SoundPEATS TrueCapsule Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
38 39 40 41 42
English
English
English
Specifications
Bluetooth Version
Bluetooth Chipset
Maximum Working Range
Talk Time
Earbud Charging Time
Case Charging Time
Charging Case Recharge Earbuds
Earbud Dimension (L * W * H)
5.0
RTL8763BFR
10mwithout obstacle
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm earbud
Note:
Charging
Charging the headset
3.SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth earbuds can remember previously
paired devices. When you make the second connection, simply activate the
Bluetooth in your device, take out the both earbuds from the charging case.
They will connect to each other, and reconnect to your device automatically.
If the earbud doesn’t automatically connect to your device, please activate
the Bluetooth in your device and hit “SOUNDPEATS TrueCapsule” on the
Bluetooth list.
English
English
English
English
Power On
Previous Track
Next Track
Answer / Hang
Up Phone Call
Reject Phone Call
Switch Between Two
Active Calls
Activate Voice Assistant
Play/Pause
Power O
Automatically: Take out the earbuds from charging
case
Manually: With the headset o, long press the
multifunction button for 1.5s
Automatically: Place the earphones back into the
charging case
Manually: With the headset on, long press the
Multifunction button for 8s
Double click the multifunction button of right earbud
Long press the le multifunction button for 1.5s
Long press the right multifunction button for 1.5s
Double click the multifunction button of right earbud
Long press the right multifunction button for 1.5s
Long press the right multifunction button for 2s
Double click the multifunction button of le earbud
Controls
1.If the le earbud is taking out from the charging case rst and didn’t pair with
the right earbud within 10 seconds, the le ear will enter the standby mode.
Please place the earbuds back into the charging case and taking them out
again aer 3s, the earbuds will enter the pairing mode again. Otherwise, the
le earbud will stay in standby mode for 3 minutes and then turn o.
2.If you want to change the pairing device in the connected state, please turn
o both earbuds, then press and hold the multifunction button of the right
earbud for 6s to have it enter pairing mode directly and pair to a new device.
Factory Reset
(Try the following steps if you fail building connection between two earbuds, or
between earphones and device)
1.Clear pairing record between the earbuds and all your devices.
2.Place back both earbuds into the charging case and ensure they’re in
charging status. Then long press the multifunction button of both earbuds for
10s until the LED light of both earbuds ash white twice.
The earphones are partially charged at the factory. Please make sure they are fully
charged before rst use.
1.Put the earphones into corresponding charging docks, make sure the charging
contactors are match.
2.The LED indicator will turn red when it starts charging.
3.The red LED indicator will turn o when the earphones are fully charged.
Charging the case
When charging case battery is low, the last
indicator of the charging case will ash white.
Please charge the case soon.
1.Connect the charging port with USB charging
adapter. (Please make sure the current is not
greater than 1A)
2.Please charge the case at least once every 3
months when not in use for a long time.
SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth earphones are equipped with a lightweight
charging case which is not only a charging dock to charge the earphones, but also
a carrying case. With a built-in rechargeable battery, the charging case can
provide up to 5-6 times full charge for the earphones (both le and right).
English
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC Statement
8
控制
自动:从充电盒中取出耳机
手动:在关机的状态下长按多功能触控键1.5秒
自动:将耳机放回充电盒
手动:在开机的状态下长按多功能触控键8秒
双击右耳机多功能触控键
长按左耳机多功能触控键1.5秒
长按右耳机多功能触控键1.5秒
双击右耳机多功能触控键
长按右耳机多功能触控键1.5秒
长按右耳机多功能触控键2秒
双击左耳机多功能触控键
开机
关机
播放/暂停
上一曲
下一曲
接听/挂断电话
拒绝接听
在两个通话间切换
激活语音助手
45 2846 4744
蓝牙版本
蓝牙芯片
最大工作距离
工作时间
耳机充电时间
充电盒充电时间
用充电盒给耳机充电
产品尺寸(L * W * H)
5.0
RTL8763BFR
10m(without obstacle)
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm (earbud)
产品规格
注:
1.取出耳机时,如果先取出左耳机且在10秒内未与右耳互配,左耳会进入待机状态,需要将左
耳机放回充电盒后等待3秒后重新取出,耳机方可重新进入互配模式,待机模式会在3分钟之
后关机。
2.如果想在已连接的状态下更换配对的设备,你可以强制让耳机进入配对模式,即耳机关机状
态下,长按右耳触控按键6秒。
重置
当耳机出现左右耳机不互配或者与设备无法配对时,按照以下操作进行重置
1.从设备删除耳机的配对信息
2.将耳机放回充电盒,确保耳机在充电状态,同时长按左右耳机的多功能触控键10秒,当左右
耳机的指示灯白灯闪烁两次,重置完毕。
充电
SOUNDPEATS TrueCapsule耳机配有一个充电盒,不仅可以给耳机充电,同时也是一个方便
携带保存耳机的盒子。内置充电电池,可以给两只耳机充电5-6次。
给耳机充电
耳机在工厂已经部分充电。在首次使用前,请确保它们已充满电
1. 把耳机放入对应的卡槽,确保金属片接触到
2. 红灯亮表明充电开始
3. 充满电后,红灯熄灭
给充电盒充电
当充电盒低电量时, 电池盒的最后一颗白灯闪烁,此
时请为充电盒充电:
1. 连接带USB充电适配器为其充电(充电电流不超过
1A)
2. 长时间不使用时,每三个月至少充电一次
1. 识别左耳和右耳。
2. 旋转耳机并找到最舒适的位置。
3. 确保耳机套密封住耳道。
佩戴
开始使用
配对&回连
1. 在充电盒有电情况下,同时取出左右耳机,左右耳自动进入TWS互配状态,互连成功后,左
右耳机会发出互配成功的提示音。接下来左耳机指示灯熄灭,右耳机指示灯开始红白交替闪烁
,并伴随“pairing”提示音,此时耳机进入了配对模式。
2. 这时请在设备蓝牙列表中找到蓝牙名称“SOUNDPEATS TrueCapsule”,点击连接,连接成
功后右耳机会提示“connected”。
3.SOUNDPEATS TrueCapsule耳机可以记住之前配对过的设备,进行二次连接时只需要打开设
备中的蓝牙,同时取出左右耳机,它们就会自动连接并与设备回连。如果没有自动连接,在
蓝牙列表中选择耳机配对名进行连接。
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Anschalten
Vorheriges Lied
Nächstes Lied
Anruf /Auegen
entgegennehmen
Telefonanruf ablehnen
Wechseln zwischen
zwei aktiven Anrufen
Aktivieren den Voice
Assistant
Wiedergabe / Pause
Ausschalten
Automatisch : Nehmen Sie das Headset aus der Ladebox
Manuell: Halten Sie die Multitouch-Taste im
ausgeschalteten Zustand 1,5 Sekunden lang gedrückt.
Automatisch: Legen Sie das Headset wieder in die
Ladebox
Manuell: Halten Sie die Multitouch-Taste im
eingeschalteten Zustand 8 Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie die Multifunktionstaste des rechten Kopfhörer
Drücken L Kopfhörer-Multifunktionstaste 1,5 s
Drücken R Kopfhörer-Multifunktionstaste 1,5s
Doppelklicken Sie die Multifunktionstaste des rechten
Kopfhörer
Halten Sie die Multifunktionstaste des rechten Kopfhörer
1,5 Sekunden
Halten Sie die Multifunktionstaste 2 Sekunden
Doppelklicken Sie auf L Kopfhörer-Multifunktionstaste
Encendido
Canción anterior
Canción siguiente
Responder/Colgar
Rechazar
Cambiar entre dos
llamadas
Active el Asistente de
voz
Reproducir/pausar
Apagado
Automático: Retire los auriculares de la caja de carga.
Manual: Mantenga presionado el botón multitoque durante 1.5
segundos en el estado apagado.
Automático: vuelve a colocar el auricular en la caja de carga.
Manual: mantenga presionado el botón multitoque durante 8
segundos en el estado de encendido.
Haga doble clic en el botón multifunción del auricular derecho.
Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del
auricular izquierdo durante 1,5 segundos.
Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del
auricular derecho durante 1,5 segundos.
Haga doble clic en el botón de multifunción táctil del auricular
derecho.
Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del
auricular derecho durante 1,5 segundos.
Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del
auricular derecho durante 2 segundos.
Haga doble clic en el botón de multifunción táctil del auricular
izquierdo.
Allumer
Jouer Précédent
Jouer Suivant
Répondre /
Raccrocher un appel
Rejeter l'Appel
Basculer entre deux
appels actifs
Activer l'Assistant
Vocal
Émission / Pause
Éteindre
Auto: retirez le kit oreillette du chargeur
Manuel: maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 1,5
seconde à l'état désactivé.
Auto: remettez le kit oreillette dans le chargeur
Manuel: maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 8
secondes à l'état allumé.
Double-cliquez sur le bouton multifonction d’oreillette droite
Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette
gauche pendant 1.5s
Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette
droite pendant 1.5s
Double-cliquez sur le bouton multifonction du casque droit
Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette
droite pendant 1.5s
Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette
droite pendant 2s
Double-cliquez sur le bouton multifonction d’oreillette gauche
English ---------------------------------------------------------------------------------------------- 1 - 8
-----------------------------------------------------------------------------------------------37 - 42
Contents
Deutsch -------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 - 15
Italiano -------------------------------------------------------------------------------------------------- 30 - 36
Español -------------------------------------------------------------------------------------------------- 16 - 22
Français --------------------------------------------------------------------------------------------------23 - 29
Pairing and Re-Pairing
1.Pick up the le and right earbuds at the same time from the charging case
when the charging case is powered, both earbuds will enter TWS Pairing
mode automatically. You will hear a voice prompt when the le and right
earbuds connect to each other successfully. Then the indicator of le earbud
is going o, and the right indicator starts alternately ashes in red and white
with a voice prompt “pairing” indicating pairing mode.
2.“SOUNDPEATS TrueCapsule” will show up on the Bluetooth list, click it to
connect. You will hear a voice prompt “connected” from right earbud when
the earbuds connect with your device successfully.
1. Identify the leand right earbuds.
2. Rotate the earbuds, and adjust to
nd the best angle.
3. Make sure the ear tip seals in the ear
canal.
Wearing the earphones
Getting Started
5.0
RTL8763BFR
10mwithout obstacle
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm earbud
Produktspezifikationen
Bluetooth Version
Bluetooth Chipsatz
Maximal Arbeit Reichweite
Arbeitszeit
Ladezeit des Kopfhörer
Ladezeit der Ladebox
Wiederauadbarkeit
Kopfhörer-Abmessungen (L * B * H)
Hinweiß:
Ladung
Laden Sie der Kopfhörer auf
3.Der SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth Kopfhörer kann sich an zuvor
gepaarte Geräte erinnern.Wenn Sie den Ohrhörer zuvor mit einem Gerät
gekoppelt haben, aktivieren Sie einfach das Bluetooth in Ihrem Gerät und
entnehmen Sie den Ohrhörer aus der Ladestation. Sie stellen automatisch
eine Verbindung her, ohne erneut in den Pairing-Modus zu wechseln. Wenn
der Hörer nicht automatisch angeschlossen wird, bitte wählen Sie den
Gerätenamen auf Ihrem Bluetooth-Gerät aus, um die Verbindung wiederher-
zustellen.
Tasten Kontrolle
1.Wenn der linke Kopfhörer ist nicht innerhalb von 10 Sekunden mit dem rechten
Kopfhörer verbunden, wird der linke Kopfhörer geht in den Bereitschaszu-
stand. Legen Sie nun der linke Ohrhörer wieder in die Ladebox und vor dem
erneuten Entfernen 3 Sekunden gewartet werden. Dann der linke Kopfhörer
wieder versuchen, um der rechte Kopfhörer zu verbinden. Die Kopfhörer
schaltet sich nach 3 Minuten Standby automatisch ab.
2.Wenn Sie das gekoppelte Gerät im verbundenen Status ändern möchten,
können Sie die Kopfhörer zwingen, um sie in den Pairing-Modus zu wechseln.
Das heißt, schalten Sie zuerst die Kopfhörer aus, halten Sie dann die rechte
Ohr-Taste 6 Sekunden lang gedrückt.
Reset
Wenn Sie keine Verbindung herstellen können, bitte versuchen Sie die
folgenden Schritte :
1.Löschen Sie die Pairing-Informationen für Ihr Headset von Ihrem Gerät.
2.Stellen Sie das Headset wieder in die Ladebox und vergewissern Sie sich, dass
das Headset aufgeladen wird. Halten Sie gleichzeitig die Multifunktionstaste
des linken und rechten Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis das weiße
Licht des linken und rechten Ohrhörers zweimal blinkt. Zurücksetzen
abgeschlossen
.
Die Kopfhörer wurde vor dem Verlassen des Werks teilweise aufgeladen. Bitte stellen
Sie sicher, dass es vollständig auaden ist, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden.
1.Legen Sie den Kopfhörer in den entsprechenden Kartenschlitz, um sicherzustellen,
dass die Metallkontakte berührt werden können.
2. Rotes Licht zeigt an, dass der Ladevorgang beginnt
.
3. Wenn es vollständig aufgeladen ist, erlischt das rote Licht
.
Laden Sie die Ladebox auf
Wenn die Ladebox schwach ist, also blinkt die
letzte LED Leuchte des Kopfhörer weiß. Bitte laden
Sie die Ladebox auf.
1. Schließen Sie das entsprechende Ladegerät,
den USB-Anschluss zum Auaden an. ( Der
Ladestrom nicht mehr als 1A)
2. Wenn Sie es lange Zeit nicht benutzen, laden Sie
bitte die Kopfhörer mindestens einmal alle 3
Monate auf.
SOUNDPEATS TrueCapsule werden mit einer Ladebox geliefert, die nicht nur die
Kopfhörer etwa 5~6 mals lädt, sondern auch als eine Box, die einfach zu tragen und
zu lagern ist.
Pairing & Re-Pairing
1.Nehmen Sie linke und der rechte Ohrhörer aus der Ladebox gleichzeitig
heraus. Das linke und das rechte Ohrhörer gehen automatisch in den
TWS-Pairing-Status über. Nach erfolgreicher Verbindung geben der linke und
der rechte Ohrhörer einen Ton. Dann ist die lampe des linke Ohrhörer aus und
die lampe des rechte Ohrhörer beginnt abwechselnd rot und weiß zu blinken,
begleitet von einem "pairing" -Ton. Das Headset bendet sich nun im
Pairing-Modus.
2."SOUNDPEATS TrueCapsule" erscheint in der Bluetooth-Liste, klicken Sie auf
Pairing, die Verbindung ist erfolgreich und "Connected"
.
1.Identizieren Sie der linke und der
rechte Kopfhörer.
2.Drehen Sie der Kopfhörer und nden
Sie die bequemste Position.
3.Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer
und der Gehörgang genau
Beruehrung sind.
Wie tragen Sie es bequem
Beginnen Sie zu verwenden
Deutsch
Deutsch
Deutsch
10 11 12 13 14 15
5.0
RTL8763BFR
10mwithout obstacle
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm earbud
Especificaciones
Versión de Bluetooth
Chip de Bluetooth
Máximo rango de trabajo
Tiempo de trabajo
Tiempo de carga del auricular
Tiempo de carga del caja
Tiempo de Caja de carga para cargar los auriculares
Dimensión del auricular (L * W * H)
Atención:
Cargar
Cargar los auriculares
3. SOUNDPEATS TrueCapsule auriculares pueden recordar los dispositivos
emparejados anterior. Al realizar una conexión secundaria, solo necesita
activar el Bluetooth en el dispositivo y, al mismo tiempo, quitarse los
auriculares izquierdo y derecho, se conectarán automáticamente y se
volverán a conectar al dispositivo. Si no hay conexión automática,
seleccione el nombre de sincronización de auriculares en la lista de Bluetooth
para conectarse.
Controles de Botones
1. Cuando retira el auricular, si primero se retira el auricular izquierdo y el oído
derecho no coincide con el oído derecho dentro de los 10 segundos, el oído
izquierdo entrará en el estado de espera. Después de regresar el auricular
izquierdo a la caja de carga, espere 3 segundos y luego vuelva a sacarlo. Al
entrar en el modo de interfuncionamiento, el modo de espera se apagará
después de 3 minutos.
2. Si desea cambiar el dispositivo vinculado en el estado conectado, puede
forzar al auricular a ingresar al modo de emparejamiento, es decir, cuando el
auricular esté apagado, mantenga presionado el botón táctil del oído
derecho durante 6 segundos.
Restablecer
Cuando el auricular parezca que no coincide o no puede emparejarse,
reinícielo de la siguiente manera
.
1. Elimine la información de emparejamiento de los auriculares del dispositivo
.
2. Vuelva a colocar los auriculares en la caja de carga para asegurarse de que
estén en el estado de carga. Al mismo tiempo, mantenga presionada la
tecla táctil multifunción de los auriculares izquierdo y derecho durante 10
segundos. Cuando la luz blanca de los auriculares izquierdo y derecho
parpadee dos veces, se completará el reinicio.
El auricular ha sido cargado parcialmente en la fábrica. Antes de usarlo por
primera vez, asegúrese de que estén completamente cargados
.
1. Coloque el auricular en la ranura de tarjeta correspondiente para asegurarse de
que la pieza de metal toque
.
2. La luz roja indica que la carga comienza
.
3. Cuando está completamente cargada, la luz roja se apaga.
Cargar la caja de carga
Cuando la caja de carga está baja, la última luz
blanca de la caja de la batería parpadea. Por
favor, cargue la caja de carga en este momento:
1. Conecte con el adaptador de carga USB para
cargarlo (la corriente de carga no puede exceder
de 1A)
.
2. Cargue la caja al menos una vez cada tres meses
cuando no esté en uso durante mucho tiempo
.
Los auriculares SOUNDPEATS TrueCapsule están equipados con un carga que no
solo carga los auriculares, sino que también es un estuche conveniente para
guardar los auriculares. Batería recargable incorporada, puede cargar dos
auriculares 5-6 veces.
Emparejamiento y Conexión Secundaria
1.En el caso de que la caja de carga está alimentada, retire los auriculares
izquierdo y derecho al mismo tiempo, y los oídos izquierdo y derecho
entrarán automáticamente en el estado de concordancia TWS. Después de
que la interconexión sea exitosa, los auriculares izquierdo y derecho emitirán
un tono rápido de interfuncionamiento exitoso. Luego, la luz del auricular
izquierdo está apagada, la luz del auricular derecho comienza a destellar
alternativamente en rojo y blanco y, acompañada del tono de "pairing", el
auricular entra en el modo de emparejamiento.
2. En este momento, busque el nombre de Bluetooth "SOUNDPEATS TrueCap-
sule" en la lista de dispositivos Bluetooth, haga clic en Conectar, y el auricular
derecho indicará "connected" después de que la conexión haya sido
exitosa.
1. Identicar losdos izquierdo y
derecho.
2. Gire los auriculares y encuentre la
posición más cómoda.
3. Asegúrese de que la funda del
auricular es sellada contra el
canal auditivo.
Llevar
Empezar
17 18 19 20 21 22
5.0
RTL8763BFR
10mwithout obstacle
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm earbud
Spécifications
Version Bluetooth
Puce Bluetooth
Plage de Travail Maximale
Temps de Travail
Temps de charge des écouteurs
Temps de charge du boîtier
Temps de charge d’oreillette par boîtier
Dimension (L * W * H)
Note:
Charger
Charger les oreillettes
3.Le casque SOUNDPEATS TrueCapsule peut se souvenir des appareils déjà
couplés : lors de l'établissement d'une connexion secondaire, vous devez
uniquement activer Bluetooth sur l'appareil et retirer simultanément les
écouteurs gauche et droit, qui se connecteront automatiquement à
l'appareil. S'il n'y a pas de connexion automatique, sélectionnez le nom de
couplage du casque dans la liste Bluetooth à connecter.
Contrôle
1. Lors du retrait de l'écouteur, si l'écouteur gauche est enlevé en premier et
que l'oreillette droite ne correspond pas à l'oreillette droite dans les 10
secondes, l'oreillette gauche passe en mode veille. Vous devez replacer
l’écouteur gauche dans la boîte de chargement et attendre 3 secondes
avant de le retirer de nouveau, ainsi le casque peut être de nouveau entré en
mode interfonctionnement et le mode veille s’éteindra au bout de 3 minutes.
2. Si vous souhaitez changer le périphérique couplé dans l'état connecté, vous
pouvez forcer le kit oreillette à entrer en mode de couplage. Lorsque le kit
oreillette est éteint, maintenez le bouton tactile de l'oreillette droite enfoncé
pendant 6 secondes.
Réinitialiser
Lorsque le kit oreillette apparaît à gauche et à droite, il ne correspond pas ou
ne peut pas être jumelé avec l'appareil, réinitialisez-le comme suit :
1. Supprimez les informations de couplage du kit oreillette de l'appareil.
2. Remettez les écouteurs dans le boîtier de chargement pour vous assurer qu'ils
sont en état de chargement. En même temps, maintenez enfoncée la
touche multifonction des écouteurs gauche et droit pendant 10 secondes
Lorsque la lumière blanche des écouteurs gauche et droit clignote deux fois,
la réinitialisation est terminée.
Les écouteurs sont partiellement chargés à l'usine. Assurez-vous de les charger
complètement avant de les utiliser pour la première fois.
1. Placez le casque dans les fentes de chargement correspondantes et
assurez-vous qu'il est connecté avec la broche de contact pour la charge.
2. La charge commence lorsque les voyants sont rouges.
3. Le casque est complètement chargé lorsque les voyants rouges sont éteints.
Charger la boîte de charge
Lorsque le boîtier de charge est au niveau de
batterie faible, le dernier voyant du boîtier de la
clignote en blanc. Veuillez charger le boîtier de
charge à ce moment:
1. Connectez avec un adaptateur de charge USB
pour le charger (le courant de charge ne dépasse
pas 1A)
2. Chargez au moins une fois tous les trois mois
lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue
période
Les écouteurs Bluetooth SOUNDPEATS TrueCapsule sont équipés d'un boîtier de
charge qui est non seulement une station de charge pour charger les oreillettes,
mais aussi une boîte de transport. Avec une batterie rechargeable intégrée, le
boîtier de charge peut fournir jusqu'à 5-6 fois charge complète des oreillettes.
Appariement & Re-appariement
1.Lorsque le boîtier de charge est sous tension, retirez les écouteurs gauche et
droit en même temps, les oreillettes gauche et droite entreront automatique-
ment dans l'état d'interconnexion TWS. Une fois la connexion établie, les
écouteurs gauche et droit émettront une tonalité d'interfonctionnement
réussie. Ensuite, le voyant d’écouteurs gauche est éteint, le voyant
d’écouteur droit commence à clignoter alternativement en rouge et blanc
et, accompagné de la tonalité « pairing », le casque passe en mode
d'appariement.
2.À ce stade, recherchez le nom Bluetooth « SOUNDPEATS TrueCapsule » dans
la liste Bluetooth du périphérique, cliquez sur Connecter. Le kit oreillette de
droite achera « connected » une fois la connexion établie.
1. Identiez l'écouteur droit / gauche.
2. Faites tourner le casque et trouvez
la position la plus confortable.
3. Assurez-vous que l’embout
d'écouteur est scellée contre le
conduit auditif.
Porter
Commencer à utiliser
24 25 26 27 28 29
2 3 4 5 6 7
Français
Français
Français
Français
Français
Français
Français
5.0
RTL8763BFR
10mwithout obstacle
About 4 hours
About 1.5 hours
About 2.5 hours
5times
42.5*23.5*25mm earbud
Specificazione
Versione di Bluetooth
Chipset di Bluetooth
Intervallo di Lavoro Massimo
Tempo di Funzionamento
Tempo di Ricarica degli Auricolari
Tempo di Ricarica della Custodia
Volte di Custodia Carica per gli Auricolari
Dimensione (L * L * A)
Note:
Ricarica
Carica per gli auricolari
3.SOUNDPEATS TrueCapsule possono ricordare i dispositivi accoppiati in
precedenza, mentre per le connessioni secondarie è suciente accendere il
Bluetooth nel dispositivo e rimuovere le cue sinistra e destra, che si colleghe-
ranno automaticamente e si ricollegheranno al dispositivo. Se non ci sono
connessioni automatiche, selezionare il nome di accoppiamento della cua
nell'elenco Bluetooth per connettersi.
1.Quando si rimuove l'auricolare, se l'auricolare sinistro viene rimosso per primo
e l'auricolare destro non viene associato entro 10 secondi, l'auricolare sinistro
entrerà nello stato di standby. L'auricolare sinistro deve essere riposto nella
custodia di ricarica e atteso per 3 secondi prima di rimuoverlo, così gli
auricolari possono entrare nella modalità di accoppiamento, la modalità di
standby si spegne dopo 3 minuti.
2.Se si desidera modicare il dispositivo associato nello stato collegato, è
possibile forzare gli auricolari ad accedere alla modalità di accoppiamento,
vuol dire quando gli auricolari sono spenti, tenere premuto il pulsante
sull'auricolare destro per 6 secondi.
Reset
Quando l'auricolare sinistro e destro non sono connessi, o quando gli auricolari
non sono sincronizzati con il dispositivo, risettarli come segue:
1.Cancellare il nome dell'auricolare nell’elenco dal dispositivo
2.Riposizionare l'auricolare nella custodia di ricarica, assicurarsi che l'auricolare
sia in stato di carica. Tenere premuto il tasto multifunzionale contemporanea-
mente del sinistro e del destro per 10 secondi. Quando la luce LED bianca
dell’auricolare sinistro e destro lampeggiano due volte, il reset è nito.
Gli auricolari sono stati parzialmente caricati in fabbrica. Prima di usarli, assicurati
che siano completamente carichi
1.Inserire gli auricolari nell'apposito slot per assicurarsi che i pezzi di metallo tocchino
2.La luce rossa indica che la ricarica ha iniziato
3.Quando è completamente carica, la luce rossa si spegne
Carica per la custodia
Quando la batteria della custodia è bassa, l'ultima
luce bianca della custodia lampeggia. Si prega di
caricare la custodia di ricarica in questo momento:
1. Collegare l'USB per caricarla (la corrente di carica
non supera 1A)
2. Caricare almeno una volta ogni tre mesi quando
non viene utilizzato per un lungo periodo
SOUNDPEATS TrueCapsule sono dotati di una custodia di ricarica, non solo può
essere caricato per gli auricolari, è anche una scatola per conservare gli auricolari.
Batteria ricaricabile incorporata, è possibile caricato per gli due auricolari 5-6 volte.
Accoppiamento & Riaccoppiamento
1.Quando la scatola di ricarica è completamente carica, rimuovere
l’auricolare sinistro e destro contemporaneamente, l’auricolare sinistro e
destro entreranno automaticamente nello stato di TWS di connessione. Dopo
che la connessione ha avuto successo, gli auricolari sinistro e destro
emetteranno un tono. Quindi la luce dell'auricolare sinistro è spenta, la luce
dell'auricolare destro inizia a lampeggiare alternativamente in rosso e bianco
e, accompagnata dal tono di "Pairing", l'auricolare entra nella modalità di
associazione.
2.In questo caso, trovare il nome Bluetooth "SOUNDPEATS TrueCapsule"
nell'elenco dei dispositivi Bluetooth, fare clic su Connetti e l'auricolare destro
noterà "Connected" dopo che la connessione ha avuto esito positivo.
1. Identica l’auricolare sinistro e il
destro.
2. Ruota gli auricolari e trova la
posizione più comoda.
3. Assicurasi che i gomini degli
auricolari si adattino al condotto
uditivo.
Indossare
Utilizzo
31 32 33 34 35 36
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Italiano
Operazione
Modalità automatica: rimuovere gli auricolari dalla custodia di
ricarica
Modalità manuale: tenere premuto il tasto multifunzionale per 1,5
secondi nello stato di arresto.
Modalità automatica: rimettere gli auricolari nella custodia di
ricarica
Modalità manuale: tenere premuto il tasto multifunzionale per 8
secondi nello stato di accensione.
Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare destro
Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare sinistro per
1,5 secondi
Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per
1,5 secondi
Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare destro
Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per
1,5 secondi
Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per
2 secondi
Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare sinistro
Accensione
Spegnimento
Play/Pausa
Traccia precedente
Traccia prossima
Rispondi / Termina
chiamata
Riuta chiamata
Passa tra due
chiamate attive
Attiva Voice
Assistant
43
包装清单
产品示例图
37
1
Product Diagram
Package Content
9
Produkt DiagrammLieferumfang
16
Diagrama de producto
Contenido del paquete
23
Diagramme de produit
Contenu de Boîte
30
Diagramma del Prodotto
Contenuto del Pacco
TrueCapsule
USER MANUAL Manuel d'Utilisation Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni
说明书
TrueCapsule
Room 1308-1309, Building B, Huihai Square, Chuangye Road,
Longhua District, Shenzhen, China. 518109
www.soundpeatsaudio.com
MANUFACTURER
Shenzhen SoundSOUL Information Technology Company Limited
211-190528
FCC: 2AFTUCC003 MADE IN CHINA
We warrant this device 12 MONTHS from date of the original purchase for manufacturer
defects.
www.soundpeatsaudio.com
Please scan the QR code to check the detailed PDF manual.
Warranty
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
Wir garantieren dieses Gerät für 12 Monate ab dem Datum des ursprünglichen Einkaufs für
den Mängel des Herstelleres.
www.soundpeatsaudio.com
Bitte scannen Sie den QR-Code, um das ausführliche Handbuch im PDF-Format
bekommen.
Garantie
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
Desde el momento en que el comprador original compró el producto, comenzamos a
garantizar los auriculares por un período de 12 meses, y la garantía se limitó a defectos de
fabricación.
www.soundpeatsaudio.com
Escanee el código QR para ver el manual detallado en formato PDF.
Garantía
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
La Garantie de cet appareil est de 12 MOIS à partir de la date de l'achat original pour les
défauts du fabricant.
www.soundpeatsaudio.com
Veuillez scanner le code QR pour acher le manuel détaillé au format PDF.
Garantie
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
Iniziamo il prodotto con una garanzia limitata per 12 mesi dall'acquirente originale. Se il
prodotto non funziona correttamente a causa di difetti del prodotto.
www.soundpeatsaudio.com
Si prega di scansionare il codice QR per visualizzare il manuale in formato PDF dettagliato.
Garanzia
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
本製品は、初期不良による故障に対してご購入日より12か月の製品保証を提供しております,
取扱い説明書の使用方法に従って正しくご利用いただいた上で故障した場合、本保証書の内容
に基づき修理または返品の対応を行います。必ず製品を購入した販売者にご連絡をお願いいた
します。
www.soundpeatsaudio.com
QRコードを読み込み、PDF バージョンの取り扱い説明書をアクセスしてください。
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
从购买者购买产品时我们开始对耳机进行期限为12个月的保修,保修范围仅限制造缺陷。
www.soundpeatsaudio.com
请扫描二维码来浏览详细版PDF格式说明书:
保修条例
https://soundpeatsaudio.com/downloads/
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2x1.5s 2x 1.5s 2s
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5
2 4
1
3
5

Transcripción de documentos

SOUNDPEATS TrueCapsule 说明书 七国 简版 材质:封面封底100克书纸 内页80克书纸 尺寸:90 x 84 mm Contents TrueCapsule TrueCapsule English ---------------------------------------------------------------------------------------------- 1 - 8 Deutsch -------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 - 15 Español -------------------------------------------------------------------------------------------------- 16 - 22 Français --------------------------------------------------------------------------------------------------23 - 29 Italiano -------------------------------------------------------------------------------------------------- 30 - 36 日本語 -----------------------------------------------------------------------------------------------37 - 42 中 文---------------------------------------------------------------------------------------------- 43 - 47 MANUFACTURER Shenzhen SoundSOUL Information Technology Company Limited Room 1308-1309, Building B, Huihai Square, Chuangye Road, Longhua District, Shenzhen, China. 518109 [email protected] www.soundpeatsaudio.com 211-190528 USER MANUAL | Manuel d'Utilisation | Bedienungsanleitung | MADE IN CHINA Ausschalten 5 Wiedergabe / Pause Vorheriges Lied Nächstes Lied Anruf /Auflegen entgegennehmen Produktspezifikationen Bluetooth Version Bluetooth Chipsatz Maximal Arbeit Reichweite Arbeitszeit Ladezeit des Kopfhörer Ladezeit der Ladebox Wiederaufladbarkeit Kopfhörer-Abmessungen (L * B * H) 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm (earbud) Telefonanruf ablehnen Wechseln zwischen zwei aktiven Anrufen Aktivieren den Voice Assistant 9 1.5s 4 2x 1.5s Encendido 2s Español 5 Español 3 2x Reproducir/pausar Especificaciones Canción anterior Versión de Bluetooth Chip de Bluetooth Máximo rango de trabajo Tiempo de trabajo Tiempo de carga del auricular Tiempo de carga del caja Tiempo de Caja de carga para cargar los auriculares Dimensión del auricular (L * W * H) Canción siguiente 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm (earbud) Responder/Colgar Rechazar Cambiar entre dos llamadas Active el Asistente de voz 16 1.5s 2 4 3 2x 2x 1.5s Allumer 2s 5 Spécifications 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm (earbud) Français Français Émission / Pause Jouer Précédent Jouer Suivant Répondre / Raccrocher un appel Rejeter l'Appel Basculer entre deux appels actifs Activer l'Assistant Vocal 23 Diagramma del Prodotto 1.5s 2 4 3 2x 1.5s 2s 5 Spegnimento Play/Pausa Traccia precedente Specificazione 4 日本語 日本語 3 1.Lorsque le boîtier de charge est sous tension, retirez les écouteurs gauche et droit en même temps, les oreillettes gauche et droite entreront automatiquement dans l'état d'interconnexion TWS. Une fois la connexion établie, les écouteurs gauche et droit émettront une tonalité d'interfonctionnement réussie. Ensuite, le voyant d’écouteurs gauche est éteint, le voyant d’écouteur droit commence à clignoter alternativement en rouge et blanc et, accompagné de la tonalité « pairing », le casque passe en mode d'appariement. 2.À ce stade, recherchez le nom Bluetooth « SOUNDPEATS TrueCapsule » dans la liste Bluetooth du périphérique, cliquez sur Connecter. Le kit oreillette de droite affichera « connected » une fois la connexion établie. 2x 1.5s 2s 1.Quando la scatola di ricarica è completamente carica, rimuovere l’auricolare sinistro e destro contemporaneamente, l’auricolare sinistro e destro entreranno automaticamente nello stato di TWS di connessione. Dopo che la connessione ha avuto successo, gli auricolari sinistro e destro emetteranno un tono. Quindi la luce dell'auricolare sinistro è spenta, la luce dell'auricolare destro inizia a lampeggiare alternativamente in rosso e bianco e, accompagnata dal tono di "Pairing", l'auricolare entra nella modalità di associazione. 2.In questo caso, trovare il nome Bluetooth "SOUNDPEATS TrueCapsule" nell'elenco dei dispositivi Bluetooth, fare clic su Connetti e l'auricolare destro noterà "Connected" dopo che la connessione ha avuto esito positivo. タップコントロール 電源を切る 再生/一時停止 曲戻し 曲送り 電話を受ける/切る 電話を拒否する 通話中に別の着信があった場合に 通話を保留にして切り替える方法 音声アシスタント 37 自動:充電ケースからイヤホンを取ります 手動:電源オフ状態でマルチボタンを1.5秒長押します 自動:イヤホンを電ケースに置きます 手動:電源オン状態でマルチボタンを8秒長押します R側のマルチボタンを2回クリックします L側のマルチボタンを1.5秒押します R側のマルチボタンを1.5秒押します R側のマルチボタンを2回クリックします R側のマルチボタンを1.5秒長押します R側のマルチボタンを2 秒長押します L側のマルチボタンを2回クリックします 38 包装清单 产品示例图 1.5s 2x 1.5s 2s Note: リセット 注: 1.取出耳机时,如果先取出左耳机且在10秒内未与右耳互配,左耳会进入待机状态,需要将左 耳机放回充电盒后等待3秒后重新取出,耳机方可重新进入互配模式,待机模式会在3分钟之 后关机。 2.如果想在已连接的状态下更换配对的设备,你可以强制让耳机进入配对模式,即耳机关机状 态下,长按右耳触控按键6秒。 产品规格 蓝牙版本 开始使用 配对&回连 控制 5.0 开机 自动:从充电盒中取出耳机 蓝牙芯片 RTL8763BFR 最大工作距离 10m(without obstacle) 工作时间 About 4 hours 耳机充电时间 About 1.5 hours 充电盒充电时间 About 2.5 hours 播放/暂停 双击右耳机多功能触控键 用充电盒给耳机充电 5times 上一曲 长按左耳机多功能触控键1.5秒 产品尺寸(L * W * H) 42.5*23.5*25mm (earbud) 下一曲 长按右耳机多功能触控键1.5秒 接听/挂断电话 双击右耳机多功能触控键 拒绝接听 长按右耳机多功能触控键1.5秒 在两个通话间切换 长按右耳机多功能触控键2秒 激活语音助手 双击左耳机多功能触控键 43 手动:在关机的状态下长按多功能触控键1.5秒 关机 自动:将耳机放回充电盒 手动:在开机的状态下长按多功能触控键8秒 44 1. 在充电盒有电情况下,同时取出左右耳机,左右耳自动进入TWS互配状态,互连成功后,左 右耳机会发出互配成功的提示音。接下来左耳机指示灯熄灭,右耳机指示灯开始红白交替闪烁 ,并伴随“pairing”提示音,此时耳机进入了配对模式。 2. 这时请在设备蓝牙列表中找到蓝牙名称“SOUNDPEATS TrueCapsule”,点击连接,连接成 功后右耳机会提示“connected”。 3.SOUNDPEATS TrueCapsule耳机可以记住之前配对过的设备,进行二次连接时只需要打开设 备中的蓝牙,同时取出左右耳机,它们就会自动连接并与设备回连。如果没有自动连接,在 蓝牙列表中选择耳机配对名进行连接。 45 Carica per la custodia Quando la batteria della custodia è bassa, l'ultima luce bianca della custodia lampeggia. Si prega di caricare la custodia di ricarica in questo momento: 1. Collegare l'USB per caricarla (la corrente di carica non supera 1A) 2. Caricare almeno una volta ogni tre mesi quando non viene utilizzato per un lungo periodo Gli auricolari sono stati parzialmente caricati in fabbrica. Prima di usarli, assicurati che siano completamente carichi 1.Inserire gli auricolari nell'apposito slot per assicurarsi che i pezzi di metallo tocchino 2.La luce rossa indica che la ricarica ha iniziato 3.Quando è completamente carica, la luce rossa si spegne 当耳机出现左右耳机不互配或者与设备无法配对时,按照以下操作进行重置 1.从设备删除耳机的配对信息 2.将耳机放回充电盒,确保耳机在充电状态,同时长按左右耳机的多功能触控键10秒,当左右 耳机的指示灯白灯闪烁两次,重置完毕。 35 保証とサポート SOUNDPEATS TrueCapsule耳机配有一个充电盒,不仅可以给耳机充电,同时也是一个方便 携带保存耳机的盒子。内置充电电池,可以给两只耳机充电5-6次。 [email protected] www.soundpeatsaudio.com 充電ケースの電量が不足になる場合、最後の白色ランプが点滅します。 その時充電ケースを充電して ください。 1.付属のUSBケーブルを使用して、充電ケースのUSB充電ポートとUSBアダプタを接続します。 (充電電 流は1A以内にします) 2.バッテリー性能を維持するために、 ご利用にならない時でも、3ヶ月に1回の充電を行ってください。 https://soundpeatsaudio.com/downloads/ 41 42 给充电盒充电 当充电盒低电量时, 电池盒的最后一颗白灯闪烁,此 时请为充电盒充电: 1. 连接带USB充电适配器为其充电(充电电流不超过 1A) 2. 长时间不使用时,每三个月至少充电一次 [email protected] www.soundpeatsaudio.com 请扫描二维码来浏览详细版PDF格式说明书: 给耳机充电 耳机在工厂已经部分充电。在首次使用前,请确保它们已充满电 1. 把耳机放入对应的卡槽,确保金属片接触到 2. 红灯亮表明充电开始 3. 充满电后,红灯熄灭 28 46 に基づき修理または返品の対応を行います。必ず製品を購入した販売者にご連絡をお願いいた QRコードを読み込み、PDF バージョンの取り扱い説明書をアクセスしてください。 从购买者购买产品时我们开始对耳机进行期限为12个月的保修,保修范围仅限制造缺陷。 充电 取扱い説明書の使用方法に従って正しくご利用いただいた上で故障した場合、本保証書の内容 します。 充電ケースを充電する 保修条例 https://soundpeatsaudio.com/downloads/ 47 Garanzia Iniziamo il prodotto con una garanzia limitata per 12 mesi dall'acquirente originale. Se il prodotto non funziona correttamente a causa di difetti del prodotto. [email protected] www.soundpeatsaudio.com Si prega di scansionare il codice QR per visualizzare il manuale in formato PDF dettagliato. https://soundpeatsaudio.com/downloads/ 中 文 5 中 文 4 Reset 34 40 中 文 3 中 文 2 29 Quando l'auricolare sinistro e destro non sono connessi, o quando gli auricolari non sono sincronizzati con il dispositivo, risettarli come segue: 1.Cancellare il nome dell'auricolare nell’elenco dal dispositivo 2.Riposizionare l'auricolare nella custodia di ricarica, assicurarsi che l'auricolare sia in stato di carica. Tenere premuto il tasto multifunzionale contemporaneamente del sinistro e del destro per 10 secondi. Quando la luce LED bianca dell’auricolare sinistro e destro lampeggiano due volte, il reset è finito. Carica per gli auricolari 1.Quando si rimuove l'auricolare, se l'auricolare sinistro viene rimosso per primo e l'auricolare destro non viene associato entro 10 secondi, l'auricolare sinistro entrerà nello stato di standby. L'auricolare sinistro deve essere riposto nella custodia di ricarica e atteso per 3 secondi prima di rimuoverlo, così gli auricolari possono entrare nella modalità di accoppiamento, la modalità di standby si spegne dopo 3 minuti. 2.Se si desidera modificare il dispositivo associato nello stato collegato, è possibile forzare gli auricolari ad accedere alla modalità di accoppiamento, vuol dire quando gli auricolari sono spenti, tenere premuto il pulsante sull'auricolare destro per 6 secondi. 重置 1 36 English English English English 28 左右のイヤホンがペアリングできない状況或いはイヤホンをデバイスにペアリングできない状況が起 る時、以下の手順でリセットしてください。 1.携帯電話などに接続履歴を削除します。 2.イヤホンを充電ケースに置いて、充電中状態を確認します。左右イヤホンのマルチファンクションボ タンを10秒長押すと、左右イヤホンの指示ランプが白色で2回点滅します。それでリセットが完成し ます。 1. 识别左耳和右耳。 2. 旋转耳机并找到最舒适的位置。 3. 确保耳机套密封住耳道。 https://soundpeatsaudio.com/downloads/ SOUNDPEATS TrueCapsule sono dotati di una custodia di ricarica, non solo può essere caricato per gli auricolari, è anche una scatola per conservare gli auricolari. Batteria ricaricabile incorporata, è possibile caricato per gli due auricolari 5-6 volte. 本機は出荷時に電量残量がありますが、 ご利用になる前に十分に充電してからご使用ください。 1.イヤホンを充電ケースに入れて、L/R側が充電ケースにロックされていることを確認して下さい。 2.充電する時イヤホンのLEDランプが赤色で点灯します。 3.充電完了時イヤホンのLEDランプが消灯します。 1.もし先にL側のイヤホンを取り出して、10秒以内R側のイヤホンと接続しない場合、L側のイヤホン が待機モードになり、3分間待機後電源が切れます。L側のイヤホンを充電ケースに3秒間置いて、そ れからイヤホンを取り出し、L側イヤホンが再度ペアリンクモードになります。 2.イヤホンが既にペアリング完了状態で、接続したいBluetooth設備を変えとしたら、イヤホン電源をオ フにして、R側のボタンを6秒長押して、イヤホンがペアリングモードになります。 佩戴 2x 27 イヤホンを充電する 39 La Garantie de cet appareil est de 12 MOIS à partir de la date de l'achat original pour les défauts du fabricant. [email protected] www.soundpeatsaudio.com Veuillez scanner le code QR pour afficher le manuel détaillé au format PDF. 1. Placez le casque dans les fentes de chargement correspondantes et assurez-vous qu'il est connecté avec la broche de contact pour la charge. 2. La charge commence lorsque les voyants sont rouges. 3. Le casque est complètement chargé lorsque les voyants rouges sont éteints. 本製品は、初期不良による故障に対してご購入日より12か月の製品保証を提供しております, 1.同時に左右イヤホンを充電ケースから取り出し後、“power on”の提示音が聞こえてから、LEDランプ が白いで1秒ぐらい点灯します。 (充電ケースが電量がある場合) そして、左右イヤホンは自動的に接 続検索モード(TWS pairing )になり、 イヤホンのLEDランプーが白色で点滅します。ペアリングを完成 するなら、左耳と右耳に提示音が聞こえます。 2.左耳イヤホンのLEDランプが消灯して、右耳イヤホンのLEDランプが赤白交互に点滅しながら、 “pairing”の提示音が聞こえ、 イヤホンがペアリングのモードになります。 スマートフォンのBluetooth接続画面を立ち上げ、 リストより“SOUNDPEATS TrueCapsule”をクリック して接続し、“connected”の提示音が聞こえて完成します。 3.本機は、接続履歴の記録機能があります。 イヤホンが前回接続していたBluetoothデバイスと自動的 に接続されます。同時に左右イヤホンを充電ケースから取り出して、ペアリングを行うことなく自動的 に接続されます。 もし接続されない場合、Bluetoothリストに“SOUNDPEATS TrueCapsule”をクリック して接続してください。 Deutsch Garantie Les écouteurs sont partiellement chargés à l'usine. Assurez-vous de les charger complètement avant de les utiliser pour la première fois. SOUNDPEATS TrueCapsule ワイヤレス イヤホンが充電ケース付き、イヤホンを収納するだけではなく 、大容量バッテリーが内蔵して、 イヤホン(左右両耳)に5-6回のフル充電ができます。 ペアリング&再ペアリング 電源を入れる 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm(earbud) Les écouteurs Bluetooth SOUNDPEATS TrueCapsule sont équipés d'un boîtier de charge qui est non seulement une station de charge pour charger les oreillettes, mais aussi une boîte de transport. Avec une batterie rechargeable intégrée, le boîtier de charge peut fournir jusqu'à 5-6 fois charge complète des oreillettes. Charger les oreillettes 1. Lors du retrait de l'écouteur, si l'écouteur gauche est enlevé en premier et que l'oreillette droite ne correspond pas à l'oreillette droite dans les 10 secondes, l'oreillette gauche passe en mode veille. Vous devez replacer l’écouteur gauche dans la boîte de chargement et attendre 3 secondes avant de le retirer de nouveau, ainsi le casque peut être de nouveau entré en mode interfonctionnement et le mode veille s’éteindra au bout de 3 minutes. 2. Si vous souhaitez changer le périphérique couplé dans l'état connecté, vous pouvez forcer le kit oreillette à entrer en mode de couplage. Lorsque le kit oreillette est éteint, maintenez le bouton tactile de l'oreillette droite enfoncé pendant 6 secondes. 33 注意事項 Bluetoothバージョン チップセット 最大通信距離 再生時間 イヤホンの充電時間 充電ケースの充電時間 充電ケース・イヤホン充電可能回数 サイズ Note: Accoppiamento & Riaccoppiamento 使用方法 Lorsque le boîtier de charge est au niveau de batterie faible, le dernier voyant du boîtier de la clignote en blanc. Veuillez charger le boîtier de charge à ce moment: 1. Connectez avec un adaptateur de charge USB pour le charger (le courant de charge ne dépasse pas 1A) 2. Chargez au moins une fois tous les trois mois lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période Ricarica 5 仕様 Charger la boîte de charge Lorsque le kit oreillette apparaît à gauche et à droite, il ne correspond pas ou ne peut pas être jumelé avec l'appareil, réinitialisez-le comme suit : 1. Supprimez les informations de couplage du kit oreillette de l'appareil. 2. Remettez les écouteurs dans le boîtier de chargement pour vous assurer qu'ils sont en état de chargement. En même temps, maintenez enfoncée la touche multifonction des écouteurs gauche et droit pendant 10 secondes Lorsque la lumière blanche des écouteurs gauche et droit clignote deux fois, la réinitialisation est terminée. 充電 1.左右イヤホンを確認後、 イヤホンを耳に装着します。 2.イヤホンが耳にしっかりと固定されるまでイヤホンを回 転して調整します。 3.イヤホンのイヤーピースをちゃんと付けてください。 22 Réinitialiser 3.SOUNDPEATS TrueCapsule possono ricordare i dispositivi accoppiati in precedenza, mentre per le connessioni secondarie è sufficiente accendere il Bluetooth nel dispositivo e rimuovere le cuffie sinistra e destra, che si collegheranno automaticamente e si ricollegheranno al dispositivo. Se non ci sono connessioni automatiche, selezionare il nome di accoppiamento della cuffia nell'elenco Bluetooth per connettersi. 装着方法 2x https://soundpeatsaudio.com/downloads/ 21 Utilizzo 32 製品図解 1.5s Appariement & Re-appariement Garantía Desde el momento en que el comprador original compró el producto, comenzamos a garantizar los auriculares por un período de 12 meses, y la garantía se limitó a defectos de fabricación. [email protected] www.soundpeatsaudio.com Escanee el código QR para ver el manual detallado en formato PDF. Charger 1. Identifica l’auricolare sinistro e il destro. 2. Ruota gli auricolari e trova la posizione più comoda. 3. Assicurasi che i gomini degli auricolari si adattino al condotto uditivo. Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per 1,5 secondi Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per 2 secondi Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare sinistro Cuando la caja de carga está baja, la última luz blanca de la caja de la batería parpadea. Por favor, cargue la caja de carga en este momento: 1. Conecte con el adaptador de carga USB para cargarlo (la corriente de carga no puede exceder de 1A). 2. Cargue la caja al menos una vez cada tres meses cuando no esté en uso durante mucho tiempo. El auricular ha sido cargado parcialmente en la fábrica. Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de que estén completamente cargados. 1. Coloque el auricular en la ranura de tarjeta correspondiente para asegurarse de que la pieza de metal toque. 2. La luz roja indica que la carga comienza. 3. Cuando está completamente cargada, la luz roja se apaga. 3.Le casque SOUNDPEATS TrueCapsule peut se souvenir des appareils déjà couplés : lors de l'établissement d'une connexion secondaire, vous devez uniquement activer Bluetooth sur l'appareil et retirer simultanément les écouteurs gauche et droit, qui se connecteront automatiquement à l'appareil. S'il n'y a pas de connexion automatique, sélectionnez le nom de couplage du casque dans la liste Bluetooth à connecter. Indossare 31 パッケージ内容 2 Rispondi / Termina chiamata Rifiuta chiamata Passa tra due chiamate attive Attiva Voice Assistant 30 1 Italiano Italiano 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm (earbud) 中 文 Italiano Traccia prossima Versione di Bluetooth Chipset di Bluetooth Intervallo di Lavoro Massimo Tempo di Funzionamento Tempo di Ricarica degli Auricolari Tempo di Ricarica della Custodia Volte di Custodia Carica per gli Auricolari Dimensione (L * L * A) Cargar la caja de carga 20 26 Modalità automatica: rimuovere gli auricolari dalla custodia di ricarica Modalità manuale: tenere premuto il tasto multifunzionale per 1,5 secondi nello stato di arresto. Modalità automatica: rimettere gli auricolari nella custodia di ricarica Modalità manuale: tenere premuto il tasto multifunzionale per 8 secondi nello stato di accensione. Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare destro Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare sinistro per 1,5 secondi Premere a lungo il tasto multifunzionale dell'auricolare destro per 1,5 secondi Fare doppio clic sul pulsante multifunzionale dell'auricolare destro Restablecer Cargar los auriculares 1. Cuando retira el auricular, si primero se retira el auricular izquierdo y el oído derecho no coincide con el oído derecho dentro de los 10 segundos, el oído izquierdo entrará en el estado de espera. Después de regresar el auricular izquierdo a la caja de carga, espere 3 segundos y luego vuelva a sacarlo. Al entrar en el modo de interfuncionamiento, el modo de espera se apagará después de 3 minutos. 2. Si desea cambiar el dispositivo vinculado en el estado conectado, puede forzar al auricular a ingresar al modo de emparejamiento, es decir, cuando el auricular esté apagado, mantenga presionado el botón táctil del oído derecho durante 6 segundos. Commencer à utiliser Operazione 2x Atención: 1. Identifiez l'écouteur droit / gauche. 2. Faites tourner le casque et trouvez la position la plus confortable. 3. Assurez-vous que l’embout d'écouteur est scellée contre le conduit auditif. Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette droite pendant 1.5s Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette droite pendant 2s Double-cliquez sur le bouton multifonction d’oreillette gauche 15 Cuando el auricular parezca que no coincide o no puede emparejarse, reinícielo de la siguiente manera. 1. Elimine la información de emparejamiento de los auriculares del dispositivo. 2. Vuelva a colocar los auriculares en la caja de carga para asegurarse de que estén en el estado de carga. Al mismo tiempo, mantenga presionada la tecla táctil multifunción de los auriculares izquierdo y derecho durante 10 segundos. Cuando la luz blanca de los auriculares izquierdo y derecho parpadee dos veces, se completará el reinicio. Cargar 19 25 Accensione 1 Double-cliquez sur le bouton multifonction d’oreillette droite Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette gauche pendant 1.5s Maintenez et appuyez sur le bouton multifonction d’oreillette droite pendant 1.5s Double-cliquez sur le bouton multifonction du casque droit 14 Los auriculares SOUNDPEATS TrueCapsule están equipados con un carga que no solo carga los auriculares, sino que también es un estuche conveniente para guardar los auriculares. Batería recargable incorporada, puede cargar dos auriculares 5-6 veces. Porter 24 Contenuto del Pacco 13 1.En el caso de que la caja de carga está alimentada, retire los auriculares izquierdo y derecho al mismo tiempo, y los oídos izquierdo y derecho entrarán automáticamente en el estado de concordancia TWS. Después de que la interconexión sea exitosa, los auriculares izquierdo y derecho emitirán un tono rápido de interfuncionamiento exitoso. Luego, la luz del auricular izquierdo está apagada, la luz del auricular derecho comienza a destellar alternativamente en rojo y blanco y, acompañada del tono de "pairing", el auricular entra en el modo de emparejamiento. 2. En este momento, busque el nombre de Bluetooth "SOUNDPEATS TrueCapsule" en la lista de dispositivos Bluetooth, haga clic en Conectar, y el auricular derecho indicará "connected" después de que la conexión haya sido exitosa. Auto: remettez le kit oreillette dans le chargeur Manuel: maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 8 secondes à l'état allumé. www.soundpeatsaudio.com Bitte scannen Sie den QR-Code, um das ausführliche Handbuch im PDF-Format bekommen. https://soundpeatsaudio.com/downloads/ Emparejamiento y Conexión Secundaria Auto: retirez le kit oreillette du chargeur Manuel: maintenez le bouton multifonction enfoncé pendant 1,5 seconde à l'état désactivé. [email protected] Die Kopfhörer wurde vor dem Verlassen des Werks teilweise aufgeladen. Bitte stellen Sie sicher, dass es vollständig aufladen ist, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. 1.Legen Sie den Kopfhörer in den entsprechenden Kartenschlitz, um sicherzustellen, dass die Metallkontakte berührt werden können. 2. Rotes Licht zeigt an, dass der Ladevorgang beginnt. 3. Wenn es vollständig aufgeladen ist, erlischt das rote Licht. 1.Wenn der linke Kopfhörer ist nicht innerhalb von 10 Sekunden mit dem rechten Kopfhörer verbunden, wird der linke Kopfhörer geht in den Bereitschaftszustand. Legen Sie nun der linke Ohrhörer wieder in die Ladebox und vor dem erneuten Entfernen 3 Sekunden gewartet werden. Dann der linke Kopfhörer wieder versuchen, um der rechte Kopfhörer zu verbinden. Die Kopfhörer schaltet sich nach 3 Minuten Standby automatisch ab. 2.Wenn Sie das gekoppelte Gerät im verbundenen Status ändern möchten, können Sie die Kopfhörer zwingen, um sie in den Pairing-Modus zu wechseln. Das heißt, schalten Sie zuerst die Kopfhörer aus, halten Sie dann die rechte Ohr-Taste 6 Sekunden lang gedrückt. 3. SOUNDPEATS TrueCapsule auriculares pueden recordar los dispositivos emparejados anterior. Al realizar una conexión secundaria, solo necesita activar el Bluetooth en el dispositivo y, al mismo tiempo, quitarse los auriculares izquierdo y derecho, se conectarán automáticamente y se volverán a conectar al dispositivo. Si no hay conexión automática, seleccione el nombre de sincronización de auriculares en la lista de Bluetooth para conectarse. Empezar Haga doble clic en el botón multifunción del auricular derecho. Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del auricular izquierdo durante 1,5 segundos. Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del auricular derecho durante 1,5 segundos. Haga doble clic en el botón de multifunción táctil del auricular derecho. Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del auricular derecho durante 1,5 segundos. Mantenga presionado el botón de multifunción táctil del auricular derecho durante 2 segundos. Haga doble clic en el botón de multifunción táctil del auricular izquierdo. Contrôle Éteindre Version Bluetooth Puce Bluetooth Plage de Travail Maximale Temps de Travail Temps de charge des écouteurs Temps de charge du boîtier Temps de charge d’oreillette par boîtier Dimension (L * W * H) Automático: vuelve a colocar el auricular en la caja de carga. Manual: mantenga presionado el botón multitoque durante 8 segundos en el estado de encendido. 18 Diagramme de produit Hinweiß: Llevar 1. Identificar los oídos izquierdo y derecho. 2. Gire los auriculares y encuentre la posición más cómoda. 3. Asegúrese de que la funda del auricular esté sellada contra el canal auditivo. Wir garantieren dieses Gerät für 12 Monate ab dem Datum des ursprünglichen Einkaufs für den Mängel des Herstelleres. Laden Sie der Kopfhörer auf 12 Automático: Retire los auriculares de la caja de carga. Manual: Mantenga presionado el botón multitoque durante 1.5 segundos en el estado apagado. 17 Contenu de Boîte 1 Apagado Español 2 1.Nehmen Sie linke und der rechte Ohrhörer aus der Ladebox gleichzeitig heraus. Das linke und das rechte Ohrhörer gehen automatisch in den TWS-Pairing-Status über. Nach erfolgreicher Verbindung geben der linke und der rechte Ohrhörer einen Ton. Dann ist die lampe des linke Ohrhörer aus und die lampe des rechte Ohrhörer beginnt abwechselnd rot und weiß zu blinken, begleitet von einem "pairing" -Ton. Das Headset befindet sich nun im Pairing-Modus. 2."SOUNDPEATS TrueCapsule" erscheint in der Bluetooth-Liste, klicken Sie auf Pairing, die Verbindung ist erfolgreich und "Connected". Controles de Botones Garantie SOUNDPEATS TrueCapsule werden mit einer Ladebox geliefert, die nicht nur die Kopfhörer etwa 5~6 mals lädt, sondern auch als eine Box, die einfach zu tragen und zu lagern ist. Pairing & Re-Pairing 11 Diagrama de producto Ladung Beginnen Sie zu verwenden Doppelklicken Sie auf L Kopfhörer-Multifunktionstaste 10 Contenido del paquete 1 Automatisch: Legen Sie das Headset wieder in die Ladebox Manuell: Halten Sie die Multitouch-Taste im eingeschalteten Zustand 8 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie die Multifunktionstaste des rechten Kopfhörer Drücken L Kopfhörer-Multifunktionstaste 1,5 s Drücken R Kopfhörer-Multifunktionstaste 1,5s Doppelklicken Sie die Multifunktionstaste des rechten Kopfhörer Halten Sie die Multifunktionstaste des rechten Kopfhörer 1,5 Sekunden Halten Sie die Multifunktionstaste 2 Sekunden Français Anschalten 2s Español 1.5s Wenn die Ladebox schwach ist, also blinkt die letzte LED Leuchte des Kopfhörer weiß. Bitte laden Sie die Ladebox auf. 1. Schließen Sie das entsprechende Ladegerät, den USB-Anschluss zum Aufladen an. ( Der Ladestrom nicht mehr als 1A) 2. Wenn Sie es lange Zeit nicht benutzen, laden Sie bitte die Kopfhörer mindestens einmal alle 3 Monate auf. Italiano 2x 8 Laden Sie die Ladebox auf Wenn Sie keine Verbindung herstellen können, bitte versuchen Sie die folgenden Schritte : 1.Löschen Sie die Pairing-Informationen für Ihr Headset von Ihrem Gerät. 2.Stellen Sie das Headset wieder in die Ladebox und vergewissern Sie sich, dass das Headset aufgeladen wird. Halten Sie gleichzeitig die Multifunktionstaste des linken und rechten Ohrhörers 10 Sekunden lang gedrückt, bis das weiße Licht des linken und rechten Ohrhörers zweimal blinkt. Zurücksetzen abgeschlossen. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 7 Reset Deutsch Deutsch 2x 1.Identifizieren Sie der linke und der rechte Kopfhörer. 2.Drehen Sie der Kopfhörer und finden Sie die bequemste Position. 3.Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer und der Gehörgang genau Beruehrung sind. 6 FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. https://soundpeatsaudio.com/downloads/ 5 3.Der SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth Kopfhörer kann sich an zuvor gepaarte Geräte erinnern.Wenn Sie den Ohrhörer zuvor mit einem Gerät gekoppelt haben, aktivieren Sie einfach das Bluetooth in Ihrem Gerät und entnehmen Sie den Ohrhörer aus der Ladestation. Sie stellen automatisch eine Verbindung her, ohne erneut in den Pairing-Modus zu wechseln. Wenn der Hörer nicht automatisch angeschlossen wird, bitte wählen Sie den Gerätenamen auf Ihrem Bluetooth-Gerät aus, um die Verbindung wiederherzustellen. [email protected] www.soundpeatsaudio.com Please scan the QR code to check the detailed PDF manual. Español 4 3 1.5s 1.If the left earbud is taking out from the charging case first and didn’t pair with the right earbud within 10 seconds, the left ear will enter the standby mode. Please place the earbuds back into the charging case and taking them out again after 3s, the earbuds will enter the pairing mode again. Otherwise, the left earbud will stay in standby mode for 3 minutes and then turn off. 2.If you want to change the pairing device in the connected state, please turn off both earbuds, then press and hold the multifunction button of the right earbud for 6s to have it enter pairing mode directly and pair to a new device. Wie tragen Sie es bequem Automatisch : Nehmen Sie das Headset aus der Ladebox Manuell: Halten Sie die Multitouch-Taste im ausgeschalteten Zustand 1,5 Sekunden lang gedrückt. We warrant this device 12 MONTHS from date of the original purchase for manufacturer defects. The earphones are partially charged at the factory. Please make sure they are fully charged before first use. 1.Put the earphones into corresponding charging docks, make sure the charging contactors are match. 2.The LED indicator will turn red when it starts charging. 3.The red LED indicator will turn off when the earphones are fully charged. Note: 4 Tasten Kontrolle Warranty Italiano 2 Double click the multifunction button of left earbud 3 Produkt Diagramm Deutsch Lieferumfang 1 Long press the right multifunction button for 2s 2 When charging case battery is low, the last indicator of the charging case will flash white. Please charge the case soon. 1.Connect the charging port with USB charging adapter. (Please make sure the current is not greater than 1A) 2.Please charge the case at least once every 3 months when not in use for a long time. Charging the headset Español 1 Long press the right multifunction button for 1.5s Français Activate Voice Assistant 1.Pick up the left and right earbuds at the same time from the charging case when the charging case is powered, both earbuds will enter TWS Pairing mode automatically. You will hear a voice prompt when the left and right earbuds connect to each other successfully. Then the indicator of left earbud is going off, and the right indicator starts alternately flashes in red and white with a voice prompt “pairing” indicating pairing mode. 2.“SOUNDPEATS TrueCapsule” will show up on the Bluetooth list, click it to connect. You will hear a voice prompt “connected” from right earbud when the earbuds connect with your device successfully. 日本語 Reject Phone Call Switch Between Two Active Calls Pairing and Re-Pairing Français 5.0 RTL8763BFR 10m(without obstacle) About 4 hours About 1.5 hours About 2.5 hours 5times 42.5*23.5*25mm (earbud) Getting Started Deutsch Bluetooth Version Bluetooth Chipset Maximum Working Range Talk Time Earbud Charging Time Case Charging Time Charging Case Recharge Earbuds Earbud Dimension (L * W * H) Charging the case Charging 日本語 Play/Pause Previous Track Next Track Answer / Hang Up Phone Call Specifications Factory Reset (Try the following steps if you fail building connection between two earbuds, or between earphones and device) 1.Clear pairing record between the earbuds and all your devices. 2.Place back both earbuds into the charging case and ensure they’re in charging status. Then long press the multifunction button of both earbuds for 10s until the LED light of both earbuds flash white twice. SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth earphones are equipped with a lightweight charging case which is not only a charging dock to charge the earphones, but also a carrying case. With a built-in rechargeable battery, the charging case can provide up to 5-6 times full charge for the earphones (both left and right). Español Power Off 5 Italiano 2s Français 4 3 1.5s 1. Identify the left and right earbuds. 2. Rotate the earbuds, and adjust to find the best angle. 3. Make sure the ear tip seals in the ear canal. 日本語 2 2x Deutsch 1 2x Français 1.5s Automatically: Take out the earbuds from charging case Manually: With the headset off, long press the multifunction button for 1.5s Automatically: Place the earphones back into the charging case Manually: With the headset on, long press the Multifunction button for 8s Double click the multifunction button of right earbud Long press the left multifunction button for 1.5s Long press the right multifunction button for 1.5s Double click the multifunction button of right earbud Italiano Power On 3.SOUNDPEATS TrueCapsule Bluetooth earbuds can remember previously paired devices. When you make the second connection, simply activate the Bluetooth in your device, take out the both earbuds from the charging case. They will connect to each other, and reconnect to your device automatically. If the earbud doesn’t automatically connect to your device, please activate the Bluetooth in your device and hit “SOUNDPEATS TrueCapsule” on the Bluetooth list. Wearing the earphones Deutsch Controls English Product Diagram 日本語 English Package Content English Manual de Instrucciones | Manuale di istruzioni | 取扱説明書 | 说明书 English FCC: 2AFTUCC003
  • Page 1 1

SoundPEATS TrueCapsule Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario