuera de Rahabitaci6n. Useun niveJpara asegurar que
instda Raunidad con el 6ngulo apropiado_ (Veafig. #5)
fig. # 5
6) Ahora, extienda Raspersianas Jaterdes hasta que Heguen
d marco Raterdde Raventana. Cdoque (1) torniHode 5/8 _ en
cada Jadopara fiiar Jaspersianas en su Jugar.UsetorniJJos
adidondes si esnecesario_(Veafig. #6)
fig. # 6
62
Espa oi
7) Mida y corte d sdlo de espuma de caucho de la hoia de la ventana,
para seHarrendiias entre la hoia superior y la hoia inferior de Raven_ana.
EsteseHoimpide Raentrada de insec_oso de aire cdiente a Rahabitad6n.
(VeaFig.#7)
I U
fig # 7
8) AfJoie el torniHo que Ileva a cabo el frente pl6stico usandovarias
vudtas_Ddice el 6ngulo bajo de RacaceroJasobre Racabeza de
torniJJo.Apriete JostorniJJoscon eJ6nguJobasepan que se redina
sobre Jarepisa de Javentana_Para asegurar d 6nguJobasepan de Ja
repisa de Javentana, utiJicedos 5/8po. JostorniJJos.ReJanceeJ
proceso para eJs opuesto. (Vea fig. 8)
lostornillos
fig. # 8
basepan
_ PRECAUCION:Si al terminar estasoperaciones, la unidad parece haber
quedado sudta o si usted no est6 seguro de que ha
quedado instdada apropiadamente, p6ngase en contacto
con un instaJadorcaJificado_
83
Espahot
UnstaUaclones de Ventana: Unidad de ChasisDdizabb
Nora: Quite los 2 tornillos de transportad6nde la parte posterior dd
acondicionador de tire que sostienenel basfidor a Racubierta exterior.
Una vez que los qu#e, no tendr6que instddos de nuevo. Si eJ
acondicionador de aire esdd fipo de chasisdeshabJeen d cud d
mecan ismointdor dd aparatose puede sacar dd gabinete o cubierta,
siga Jasinstrucdanes descritasa confinuaci6n para preparar Jaunidad
para suinsta Rad6n.(no induidas en _odoslos moddos)
1) Si usted ha comprado un moddo superior de Jadescarga quite Jos2
torniJJosJateraJesque sostienenJaparriJJaencendido a Jacubierta
o a Jacabina Para todos Josothermodds ustedtambi6n tendr6 que
quitar el filtro para quitar el tornillo que idocated detr6s de 6L
(Vea fig. #1O)
fornillo
tornilb
64
fig. # 9 fig. # 10
descarga superior descarga lateral
2) Cuidadosamenteaplique presi6n hacia afuera,
presionando con Jamano hacia Jaderecha (cuando est6
de frente a la unidad)_Estopermitir6 que sesudte la
JengLietaen JarejiJJade frente de suenganche eneJJado
derechodeJgabinete. Puedenecesitarun destorniHador
de hoja piano para reaJizaresta operaci6n.
3) Ponga la mano sobreel lado derecho dentro de la rejilla y
ejerza presi6n hacia arriba para soJtarJaJengOetasuperior
de JarejiJJade suengancheen eJgabinete. Useun destorniJJador
de hoja pJanaregular, si esnecesario.
4) Repita estosprocedimientos en el [ado izquierdo deJmarco.
Luegobvante eJmarco y s6qudo deJgabinete_
Espa oi
5} Remuevad torniJJode seguridad que sujetaeJchasisaJgabinete_
6) DesRiceeJchasissac6nddo dd gabinete, utiRizando
Ramaniia en Rabase.
7) Mida Rahoia de Javentana y corte un segmentode Racinta adhesiva
deJJargode Javentana. RemuevaJapdlda dd respddo y adhiera Ja
cinta d borde inferior de Jahoja de Javentana_(Vea fig. #4)
8) PaleJapehcuJadd respddo de Rabanda de seHadodd rid de montaje
superior y fijeJaen Jabase deJrid de montaje superior_JnstdeeJrid de
montaje superior sobre eJgabinete, usando (3) torniHosde 5/8" que
vienen induidos. EJhorde pRanodeJrid de montaie superior debe
quedar mirando hada addante. (Losmoddos de descarga por arriba
tienen eJrid de montaie superior ya instdado_)
9) Ahora, instaJeen eJgabinete Raspersianas de montaje izquierda y
derecha usando (6) torniHosde 3/8" (3 a cada Rado),que vienen ind
idos. (Vea fig. #2 y #3)
10) Instde eJtubo o eJcodo dd dren (no en todos RosmodeJos)Ajuste
Jadirecci6n dd tubo deJdren (codo dd dren) para hacer que est6
en J_neacon d agujero en Japarte posterior de Jaunidad. Inserte
d tubo dd dren (codo deJdren) en eJagujero y tuerza_(Veafig_# 11)
fig. # 11
65
Espa oi
] 1) Instaleel gabinete vado en la ventana siguiendo los procedimienfos
descritosen los pasos4 a 8 de Jasecci6n
"mns_aUaci6r,en Ventana: ChasisFijo".
] 2) InstaJeJoscorchetesizquierdos y derechosde la instaRaci6n(no en
todos Josmodelos)y, segOnJomostradoen la figura, ins_aleel
perno (2 1/2 " de Rargoperno y fuerca de fiiaci6n principales
pianos)al corchefede JainsfaJaci6ny ajOsteJosa JaJongitud
apropiada. Enbnces,ufilice 4°19/32 " JostorniHospara fijar Jos
corchetesen eJcaso. (Vea fig_# ]2)
izqulerdo\
los tuercos
de fijacion
la derecha /
marco
fig. # 12
13) Con Jaayuda de otra persona, Jevante eJchasis y desllcelo
en eJgabinete que ha insfaJado en Ja ventana Puede ser necesario
instalar apoyos o soportes adicionales para completar la insfalaci6n.
14) Coloque el _ornillo de seguridad que sujetael chasis
dentro del gabinete.
15) CoJoquela reiilla deJfrente, fii6ndoJa con tornillos al chasis.
] 6) IlnsfaJe el 6nguJo baio de la caceroJa. (Vea fig. # 8]
17) Atornille losdos fornillos lateralesque sosfienenla
parriHaa Jacubierta.
A PRECAUCION:Si una vez terminadas esfasoperaciones la
unidad parece quedar floia o si ustedduda que la
unidad ha quedado apropiadamente instalada,
p6ngaseen contacto con un instalador calificado.
66
Espahol
Jns_Uaciones de Pared: de chasisddizante Onicamente
Nora: Quite Jos2 torniJJosde transportaa6n de Japorte posterior
deJacondiaonador de aire que sostieneneJbasfidor a Ja
cubierta exterior. Una vez que Josquite, no tendr6 que
instaJarJosde nuevo.
Para asegurar que eJacondMonador de aire queda
apropiadamente instdado en Japared, serecomienda que Ja
instdad6n seahecha por un instdador cerfificado con expedencia
en instdadones a trav6s de Rapared.
1) Usando madera de 1"(2,54 cm) por Jomenosde espesor,construyaun
marco de JasdimensionesdeJgabinete de Jaunidad que ha comprado.
2} Mida Jasdimensionesexterioresdd ancho y dtura dd marco para
determinar Rasdimensionesnecesariaspara Raabertura en Rapared_
La profundidad deJmarco depender6 dd grueso de Japared.
EJmarco terminado deber6 ahora coJocarsedentro de Japared.
EJmarco deber6 quedar cuadrado y niveJado.
Recuerdeque eJmarco debe fijarse en forma segura por
media de puntiHasa bs montantesde Rapared_(Vea fig. #13)
montante
de ma
_ n
pared _ marco o demento
derdo_rzo # 13
fig.
Ii'] H',,,"Io°mo oodo
3) Ahora, para instdar la unidad, introduzca el gabinete en la
abertura de Japared. (Pero, remueva antes eJchasissiguiendo Jos
pasos 1 a 6 descritos en la secci6nChasisDesJizante)Vedfique que eJ
gabinete queda por Jomenos 1/2"(1,2 cm) dentro de Jahabitad6n_
Tambi_nverifique que Jaspersianas Jaterdesno quedan bJoqueadas.
Esto, para que existacircuJaci6nde aire apropiada a trav6s7
drededor dd compreson (Veafig. #14)
67
Espahol
pared
4)
_nivd
fig. # 14
indinad6n
tipica deJ
gabinete
hacia afuera
_inefe
EJgabinete debe indinarse haaa afuera 1/4" (6ram)de
manera que haya drenaje haaa afuera para Ja
condensaci6nde Jahumedadque seextrae dd aire_
5) InstaJeaisJaci6nen forma apropiada en cudquier
rendija que pueda quedar entreeJgabinetey eJmarco.
6)
UfiJiceJasperforaaones para torniJJosen Joscostadosde Jaunidad,
que hartsido dise_ados para d iuego de montaie,y Jasperforaaones
en eJiuego de montaje deJrid superior,fijed gabinete aJmarco de
madera, usando JostorniJJosde 5/8 puJgada_
7) Con Jaayuda de otra persona Jevantey ponga eJchasis
dd acondicionador de tire en eJgabinete=
8) CoJoqueeJtorniJJode seguridad donde correspondey
presione JareiiHaen suJugar.
9) Si durante eJprocesotuvo que remover eJfiltro,
vudva a coJocarJo_
10) AtorniHe losdos torniJJosJateraJesque sostienenJa
parriJJaa Jacubierfa.
_ PRECAUCION:Si una vez terminadasestasoperaciones la
unidad parecequedar fJojao si ustedduda que Ja
unidad ha quedado apropiadamente instdada,
p6ngaseen contacto con un instdador cdificado=
68
persiana de
ardba para
aire
persiQRa
lateral para
aire
fig. # 15 fig. # 16
® Siempredesenchufeel acondiaonador de aire antesde limpiarlo.
EJfiJtrode aire sedebe Jimpiar por Jomenos una vez por ruespara que
Raunidad opere con m6xima efidenda. EJfiJtropuede sacarse
desJiz6ndoJopor el Radofirando de Jabngi;eta ubicada en Ramitad dd
Radoderecho de Racubierta deJfrente. (Vea fig. #15) 0 tambi@n,se
puede HegaraJfiJtropresionando Rasbng(;etas de arriba y abajo que
seencuentran en eJJadoderecho de Jacubierta dd frente.
(Vea fig. #16) EJfiJtropuede Javarseo Jimpiarsecon una aspkadora de
aire. Remueva,despu6sde JavarJo,eJaccesode agua que quede en eJ
filtro, sacudi6ndob suavemente.En esta forma se podr6n remover Ras
parfidas y eJpoJvoque hayan quedado atrapados en el fiJtro.
Una vez Jimpiordnstab el fiJtro. NO USE eRacondicionador de aire
sinel fiRtrocdocado en su bgar.
o Para Jimpiar Jospanties de frente o eJgabinete NO USE substancias
qu_micasfuertes, abrasivos, amoniaco, doro, bJanqueadores,
detergentesconcentrados, soJventeso aJmohadiJJasmet6Jicaspara
refregar. AJgunasde estassubstandas qulmicas pueden afectar,
daBar o descdorar eJacondicionador de aire.
® Usesiempre un pa_o suave,humedecido en una soluci6n de iab6n
suavemezdado con agua para Jimpiar eJfrente dd gabinete. S6qudo
con un paBo suave.
6g
Espahol
oPara guardar d acondidonador de aire, despu6sde Ratemporada,
saque Raunidad de Raventana como seindica en RaGula de InstaJaci6n_
Vudva a empacar Jaunidad en sucaia original y dmac6neJa. Si su
unidad est@instdada en Japared y ustedno desea quitarJa de Ja
ventana, cubra eJexterior de Jaunidad con una cubierta de invierno=
Estacubierta puede comprarse deJdistribuidor donde compr6 eJ
acondicionador de aire o puede obtenerseen una tienda
JocaJde ferreter_a.
Antes de guardar Jaunidad, cerci6resede que no ha quedado agua en
Jabandeja. EJagua que pueda quedar en la bandeja puede produar
oxidaci6n o dai_osen Jasconexiones d6ctricas_
$i eUacondlcionador 4e aire no funclona:
Verifique que Jaunidad est6 enchufada. EJenchufe puede estar sudto.
o Verifique que d recept6do d@trico de pared esdd voJtajeapropiado.
®Verifique si eJinterruptor de circuito debe cerrarse o si
eJfusibJedebe reempJazarse.
Verifique si Jaunidad est6 en moddidad "Off" ° apagada.
EJcontrd dd ventilador puede estar en posici6n Off =apagado_
EJeire que saJe deJ acondici@nad@r de alre es_6 ceJienteo
* La graduad6n AiC puede estar baja y esnecesado aumentarJa_
o La temperatura exterior puede estar pot debajo de 65°F (18°C).
EJcompresor no opera si Jatemperatura est6 pot debaio
de 65°F (18°C).
Se f@rma hleJ@en eJ serpeetln de enfrlamlentao
La temperatura exterior est6demasiado baja_ Ponga a fundonar
OnicamenteeJventiJadorpara derretir eJhieJo.
Baie Jagraduaci6n de temperatura_La graduaci6n de temperatura
se ha puestoa un niveJdemasiado frlo.
®Lacapacidad de Jaunidad (BTU)puede serdemasiado dta para
Jascondiciones de Jahabitaci6n_
7O
Espa oi
EJacondi¢ionador de alre fun¢iona pero Ja habi_aci6n no se enfrla°
* Puede haber artefactos en Rahabitaci6n que producen caRor.Use un
venfilador de extracci6n para remover el excesode caRor_
o El escape de aire puede esfar abierto. Esfeescape debe cerrarse para
obtener eRenfriamien_o 6primo.
e Cambie Io direcci6n del flujo de aire y remueva obst6culos que est6n en
su frayec_oria.
®Todasmaspuer_asy ventanas deben esf_arcerradas de manera que el
aire frlo no se escapede Io habitaci6n.
o Losfilfros de aire pueden necesifar limpieza_
® Lacapaddad de la unidad en BTUpuede ser muy baja para los condio
ciones de la habifaci6n.
® End_asextremadamenfe c61idosy hOmedos,los acondicionadores de
aire pueden demorar un poco para principiar a enfriar.
EJa¢ond[clonador de air÷ hace ruido ¢ucmndoenfHa:
Usted puede o_r ruidos de movimiento de aire, agua, el
arranque y parada del compresor y vibraciones en la venfana.
Lea la Gu_a de Operaci6n, o Ruidos de Operaci6n Normal.
Hay agua en eUgablne_e de| acondi¢ionQdc_r de alre:
Est'oes normal, pues elacondicionador de aire no solamenfe
enfr_a sino que fambi6n exfrae la humedad del aire. Si encuentra
que hay agua escurfiendo dentro de Jahabitaci6n, revise JainsfaJaci6n
de la unidad_ La unidad puede requerir una reinsfaJaci6n. JncJineJa
unidad ]/4 _'(6 ram) hacia afuera para proporcionar drenaje al exceso
de agua que Jaunidad produce.
71
Esta garantla cubre todos Jos
defectos en _ano de obra o
_at÷rlaies para:
1_Laspartes rnec6nicas y eJ6ctricas que
integran este producto Haier finduyendo
noscostos de mano de obra), por un
Reriodo de 12 mesesaparfir de Jafecha
de compra de Jaunidad. (En casos de
usa comercid o de aJquiner,nagaranfia
es por 90 dlas).
2. EIsistema seJJadoy eJcompresor
induido en este producto Haler est6n
garantizados par un perlada de 5 a_os
a parfir de la _echade campra de Ja
unidad (exduyendo Joscostos de mano
de obra despu6s de un perlodo inicid
de 12 meses).En casos de uso
comerdan a de aJquiner, Jagarantla
nimitada adiciond dencompresor espar
un aBo y nueve meses(excJuyendo Jos
costos de mano de obra despu6s de un
periodo inicid de 90 dias.
Usted debe guc_rdar y deber6
presentc_r su recibo oHginaJ de
¢o_pra coco prueba de la
fecha de _dqu_sici6n°
_,@uienes est6n ¢ubiert_os?
Loscoml?radores originaJes, aJ pot
menor, de este producto Haier.
_@u_ deber6 hacerse?
Haier reparar6 o reemplazar6, en su
domiciJio cudquier parle eJ6cfrica
mec6nica o el compresor .queresuJten
defectuosos en usa normal dom6stico,
par un periodo de 12 meses. Haler
reparar6 o reempJazar6 (exduyendo Jos
costos de rnano de obra) el sistema
seJJadoy eJcompresor Jaspartes
Onicamente) por un periodo adiciona de
4 a_os_
_¢6mo puede usted obtener
servic]o?
1. P6ngase en contacto con eJCentro de
Servicio Autorizado de Haler. Para
obtener eJnombre deJCentro de Servicio
m6s cercano, JJamea Haier d (877)
337°3639
2 Todo servicio debe ser redizado par
un Centro de Servicio de Haler
debidamente auforizado
ESTA GA_NTJA CUBRE
UNJDA_E$ E_ EL CO_T_E_TE
DE LOS ESTADO$ U_DO$
CANADA Y E_ _E_TO _¢O Y
ESYA GARA_T_A _O C_B_E
* Da_ospot instdaci6n inapropiada_
* DaBosen transporte
* Da_osdebido a md uso,abuso,
accidente,dterad6n, faJtade culdado o
mantenimientoapropiados
* Da_ospot tra_ajos redizados por
personasque no seanun distribuidor o
centrode servicioautorizados
Adornosde vidrio o bombiJJos
Mano de obra, servicio,transportey
costosde transportepara la remoci6nde
partesdefectuosase instdad6n dd
reemRJazodespu6sde transcurridoeJ
perlodo inicia de 12 meses
ESTAGARANTIA LIMITADA SEDA EN
LUGAR DE CUALQUIER OTRA
GARANTIA EXPRESAO IMPLICITA,
INCLUYENDO LAS GARANTIAS DE
COMERCIAUZACION Y APTITUDPARA
UN PROPOSITO EN PARTICULAR.
EJremedioque resuJtade estaqarantia
esexdusivo_yseotorgaen Juga-rde todo
afro remedio.Estagaranfia no cubre
daBosincidentaJeso con
secuenciaJes.AJgunosestadosno
permitenJaexdusi6nde dar_os
incidentaJeso consecuencides,de
maneraque estaJimitaci6npuedeserno
apJicabJeensucaso.AJgunosestados
no permitenJimitadonesen cuantoa Ja
duraci6n de una_aranfia impJicita,de
maneraque estaJimitaci6npuedeserno
apJicabJeensucaso.Esfagarantia le
otorqa derechosJegdesespecificosy
ustedpuedetenerotrosderechos,Jos
que var_ande estadoa estado.
72

Transcripción de documentos

Espa 01 Le agradecemos que haya comprado eJ acondicionador de aire de HALER para habitaci6n, un aparato confiable, que ahorra energla y de operaci6n f6ciL Este manuan confiene informaci6n 0til para eJ mantenimiento, la operaci6n, Ja instalaci6n y el usa seguro de su acondicionador de aire para habitad6n. El acondicionador de aire limpia, enfria y reduce la humedad del aire de la habitad6n para proporcionarle el m_s alto nivd de contort. Pot favor, lea cuidadosamente esfas instrucciones antes de usar eJ aparato_ Adem6s, no oJvide llenar y enviarnos por correo Ja Tarieta de Registro dem Produ¢_o_ Reglstre el Modeio y N&_ero de $er_÷ de su Aparato= Para todos los pedidos de servicio durante el perlodo de garanfia es necesario fener Ja siguiente informaci6n. Adiunte su recibo de compra a esta gula y gu6rdeJos para referencia futura. La informaci6n que aqu_ se pide se encuentra en Ja pJaca de serie deJ acondicionador de aire_ La pJaca est6 colocada en el gabinete (en el costado JateraJo en el respaldo/o puede ser necesario remover Ja reiiJla del frenfe para encontrarla_ TiPO VOL"_O$ DE INDICADOS TABLA RECEPTACULO Y FUSiBLES 125/60 AFAPERES 15 250/60 20 1S 20 _ 15 20 30 20 _ 30 RECEPTACULO D_ PARED CAPACIDAD DEL FUSIBLE FusmBLE ELEVADOR INT_R_UP'_'O_ 48 O _5 TIPO DE _¢HUI_F_ TmPO DE _¢H_F_ ?mFo D_ E_CHUFE Espa oi 1) El acondicionador de aire debe conecfarse a un recepf6culo el6cfrico adecuado, energizado con la corriente apropiada¢ (ver/a tab/a) La conexi6n el6ctrica debe proporcionar una conexi6n segura a fierra para reducir los riesgos de choque eJ6cfrico o incendio. NO CORTE O REMUEVA LA CLAVEJADEL ENCHUFE QUE PROPORCIONA LA CONEXION A TIERRA.Si no fiene en Ja pared un recepf6culo el_cfrico para fres claviias_ pida a un elecfricista cerfificado que le insfale el recep_6culo adecuado. El recepf6culo DEBEesfar conecfado a fierra correctamen_e. 3) No use un cable de alimenfaci6n que se encuentre gasfado o en malas condiciones. Evite usarlo si muestra 9riefas o da_os por desgaste en el cable mismo o en el enchufe o conecfor. 4) NO USE ADAPTADORES O CABLES DE EXTENSION. Cuando insfale el acondicionador de aire en una venfana, asegOrese que la venfana es suficienfemente fuerfe para sosfener el peso del acondicionador de aire. Tambi6n verifique que el aparafo queda seguro y correcfamente instaJado para evi_ar que pueda caerse. SegOn su ventana, puede ser necesario instalar apoyos o soportes adicionales para que el aparato quede apropiadamenfe instalado. 6) No obsfruya la corrienfe de aire del acondicionador denfro de la habifaci6n, o [uera de ella, con persianas, corfinas, cubierfas de profecci6n, arbusfos o mafas. 49 EspaE*ol 7) Tenga cuidado con Rosbordes agudos de Rasalefas en el frenfe yen respaRdode la unidad, que pueden cortarle y causarle lesiones graves. 8) Tenga cuidado cuando levanfa el acondicionador de aire para insfalarlo o remover Raunidad. Siempre realice esta operaci6n con dos personas por Io menos_ 9) Siempre recuerde desconecfar el acondicionador de aire antes de darle servicio o moverlo. Espa_ot PAG|NA Un Mensaie Reglstro De Haler ........................................................................ DeUProduto Precau¢iones .................................................. 48 4g-50 ...................................................................................... La Seguridad $ugerenclas ........................................................................ De $eguridaci Advertenclas 48 en Jos Aparatos 52 EJ_ctricos .................................. ........................................................................................ Guie de Aherre ¢erecteristices 53 de Energle ........................................................... ................................................................................... Guie De Opereci6n ................................................................... 53 54 55-56 Sonidos De Operaci6n Normal .............................................................. InstruccionesDe Operaci6n ............................................................. 52 55 55_56 |esteklcienes ............................................................................... 57-68 Piezas Que Se Suministran .................................................................... 58 Herramien_as......................................................................................... 59 Procedimien_o De Insfalaci6n ........................................................... Guie pete Resoluci6e |nfor_ec]on eUCuidedo y Limpieze deU Apereto ................ 69-70 De ProbUemas ................................................... De Gerentle 60"68 70-7| .............................................................. 72 51 EspaE*ol EJobservar cuidadosamente Jos mensaies de seguridad es muy importante. Estos mensajes pueden evitar que usted pueda sufrir Jesiones graves y a6n de muerte. Los s_mboJosde AdvertencJa Jedan Ja aJerta, Je urgen a que sea cuidadoso y siempre significan PeJlgro_ Siga siempre estas instrucdones para obrar con seguridad y redudr Jos riesgos de Jesiones o muerte. Las seBaJesde Advertencia PeUlgro preceden Jos mensajes de seguridad. o Con÷xi6n a Tierra: Esteacondicionador de aire debe confar con conexi6n a fierra. La conexi6n a tierra reduceeJriesgo de choque eJ6ctrico proporcionando un cabJede escape para Jacorriente eJ6ctrica. EJcabJede aJimentaci6nde corriente cuenta con un cabJede conexi6n a fierra y con un enchufe que permite esta conexi6n_ Conecteel enchufeen un recept6do o tomacorriente apropio adamente instdado y con conexi6n a tierra. ADVERTENCJA: EJusa inapropiado dd enchufe con conexi6n a tierra puede crear eJriesgo de choque eJ6ctrico.Llamea un dectricista cdificado si usted no entiende Jasinstruccionesde conexi6n a tierra o si usted no est6 segurode que eJacandicionador de aire ha quedado canectadoa tierra en forma apropiada. Si eJ recept6do de pared no est6 conectado a tierra, por favor JJamea un dectricista para que JoreempJacepar uno debidamente conectado a tierra. EncarecidamenteJeaconseiamosque no useenchufes o accesoriosde adaptaci6n_ 52 Espahoi • Los acandidanadares de aire est6n dise_adas Onicamente para ser usados en ventanas de dos hojas, fipo guillafina, o a trav6s de la pared_ (Seg0n el modda dd aparato) • AI instdar la unidad, aseg0rese de que d acandidanadar queda indinada de aire en un ]/4 ° hada d exterior de manera que el agua pueda escumr hada el exterior de la casa. Instale la unidad en d ca4ada narte de la edificad6n que es narmdmente el lado sambreada_ En esta forma meiarar6 la aperad6n de la unidad. _ La ventana debe ser suficientemente fuerte para la instalaci6n dd aparata. Puede set necesaria usar sapartes a apayas camplementarias segOn Ja canfigurad6n en tadas los moddos) de su ventana. (carchetes y ayudas na induidas o Mida la ventana antes de praceder can la instdaci6m Si la ventana es demasiada grande para la unidad, puede set necesario que un prafesiand _o _ redice la instdaci6n_ Use carriente eJ6ctrica de los vdtajes y amperajes la unidad funciane en farina efidente_ requeridas para que Llame 0nicamente a electridstas cerfificados para cudquier madificaci6n que se necesaria en sus recept6culos a tamacarrientes d6ctricas_ o Ufilice una llnea confiable para la aperaci6n de su acandicianadar de aire para evitar el possib@/de ® AJ instdar el acandicionadar una deada d6ctrica. de aire, aseg0rase de seHar bda 6rea que presente la pasibilidad de f@aci6n de aire. Q La carrlente de aire deJ acandicianadar na debe bJaquearse dentra de la habitaci6n can carfinas, persianas a muebles, ni en el exterior can arbustos o matas. o Na use innecesariamente Jucesel6ctricas a aparatos que generen caJar_ o Mantenga el escape de aire cerrada cuanda d acandldanadar de aire est6 en su fund6n de enfriamiento. o Mantenga Jas persianas a corfinas cerradas en todas Jas dem6s ventanas. * Si est6 cadnanda, use un venfiladar de extracci6n en Ja cadna para remover d excesa de calor producido_ o Use siempre un acandidanadar de aire de capacidad aprapiada (BTU) para enfriar Ja habitaci6n y abtener su eficiencia m6xima. 53 Esp_oi corriente de aire de _.direcciones yiii-iii!_i!i_ i_:_ _I_ i llii_iii iii/_ii!! iiillii_i_ HI!i/iiiii fiBtrosde acceso faciH chasis ddizabHe pand de contro (No todos los moddos fienen las mismas caractedsficas.) 1. PeriJJa para Fijar Ja Ter_peratura 4_ ¢olr_en_e de Aire de ,4 Di_e¢clones Esta periHJafija Hatemperatura dd eke A mayor graduad6n corresponde una temperatura de aire m6s frlo Con esta perilla usted puede fiiar la temperatura del nivd de confort que desea La graduaci6n Min. Cool - Enfriamiento rnlnimo produce la temperaturamenos fr_a y la Max, Cool - Enfriamiento m6ximo - proporciona la temperatura m@sfr_a. Funci6n Con esta perilla secontrola la rapidez de enfriamiento, asl corno tamBi6n la vdocidd dd Estaspersianas direccionaJespara el aire le permiten controlar la direcci6n de la corriente de aire en Jaforma que usted la desee. La corriente de aire puede dirigirse: hacia arriba - hacia abajo - hacia Jaderecha o hacia la izquierda. 5o Chosls poro Desi_x_r |a Ur_i_ad (_o en _d_s los _odeloso) EJacondicionadar de aire con esta caracterlstica es 2.PorlJJo poro r jormo venfiladon Encontrar6 3 posidones de condicionamiento de aire, A/C, en esta perilla: LO, hace circular el aire a la vdocidd m6s baja, MED, es eJnivd medio y HI, Io hace circular a la m6s dta vdoddad. Para el venfilador, la unidad ofrece 2 vdocidades 6nicamente: HI, vdoddd media y LO, vdocidad baja 3, Abertura de Escape de Aire (No en I'odos Jos modeloso) Esta caractedstica Jepermite Jasdida do e indeseabJede Jahabitaci6n y Jaentrada de aire fresco. Para hacer ardar eJaire mueva Ja 54 pdanca a la posici6n de abertura. (la pdanca se debe cerrar para evitar la p@dida de aire fresco d exferlon) de mayor versafiJidad Usted tiene Jaopci6n de instdar Jaunidad en una ventana o en una pared. 6o J_ego de J_st_J_¢i6_ en Ven_c_no Estosdemenfos Jepermiten instalar el acondicionador de aire en una ventana de fipo guillotina Puede ser necesarioeJuse de apoyos o soporfes adlciondes, segOnla configuraci6n de su ventana. Espahot Lossiguientessonidos normdmente seoyen durante [a operad6n de un acondidonador de dre_ • C[ks de[ termostato. Estesonido se oye cuando e[ termostato pasa de un cic[o a otro. Sonido de[ movimiento de aire segOn[a vdocidad generada por eJventi[adon _' Sonidosde agua. Estees un sonido normal end acondidonador de aire, a medida que act0a tambi6n como extractor de humedad_ Por [o tanto, se oye d ruido de gotas de agua cuando escurren sobre e[ condensador. A medlda que e[ refrigerante f[uye a trav6s de [a tuberla sdJada, se puede oir d ruido de este fluio. Ruidos o vibradones pueden en ocasionesdrse debido a una instalad6n defectuosa en [a pared o en [a ventana. Un sonido de dta frecuenda puede drse corno producto dd fundonamiento de compresor. I slrucd@Hes de Oper ¢i6n LO (Yea Fig. #1) LO A/C ran MED A/C OFF HI A/C FAN FUNCTION fig. # 1 SET 5 9 2 1 MIN COOL TEMPERATURE 0 MAX COOL SET 55 Espa oi Una vez insfalado el acondicionador de aire, ÷nchOfelo en on recept6culo el6ctrico de pared apropiado. 1) Ponga JaperiHa de Function Set - SeJecci6nde Funci6n ° en Ja posici6n MED A/C_ 2) Ponga RaperiHa de selecci6n de femperatura en la posici6n de nivel medio_En este punfo el acondicionador de aire principiar6 a funcionar. 3} Puede fiiar eJtermostafo desde MmNCOOL hasta MAX COOL. MJN COOL [ndica Rafemperatura menos fr_ay MAX COOL Ra de mayor enfriamiento. 4) Su acondicionador de aire fiene ] o 2 velocidades del venfilador y, dependiendo de su modelo comprado, 3 configuraciones de Aic 5) Si el acondicionador de aire cuenta con una aberfura de control de escape de aire, verifique que esf6 cerrada_ D6iela abierta Onicamenfeen caso de que desee recircular el aire viciado de Rahabitaci6n. AI cerrarla se refiene el aire fr_o denfro de Rahabitaci6n. 6) Deie que el acondicionador de aire [_uncioneas_pot algunos minutos antes de ajusfar alas configuraciones deseadas. 7) Recuerde que el compresor de su acondicionador de aire no trabaia cuando la femperafura esf6 pot debaio de los 65°F (18°C). 8) Una vez que apaga eJacondicionador de aire, espere 3 minutos si desea encenderlo nuevamenfe_Esfa es la duraci6n deJcido del compreso_ 9) Si fiene dificuJfad en operar el acondicionador de aire, por favor, consulte la secci6n de Resoluci6nde Problemas. 56 Antes de instdar el acondicionador de tire, cerd6rese de que: ] ) La unidad queda libre de obstrucciones, fanfo en el in_eriorde nahabitaci6n coma a_Jera, tales como corfinas, muebbs, plantas, arbu4os, 6rbdes y otras estructurascoma construcdones, garaies, etc. EJ acondicionador de tire debe ener una corriente de aire, libre de obstrucciones, que pase a tray,s dd condensador para remover el calor. Laventanaessuficientemente fuertepara resistirel pesodel acondicionadorde ake. SegOnla configurad6nde suventana,puedeser necesorioinstaJarapoyoso soportescomplementarios (corchetes y ayudas no induidasen todosbs modebs)_ 3) El umbralo repisade naventanay lascandetaslaterdes son sufidentemente fuertespara resistirel pesodd acondicionadorde aire. 4) La pared essuficientemente fuertepara sostenerla unidad.Seggnlas condicionesde la pared, puedesernecesarioinstalarapayoso soportes compbmentarios_ (corchetesy ayudasno induidasen todoslosmoddos) 5) Hay un suministroadecuadode corrienteel_ctricade las especificaciones requeridascercadd acondicionadorde aire_ NO useadaptadoresde enchufe. NO usecablesde extensi6n. A 8!NO carteo remuevaJadavija de conexi6nde tierradeJenchufe_ ,A 9/NO modifiqueen ningunaforma el enchufeo el recept6culo d6ctricode Japared. Si el enchufeno concuerdacon el recept6cub d6ctrico, pide a un eJecfridsta que haga loscambiosnecesarios. _10) _11 NO conectela unidada la corriented6ctricaantesde instdada ) NO useel cablede dimentaci6nsi senotagastadoo daBado en aJgunaforma. Eviteusodosi tienegrietaso muestradawes de desgastea Io largo dd cable,en el enchufeo en la conexi6n. 12) No instab en ningunacabinao fundaexistenteque no tengansdidas de aire JateraJes y superiores_ 57 EspahM No. Descr_pci6n de mo Pleza Modemo HWA05XCA HWF05XCA HWSI_XCA HWS05XCA HWSOSXCA HWS06XCA HWFOZXCA H_/S 10XCA H'_/S12×CA HWS / 8VCA HWS2OVCA HWF05XCB ] Ensamble de Ja persiana de montaie derecha 1 ] ] 1 2 Ensambb de monfqe izquierda 1 ] ] 1 3 SeJJo de espuma 1 1 1 1 4 Cinta adhesiva 1 1 1 1 5 ,_nguJo bajo de Ja caceroJa 2 2 2 2 6 TorniJJos de 5/8 '_ 9 9 9 9 7 TorniJJos de 3/8 _ 6 9 9 12 8 Banda de sdJado dd inskqado ] ] ] 9 Rid de montafe ins_alado ] ] ] 10 Drene d tubo deJ agua 11 Codo de saJida de agua 12 Rid de montoje 13 Corchete 14 2 1/2" 15 19/32" de Ja persiana de caucho de Ja hoia de Ja ventana de seJJado de Ja hoja rid de montaie superior inferior superior 1 I instalado de Ja instdaci6n Perno y fuerca de fijaci6n TorniJJo y tuerca de fijaci6n / / S} / / ir_slalado ir,s_alado instalado 2 2 2 2 2 2 4 4 4 ® @ %%%% 58 Para[a[nsta[aci6n de[acondidonador deaire necesitar_ [assigu[entes herramientas. Tijeras ®Destorn[[[ador Phi[ips ®DestorniJ[ador Est6ndar A[icates LJave deTuercas Tdadroy Juego de Brocas C[nta para Med[r Guantes ® N[ve[ o CasquiHos 5g Espa oi Lea todas Jasinsfrucdones antes de proceder a la instaJad6n. Hay dos dases de instdaciones: a) En una ventana de fipo guiHofina b) En Ja pared Busque[a meior ubicad6n para instaJare[ acondMonador de aire. EJacondio aonador de aire debe instaJarsesobre una base firrne y nivdada. Esto reducir6 Ja vibraci6n yes importante por razones de seguddad_ Recuerdeque debe contar con un recept6do d6ctrico de pared apropiado cerca de Ja ubicaci6n dd acondMonador de aire_ Puedenecesitar apoyo o soporte adMond para instaJarJa unidad. (corchetesy ayudas no induidas en todos JosmodeJos. UnstaJaci6n de ven_ana: Chasis Fijo Sid acondMonador de aire es una unidad fi[a, td unidad est@diser_ada para ser instdada en ventana Onicamente. 1) InserteJosdementos superior e inferior de Rapersiana de montaie en Josrides previstos en Jaunidad dd acondMonador de aire_ Repita este procedimiento en eRRadoopuesto_(Vea fig, #3) 2) Fije Japersiana fJexibJeen eJcostado dd gabinete dd acondMonador de aire usando (3) torniJJospara metaJde 3/8". Necesitar6 un destorniJJadorPhiJipspara esta operaci6n. Repita esta misma operad6n en eJlado opuesto. Una vez que ha fijado Jaspersianas en ambos lados, est6 Jistopara instdar Jaunidad en la ventana. (Vea fig. #3) lado derecho de la unidad // frente de la unidad 6O E,p, oi 3) Mida Rahoia de Raven_anay corte Radnta adhesiva para el seHadode Rahoia del largo de Raven_ana. RemuevaRapdicula de seHodd respddo de la cinta y adhi6rda aRborde inferior de Ra hoia de Uaventana. (Vea fig_ #4) Hoje de maventana superior Rid de montaje \ Adhiera Jabenda de sdlo d horde inferior dd rid de arriba _l_ PRECAUCION:Levantesiempre d acondidonador de aire con 2 personas_ 4) Levantecuidadosamente y coJoqueeJacondicionador de aire en eJcentro deJ marco de Javentana. Cera6rese de que eJrid inferior queda cdocado detr6s dd umbraL Cuando baje Javentana, la hoja de Raventana debe quedar cdocada firmemente detr6s dd rid de montaie superion Puede ser necesario remover Raventana de tormenta si 6sta queda bRoqueandoRaunidad_ 61 Espa oi 5) Recuerdeque la unidad debe quedar indinada 1/4" (6 ram) hacia afuera. Es_ededive permifir6 que el exceso de agua res@an_ede Raextracci6n de humedad dd aire drene hacia afuera de Rahabitaci6n. Use un niveJpara asegurar que instda Raunidad con el 6ngulo apropiado_ (Vea fig. #5) fig. # 5 6) Ahora, extienda Raspersianas Jaterdes hasta que Heguen d marco Raterd de Raventana. Cdoque (1) torniHo de 5/8 _ en cada Jado para fiiar Jaspersianas en su Jugar. Use torniJJos adidondes si es necesario_(Vea fig. #6) fig. # 6 62 Espa oi 7) Mida y corte d sdlo de espuma de caucho de la hoia de la ventana, para seHar rendiias entre la hoia superior y la hoia inferior de Raven_ana. Este seHoimpide Raentrada de insec_oso de aire cdiente a Rahabitad6n. (VeaFig.#7) I U fig # 7 8) AfJoie el torniHo que Ileva a cabo el frente pl6stico usando varias vudtas_ Ddice el 6ngulo bajo de RacaceroJa sobre Racabeza de torniJJo.Apriete JostorniJJoscon eJ6nguJobasepan que se redina sobre Ja repisa de Javentana_ Para asegurar d 6nguJobasepan de Ja repisa de Javentana, utiJicedos 5/8po. JostorniJJos.ReJanceeJ proceso para eJs opuesto. (Vea fig. 8) fig. # 8 lostornillos basepan _ PRECAUCION: Si al terminar estasoperaciones, la unidad parece haber quedado sudta o si usted no est6 seguro de que ha quedado instdada apropiadamente, p6ngase en contacto con un instaJadorcaJificado_ 83 Espahot UnstaUaclones de Ventana: Unidad de Chasis Ddizabb Nora: Quite los 2 tornillos de transportad6nde la parte posterior dd acondicionador de tire que sostienenel basfidor a Racubierta exterior. Una vez que los qu#e, no tendr6que instddos de nuevo. Si eJ acondicionador de aire es dd fipo de chasisdeshabJeen d cud d mecan ismointdor dd aparatose puede sacar dd gabinete o cubierta, siga Jasinstruc danes descritas a confinuaci6n para preparar Jaunidad para su insta Rad6n. (no induidas en _odoslos moddos) 1) Si usted ha comprado un moddo superior de Jadescarga quite Jos2 torniJJosJateraJesque sostienenJaparriJJaencendido a Jacubierta o a Jacabina Para todos Josothermodds usted tambi6n tendr6 que quitar el filtro para quitar el tornillo que idocated detr6s de 6L (Vea fig. #1 O) tornilb fornillo fig. # 9 descarga superior fig. # 10 descarga lateral 2) Cuidadosamente aplique presi6n hacia afuera, presionando con Ja mano hacia Jaderecha (cuando est6 de frente a la unidad)_ Estopermitir6 que se sudte la JengLietaen JarejiJJade frente de su enganche en eJJado derecho deJgabinete. Puedenecesitar un destorniHador de hoja piano para reaJizar esta operaci6n. 3) Ponga la mano sobre el lado derecho dentro de la rejilla y ejerza presi6n hacia arriba para soJtarJa JengOetasuperior de JarejiJJade su enganche en eJgabinete. Use un destorniJJador de hoja pJana regular, si es necesario. 4) Repita estosprocedimientos en el [ado izquierdo deJmarco. Luego bvante eJmarco y s6qudo deJgabinete_ 64 Espa oi 5} Remuevad torniJJode seguridad que sujeta eJchasis aJ gabinete_ 6) DesRiceeJchasis sac6nddo dd gabinete, utiRizando Ramaniia en Rabase. 7) Mida Rahoia de Javentana y corte un segmentode Racinta adhesiva deJJargo de Javentana. RemuevaJa pdlda dd respddo y adhiera Ja cinta d borde inferior de Ja hoja de Javentana_ (Vea fig. #4) 8) Pale JapehcuJadd respddo de Rabanda de seHadodd rid de montaje superior y fijeJa en Jabase deJrid de montaje superior_JnstdeeJ rid de montaje superior sobre eJgabinete, usando (3) torniHosde 5/8" que vienen induidos. EJhorde pRanodeJ rid de montaie superior debe quedar mirando hada addante. (Losmoddos de descarga por arriba tienen eJrid de montaie superior ya instdado_) 9) Ahora, instaJeen eJgabinete Raspersianas de montaje izquierda y derecha usando (6) torniHosde 3/8" (3 a cada Rado),que vienen ind idos. (Vea fig. #2 y #3) 10) Instde eJtubo o eJcodo dd dren (no en todos RosmodeJos) Ajuste Ja direcci6n dd tubo deJdren (codo dd dren) para hacer que est6 en J_neacon d agujero en Japarte posterior de Ja unidad. Inserte d tubo dd dren (codo deJdren) en eJagujero y tuerza_(Veafig_ # 11) fig. # 11 65 Espa oi ] 1) Instale el gabinete vado en la ventana siguiendo los procedimienfos descritos en los pasos 4 a 8 de Jasecci6n "mns_aUaci6r, en Ventana: Chasis Fijo". ] 2) InstaJeJoscorchetes izquierdos y derechos de la instaRaci6n(no en todos Josmodelos) y, segOnJomostrado en la figura, ins_aleel perno (2 1/2 " de Rargoperno y fuerca de fiiaci6n principales pianos) al corchefede JainsfaJaci6ny ajOsteJosa Ja Jongitud apropiada. Enbnces, ufilice 4°19/32 " JostorniHospara fijar Jos corchetes en eJcaso. (Vea fig_# ] 2) izqulerdo\ los tuercos de fijacion la derecha marco fig. # 12 / 13) Con Ja ayuda de otra persona, Jevante eJchasis y desllcelo en eJgabinete que ha insfaJado en Ja ventana Puede ser necesario instalar apoyos o soportes adicionales para completar la insfalaci6n. 14) Coloque el _ornillo de seguridad que sujeta el chasis dentro del gabinete. 15) CoJoquela reiilla deJfrente, fii6ndoJa con tornillos al chasis. ] 6) IlnsfaJe el 6nguJo baio de la caceroJa. (Vea fig. # 8] 17) Atornille los dos fornillos laterales que sosfienenla parriHa a Jacubierta. A 66 PRECAUCION:Si una vez terminadas esfasoperaciones la unidad parece quedar floia o si usted duda que la unidad ha quedado apropiadamente instalada, p6ngase en contacto con un instalador calificado. Espahol Jns_Uaciones de Pared: de chasis ddizante Onicamente Nora: Quite Jos2 torniJJosde transportaa6n de Japorte posterior deJacondiaonador de aire que sostieneneJbasfidor a Ja cubierta exterior. Una vez que Josquite, no tendr6 que instaJarJosde nuevo. Para asegurar que eJacondMonador de aire queda apropiadamente instdado en Japared, se recomienda que Ja instdad6n sea hecha por un instdador cerfificado con expedencia en instdadones a trav6s de Rapared. 1) Usando madera de 1"(2,54 cm) por Jomenos de espesor,construya un marco de Jasdimensiones deJgabinete de Jaunidad que ha comprado. 2} Mida Jasdimensiones exteriores dd ancho y dtura dd marco para determinar Rasdimensionesnecesarias para Raabertura en Rapared_ La profundidad deJmarco depender6 dd grueso de Japared. EJmarco terminado deber6 ahora coJocarsedentro de Japared. EJmarco deber6 quedar cuadrado y niveJado. Recuerdeque eJmarco debe fijarse en forma segura por media de puntiHasa bs montantes de Rapared_ (Vea fig. #13) montante de ma pared _ n _ marco o demento fig. derdo_rzo Ii'] # 13 H',,,"I o°mo oodo 3) Ahora, para instdar la unidad, introduzca el gabinete en la abertura de Japared. (Pero, remueva antes eJchasis siguiendo Jos pasos 1 a 6 descritos en la secci6nChasis DesJizante)Vedfique que eJ gabinete queda por Jomenos 1/2"(1,2 cm) dentro de Jahabitad6n_ Tambi_n verifique que Jaspersianas Jaterdes no quedan bJoqueadas. Esto, para que exista circuJaci6n de aire apropiada a trav6s 7 drededor dd compreson (Vea fig. #14) 67 Espahol pared fig. # 14 indinad6n tipica deJ gabinete hacia afuera _nivd _inefe 4) EJgabinete debe indinarse haaa afuera 1/4" (6ram) de manera que haya drenaje haaa afuera para Ja condensaci6nde Ja humedad que seextrae dd aire_ 5) InstaJeaisJaci6nen forma apropiada en cudquier rendija que pueda quedar entre eJgabinete y eJmarco. 6) UfiJiceJasperforaaones para torniJJosen Joscostados de Jaunidad, que hart sido dise_ados para d iuego de montaie, y Jasperforaaones en eJiuego de montaje deJrid superior, fijed gabinete aJ marco de madera, usando JostorniJJosde 5/8 puJgada_ 7) Con Jaayuda de otra persona Jevantey ponga eJchasis dd acondicionador de tire en eJgabinete= 8) CoJoqueeJtorniJJode seguridad donde corresponde y presione JareiiHaen su Jugar. 9) Si durante eJproceso tuvo que remover eJfiltro, vudva a coJocarJo_ 10) AtorniHe los dos torniJJosJateraJesque sostienenJa parriJJaa Jacubierfa. _ 68 PRECAUCION:Si una vez terminadas estasoperaciones la unidad parece quedar fJojao si ustedduda que Ja unidad ha quedado apropiadamente instdada, p6ngase en contacto con un instdador cdificado= persiana de ardba para aire persiQRa lateral para aire fig. # 15 fig. # 16 ® Siempre desenchufeel acondiaonador de aire antes de limpiarlo. • EJfiJtrode aire se debe Jimpiar por Jomenos una vez por rues para que Raunidad opere con m6xima efidenda. EJfiJtro puede sacarse desJiz6ndoJopor el Radofirando de Jabngi;eta ubicada en Ramitad dd Radoderecho de Racubierta deJfrente. (Vea fig. #15) 0 tambi@n,se puede Hegar aJfiJtro presionando Rasbng(;etas de arriba y abajo que seencuentran en eJJado derecho de Jacubierta dd frente. (Vea fig. #16) EJfiJtro puede Javarseo Jimpiarsecon una aspkadora de aire. Remueva,despu6s de JavarJo,eJacceso de agua que quede en eJ filtro, sacudi6ndob suavemente.En esta forma se podr6n remover Ras parfidas y eJpoJvoque hayan quedado atrapados en el fiJtro. Una vez Jimpio rdnstab el fiJtro. NO USE eRacondicionador de aire sin el fiRtrocdocado en su bgar. o Para Jimpiar Jospanties de frente o eJgabinete NO USE substancias qu_micasfuertes, abrasivos, amoniaco, doro, bJanqueadores, detergentes concentrados, soJventeso aJmohadiJJasmet6Jicaspara refregar. AJgunas de estas substandas qulmicas pueden afectar, daBar o descdorar eJacondicionador de aire. ® Use siempre un pa_o suave, humedecido en una soluci6n de iab6n suave mezdado con agua para Jimpiar eJfrente dd gabinete. S6qudo con un paBo suave. 6g Espahol oPara guardar d acondidonador de aire, despu6s de Ratemporada, saque Raunidad de Raventana como se indica en RaGula de InstaJaci6n_ Vudva a empacar Ja unidad en su caia original y dmac6neJa. Si su unidad est@instdada en Ja pared y usted no desea quitarJa de Ja ventana, cubra eJexterior de Ja unidad con una cubierta de invierno= Esta cubierta puede comprarse deJdistribuidor donde compr6 eJ acondicionador de aire o puede obtenerse en una tienda JocaJde ferreter_a. Antes de guardar Jaunidad, cerci6rese de que no ha quedado agua en Ja bandeja. EJagua que pueda quedar en la bandeja puede produar oxidaci6n o dai_osen Jasconexiones d6ctricas_ $i eUacondlcionador 4e aire no funclona: Verifique que Ja unidad est6 enchufada. EJenchufe puede estar sudto. o Verifique que d recept6do d@trico de pared es dd voJtaje apropiado. ® Verifique si eJinterruptor de circuito debe cerrarse o si eJfusibJedebe reempJazarse. • Verifique si Jaunidad est6 en moddidad "Off" ° apagada. EJcontrd dd ventilador puede estar en posici6n Off =apagado_ EJeire que saJe deJ acondici@nad@r de alre es_6 ceJienteo * La graduad6n AiC puede estar baja y es necesado aumentarJa_ o La temperatura exterior puede estar pot debajo de 65°F (18°C). EJcompresor no opera si Jatemperatura est6 pot debaio de 65°F (18°C). Se f@rma hleJ@ en eJ serpeetln de enfrlamlentao La temperatura exterior est6 demasiado baja_ Ponga a fundonar OnicamenteeJventiJador para derretir eJhieJo. Baie Jagraduaci6n de temperatura_La graduaci6n de temperatura se ha puesto a un niveJdemasiado frlo. ® La capacidad de Ja unidad (BTU)puede ser demasiado dta para Jascondiciones de Jahabitaci6n_ 7O Espa oi EJacondi¢ionador de alre fun¢iona pero Ja habi_aci6n no se enfrla° * Puede haber artefactos en Rahabitaci6n que producen caRor.Use un venfilador de extracci6n para remover el exceso de caRor_ o El escape de aire puede esfar abierto. Esfe escape debe cerrarse para obtener eRenfriamien_o 6primo. e Cambie Io direcci6n del flujo de aire y remueva obst6culos que est6n en su frayec_oria. ® Todas maspuer_asy ventanas deben esf_arcerradas de manera que el aire frlo no se escape de Io habitaci6n. o Los filfros de aire pueden necesifar limpieza_ ® La capaddad de la unidad en BTU puede ser muy baja para los condi o ciones de la habifaci6n. ® En d_asextremadamenfe c61idosy hOmedos,los acondicionadores de aire pueden demorar un poco para principiar a enfriar. EJa¢ond[clonador de air÷ hace ruido ¢ucmndo enfHa: Usted puede o_r ruidos de movimiento de aire, agua, el arranque y parada del compresor y vibraciones en la venfana. Lea la Gu_a de Operaci6n, o Ruidos de Operaci6n Normal. Hay agua en eU gablne_e de| acondi¢ionQdc_r de alre: Est'oes normal, pues elacondicionador de aire no solamenfe enfr_a sino que fambi6n exfrae la humedad del aire. Si encuentra que hay agua escurfiendo dentro de Ja habitaci6n, revise Ja insfaJaci6n de la unidad_ La unidad puede requerir una reinsfaJaci6n. JncJineJa unidad ]/4 _'(6 ram) hacia afuera para proporcionar drenaje al exceso de agua que Ja unidad produce. 71 Esta garantla cubre todos Jos defectos en _ano de obra o _at÷rlaies para: 1_ Las partes rnec6nicas y eJ6ctricas que integran este producto Haier finduyendo noscostos de mano de obra), por un Reriodo de 12 meses aparfir de Jafecha de compra de Ja unidad. (En casos de usa comercid o de aJquiner,na garanfia es por 90 dlas). 2. EI sistema seJJadoy eJcompresor induido en este producto Haler est6n garantizados par un perlada de 5 a_os a parfir de la _echa de campra de Ja unidad (exduyendo Joscostos de mano de obra despu6s de un perlodo inicid de 12 meses). En casos de uso comerdan a de aJquiner, Ja garantla nimitada adiciond dencompresor es par un aBo y nueve meses (excJuyendo Jos costos de mano de obra despu6s de un periodo inicid de 90 dias. Usted debe guc_rdar y deber6 presentc_r su recibo oHginaJ de ¢o_pra coco prueba de la fecha de _dqu_sici6n° _,@uienes est6n ¢ubiert_os? Los coml?radores originaJes, aJ pot menor, de este producto Haier. _@u_ deber6 hacerse? Haier reparar6 o reemplazar6, en su domiciJio cudquier parle eJ6cfrica mec6nica o el compresor .que resuJten defectuosos en usa normal dom6stico, par un periodo de 12 meses. Haler reparar6 o reempJazar6 (exduyendo Jos costos de rnano de obra) el sistema seJJadoy eJcompresor Jaspartes Onicamente) por un periodo adiciona de 4 a_os_ _¢6mo puede usted obtener servic]o? 1. P6ngase en contacto con eJCentro de Servicio Autorizado de Haler. Para obtener eJ nombre deJ Centro de Servicio 72 m6s cercano, JJamea Haier d (877) 337°3639 2 Todo servicio debe ser redizado un Centro de Servicio de Haler debidamente auforizado par ESTA GA_NTJA CUBRE UNJDA_E$ E_ EL CO_T_E_TE DE LOS ESTADO$ U_DO$ CANADA Y E_ _E_TO _¢O Y ESYA GARA_T_A _O C_B_E * Da_ospot instdaci6n inapropiada_ * DaBosen transporte * Da_osdebido a md uso, abuso, accidente,dterad6n, faJtade culdado o mantenimientoapropiados * Da_ospot tra_ajos redizados por personasque no seanun distribuidor o centro de servicio autorizados Adornos de vidrio o bombiJJos Mano de obra, servicio,transportey costosde transportepara la remoci6n de partesdefectuosase instdad6n dd reemRJazodespu6sde transcurridoeJ perlodo inicia de 12 meses ESTAGARANTIA LIMITADA SE DA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESAO IMPLICITA, INCLUYENDO LAS GARANTIAS DE COMERCIAUZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR. EJremedioque resuJtade esta qarantia es exdusivo_yse otorga en Juga-rde todo afro remedio. Estagaranfia no cubre daBosincidentaJeso con secuenciaJes. AJgunosestadosno permitenJaexdusi6n de dar_os incidentaJeso consecuencides,de maneraque estaJimitaci6npuede serno apJicabJeen su caso.AJgunosestados no permitenJimitadonesen cuanto a Ja duraci6n de una _aranfia impJicita,de maneraque estaJimitaci6n puede serno apJicabJeen su caso. Esfagarantia le otorqa derechosJegdesespecificosy ustedpuede tenerotros derechos,Jos que var_ande estadoa estado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Haier HWS10XCA El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario