Microsoft 5800 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-428
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de
Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, los logos de Nokia Original Enhancements y Nokia Care son marcas comerciales o
marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres
de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus
respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este
documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
Este producto incluye software bajo licencia de Symbian Software Ltd. (c) 1998-2008. Symbian y
Symbian OS son marcas registradas de Symbian Ltd.
Este software está basado en parte del trabajo del FreeType Team. Este producto está cubierto por una o más de las
siguientes patentes: Patente de los Estados Unidos 5155805, Patente de los Estados Unidos 5325479, Patente de los
Estados Unidos 5159668, Patente de los Estados Unidos 2232861 y Patente de Francia 9005712.
Número de patente de los EE. UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9. Copyright
© 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems,
Inc.
Algunas partes del software Nokia Maps son © 2002-2008 The FreeType Project. Todos los derechos reservados.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in
connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer
engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a
licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including
that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no
comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no
comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un
proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita.
Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales,
internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés).
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras
en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE,
NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE
DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingeniería inversa de cualquier software
en el dispositivo Nokia. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las representaciones, las
garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán asimismo todas las
representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia.
Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros
proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de
copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume
ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y
la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones
de terceros. AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS "TAL COMO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED
RECONOCE TAMBIÉN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGÚN TIPO DE REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA, SEA EXPRESA
O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGE NINGUNA PATENTE,
COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS.
La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una
región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad
de opciones de idiomas.
Controles de exportación
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación
de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en
las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se
puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este dispositivo
cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto
a las siguientes dos condiciones: I) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y II) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la
legitimación del usuario de utilizar este equipo.
Número de modelo: 5800d-1b
/Edición 1 ES-LAM
Contenido
Seguridad....................................9
Acerca de su dispositivo............................9
Servicios de red.......................................10
1. Inicio......................................11
Teclas y partes.........................................11
Insertar la tarjeta SIM.............................12
Insertar la batería ...................................13
Cargar la batería......................................14
Encender el dispositivo...........................15
Stylus o lápiz óptico................................15
Bloquear las teclas y la pantalla
táctil..........................................................15
Pantalla de inicio.....................................15
Acceder al menú......................................16
Acciones de la pantalla táctil..................16
Tecla multimedia.....................................18
Cambiar el tono de timbre.....................18
Asistencia técnica de Nokia....................18
2. Buscar ayuda.........................18
Ayuda del dispositivo..............................19
Soluciones de accesibilidad....................19
Manual del usuario ampliado.................19
Actualizaciones de software..................19
Configuraciones.......................................20
Códigos de acceso...................................20
Prolongar la duración de la
batería......................................................21
Memoria disponible................................22
3. Su dispositivo........................22
Bienvenido...............................................22
Transferir contenido...............................22
Indicadores de la pantalla......................23
Tarjeta de memoria................................24
Insertar la tarjeta de memoria............24
Retirar la tarjeta de memoria.............25
Control de volumen y altavoz................25
Accesos directos......................................26
Ubicaciones de la antena........................26
Barra de contactos..................................27
Perfil Desconectado.................................27
Configuraciones de sensor y rotación de
pantalla....................................................28
Auricular...................................................28
Retirar la tarjeta SIM...............................29
Colocar una correa de mano..................30
Bloqueo remoto.......................................30
4. Realizar llamadas..................30
Sensor de proximidad.............................30
Llamadas de voz .....................................30
Durante una llamada..............................31
Buzón de voz ...........................................31
Contestar o rechazar una llamada.........32
Realizar una llamada de
multiconferencia.....................................32
Marcación rápida de un número de
teléfono ...................................................32
Llamada en espera..................................33
Marcación por voz...................................33
Realizar una llamada de video...............34
Durante una llamada de video...............35
Responder o rechazar una llamada de
video.........................................................35
Video compartido....................................35
Requisitos para video
compartido............................................36
Configuraciones....................................36
Compartir video en vivo o
videoclips...............................................37
Aceptar una invitación.........................37
Registro ...................................................38
Llamadas recientes...............................38
Barra de herramientas de llamadas
recientes................................................38
Duración de las llamadas.....................38
Paquete de datos..................................39
Controlar todos los eventos de
comunicación........................................39
5. Escribir texto.........................39
Teclado en pantalla.................................40
Escritura a mano......................................41
Teclado alfanumérico.............................41
Iconos y funciones................................41
Ingreso de texto tradicional................42
Ingreso de texto predictivo.................42
Alternar entre los modos de
texto.......................................................43
Configuraciones de ingreso táctil..........43
6. Contactos (directorio)............43
Guardar y editar nombres y
números...................................................43
Barra de herramientas de
contactos..................................................44
Administrar nombres y números...........44
Números y direcciones
predeterminados.....................................44
Tonos de timbre, imágenes y texto de
llamada para los contactos....................44
Copiar contactos......................................45
Servicios SIM.............................................45
Contactos SIM........................................45
Marcación fija........................................46
7. Mensajería.............................46
Vista principal de Mensajes....................46
Escribir y enviar mensajes......................47
Buzón de entrada de mensajes..............48
Recibir mensajes...................................48
Mensajes multimedia...........................48
Datos, configuraciones y mensajes de
servicios Web........................................48
Buzón de correo......................................49
Definir configuraciones de e-
mail........................................................49
Abrir el buzón de correo......................49
Recuperar mensajes de e-mail............49
Eliminar mensajes de e-mail...............50
Desconectarse del buzón de
correo.....................................................50
Ver mensajes en una tarjeta SIM...........50
Mensajes de difusión celular..................51
Comandos de servicio.............................51
Configuraciones de mensajes................51
Configuraciones de mensajes de
texto.......................................................51
Configuraciones de mensajes
multimedia............................................52
Configuraciones de e-mail...................52
Administrar buzones de
correo..................................................52
Mensajería instantánea..........................53
8. Personalizar el
dispositivo.................................53
Cambiar la apariencia de su
dispositivo................................................53
Perfiles......................................................54
9. Carpeta música......................54
Reproductor de música...........................54
Reproducir una canción o un
podcast..................................................54
Listas de reproducción.........................55
Podcasts.................................................56
Transferir música desde una
computadora........................................56
Nokia Music Store....................................56
Nokia Podcasting.....................................57
Configuraciones de podcasting...........57
Descargas..............................................58
Radio.........................................................58
Escuchar la radio...................................58
Administrar estaciones de radio.........59
10. Galería.................................59
Ver y organizar archivos.........................59
Ver imágenes y videos............................59
Organizar imágenes y videos.................60
Modo salida de TV...................................60
11. Cámara.................................61
Activar la cámara.....................................61
Capturar imágenes..................................62
Controles e indicadores en pantalla
para la captura de imágenes
fijas.........................................................62
Configuraciones de captura.................62
Capturar imágenes...............................63
Después de capturar una
imagen...................................................64
Flash y luz de video..............................64
Escenas..................................................64
Usted en la imagen:
temporizador........................................65
Grabación de video.................................65
Grabar videos........................................65
Controles e indicadores en pantalla
para grabar video.................................65
Después de grabar un videoclip..........66
12. Posicionamiento (GPS)........66
Acerca del GPS..........................................67
GPS asistido (A-GPS)................................67
Sostener el dispositivo de manera
correcta....................................................67
Sugerencias para crear una conexión
GPS............................................................68
Solicitudes de posición...........................68
Marcas.......................................................69
Datos GPS..................................................69
Configuraciones de
posicionamiento......................................69
13. Mapas..................................70
Mapas........................................................70
Posicionamiento de red..........................70
Moverse en un mapa...............................70
Indicadores de la pantalla......................71
Buscar ubicaciones..................................71
Planificar una ruta...................................72
Guardar y enviar ubicaciones.................72
Ver los elementos guardados.................72
Navegar hacia un destino.......................73
Actualizar mapas.....................................74
Nokia Map Loader....................................74
14. Conectividad........................74
Conexiones de datos y puntos de
acceso.......................................................74
Configuraciones de red...........................74
Conexión Wi-Fi/WLAN ............................75
Acerca de WLAN....................................75
Conexiones WLAN.................................76
Asistente WLAN.....................................76
Puntos de acceso a Internet
WLAN......................................................76
Modos de funcionamiento...................77
Configuraciones de LAN
inalámbrica...........................................77
Puntos de acceso.....................................77
Crear un punto de acceso nuevo.........77
Crear grupos de puntos de
acceso....................................................78
Puntos de acceso de paquete de
datos......................................................79
Puntos de acceso a Internet
WLAN......................................................79
Conexiones de datos activas..................81
Sincronización.........................................81
Conectividad Bluetooth..........................82
Acerca de la conectividad
Bluetooth...............................................82
Configuraciones....................................82
Sugerencias de seguridad....................83
Enviar datos utilizando conectividad
Bluetooth...............................................83
Vincular dispositivos............................83
Recibir datos utilizando conectividad
Bluetooth...............................................84
Bloquear dispositivos...........................84
Modo remoto de SIM............................84
USB............................................................85
Conexiones de PC.....................................85
Configuraciones administrativas...........86
Configuraciones SIP..............................86
Control de nombre del punto de
acceso....................................................86
Configuraciones de paquete de
datos......................................................86
15. Compartir en línea...............87
Compartir en línea...................................87
Suscribirse a servicios.............................87
Administrar las cuentas..........................87
Crear una publicación.............................88
Publicar archivos desde Galería.............88
16. Nokia Video Centre..............88
Ver y descargar videoclips......................89
Vínculos de video....................................90
Mis videos.................................................90
Transferir videos desde su PC.................90
Configuraciones del centro de
video.........................................................91
17. Explorador Web...................91
Explorar la Web........................................92
Barra de herramientas del
explorador................................................92
Navegar por las páginas.........................93
Vínculos Web y blogs..............................93
Widgets....................................................93
Búsqueda de contenido..........................94
Descargar y comprar elementos............94
Favoritos...................................................95
Vaciar la caché.........................................95
Seguridad de conexión...........................95
18. Buscar..................................96
Buscar.......................................................96
Iniciar una búsqueda..............................96
Servicios de búsqueda............................96
19. Descargue............................97
Acerca de ¡Descargue!.............................97
Comprar y descargar elementos............97
20. Otras aplicaciones...............97
Reloj..........................................................97
Alarma...................................................97
Reloj mundial........................................98
Agenda.....................................................98
Vistas de la agenda...............................98
Barra de herramientas de la
agenda...................................................98
Administrador de archivos.....................99
Acerca del administrador de
archivos.................................................99
Buscar y organizar archivos.................99
Editar la tarjeta de memoria...............99
Copia de seguridad de archivos en una
tarjeta de memoria..............................99
Administrador de aplicaciones............100
Instalar aplicaciones..........................100
Eliminar aplicaciones.........................101
Configuraciones del administrador de
aplicaciones........................................102
RealPlayer .............................................102
Barra de herramientas de
RealPlayer............................................102
Reproducir videoclips.........................102
Streaming de contenido por
aire.......................................................103
Grabadora..............................................103
Escribir notas.........................................103
Calculadora............................................103
Convertidor............................................104
21. Configuraciones ................104
Configuraciones del teléfono...............104
Configuraciones de fecha y hora.......104
Configuraciones de idioma................104
Configuraciones de pantalla..............104
Comandos de voz ...............................105
Configuraciones de accesorios..........105
Configuraciones de la
aplicación............................................106
Actualizaciones del dispositivo.........106
Configuraciones de seguridad..........107
Teléfono y SIM..................................107
Gestión de certificados....................107
Módulo de seguridad......................109
Restaurar configuraciones
originales............................................109
Contenido protegido..........................109
Luz de notificación.............................110
Configuraciones de llamadas...............110
Configuraciones de llamadas............110
Desvío de llamadas............................111
Restricción de llamadas.....................111
22. Solución de problemas......111
Accesorios................................114
Batería.....................................114
Información sobre baterías y
cargadores.............................................114
Normas de autenticación de baterías
Nokia......................................................115
Autenticación del holograma............115
¿Qué ocurre si la batería no es
auténtica?............................................116
Cuidado y mantenimiento......116
Reciclar...................................................117
Información adicional de
seguridad................................117
Niños pequeños.....................................117
Entorno operativo.................................117
Dispositivos médicos............................118
Dispositivos médicos
implantados........................................118
Auxiliares auditivos............................118
Vehículos................................................118
Zonas potencialmente explosivas.......119
Llamadas de emergencia.....................119
Información de certificación
(SAR).......................................................120
Índice.......................................122
Seguridad
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea
todo el manual del usuario para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido
o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para
maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su
prioridad cuando conduce.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que
pueden afectar su rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se
encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en la Redes GSM
850, 900, 1800, 1900 y WCDMA/HSDPA 1900, 850. Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener más información sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los
derechos de propiedad intelectual.
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia,
la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música (incluidos los
tonos de timbre) y otros contenidos.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras,
el dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tenga
precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 9
descargas. Instale y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que
ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra software dañino, como las
aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación
de software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora
conectada.
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de
terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo.
Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume
responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar
precauciones de seguridad o contenido.
Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es
necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso
de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información
importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Consulte el manual del usuario para obtener información importante acerca de su
dispositivo.
Servicios de red
Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas
de las funciones requieren características de red especiales. Estas funciones no están
disponibles en todas las redes; otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con
su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. El uso de
servicios de red incluye la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios
para más detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes.
Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se
aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios
de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y los
caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de
ciertas funciones de su dispositivo. Der ser así, éstas no aparecerán en el menú del
dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una configuración especial,
como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos
TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como tales como MMS, exploración y e-
mail, requieren soporte de la red para estas tecnologías.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.10
1. Inicio
Teclas y partes
1 — Conector micro USB para conectar a una PC compatible
2 — Conector Nokia AV (3,5 mm) para auriculares compatibles, audífonos y conectores
de salida de TV
3 — Conector del cargador
4 — Tecla Encender/Apagar
5 — Audífono
6 — Sensor de luz
7 — Sensor de proximidad
8 — Pantalla táctil
9 — Cámara secundaria
10 — Tecla Volumen/Zoom
11 — Tecla multimedia
12 — Interruptor de bloqueo de la pantalla y las teclas
13 — Tecla Capturar
14 — Tecla Finalizar
15 — Tecla Menú
16 — Tecla Llamar
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 11
17 — Stylus tipo bolígrafo
18 — Lente de la cámara
19 — Flash de la cámara
20 — Altavoces
21 — Tapa de la ranura para tarjeta SIM
22 — Tapa de la ranura para tarjeta de memoria
23 — Abertura para la correa de mano
24 — Micrófono
Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y una conexión de datos
de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la
mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en
forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
Insertar la tarjeta SIM
No inserte ni retire la tarjeta SIM cuando el dispositivo esté encendido.
Es posible que ya haya una tarjeta SIM insertada en el dispositivo. De no ser así, siga
estas indicaciones:
1. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.12
2. Inserte una tarjeta SIM en la ranura. Asegúrese de que el área
de contacto de la tarjeta esté orientada hacia arriba y de que
el borde biselado esté hacia el dispositivo. Empuje la tarjeta.
3. Cierre la tapa de la ranura para tarjeta SIM. Asegúrese de que
la tapa esté cerrada de manera correcta.
Si la tarjeta SIM no está correctamente insertada, sólo podrá
utilizar el dispositivo en el perfil Desconectado.
Insertar la batería
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
1. Para retirar la cubierta posterior, levántela del extremo
inferior del dispositivo.
2. Inserte la batería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 13
3. Para volver a colocar la cubierta, dirija los seguros de
bloqueo superiores hacia las ranuras y luego presione hasta
que la cubierta se ajuste.
Cargar la batería
1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared.
2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería está completamente
descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga
comience a oscilar.
3. Cuando la batería esté totalmente cargada, el indicador de carga deja de oscilar.
Desconecte el cargador del dispositivo y luego del tomacorriente de pared.
Sugerencia: Desconecte el cargador del tomacorriente de pared cuando el
cargador no esté en uso. Un cargador conectado al tomacorriente de pared
consume energía incluso cuando no está conectado al dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.14
Encender el dispositivo
1. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
2. Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo,
ingréselo y seleccione Aceptar. Para eliminar un número,
seleccione
. La configuración de fábrica para el código
de bloqueo es 12345.
3. Seleccione su ubicación. Si por error elije la ubicación
incorrecta, seleccione Atrás.
4. Ingrese la fecha y la hora. Cuando usa el formato de reloj de
12 horas, para alternar entre a.m y p.m, seleccione cualquier
número.
Stylus o lápiz óptico
Algunas funciones, como el reconocimiento de
escritura, están diseñadas para usarse con un stylus.
El stylus tipo bolígrafo se encuentra en la cubierta
posterior del dispositivo.
Importante: Utilice solamente un lápiz
óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El
uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar
cualquier garantía aplicable al dispositivo, sino dañar la pantalla táctil. Evite rayar la
pantalla táctil. Nunca utilice lápices o bolígrafos verdaderos ni ningún otro objeto
puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
Bloquear las teclas y la pantalla táctil
Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interruptor de
bloqueo del costado del dispositivo.
Cuando la pantalla táctil y las teclas se bloquean, la pantalla táctil se apaga y las teclas
quedan inactivas.
Es posible que la pantalla y las teclas se bloqueen automáticamente después de un
período de inactividad. Para cambiar las configuraciones del bloqueo automático de la
pantalla y de las teclas, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin.
teléfono > Bloq. tecl. auto > Período autobloq. teclado.
Pantalla de inicio
La Pantalla de inicio es el punto de inicio donde puede reunir todos los contactos
importantes o los accesos directos de las aplicaciones.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 15
Elementos interactivos de la pantalla
Para abrir la aplicación Reloj, toque el reloj (1).
Para abrir la agenda o cambiar los perfiles en la pantalla
de inicio, toque la fecha o el nombre del perfil (2).
Para ver o cambiar las configuraciones de conectividad
(
), para ver las LAN inalámbricas disponibles si la
búsqueda de WLAN está activada o para ver los eventos
perdidos, toque la esquina superior derecha (3).
Para realizar una llamada telefónica, seleccione
(4).
Para abrir Contactos, seleccione
(5).
Para abrir el menú principal, pulse la tecla Menú (6).
Comenzar a usar la barra de contactos
Para comenzar a usar la barra de contactos y agregar los
contactos a la pantalla de inicio, en la pantalla de inicio,
seleccione
> Agregar contac. a Pant. princ., y siga
las instrucciones.
Cambiar el tema de la pantalla de inicio
Para cambiar el tema o los accesos directos de la pantalla
de inicio, seleccione Menú > Configurac. y Personal >
Pantalla inicio.
Acceder al menú
Para acceder al menú, pulse la tecla Menú.
Para abrir una aplicación o carpeta en el menú, tóquela.
Acciones de la pantalla táctil
Toque y doble toque
Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil, normalmente lo toca con
el dedo o el stylus. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos
veces.
Elementos de la lista en una aplicación, como la carpeta Borradores en la lista de
carpetas de Mensajes.
Sugerencia: Cuando abra una vista de lista, el primer elemento ya está
destacado. Para abrir el elemento destacado, tóquelo una vez.
Aplicaciones y carpetas en el menú cuando usa el tipo de vista de lista.
Archivos en una lista de archivos, por ejemplo, una imagen en la vista de imágenes
y videos en Galería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.16
Si toca un archivo o un elemento similar una vez, no se abre, se destaca. Para ver las
opciones disponibles para el elemento, seleccione Opciones o, si está disponible,
seleccione un icono de la barra de herramientas.
Seleccionar
En la documentación del usuario, abrir aplicaciones o elementos cuando los toca una o
dos veces se denomina "seleccionar". Si necesita seleccionar varios elementos en una
secuencia, los textos en pantalla que se van a seleccionar están separados por flechas.
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque Opciones y luego toque
Ayuda.
Arrastrar
Para arrastrar, coloque el dedo o el stylus sobre la pantalla, y deslícelo por la pantalla.
Ejemplo: Para desplazarse hacia arriba o abajo en una página Web, arrastre la
página con el dedo o el stylus.
Mover
Para mover un elemento, deslice el dedo rápidamente hacia la izquierda o derecha en
la pantalla.
Ejemplo: Cuando vea una imagen, para ver la
imagen siguiente o anterior, mueva la imagen a la
izquierda o derecha, respectivamente.
Desplazarse
Para desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que
tienen una barra de desplazamiento, arrastre el control
deslizante de la barra de desplazamiento.
En algunas vistas de lista, para desplazarse puede colocar el dedo o el stylus en un
elemento de lista y arrastrarlo hacia arriba o hacia abajo.
Ejemplo: Para desplazarse por los contactos, coloque el dedo o el stylus en un
contacto y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos y botones, coloque el
dedo o el stylus en el icono o el botón. Las descripciones no están disponibles
para todos los iconos y los botones.
Luz de la pantalla táctil
La luz de la pantalla táctil se apaga después de un período de inactividad. Para encender
la luz de la pantalla, tóquela.
Si la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, al tocar la pantalla no se enciende la
luz. Para desbloquear la pantalla y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 17
Tecla multimedia
Para acceder a aplicaciones como el reproductor de música o
el explorador, toque la tecla multimedia (
) para abrir la
barra multimedia y seleccione la aplicación.
Sugerencia: Mantenga el dedo o el stylus sobre el
icono para ver el nombre de la aplicación.
Cambiar el tono de timbre
Seleccione Menú > Configurac. y Personal > Perfiles.
Puede utilizar los perfiles para configurar y personalizar tonos de timbre, tonos de alerta
de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. Para
personalizar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones >
Personalizar.
Asistencia técnica de Nokia
Para obtener los manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios
relacionados con su producto Nokia, consulte en www.nokia.com/support o su sitio
Web local de Nokia.
Servicio de ajustes de configuración
Para descargar ajustes de configuración como MMS, GPRS, e-mail y otros servicios para
su modelo de teléfono, consulte en www.nokia.com/support.
Servicios de Nokia Care
Si necesita comunicarse con los servicios de Nokia Care, verifique la lista
de centros de contacto locales de Nokia Care en www.nokia.com/
customerservice.
Mantenimiento
Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, busque el punto
de servicio Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair.
2. Buscar ayuda
Para obtener información sobre servicios locales y garantía, consulte el folleto adicional.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.18
Ayuda del dispositivo
El dispositivo contiene instrucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluye.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione Menú > Ayuda y la
aplicación para la que desea leer las instrucciones.
Cuando hay una aplicación abierta, para acceder al texto de ayuda para la vista actual,
seleccione Opciones > Ayuda.
Cuando esté leyendo las instrucciones, para cambiar el tamaño del texto de ayuda,
seleccione Opciones > Reducir tamaño de letra o Aumentar tamaño letra.
Puede encontrar enlaces a temas relacionados al final del texto de ayuda. Si selecciona
una palabra subrayada, aparece una breve explicación. Los textos de ayuda usan los
siguientes indicadores:
muestra un enlace a un tema de ayuda relacionado
muestra un enlace a la aplicación que se está analizando.
Cuando esté leyendo las instrucciones, para alternar entre los textos de ayuda y la
aplicación abierta en segundo plano, mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione de
la lista de aplicaciones abiertas.
Soluciones de accesibilidad
Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las
personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información,
consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Manual del usuario ampliado
En las páginas de soporte del producto del sitio Web de Nokia hay disponible una versión
ampliada de este manual del usuario. Algunas aplicaciones o funciones sólo se explican
en el manual del usuario ampliado.
Actualizaciones de software
Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas,
funciones mejoradas y un mejor desempeño. Puede solicitar estas actualizaciones
mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Es posible que las actualizaciones de
software no estén disponibles para todos los productos o sus variantes. Es posible que
no todos los operadores respalden las versiones más recientes de software disponibles.
Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater
y una PC compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso
a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo
a la PC.
Aviso: Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el
dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación
y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes
de autorizar la instalación de una actualización.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 19
Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Software Updater,
visite www.nokiausa.com/softwareupdate para Estados Unidos o www.nokia-
latinoamerica.com/nsu para Latinoamérica.
Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar
actualizaciones a través del dispositivo.
La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la transmisión de grandes
volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con
su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos.
Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el
cargador antes de comenzar la actualización.
Sugerencia: Para verificar la versión de software del dispositivo, seleccione
Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos..
Configuraciones
Su dispositivo normalmente cuenta con ajustes de MMS, GPRS, streaming e Internet
móvil configurados automáticamente en el dispositivo, basado en la información del
proveedor de servicios de red. Puede que ya tenga instaladas en el dispositivo
configuraciones del proveedor de servicios o puede que las reciba o deba solicitarlas a
los proveedores de servicios de red como un mensaje especial.
Códigos de acceso
En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su proveedor
de servicios.
Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege su tarjeta
SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de cuatro a ocho dígitos)
generalmente se proporciona con la tarjeta SIM. Después de ingresar tres veces
seguidas el código PIN de manera incorrecta, el código se bloquea y necesitará el
código PUK para desbloquearlo.
Código UPIN — Es posible que este código se incluya con la tarjeta USIM. La tarjeta
USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles
UMTS.
Código PIN2 — Este código (de cuatro a ocho dígitos) se proporciona con algunas
tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (denominado también código de seguridad) — El código de
bloqueo (cinco dígitos) le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado.
El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el
dispositivo para que lo solicite. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en
un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se
bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos
adicionales. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio
Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.
Código Clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2 — Estos códigos (de ocho
dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado,
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.20
respectivamente. Si no le proporcionaron los códigos con la tarjeta SIM, comuníquese
con el operador de la tarjeta SIM en su dispositivo.
Código UPUK — Este código (de ocho dígitos) es necesario para cambiar un código
UPIN bloqueado. Si no le proporcionaron el código con la tarjeta USIM, comuníquese
con el operador de la tarjeta USIM en su dispositivo.
Prolongar la duración de la batería
Muchas funciones del dispositivo aumentan la demanda de energía de la batería y
reducen su vida útil. Para ahorrar energía de la batería, tenga presente lo siguiente:
Las funciones que usan tecnología Bluetooth o que permiten la ejecución de dichas
funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumentan la demanda
de energía de la batería. Desactive la tecnología Bluetooth cuando no la necesite.
Las funciones que usan LAN inalámbrica (WLAN) o que permiten la ejecución de
dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumentan la
demanda de energía de la batería. La WLAN en el dispositivo Nokia se desactiva
cuando no está intentando conectarse, no está conectado a un punto de acceso ni
está buscando redes disponibles. Para reducir más el consumo de la batería, puede
especificar que el dispositivo no busque redes disponibles o que las busque en
segundo plano con menos frecuencia.
Si configuró Conex. paq. de datos en Si está disponible en los ajustes de conexión
y no hay cobertura para paquete de datos (GPRS), el dispositivo periódicamente
intenta establecer una conexión de paquete de datos. Para prolongar el tiempo de
funcionamiento del dispositivo, seleccione Conex. paq. de datos > Si es
necesario.
La aplicación Mapas descarga información de nuevos mapas cuando se mueve a
nuevas áreas en el mapa, lo que aumenta la demanda de energía de la batería. Puede
impedir la descarga automática de nuevos mapas.
Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho en su área, el dispositivo
tendrá que buscar la red disponible repetidas veces. Esto aumenta la demanda de
energía de la batería.
Si en las configuraciones de red el modo de red está configurado en modo doble, el
dispositivo busca la red UMTS. Puede configurar el dispositivo para que utilice sólo
la red GSM. Para utilizar sólo la red GSM, seleccione Menú > Configurac. y
Conectividad > Red > Modo de red > GSM.
La luz de fondo de la pantalla aumenta la demanda de energía de la batería. En las
configuraciones de la pantalla, puede cambiar el tiempo de espera después del cual
se apaga la luz de fondo y ajustar el sensor de luz que capta las condiciones de
iluminación y ajusta el brillo de la pantalla. Seleccione Menú > Configurac. y
Teléfono > Pantalla > Límite de tiempo de luz o Sensor de luz.
Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda
de energía de la batería. Par
a cerrar las aplicaciones que no utiliza, mantenga pulsada
la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y navegue hasta la
aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 21
Memoria disponible
Para ver cuánto espacio queda disponible para distintos tipos de datos, seleccione
Menú > Aplicaciones > Adm. arch..
Para eliminar datos que ya no necesita, use el Administrador de archivos o vaya a la
aplicación correspondiente. Puede eliminar:
Mensajes de las carpetas en Mensajería y mensajes de e-mail recuperados del buzón
de correo.
Páginas Web guardadas.
Información de contacto.
Notas de Agenda.
Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita.
Archivos de instalación (.sis o .sisx) de aplicaciones que instaló. Transfiera los archivos
de instalación a una computadora compatible.
Imágenes y videoclips que están en la Galería. Utilice Nokia PC Suite para hacer copias
de seguridad en una computadora compatible.
3. Su dispositivo
Bienvenido
Cuando enciende su dispositivo por primera vez, la aplicación Bienvenido aparece en la
pantalla.
Para acceder a la aplicación Bienvenido en otro momento, seleccione Menú >
Aplicaciones > Bienvenido.
Seleccione alguna de estas opciones:
Asistente config. — Ajustar diversas configuraciones del dispositivo.
Transfer. teléf. — Transferir contenido, como entradas de contactos y agenda,
desde un dispositivo Nokia compatible.
Config. de e-mail — Ajustar configuraciones de e-mail.
Transferir contenido
Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono,
direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia anterior al
nuevo dispositivo.
El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual
desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también
puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su dispositivo le notifica si el otro
dispositivo no es compatible.
Si el otro dispositivo no puede encenderse si no tiene una tarjeta SIM, puede introducir
la suya. Cuando se enciende el dispositivo sin una tarjeta SIM, el perfil Desconectado se
activa de manera automática y puede realizar la transferencia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.22
Transferir contenido por primera vez
1. Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez, en el dispositivo,
seleccione Transfer. teléf. en la aplicación Bienvenido o seleccione Menú >
Aplicaciones > Transfer..
2. Seleccione el tipo de conexión que desea utilizar para transferir los datos. Ambos
dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado.
3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como el tipo de conexión, conecte los dos
dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo del cual desea transferir
contenido. Se le pedirá que ingrese un código en el dispositivo. Ingrese un código
(1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo
y seleccione Aceptar. Los dispositivos ahora están vinculados.
Puede que algunos dispositivos anteriores de Nokia no tengan la aplicación
Transferir. En este caso, la aplicación Alternar se envía al otro dispositivo como un
mensaje. Para instalar la aplicación Transferir en el otro dispositivo, abra el mensaje
y siga las instrucciones en pantalla.
4. En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro
dispositivo.
Una vez que la transferencia inicia, puede cancelarla y continuar en otro momento.
El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación
correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad
de datos a transferir.
Indicadores de la pantalla
El dispositivo se usa en una red GSM (servicio de red).
El dispositivo se usa en una red UMTS (servicio de red).
Tiene uno o más mensajes no leídos en la carpeta Buzón de entrada en Mensajería.
Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto.
Hay mensajes a la espera de ser enviados en la carpeta Buzón de salida.
Tiene llamadas perdidas.
El tipo de timbre está configurado en Silencio y los tonos de aviso de mensajes y de
e-mail están desactivados.
Hay un perfil programado activo.
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
La segunda línea telefónica está en uso (servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro número (servicio de red). Si
tiene dos líneas telefónicas, un número indica la línea activa.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 23
Hay un auricular compatible conectado al dispositivo.
Hay un cable de salida a TV compatible conectado al dispositivo.
Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa (servicio de red).
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa (servicio de red). indica que
la conexión está retenida y
indica que hay una conexión disponible.
Hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la red que admite
EGPRS (servicio de red).
indica que la conexión está retenida y indica que hay una
conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el
dispositivo no utiliza necesariamente una conexión EGPRS para transferir datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red). indica que
la conexión está retenida y
indica que hay una conexión disponible.
Se admite el Acceso a paquetes de datos de alta velocidad (HSDPA) y está activo
(servicio de red).
indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión
disponible.
Configuró el dispositivo para que busque LAN inalámbricas y hay una LAN inalámbrica
disponible (servicio de red).
Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que utiliza la encriptación.
Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que no utiliza la encriptación.
La conectividad Bluetooth está activa.
Se están transmitiendo datos mediante la conectividad Bluetooth. Cuando el
indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse con otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
La sincronización está en curso.
Tarjeta de memoria
Utilice sólo Tarjetas microSD y microSDHC aprobadas por Nokia con este dispositivo.
Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero
algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos
almacenados en la tarjeta.
Insertar la tarjeta de memoria
Es posible que ya haya una tarjeta de memoria insertada en el dispositivo. De no ser así,
siga estas indicacioneindicaciones:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.24
1. Abra la tapa de la ranura para la tarjeta de
memoria.
2. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la
ranura. Asegúrese de que el área de contacto
esté hacia arriba. Inserte la tarjeta. Podrá oír un
clic cuando la tarjeta encaje en su lugar.
3. Cierre la tapa de la ranura para la tarjeta de
memoria. Asegúrese de que la tapa esté cerrada
en manera correcta.
Retirar la tarjeta de memoria
Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando
se esté accediendo a la tarjeta. Si la retira durante una operación, se pueden dañar la
tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos almacenados.
1. Si el dispositivo está encendido, antes de sacar la tarjeta, pulse la tecla Encender/
Apagar y seleccione Retirar tarjeta memoria.
2. Cuando aparezca Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones
abiertas. ¿Retirar?, seleccione . Todas las aplicaciones se cierran.
3. Cuando aparezca Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar', abra la tapa de
la ranura para tarjeta de memoria.
4. Pulse la tarjeta de memoria para liberarla de la ranura.
5. Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido, seleccione Aceptar.
Control de volumen y altavoz
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un
nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz,
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 25
no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado
alto.
Para ajustar el nivel del volumen cuando tiene una llamada activa o escucha algún clip
de sonido, utilice la tecla de volumen.
El altavoz incorporado le permite hablar y escuchar a corta distancia, sin tener que
sostener el dispositivo cerca del oído.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Activar teléfono.
Accesos directos
Para alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla Menú. Cuando se
dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de
la batería y reduce su vida útil.
Para iniciar una conexión Web (servicio de red), en el teclado, toque y mantenga pulsada
la tecla 0.
Para acceder a aplicaciones disponibles en la barra de herramientas, como el
reproductor de música y el explorador Web, en cualquier vista, pulse la tecla multimedia.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de Encender/Apagar y seleccione un perfil.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el teclado, toque y mantenga pulsada
la tecla 1.
Para abrir una lista con los últimos números marcados, en la pantalla de inicio, pulse la
tecla Llamar.
Para usar los comandos de voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla
Llamar.
Ubicaciones de la antena
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros
dispositivos de radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el área de la antena
mientras la antena transmite o recibe señal. El contacto con la antena afecta la calidad
de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energía de la
necesaria para funcionar, lo que reduce la vida útil de la batería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.26
Antena celular
Antena Bluetooth y WLAN
Antena GPS
Barra de contactos
Comenzar a usar la barra de contactos
Para comenzar a usar la barra de contactos y agregar los contactos a la pantalla de inicio,
en la pantalla de inicio, seleccione
> Agregar contac. a Pant. princ., y siga las
instrucciones.
Para agregar un contacto a la pantalla de inicio en el modo de barra de contactos,
seleccione
y seleccione uno de sus contactos o cree un nuevo contacto y agregue una
foto a la información de contacto.
Para comunicarse con el contacto, selecciónelo y elija alguna de las siguientes opciones:
— Realizar una llamada telefónica.
— Enviar un mensaje.
— Modificar la información del contacto.
— Actualizar los vínculos Web del contacto.
Para ver eventos de comunicaciones anteriores con un contacto, seleccione un contacto.
Seleccione un evento de comunicación para ver los detalles del evento.
Para cerrar la vista, seleccione
.
Perfil Desconectado
Para activar el perfil Desconectado, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y
seleccione Desconectado.
El perfil Desconectado le permite usar el dispositivo sin necesidad de conexión a la red
inalámbrica. Al activar el perfil Desconectado, se apaga la conexión a la red inalámbrica,
como lo indica
en el área del indicador de la intensidad de la señal. Se restringen
todas las señales de RF hacia y desde el dispositivo. Al tratar de enviar mensajes, se
guardan en la carpeta Buzón de salida para su envío en otro momento.
Cuando el perfil Desconectado está activo, puede usar el dispositivo sin una tarjeta SIM.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 27
Si la tarjeta SIM no está correctamente insertada, el dispositivo se inicia en el perfil
Desconectado.
Importante: En el perfil desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas
ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es posible
llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizar
llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica. Si el
dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.
Cuando haya activado el perfil Desconectado, puede continuar usando la LAN
inalámbrica, por ejemplo, para leer e-mails o explorar en Internet. Recuerde cumplir
con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión LAN
inalámbrica. Mientras esté en el perfil Desconectado también puede usar la conectividad
Bluetooth.
Para cambiar a otro perfil, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione otro
perfil. El dispositivo vuelve a activar las transmisiones inalámbricas (siempre que haya
intensidad de señal suficiente).
Configuraciones de sensor y rotación de pantalla
Cuando activa los sensores en el dispositivo, puede controlar ciertas funciones al girar
el dispositivo.
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. sensor.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Sensores — Activar los sensores.
Control de activación — Seleccione Silenciar llamadas y Pausa alarmas para
silenciar llamadas e interrumpir la alarma cuando gira el dispositivo y la pantalla
queda hacia abajo. Seleccione Girar auto. pantalla para girar el contenido de la
pantalla automáticamente cuando gira el dispositivo hacia la izquierda o lo vuelve
a colocar en posición vertical. Es posible que algunas aplicaciones y funciones no
permitan que el contenido de la pantalla gire.
Auricular
Puede conectar un auricular o audífonos compatibles al dispositivo. Es posible que deba
seleccionar el modo de cable.
Algunos auriculares vienen en dos partes, una unidad de control remoto y los audífonos.
Una unidad de control remoto tiene un micrófono y teclas para contestar o finalizar una
llamada telefónica, ajustar el volumen y reproducir archivos de música o video. Para
usar los audífonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia
AV en el dispositivo y luego conecte los audífonos a la unidad.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.28
Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír
los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular
en condiciones que pongan su seguridad en peligro.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque
puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de
tensión al Conector Nokia AV.
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo
o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este
dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Retirar la tarjeta SIM
1. Para retirar la cubierta posterior,
levántela del extremo inferior del
dispositivo.
2. Retire la batería.
3. Abra la tapa de la ranura para tarjeta
SIM. Coloque la punta del stylus en la
abertura que hay debajo de la
batería y empuje la tarjeta SIM hacia un lado para
deslizarla fuera de la ranura. Saque la tarjeta SIM.
4. Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 29
Colocar una correa de mano
Sugerencia: Conecte el stylus tipo plectro al
dispositivo como una correa de mano.
Bloqueo remoto
Para impedir el uso no autorizado del dispositivo, puede bloquear el dispositivo y la
tarjeta de memoria de manera remota mediante un mensaje de texto. Debe definir el
mensaje de texto, y para bloquear el dispositivo, envíe ese mensaje al dispositivo. Para
desbloquear el dispositivo, necesita el código de bloqueo.
Para activar el bloqueo remoto y definir el contenido del mensaje de texto que se
utilizará, seleccione Menú > Configurac.y Teléfono > Admin. teléfono >
Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado.
Toque el campo de ingreso de texto para escribir el contenido del mensaje de texto (5
a 20 caracteres), seleccione
y verifique el mensaje. Ingrese el código de bloqueo.
4. Realizar llamadas
Sensor de proximidad
Para evitar realizar selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva
automáticamente durante las llamadas cuando coloca el dispositivo junto a la oreja.
Llamadas de voz
1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado e ingrese el número de
teléfono, incluido el código de área. Para eliminar un número, seleccione C.
Para realizar llamadas internacionales, seleccione la tecla * dos veces para el carácter
+ (que reemplaza al código de acceso internacional) e ingrese el código del país, el
código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número telefónico.
Puede que el carácter + como reemplazo del código de acceso internacional no
funcione en todas las regiones. En este caso, ingrese directamente el código de
acceso internacional.
2. Para realizar la llamada, pulse la tecla Llamar.
3. Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada), pulse la tecla Finalizar.
La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay otra
aplicación activa.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.30
Para realizar una llamada desde la lista de contactos, seleccione Menú > Contactos.
Desplácese hasta el nombre deseado. O bien, toque el campo de búsqueda para ingresar
las primeras letras del nombre y desplácese hasta el nombre. Para llamar al contacto,
pulse la tecla Llamar. Si guardó varios números para un contacto, seleccione el número
que desea de la lista y pulse la tecla Llamar.
Durante una llamada
Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o .
Para retener una llamada o para activarla, seleccione
o .
Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede
resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione
. Si conectó un auricular
compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione
Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione
.
Para finalizar la llamada, seleccione
.
Para alternar entre la llamada activa y la llamada retenida, seleccione
.
Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla
Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar.
Para enviar secuencias de tonos DTMF (por ejemplo, una contraseña), seleccione
Opciones > Enviar DTMF. Ingrese la secuencia DTMF o búsquela en la lista de Contactos.
Para ingresar un carácter de espera (w) o pausa (p), pulse la tecla * varias veces. Para
enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número de teléfono o
al campo DTMF en los detalles del contacto.
Para finalizar una llamada activa y reemplazarla al contestar la llamada en espera,
seleccione Opciones > Colgar y cambiar.
Para finalizar todas las llamadas, seleccione
.
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada de voz son servicios de
red.
Buzón de voz
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en la pantalla de inicio, seleccione para
abrir el teclado y toque y mantenga pulsada la tecla 1.
1. Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz, seleccione Menú >
Configurac. y Llamada > Llamar a buzón, un buzón y Opciones > Cambiar
número.
2. Ingrese el número (proporcionado por su proveedor de servicios de red), y seleccione
Aceptar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 31
Contestar o rechazar una llamada
Para contestar una llamada, pulse la Tecla Llamar.
Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione Silenciar.
Si no desea contestar una llamada, pulse la tecla Finalizar. Si activa la función Desvío
llamadas > Llamadas de voz > Si está ocupado para desviar llamadas en las
configuraciones del teléfono, rechazar una llamada entrante también la desvía.
Al seleccionar Silenciar para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, puede
enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada, informando a la persona que llama
que no puede responder la llamada. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones >
Enviar mensaje, edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar.
Para activar la opción mensaje de texto y escribir un mensaje de respuesta estándar,
seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Rechazar llam. con
mens. y Texto de mensaje.
Realizar una llamada de multiconferencia
Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis
participantes, incluyéndolo a usted.
1. Llame al primer participante.
2. Para realizar una llamada a otro participante, seleccione Opciones > Nueva
llamada. La primera llamada queda retenida.
3. Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante en la
llamada de multiconferencia, seleccione
.
Para agregar a una nueva persona a la llamada, realice una llamada a otro
participante y agregue la nueva llamada a la llamada de multiconferencia.
Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, seleccione
.
Vaya hasta el participante y seleccione
. La llamada de multiconferencia queda
retenida en su dispositivo. Los otros participantes pueden aún continuar con la
llamada de multiconferencia.
Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione
.
Para desconectar a un participante, seleccione
, vaya hasta el participante y
seleccione
.
4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, pulse la tecla Finalizar.
Marcación rápida de un número de teléfono
Seleccione Menú > Configurac. y Llamada.
Para activar esta función, seleccione Llamada > Marcación rápida.
1. Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas, seleccione
Marcación rápida.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.32
2. Desplácese a la tecla a la que desea asignar el número de teléfono y seleccione
Opciones > Asignar.
La tecla 1 está reservada para el buzón de voz.
Para llamar en la pantalla de inicio, seleccione
para abrir el teclado, seleccione el
número de la tecla asignada y pulse la tecla Llamar.
Para llamar en la pantalla de inicio cuando la marcación rápida está activa, seleccione
para abrir el teclado y toque y mantenga pulsado el número de la tecla asignada.
Llamada en espera
Puede contestar una llamada cuando tiene otra en curso.
Para activar la función de llamada en espera (servicio de red), seleccione Menú >
Configurac. y Llamada > Llamada > Llamada en espera.
1. Para contestar la llamada en espera, pulse la Tecla Llamar. La primera llamada queda
retenida.
2. Para alternar entre las dos llamadas, seleccione Opciones > Cambiar.
3. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa
y para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir.
4. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar.
5. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar llamadas.
Marcación por voz
Su dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no
dependen de la voz del hablante, de modo que no necesita grabar etiquetas de voz por
adelantado. El dispositivo genera una etiqueta de voz para las entradas de los contactos
y la compara con la etiqueta de voz hablada. El reconocimiento de voz del dispositivo
se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
La etiqueta de voz para un contacto es el nombre que se guarda para el contacto. Para
escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione un contacto y Opciones > Detalles
etiqueta de voz. Desplácese hasta los detalles de un contacto y seleccione Opciones >
Reproducir etiqueta voz.
Realizar una llamada con una etiqueta de voz
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o
durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la
marcación por voz en todas las circunstancias.
Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una
corta distancia cuando diga la etiqueta de voz.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla
Llamar. Si está usando un auricular compatible con tecla de auricular, mantenga
pulsada esta tecla para iniciar la marcación por voz.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 33
2. Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora. Diga claramente el nombre que
guardó para el contacto.
3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido
en el idioma seleccionado en el dispositivo y muestra el nombre y el número. Para
cancelar la marcación por voz, seleccione Cancelar.
Si hay varios números guardados para un nombre, también puede decir el nombre y el
tipo de número, como móvil o teléfono.
Realizar una llamada de video
Al realizar una llamada de video (servicio de red), puede ver video en tiempo real y
bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o
la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario
de la llamada de video.
Para poder realizar una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y tener cobertura
de una red UMTS. Para obtener información acerca de la disponibilidad, precios y
suscripción de los servicios de llamada de video, comuníquese con el proveedor de
servicios de red.
Una llamada de video sólo se puede realizar entre dos partes. La llamada de video se
puede realizar a un dispositivo móvil compatible o a un cliente ISDN. No es posible
realizar llamadas de video si hay otra llamada de voz, de video o de datos activa.
Iconos
No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está
transmitiendo).
Ha rechazado el envío de video desde el dispositivo. Para enviar una imagen fija,
seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Imagen en llamada
video.
Incluso si rechaza el envío de video durante una llamada de video, la llamada se cobra
como llamada de video. Consulte los precios con el proveedor de servicios.
1. En la pantalla de inicio, seleccione
para abrir el teclado e ingrese el número de
teléfono.
2. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de video.
La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se utiliza de forma predeterminada
para las llamadas de video. Iniciar una llamada de video puede tardar un poco. Si no
se puede establecer la llamada (por ejemplo, la red no admite llamadas de video o
el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará si desea realizar una
llamada normal o enviar un mensaje.
La llamada de video está activa cuando se ven dos imágenes de video y se escucha
el sonido por el altavoz. El destinatario de la llamada puede rechazar el envío de
video (indicado por
) y sólo escuchará la voz de la persona que llama y puede ver
una imagen fija o una pantalla gris.
3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.34
Durante una llamada de video
Para cambiar entre mostrar video y sólo oír la voz de la persona que llama, seleccione
o .
Para silenciar o activar el micrófono, seleccione
o .
Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede
resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione
. Si conectó un auricular
compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione
Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione
.
Para utilizar la cámara de la parte posterior del dispositivo para enviar video, seleccione
Opciones > Usar cámara secundaria. Para volver a la cámara frontal del dispositivo,
seleccione Opciones > Usar cámara principal.
Para tomar una instantánea del video que está enviando, seleccione Opciones >
Enviar instantánea. El envío de video queda en pausa y se muestra la instantánea al
destinatario. La instantánea no se guarda.
Para acercar o alejar su imagen, seleccione Opciones > Zoom.
Para cambiar la calidad del video, seleccione Opciones > Preferencia de video >
Calidad normal, Detalle más claro o Movimiento más suave.
Responder o rechazar una llamada de video
Cuando recibe una llamada de video, aparece .
1. Para contestar la llamada de video, pulse la tecla Llamar.
2. Para comenzar a enviar imagen de video en video, seleccione .
Si no activó la llamada de video, sólo escuchará la voz de la persona que llama. Una
pantalla gris reemplaza la imagen de video. Para reemplazar la pantalla gris con una
imagen fija capturada por la cámara del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y
Llamada > Llamada > Imagen en llamada video.
Video compartido
Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip
desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de
voz.
El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la
llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares
compatibles.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un
nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 35
Requisitos para video compartido
Video compartido requiere una conexión UMTS. La capacidad para utilizar Video
compartido depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más información
acerca del servicio, la disponibilidad de la red UMTS y las tarifas asociadas al uso de ese
servicio, comuníquese con el proveedor de servicios.
Para utilizar video compartido, asegúrese de que:
El dispositivo está configurado para conexiones persona a persona.
Tiene una conexión UMTS activa y está dentro de una cobertura de red UMTS. Si sale
de la red UMTS durante la sesión de video compartido, la sesión se detiene mientras
la llamada de voz continúa.
Tanto el remitente como el destinatario están registrados en la red UMTS. Si invita a
alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del destinatario no está
dentro de la cobertura de red UMTS, no tiene video compartido instalado o no tiene
configuradas conexiones para llamadas de video persona a persona, el destinatario
no recibe las invitaciones. Recibe un mensaje de error que indica que el destinatario
no puede aceptar la invitación.
Configuraciones
Para configurar video compartido, necesita configuraciones de conexión persona a
persona y de conexión UMTS.
Configuraciones de conexiones persona a persona
Una conexión entre dos usuarios también se conoce como conexión de Protocolo de
Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SIP se deben configurar en el
dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicite al proveedor de
servicios las configuraciones del perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de
servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios.
Para agregar una dirección SIP a un contacto:
1. Seleccione Menú > Contactos.
2. Abra el contacto o cree uno nuevo.
3. Seleccione Opciones > Editar.
4. Seleccione Opciones > Agregar info. > Compartir video.
5. Ingrese la dirección SIP en el formato nombredeusuario@nombrededominio (puede
usar una dirección IP en vez del nombre de dominio).
Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del
destinatario, con el código del país, para compartir video (si el proveedor de servicios
de red lo admite).
Configuraciones de la conexión UMTS
Para configurar la conexión UMTS:
Comuníquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerdo para el uso
de la red UMTS.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.36
Asegúrese de que las configuraciones del punto de acceso de UMTS del dispositivo
estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las
configuraciones, comuníquese con el proveedor de servicios.
Compartir video en vivo o videoclips
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir video.
1. Para compartir video en vivo durante la llamada, seleccione Video en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el clip que desea compartir.
Puede que deba convertir el videoclip en un formato compatible para poder
compartirlo. Si el dispositivo le avisa de que el videoclip se debe convertir, seleccione
Aceptar. El dispositivo debe tener un editor de video para que la conversión
funcione.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números telefónicos incluyendo el
código de país guardados en Contactos, seleccione la dirección o número que desea.
Si la dirección SIP o el número de teléfono del destinatario no está disponible,
ingrese la dirección o el número del destinatario incluyendo el código del país, y
seleccione Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo envía la invitación a la
dirección SIP.
La función de compartir comienza de manera automática cuando el destinatario
acepta la invitación.
Opciones durante video compartido
o bien, para silenciar o activar el micrófono.
o bien, para activar o desactivar el altavoz.
o bien, para poner en pausa y reanudar el video compartido
para alternar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el
destinatario).
3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Detener. Para finalizar la
llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina
la sesión de video compartido.
Para guardar el video en vivo que compartió, seleccione cuando se le solicite. El
dispositivo le avisa la ubicación del video guardado.
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la sesión compartida
queda en pausa. Para volver a la vista de video compartido y continuar compartiendo,
en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Continuar.
Aceptar una invitación
Cuando alguien le envía una invitación para compartir video, el mensaje de la invitación
muestra el nombre y la dirección SIP del remitente. Si el dispositivo no está configurado
en Silencio, sonará cuando reciba una invitación.
Si alguien le envía una invitación para compartir y no está dentro de la cobertura de la
red UMTS, no sabrá que recibió una invitación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 37
Cuando reciba una invitación, seleccione alguna de las siguientes opciones:
— Aceptar la invitación y activar la sesión para compartir.
No R ech aza r la invita ción . El rem ite nte recibe un mensaje informando que rechazó
la invitación. También puede pulsar la tecla Finalizar para rechazar la invitación y
finalizar la llamada de voz.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Pausa — Poner en pausa la reproducción de un videoclip.
Continuar — Reanudar la reproducción de un videoclip.
Silenciar — Silenciar el sonido del videoclip.
Para finalizar la sesión para compartir, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de
voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina el video
compartido.
Registro
La aplicación Registro almacena información acerca del historial de comunicación del
dispositivo. El dispositivo registra las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite
estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dentro del área de cobertura de
la red.
Para abrir la aplicación Registro, seleccione Menú > Registro.
Llamadas recientes
Para ver las llamadas de voz perdidas, recibidas y marcadas, seleccione Últimas llam..
Para borrar todas las listas de llamadas recientes, seleccione Opciones > Borrar
últimas llam..
Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que desea borrar y
seleccione Opciones > Borrar lista.
Para borrar un solo evento, abra un registro, desplácese hasta el evento y seleccione
Opciones > Eliminar.
Barra de herramientas de llamadas recientes
Seleccione Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. realizadas.
En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:
Llamar — Llamar al contacto que desea.
Crear mensaje — Enviar un mensaje al contacto que desea.
Abrir Contactos — Abrir la lista de contactos.
Duración de las llamadas
Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y marcadas, seleccione
Duración llam..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.38
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor
puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos,
etc.
Paquete de datos
Se le podría cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos
enviados y recibidos. Para verificar la cantidad de datos enviados o recibidos durante
las conexiones de paquete de datos, seleccione Paquete datos.
Controlar todos los eventos de comunicación
Para abrir el registro general donde puede controlar todas las llamadas de voz, mensajes
de texto o conexiones de datos y LAN inalámbricas registradas en el dispositivo, abra la
ficha registro general
. Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en
más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento
de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia
o a las páginas Web se muestran como conexiones de paquete de datos.
Para agregar un número de teléfono desde el registro a los contactos, seleccione
Opciones > Guardar en Contactos.
Para copiar un número de teléfono desde el registro al portapapeles y pegarlo, por
ejemplo, en un mensaje de texto, seleccione Opciones > Utilizar número > Copiar.
Para ver cuántos datos se han transferido y cuánto duró una determinada conexión de
paquete de datos, desplácese hasta un evento de entrada o salida, indicado por GPRS
y seleccione Opciones > Ver.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro.
Para abrir la lista de contactos, seleccione Opciones > Abrir Contactos.
Para configurar la duración del registro, seleccione Opciones > Configuraciones >
Duración del registro. Si selecciona Ningún registro, no se guardará ninguna
información de comunicaciones en el registro.
5. Escribir texto
Puede ingresar letras, números y caracteres especiales de varias maneras. Los teclados
en pantalla le permiten ingresar caracteres cuando los toca con los dedos o el stylus. El
reconocimiento de escritura a mano le permite escribir directamente en la pantalla
usando el stylus como bolígrafo.
Toque cualquier campo de ingreso de texto para ingresar letras, números y caracteres
especiales.
El dispositivo puede completar palabras basándose en el diccionario incorporado para
el idioma de ingreso de texto seleccionado. El dispositivo también aprende palabras
nuevas a partir de los ingresos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 39
Teclado en pantalla
Para activar el teclado en pantalla en el modo vertical, seleccione y Mini teclado
QWERTY.
Para activar el teclado en pantalla en el modo horizontal, seleccione
y QWERTY
pant. completa.
Cuando usa el teclado en pantalla en el modo vertical, toque las teclas del teclado con
el stylus. Cuando usa el teclado en pantalla en el modo horizontal y en el modo de
pantalla completa, puede tocar las teclas con los dedos.
Para ver una explicación de cada tecla y su función, consulte la siguiente figura.
1 — Cerrar: cierra la vista del teclado en pantalla.
2 — Menú de ingres o: abre el men ú tác til con opciones de ingreso, que incluye comandos
como Idioma de escritura.
3 — Teclado en pantalla
4 — Shift y Bloq mayús: permite ingresar un carácter en mayúscula cuando escribe en
minúsculas con el teclado en pantalla. Cuando toca esta tecla en el modo de
reconocimiento de escritura a mano, el último carácter ingresado cambia de minúscula
a mayúscula y viceversa. Para activar el bloqueo de mayúsculas, toque dos veces la tecla.
La tecla tendrá una línea debajo.
5 — Números y símbolos: alterna entre números, caracteres especiales más utilizados
y caracteres alfabéticos en el teclado en pantalla.
6 — Acentos de caracteres: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar
acentos de caracteres de idioma.
7 — Barra espaciadora: inserta un espacio.
8 — Enter: mueve el cursor a la siguiente línea o campo de entrada de texto. Las
funciones adicionales se basan en el contexto actual (por ejemplo, en el campo de la
dirección Web del explorador, actúa como botón Ir).
9 — Mover: mueve la ventana de ingreso táctil. Arrastre la tecla para mover la ventana
de ingreso táctil por la pantalla.
10 — Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente.
11 — Modo de ingreso: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar entre
los métodos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de
ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.40
Escritura a mano
Para activar el modo de escritura a mano, seleccione y Escritura a mano.
Puede usar el stylus como un bolígrafo para escribir texto tal como lo haría en una hoja
de papel. Escriba caracteres legibles y derechos en el área de entrada de texto, y deje
un pequeño espacio horizontal entre cada carácter. No use letra cursiva.
Para indicar al dispositivo el estilo de escritura a mano que utilizará, seleccione
y
Entrenamiento escritura.
Para ingresar letras y números (modo predeterminado), escriba las palabras como lo
haría habitualmente.
Para escribir caracteres especiales, escríbalos como lo haría
habitualmente. También puede tocar las teclas *# en el panel
de la derecha del área de ingreso y seleccionar un carácter
deseado en la tabla emergente.
Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás, muévase
de la derecha a la izquierda (consulte Figura 1).
Para insertar un espacio, muévase de la izquierda a la derecha (consulte Figura 2).
Teclado alfanumérico
Iconos y funciones
Utilice el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico) para ingresar caracteres como lo
haría con el teclado tradicional de un teléfono con números en las teclas. Para ver una
explicación de cada icono y su función, consulte la siguiente figura.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 41
1 — Cerrar: cierra el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico).
2 — Menú de ingreso: abre el menú de ingreso táctil, que incluye comandos como
Activar texto predictivo y Idioma de escritura.
3 — Indicador de ingreso de texto: abre una ventana emergente, en la que puede activar
o desactivar los modos de ingreso de texto predictivo, cambiar mayúsculas y
minúsculas, y alternar entre el modo alfabético y el numérico.
4 — Modo de ingreso: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar entre
los modos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de
ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó.
5 — Teclas de flecha: mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha.
6 — Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente.
7 — Teclas de número: ingresa los números o caracteres que desea según la letra y el
modo de ingreso actuales.
8 — Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.
9 — Shift: cambia el carácter a mayúscula o minúscula, activa o desactiva el modo de
ingreso de texto predictivo y alterna entre los modos alfabético y numérico.
Ingreso de texto tradicional
Toque una tecla numérica (de 1 a 9) varias veces, hasta que aparezca el carácter deseado.
Tenga presente que hay más caracteres disponibles para una tecla numérica que los
visibles en la tecla.
Si la siguiente letra está ubicada en la misma tecla que está usando, espere hasta que
aparezca el cursor (o mueva el cursor hacia adelante para finalizar el tiempo de espera)
e ingrese la letra.
Para agregar un espacio, toque 0. Para mover el cursor a la siguiente línea, toque tres
veces 0.
Ingreso de texto predictivo
Con el ingreso de texto predictivo, puede ingresar cualquier letra con sólo tocar una vez
una tecla. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que
se pueden agregar palabras nuevas.
1. Para activar el ingreso de texto predicitivo para todos los editores del dispositivo,
toque
y seleccione Activar predicción o dé dos toques rápidos en #. También
puede tocar
y seleccione Activar texto predictivo.
2. Para escribir la palabra que desea, toque las teclas de 2 a 9. Toque cada tecla sólo
una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario
español está seleccionado, toque 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i, y 2 para a.
La palabra sugerida cambia después de tocar cada tecla.
3. Cuando termine de escribir la palabra correctamente, mueva el cursor hacia la
derecha para confirmarla o toque 0 para agregar un espacio.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.42
Si la palabra no es correcta, toque * varias veces para ver cada palabra coincidente
que encontró el diccionario.
Si el carácter ? aparece después de la palabra, significa que la palabra no está en el
diccionario. Para agregar una palabra al diccionario, seleccione Escribir, ingrese la
palabra mediante el ingreso de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se
agrega al diccionario. Cuando el diccionario está lleno, una nueva palabra
reemplazará a la más antigua que se agregó.
4. Comience a escribir la palabra siguiente.
Alternar entre los modos de texto
Para desactivar el ingreso de texto predictivo para todos los editores del dispositivo,
toque
, y seleccione Desactivar predicción o dé dos toques rápidos en #.
También puede tocar
y seleccionar Texto predictivo > Desactivado.
Configuraciones de ingreso táctil
Seleccione Menú > Configurac. e Ingreso táctil.
Para configurar las configuraciones de ingreso de texto para la pantalla táctil, seleccione
alguna de las siguientes opciones:
Entrenamiento escritura — Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a
mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritura a mano.
Idioma de escritura — Defina qué caracteres específicos del idioma de la escritura
a mano se reconocen y cómo es el diseño del teclado en pantalla.
Velocidad de escritura — Ajuste la velocidad con la que se reconoce la escritura a
mano.
Línea guía — Muestre u oculte la línea guía en el área de escritura. La línea guía le
ayuda a escribir en una línea recta y además permite que el dispositivo reconozca la
escritura a mano.
Ancho del trazo del lápiz — Cambie el grosor del texto escrito con el stylus.
Color de escritura — Cambie el color del texto escrito con el stylus.
6. Contactos (directorio)
Puede guardar y actualizar la información de los contactos, como números de teléfono,
direcciones particulares o de e-mail de los contactos. Puede agregar un tono de timbre
personal o una imagen en miniatura a un contacto. También puede crear grupos de
contactos, que le permitan enviar mensajes de texto o e-mail a varios destinatarios cada
vez.
Para abrir la lista de contactos, en la pantalla de inicio, seleccione
.
Guardar y editar nombres y números
1. Para agregar un nuevo contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones >
Nuevo contacto.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 43
2. Toque un campo para ingresar la información. Para cerrar la escritura de texto,
seleccione
. Complete los campos que desea y seleccione Hecho.
Para editar contactos, seleccione un contacto y Opciones > Editar.
Barra de herramientas de contactos
En la barra de herramientas de la lista de contactos, seleccione alguna de las siguientes
opciones:
Llamar — Llamar al contacto deseado.
Crear mensaje — Enviar un mensaje al contacto deseado.
Nuevo contacto — Crear un nuevo contacto.
Administrar nombres y números
Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar un contacto como una tarjeta de
negocios a otro dispositivo, toque y mantenga pulsado el contacto y seleccione
Copiar, Eliminar o Enviar tarj. negocios.
Para eliminar varios contactos al mismo tiempo, seleccione Opciones > Marcar/
Desmarcar para marcar los contactos deseados, y para eliminar, seleccione Opciones >
Eliminar.
Para escuchar la etiqueta de voz asignada a un contacto, seleccione el contacto y
Opciones > Detalles etiqueta de voz > Opciones > Reproducir etiqueta voz.
Números y direcciones predeterminados
Puede asignar números o direcciones predeterminados a un contacto. Si el contacto
tiene varios números o direcciones, podrá llamar o enviar un mensaje fácilmente a un
número o dirección específicos. El número predeterminado también se utiliza para la
marcación por voz.
1. En la lista de contactos, seleccione un contacto.
2. Seleccione Opciones > Predeterminados.
3. Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y
seleccione Asignar.
4. Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado.
La dirección o el número predeterminados aparecen subrayados en la vista de contactos.
Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para
los contactos
Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo y una imagen y un texto de
llamada para un contacto. Cuando el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono
de timbre seleccionado y muestra el texto de llamada o la imagen (si el número de
teléfono del llamante se envía con la llamada y su dispositivo lo reconoce).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.44
Para definir un tono de timbre para un contacto, seleccione el contacto, Opciones >
Tono de timbre y un tono de timbre.
Para definir un tono de timbre para un grupo de contactos, desplácese hasta el grupo
de contactos, seleccione Opciones > Tono de timbre y un tono de timbre.
Para definir un texto de llamada para un contacto, seleccione el contacto, seleccione
Opciones > Agreg. texto aviso llam.. Toque el campo de texto para escribir el texto
de llamada y seleccione
.
Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del dispositivo,
seleccione el contacto, Opciones > Agregar imagen y una imagen de la Galería.
Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono predeterminado en la lista de tonos
de timbre.
Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto y
Opciones > Imagen > Ver, Cambiar o Eliminar.
Copiar contactos
Cuando abre la lista de contactos por primera vez, el dispositivo le pregunta si desea
copiar los nombres y números desde la tarjeta SIM al dispositivo.
Para comenzar la copia, seleccione Aceptar.
Si no desea copiar los contactos desde la tarjeta SIM al dispositivo, seleccione
Cancelar. El dispositivo le pregunta si desea ver los contactos de la tarjeta SIM en el
directorio de contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista de contactos
se abre y los nombres almacenados en la tarjeta SIM están indicados con
.
Servicios SIM
Para obtener información acerca de la disponibilidad y uso de los servicios de la tarjeta
SIM, comuníquese con el proveedor de la tarjeta SIM. Este puede ser el proveedor de
servicios u otro proveedor.
Contactos SIM
Para configurar que los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM aparezcan
en la lista de contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para
mostrar > Memoria SIM. Puede agregar y editar los contactos SIM, o llamarlos.
Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden
automáticamente en la tarjeta SIM. Para guardar números en la tarjeta SIM, seleccione
un contacto y Opciones > Copiar > Memoria SIM.
Para seleccionar si los nuevos contactos que ingresa se guardan en el dispositivo o en
la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Configuraciones > Mem. para guardar
pred. > Memoria teléfono o Memoria SIM.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 45
Marcación fija
Puede restringir las llamadas desde el dispositivo a números de teléfono seleccionados.
Para abrir la lista de números de marcación fija, en la lista de contactos, seleccione
Opciones > Números SIM > Contac. marc. fija. Esta opción sólo aparece si la tarjeta
SIM la admite. Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o para
editar los contactos de marcación fija.
Cuando la función de marcación fija está activada, es posible realizar llamadas al número
de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Para activar o desactivar la marcación fija, seleccione Opciones > Activar marcación
fija o Desactivar marcación fija e ingrese el código PIN2.
Para agregar nuevos números a la lista de marcación fija, seleccione Opciones > Nuevo
contacto SIM o Opciones > Agregar de Contactos.
Cuando utiliza la marcación fija, no es posible establecer conexiones de paquete de
datos, excepto al enviar mensajes de texto por una conexión de paquete de datos. Para
hacerlo, el número del centro de mensajes y el número de teléfono del destinatario
deben estar incluidos en la lista de marcación fija.
7. Mensajería
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes
multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo
receptor.
Vista principal de Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red).
Para crear un nuevo mensaje, seleccione Nuevo mensaje.
Sugerencia: Para evitar reescribir los mensajes que envía con regularidad, use
los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También puede crear y guardar
sus propias plantillas.
Mensajes contiene las siguientes carpetas:
Buzón entrada — Aquí se almacenan los mensajes recibidos, excepto e-mail y
mensajes de difusión celular.
Mis carpetas — Organizar los mensajes en carpetas.
Buzón — Conectarse al buzón de correo remoto para recuperar los e-mail nuevos
o para ver los e-mail que recuperó anteriormente mientras está desconectado.
Borrador — Aquí se almacenan los borradores de los mensajes que no se han
enviado.
Enviados — Aquí se almacenan los últimos mensajes enviados, a excepción de
los mensajes que se enviaron mediante conectividad Bluetooth. Puede cambiar el
número de mensajes para guardar en esta carpeta.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.46
Buzón salidaEn el buzón de salida se almacenan temporalmente los mensajes
a la espera de su envío, por ejemplo, cuando el dispositivo se encuentra fuera de la
cobertura de la red.
Inform. entrega — Puede solicitar a la red que le envíe un informe de entrega
de los mensajes de texto y mensajes multimedia que ha enviado (servicio de red).
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un e-mail, debe tener definidas las
configuraciones de conexión correctas.
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada
excede ese límite, el dispositivo podrá reducir el tamaño para enviarla por MMS.
Verifique el límite de tamaño de los e-mail con el proveedor de servicios. Si intenta
enviar un e-mail que exceda el límite de tamaño del servidor de e-mail, el mensaje queda
en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta reenviarlo periódicamente. El envío
de e-mail requiere una conexión de datos, y los continuos intentos para reenviar el e-
mail pueden traducirse en costos por parte del proveedor de servicios. En la carpeta
Buzón de salida, puede eliminar el mensaje o moverlo a la carpeta Borradores.
1. Para enviar un mensaje, seleccione Nuevo mensaje.
Para enviar un mensaje de audio o un e-mail, seleccione Opciones > Crear
mensaje, y la opción que corresponda.
2. Para seleccionar destinatarios o grupos desde la lista de contactos, seleccione
Para. Para ingresar manualmente el número de teléfono o la dirección de e-mail,
toque el campo Para.
3. En el campo Asunto, ingrese el asunto del e-mail. Para cambiar los campos que se
encuentran visibles, seleccione Opciones > Campos encab. mensaje.
4. Para escribir el mensaje, toque el campo de mensaje.
5. Para agregar un objeto a un mensaje, seleccione
y el tipo de contenido que
corresponda.
El tipo de mensaje puede cambiar a mensaje multimedia según el contenido
insertado.
6. Para capturar una imagen o grabar un videoclip o clip de sonido para un mensaje
multimedia, seleccione Opciones > Insertar contenido y Nueva imagen, Nuevo
videoclip o Nuevo clip de sonido.
7. Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar
contenido y el tipo de contenido que corresponda. Los archivos adjuntos de e-mail
se indican con
.
8. Para enviar el mensaje, seleccione
o pulse la tecla Llamar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 47
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para
un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más
mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes.
Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas
ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un
solo mensaje.
Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que
excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica para mensajes multimedia.
Buzón de entrada de mensajes
Recibir mensajes
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada.
En la carpeta Buzón de entrada,
indica un mensaje de texto no leído, indica un
mensaje multimedia no leído,
indica un mensaje de audio no leído y datos
recibidos a través de la conectividad Bluetooth.
Cuando recibe un mensaje, en la pantalla de inicio aparece
y 1 nuevo mensaje.
Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje en la carpeta Buzón
de entrada, seleccione el mensaje. Para responder un mensaje recibido, seleccione
Opciones > Responder.
Mensajes multimedia
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimedia está esperando en
el centro de mensajes multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de datos para
recuperar el mensaje en su dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Cuando abra un mensaje multimedia (
), es posible que vea una imagen y un mensaje.
aparece en caso de que se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el
sonido o video, seleccione el indicador.
Para ver los objetos multimedia que se incluyeron en el mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Objetos.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, aparece
. Para reproducir la
presentación, seleccione el indicador.
Datos, configuraciones y mensajes de servicios Web
Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos, tales como
tarjetas de negocios, tonos de timbre, logotipos de operadores, entradas de agenda, y
notificaciones de e-mail. También puede recibir las configuraciones de su proveedor de
servicios en un mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y la opción correspondiente.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.48
Los mensajes de servicios Web son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias)
que pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para conocer la disponibilidad
y cómo suscribirse, comuníquese con su proveedor de servicios.
Buzón de correo
Definir configuraciones de e-mail
Seleccione Menú > Mensajes y Buzón.
Para usar el e-mail, debe tener definido un punto de acceso a Internet (IAP) válido en
el dispositivo y definir correctamente las configuraciones de e-mail.
Deberá tener una cuenta de e-mail por separado. Siga las instrucciones proporcionadas
por el buzón de correo remoto y del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si selecciona Mensajes > Buzón y aún no ha configurado la cuenta de e-mail, se le
solicitará que lo haga. Para comenzar a crear las configuraciones de e-mail con la guía
de buzón de correo, seleccione Iniciar.
Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre
Buzón de correo en la vista principal de Mensajes. Puede crear hasta seis buzones de
correo.
Abrir el buzón de correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Cuando abre el buzón de correo, el dispositivo le pregunta si desea conectarse al buzón
de correo.
Para conectarse con el buzón de correo y recuperar los nuevos encabezados de e-mail
o los nuevos mensajes, seleccione . Cuando ve mensajes en línea, está conectado
continuamente a un buzón de correo remoto mediante una conexión de datos.
Para ver los mensajes de e-mail recuperados previamente mientras está desconectado,
seleccione No.
Para crear un nuevo e-mail, seleccione Opciones > Crear mensaje > E-mail.
Recuperar mensajes de e-mail
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Si está desconectado, seleccione Opciones > Conectar para abrir una conexión al
buzón remoto.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
1. Cuando tiene una conexión abierta a un buzón remoto, seleccione Opciones >
Recuperar e-mail > Nuevos para recuperar todos los mensajes nuevos,
Seleccionados para recuperar sólo los mensajes seleccionados o Todos para
recuperar todos los mensajes del buzón.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione Cancelar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 49
2. Para cerrar la conexión y ver los e-mail mientras está desconectado, seleccione
Opciones > Desconectar.
3. Para abrir un e-mail, seleccione el mensaje. Si el e-mail no ha sido recuperado y está
desconectado, se le pregunta si desea recuperar este mensaje del buzón.
Para ver los archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje y seleccione el campo de
archivo adjunto indicado por
. Si el archivo adjunto no ha sido recuperado en el
dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar.
Para recuperar automáticamente mensajes de e-mail, seleccione Opciones >
Configuraciones e-mail > Recuperación auto..
Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automáticamente puede significar
la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de
servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca
de los costos correspondientes a la transmisión de datos.
Eliminar mensajes de e-mail
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo.
Para eliminar del dispositivo el contenido de un e-mail y mantenerlo en el buzón de
correo remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Sólo del teléfono.
El dispositivo crea una copia de los encabezados de e-mail en el buzón de correo remoto.
Aunque elimine el contenido del mensaje, el encabezado del e-mail queda en el
dispositivo. Si también desea eliminar el encabezado, debe estar conectado al servidor
al eliminar el mensaje del dispositivo y del buzón de correo remoto. Si no hay conexión
con el servidor, el encabezado se elimina cuando establece una conexión desde el
dispositivo al buzón de correo remoto para actualizar el estado.
Para eliminar un e-mail del dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione
Opciones > Eliminar > Teléfono y servidor.
Para cancelar la eliminación de un e-mail que está marcado para ser eliminado del
dispositivo y del servidor durante la próxima conexión (
), seleccione Opciones >
Deshacer eliminar.
Desconectarse del buzón de correo
Cuando está conectado y desea terminar la conexión de datos con el buzón de correo
remoto, seleccione Opciones > Desconectar.
Ver mensajes en una tarjeta SIM
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes SIM.
Antes de que pueda ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta en el
dispositivo.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para marcar
los mensajes.
2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.50
3. Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para ver los mensajes, abra la
carpeta.
Mensajes de difusión celular
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Difusión celular.
La Difusión celular (servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios
mensajes sobre varios temas, por ejemplo sobre el clima o el tráfico. Para obtener los
temas y los números de los temas correspondientes disponibles, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes UMTS. Una conexión de
paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular.
Comandos de servicio
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Comandos de servicio.
Con los comandos de servicio (servicio de red) puede ingresar y enviar solicitudes de
servicio (también conocidas como comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como
comandos de activación para los servicios de red.
Configuraciones de mensajes
Las configuraciones pueden estar predefinidas en el dispositivo o puede recibirlas en
un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, complete todos los
campos marcados con Debe definirse o con un asterisco.
Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de accesos pueden estar
preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servicios y es posible que no
pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Configuraciones de mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje texto.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Centros de mensajes — Ver una lista de todos los centros de mensajes de texto
que se definieron.
Centro mensajes en uso — Seleccionar qué centro de mensajes utilizar para
entregar mensajes de texto.
Codificac. caracteres — Para utilizar la conversión de caracteres a otro sistema de
codificación, cuando esté disponible, seleccione Soporte reducido.
Informe de recepción — Seleccionar si la red envía informes de entrega de los
mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes — Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes
debe reenviar el mensaje si se produce un error en el primer intento (servicio de red).
Si el mensaje no se puede enviar dentro del período de validez, el mensaje se elimina
del centro de mensajes.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 51
Mensaje enviado como — Para averiguar si el centro de mensajes puede convertir
mensajes de texto a estos otros formatos, comuníquese con el proveedor de
servicios.
Conexión preferida — Seleccionar la conexión que desea utilizar.
Resp. mismo centro — Seleccionar si desea responder este mensaje para que se
envíe con el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red).
Configuraciones de mensajes multimedia
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje
multimedia.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Tamaño de imagen — Defina el tamaño de la imagen en un mensaje multimedia.
Modo creación MMS — Si selecciona Dirigido, el dispositivo le informa si intenta
enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona
Restringido, el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para
incluir contenidos en sus mensajes sin notificaciones, seleccione Libre.
Punto de acceso en uso — Seleccione el punto de acceso que se usará como la
conexión preferida.
Recuperación multim. — Seleccione cómo desea recibir los mensajes. Para recibir
mensajes automáticamente en la red doméstica, seleccione Auto. en red dom..
Fuera de la red doméstica, recibirá una notificación de que hay un mensaje para
recuperar en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona Siempre
automático, el dispositivo establece automáticamente una conexión activa de
paquete de datos para recuperar el mensaje dentro y fuera de la red doméstica.
Permitir mens. anónimos — Seleccione si desea rechazar los mensajes de
remitentes anónimos.
Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir publicidad de mensajes
multimedia.
Recibir informes — Seleccione si desea que el estado del mensaje enviado aparezca
en el registro (servicio de red).
Denegar envío infs. — Seleccione si desea evitar que el dispositivo envíe informes
de entrega de los mensajes recibidos.
Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes
debe reenviar el mensaje si se produce un error en el primer intento (servicio de red).
Si el mensaje no se puede enviar dentro de este período de tiempo, el mensaje se
elimina del centro de mensajes.
Configuraciones de e-mail
Administrar buzones de correo
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > E-mail.
Para seleccionar el buzón de correo que desea utilizar para enviar y recibir e-mail,
seleccione Buzón correo en uso y un buzón de correo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.52
Para eliminar un buzón de correo y sus mensajes del dispositivo, seleccione Buzones
de correo, toque el buzón que desea eliminar si no está destacado y seleccione
Opciones > Eliminar.
Para crear un nuevo buzón de correo, seleccione Buzones de correo > Opciones >
Nuevo buzón correo. El nombre que le da al nuevo buzón reemplaza el nombre Buzón
de correo en la vista principal de Mensajes. Puede crear hasta seis buzones de correo.
Seleccione Buzones de correo y un buzón de correo para cambiar las configuraciones
de conexión, de usuario, de recuperación y de recuperación automática.
Mensajería instantánea
Seleccione Menú > Aplicaciones > MI.
La mensajería instantánea (MI) (servicio de red) le permite conversar con otras personas
a través de mensajes instantáneos y participar en foros de debates (grupos de MI) con
temas específicos. Varios proveedores de servicios mantienen servidores MI
compatibles en los que puede iniciar sesión después de registrarse en un servicio MI.
Los proveedores de servicios pueden diferir en su asistencia a las funciones.
Antes de que pueda utilizar la Mensajería instantánea, debe guardar las configuraciones
para acceder al servicio que desea usar. Las configuraciones pueden estar predefinidas
en el dispositivo, o usted puede recibir las configuraciones como un mensaje de
configuración del proveedor de servicios que ofrece el servicio MI. También puede
ingresarlas manualmente.
8. Personalizar el dispositivo
Puede personalizar el dispositivo al cambiar la pantalla de inicio, los tonos o los temas.
Cambiar la apariencia de su dispositivo
Seleccione Menú > Configurac. y Personal > Temas.
Puede utilizar los temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de
fondo y el diseño del menú principal.
Para cambiar el tema que se utiliza para todas las aplicaciones del dispositivo, seleccione
General. Para acceder a una vista previa del tema antes de activarlo, desplácese al tema
y espere unos segundos. Para activar el tema, seleccione Opciones > Definir. El tema
activo se indica con
.
Para cambiar el diseño del menú principal, seleccione Menú.
Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione Tema pantalla inicio.
Para establecer una imagen de fondo o una presentación de diapositivas de imágenes
cambiantes como fondo en la pantalla de inicio, seleccione Imagen fondo >
Imagen o Presentación diapo..
Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando recibe una
llamada, seleccione Imagen llamada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 53
Perfiles
Seleccione Menú > Configurac. e Personal > Perfiles.
Puede utilizar los perfiles para configurar y personalizar tonos de timbre, tonos de alerta
de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. El
nombre del perfil seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla de inicio.
Si el perfil General está en uso, sólo aparece la fecha.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Activar.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones >
Personalizar. Seleccione la configuración que desea cambiar.
Para que el perfil esté activo hasta un tiempo determinado dentro de las próximas 24
horas, desplácese hasta el perfil, seleccione Opciones > Programado y defina el
tiempo. Cuando el tiempo expira, el perfil vuelve al anterior perfil activo que no fue
programado. Cuando el perfil está programado, en la pantalla de inicio aparece
. El
perfil Desconectado no se puede programar.
Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones > Crear nuevo.
9. Carpeta música
Reproductor de música
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un
nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz,
no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado
alto.
El Reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y
WMA. El Reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de un
formato de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.
También puede usar el Reproductor de música para escuchar podcasts. Podcasting es
el método que entrega contenidos de audio o video por Internet mediante tecnologías
RSS o Atom para su reproducción en dispositivos móviles y computadoras.
Puede transferir música al dispositivo desde otros dispositivos compatibles.
Reproducir una canción o un podcast
Para abrir el Reproductor de música, seleccione Menú > Música > Repr. mús..
Es posible que deba actualizar las bibliotecas de música y podcast después de actualizar
la selección de canción o podcast en su dispositivo. Para agregar todos los elementos
disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar biblioteca.
Para reproducir una canción o un podcast:
1. Seleccione categorías para navegar a la canción o podcast que desea escuchar.
2. Para reproducir un elemento, selecciónelo de la lista.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.54
Para hacer una pausa en la reproducción, toque ; para reanudar, toque .
Para avanzar o retroceder, toque y mantenga pulsada
o .
Para ir al siguiente elemento, toque
. Para volver al
comienzo del elemento, toque
. Para ir al elemento
anterior, toque nuevamente
antes de dos segundos
después de que se ha iniciado una canción o un podcast.
Para activar o desactivar la reproducción aleatoria (
),
seleccione Opciones > Reproducción aleatoria.
Para repetir el elemento actual (
), todos los elementos
(
) o para desactivar la repetición, seleccione Opciones >
Repetir.
Si reproduce podcasts, las opciones Aleatorio y Repetir se
desactivan automáticamente.
Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Para modificar el tono de la reproducción de música,
seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar el bajo, seleccione
Opciones > Configuraciones.
Para regresar a la pantalla de inicio y dejar el reproductor de música ejecutándose en
segundo plano, pulse la tecla Finalizar.
Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones > Salir.
Listas de reproducción
Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Listas de reproducción.
Para ver detalles de la lista de reproducción, seleccione Opciones > Detalles lista
reprod..
Crear una lista de reproducción
1. Seleccione Opciones > Nueva lista de reprod..
2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar.
3. Para agregar canciones ahora, seleccione ; o para agregar canciones en otro
momento, seleccione No.
4. Si selecciona , seleccione los artistas para buscar las canciones que desea agregar
a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agregar elementos.
Para mostrar la lista de canciones de un artista, seleccione Expandir. Para ocultar
la lista de canciones, seleccione Contraer.
5. Después de elegir, seleccione Hecho.
Si en el dispositivo hay una tarjeta de memoria compatible, la lista de reproducción
se guarda en la tarjeta.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 55
Para agregar más canciones en otro momento, cuando vea la lista de reproducción,
seleccione Opciones > Agregar canciones.
Para agregar canciones, álbumes, artistas, géneros y compositores a una lista de
reproducción desde diferentes vistas del menú de música, seleccione un elemento y
Opciones > Agregar a lista reprod. > Lista repr. guardada o Nueva lista de
reprod..
Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione Opciones >
Eliminar. Esto no elimina la canción del dispositivo; sólo la quita de la lista de
reproducción.
Para reordenar canciones en una lista de reproducción, seleccione la canción que desea
mover y Opciones > Reordenar lista repr.. Para cambiar la ubicación de una canción,
seleccione la canción en la ubicación que desea y Excluir. Para terminar de reordenar
la lista de reproducción, seleccione Hecho.
Podcasts
Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Podcasts.
El menú de podcasts muestra los podcasts disponibles en el dispositivo.
Los episodios de podcast tienen tres estados: jamás reproducido, parcialmente
reproducido y completamente reproducido. Si un episodio está parcialmente
reproducido, la próxima vez se reproducirá desde la última posición de reproducción.
Si un episodio nunca se reprodujo o fue completamente reproducido, la próxima vez se
reproducirá desde el principio.
Transferir música desde una computadora
Puede usar los siguientes métodos para transferir música:
Para ver el dispositivo en una computadora como un dispositivo de memoria masiva
al que puede transferir cualquier archivo de datos, establezca una conexión con un
cable de datos USB compatible o mediante conectividad Bluetooth. Si está usando
un cable USB, seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión. El
dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible.
Para sincronizar música con Windows Media Player, conecte un cable de datos USB
compatible y seleccione Transferencia medios como el modo de conexión. El
dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible.
Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, seleccione Menú >
Configurac. y Conectividad > USB > Modo de conexión USB.
Nokia Music Store
En Nokia Music Store (servicio de red) puede buscar, explorar y comprar música para
descargar al dispositivo. Para adquirir música, primero debe registrarse en el servicio.
Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso de Internet válido en
el dispositivo.
Para abrir Nokia Music Store, seleccione Menú > Música > Tienda mús..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.56
Configuraciones Nokia Music Store
La disponibilidad y aspecto de las configuraciones de la tienda de música pueden variar.
Las configuraciones pueden estar predefinidas y no se pueden editar. Es posible que se
le solicite que seleccione el punto de acceso que desea utilizar cuando se conecte a la
tienda de música. Seleccione Punto acceso predeterm..
En la Tienda de música, es posible que pueda editar las configuraciones al seleccionar
Opciones > Configuraciones.
Nokia Podcasting
Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir, suscribirse
a y descargar podcasts por aire, y reproducir, administrar y compartir podcasts de audio
y video con su dispositivo.
Configuraciones de podcasting
Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting.
Antes de utilizar Nokia Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga.
El método de conexión recomendado es WLAN. Verifique con el proveedor de servicios
los términos y las tarifas del servicio de datos antes de usar otros métodos de conexión.
Por ejemplo, un plan de datos con tarifa plana puede permitir grandes transferencias
de datos por una tarifa mensual.
Configuraciones de conexión
Para editar las configuraciones de conexión, seleccione Opciones >
Configuraciones > Conexión y algunas de las siguientes opciones:
Punto acceso predeter. — Seleccione el punto de acceso para definir sus
conexiones a Internet.
Buscar URL de servicio — Defina la URL del servicio de búsqueda de podcast que
utilizará en las búsquedas.
Configuraciones de descarga
Para editar las configuraciones de descarga, seleccione Opciones >
Configuraciones > Descarga y alguna de las siguientes opciones:
Guardar en — Defina la ubicación en la que desea guardar sus podcasts.
Intervalo actualización — Defina con qué frecuencia se actualizan los podcasts.
Fecha próxima actualiz. — Defina la fecha de la próxima actualización automática.
Hora próxima actualiz. — Defina la hora de la próxima actualización automática.
Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso
predeterminado específico y se ejecuta Nokia Podcasting. Si no se está ejecutando
Nokia Podcasting, no se activarán las actualizaciones automáticas.
Límite de descarga (%) — Defina el porcentaje de memoria que se reserva para
descargas de podcasts.
Si el límite se excede — Defina qué hacer si las descargas exceden el límite
permitido.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 57
La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede
ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca
de los costos de transmisión de datos.
Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la vista de configuraciones
seleccione Opciones > Restaurar predeter..
Descargas
Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios o la ingresar una dirección
Web, puede administrar, descargar y reproducir episodios en Podcasts.
Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccione Podcasting > Podcasts.
Seleccione el título del podcast para ver los títulos de los episodios individuales (un
episodio es un archivo de medios en particular de un podcast).
Seleccione el título del episodio para iniciar la descarga. Para descargar o para continuar
la descarga de episodios seleccionados o marcados, seleccione Opciones >
Descargar. Puede descargar varios episodios al mismo tiempo.
Para reproducir una parte de un podcast durante la descarga o después de una descarga
parcial, seleccione el podcast y Opciones > Reproducir vista previa.
Puede encontrar los podcasts descargados por completo en la carpeta Podcasts, pero
no aparecen hasta que actualice la biblioteca.
Radio
Escuchar la radio
Seleccione Menú > Música > Radio.
La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que
la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio
compatible.
Al abrir la aplicación por primera vez, puede elegir que las estaciones locales se
sintonicen automáticamente.
Para escuchar la estación siguiente o anterior, seleccione
o .
Para silenciar la radio, seleccione
.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Estaciones — Ver las estaciones de radio guardadas.
Sintonizar estaciones — Buscar estaciones de radio.
Guardar — Guardar la estación de radio.
Activar altavoz o Desactivar altavoz — Activar o desactivar el altavoz.
Frecuencias alternativas — Seleccionar si desea que la radio busque de manera
automática una mejor frecuencia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia
baja.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.58
Reproducir en 2° plano — Volver a la pantalla de inicio mientras la radio se
reproduce en segundo plano.
Administrar estaciones de radio
Seleccione Menú > Música > Radio.
Para escuchar estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones y seleccione
una estación de la lista.
Para eliminar o renombrar una estación, seleccione Opciones > Estaciones >
Opciones > Eliminar o Renombrar.
Para configurar la frecuencia que desea manualmente, seleccione Opciones >
Sintonizar estaciones > Opciones > Ajuste manual.
10. Galería
Para almacenar y organizar imágenes, videoclips, clips de sonido y enlaces de streaming,
seleccione Menú > Galería.
Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vista de imágenes y videoclipss,
toque la tecla de medios (
) para abrir la barra de medios y seleccione .
Ver y organizar archivos
Seleccione Menú > Galería y alguna de las siguientes opciones:
Imág. y videos — Vea las imágenes en el visor de imágenes y los videos en el
Centro de video.
Canciones — Abra el reproductor de música.
Clips de sonido — Escuche clips de sonido.
Otros medios — Vea las presentaciones.
Puede explorar, abrir y crear carpetas; y marcar, copiar, mover y agregar elementos a
las carpetas.
Los archivos almacenados en su tarjeta de memoria compatible (si hay una insertada)
se indican con
.
Para abrir un archivo, selecciónelo de la lista. Los videoclips y los archivos con la
extensión de archivo .ram se abren y reproducen en el Centro de video, y los clips de
música y sonido, en el Reproductor de música.
Para copiar o mover archivos a la tarjeta de memoria (si hay una insertada) o a la
memoria del dispositivo, seleccione un archivo, Opciones > Organizar > Copiar o
Mover, y seleccione alguna de las opciones disponibles.
Ver imágenes y videos
Seleccione Menú > Galería y Imág. y videos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 59
Las imágenes, los videoclips y las carpetas aparecen en un círculo y se ordenan por fecha
y hora. Para explorar los archivos uno a uno, muévase hacia la izquierda o derecha. Para
explorar los archivos en grupos, muévase hacia arriba o abajo.
Para abrir un archivo, selecciónelo de la lista. Para acercar una imagen, use la tecla de
volumen del dispositivo.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas:
Editar — Editar un videoclip o una imagen.
Usar archivo Para usar la imagen como imagen de fondo en la pantalla de inicio,
seleccione Como imagen fondo.
Para configurar la imagen como una imagen de llamada genérica, seleccione Como
imagen llamada.
Para configurar la imagen como una imagen de llamada para un contacto, seleccione
Asignar a contacto.
Para configurar el videoclip como el tono de timbre de video para un contacto,
seleccioneComo tono de timbre.
Para asignar el videoclip como el tono de timbre para un contacto, seleccione Asignar
a contacto.
La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con frecuencia
con imágenes, videoclips y carpetas.
En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:
Enviar — Envíe la imagen o el videoclip que seleccionó.
Editar — Edite la imagen o el videoclip que seleccionó.
Eliminar — Elimine la imagen o el videoclip que seleccionó.
Organizar imágenes y videos
Seleccione Menú > Galería y Imág. y videos > Opciones y algunas de las siguientes
opciones:
Opciones de carpeta — Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover a
carpeta. Para crear una nueva carpeta, seleccione Nueva carpeta.
Organizar — Para copiar archivos a carpetas, seleccione Copiar. Para mover
archivos a carpetas, seleccione Mover.
Ver por — Ver archivos por fecha, título o tamaño.
Modo salida de TV
Seleccione Menú > Configurac..
Para ver las imágenes y los videoclips capturados en una TV compatible, utilice un cable
de salida de video Nokia.
Antes de ver las imágenes y los videoclips en la TV, es posible que necesite configurar
los ajustes de salida de TV para el sistema de TV y la relación de aspecto
correspondientes. Seleccione Teléfono > Accesorios > Salida de TV.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.60
En el modo de salida a TV, no puede utilizar el televisor como visor de la cámara.
Para ver imágenes y videoclips en la TV, siga estas indicaciones:
1. Conecte un cable de salida de video Nokia a la entrada de video de un TV compatible.
2. Conecte el otro extremo del cable de salida de video Nokia al conector Nokia AV del
dispositivo.
3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable.
4. Seleccione Menú > Galería y busque el archivo que desea ver.
Las imágenes se ven en el visor de imágenes, y los
videoclips se reproducen con RealPlayer.
Todo el audio, incluyendo las llamadas activas, el sonido
estéreo del videoclip, el tono de las teclas y el tono de
timbre se envían a la TV cuando se conecta el cable de
salida de video Nokia al dispositivo. Puede utilizar el
micrófono del dispositivo normalmente.
La imagen abierta aparece a pantalla completa en la TV.
Cuando abre una imagen en la vista en miniatura
mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no
estará disponible.
Cuando abre un videoclip destacado, RealPlayer comienza a reproducirlo en la pantalla
del dispositivo y en la de la TV.
Puede ver las imágenes como una presentación de diapositivas en TV. Todos los
elementos de un álbum o las imágenes marcadas se muestran en la TV en pantalla
completa.
La calidad de la imagen del televisor puede variar debido a las diferencias de resolución
de los dispositivos
Las señales de radio inalámbricas, como las llamadas entrantes, pueden causar
interferencias en la imagen del TV.
11. Cámara
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2048x1536
píxeles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Activar la cámara
Para activar la cámara, pulse la tecla Capturar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 61
Capturar imágenes
Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes
fijas
El visor para imagen fija muestra lo siguiente:
1 — Indicador del modo de captura.
2 — Control deslizante de zoom. Para activar y desactivar el deslizador de zoom, toque
la pantalla.
3 — Icono de captura. Tóquelo para capturar una imagen.
4 — Modo de flash. Tóquelo para cambiar las configuraciones.
5 — Configuraciones de captura. Tóquelo para cambiar las configuraciones.
6 — Indicador de nivel de carga de la batería.
7 — Indicador de resolución de imagen.
8 — Contador de imagen (número estimado de imágenes que puede capturar utilizando
la configuración actual de calidad de imagen y la memoria disponible).
9 — Los indicadores de la memoria del dispositivo (
) y de la tarjeta de memoria
(
) que muestran dónde se guardan las imágenes.
Configuraciones de captura
La vista de configuraciones de captura le ofrece accesos directos a varios elementos y
configuraciones antes de capturar una imagen o grabar un videoclip.
Después de cerrar la cámara, las configuraciones de captura vuelven a sus valores
predeterminados.
Para abrir la vista de configuraciones de captura antes de capturar una imagen o grabar
un video, seleccione
.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Para seleccionar la escena.
o — Para alternar entre los modos de video e imagen.
o — Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (sólo imágenes).
— Activar el temporizador (sólo imágenes).
— Ir a Galería.
Configuraciones de imagen:
— Seleccione un efecto de color.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.62
— Ajuste el equilibrio de blancos. Seleccione las condiciones actuales de luz. Esto
permite que la cámara reproduzca los colores de una forma más exacta.
— Ajuste la compensación de exposición (sólo imágenes). Si va a tomar una
fotografía de un objeto oscuro en un fondo muy iluminado, por ejemplo en la nieve,
ajuste la exposición en +1 o +2 para compensar el brillo del fondo. Para objetos claros
en un fondo oscuro, use -1 o -2.
— Ajuste la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Aumente la sensibilidad a la luz
cuando haya poca luz para evitar imágenes demasiado oscuras o borrosas. Cuando
aumenta la sensibilidad a la luz también puede aumentar el ruido de la imagen.
— Ajuste el contraste (sólo imágenes). Ajuste la diferencia entre las partes más
iluminadas y oscuras de la imagen.
— Ajuste la nitidez (sólo imágenes).
La visualización de la pantalla cambia para coincidir con las configuraciones que define.
Las configuraciones de captura son específicas del modo de disparo. Cuando alterna
entre los modos no restaura las configuraciones definidas.
Si selecciona una nueva escena, las configuraciones de captura se reemplazan por la
escena seleccionada. De ser necesario, puede cambiar las configuraciones de captura
después de seleccionar una escena. .
Si cambia las configuraciones de zoom, luz o color, es posible que tome más tiempo
guardar la imagen capturada.
Capturar imágenes
Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo siguiente:
Use ambas manos para que no se mueva la cámara.
La calidad de una imagen con zoom digital tiene menos calidad que la de una imagen
sin zoom.
La cámara cambia a modo de ahorro de batería cuando no se realiza ninguna acción
en un período de un minuto. Para seguir capturando imágenes, deslice el interruptor
de bloqueo que está al costado del dispositivo.
Para capturar una imagen:
1. Para alternar entre el modo de video y el modo de imagen, si es necesario, seleccione
y el modo de imagen .
2. Para enfocar un objeto, pulse la tecla Capturar hasta la mitad (no disponible en modo
de escenas de paisaje y deportes). Un indicador de enfoque bloqueado de color verde
aparece en la pantalla. Si no bloqueó el enfoque, aparece un indicador de enfoque
de color amarillo. Suelte la tecla Capturar y vuelva a pulsarla hasta la mitad. También
puede capturar una imagen sin bloquear el enfoque.
3. Para capturar una imagen, pulse la tecla Capturar. No mueva el dispositivo antes de
que se guarde la imagen y la última imagen aparezca en la pantalla.
Para acercar o alejar una imagen cuando la captura, utilice la tecla de zoom del
dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 63
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla
Menú. Para volver a la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar.
Después de capturar una imagen
Después de capturar una imagen, seleccione alguna de las siguientes opciones
(disponibles sólo si Mostrar imag. capturada está activado en las configuraciones de
cámara de imagen fija):
Enviar — Envíe la imagen en un mensaje multimedia, e-mail o mediante
métodos de conexión como conectividad Bluetooth.
Para enviar la imagen a la persona con la que está hablando, seleccione
Enviar
a llamante) durante una llamada.
Eliminar — Elimine la imagen.
— Abra la Galería.
Para usar la imagen como imagen de fondo en la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Usar imagen > Como imagen fondo.
Para configurar la imagen como una imagen de llamada predeterminada que se usará
en todas las llamadas, seleccione Opciones > Usar imagen > Como imagen
llamada.
Para agregar la imagen a un contacto, Opciones > Usar imagen > Asignar a
contacto.
Para volver al visor para capturar una nueva imagen, pulse la tecla Capturar.
Flash y luz de video
Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de
personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto.
La cámara del dispositivo tiene un flash LED doble para condiciones de baja iluminación.
Para seleccionar el modo de flash que desea, toque el indicador de modo de flash actual,
que es uno de los siguientes:
Automático, Red. ojos rojos, Activar y
Desactivado.
Evite tocar los LED del flash cuando la cubierta posterior no esté puesta. Después de un
uso prolongado, los LED pueden calentarse.
Luz de video
Para aumentar los niveles de luz cuando graba video con poca luz, seleccione
Escenas
Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color e iluminación correctos para el
ambiente actual. Las configuraciones de cada escena se ajustan de acuerdo con un estilo
o entorno específico.
La escena predeterminada en el modo de imagen es Automática y en el modo de video
Automático (ambos se indican con
).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.64
Para cambiar la escena, seleccione > Modos de escena y una escena.
Para crear su propia escena para un entorno en particular, desplácese a Definido por
usuario
y seleccione Cambiar. En la escena definida por el usuario puede ajustar
diferentes configuraciones de iluminación y color. Para copiar las configuraciones de
otra escena, seleccione Basado en modo escena y la escena que desea. Para guardar
los cambios y volver a la lista de escenas, seleccione Atrás. Para activar su propia escena,
seleccione Definido por usuario > Seleccionar.
Usted en la imagen: temporizador
Utilice el temporizador para retrasar la captura de una imagen con el fin de incluirse en
la imagen.
Para configurar el retraso del temporizador, seleccione
> y el retraso necesario
antes de capturar la imagen.
Para activar el temporizador, seleccione Activar. El icono del cronómetro parpadea en
la pantalla y se muestra el tiempo restante cuando el temporizador está corriendo. La
cámara captura la imagen después de que finaliza el tiempo de espera seleccionado.
Para desactivar el temporizador, seleccione
> > .
Sugerencia: Seleccione 2 segundos para mantener la mano firme al capturar
una imagen.
Grabación de video
Grabar videos
1. Para alternar entre el modo de imagen y el modo de video, si es necesario, seleccione
y el modo de video .
2. Para iniciar la grabación, pulse la tecla Capturar
. El icono de grabación rojo
aparece en la parte inferior de la pantalla y se emite un sonido.
3. Para detener la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa. Para reanudar,
seleccione Continuar. Si hace una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla
en un período de un minuto, la grabación se detiene.
Para acercar o alejar la imagen, use la tecla de zoom del dispositivo.
4. Para detener la grabación, pulse la tecla Capturar. El videoclip se guarda
automáticamente en Galería. La duración máxima de un videoclip es de
aproximadamente 30 segundos con calidad para compartir y 90 minutos con otras
configuraciones de calidad.
Controles e indicadores en pantalla para grabar video
El visor de video muestra lo siguiente:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 65
1 — Indicador del modo de captura.
2 — Indicador activado de silencio de audio.
3 — Icono de captura. Tóquelo para grabar video.
4 — Luz de video encendida/apagada.
5 — Configuraciones de grabación. Toque para cambiar las configuraciones.
6 — Indicador de nivel de carga de la batería.
7 — Indicador de calidad de video. Para cambiar esta configuración, seleccione
Opciones > Configuraciones > Calidad de video.
8 — Tipo de archivo de videoclip.
9 — Tiempo de grabación disponible. Cuando está grabando, el indicador de duración
del video actual también muestra el tiempo transcurrido y el restante.
10 — La ubicación en la que se guarda el videoclip.
Después de grabar un videoclip
Después de grabar un videoclip, seleccione alguna de las siguientes opciones
(disponibles sólo si Mostrar video capturado está configurado en Activar en las
configuraciones de video):
Reproducir — Reproduzca el videoclip que acaba de grabar.
Eliminar. — Elimine el video.
Enviar o pulse la tecla Llamar — Envíe el videoclip en un mensaje multimedia,
e-mail o mediante métodos de conexión como conectividad Bluetooth. Es posible
que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MPEG4 en un
mensaje multimedia.
Para enviar el videoclip a la persona con la que está hablando, seleccione
Enviar
a llamante) durante una llamada.
Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Capturar.
12. Posicionamiento (GPS)
Puede usar aplicaciones como Mapas y Datos GPS para buscar su ubicación o medir
distancias y coordenadas. Estas aplicaciones exigen una conexión GPS.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.66
Acerca del GPS
Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales,
mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global
(GPS-Global Positioning System), y el único responsable de su precisión y
mantenimiento. La precisión de localización de datos puede verse afectada por los
ajustes en los satélites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y está sujeta
a cambios en la política civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidos
y del Plan de Radionavegación Federal (Federal Radionavigation Plan). La precisión de
los datos también puede verse afectada por una mala geometría satelital. La ubicación,
la presencia de edificios y de obstáculos naturales, y las condiciones climáticas pueden
afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor
GPS en exteriores para permitir la recepción de señales GPS.
No se debe usar ningún GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe
depender solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares
de radio para determinar el posicionamiento o la navegación.
Para activar o desactivar los distintos métodos de posicionamiento, seleccione Menú >
Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento > Métodos posicionam..
GPS asistido (A-GPS)
El dispositivo también admite GPS asistido (A-GPS).
A-GPS es un servicio de red.
Se usa el GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de asistencia mediante una conexión
de paquetes de datos, que ayudan a calcular las coordenadas de su ubicación actual
cuando su dispositivo recibe señales de los satélites.
Cuando activa A-GPS, su dispositivo recibe información de satélite útil de un servidor de
datos de asistencia mediante la red celular. Con la ayuda de los datos de asistencia, su
dispositivo puede obtener su ubicación GPS con mayor rapidez.
Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio Nokia A-GPS, en caso de que
no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios.
Los datos de asistencia se recuperan del servidor de servicio Nokia A-GPS sólo cuando
se necesitan.
Debe tener definido en el dispositivo un punto de acceso a Internet para recuperar datos
de asistencia del servicio Nokia A-GPS en una conexión de paquete de datos. Para definir
un punto de acceso para A-GPS, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y
Posicionamiento > Servidor posicionam. > Punto de acceso. No se puede usar un
punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN) para este servicio. Sólo se puede usar un
punto de acceso a Internet para paquetes de datos. El dispositivo solicita un punto de
acceso a Internet cuando se usa GPS por primera vez.
Sostener el dispositivo de manera correcta
Cuando use el receptor GPS, asegúrese de no cubrir la antena con la mano.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 67
Establecer una conexión GPS puede tardar algunos segundos o varios
minutos. Establecer una conexión en un vehículo puede tomar más
tiempo.
El receptor GPS recibe alimentación de energía de la batería del
dispositivo. El uso del receptor GPS puede agotar la batería con más
rapidez.
Sugerencias para crear una conexión GPS
Verificar el estado de la señal de satélite
Para verificar cuántos satélites encontró el dispositivo, y si el dispositivo está recibiendo
señales satelitales, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS >
Posición > Opciones > Estado del satélite.
Si el dispositivo encontró satélites, se muestra una barra por
cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto
mayor sea la longitud de la barra, más intensa es la señal del
satélite. Una vez que el dispositivo ha recibido datos
suficientes de la señal satelital para calcular las coordenadas
de la ubicación, la barra se vuelve azul.
Para ver las posiciones de los satélites encontrados, seleccione Camb. vista.
Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder
hacer el cálculo de su ubicación. Cuando se ha realizado el cálculo inicial, puede seguir
calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión
es generalmente mejor cuando se encuentran más satélites.
Si su dispositivo no puede encontrar la señal del satélite, considere lo siguiente:
Si está en el interior, salga para obtener una mejor señal.
Si está afuera, muévase hacia un lugar más abierto.
Asegúrese de que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo.
Si las condiciones climáticas son malas, la potencia de la señal puede ser afectada.
Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales
de satélite.
Solicitudes de posición
Puede recibir una solicitud de un servicio de red para recibir su información de
ubicación. Los proveedores de servicios pueden ofrecer informaciones sobre temas
locales, como las condiciones climáticas o de tráfico, en función de la ubicación de su
dispositivo.
Cuando recibe una solicitud de ubicación, aparece un mensaje mostrando el servicio
que está haciendo la solicitud. Seleccione Aceptar para permitir el envío de la
información de su ubicación o Rechazar para rechazar la solicitud.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.68
Marcas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Marcas.
Con Marcas, puede guardar la información de posición de ubicaciones específicas en el
dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como
negocios, y agregarles otra información, como la dirección. Puede usar las marcas
guardadas en aplicaciones compatibles, tales como datos GPS.
Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales,
mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Seleccione Opciones y algunas de las siguientes opciones:
Nueva marca — Crear una nueva marca. Para realizar una solicitud de posición para
la ubicación actual, seleccione Posición actual. Para ingresar la información de
posición manualmente, seleccione Ingresar manual..
Editar — Editar o agregar información a una marca guardada (por ejemplo, la
dirección de una calle).
Agregar a categoría — Agregar una marca a una categoría de Marcas. Seleccione
cada categoría a la que desee agregar la marca.
Enviar — Enviar una o varias marcas a un dispositivo compatible. Las marcas
recibidas se ubican en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes.
Puede clasificar las marcas en categorías predefinidas y crear nuevas categorías. Para
editar y crear nuevas categorías de marcas, abra la ficha de categorías y seleccione
Opciones > Editar categorías.
Datos GPS
Datos GPS está diseñado para proporcionar información de guía de ruta a destinos
seleccionados; información de posición sobre su ubicación actual; e información de
viaje, como la distancia aproximada al destino y la duración aproximada del viaje.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS.
Configuraciones de posicionamiento
Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento.
Métodos de posicionamiento
GPS integrado — Utilice el receptor GPS integrado de su dispositivo.
GPS asistido — Utilice el GPS asistido (A-GPS) para recibir datos de asistencia desde
un servidor de datos de asistencia.
GPS Bluetooth — Utilice un receptor GPS externo compatible con conectividad
Bluetooth.
Basada en la red — Utilice información de la red celular (servicio de red).
Servidor de posicionamiento
Para definir un punto de acceso y un servidor de posicionamiento para A-GPS, seleccione
Servidor posicionam.. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado
el servidor de posicionamiento y usted no pueda editar las configuraciones.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 69
Configuraciones de anotación
Para seleccionar qué sistema de medidas desea utilizar para la velocidad y distancia,
seleccione Sistema de medición > Métrico o Imperial.
Para definir en qué formato se muestra la información de coordenadas en el dispositivo,
seleccione Formato de coordenadas y el formato que desea.
13. Mapas
Mapas
Seleccione Menú > Mapas.
Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, explorar mapas para buscar
distintas ciudades y países, buscar direcciones y diversos puntos de interés, planificar
rutas desde una ubicación a otra y guardar ubicaciones y enviarlas a dispositivos
compatibles. También puede comprar licencias para servicios adicionales, como guías
de viaje, información de tráfico y servicios de navegación con guía de voz. Estos servicios
no están disponibles para todos los países o regiones.
Cuando use Mapas por primera vez, es posible que necesite seleccionar un punto de
acceso a Internet para descargar mapas.
Si explora un área que no está cubierta por los mapas que ya descargó al dispositivo, el
mapa para esa área se descargará automáticamente a través de Internet. Es posible que
algunos mapas estén disponibles en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. También
puede usar el software para PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para instalar
Nokia Map Loader en una PC compatible, visite http://maps.nokia.com (en inglés).
Sugerencia: Para evitar costos por transferencias de datos, también puede usar
Mapas sin una conexión a Internet, y explorar los mapas guardados en el
dispositivo o en la tarjeta de memoria.
La descarga de mapas y servicios adicionales puede ocasionar la transmisión de grandes
volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más
información sobre los costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor
de servicios.
Posicionamiento de red
Puede usar la red móvil para buscar su ubicación actual incluso cuando está en
interiores. Esto resulta más rápido, pero menos exacto que el GPS, y no puede usar la
ubicación como un punto de inicio para la navegación.
Para usar la red móvil para el posicionamiento, inicie la aplicación Mapas y seleccione
Basado en red como el método de posicionamiento. Cuando la conexión GPS está lista,
reemplaza a la red móvil como método de posicionamiento.
Moverse en un mapa
Seleccione Menú > Mapas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.70
Para acercar la posición GPS o la última ubicación conocida, seleccione Opciones > Mi
posición.
Cuando la conexión GPS está activa,
muestra su ubicación actual en el mapa.
Para mover el mapa, arrástrelo. De manera predeterminada, el mapa está orientado
hacia el norte.
Cuando tiene una conexión activa y explora el mapa en la pantalla, un mapa nuevo se
descarga de manera automática si se desplaza hasta un área que no está cubierta por
los mapas que ya descargó. Los mapas se guardan automáticamente en la memoria del
dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Para acercar y alejar el mapa, seleccione + y -.
Indicadores de la pantalla
El indicador GPS muestra la disponibilidad y la potencia de la señal satelital.
Una barra corresponde a un satélite. Cuando el dispositivo intenta encontrar un satélite,
la barra cambia a amarillo. Cuando el dispositivo recibe suficientes datos del satélite
para establecer una conexión GPS, la barra cambia a verde. A mayor cantidad de barras
verdes, mayor intensidad tendrá la conexión GPS.
Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder
calcular las coordenadas de la ubicación. Después del cálculo inicial, pueden ser
suficientes las señales de tres satélites.
El indicador de transferencia de datos
muestra la conexión a Internet
utilizada y la cantidad de datos transferidos desde el inicio de la aplicación.
Buscar ubicaciones
Seleccione Menú > Mapas.
Para buscar una ubicación en la ciudad o el área que aparece en el mapa, ingrese la
dirección completa o parcial de la ubicación en el campo de búsqueda. Toque la flecha
de color verde y seleccione Buscar. Para buscar una ubicación en otra cuidad, ingrese
la ciudad y la dirección completa o parcial, como London Oxford Street. Para obtener
mejores resultados, ingrese el nombre de la ciudad en el idioma local.
Sugerencia: Si no está seguro del nombre de la ubicación, ingrese sólo los
primeros caracteres de la palabra de la búsqueda. Para obtener mejores
resultados, ingrese al menos tres caracteres.
Para buscar una dirección específica, o una dirección en otro país, seleccione
Opciones > Buscar > Direcciones. País/Región * y Ciudad/Código postal * son
obligatorios.
Sugerencia: Para buscar ubicaciones en otro país con el campo de búsqueda,
ingrese también el nombre del país: Roma Italia. Ingrese el nombre del país en
inglés, o use el código ISO de tres letras (ITA para Italia, GBR para Gran Bretaña,
CHN para China).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 71
Para importar la dirección de una ubicación desde la aplicación Contactos, seleccione
Opciones > Buscar > Direcciones > Opciones > Selec. de Contactos.
Si busca ubicaciones sin conexión a Internet, los resultados de búsqueda se limitan a
un radio de 50 km (31 millas).
Buscar por categorías
Los resultados de búsqueda se agrupan por categorías. Para limitar la búsqueda a una
categoría, seleccione Opciones > Buscar > Lugares y la categoría.
Ejemplo: para buscar restaurantes cercanos a su ubicación, seleccione
Opciones > Buscar > Lugares > Comida y Bebidas > Restaurantes.
Ejemplo: para buscar un hotel específico, seleccione Opciones > Buscar >
Lugares > Alojamiento. Ingrese el nombre del hotel en el campo de búsqueda
y seleccione Buscar todo.
Planificar una ruta
Seleccione Menú > Mapas.
Para planificar una ruta, seleccione el punto de inicio en el mapa, toque el área de
información en la parte superior del mapa y seleccione Agregar a ruta.
Para definir el destino y agregar más ubicaciones a la ruta, busque la ubicación y
seleccione Opciones > Agregar punto de ruta.
Para cambiar el orden de las ubicaciones en la ruta, toque una ubicación y seleccione
Mover. Muévase hacia donde desea mover la ubicación y seleccione Seleccionar.
Para editar la ruta, toque una ubicación y seleccione Editar ruta.
Para definir las configuraciones de la ruta, seleccione Opciones > Configuraciones.
Para ver la ruta en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar ruta.
Para navegar al destino en auto o a pie, si compró una licencia para estos servicios
adicionales, seleccione Opciones > Comenzar a conducir o Comenzar a caminar.
Para guardar la ruta, seleccione Opciones > Guardar ruta.
Guardar y enviar ubicaciones
Para guardar una ubicación en el dispositivo, seleccione la ubicación, toque el área de
información en la parte superior del mapa y seleccione Agregar a Mis lugares. La
ubicación se guarda en Favoritos > Mis lugares.
Para enviar una ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione
Enviar. Si envía la ubicación en un mensaje de texto, la información se convierte a texto
simple.
Ver los elementos guardados
Para ver los elementos que guardó en el dispositivo, seleccione Opciones >
Favoritos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.72
Lugares
Para ver las ubicaciones que guardó en el dispositivo, seleccione Mis lugares.
Para organizar las ubicaciones guardadas, seleccione Opciones > Clasificar.
Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa.
Para agregar la ubicación a una ruta, toque la ubicación y seleccione Agregar >
Agregar a ruta.
Historial
Para verificar las ubicaciones que ha buscado en el mapa, seleccione Historial.
Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa.
Para enviar la ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione
Enviar.
Colecciones
Para crear una colección de sus lugares favoritos, como restaurantes o museos,
seleccione Colecciones > Opciones > Nueva colección.
Para agregar ubicaciones a la colección, abra Mis lugares, toque la ubicación y
seleccione Agregar > Agregar a colección.
Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa.
Rutas
Para ver las rutas guardadas, seleccione Rutas.
Para abrir la ruta que eligió, seleccione Opciones > Abrir.
Navegar hacia un destino
Seleccione Menú > Mapas.
Para navegar a su destino, debe comprar una licencia para el servicio de navegación.
Para comprar una licencia para navegación de peatones y autos con guía de voz,
seleccione Opciones > Extras > Conducir y A pie. Para comprar una licencia sólo para
navegación peatonal, seleccione A pie. La licencia es específica de la región y sólo se
puede utilizar en el área seleccionada. Puede pagar la licencia con tarjeta de crédito o
en su cuenta telefónica, si lo admite el proveedor de servicios. Puede transferir la licencia
desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, pero la licencia sólo se puede usar
en un dispositivo cada vez.
Cuando use la navegación por primera vez, se le solicitará que seleccione el idioma de
la guía de voz, y que descargue los archivos de guía de voz relacionados. Para cambiar
el idioma en otro momento, seleccione Opciones > Herramientas >
Configuraciones > Navegación > Guía de voz. La guía de voz no está disponible
para la navegación peatonal.
Para iniciar la navegación, seleccione una ubicación y Conducir hasta allí o Caminar
a.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 73
Para detener la navegación, seleccione Opciones > Detener navegación.
Actualizar mapas
Para actualizar los mapas del dispositivo, seleccione Opciones > Herramientas >
Configuraciones > Mapa > Opciones > Buscar actualiz. mapa o utilice Nokia Map
Loader.
Para actualizar la aplicación Mapas, visite http://maps.nokia.com (en inglés).
Nokia Map Loader
Con la aplicación Nokia Map Loader, puede descargar mapas y archivos de guía de voz
desde Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible.
Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia
Map Loader, ya que Nokia Map Loader usa la información de Mapas para comprobar la
versión de los mapas que debe descargar.
Para instalar Nokia Map Loader en una PC o un Mac compatible, visite http://
maps.nokia.com (en inglés) y siga las instrucciones en pantalla.
14. Conectividad
El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo
compatible o PC.
Conexiones de datos y puntos de acceso
Su dispositivo admite conexiones de paquete de datos (servicio de red), como GPRS en
la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas
múltiples conexiones de datos a la vez y los puntos de acceso pueden compartir una
conexión de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos se mantienen activas durante
las llamadas de voz.
También puede utilizar una conexión de datos WLAN. Sólo puede estar activa una
conexión en una LAN inalámbrica a la vez; sin embargo, varias aplicaciones pueden usar
el mismo punto de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Puede definir
distintos tipos de puntos de acceso, por ejemplo:
Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia.
Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a Internet.
Verifique con su proveedor de servicios el tipo de punto de acceso que necesita para el
servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los
servicios de conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Configuraciones de red
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.74
El dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y UMTS. Las redes
GSM están indicadas con
. Las redes UMTS están indicadas con .
Una conexión de Acceso a paquetes de datos de alta velocidad (HSDPA) (servicio de red)
se indica con
.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Modo de red — Seleccionar qué red desea utilizar. Si selecciona Modo dual, el
dispositivo utiliza la red GSM o UMTS automáticamente, de acuerdo con los
parámetros de red y los acuerdos de roaming entre los proveedores de servicios de
red. Para obtener más detalles y saber más sobre los costos de roaming, comuníquese
con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor de servicio
inalámbrico la admite.
Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que
permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros
proveedores.
Selección operadorSeleccione Automática para configurar el dispositivo para
que busque y seleccione una de las redes disponibles o Manual para seleccionar
manualmente la red desde una lista. Si se pierde la conexión a la red seleccionada
manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a
seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su
red doméstica.
Mostrar info. célula — Configure el dispositivo para que indique cuando esté en
una red celular basada en la tecnología de red microcelular (MCN, Micro Celular
Network) y para activar la recepción de información celular.
Conexión Wi-Fi/WLAN
El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas (WLAN).
Con una WLAN, puede conectar el dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles
que admiten WLAN.
Acerca de WLAN
Para usar una conexión LAN inalámbrica (WLAN), debe estar disponible en la ubicación
y el dispositivo debe estar conectado a dicha red. Algunas WLAN están protegidas, y
necesita una clave de acceso del proveedor de servicios para conectarse.
Las funciones que usan LAN inalámbrica aumentan la demanda de energía de la batería
y reducen su vida útil.
Su dispositivo admite las siguientes funciones WLAN:
IEEE 802.11b/g estándar
Funcionamiento a 2,4 GHz
Métodos de encriptación WEP (Wired equivalent privacy) con claves de hasta 128 bits,
acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y métodos de autenticación de 802.1x. Estas
funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 75
Importante: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles
para aumentar la seguridad de su conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce
el riesgo de que se acceda de manera no autorizada a sus datos.
Conexiones WLAN
Para utilizar una conexión a una LAN inalámbrica (WLAN), debe crear un punto de acceso
a Internet (IAP) para WLAN. Utilice el punto de acceso para aplicaciones que necesitan
conectarse a Internet.
Se establece una conexión a una WLAN cuando crea una conexión de datos utilizando
un punto de acceso a Internet para WLAN. La conexión WLAN activa se cierra cuando
finaliza la conexión de datos.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos
está activo. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de acceso a WLAN
cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la WLAN (si está
disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al
establecer y usar la conexión WLAN.
Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia
(MAC) que identifica al dispositivo, abra el teclado e ingrese *#62209526#.
Asistente WLAN
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica.
El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una LAN inalámbrica (WLAN) y a administrar
las conexiones WLAN.
Si la búsqueda encuentra redes WLAN, para crear un punto de acceso a Internet (IAP)
para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e
Iniciar exploración Web.
Si selecciona una WLAN segura, se le pide que ingrese la contraseña correspondiente.
Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red
(identificador de configuración de servicio oculto, SSID).
Si el explorador Web ya se está ejecutando con la conexión WLAN actualmente activa,
para volver al explorador Web, seleccione Contin. exploración Web. Para finalizar la
conexión activa, seleccione la conexión y Desconectar WLAN.
Puntos de acceso a Internet WLAN
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Opciones.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Filtrar redes WLAN — Filtrar redes LAN inalámbricas (WLAN) en la lista de redes
encontradas. Las redes seleccionadas no se muestran la próxima vez que la aplicación
busca redes WLAN.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.76
Detalles — Ver detalles de una red que aparece en la lista. Si selecciona una conexión
activa, se muestran los detalles de la conexión.
Modos de funcionamiento
En WLAN, existen dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite dos tipos de comunicación:
dispositivos inalámbricos que se conectan entre sí a través de un dispositivo de punto
de acceso WLAN, o dispositivos inalámbricos que se conectan a una LAN inalámbrica a
través de un dispositivo de punto de acceso WLAN.
En el modo de funcionamiento ad hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos
entre sí directamente.
Configuraciones de LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Opciones >
Configuraciones.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Mostrar disponib. WLAN — Seleccionar si se muestra
cuando hay una LAN
inalámbrica (WLAN) disponible.
Sugerencia: Para acceder a la aplicación Asistente de WLAN y ver las opciones
disponibles, seleccione el icono de WLAN y en la ventana emergente,
seleccione el texto destacado que está junto al icono de WLAN.
Buscar redes — Si configura Mostrar disponib. WLAN en , puede seleccionar con
qué frecuencia el dispositivo busca redes WLAN disponibles y actualiza el indicador.
Prueba conect. Internet — Seleccione si desea que el dispositivo pruebe
automáticamente la capacidad de Internet de la WLAN seleccionada, que solicite
permiso cada vez o que nunca realice la prueba de conectividad. Si selecciona
Ejecutar automátic. o permite que el dispositivo ejecute la prueba cuando lo
solicite, y la prueba de conectividad se realiza exitosamente, el punto de acceso se
guarda en los destinos de Internet.
Para ver configuraciones avanzadas, seleccione Opciones > Configurac. avanzadas.
No se recomienda cambiar las configuraciones avanzadas de redes WLAN.
Puntos de acceso
Crear un punto de acceso nuevo
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos.
Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de
servicios. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos
los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso (
, , , ), puede ver los tipos
de punto de acceso:
indica un punto de acceso protegido.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 77
indica un punto de acceso de paquete de datos.
indica un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN).
Sugerencia: Con el asistente de WLAN, puede crear puntos de acceso a Internet
en una WLAN.
Para crear un punto de acceso nuevo, seleccione
Punto de acceso. El dispositivo le
pide que compruebe las conexiones disponibles. Después de buscar, las conexiones que
están disponibles aparecen y pueden compartirse por un punto de acceso nuevo. Si
ignora este paso, se le pide que seleccione un método de conexión y que defina las
configuraciones necesarias.
Para editar las configuraciones de un punto de acceso, abra uno de los grupos de puntos
de acceso y seleccione un punto de acceso. Siga las instrucciones que le proporciona el
proveedor de servicios.
Nombre de conexión — Ingrese un nombre para la conexión.
Portador de datos — Seleccione el tipo de conexión de datos.
Según la conexión de datos que seleccione, estarán disponibles sólo determinados
campos de configuración. Complete todos los campos marcados con Debe definirse o
con un * rojo. Puede dejar otros campos en blanco, a menos que su proveedor de
servicios le indique lo contrario.
Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios debe admitir esta función
y, de ser necesario, activarla en su tarjeta SIM.
Crear grupos de puntos de acceso
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos.
Algunas aplicaciones permiten el uso de grupos de puntos de acceso para conexiones
de red.
Para evitar seleccionar un único punto de acceso cada vez que el dispositivo establece
una conexión de red, puede crear un grupo que contenga varios puntos de acceso para
conectarse a esa red y definir el orden en que se utilizan los puntos de acceso.
Por ejemplo, puede agregar puntos de acceso de LAN inalámbrica (WLAN) y paquete de
datos a un grupo de puntos de acceso a Internet y utilizar el grupo para explorar la Web.
Si le da a WLAN la prioridad más alta, el dispositivo se conecta a Internet a través de
WLAN, si está disponible, y a través de una conexión de paquete de datos en caso
contrario.
Para crear un nuevo grupo de puntos de acceso, seleccione Opciones > Administrar >
Nuevo destino.
Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de acceso, seleccione el grupo y
Opciones > Nuevo punto de acceso. Para copiar un punto de acceso existente desde
otro grupo, seleccione el grupo, toque el punto de acceso que corresponda, si no está
destacado, y seleccione Opciones > Organizar > Copiar a otro destino.
Para cambiar la prioridad de un punto de acceso dentro del grupo, seleccione
Opciones > Organizar > Cambiar prioridad.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.78
Puntos de acceso de paquete de datos
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punto de acceso y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para editar un punto de acceso de paquete de datos, abra uno de los grupos de puntos
de acceso y seleccione el punto de acceso que está marcado con
.
Siga las instrucciones de su proveedor de servicios.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Nombre del punto acceso — El proveedor de servicios le proporciona el nombre
del punto de acceso.
Nombre de usuario — Puede que necesite el nombre de usuario para realizar una
conexión de datos y normalmente lo proporciona el proveedor de servicios.
Petición de contraseña — Si debe ingresar la contraseña cada vez que inicia sesión
en un servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione .
Contraseña — Puede que necesite una contraseña para realizar una conexión de
datos y normalmente la proporciona el proveedor de servicios.
Autenticación — Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o
Normal para enviar la contraseña cifrada cuando sea posible.
Página de inicio — Dependiendo del punto de acceso que esté configurando,
ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia.
Usar punto de acceso — Seleccione Después de confirmar si desea que el
dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este
punto de acceso o Automáticamente si desea que el dispositivo se conecte
automáticamente al destino con este punto de acceso.
Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones:
Tipo de red — Seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia
y desde el dispositivo. Las configuraciones restantes dependen del tipo de red
seleccionado.
Dirección IP del teléfono (sólo para IPv4) — Ingrese la dirección IP de su dispositivo.
Direcciones DNS — Ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y
secundario, si lo solicita el proveedor de servicios. Para obtener estas direcciones,
comuníquese con el proveedor de servicios de Internet.
Dirección servidor proxy — Ingrese la dirección del servidor proxy.
Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto del servidor proxy.
Puntos de acceso a Internet WLAN
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punto de acceso y
siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para editar un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN), abra uno de los grupos de
puntos de acceso y seleccione el punto de acceso que está marcado con
.
Siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor de servicios WLAN.
Nombre de red WLAN — Seleccione Ingresar manualm. o Buscar redes. Si
selecciona una red existente, el modo de red WLAN y el modo de seguridad WLAN se
determinan por las configuraciones del dispositivo del punto de acceso.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 79
Estado de red — Defina si desea que se muestre el nombre de la red.
Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para crear una red ad hoc y para permitir
que los dispositivos envíen y reciban datos de manera directa; no es necesario un
punto de acceso WLAN. En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo
nombre de red WLAN.
Modo de seguridad WLAN — Seleccione la encriptación que se utiliza: WEP,
802.1x (no es para redes ad hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona Red abierta, no se
utilizará la encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo se pueden utilizar si
la red las admite.
Página de inicio — Ingrese la dirección Web de la página inicial.
Usar punto de acceso — Seleccione Después de confirmar si desea que el
dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este
punto de acceso o Automáticamente si desea que el dispositivo se conecte
automáticamente al destino con este punto de acceso.
Para ingresar las configuraciones para el modo de seguridad seleccionado, seleccione
Config. seguridad WLAN.
Configuraciones de seguridad para WEP
Clave WEP en uso — Seleccione el número de la clave de privacidad equivalente a
cableado (WEP). Puede crear hasta cuatro claves WEP. Se deben ingresar las mismas
configuraciones en el dispositivo de punto de acceso de WLAN.
Tipo de autenticación — Seleccione Abierto o Compartido para el tipo de
autenticación entre el dispositivo y el dispositivo del punto de acceso WLAN.
Config. de clave WEP — Ingrese Encriptación WEP (longitud de la clave), Formato
clave WEP (ASCII o Hexadecimal) y Clave WEP (los datos de la clave WEP en el
formato seleccionado).
Configuraciones de seguridad para 802.1x y WPA/WPA2
WPA/WPA2 — Seleccione la forma de autenticación: EAP para utilizar un plug-in de
protocolo de autenticación extensible (EAP) o Clave prev. compart. para utilizar una
contraseña.
Complete las configuraciones correspondientes:
Config. plug-in EAP — Ingrese las configuraciones de acuerdo con las
instrucciones del proveedor de servicios.
Clave prev. compart. — Ingrese una contraseña. Se debe ingresar la misma
contraseña en el dispositivo de punto de acceso de WLAN.
Modo sólo WPA2 — En este modo sólo los dispositivos habilitados para WPA2
pueden establecer una conexión.
Configuraciones WLAN avanzadas
Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones:
Configuraciones IPv4 — Ingresar la dirección IP del dispositivo, la dirección IP de
la subred, el gateway predeterminado y las direcciones IP de los servidores DNS
primario y secundario. Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet para
obtener estas direcciones.
Configuraciones IPv6 — Definir el tipo de dirección DNS.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.80
Canal ad-hoc (sólo para Ad-hoc) — Para ingresar manualmente un número de canal
(de 1 a 11), seleccione Definido por usuario.
Dirección servidor proxy — Ingresar la dirección para el servidor proxy.
Número de puerto proxy — Ingresar el número de puerto proxy.
Conexiones de datos activas
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Admin. conexión.
En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos abiertas:
llamadas de datos
conexiones de paquete de datos
conexiones LAN inalámbricas (WLAN)
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor
puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos,
etc.
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones > Desconectar.
Para finalizar todas las conexiones abiertas, seleccione Opciones > Desconectar
todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles.
Sincronización
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Transfer. datos >
Sincronización.
La aplicación sincronización le permite sincronizar las notas, entradas de agenda,
mensajes de texto y multimedia, favoritos del explorador o contactos con varias
aplicaciones compatibles en una computadora compatible o en Internet.
Puede recibir las configuraciones de sincronización en un mensaje especial enviado por
el proveedor de servicios.
Un perfil de sincronización tiene las configuraciones necesarias para sincronización.
Cuando abre una aplicación, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el
que utilizó anteriormente. Para modificar el perfil, toque un elemento de sincronización
para incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera.
Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincronizar. Para cancelar la
sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 81
Conectividad Bluetooth
Acerca de la conectividad Bluetooth
Con la conectividad Bluetooth, puede realizar una conexión inalámbrica con otros
dispositivos compatibles, tales como teléfonos móviles, computadoras, auriculares y
equipos para auto.
Puede usar la conexión para enviar imágenes, videoclips, clips de música y sonido y
notas, transferir archivos desde la PC compatible e imprimir imágenes con una
impresora compatible.
Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se
comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante,
deben estar a una distancia que no supere los 10 metros (33 pies), aunque la conexión
puede estar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos
electrónicos.
Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 + EDR de Bluetooth que admite los
siguientes perfiles: distribución avanzada de audio, imagen básica, identificación de
dispositivo, acceso telefónico a redes, transferencia de archivos, acceso genérico,
distribución genérica de audio y video, intercambio genérico de objetos, manos libres,
auriculares, objeto push, acceso a directorio, puerto serial y acceso a SIM.. Para asegurar
el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los
accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros
dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo.
Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la
batería y reducen su vida útil.
Cuando el dispositivo está bloqueado, no puede usar la conectividad Bluetooth.
Configuraciones
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defina un nombre para el
dispositivo. Posteriormente puede cambiar el nombre.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Bluetooth — Activar o desactivar la conectividad Bluetooth.
Visibilidad de mi teléfono — Para permitir que otros dispositivos que usan la
tecnología inalámbrica Bluetooth encuentren su dispositivo, seleccione Mostrado a
todos. Para configurar un período de tiempo después del cual la visibilidad cambia
su configuración de visible a oculta, seleccione Definir período visib.. Para ocultar
su dispositivo a otros dispositivos, seleccione Oculto.
Mi nombre teléfono — Edite el nombre que se muestra a otros dispositivos con la
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Modo remoto de SIM — Permita o impida que otro dispositivo, como un accesorio
de equipo para auto compatible, utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse
a la red.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.82
Sugerencias de seguridad
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, para controlar quién puede buscar el
dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de
mi teléfono > Oculto.
No vincule ni acepte solicitudes de conexión desde un dispositivo desconocido. Esto
ayuda a proteger el dispositivo contra contenido perjudicial.
Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth
Puede tener varias conexiones Bluetooth activas cada vez. Por ejemplo, si está
conectado a un auricular compatible, también puede transferir archivos a otro
dispositivo compatible al mismo tiempo.
1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo,
para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, seleccione Galería > Imág.
y videos.
2. Toque un elemento y seleccione Opciones > Enviar > Vía Bluetooth.
Aparecen los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que están dentro
del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes:
computadora
teléfono
dispositivo de audio o video
otro dispositivo
Para interrumpir la búsqueda, seleccione Detener.
3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.
4. Si el otro dispositivo requiere vinculación antes de poder transmitir datos, sonará
un tono y se le pedirá que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código en
ambos dispositivos.
Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos.
Sugerencia: Durante la búsqueda de dispositivos, algunos dispositivos pueden
mostrar sólo la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección
única del dispositivo, ingrese *#2820#.
Vincular dispositivos
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Para vincular con dispositivos compatibles y ver los dispositivos vinculados, abra la ficha
Dispositiv. vinculados.
Antes de vincular, cree su propio código de acceso (de 1 a 16 dígitos) y póngase de
acuerdo con el propietario del otro dispositivo para que use el mismo código. Los
dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de acceso predeterminado de
fábrica. El código de acceso se usa una sola vez.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 83
1. Para vincular con un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos..
Se muestran los dispositivos que están dentro del alcance.
2. Seleccione el dispositivo e ingrese el código de acceso. Tambn se debe ingresar el
mismo código de acceso en el otro dispositivo.
3. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo después
de la vinculación. En caso contrario, para conectarse a un accesorio, seleccione
Opciones > Conectar a dispos. audio.
Los dispositivos vinculados se indican con
en la búsqueda de dispositivos.
Para configurar un dispositivo como autorizado o no autorizado, seleccione una de las
siguientes opciones:
Fijar como autorizado — Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo
autorizado se pueden realizar sin su conocimiento. No se le solicitará la autorización
ni la aceptación por separado. Utilice este estado sólo para sus propios dispositivos,
como el auricular o PC compatible, o dispositivos pertenecientes a una persona de
confianza.
indica dispositivos autorizados en la vista de dispositivos vinculados.
Fijar no autorizado — Las solicitudes de conexión de este dispositivo se deben
aceptar por separado en cada oportunidad.
Para cancelar la vinculación con un dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar.
Para cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos.
Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth
Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, suena un tono y se le pregunta
si desea aceptar el mensaje. Si acepta, en la pantalla aparece
y el elemento queda
en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Los mensajes recibidos mediante la
conectividad Bluetooth se indican con
.
Bloquear dispositivos
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
Para bloquear un dispositivo para que no establezca una conexión Bluetooth con su
dispositivo, abra la ficha Dispositiv. vinculados. Toque un dispositivo que desee
bloquear, si no está destacado, y seleccione Opciones > Bloquear.
Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv. bloqueados, toque un
dispositivo, si no está destacado y seleccione Opciones > Eliminar.
Para desbloquear todos los dispositivos bloqueados, seleccione Opciones > Eliminar
todos.
Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le preguntará si desea
bloquear todas las solicitudes de conexión futuras provenientes de ese dispositivo. Si
acepta la solicitud, el dispositivo remoto se agrega a la lista de dispositivos bloqueados.
Modo remoto de SIM
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.84
Antes de poder activar el modo remoto de SIM, los dos dispositivos deben estar
vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo. Al realizar la
vinculación, utilice un código de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como
autorizado.
Para utilizar el modo remoto de SIM con un accesorio de equipo para auto compatible,
active la conectividad Bluetooth y habilite el uso del modo remoto de SIM con el
dispositivo. Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo.
Cuando el modo remoto de SIM está activado en el dispositivo, en la pantalla de inicio
aparece Modo remoto de SIM. La conexión a la red inalámbrica se desactiva, como lo
indica
en el área del indicador de la intensidad de la señal y no puede usar los servicios
de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red celular.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo remoto de SIM, sólo puede usar un
accesorio compatible que esté conectado, como un equipo para auto, para realizar o
recibir llamadas. El dispositivo móvil no realizará ninguna llamada mientras esté en este
modo, excepto a los números de emergencia programados en el dispositivo. Para
realizar llamadas desde el dispositivo, debe desactivar el modo remoto de SIM. Si el
dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo.
Para salir del modo remoto de SIM, pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Salir
modo remoto SIM.
USB
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > USB.
Para que el dispositivo le pregunte el propósito de la conexión
cada vez que conecte un cable de datos compatible, seleccione
Preguntar al conect. > .
Si la opción Preguntar al conect. está desactivada o si desea
cambiar el modo durante una conexión activa, seleccione
Modo de conexión USB y alguna de las siguientes opciones:
PC Suite — Utilizar aplicaciones de Nokia PC como Nokia
Ovi Suite y Nokia Software Updater.
Almacenam. masivo — Transferir datos entre el
dispositivo y una PC compatible.
Transferencia imág. — Imprimir imágenes con una
impresora compatible.
Transferencia medios — Sincronice música con el
Reproductor Multimedia de Windows.
Conexiones de PC
Puede usar su dispositivo móvil con una variedad de aplicaciones compatibles de
conectividad a PC y de aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia Ovi Suite
puede, por ejemplo, transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y una
computadora compatible.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 85
Para Utilizar Ovi Suite con el modo de conexión USB, seleccione Modo PC Suite.
Para obtener información adicional acerca de Ovi Suite y el enlace de descarga en el
área de soporte del sitio Web de Nokia, consulte www.ovi.nokia.com (en inglés).
Configuraciones administrativas
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin..
Para configurar el tiempo de conexión para las conexiones de llamada de datos,
seleccione Llamada datos. Las configuraciones de llamada de datos afectan todos los
puntos de acceso que usan una llamada de datos GSM.
Configuraciones SIP
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Configurac.
SIP.
Las configuraciones del Protocolo de inicio de sesión (SIP) son necesarias para ciertos
servicios de red que usan SIP. Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto
especial enviado por su proveedor de servicios. Puede ver, eliminar o crear estos perfiles
de configuraciones en Configuraciones SIP.
Control de nombre del punto de acceso
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Control APN.
Con el servicio de control de nombre del punto de acceso, puede restringir las conexiones
del paquete de datos y permitir que su dispositivo utilice solamente ciertos puntos de
acceso de paquete de datos.
Esta configuración está disponible solamente si su tarjeta SIM admite el servicio de
control de punto de acceso.
Para activar o desactivar el servicio de control o para cambiar los puntos de acceso
permitidos, seleccione Opciones y la opción correspondiente. Para cambiar las
opciones, necesitará el código PIN2. Comuníquese con el proveedor de servicios para
obtener el código.
Configuraciones de paquete de datos
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Paquete
datos.
Las configuraciones de paquete de datos afectan a todos los puntos de acceso que
utilicen una conexión de paquete de datos.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Conex. paq. de datos Si selecciona Si está disponible y se encuentra en una red
que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la red de paquete de datos.
Iniciar una conexión activa de paquete de datos (por ejemplo, para enviar y recibir
e-mail) es más rápido que el dispositivo establezca una conexión de paquete de datos
cuando la necesite. Si no hay cobertura para paquete de datos, el dispositivo
periódicamente intenta establecer una conexión de paquete de datos. Si selecciona
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.86
Si es necesario, el dispositivo utiliza una conexión de paquete de datos sólo si inicia
una aplicación o acción que la necesite.
Punto de acceso — Se necesita el nombre del punto de acceso para utilizar el
dispositivo como un módem de paquete de datos para la computadora compatible.
Acceso paq. alta veloc. — Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en
las redes UMTS.
15. Compartir en línea
Compartir en línea
Seleccione Menú > Internet > Com. en lín..
Con Compartir en línea, puede publicar imágenes, videoclips y clips de sonido desde el
dispositivo a los servicios para compartir en línea compatibles, como álbumes y blogs.
También puede ver y enviar comentarios a las publicaciones que hay en estos servicios,
y descargar contenido en el dispositivo Nokia compatible.
Los tipos de contenido admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de
servicios.
La disponibilidad del servicio Compartir en línea puede variar según el país y el área de
ventas.
Suscribirse a servicios
Seleccione Menú > Internet > Com. en lín..
Para suscribirse a un servicio para compartir en línea, visite el sitio Web del proveedor
de servicios y compruebe que el dispositivo Nokia sea compatible con el servicio. Cree
una cuenta como lo indica el sitio Web. Recibe el nombre de usuario y la contraseña
necesarias para configurar el dispositivo con la cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en línea del dispositivo,
seleccione un servicio y Opciones > Activar.
2. Permita que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le pide un punto de acceso
a Internet, selecciónelo de la lista.
3. Inicie sesión en la cuenta como lo indica el sitio Web del proveedor de servicios.
El servicio para compartir en línea es gratuito, pero todos los datos transferidos por la
red se pueden traducir en cobros del proveedor de servicios. Para conocer la
disponibilidad y los costos del servicio, comuníquese con su proveedor de servicios.
Administrar las cuentas
Para ver las cuentas, seleccione Opciones > Configuraciones > Mis cuentas.
Para crear una nueva cuenta, seleccione Opciones > Agregar nueva cuenta.
Para cambiar el nombre de usuario o la contraseña de una cuenta, seleccione la cuenta
y Opciones > Abrir.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 87
Para configurar la cuenta como predeterminada al enviar publicaciones desde el
dispositivo, seleccione Opciones > Establecer como predet..
Para eliminar una cuenta, selecciónela y Opciones > Eliminar.
Crear una publicación
Seleccione Menú > Internet > Com. en lín..
Para publicar archivos multimedia en un servicio, seleccione un servicio y Opciones >
Nuevo registro. Si el servicio para compartir en línea ofrece canales para publicar
archivos, seleccione el canal que desea.
Para agregar una imagen, un videoclip o un clip de sonido en la publicación, seleccione
Opciones > Insertar.
Para agregar un título o una descripción a la publicación, ingrese directamente el texto
en los campos, si están disponibles.
Para agregar etiquetas a la publicación, seleccione Etiquetas:.
Para seleccionar si desea activar la publicación de la información de ubicación contenida
en el archivo, seleccione Ubicación:.
Para configurar el nivel de privacidad para un archivo, seleccione Privacid.:. Para que
todos vean el archivo, seleccione Pública. Para que otros no vean los archivos,
seleccione Privada. Puede definir la configuración Predeterminada en el sitio Web del
proveedor de servicios.
Para enviar la publicación al servicio, seleccione Opciones > Cargar.
Publicar archivos desde Galería
Puede publicar archivos desde Galería en un servicio para compartir en línea.
1. Abra Galería y seleccione los archivos que desea publicar.
2. Seleccione Opciones > Enviar > Cargar y la cuenta que desea.
3. Edite la publicación cuando sea necesario.
4. Seleccione Opciones > Registrar en Web.
16. Nokia Video Centre
Con Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y reproducir videoclips por
aire a partir de servicios de video en Internet compatibles mediante una conexión de
paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible
al dispositivo y verlos en el Centro de video.
El uso de puntos de acceso para paquetes de datos para descargar videos puede
ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener
información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.88
Su dispositivo puede tener servicios predefinidos.
Los proveedores de servicios pueden proporcionar contenido gratuito o con cargo.
Verifique el precio en el servicio o con el proveedor de servicios.
Ver y descargar videoclips
Conectarse a servicios de video
1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Centro video.
2. Para conectarse a un servicio para instalar servicio de video, seleccione Agregar
nuevos servicios y el servicio de video deseado en el catálogo de servicios.
Ver un videoclip
Para explorar el contenido de los servicios de video instalados, seleccione Vínculos de
video.
El contenido de algunos servicios de video se divide en categorías. Para explorar
videoclips, seleccione una categoría. Para buscar un videoclip en el servicio, seleccione
Búsqueda de video. Es posible que la función de búsqueda no este disponible en todos
los servicios.
Para ver informaciones acerca del videoclip seleccionado, elija Opciones > Detalles
de video.
Es posible reproducir algunos videoclip por aire, pero otros deben descargarse primero
en el dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Descargar. Si
sale de la aplicación, las descargas continúan en segundo plano. Los videoclips
descargados se guardan en Mis videos. Para transmitir un videoclip o ver uno
descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Durante la reproducción del videoclip,
toque la pantalla para utilizar las teclas de control para controlar el reproductor. Para
ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un
nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
Programar descargas
Configurar la aplicación para descargar videoclips automáticamente puede significar la
transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de
servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca
de los costos correspondientes a la transmisión de datos. Para programar una descarga
automática de videoclips en un servicio, seleccione una categoría y Opciones >
Programar descargas. El Centro de video descarga de manera automática nuevos
videoclips diariamente a la hora que especifique.
Para cancelar descargas programadas para una categoría, seleccione Descarga
manual como el método de descarga.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 89
Vínculos de video
El contenido de los servicios de video instalados se distribuye mediante vínculos Atom
o RSS. Para ver y administrar vínculos, seleccione Vínculos de video.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Suscripciones de vínculo — Revisar las suscripciones actuales de vínculos.
Actualizar vínculos — Actualizar el contenido de todos los vínculos.
Agregar vínculo — Suscribirse a nuevos vínculos. Seleccione Vía Directorio
videos para seleccionar un vínculo de los servicios en el directorio de videos o
Agregar manualmente para agregar una dirección de un vínculo de video.
Detalles de vínculo — Ver información acerca de un video.
Administrar cuenta — Administrar las opciones de cuenta para un vínculo
determinado, si está disponible.
Eliminar vínculo — Eliminar un vínculo de las suscripciones. Es posible que no pueda
eliminar algunos vínculos previamente instalados.
Para ver los videos disponibles en un vínculo, seleccione un vínculo en la lista.
Mis videos
Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro
de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoclips grabados con la
cámara del dispositivo en vistas separadas.
1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la carpeta. Durante la reproducción
de un videoclip, toque la pantalla para utilizar las teclas de control para controlar el
reproductor.
2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas:
Silenciar o Activar micrófono — Activar o desactivar el sonido.
Continuar descarga — Reanudar una descarga en pausa o que no se logró.
Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
Detalles de video — Ver detalles del archivo.
Camb. relación aspecto — Seleccionar la relación de aspecto del videoclip.
Seleccione Natural, Expandir o Zoom.
Estado de memoria — Ver la cantidad de memoria disponible y en uso.
Para mover o copiar videoclips en una tarjeta de memoria compatible, seleccione
Opciones > Mover y copiar > Copiar o Mover y la tarjeta de memoria.
Transferir videos desde su PC
Transfiera sus propios videoclips al Centro de video desde dispositivos compatibles
mediante un cable de datos USB compatible. El Centro de video mostrará sólo los
videoclips que tienen un formato compatible con el dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.90
1. Para ver el dispositivo en una PC como un dispositivo de memoria masiva al que
puede transferir cualquier archivo de datos, establezca una conexión con un cable
de datos USB.
2. Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión. El dispositivo debe
tener una tarjeta de memoria compatible.
3. Seleccione los videoclips que desee copiar desde la PC.
4. Transfiera los videoclips a E:\Mis videos en la tarjeta de memoria.
Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta Mis videos del Centro de video. No
se muestran los archivos de video de otras carpetas del dispositivo.
Configuraciones del centro de video
En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones > Configuraciones y
alguna de las siguientes opciones:
Selección servicio video — Seleccionar los servicios de video que desea que
aparezcan en el Centro de video. Además, puede agregar, eliminar, editar y ver los
detalles de un servicio de video. No puede editar los servicios de video preinstalados.
Configurac. de conexión — Para definir el destino de red que se utiliza para la
conexión a la red, seleccione Conexión de red. Para seleccionar la conexión
manualmente cada vez que el Centro de video abra una conexión de red, seleccione
Preguntar siempre.
Para activar o desactivar la conexión GPRS, seleccione Confirmar uso de GPRS.
Para activar o desactivar el roaming, seleccione Confirmar roaming.
Control de padres — Configurar un límite de edad para los videos. La contraseña
que se requiere es la misma que el código de bloqueo del dispositivo. El código de
bloqueo predeterminado es 12345. En servicios de video a solicitud, los videos que
tienen el mismo límite de edad o uno mayor que el que configuró, están ocultos.
Memoria preferida — Seleccionar si los videos descargados se guardan en la
memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible.
Miniaturas — Seleccionar si desea descargar y ver imágenes en miniatura en los
vínculos de video.
17. Explorador Web
Con el explorador Web, puede ver páginas Web en el lenguaje de marcado de hipertexto
(HTML) como fueron diseñadas originalmente. También puede explorar páginas Web
diseñadas específicamente para dispositivos móviles y que utilizan lenguaje extensible
de marcado de hipertexto (XHTML), o lenguaje de marcado para telefonía inalámbrica
(WML).
Para explorar la Web, debe tener definido un punto de acceso a Internet en el
dispositivo.
Sugerencia: Para acceder al explorador, toque la tecla de medios ( ) para abrir
la barra de medios y seleccione
.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 91
Explorar la Web
Seleccione Menú > Internet > Web.
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados
de seguridad y protección contra software perjudicial.
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes
confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las
aprobadas por Java Verified™.
Para explorar una página Web, en la vista de favoritos, seleccione un favorito o ingrese
la dirección en el campo (
) y seleccione Ir a.
Algunas páginas Web pueden contener material, como gráficos y sonidos, que requieren
una gran cantidad de memoria para poder verlos. Si el dispositivo se queda sin memoria
mientras carga ese tipo de página Web, los gráficos no se muestran en la página.
Para explorar páginas Web sin gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones >
Configuraciones > Página > Cargar contenido > Sólo texto.
Para ingresar una nueva dirección Web que desea visitar, seleccione Opciones > Ir
a > Nueva página Web.
Para actualizar el contenido de la página Web, seleccione Opciones > Opciones
página Web > Cargar de nuevo.
Para guardar la página Web actual como un favorito, seleccione Opciones > Opciones
página Web > Guardar como favorito.
Para ver instantáneas de las páginas Web que visitó durante la sesión de exploración
actual, seleccione Atrás (disponible si Historial está configurado en los ajustes de
Internet y la página Web actual no es la primera página que visita). Seleccione la página
Web que desea.
Para abrir una sublista de comandos o acciones para la página Web actual, seleccione
Opciones > Opciones servicio (si lo admite la página Web).
Para evitar o permitir que varias ventanas se abran automáticamente, seleccione
Opciones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Perm. vent.
emergen..
Sugerencia: Para dejar el explorador en segundo plano, pulse una vez la tecla
Finalizar. Para finalizar la conexión, mantenga pulsada la tecla Finalizar.
Barra de herramientas del explorador
La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones del
explorador que utiliza con frecuencia.
En la barra de herramientas, seleccione entre las siguientes opciones:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.92
Expandir barra herram. — Expandir la barra de herramientas para acceder a
más funciones.
Ir a dirección Web — Ingresar una nueva dirección Web.
Mostrar zoom — Acercar o alejar la página Web.
Para usar la barra de herramientas expandida, seleccione
Expandir barra herram.
y alguna de las siguientes opciones:
Ir a vínculos — Ver las suscripciones actuales de vínculos.
Pant. comp. — Cambiar a la vista de pantalla completa.
Vínc. suscr. — Ver una lista de los vínculos Web disponibles en la página Web
actual y suscribirse a un vínculo Web.
Configurac. — Editar las configuraciones.
Guardar fav. — Guardar la página Web actual como un favorito.
Recargar — Actualizar la página Web.
Descripción — Ver una descripción de la página Web actual.
Pág. inicio — Ir a la página de inicio (si está definida en las configuraciones).
Favoritos — Abrir la vista de favoritos.
Busc. pal. cl. — Buscar en la página Web actual.
Navegar por las páginas
Cuando explora una página Web que contiene gran cantidad de información, puede
utilizar la Descripción de página para ver qué clase de información contiene la página
Web.
Para ver una descripción de la página Web actual, abra la barra de herramientas y
seleccione
> .
Vínculos Web y blogs
Los vínculos son archivos XML en páginas Web que se utilizan para compartir, por
ejemplo, los titulares más recientes o blogs. Los Blogs o weblogs son diarios en la Web.
Es común encontrar vínculos Web en páginas Web, Blog y Wiki.
La aplicación Web detecta automáticamente si una página Web contiene vínculos Web.
Para suscribirse a un vínculo Web, seleccione un vínculo y Opciones > Suscribir a
vínculos Web.
Para actualizar un vínculo Web, seleccione un vínculo y Opciones > Actualizar.
Para definir cómo se actualizan los vínculos Web, seleccione Opciones >
Configuraciones > Vínculos Web.
Widgets
El dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de
la Web que entregan a su dispositivo contenido multimedia, vínculos de noticias y otras
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 93
informaciones, como informes meteorológicos. Los widgets instalados se ven como
aplicaciones independientes en la carpeta Aplicaciones.
Puede descargar widgets con la aplicación Descargue o desde la Web.
También puede instalar widgets en una tarjeta de memoria compatible (si está
disponible).
El punto de acceso predeterminado para widgets es el mismo que en el explorador Web.
Cuando están activos en segundo plano, algunos widgets pueden actualizar información
de manera automática en el dispositivo.
El uso de widgets puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a
través de la red del proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de
datos.
Búsqueda de contenido
Seleccione Menú > Internet > Web.
Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de e-mail dentro de la página Web
actual, seleccione Opciones > Buscar palabra clave y la opción que corresponda.
Para ir a la coincidencia anterior, seleccione Opciones > Buscar anterior.
Para ir a la próxima coincidencia, seleccione Opciones > Buscar siguiente.
Sugerencia: Para buscar texto en la página Web actual, abra la barra de
herramientas y seleccione
> .
Descargar y comprar elementos
Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador,
temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados de manera gratuita o
los puede comprar. Los elementos descargados son manejados por las aplicaciones
respectivas del dispositivo, por ejemplo, una imagen descargada se puede guardar en
la Galería.
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes
confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las
aprobadas por Java Verified.
Para descargar un elemento:
1. Seleccione el enlace.
2. Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo, Comprar).
3. Lea detenidamente toda la información proporcionada.
4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por
ejemplo, Aceptar o Cancelar).
Cuando comienza una descarga, aparece una lista de las descargas en curso y finalizadas
en la sesión de exploración actual.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.94
Para modificar la lista, seleccione Opciones > Descargas. En la lista, seleccione un
elemento y Opciones para cancelar descargas en curso o abrir, guardar o eliminar
descargas finalizadas.
Favoritos
La vista de favoritos se abre cuando accede a la aplicación Web. Puede seleccionar
direcciones Web de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta Pág. visitadas
recient..
La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza
con frecuencia.
En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones:
Agregar favorito — Agregar un nuevo favorito.
Ir a dirección Web — Ingresar una nueva dirección Web.
Eliminar — Eliminar un favorito.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas:
Ir a — Ingresar una nueva dirección Web, ir a la página Web anterior o ver enlaces
guardados en vínculos Web o blogs.
Opciones de favorito — Enviar y agregar favoritos, y configurar favoritos como una
página Web.
Admin. favoritos — Editar, mover y eliminar favoritos.
Web también mantiene un registro de las páginas Web que visita durante la exploración.
En la carpeta Pág. visitadas recient., puede ver la lista de páginas Web visitadas.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché
del dispositivo.
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma
temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso.
Para vaciar la memoria caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad >
Caché.
Seguridad de conexión
Si aparece el indicador de seguridad ( ) durante una conexión, la transmisión de datos
entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor
de contenido (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El
proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor
de contenido.
Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de
cuentas bancarias. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 95
no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener más información.
Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos
implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es
necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la
seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección
por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos,
auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen
una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o
''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que
la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar
totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al
propietario indicado.
18. Buscar
Buscar
Seleccione Menú > Internet > Búsqueda.
Buscar le permite usar diversos servicios de búsqueda en Internet, por ejemplo, para
buscar y conectarse a servicios locales, sitios Web e imágenes. El contenido y la
disponibilidad de los servicios pueden variar.
Iniciar una búsqueda
Seleccione Menú > Internet > Búsqueda.
Para buscar imágenes en Internet, seleccione Imágenes.
Para buscar negocios, restaurantes y eventos en el país o la región que eligió, seleccione
Local.
Para buscar sitios Web, seleccione Web.
Servicios de búsqueda
Para ver los tipos de servicios de búsqueda disponibles en un proveedor de búsqueda,
seleccione el proveedor correspondiente de la lista.
Para seleccionar un proveedor de búsqueda para usarlo en una categoría seleccionada
como predeterminada, seleccione Imágenes, Local o Web, y seleccione Opciones >
Seleccionar servicio.
Algunos proveedores de búsqueda son globales, algunos están disponibles sólo en
algunos países o regiones. Para cambiar las configuraciones de país o región para buscar
proveedores de búsqueda local, seleccione Opciones > País o región.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.96
19. Descargue
Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su región. Compruebe la
disponibilidad con el operador local.
Acerca de ¡Descargue!
Seleccione Menú > Descargue.
Con Descargue, puede descubrir, ver previamente, comprar, descargar y actualizar
contenido, servicios y aplicaciones. Puede acceder fácilmente a juegos, tonos de timbre,
imágenes de fondo, aplicaciones y mucho más. Los elementos están ordenados por
categoría en catálogos y carpetas de distintos proveedores de servicios. El contenido
disponible depende del proveedor de servicios.
Descargue utiliza los servicios de la red para acceder a los contenidos más actualizados.
Para obtener información sobre los elementos adicionales disponibles a través de
Descargue, comuníquese con el proveedor de servicios, o el distribuidor o fabricante del
elemento.
Descargue continuamente recibe actualizaciones y le entrega el contenido más
actualizado que el proveedor de servicios ofrece para el dispositivo.
Es posible que deba pagar por algunos elementos, pero generalmente puede acceder a
una vista previa gratuita. Para obtener más información acerca de los cobros,
comuníquese con el proveedor de servicios.
Para actualizar el contenido en ¡Descargue! de manera manual, seleccione Opciones >
Actualizar contenido.
Comprar y descargar elementos
Para comprar el elemento seleccionado en la vista principal, una carpeta o un catálogo,
seleccione Opciones > Comprar. Se abre un submenú donde puede seleccionar la
versión del elemento y ver la información de precio. Las opciones disponibles dependen
del proveedor de servicios.
Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones > Obtener.
20. Otras aplicaciones
Reloj
Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj.
Alarma
Para ver las alarmas activas e inactivas, seleccione Alarmas. Cuando la alarma está
activa, aparece
. Cuando la alarma se repite, aparece .
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 97
Para fijar una nueva alarma, seleccione Nueva alarma. Para fijar una alarma única
dentro de 24 horas, en un día determinado o una alarma repetida, seleccione
Repetir.
Para eliminar una alarma, seleccione Alarmas, desplácese a la alarma y seleccione
Opciones > Eliminar alarma.
Para apagar la alarma sonora, seleccione Detener. Para detener la alarma por un
periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa. Si en la hora programada para la
alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende de manera automática y empieza
a emitir el tono de alarma.
Para definir el período de tiempo después del cual la alarma vuelve a sonar cuando la
programa para que quede en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones >
Tiempo pausa alarma.
Para cambiar las configuraciones de hora, fecha y tipo de reloj, seleccione Opciones >
Configuraciones. Para actualizar automáticamente la información de hora, fecha y
zona horaria para el dispositivo (servicio de red), seleccione Actualización auto.
hora > Activar.
Reloj mundial
Para ver la hora actual en distintas ubicaciones, seleccione Reloj mundial. Para agregar
ubicaciones a la lista, seleccione Opciones > Agregar ubicación.
Para configurar su ubicación actual, desplácese hasta una ubicación y seleccione
Opciones > Como ubicación actual. La hora del dispositivo cambia de acuerdo con
la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea la correcta y que coincida con
su zona horaria.
Agenda
Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda.
Vistas de la agenda
Para alternar entre las vistas mensual, semanal, diaria y de notas de tareas, seleccione
Opciones > Cambiar vista > Vista del mes, Semana, Día o Tareas.
Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que se muestra cuando abre la agenda
o las configuraciones de alarma de la agenda, seleccione Opciones >
Configuraciones.
Para ir a una fecha específica, seleccione Opciones > Ir a fecha.
Barra de herramientas de la agenda
En la barra de herramientas de la agenda, puede seleccionar alguna de las siguientes
opciones:
Vista siguiente — para seleccionar la vista del mes.
Vista siguiente — para seleccionar la vista de la semana.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.98
Vista siguiente — para eleccionar la vista del día.
Vista siguiente — para seleccionar la vista de tareas.
Reunión nueva — para agregar un nuevo recordatorio de reunión.
Nueva nota de tareas — para agregar una nueva nota de tareas.
Administrador de archivos
Acerca del administrador de archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch..
Con el administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos del
dispositivo, la tarjeta de memoria o una unidad externa compatible.
Las opciones disponibles dependen de la memoria que seleccione.
Buscar y organizar archivos
Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch..
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Ingrese un texto de búsqueda
que coincida con el nombre del archivo.
Para mover y copiar archivos y carpetas, o para crear nuevas carpetas en la memoria,
seleccione Opciones > Organizar y la opción que desea.
Para ordenar los archivos, seleccione Opciones > Ordenar por y la categoría que
desea.
Editar la tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch..
Estas opciones sólo están disponibles si se inserta una tarjeta de memoria compatible
en el dispositivo.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas:
Opciones tarj. memoria — Renombrar o formatear una tarjeta de memoria.
Contraseña tarj. mem. Proteger con contraseña una tarjeta de memoria.
Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una tarjeta de memoria.
Copia de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch..
Para hacer copias de seguridad de archivos, seleccione los tipos de archivos que desea
copiar en una tarjeta de memoria y Opciones > Respaldar ahora. Asegúrese de que
la tarjeta de memoria tenga suficiente memoria disponible para los archivos que eligió
copiar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 99
Administrador de aplicaciones
Con el Administrador de aplicaciones, puede ver los paquetes de software instalados en
el dispositivo. Puede ver detalles de las aplicaciones instaladas, eliminar aplicaciones y
definir las configuraciones de instalación.
Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo:
Aplicaciones J2ME basadas en tecnología Java con la extensión .jad o .jar.
Otras aplicaciones y software adecuados para el sistema operativo Symbian con la
extensión sis o .sisx
Sólo instale software que es compatible con el dispositivo.
Instalar aplicaciones
Puede transferir archivos de instalación a su dispositivo desde una computadora
compatible, descargarlos durante la exploración o recibirlos en un mensaje multimedia,
como archivo adjunto de e-mail o utilizando otros medios de conectividad, como la
conectividad Bluetooth.
Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Ovi Suite para instalar una aplicación
en el dispositivo.
Los iconos del Administrador de aplicaciones indican lo siguiente:
Aplicación SIS o SISX
Aplicación Java
widgets
aplicación instalada en la tarjeta de memoria
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes
confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las
aprobadas por Java Verified.
Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la
aplicación, seleccione Opciones > Ver detalles.
Para ver los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione
Detalles: > Certificados: > Ver detalles. Controle el uso de los certificados
digitales en Gestión de certificados.
Si instala un archivo que actualiza o repara una aplicación existente, sólo puede
restaurar la aplicación original si dispone del archivo de instalación original o una
copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la
aplicación original, elimine la aplicación y vuelva a instalarla desde el archivo de
instalación original o la copia de seguridad.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.100
El archivo JAR se necesita para instalar aplicaciones Java. Si no lo tiene, el dispositivo
podría solicitar que lo descargue. Si no hay un punto de acceso definido para la
aplicación, se le solicita seleccionar uno. Cuando esté descargando el archivo JAR,
puede que necesite ingresar un nombre de usuario y una contraseña para acceder al
servidor. Puede obtenerlos del proveedor o el fabricante de la aplicación.
Para instalar una aplicación:
1. Para encontrar un archivo de instalación, seleccione Menú > Configurac. y Admin.
aplicac.. Como alternativa, busque los archivos de instalación con el Administrador
de archivos o seleccione Mensajes > Buzón entrada y abra el mensaje que
contenga un archivo de instalación.
2. En el Administrador de aplicaciones, seleccione Opciones > Instalar. En otras
aplicaciones, seleccione el archivo de instalación para iniciar la instalación.
Durante el proceso, el dispositivo muestra información acerca del progreso de la
instalación. Si instala una aplicación sin tener una firma digital o un certificado, el
dispositivo muestra una advertencia. Sólo continúe la instalación si está seguro del
origen y contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, localícela en el menú y selecciónela. Si la aplicación
no tiene una carpeta predeterminada definida, está instalada en la carpeta Aplic.
instaladas en el menú principal.
Para ver qué paquetes de software se instalaron o eliminaron y cuándo, seleccione
Opciones > Ver registro.
Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación
de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el
funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de
funcionar.
Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de
instalación (.sis, .sisx) quedarán en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar
grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Si el
archivo .sis es el adjunto de un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de
Mensajes.
Eliminar aplicaciones
Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac..
Para eliminar un paquete de software, seleccione Aplic. instaladas > Opciones >
Desinstalar. Seleccione para confirmar.
Si elimina el software, sólo podrá volver a instalarlo cuando cuente con el paquete de
software original o la correspondiente copia de seguridad completa. Si elimina un
paquete de software, es posible que ya no pueda abrir documentos creados con ese
software.
Si hay otro paquete de software que depende del eliminado, es posible que ese otro
paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentación del software
instalado para obtener detalles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 101
Configuraciones del administrador de aplicaciones
Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac..
Seleccione Configurac. instalación y alguna de las siguientes opciones:
Instalación software — Seleccione si se puede instalar software Symbian que no
tenga firma digital verificada.
Verificar certif. en línea — Seleccione para verificar los certificados en línea antes
de instalar una aplicación.
Dirección Web predet. — Configure la dirección Web predeterminada que se utiliza
para verificar los certificados en línea.
Ciertas aplicaciones Java pueden requerir que se envíe un mensaje o se establezca una
conexión de red a un punto de acceso específico para descargar componentes o datos
adicionales.
RealPlayer
Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire
sin guardarlos antes en el dispositivo.
RealPlayer no necesariamente admite todos los formatos de archivo ni todas las
variaciones de formatos de archivo.
Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer.
Barra de herramientas de RealPlayer
En los videoclips, enlaces de streaming y vistas de reproducidos recientemente, pueden
estar disponibles los siguientes iconos de la barra de herramientas:
Enviar — Enviar un videoclip o un enlace de streaming.
Reproducir — Reproducir el videoclip o transmisión de video.
Eliminar — Eliminar el videoclip o enlace de streaming.
Eliminar — Eliminar un archivo de la lista de reproducidos recientemente.
Reproducir videoclips
Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un clip.
Para presentar en una lista los archivos reproducidos recientemente, en la vista principal
de la aplicación, seleccione Reprod. recien..
En la lista de videoclips, desplácese hasta un clip, seleccione Opciones y alguna de las
siguientes alternativas:
Usar videoclip — Asignar un video a un contacto o configurarlo como tono de
timbre.
Marcar/Desmarcar — Marcar elementos de la lista para enviar o eliminar varios
elementos al mismo tiempo.
Ver detalles — Ver detalles del elemento seleccionado, como el formato, la
resolución y la duración.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.102
Configuraciones — Editar las configuraciones para la reproducción y streaming de
video.
Streaming de contenido por aire
En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RTSP. Sin embargo, si abre un enlace HTTP en
un explorador a RealPlayer, éste reproduce un archivo RAM.
Para transmitir contenido por aire (servicio de red), en RealPlayer, seleccione Enl.
streaming y un enlace. También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje
de texto o multimedia o abrir un enlace en una página Web. Antes de iniciar la
reproducción de contenido en vivo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar
el contenido. El contenido no se guarda en el dispositivo.
Grabadora
Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora.
Con la aplicación Grabadora, puede grabar notas de voz y conversaciones telefónicas.
No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión
GPRS activa.
Para grabar un clip de sonido, seleccione
.
Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione
.
Para escuchar el videoclip, seleccione
.
Para seleccionar la calidad de grabación o dónde desea guardar los clips de sonido,
seleccione Opciones > Configuraciones.
Los clips de sonido grabados se guardan en la carpeta Clips de sonido en Galería.
Para grabar una conversación telefónica, abra la grabadora durante una llamada de voz
y seleccione
. Ambas personas escuchan un tono cada cinco segundos durante la
grabación.
Escribir notas
Seleccione Menú > Aplicaciones > Notas. Para escribir una nota, seleccione
Opciones > Nueva nota. Toque el campo de la nota para escribir el texto y seleccione
.
Puede guardar los archivos de texto sencillo (formato .txt) que recibe en Notas.
Calculadora
Seleccione Menú > Aplicaciones > Calculadora.
La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Para eliminar un número,
seleccione C. Seleccione una función, como sumar o restar. Ingrese el segundo número
del cálculo y seleccione =.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 103
Convertidor
Con el Convertidor, puede convertir medidas de una unidad a otra.
La precisión del convertidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Convertidor.
21. Configuraciones
Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por el proveedor de servicio y tal
vez no pueda cambiarlas.
Configuraciones del teléfono
Configuraciones de fecha y hora
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Fecha y hora.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Hora — Ingresar la hora actual.
Zona horaria — Seleccionar la ubicación.
Fecha — Ingresar la fecha.
Formato de fecha — Seleccionar el formato de la fecha.
Separador de fecha — Seleccionar el símbolo que separa días, meses y años.
Formato de hora — Seleccionar el formato de la hora.
Separador de hora — Seleccionar el símbolo que separa horas y minutos.
Tipo de reloj — Seleccionar el tipo de reloj.
Tono de alarma reloj — Seleccionar el tono de la alarma.
Tiempo pausa alarma — Ajustar el tiempo de pausa.
Días hábiles — Seleccionar los días hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar
una alarma sólo para las mañanas de los días hábiles.
Actualización auto. hora — Para actualizar la hora, fecha y zona horaria, seleccione
Activar. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes.
Configuraciones de idioma
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Idioma.
Para cambiar el idioma del dispositivo, seleccione Idioma de teléfono.
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Idioma de escritura.
Para activar o desactivar el ingreso de texto predictivo, seleccione Texto predictivo.
Configuraciones de pantalla
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Pantalla.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.104
Sensor de luz — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor
de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga
cuando es intensa.
Tamaño de letra — Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla.
Saludo inicial o logo — Seleccionar si desea que aparezca una nota o una imagen
cuando enciende el dispositivo.
Límite de tiempo de luz — Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las
luces cuando deja de utilizar el dispositivo.
Comandos de voz
Puede utilizar los comandos de voz mejorados para controlar su dispositivo.
Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles,
mantenga pulsada la tecla Llamar en la pantalla de inicio.
Para utilizar comandos de voz mejorados, mantenga pulsada la tecla llamar en la
pantalla de inicio y diga un comando de voz. El comando de voz es el nombre de la
aplicación o del perfil que se muestra en la lista.
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Comandos voz.
Para editar los comandos de voz, seleccione Opciones > Cambiar comando.
Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione Opciones > Reproducir.
Para eliminar un comando de voz que agregó manualmente, seleccione Opciones >
Eliminar comando voz.
Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones:
Sintetizador — Activar o desactivar el sintetizador que reproduce las etiquetas y
los comandos de voz reconocidos en el idioma que seleccionó en el dispositivo.
Volumen reproducción — Ajustar el volumen de reproducción para los comandos
de voz.
Sensibilidad reconocim. — Ajustar la facilidad con que el sintetizador reconoce la
voz. Si la sensibilidad se configura muy alta, puede que no acepte comandos debido
al ruido de fondo.
Verificación de comando — Seleccionar si el comando que se dice se acepta
manualmente, por voz o automáticamente.
Restab. adaptación voz — Restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz,
por ejemplo, cuando el usuario principal del dispositivo cambie.
Configuraciones de accesorios
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Accesorios.
Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al
dispositivo.
Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones:
Perfil predeterminado — Configure el perfil que desea que se active cada vez que
conecte un determinado accesorio compatible al dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 105
Respuesta automática — Seleccione si desea que el dispositivo conteste una
llamada entrante automáticamente después de cinco segundos. Si el tipo de timbre
está configurado en Un bip o Silencio, se desactivará la respuesta automática.
Luces — Configure si las luces permanecen encendidas después del tiempo de
espera.
Las configuraciones disponibles dependen del tipo de accesorio.
Configuraciones de salida de TV
Para cambiar las configuraciones para una conexión de salida de TV, seleccione Salida
de TV y alguna de las siguientes opciones:
Perfil predeterminado — Configure el perfil que desea que se active cada vez que
conecte un cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo.
Tamaño de pantalla TV — Seleccione la relación de aspecto de la TV: Normal o
Pantalla ancha para TV de pantalla ancha.
Sistema de TV — Seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con
su TV.
Filtro de destello — Para mejorar la calidad de la imagen en la pantalla de la TV,
seleccione Activar. Es posible que el filtro de destello no disminuya el destello en
todas las pantallas de TV.
Configuraciones de la aplicación
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. aplicac..
En las configuraciones de la aplicación, puede editar las configuraciones de algunas
aplicaciones del dispositivo.
Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Opciones > Configurac.
en cada aplicación.
Actualizaciones del dispositivo
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz.
dispos..
Utilice las actualizaciones del dispositivo para obtener actualizaciones de software, para
conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo, para crear
nuevos perfiles de servidor o para ver la versión del software existente e información
del dispositivo, y para administrar perfiles de servidor existentes.
Puede recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de configuración de su proveedor
de servicios y del departamento de administración de información de la compañía. Estos
ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras configuraciones utilizadas
por diferentes aplicaciones en su dispositivo.
Para ver si hay actualizaciones de software, seleccione Opciones > Buscar
actualizaciones.
Para conectarse al servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo,
seleccione Opciones > Perfiles del servidor, un perfil y Opciones > Iniciar
config..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.106
Para crear un perfil de servidor, seleccione Opciones > Perfiles del servidor >
Opciones > Nuevo perfil servidor.
Para eliminar un perfil de servidor, seleccione el perfil y Opciones > Eliminar.
Configuraciones de seguridad
Teléfono y SIM
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad >
Teléfono y tarjeta SIM.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Solicitud código PIN — Cuando está activa, se solicita el código cada vez que
enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del
código PIN.
Código PIN, Código PIN2 y Código de bloqueo — Puede cambiar el código PIN, el
código PIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólo incluyen números del 0 al 9.
Evite utilizar códigos de acceso similares a los números de emergencia, para evitar
la marcación accidental de números de emergencia. Si olvida el código PIN o PIN2,
comuníquese con el proveedor de servicios. Si olvida el código de bloqueo,
comuníquese con un punto de servicio Nokia Care o con el proveedor de servicios.
Período bloq. auto. teléf. — Para evitar el uso no autorizado, puede establecer un
tiempo de espera después del cual el dispositivo se bloquea de manera automática.
Un dispositivo bloqueado no se puede utilizar hasta que ingrese el código de bloqueo
correcto. Para desactivar el período de bloqueo automático, seleccione Ninguno.
Bloq. si cambia tarj. SIM — Puede configurar el dispositivo para que solicite el
código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo.
El dispositivo mantiene una lista de las tarjetas SIM reconocidas como las del
propietario.
Bloqueo remoto teléfono — Activar o desactivar el bloqueo remoto.
Grupo cerrado usuarios — Puede especificar un grupo de personas a las que puede
llamar y de quienes puede recibir llamadas (servicio de red).
Confirmar servicios SIM — Puede configurar el dispositivo para que muestre
mensajes de confirmación cuando utilice un servicio de tarjeta SIM (servicio de red).
En los perfiles desconectado o de vuelo, es posible que deba desbloquear el dispositivo
y cambiar el perfil de llamada antes de realizar una llamada.
Cuando las llamadas están limitadas a grupos cerrados de usuarios, es posible llamar al
número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Gestión de certificados
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad >
Gestión certificados.
Se deben utilizar los certificados digitales si desea conectarse a la banca electrónica u
otro sitio o servidor remoto para realizar acciones
que impliquen la transferencia de
información confidencial. También los deberá utilizar si desea reducir el riesgo de virus
u otro software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando lo
descargue e instale.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 107
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Certificados de autoridad — Ver y editar certificados de autoridad.
Certificad. sitios seguros — Ver y editar certificados de sitios seguros.
Certificados personales — Ver y editar certificados personales.
Certificados de teléfono — Ver y editar certificados del dispositivo.
Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el
origen del software.
Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos
implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es
necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la
seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección
por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos,
auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen
una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o
''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que
la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas.
Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad
Sólo puede asegurarse de la identidad correcta de un servidor cuando la firma y el
período de validez del certificado del servidor han sido verificados.
Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado
de seguridad correcto en su dispositivo.
Para verificar los detalles de un certificado, seleccione Opciones > Detalles
certificado. Se verifica la validez del certificado y puede aparecer alguna de las
siguientes notas:
Certificado no seguro — No hay ninguna aplicación configurada para utilizar el
certificado.
Certificado caducado — Finalizó el período de validez del certificado.
Certificado no válido aún — Todavía no comienza el período de validez del
certificado.
Certificado dañado — El certificado no se puede utilizar. Comuníquese con el emisor
del certificado.
Cambiar las configuraciones de seguridad
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar
totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al
propietario indicado.
Para cambiar las configuraciones para un certificado de autoridad, seleccione
Opciones > Configurac. seguridad. Dependiendo del certificado, aparece una lista de
las aplicaciones que pueden usar el certificado seleccionado. Por ejemplo:
Instalación Symbian: — el certificado puede certificar el origen de una aplicación
nueva para el sistema operativo Symbian.
Internet: — el certificado puede certificar servidores.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.108
Instalación aplicación: — el certificado puede certificar el origen de una nueva
aplicación Java™.
Para cambiar el valor, seleccione Opciones > Cambiar config. segurid..
Módulo de seguridad
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad >
Módulo seguridad.
Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible), selecciónelo de la lista.
Para ver información detallada acerca de un módulo de seguridad, seleccione
Opciones > Detalles de seguridad.
Restaurar configuraciones originales
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Config. fábrica.
Puede restablecer algunas de las configuraciones a sus valores originales. Para hacerlo,
necesita el código de bloqueo.
Después de restaurar las configuraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en
encenderse. Los documentos y archivos no se ven afectados.
Contenido protegido
Para administrar licencias de derechos digitales, seleccione Menú > Configurac. y
Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Contenido protegido.
Administración de derechos digitales
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de
administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual,
incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM
para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede acceder a
contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si cierto software
DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido
pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a
nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la
renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La
revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos
de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una
clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del
dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido. También se
podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos de su
dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido podría impedir que
usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener más información.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 109
Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo
se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Luz de notificación
Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Luz notificación.
Cuando la luz de notificación está encendida, la tecla Menú se ilumina periódicamente
para notificar eventos perdidos, como llamadas perdidas o mensajes no leídos.
Para encender o apagar la luz de notificación, seleccione Luz de notificación.
Configuraciones de llamadas
Configuraciones de llamadas
Seleccione Menú > Configurac.. Seleccione Llamada > Llamada y alguna de las
siguientes opciones:
Envío de ID del que llama — Seleccione Activado para mostrar su número de
teléfono a la persona a la que llama. Para utilizar la configuración acordada con el
proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red) (servicio de red).
Llamada en espera — Active el dispositivo para que le avise de las llamadas
entrantes mientras está en una llamada (servicio de red) o verifique si la función está
activada.
Rechazar llam. con mens. — Active el rechazo de una llamada con un mensaje de
texto para informarle a la persona que llama de por qué no pudo contestar la llamada.
Texto de mensaje — Escriba el mensaje de texto estándar que se envía cuando
rechaza una llamada.
Propio video en llam. rec. — Seleccione permitir o impedir el envío de video desde
el dispositivo durante una llamada de video.
Imagen en llamada video — Si no envía video durante una llamada de video, puede
seleccionar que aparezca una imagen fija.
Marcación automática — Configure el dispositivo para que realice un máximo de
diez intentos para establecer la llamada después de un intento fallido. Para detener
la remarcación automática, pulse la tecla Finalizar.
Mostrar duración llamada Configurar que la duración de una llamada se muestre
durante la llamada.
Resumen tras llam. — Configurar que la duración de una llamada se muestre
después de la llamada.
Marc. rápida — Activar la marcación rápida.
Cualquier tecla contesta — Activar la respuesta con cualquier tecla.
Línea en uso — Esta configuración (servicio de red) sólo aparece si la tarjeta SIM
admite dos números de suscriptor, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccione la línea
telefónica que desea utilizar para realizar llamadas y enviar mensajes de texto. Podrá
contestar las llamadas de ambas líneas sin importar la línea seleccionada. Si
selecciona Línea 2 sin suscribirse a este servicio de red, no puede realizar llamadas.
Cuando selecciona la línea 2,
aparece en la pantalla de inicio.
Cambio de línea — Seleccione para evitar la selección de línea (servicio de red), si
la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, necesita el código PIN2.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.110
Desvío de llamadas
Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Desvío llamadas.
El desvío de llamadas le permite desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro
número de teléfono. Para obtener detalles, comuníquese con el proveedor de servicios.
Para activar el desvío de llamadas, seleccione Activar.
Para verificar si la opción está activa, seleccione Verificar estado.
Varias opciones de desvío pueden estar activas cada vez. Cuando se desvían todas las
llamadas, en la pantalla de inicio aparece
.
Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo
tiempo.
Restricción de llamadas
Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Restricción llam..
La restricción de llamadas (servicio de red) le permite restringir las llamadas que realiza
o recibe en el dispositivo. Por ejemplo, puede restringir todas las llamadas
internacionales salientes o las llamadas entrantes cuando está en el extranjero. Para
cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de restricción del proveedor de
servicios.
Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo
tiempo.
Cuando las llamadas están bloqueadas, se pueden realizar llamadas a determinados
números de emergencia oficiales.
Restricción de llamada de voz
Seleccione la opción de restricción que desee y Activar, Desactivar o Verificar
estado. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluso las de datos.
22. Solución de problemas
P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK?
R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo,
comuníquese con el distribuidor del dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK, o si no
recibió dichos códigos, comuníquese con el proveedor de servicios de red. Para obtener
informaciones sobre contraseñas, comuníquese con su proveedor de punto de acceso,
por ejemplo, un proveedor de servicios comerciales de Internet (ISP) o un proveedor de
servicios de red.
P: ¿Cómo cierro una aplicación que no responde?
R: Mantenga pulsada la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y
navegue a la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione
Salir.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 111
P: ¿Por qué las imágenes se ven borrosas?
R: Asegúrese de que la lente de la cámara está limpia.
P: ¿Por qué aparecen puntos faltantes, descoloridos o luminosos en la
pantalla cada vez que enciendo mi dispositivo?
R: Esto es una característica de este tipo de pantalla. Algunas pantallas pueden contener
píxeles o puntitos que permanecen activados o desactivados. Esto es normal, no es un
defecto.
P: ¿Por qué mi dispositivo Nokia no puede establecer una conexión GPS?
R: Establecer una conexión GPS puede demorar desde un par de segundos hasta varios
minutos. Establecer una conexión GPS en un vehículo puede tardar más. Si está en
interiores, salga para recibir una mejor señal. Si está en exteriores, vaya a un lugar más
despejado. Asegúrese de que su mano no cubra la antena GPS del dispositivo. Si las
condiciones climáticas son malas, la intensidad de la señal se puede ver afectada.
Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas (atérmicas), las cuales pueden bloquear
las señales del satélite.
P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo de mi amigo usando la
conectividad Bluetooth?
R: Compruebe que ambos dispositivos sean compatibles, hayan activado la conectividad
Bluetooth y no estén en modo oculto. También verifique si la distancia entre los dos
dispositivo no sea más de 10 metros (33 pies) y que no existan paredes ni obstrucciones
entre los dispositivos.
P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth?
R: Si otro dispositivo está conectado a su dispositivo, puede finalizar la conexión desde
el otro dispositivo o puede desactivar la conectividad Bluetooth en el dispositivo.
Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth > Bluetooth >
Desactivado.
P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso de LAN inalámbrica (WLAN)
aun cuando sé que estoy dentro de su alcance?
R: El punto de acceso WLAN puede utilizar un identificador de configuración de servicio
oculto (SSID). Sólo puede acceder a redes de acceso que usan un SSID oculto si conoce
el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en el dispositivo
Nokia.
P: ¿Cómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo
Nokia?
R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desconecta cuando no está conectado o intentando
conectarse a otro punto de acceso, o no está buscando redes disponibles. Para reducir
el consumo de batería, puede especificar que el dispositivo Nokia no busque redes
disponibles o que las busque en segundo plano con menos frecuencia. La WLAN se
desconecta entre búsquedas en segundo plano.
Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.112
1. Seleccione Menú > Configurac. y LAN inalámbrica.
2. Para aumentar el intervalo de búsquedas en segundo plano, ajuste el tiempo en
Buscar redes. Para detener las búsquedas en segundo plano, seleccione Mostrar
disponib. WLAN > Nunca.
3. Para guardar los cambios, seleccione Atrás.
Cuando Mostrar disponib. WLAN está configurado en Nunca, el icono de
disponibilidad WLAN no se muestra en la pantalla de inicio. Sin embargo, igualmente
puede buscar manualmente las redes WLAN disponibles y conectarse a las redes
WLAN como de costumbre.
P: ¿Qué debo hacer si la memoria está llena?
R: Elimine elementos de la memoria. Si aparece No hay suficiente memoria para
efectuar operación. Elimine antes datos. o Memoria baja. Elimine datos de la
memoria del teléfono. cuando está eliminando varios elementos cada vez, elimine los
elementos de uno a uno, comenzando con los elementos más pequeños.
P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi mensaje?
R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono, dirección o dirección de e-
mail. Seleccione Menú > Contactos y el contacto correspondiente, y edite la tarjeta de
contacto.
P: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de datos cuando el dispositivo
empieza repetidamente dicha conexión?
R: El dispositivo puede estar intentando recuperar un mensaje multimedia del centro
de mensajes multimedia. Para que el dispositivo deje de realizar una conexión de datos,
seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje
multimedia > Recuperación multim.. Seleccione Manual para que el centro de
mensajes multimedia guarde mensajes que se recuperarán posteriormente o
Desactivada para ignorar todos los mensajes multimedia entrantes. Si selecciona
Manual, recibe una notificación cuando tiene un nuevo mensaje en el centro de
mensajes multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo no realiza ninguna
conexión de red relacionada con la mensajería multimedia. Para configurar el
dispositivo para que utilice una conexión de paquete de datos sólo si inicia una
aplicación o acción que la necesite, seleccione Menú > Configurac. y Config.
admin. > Paquete datos > Conex. paq. de datos > Si es necesario. Si esto no
ayuda, apague y vuelva a encender el dispositivo.
P: ¿Puedo usar mi dispositivo Nokia como módem de fax con una PC
compatible?
R: No puede usar el dispositivo como módem de fax. Sin embargo, con el desvío de
llamadas (servicio de red), puede desviar las llamadas de fax entrantes a un número de
fax.
P: ¿Cómo calibro la pantalla?
R: La pantalla se calibra en la fábrica. Si es necesario volver a calibrar la pantalla,
seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Ingreso táctil > Calibración pantalla
táctil. Siga las instrucciones en pantalla.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 113
Accesorios
Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este
modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o
garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad
de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
Batería
Información sobre baterías y cargadores
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La
batería indicada para este dispositivo es BL-5J. Es posible que Nokia disponga de
modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado
para su uso con los siguientes cargadores: AC-8, AC-5. Es posible que el modelo exacto
de cargador varíe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una
de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará.
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos que lo
normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y
recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este
dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo
de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo
prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo
para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es
posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la
pantalla o antes de poder realizar alguna llamada.
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.
No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente,
puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería
completamente cargada se descargará paulatinamente.
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las
temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo
con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento
de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de
congelación.
No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental
si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión
directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras
metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.114
repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería
o el objeto que esté conectado a ella.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si
están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas
siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las
baterías. En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto
ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque ayuda médica.
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella
ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos.
El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro
peligro. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y
cree que la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección antes de
continuar usándola.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca
el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los
niños.
Normas de autenticación de baterías Nokia
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber
adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un
distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si
tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de
Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un
distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Ante la imposibilidad de verificar la
autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra.
Autenticación del holograma
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de
las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo Nokia
Original Enhancements desde otro ángulo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 115
2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y
hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado
respectivamente.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una
batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al
distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no aprobada
por Nokia podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y dañar su
dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía
aplicables al dispositivo.
Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia
incluidos con el dispositivo Nokia.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con
cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de
líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su
dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente
seco para volver a colocarla.
Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier tipo de lente, como la lente
de la cámara, de los sensores de proximidad y de los sensores de luz.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas
movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden reducir
la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir
algunos tipos de plástico.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su
temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar
las tarjetas de circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este
manual.
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos
pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes
para limpiarlo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.116
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la
operación apropiada.
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas,
modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los
reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
Use los cargadores en interiores.
Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus
contactos y notas de agenda.
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y
quite la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al
cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo
a su centro de servicio autorizado más cercano.
Reciclar
Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje
usados a un punto de recolección dedicado. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación
no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. El vendedor minorista
de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones
de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan
con información más detallada. Verifique cómo reciclar sus productos Nokia en
www.nokia.com/werecycle (en inglés), o si está navegando desde un dispositivo móvil,
www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Información adicional de seguridad
Niños pequeños
Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera
del alcance de los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo
usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima
de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios,
como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no
contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada
anteriormente.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión
de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes
puede demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Asegúrese de seguir
las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión
haya finalizado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 117
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales
metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de
almacenamiento de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen
puede perderse.
Dispositivos médicos
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con
el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o
para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF.
Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo. Es
probable que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las
señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación
mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico
implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de
evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos
dispositivos deben:
Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas) entre su dispositivo
móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido.
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.
Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar
las posibles interferencias.
Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar
que se están produciendo interferencias.
Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo
médico implantado, consulte a su médico.
Auxiliares auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares
auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en
forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección
directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloqueo), sistemas
electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más
información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos
que haya incorporado posteriormente.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.118
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía
que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando
debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o
accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire, recuerde que se inflan
con mucha fuerza. No coloque objetos, incluidos los equipos instalados o los celulares,
encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda desplegarse. Si el
equipo de telefonía móvil para vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se
despliegan, se pueden producir lesiones graves.
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su
dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el
funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.
Zonas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas
las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas
donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo.
Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan
lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de
abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible
en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los equipos de radio
en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en plantas
químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara.
Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos y las áreas donde el aire contiene elementos
químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los
fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano)
para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes inalámbricas,
redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y
el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través
de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por Internet, si ambos
están activados. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes,
como emergencias médicas.
Para hacer una llamada de emergencia:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 119
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal
sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer
lo siguiente:
Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.
Cambiar el perfil desconectado a un perfil activo.
Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de bloqueo del
costado del dispositivo para desbloquearlas.
2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y
preparar el dispositivo para las llamadas.
3. Seleccione el icono de teclado para abrir el teclado (
).
4. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los
números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.
5. Pulse la tecla Llamar.
Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria
de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de
comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba
instrucciones de hacerlo.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de
radio.
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los
límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales.
La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido
márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida
conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de
la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg)
en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en
posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de
potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real
de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el
dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La
cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base
de red. El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de
este dispositivo cerca del oído es 0,99 W/kg.
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible
que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de
informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.120
información adicional sobre SAR junto con la información del producto en
www.nokia.com (en inglés) .
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados
con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de
tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la
certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,29 W/kg y cuando se lleva
cerca del cuerpo es de 0,92 W/kg.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 121
Índice
A
accesorios 105
actualización automática de hora/
fecha 97
actualización de software 19
actualizaciones del dispositivo 106
administrador de aplicaciones 100
configuraciones 102
administrador de archivos 99
copia de seguridad de archivos 99
organización de archivos 99
agenda 98
barra de herramientas 98
alarma 97
nota de agenda 98
altavoz 25
antenas 26
aplicación de ayuda 19
aplicaciones 100
aplicaciones de software 100
aplicaciones de voz 105
Aplicaciones Java 100
Aplicaciones Symbian 100
archivos adjuntos 48, 50
arrastrar 16
audífono 28
B
barra de herramientas activa 64
barra multimedia 18
batería
ahorro de energía 21
Bienvenido 22
blogs 93
bloquear dispositivo con SMS 30
bloqueo de teclado 15
bloqueo de teclas 15
bloqueo remoto
Consulte
bloquear dispositivo con
SMS
Buscar
buscar 96
proveedores de servicio 96
buscar 96
buzón
voz 31
buzón de correo
e-mail 49
buzón de correo remoto 49
buzón de entrada
mensaje 48
buzón de entrada, mensaje 48
buzón de salida, mensaje 47
C
calculadora 103
cámara
escenas 64
flash 64
grabar 66
indicadores 62
modo de imagen 63
modo de video 65
opciones 64
temporizador 65
canciones 54
carpeta de mensajes enviados 46
Centro de video 88
centro de video
descargar 89
mis videos 90
transferencia de videos 90
ver 89
vínculos de video 90
certificados 107
certificados personales 107
código de bloqueo 20
código de seguridad 20
código PIN 20
código PIN2 20
código UPIN 20
código UPUK 20
códigos de acceso 20
códigos PUK 20
comandos de servicios 51
comandos de voz 33, 105
compartir en línea 87
activar servicios 87
crear publicaciones 88
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.122
cuentas 87
publicación 88
suscribirse 87
Conectividad Bluetooth
dirección del dispositivo 83
visibilidad del dispositivo 82
conectividad Bluetooth
activación y desactivación 82
bloqueo de dispositivos 84
configuraciones 82
envío de datos 83
recepción de datos 84
seguridad 83
vinculación de dispositivos 83
conexión a Internet 91
Véase también
explorador
conexión de paquete de datos
configuración del punto de
acceso 79
configuraciones 86
contadores 39
conexión por cable 85
conexión por cable USB 85
conexión Web 91
conexiones de computadora 85
Véase también
conexiones de datos
conexiones de datos
actualizaciones del dispositivo 106
cable 85
conectividad con PC 85
sincronización 81
configuración de TV 106
configuraciones 62, 104, 105
aplicaciones 106
centro de video 91
certificados 107
conectividad Bluetooth 82
control del nombre del punto de
acceso 86
desvío de llamadas 111
fecha y hora 104
idioma 104
llamadas 110
pantalla 104
paquete de datos 86
podcasting 57
posicionamiento 69
puntos de acceso 77, 78
puntos de acceso a Internet
WLAN 79
puntos de acceso de paquete de
datos 79
red 74
restricción de llamadas 111
salida de TV 106
SIP 86
video compartido 36
WLAN 77, 80
configuraciones de captura
en la cámara 62
configuraciones de fábrica
restaurar 109
configuraciones de fecha y hora 104
configuraciones de idioma 104
configuraciones de la aplicación 106
configuraciones de LAN
inalámbrica 77
configuraciones de pantalla 104
configuraciones de
posicionamiento 69
configuraciones de proxy 79
configuraciones de red 74
configuraciones de semana
alarma de la agenda 98
contactos
copia 45
edición 43
eliminar 44
enviar 44
etiquetas de voz 44
guardar 43
imágenes en 43
información predeterminada 44
nombres y números 44
sincronización 81
tonos de timbre 44
contestar llamadas 32
controles de volumen 25
copia de seguridad de la memoria del
dispositivo 99
correa de mano 30
D
descargas 94
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 123
Descargue 97
compra y descarga de elementos 97
descripción de página 93
doble toque 16
DRM (administración de derechos
digitales) 109
duración de las llamadas 38
E
eliminar aplicaciones 101
escenas
imagen y video 64
explorador
barra de herramientas 92
búsqueda de contenido 94
descargas 94
explorar páginas 92, 93
favoritos 95
memoria caché 95
seguridad 95
widgets 93
F
favoritos 95
fecha y hora 97
fotografías
Consulte
cámara
G
galería 59
organizar 59
ver 59
ver imágenes 59
ver videos 59
GPS
solicitudes de ubicación 68
GPS (Sistema de posicionamiento
global) 66
GPS asistido (A-GPS) 66
grabar videoclips 65
H
herramientas de navegación 66
hora y fecha 97
I
IAP (puntos de acceso a Internet) 76
imagen de fondo 53
indicadores e iconos 23
información de posicionamiento 66
información de ubicación 66
información general 18
información útil 18
instalación de aplicaciones 100
interruptor de bloqueo 15
L
LAN inalámbrica (WLAN) 75
licencias 109
llamada en espera 33
llamadas 30
configuraciones 110
contestar 32
duración de 38
llamadas de video 34
multiconferencia 32
opciones durante 31
perdidas 38
rechazar 32
recibidas 38
remarcación 110
llamadas de multiconferencia 32
llamadas de video 34, 35
opciones durante 35
llamadas de voz
Consulte
llamadas
luz de notificación 110
M
mapas 70
actualización 74
búsqueda de ubicaciones 71
elementos guardados 72
enviar ubicaciones 72
exploración 70
favoritos 72
guardar ubicaciones 72
indicadores 71
navegación 73
Nokia Map Loader 74
posicionamiento de red 70
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.124
rutas 72
marcación rápida 32
marcas 69
memoria
caché de Web 95
eliminación 22
memoria caché 95
mensajería instantánea 53
mensajes
carpetas para 46
configuraciones 51
e-mail 49
icono de entrantes 48
multimedia 48
voz 31
mensajes de audio 47
mensajes de e-mail 49
mensajes de servicio 48
mensajes de texto
configuraciones 51
enviar 47
mensajes SIM 50
recepción y lectura 48
respuesta a 48
mensajes difusión celular 51
mensajes multimedia 47, 48
menú 16
mini mapa 93
MMS (servicio de mensajes
multimedia) 47, 48
modo remoto de SIM 84
modo salida a TV 60
modos de captura
cámara 64
módulo de seguridad 109
mover 16
multimedia
RealPlayer 102
reproductor de música 54
N
Nokia Care 18
Nokia Map Loader 74
Nokia Music Store 56
notas 103
números marcados 38
O
opción finalizar todas las
llamadas 33
P
perfil desconectado 27
perfiles 54
restricciones sin conexión 27
personalización 53
podcasting
configuraciones 57
descargas 58
presentaciones, multimedia 48
protección de copyright 109
puntos de acceso 76, 77
grupos 78
R
radio
escuchar 58
estaciones 59
RealPlayer 102
rechazo de llamadas 32
Consulte
rechazo de llamadas
registro de llamadas 39
registros Web 93
reloj 97
reproductor de música 54
listas de reproducción 55
transferencia de música 56
retirar la tarjeta SIM 29
roaming 74
rotación de pantalla 28
S
seguridad
certificados 107
explorador Web 95
WEP 80
WPA 80
seguridad de la tarjeta SIM 107
seleccionar 16
sensor de proximidad 30
sensores 28
silenciar sonido 32
sincronización de datos 81
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 125
SIP 86
SMS (servicio de mensajes cortos) 47
solución de problemas 111
Soporte de la aplicación Java
J2ME 100
stylus 15
T
tarjeta de memoria
copia de seguridad de archivos 99
edición 99
tarjeta SIM 29
insertar 12
mensajes 50
tecla multimedia 18
teclas y partes 11
temas 53
temporizador
cámara 65
tocar 16
transferencia de contenido 22
V
video compartido 35
aceptación de invitaciones 37
compartir videoclips 37
compartir videos en vivo 37
requisitos 36
videoclips
compartido 35
vínculos de noticias 93
vínculos, noticias 93
W
WEP 80
widgets 93
WPA 80
Z
zoom 63, 65
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.126

Transcripción de documentos

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-428 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, los logos de Nokia Original Enhancements y Nokia Care son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios. Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Este producto incluye software bajo licencia de Symbian Software Ltd. (c) 1998-2008. Symbian y Symbian OS son marcas registradas de Symbian Ltd. Este software está basado en parte del trabajo del FreeType Team. Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes: Patente de los Estados Unidos 5155805, Patente de los Estados Unidos 5325479, Patente de los Estados Unidos 5159668, Patente de los Estados Unidos 2232861 y Patente de Francia 9005712. Número de patente de los EE. UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9. Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Inc. Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Algunas partes del software Nokia Maps son © 2002-2008 The FreeType Project. Todos los derechos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http:// www.mpegla.com. Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés). Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingeniería inversa de cualquier software en el dispositivo Nokia. En la medida en que este manual contenga limitaciones acerca de las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán asimismo todas las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia. Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros. AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS "TAL COMO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGÚN TIPO DE REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGE NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS. La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas. Controles de exportación Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: I) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo. Número de modelo: 5800d-1b /Edición 1 ES-LAM Contenido Seguridad....................................9 Acerca de su dispositivo............................9 Servicios de red.......................................10 1. Inicio......................................11 Teclas y partes.........................................11 Insertar la tarjeta SIM.............................12 Insertar la batería ...................................13 Cargar la batería......................................14 Encender el dispositivo...........................15 Stylus o lápiz óptico................................15 Bloquear las teclas y la pantalla táctil..........................................................15 Pantalla de inicio.....................................15 Acceder al menú......................................16 Acciones de la pantalla táctil..................16 Tecla multimedia.....................................18 Cambiar el tono de timbre.....................18 Asistencia técnica de Nokia....................18 2. Buscar ayuda.........................18 Ayuda del dispositivo..............................19 Soluciones de accesibilidad....................19 Manual del usuario ampliado.................19 Actualizaciones de software..................19 Configuraciones.......................................20 Códigos de acceso...................................20 Prolongar la duración de la batería......................................................21 Memoria disponible................................22 3. Su dispositivo........................22 Bienvenido...............................................22 Transferir contenido...............................22 Indicadores de la pantalla......................23 Tarjeta de memoria................................24 Insertar la tarjeta de memoria............24 Retirar la tarjeta de memoria.............25 Control de volumen y altavoz................25 Accesos directos......................................26 Ubicaciones de la antena........................26 Barra de contactos..................................27 Perfil Desconectado.................................27 Configuraciones de sensor y rotación de pantalla....................................................28 Auricular...................................................28 Retirar la tarjeta SIM...............................29 Colocar una correa de mano..................30 Bloqueo remoto.......................................30 4. Realizar llamadas..................30 Sensor de proximidad.............................30 Llamadas de voz .....................................30 Durante una llamada..............................31 Buzón de voz ...........................................31 Contestar o rechazar una llamada.........32 Realizar una llamada de multiconferencia.....................................32 Marcación rápida de un número de teléfono ...................................................32 Llamada en espera..................................33 Marcación por voz...................................33 Realizar una llamada de video...............34 Durante una llamada de video...............35 Responder o rechazar una llamada de video.........................................................35 Video compartido....................................35 Requisitos para video compartido............................................36 Configuraciones....................................36 Compartir video en vivo o videoclips...............................................37 Aceptar una invitación.........................37 Registro ...................................................38 Llamadas recientes...............................38 Barra de herramientas de llamadas recientes................................................38 Duración de las llamadas.....................38 Paquete de datos..................................39 Controlar todos los eventos de comunicación........................................39 5. Escribir texto.........................39 Teclado en pantalla.................................40 Escritura a mano......................................41 Teclado alfanumérico.............................41 Iconos y funciones................................41 Ingreso de texto tradicional................42 Ingreso de texto predictivo.................42 Alternar entre los modos de texto.......................................................43 Configuraciones de ingreso táctil..........43 Administrar buzones de correo..................................................52 Mensajería instantánea..........................53 6. Contactos (directorio)............43 Cambiar la apariencia de su dispositivo................................................53 Perfiles......................................................54 Guardar y editar nombres y números...................................................43 Barra de herramientas de contactos..................................................44 Administrar nombres y números...........44 Números y direcciones predeterminados.....................................44 Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos....................44 Copiar contactos......................................45 Servicios SIM.............................................45 Contactos SIM........................................45 Marcación fija........................................46 7. Mensajería.............................46 Vista principal de Mensajes....................46 Escribir y enviar mensajes......................47 Buzón de entrada de mensajes..............48 Recibir mensajes...................................48 Mensajes multimedia...........................48 Datos, configuraciones y mensajes de servicios Web........................................48 Buzón de correo......................................49 Definir configuraciones de email........................................................49 Abrir el buzón de correo......................49 Recuperar mensajes de e-mail............49 Eliminar mensajes de e-mail...............50 Desconectarse del buzón de correo.....................................................50 Ver mensajes en una tarjeta SIM...........50 Mensajes de difusión celular..................51 Comandos de servicio.............................51 Configuraciones de mensajes................51 Configuraciones de mensajes de texto.......................................................51 Configuraciones de mensajes multimedia............................................52 Configuraciones de e-mail...................52 8. Personalizar el dispositivo.................................53 9. Carpeta música......................54 Reproductor de música...........................54 Reproducir una canción o un podcast..................................................54 Listas de reproducción.........................55 Podcasts.................................................56 Transferir música desde una computadora........................................56 Nokia Music Store....................................56 Nokia Podcasting.....................................57 Configuraciones de podcasting...........57 Descargas..............................................58 Radio.........................................................58 Escuchar la radio...................................58 Administrar estaciones de radio.........59 10. Galería.................................59 Ver y organizar archivos.........................59 Ver imágenes y videos............................59 Organizar imágenes y videos.................60 Modo salida de TV...................................60 11. Cámara.................................61 Activar la cámara.....................................61 Capturar imágenes..................................62 Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes fijas.........................................................62 Configuraciones de captura.................62 Capturar imágenes...............................63 Después de capturar una imagen...................................................64 Flash y luz de video..............................64 Escenas..................................................64 Usted en la imagen: temporizador........................................65 Grabación de video.................................65 Grabar videos........................................65 Controles e indicadores en pantalla para grabar video.................................65 Después de grabar un videoclip..........66 12. Posicionamiento (GPS)........66 Acerca del GPS..........................................67 GPS asistido (A-GPS)................................67 Sostener el dispositivo de manera correcta....................................................67 Sugerencias para crear una conexión GPS............................................................68 Solicitudes de posición...........................68 Marcas.......................................................69 Datos GPS..................................................69 Configuraciones de posicionamiento......................................69 13. Mapas..................................70 Mapas........................................................70 Posicionamiento de red..........................70 Moverse en un mapa...............................70 Indicadores de la pantalla......................71 Buscar ubicaciones..................................71 Planificar una ruta...................................72 Guardar y enviar ubicaciones.................72 Ver los elementos guardados.................72 Navegar hacia un destino.......................73 Actualizar mapas.....................................74 Nokia Map Loader....................................74 14. Conectividad........................74 Conexiones de datos y puntos de acceso.......................................................74 Configuraciones de red...........................74 Conexión Wi-Fi/WLAN ............................75 Acerca de WLAN....................................75 Conexiones WLAN.................................76 Asistente WLAN.....................................76 Puntos de acceso a Internet WLAN......................................................76 Modos de funcionamiento...................77 Configuraciones de LAN inalámbrica...........................................77 Puntos de acceso.....................................77 Crear un punto de acceso nuevo.........77 Crear grupos de puntos de acceso....................................................78 Puntos de acceso de paquete de datos......................................................79 Puntos de acceso a Internet WLAN......................................................79 Conexiones de datos activas..................81 Sincronización.........................................81 Conectividad Bluetooth..........................82 Acerca de la conectividad Bluetooth...............................................82 Configuraciones....................................82 Sugerencias de seguridad....................83 Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth...............................................83 Vincular dispositivos............................83 Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth...............................................84 Bloquear dispositivos...........................84 Modo remoto de SIM............................84 USB............................................................85 Conexiones de PC.....................................85 Configuraciones administrativas...........86 Configuraciones SIP..............................86 Control de nombre del punto de acceso....................................................86 Configuraciones de paquete de datos......................................................86 15. Compartir en línea...............87 Compartir en línea...................................87 Suscribirse a servicios.............................87 Administrar las cuentas..........................87 Crear una publicación.............................88 Publicar archivos desde Galería.............88 16. Nokia Video Centre..............88 Ver y descargar videoclips......................89 Vínculos de video....................................90 Mis videos.................................................90 Transferir videos desde su PC.................90 Configuraciones del centro de video.........................................................91 17. Explorador Web...................91 Explorar la Web........................................92 Barra de herramientas del explorador................................................92 Navegar por las páginas.........................93 Vínculos Web y blogs..............................93 Widgets....................................................93 Búsqueda de contenido..........................94 Descargar y comprar elementos............94 Favoritos...................................................95 Vaciar la caché.........................................95 Seguridad de conexión...........................95 18. Buscar..................................96 Buscar.......................................................96 Iniciar una búsqueda..............................96 Servicios de búsqueda............................96 19. Descargue............................97 Acerca de ¡Descargue!.............................97 Comprar y descargar elementos............97 20. Otras aplicaciones...............97 Reloj..........................................................97 Alarma...................................................97 Reloj mundial........................................98 Agenda.....................................................98 Vistas de la agenda...............................98 Barra de herramientas de la agenda...................................................98 Administrador de archivos.....................99 Acerca del administrador de archivos.................................................99 Buscar y organizar archivos.................99 Editar la tarjeta de memoria...............99 Copia de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria..............................99 Administrador de aplicaciones............100 Instalar aplicaciones..........................100 Eliminar aplicaciones.........................101 Configuraciones del administrador de aplicaciones........................................102 RealPlayer .............................................102 Barra de herramientas de RealPlayer............................................102 Reproducir videoclips.........................102 Streaming de contenido por aire.......................................................103 Grabadora..............................................103 Escribir notas.........................................103 Calculadora............................................103 Convertidor............................................104 21. Configuraciones ................104 Configuraciones del teléfono...............104 Configuraciones de fecha y hora.......104 Configuraciones de idioma................104 Configuraciones de pantalla..............104 Comandos de voz ...............................105 Configuraciones de accesorios..........105 Configuraciones de la aplicación............................................106 Actualizaciones del dispositivo.........106 Configuraciones de seguridad..........107 Teléfono y SIM..................................107 Gestión de certificados....................107 Módulo de seguridad......................109 Restaurar configuraciones originales............................................109 Contenido protegido..........................109 Luz de notificación.............................110 Configuraciones de llamadas...............110 Configuraciones de llamadas............110 Desvío de llamadas............................111 Restricción de llamadas.....................111 22. Solución de problemas......111 Accesorios................................114 Batería.....................................114 Información sobre baterías y cargadores.............................................114 Normas de autenticación de baterías Nokia......................................................115 Autenticación del holograma............115 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?............................................116 Cuidado y mantenimiento......116 Reciclar...................................................117 Información adicional de seguridad................................117 Niños pequeños.....................................117 Entorno operativo.................................117 Dispositivos médicos............................118 Dispositivos médicos implantados........................................118 Auxiliares auditivos............................118 Vehículos................................................118 Zonas potencialmente explosivas.......119 Llamadas de emergencia.....................119 Información de certificación (SAR).......................................................120 Índice.......................................122 Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFERENCIA Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en la Redes GSM 850, 900, 1800, 1900 y WCDMA/HSDPA 1900, 850. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música (incluidos los tonos de timbre) y otros contenidos. Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computadoras, el dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tenga precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la exploración y las © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 9 descargas. Instale y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecuadas contra software dañino, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada. El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido. Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro. Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo. Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Consulte el manual del usuario para obtener información importante acerca de su dispositivo. Servicios de red Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren características de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. El uso de servicios de red incluye la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios para más detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y los caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. Der ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, como tales como MMS, exploración y email, requieren soporte de la red para estas tecnologías. 10 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Inicio Teclas y partes 1 — Conector micro USB para conectar a una PC compatible 2 — Conector Nokia AV (3,5 mm) para auriculares compatibles, audífonos y conectores de salida de TV 3 — Conector del cargador 4 — Tecla Encender/Apagar 5 — Audífono 6 — Sensor de luz 7 — Sensor de proximidad 8 — Pantalla táctil 9 — Cámara secundaria 10 — Tecla Volumen/Zoom 11 — Tecla multimedia 12 — Interruptor de bloqueo de la pantalla y las teclas 13 — Tecla Capturar 14 — Tecla Finalizar 15 — Tecla Menú 16 — Tecla Llamar © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 11 17 — Stylus tipo bolígrafo 18 — Lente de la cámara 19 — Flash de la cámara 20 — Altavoces 21 — Tapa de la ranura para tarjeta SIM 22 — Tapa de la ranura para tarjeta de memoria 23 — Abertura para la correa de mano 24 — Micrófono Durante un uso prolongado como una llamada de video activa y una conexión de datos de alta velocidad, es posible que el dispositivo adquiera temperatura y se entibie. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Insertar la tarjeta SIM No inserte ni retire la tarjeta SIM cuando el dispositivo esté encendido. Es posible que ya haya una tarjeta SIM insertada en el dispositivo. De no ser así, siga estas indicaciones: 1. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. 12 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 2. Inserte una tarjeta SIM en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia arriba y de que el borde biselado esté hacia el dispositivo. Empuje la tarjeta. 3. Cierre la tapa de la ranura para tarjeta SIM. Asegúrese de que la tapa esté cerrada de manera correcta. Si la tarjeta SIM no está correctamente insertada, sólo podrá utilizar el dispositivo en el perfil Desconectado. Insertar la batería Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. 1. Para retirar la cubierta posterior, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Inserte la batería. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 13 3. Para volver a colocar la cubierta, dirija los seguros de bloqueo superiores hacia las ranuras y luego presione hasta que la cubierta se ajuste. Cargar la batería 1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga comience a oscilar. 3. Cuando la batería esté totalmente cargada, el indicador de carga deja de oscilar. Desconecte el cargador del dispositivo y luego del tomacorriente de pared. Sugerencia: Desconecte el cargador del tomacorriente de pared cuando el cargador no esté en uso. Un cargador conectado al tomacorriente de pared consume energía incluso cuando no está conectado al dispositivo. 14 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Encender el dispositivo 1. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. 2. Si el dispositivo solicita un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar. Para eliminar un número, seleccione . La configuración de fábrica para el código de bloqueo es 12345. 3. Seleccione su ubicación. Si por error elije la ubicación incorrecta, seleccione Atrás. 4. Ingrese la fecha y la hora. Cuando usa el formato de reloj de 12 horas, para alternar entre a.m y p.m, seleccione cualquier número. Stylus o lápiz óptico Algunas funciones, como el reconocimiento de escritura, están diseñadas para usarse con un stylus. El stylus tipo bolígrafo se encuentra en la cubierta posterior del dispositivo. Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo, sino dañar la pantalla táctil. Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices o bolígrafos verdaderos ni ningún otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil. Bloquear las teclas y la pantalla táctil Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo del costado del dispositivo. Cuando la pantalla táctil y las teclas se bloquean, la pantalla táctil se apaga y las teclas quedan inactivas. Es posible que la pantalla y las teclas se bloqueen automáticamente después de un período de inactividad. Para cambiar las configuraciones del bloqueo automático de la pantalla y de las teclas, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Bloq. tecl. auto > Período autobloq. teclado. Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio donde puede reunir todos los contactos importantes o los accesos directos de las aplicaciones. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 15 Elementos interactivos de la pantalla Para abrir la aplicación Reloj, toque el reloj (1). Para abrir la agenda o cambiar los perfiles en la pantalla de inicio, toque la fecha o el nombre del perfil (2). Para ver o cambiar las configuraciones de conectividad ( ), para ver las LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de WLAN está activada o para ver los eventos perdidos, toque la esquina superior derecha (3). Para realizar una llamada telefónica, seleccione Para abrir Contactos, seleccione (5). (4). Para abrir el menú principal, pulse la tecla Menú (6). Comenzar a usar la barra de contactos Para comenzar a usar la barra de contactos y agregar los contactos a la pantalla de inicio, en la pantalla de inicio, seleccione > Agregar contac. a Pant. princ., y siga las instrucciones. Cambiar el tema de la pantalla de inicio Para cambiar el tema o los accesos directos de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Configurac. y Personal > Pantalla inicio. Acceder al menú Para acceder al menú, pulse la tecla Menú. Para abrir una aplicación o carpeta en el menú, tóquela. Acciones de la pantalla táctil Toque y doble toque Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil, normalmente lo toca con el dedo o el stylus. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces. ● Elementos de la lista en una aplicación, como la carpeta Borradores en la lista de carpetas de Mensajes. Sugerencia: Cuando abra una vista de lista, el primer elemento ya está destacado. Para abrir el elemento destacado, tóquelo una vez. ● Aplicaciones y carpetas en el menú cuando usa el tipo de vista de lista. ● Archivos en una lista de archivos, por ejemplo, una imagen en la vista de imágenes y videos en Galería. 16 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Si toca un archivo o un elemento similar una vez, no se abre, se destaca. Para ver las opciones disponibles para el elemento, seleccione Opciones o, si está disponible, seleccione un icono de la barra de herramientas. Seleccionar En la documentación del usuario, abrir aplicaciones o elementos cuando los toca una o dos veces se denomina "seleccionar". Si necesita seleccionar varios elementos en una secuencia, los textos en pantalla que se van a seleccionar están separados por flechas. Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, toque Opciones y luego toque Ayuda. Arrastrar Para arrastrar, coloque el dedo o el stylus sobre la pantalla, y deslícelo por la pantalla. Ejemplo: Para desplazarse hacia arriba o abajo en una página Web, arrastre la página con el dedo o el stylus. Mover Para mover un elemento, deslice el dedo rápidamente hacia la izquierda o derecha en la pantalla. Ejemplo: Cuando vea una imagen, para ver la imagen siguiente o anterior, mueva la imagen a la izquierda o derecha, respectivamente. Desplazarse Para desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que tienen una barra de desplazamiento, arrastre el control deslizante de la barra de desplazamiento. En algunas vistas de lista, para desplazarse puede colocar el dedo o el stylus en un elemento de lista y arrastrarlo hacia arriba o hacia abajo. Ejemplo: Para desplazarse por los contactos, coloque el dedo o el stylus en un contacto y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos y botones, coloque el dedo o el stylus en el icono o el botón. Las descripciones no están disponibles para todos los iconos y los botones. Luz de la pantalla táctil La luz de la pantalla táctil se apaga después de un período de inactividad. Para encender la luz de la pantalla, tóquela. Si la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, al tocar la pantalla no se enciende la luz. Para desbloquear la pantalla y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 17 Tecla multimedia Para acceder a aplicaciones como el reproductor de música o el explorador, toque la tecla multimedia ( ) para abrir la barra multimedia y seleccione la aplicación. Sugerencia: Mantenga el dedo o el stylus sobre el icono para ver el nombre de la aplicación. Cambiar el tono de timbre Seleccione Menú > Configurac. y Personal > Perfiles. Puede utilizar los perfiles para configurar y personalizar tonos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar. Asistencia técnica de Nokia Para obtener los manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia, consulte en www.nokia.com/support o su sitio Web local de Nokia. Servicio de ajustes de configuración Para descargar ajustes de configuración como MMS, GPRS, e-mail y otros servicios para su modelo de teléfono, consulte en www.nokia.com/support. Servicios de Nokia Care Si necesita comunicarse con los servicios de Nokia Care, verifique la lista de centros de contacto locales de Nokia Care en www.nokia.com/ customerservice. Mantenimiento Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, busque el punto de servicio Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair. 2. Buscar ayuda Para obtener información sobre servicios locales y garantía, consulte el folleto adicional. 18 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Ayuda del dispositivo El dispositivo contiene instrucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluye. Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione Menú > Ayuda y la aplicación para la que desea leer las instrucciones. Cuando hay una aplicación abierta, para acceder al texto de ayuda para la vista actual, seleccione Opciones > Ayuda. Cuando esté leyendo las instrucciones, para cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir tamaño de letra o Aumentar tamaño letra. Puede encontrar enlaces a temas relacionados al final del texto de ayuda. Si selecciona una palabra subrayada, aparece una breve explicación. Los textos de ayuda usan los siguientes indicadores: muestra un enlace a un tema de ayuda relacionado muestra un enlace a la aplicación que se está analizando. Cuando esté leyendo las instrucciones, para alternar entre los textos de ayuda y la aplicación abierta en segundo plano, mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione de la lista de aplicaciones abiertas. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés). Manual del usuario ampliado En las páginas de soporte del producto del sitio Web de Nokia hay disponible una versión ampliada de este manual del usuario. Algunas aplicaciones o funciones sólo se explican en el manual del usuario ampliado. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas y un mejor desempeño. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Es posible que las actualizaciones de software no estén disponibles para todos los productos o sus variantes. Es posible que no todos los operadores respalden las versiones más recientes de software disponibles. Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC. Aviso: Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizar la instalación de una actualización. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 19 Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Software Updater, visite www.nokiausa.com/softwareupdate para Estados Unidos o www.nokialatinoamerica.com/nsu para Latinoamérica. Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo. La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la actualización. Sugerencia: Para verificar la versión de software del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos.. Configuraciones Su dispositivo normalmente cuenta con ajustes de MMS, GPRS, streaming e Internet móvil configurados automáticamente en el dispositivo, basado en la información del proveedor de servicios de red. Puede que ya tenga instaladas en el dispositivo configuraciones del proveedor de servicios o puede que las reciba o deba solicitarlas a los proveedores de servicios de red como un mensaje especial. Códigos de acceso En caso de olvidar cualquiera de los códigos de acceso, comuníquese con su proveedor de servicios. ● Código del Número de identificación personal (PIN) — Este código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de cuatro a ocho dígitos) generalmente se proporciona con la tarjeta SIM. Después de ingresar tres veces seguidas el código PIN de manera incorrecta, el código se bloquea y necesitará el código PUK para desbloquearlo. ● Código UPIN — Es posible que este código se incluya con la tarjeta USIM. La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles UMTS. ● Código PIN2 — Este código (de cuatro a ocho dígitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones del dispositivo. ● Código de bloqueo (denominado también código de seguridad) — El código de bloqueo (cinco dígitos) le ayuda a proteger el dispositivo contra el uso no autorizado. El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que lo solicite. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. ● Código Clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2 — Estos códigos (de ocho dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado, 20 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. respectivamente. Si no le proporcionaron los códigos con la tarjeta SIM, comuníquese con el operador de la tarjeta SIM en su dispositivo. ● Código UPUK — Este código (de ocho dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le proporcionaron el código con la tarjeta USIM, comuníquese con el operador de la tarjeta USIM en su dispositivo. Prolongar la duración de la batería Muchas funciones del dispositivo aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Para ahorrar energía de la batería, tenga presente lo siguiente: ● Las funciones que usan tecnología Bluetooth o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumentan la demanda de energía de la batería. Desactive la tecnología Bluetooth cuando no la necesite. ● Las funciones que usan LAN inalámbrica (WLAN) o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras funciones, aumentan la demanda de energía de la batería. La WLAN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no está intentando conectarse, no está conectado a un punto de acceso ni está buscando redes disponibles. Para reducir más el consumo de la batería, puede especificar que el dispositivo no busque redes disponibles o que las busque en segundo plano con menos frecuencia. ● Si configuró Conex. paq. de datos en Si está disponible en los ajustes de conexión y no hay cobertura para paquete de datos (GPRS), el dispositivo periódicamente intenta establecer una conexión de paquete de datos. Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo, seleccione Conex. paq. de datos > Si es necesario. ● La aplicación Mapas descarga información de nuevos mapas cuando se mueve a nuevas áreas en el mapa, lo que aumenta la demanda de energía de la batería. Puede impedir la descarga automática de nuevos mapas. ● Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red disponible repetidas veces. Esto aumenta la demanda de energía de la batería. Si en las configuraciones de red el modo de red está configurado en modo doble, el dispositivo busca la red UMTS. Puede configurar el dispositivo para que utilice sólo la red GSM. Para utilizar sólo la red GSM, seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red > Modo de red > GSM. ● La luz de fondo de la pantalla aumenta la demanda de energía de la batería. En las configuraciones de la pantalla, puede cambiar el tiempo de espera después del cual se apaga la luz de fondo y ajustar el sensor de luz que capta las condiciones de iluminación y ajusta el brillo de la pantalla. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Pantalla > Límite de tiempo de luz o Sensor de luz. ● Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería. Para cerrar las aplicaciones que no utiliza, mantenga pulsada la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y navegue hasta la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 21 Memoria disponible Para ver cuánto espacio queda disponible para distintos tipos de datos, seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch.. Para eliminar datos que ya no necesita, use el Administrador de archivos o vaya a la aplicación correspondiente. Puede eliminar: ● Mensajes de las carpetas en Mensajería y mensajes de e-mail recuperados del buzón de correo. ● Páginas Web guardadas. ● Información de contacto. ● Notas de Agenda. ● Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita. ● Archivos de instalación (.sis o .sisx) de aplicaciones que instaló. Transfiera los archivos de instalación a una computadora compatible. ● Imágenes y videoclips que están en la Galería. Utilice Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad en una computadora compatible. 3. Su dispositivo Bienvenido Cuando enciende su dispositivo por primera vez, la aplicación Bienvenido aparece en la pantalla. Para acceder a la aplicación Bienvenido en otro momento, seleccione Menú > Aplicaciones > Bienvenido. Seleccione alguna de estas opciones: ● Asistente config. — Ajustar diversas configuraciones del dispositivo. ● Transfer. teléf. — Transferir contenido, como entradas de contactos y agenda, desde un dispositivo Nokia compatible. ● Config. de e-mail — Ajustar configuraciones de e-mail. Transferir contenido Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible. Si el otro dispositivo no puede encenderse si no tiene una tarjeta SIM, puede introducir la suya. Cuando se enciende el dispositivo sin una tarjeta SIM, el perfil Desconectado se activa de manera automática y puede realizar la transferencia. 22 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Transferir contenido por primera vez 1. Para recuperar datos desde el otro dispositivo por primera vez, en el dispositivo, seleccione Transfer. teléf. en la aplicación Bienvenido o seleccione Menú > Aplicaciones > Transfer.. 2. Seleccione el tipo de conexión que desea utilizar para transferir los datos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado. 3. Si selecciona la conectividad Bluetooth como el tipo de conexión, conecte los dos dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un código en el dispositivo. Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los dispositivos ahora están vinculados. Puede que algunos dispositivos anteriores de Nokia no tengan la aplicación Transferir. En este caso, la aplicación Alternar se envía al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar la aplicación Transferir en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones en pantalla. 4. En el dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro dispositivo. Una vez que la transferencia inicia, puede cancelarla y continuar en otro momento. El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos a transferir. Indicadores de la pantalla El dispositivo se usa en una red GSM (servicio de red). El dispositivo se usa en una red UMTS (servicio de red). Tiene uno o más mensajes no leídos en la carpeta Buzón de entrada en Mensajería. Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto. Hay mensajes a la espera de ser enviados en la carpeta Buzón de salida. Tiene llamadas perdidas. El tipo de timbre está configurado en Silencio y los tonos de aviso de mensajes y de e-mail están desactivados. Hay un perfil programado activo. La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas. Hay una alarma activa. La segunda línea telefónica está en uso (servicio de red). Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro número (servicio de red). Si tiene dos líneas telefónicas, un número indica la línea activa. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 23 Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. Hay un cable de salida a TV compatible conectado al dispositivo. Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo. Hay una llamada de datos activa (servicio de red). Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa (servicio de red). la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. indica que Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red). la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. indica que Hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la red que admite EGPRS (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el dispositivo no utiliza necesariamente una conexión EGPRS para transferir datos. Se admite el Acceso a paquetes de datos de alta velocidad (HSDPA) y está activo (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Configuró el dispositivo para que busque LAN inalámbricas y hay una LAN inalámbrica disponible (servicio de red). Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que utiliza la encriptación. Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que no utiliza la encriptación. La conectividad Bluetooth está activa. Se están transmitiendo datos mediante la conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el dispositivo intenta conectarse con otro dispositivo. Hay una conexión USB activa. La sincronización está en curso. Tarjeta de memoria Utilice sólo Tarjetas microSD y microSDHC aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta. Insertar la tarjeta de memoria Es posible que ya haya una tarjeta de memoria insertada en el dispositivo. De no ser así, siga estas indicacioneindicaciones: 24 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Abra la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria. 2. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto esté hacia arriba. Inserte la tarjeta. Podrá oír un clic cuando la tarjeta encaje en su lugar. 3. Cierre la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria. Asegúrese de que la tapa esté cerrada en manera correcta. Retirar la tarjeta de memoria Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la retira durante una operación, se pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos almacenados. 1. Si el dispositivo está encendido, antes de sacar la tarjeta, pulse la tecla Encender/ Apagar y seleccione Retirar tarjeta memoria. 2. Cuando aparezca Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirar?, seleccione Sí. Todas las aplicaciones se cierran. 3. Cuando aparezca Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar', abra la tapa de la ranura para tarjeta de memoria. 4. Pulse la tarjeta de memoria para liberarla de la ranura. 5. Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido, seleccione Aceptar. Control de volumen y altavoz Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 25 no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para ajustar el nivel del volumen cuando tiene una llamada activa o escucha algún clip de sonido, utilice la tecla de volumen. El altavoz incorporado le permite hablar y escuchar a corta distancia, sin tener que sostener el dispositivo cerca del oído. Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione Activar altavoz. Para desactivar el altavoz, seleccione Activar teléfono. Accesos directos Para alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla Menú. Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil. Para iniciar una conexión Web (servicio de red), en el teclado, toque y mantenga pulsada la tecla 0. Para acceder a aplicaciones disponibles en la barra de herramientas, como el reproductor de música y el explorador Web, en cualquier vista, pulse la tecla multimedia. Para cambiar el perfil, pulse la tecla de Encender/Apagar y seleccione un perfil. Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el teclado, toque y mantenga pulsada la tecla 1. Para abrir una lista con los últimos números marcados, en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar. Para usar los comandos de voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Ubicaciones de la antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el área de la antena mientras la antena transmite o recibe señal. El contacto con la antena afecta la calidad de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energía de la necesaria para funcionar, lo que reduce la vida útil de la batería. 26 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Antena celular Antena Bluetooth y WLAN Antena GPS Barra de contactos Comenzar a usar la barra de contactos Para comenzar a usar la barra de contactos y agregar los contactos a la pantalla de inicio, > Agregar contac. a Pant. princ., y siga las en la pantalla de inicio, seleccione instrucciones. Para agregar un contacto a la pantalla de inicio en el modo de barra de contactos, y seleccione uno de sus contactos o cree un nuevo contacto y agregue una seleccione foto a la información de contacto. Para comunicarse con el contacto, selecciónelo y elija alguna de las siguientes opciones: ● ● ● ● — Realizar una llamada telefónica. — Enviar un mensaje. — Modificar la información del contacto. — Actualizar los vínculos Web del contacto. Para ver eventos de comunicaciones anteriores con un contacto, seleccione un contacto. Seleccione un evento de comunicación para ver los detalles del evento. Para cerrar la vista, seleccione . Perfil Desconectado Para activar el perfil Desconectado, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione Desconectado. El perfil Desconectado le permite usar el dispositivo sin necesidad de conexión a la red inalámbrica. Al activar el perfil Desconectado, se apaga la conexión a la red inalámbrica, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal. Se restringen todas las señales de RF hacia y desde el dispositivo. Al tratar de enviar mensajes, se guardan en la carpeta Buzón de salida para su envío en otro momento. Cuando el perfil Desconectado está activo, puede usar el dispositivo sin una tarjeta SIM. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 27 Si la tarjeta SIM no está correctamente insertada, el dispositivo se inicia en el perfil Desconectado. Importante: En el perfil desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo. Cuando haya activado el perfil Desconectado, puede continuar usando la LAN inalámbrica, por ejemplo, para leer e-mails o explorar en Internet. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión LAN inalámbrica. Mientras esté en el perfil Desconectado también puede usar la conectividad Bluetooth. Para cambiar a otro perfil, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione otro perfil. El dispositivo vuelve a activar las transmisiones inalámbricas (siempre que haya intensidad de señal suficiente). Configuraciones de sensor y rotación de pantalla Cuando activa los sensores en el dispositivo, puede controlar ciertas funciones al girar el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. sensor. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Sensores — Activar los sensores. ● Control de activación — Seleccione Silenciar llamadas y Pausa alarmas para silenciar llamadas e interrumpir la alarma cuando gira el dispositivo y la pantalla queda hacia abajo. Seleccione Girar auto. pantalla para girar el contenido de la pantalla automáticamente cuando gira el dispositivo hacia la izquierda o lo vuelve a colocar en posición vertical. Es posible que algunas aplicaciones y funciones no permitan que el contenido de la pantalla gire. Auricular Puede conectar un auricular o audífonos compatibles al dispositivo. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. Algunos auriculares vienen en dos partes, una unidad de control remoto y los audífonos. Una unidad de control remoto tiene un micrófono y teclas para contestar o finalizar una llamada telefónica, ajustar el volumen y reproducir archivos de música o video. Para usar los audífonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia AV en el dispositivo y luego conecte los audífonos a la unidad. 28 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. Retirar la tarjeta SIM 1. Para retirar la cubierta posterior, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Retire la batería. 3. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. Coloque la punta del stylus en la abertura que hay debajo de la batería y empuje la tarjeta SIM hacia un lado para deslizarla fuera de la ranura. Saque la tarjeta SIM. 4. Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 29 Colocar una correa de mano Sugerencia: Conecte el stylus tipo plectro al dispositivo como una correa de mano. Bloqueo remoto Para impedir el uso no autorizado del dispositivo, puede bloquear el dispositivo y la tarjeta de memoria de manera remota mediante un mensaje de texto. Debe definir el mensaje de texto, y para bloquear el dispositivo, envíe ese mensaje al dispositivo. Para desbloquear el dispositivo, necesita el código de bloqueo. Para activar el bloqueo remoto y definir el contenido del mensaje de texto que se utilizará, seleccione Menú > Configurac.y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado. Toque el campo de ingreso de texto para escribir el contenido del mensaje de texto (5 a 20 caracteres), seleccione y verifique el mensaje. Ingrese el código de bloqueo. 4. Realizar llamadas Sensor de proximidad Para evitar realizar selecciones accidentales, la pantalla táctil se desactiva automáticamente durante las llamadas cuando coloca el dispositivo junto a la oreja. Llamadas de voz 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado e ingrese el número de teléfono, incluido el código de área. Para eliminar un número, seleccione C. Para realizar llamadas internacionales, seleccione la tecla * dos veces para el carácter + (que reemplaza al código de acceso internacional) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número telefónico. Puede que el carácter + como reemplazo del código de acceso internacional no funcione en todas las regiones. En este caso, ingrese directamente el código de acceso internacional. 2. Para realizar la llamada, pulse la tecla Llamar. 3. Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada), pulse la tecla Finalizar. La pulsación de la tecla Finalizar siempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activa. 30 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para realizar una llamada desde la lista de contactos, seleccione Menú > Contactos. Desplácese hasta el nombre deseado. O bien, toque el campo de búsqueda para ingresar las primeras letras del nombre y desplácese hasta el nombre. Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar. Si guardó varios números para un contacto, seleccione el número que desea de la lista y pulse la tecla Llamar. Durante una llamada Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o Para retener una llamada o para activarla, seleccione . o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede . Si conectó un auricular resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opciones > Activar manos libres BT. Para volver al teléfono, seleccione Para finalizar la llamada, seleccione . . Para alternar entre la llamada activa y la llamada retenida, seleccione . Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar. Para enviar secuencias de tonos DTMF (por ejemplo, una contraseña), seleccione Opciones > Enviar DTMF. Ingrese la secuencia DTMF o búsquela en la lista de Contactos. Para ingresar un carácter de espera (w) o pausa (p), pulse la tecla * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número de teléfono o al campo DTMF en los detalles del contacto. Para finalizar una llamada activa y reemplazarla al contestar la llamada en espera, seleccione Opciones > Colgar y cambiar. Para finalizar todas las llamadas, seleccione . Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada de voz son servicios de red. Buzón de voz Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en la pantalla de inicio, seleccione abrir el teclado y toque y mantenga pulsada la tecla 1. para 1. Para cambiar el número de teléfono del buzón de voz, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamar a buzón, un buzón y Opciones > Cambiar número. 2. Ingrese el número (proporcionado por su proveedor de servicios de red), y seleccione Aceptar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 31 Contestar o rechazar una llamada Para contestar una llamada, pulse la Tecla Llamar. Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione Silenciar. Si no desea contestar una llamada, pulse la tecla Finalizar. Si activa la función Desvío llamadas > Llamadas de voz > Si está ocupado para desviar llamadas en las configuraciones del teléfono, rechazar una llamada entrante también la desvía. Al seleccionar Silenciar para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada, informando a la persona que llama que no puede responder la llamada. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar mensaje, edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar. Para activar la opción mensaje de texto y escribir un mensaje de respuesta estándar, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Rechazar llam. con mens. y Texto de mensaje. Realizar una llamada de multiconferencia Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted. 1. Llame al primer participante. 2. Para realizar una llamada a otro participante, seleccione Opciones > Nueva llamada. La primera llamada queda retenida. 3. Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione . Para agregar a una nueva persona a la llamada, realice una llamada a otro participante y agregue la nueva llamada a la llamada de multiconferencia. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, seleccione . . La llamada de multiconferencia queda Vaya hasta el participante y seleccione retenida en su dispositivo. Los otros participantes pueden aún continuar con la llamada de multiconferencia. . Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione Para desconectar a un participante, seleccione seleccione . , vaya hasta el participante y 4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, pulse la tecla Finalizar. Marcación rápida de un número de teléfono Seleccione Menú > Configurac. y Llamada. Para activar esta función, seleccione Llamada > Marcación rápida. 1. Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas, seleccione Marcación rápida. 32 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 2. Desplácese a la tecla a la que desea asignar el número de teléfono y seleccione Opciones > Asignar. La tecla 1 está reservada para el buzón de voz. Para llamar en la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado, seleccione el número de la tecla asignada y pulse la tecla Llamar. Para llamar en la pantalla de inicio cuando la marcación rápida está activa, seleccione para abrir el teclado y toque y mantenga pulsado el número de la tecla asignada. Llamada en espera Puede contestar una llamada cuando tiene otra en curso. Para activar la función de llamada en espera (servicio de red), seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Llamada en espera. 1. Para contestar la llamada en espera, pulse la Tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. 2. Para alternar entre las dos llamadas, seleccione Opciones > Cambiar. 3. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa y para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir. 4. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar. 5. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar llamadas. Marcación por voz Su dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del hablante, de modo que no necesita grabar etiquetas de voz por adelantado. El dispositivo genera una etiqueta de voz para las entradas de los contactos y la compara con la etiqueta de voz hablada. El reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz. La etiqueta de voz para un contacto es el nombre que se guarda para el contacto. Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione un contacto y Opciones > Detalles etiqueta de voz. Desplácese hasta los detalles de un contacto y seleccione Opciones > Reproducir etiqueta voz. Realizar una llamada con una etiqueta de voz Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una corta distancia cuando diga la etiqueta de voz. 1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Si está usando un auricular compatible con tecla de auricular, mantenga pulsada esta tecla para iniciar la marcación por voz. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 33 2. Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora. Diga claramente el nombre que guardó para el contacto. 3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado en el dispositivo y muestra el nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione Cancelar. Si hay varios números guardados para un nombre, también puede decir el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono. Realizar una llamada de video Al realizar una llamada de video (servicio de red), puede ver video en tiempo real y bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video. Para poder realizar una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y tener cobertura de una red UMTS. Para obtener información acerca de la disponibilidad, precios y suscripción de los servicios de llamada de video, comuníquese con el proveedor de servicios de red. Una llamada de video sólo se puede realizar entre dos partes. La llamada de video se puede realizar a un dispositivo móvil compatible o a un cliente ISDN. No es posible realizar llamadas de video si hay otra llamada de voz, de video o de datos activa. Iconos No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está transmitiendo). Ha rechazado el envío de video desde el dispositivo. Para enviar una imagen fija, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Imagen en llamada video. Incluso si rechaza el envío de video durante una llamada de video, la llamada se cobra como llamada de video. Consulte los precios con el proveedor de servicios. 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado e ingrese el número de teléfono. 2. Seleccione Opciones > Llamar > Llamada de video. La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se utiliza de forma predeterminada para las llamadas de video. Iniciar una llamada de video puede tardar un poco. Si no se puede establecer la llamada (por ejemplo, la red no admite llamadas de video o el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará si desea realizar una llamada normal o enviar un mensaje. La llamada de video está activa cuando se ven dos imágenes de video y se escucha el sonido por el altavoz. El destinatario de la llamada puede rechazar el envío de video (indicado por ) y sólo escuchará la voz de la persona que llama y puede ver una imagen fija o una pantalla gris. 3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. 34 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Durante una llamada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oír la voz de la persona que llama, seleccione o . Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione . Si conectó un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opciones > Activar manos libres BT. Para volver al teléfono, seleccione . Para utilizar la cámara de la parte posterior del dispositivo para enviar video, seleccione Opciones > Usar cámara secundaria. Para volver a la cámara frontal del dispositivo, seleccione Opciones > Usar cámara principal. Para tomar una instantánea del video que está enviando, seleccione Opciones > Enviar instantánea. El envío de video queda en pausa y se muestra la instantánea al destinatario. La instantánea no se guarda. Para acercar o alejar su imagen, seleccione Opciones > Zoom. Para cambiar la calidad del video, seleccione Opciones > Preferencia de video > Calidad normal, Detalle más claro o Movimiento más suave. Responder o rechazar una llamada de video Cuando recibe una llamada de video, aparece . 1. Para contestar la llamada de video, pulse la tecla Llamar. 2. Para comenzar a enviar imagen de video en video, seleccione Sí. Si no activó la llamada de video, sólo escuchará la voz de la persona que llama. Una pantalla gris reemplaza la imagen de video. Para reemplazar la pantalla gris con una imagen fija capturada por la cámara del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Imagen en llamada video. Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares compatibles. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 35 Requisitos para video compartido Video compartido requiere una conexión UMTS. La capacidad para utilizar Video compartido depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red UMTS y las tarifas asociadas al uso de ese servicio, comuníquese con el proveedor de servicios. Para utilizar video compartido, asegúrese de que: ● El dispositivo está configurado para conexiones persona a persona. ● Tiene una conexión UMTS activa y está dentro de una cobertura de red UMTS. Si sale de la red UMTS durante la sesión de video compartido, la sesión se detiene mientras la llamada de voz continúa. ● Tanto el remitente como el destinatario están registrados en la red UMTS. Si invita a alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del destinatario no está dentro de la cobertura de red UMTS, no tiene video compartido instalado o no tiene configuradas conexiones para llamadas de video persona a persona, el destinatario no recibe las invitaciones. Recibe un mensaje de error que indica que el destinatario no puede aceptar la invitación. Configuraciones Para configurar video compartido, necesita configuraciones de conexión persona a persona y de conexión UMTS. Configuraciones de conexiones persona a persona Una conexión entre dos usuarios también se conoce como conexión de Protocolo de Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SIP se deben configurar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicite al proveedor de servicios las configuraciones del perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios. Para agregar una dirección SIP a un contacto: 1. Seleccione Menú > Contactos. 2. Abra el contacto o cree uno nuevo. 3. Seleccione Opciones > Editar. 4. Seleccione Opciones > Agregar info. > Compartir video. 5. Ingrese la dirección SIP en el formato nombredeusuario@nombrededominio (puede usar una dirección IP en vez del nombre de dominio). Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del destinatario, con el código del país, para compartir video (si el proveedor de servicios de red lo admite). Configuraciones de la conexión UMTS Para configurar la conexión UMTS: ● Comuníquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerdo para el uso de la red UMTS. 36 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Asegúrese de que las configuraciones del punto de acceso de UMTS del dispositivo estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las configuraciones, comuníquese con el proveedor de servicios. Compartir video en vivo o videoclips Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir video. 1. Para compartir video en vivo durante la llamada, seleccione Video en vivo. Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el clip que desea compartir. Puede que deba convertir el videoclip en un formato compatible para poder compartirlo. Si el dispositivo le avisa de que el videoclip se debe convertir, seleccione Aceptar. El dispositivo debe tener un editor de video para que la conversión funcione. 2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números telefónicos incluyendo el código de país guardados en Contactos, seleccione la dirección o número que desea. Si la dirección SIP o el número de teléfono del destinatario no está disponible, ingrese la dirección o el número del destinatario incluyendo el código del país, y seleccione Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo envía la invitación a la dirección SIP. La función de compartir comienza de manera automática cuando el destinatario acepta la invitación. Opciones durante video compartido o bien, o bien, o bien, para silenciar o activar el micrófono. para activar o desactivar el altavoz. para poner en pausa y reanudar el video compartido para alternar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el destinatario). 3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina la sesión de video compartido. Para guardar el video en vivo que compartió, seleccione Sí cuando se le solicite. El dispositivo le avisa la ubicación del video guardado. Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la sesión compartida queda en pausa. Para volver a la vista de video compartido y continuar compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Continuar. Aceptar una invitación Cuando alguien le envía una invitación para compartir video, el mensaje de la invitación muestra el nombre y la dirección SIP del remitente. Si el dispositivo no está configurado en Silencio, sonará cuando reciba una invitación. Si alguien le envía una invitación para compartir y no está dentro de la cobertura de la red UMTS, no sabrá que recibió una invitación. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 37 Cuando reciba una invitación, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Sí — Aceptar la invitación y activar la sesión para compartir. ● No — Rechazar la invitación. El remitente recibe un mensaje informando que rechazó la invitación. También puede pulsar la tecla Finalizar para rechazar la invitación y finalizar la llamada de voz. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Pausa — Poner en pausa la reproducción de un videoclip. ● Continuar — Reanudar la reproducción de un videoclip. ● Silenciar — Silenciar el sonido del videoclip. Para finalizar la sesión para compartir, seleccione Detener. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finalizar. Cuando finaliza la llamada, también termina el video compartido. Registro La aplicación Registro almacena información acerca del historial de comunicación del dispositivo. El dispositivo registra las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dentro del área de cobertura de la red. Para abrir la aplicación Registro, seleccione Menú > Registro. Llamadas recientes Para ver las llamadas de voz perdidas, recibidas y marcadas, seleccione Últimas llam.. Para borrar todas las listas de llamadas recientes, seleccione Opciones > Borrar últimas llam.. Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que desea borrar y seleccione Opciones > Borrar lista. Para borrar un solo evento, abra un registro, desplácese hasta el evento y seleccione Opciones > Eliminar. Barra de herramientas de llamadas recientes Seleccione Llam. perdidas, Llam. recibidas o Llam. realizadas. En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● ● ● Llamar — Llamar al contacto que desea. Crear mensaje — Enviar un mensaje al contacto que desea. Abrir Contactos — Abrir la lista de contactos. Duración de las llamadas Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y marcadas, seleccione Duración llam.. 38 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Paquete de datos Se le podría cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos. Para verificar la cantidad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquete de datos, seleccione Paquete datos. Controlar todos los eventos de comunicación Para abrir el registro general donde puede controlar todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbricas registradas en el dispositivo, abra la . Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en ficha registro general más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia o a las páginas Web se muestran como conexiones de paquete de datos. Para agregar un número de teléfono desde el registro a los contactos, seleccione Opciones > Guardar en Contactos. Para copiar un número de teléfono desde el registro al portapapeles y pegarlo, por ejemplo, en un mensaje de texto, seleccione Opciones > Utilizar número > Copiar. Para ver cuántos datos se han transferido y cuánto duró una determinada conexión de paquete de datos, desplácese hasta un evento de entrada o salida, indicado por GPRS y seleccione Opciones > Ver. Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro. Para abrir la lista de contactos, seleccione Opciones > Abrir Contactos. Para configurar la duración del registro, seleccione Opciones > Configuraciones > Duración del registro. Si selecciona Ningún registro, no se guardará ninguna información de comunicaciones en el registro. 5. Escribir texto Puede ingresar letras, números y caracteres especiales de varias maneras. Los teclados en pantalla le permiten ingresar caracteres cuando los toca con los dedos o el stylus. El reconocimiento de escritura a mano le permite escribir directamente en la pantalla usando el stylus como bolígrafo. Toque cualquier campo de ingreso de texto para ingresar letras, números y caracteres especiales. El dispositivo puede completar palabras basándose en el diccionario incorporado para el idioma de ingreso de texto seleccionado. El dispositivo también aprende palabras nuevas a partir de los ingresos. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 39 Teclado en pantalla Para activar el teclado en pantalla en el modo vertical, seleccione QWERTY. Para activar el teclado en pantalla en el modo horizontal, seleccione pant. completa. y Mini teclado y QWERTY Cuando usa el teclado en pantalla en el modo vertical, toque las teclas del teclado con el stylus. Cuando usa el teclado en pantalla en el modo horizontal y en el modo de pantalla completa, puede tocar las teclas con los dedos. Para ver una explicación de cada tecla y su función, consulte la siguiente figura. 1 — Cerrar: cierra la vista del teclado en pantalla. 2 — Menú de ingreso: abre el menú táctil con opciones de ingreso, que incluye comandos como Idioma de escritura. 3 — Teclado en pantalla 4 — Shift y Bloq mayús: permite ingresar un carácter en mayúscula cuando escribe en minúsculas con el teclado en pantalla. Cuando toca esta tecla en el modo de reconocimiento de escritura a mano, el último carácter ingresado cambia de minúscula a mayúscula y viceversa. Para activar el bloqueo de mayúsculas, toque dos veces la tecla. La tecla tendrá una línea debajo. 5 — Números y símbolos: alterna entre números, caracteres especiales más utilizados y caracteres alfabéticos en el teclado en pantalla. 6 — Acentos de caracteres: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar acentos de caracteres de idioma. 7 — Barra espaciadora: inserta un espacio. 8 — Enter: mueve el cursor a la siguiente línea o campo de entrada de texto. Las funciones adicionales se basan en el contexto actual (por ejemplo, en el campo de la dirección Web del explorador, actúa como botón Ir). 9 — Mover: mueve la ventana de ingreso táctil. Arrastre la tecla para mover la ventana de ingreso táctil por la pantalla. 10 — Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente. 11 — Modo de ingreso: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar entre los métodos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. 40 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Escritura a mano Para activar el modo de escritura a mano, seleccione y Escritura a mano. Puede usar el stylus como un bolígrafo para escribir texto tal como lo haría en una hoja de papel. Escriba caracteres legibles y derechos en el área de entrada de texto, y deje un pequeño espacio horizontal entre cada carácter. No use letra cursiva. Para indicar al dispositivo el estilo de escritura a mano que utilizará, seleccione Entrenamiento escritura. y Para ingresar letras y números (modo predeterminado), escriba las palabras como lo haría habitualmente. Para escribir caracteres especiales, escríbalos como lo haría habitualmente. También puede tocar las teclas *# en el panel de la derecha del área de ingreso y seleccionar un carácter deseado en la tabla emergente. Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás, muévase de la derecha a la izquierda (consulte Figura 1). Para insertar un espacio, muévase de la izquierda a la derecha (consulte Figura 2). Teclado alfanumérico Iconos y funciones Utilice el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico) para ingresar caracteres como lo haría con el teclado tradicional de un teléfono con números en las teclas. Para ver una explicación de cada icono y su función, consulte la siguiente figura. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 41 1 — Cerrar: cierra el teclado en pantalla (Teclado alfanumérico). 2 — Menú de ingreso: abre el menú de ingreso táctil, que incluye comandos como Activar texto predictivo y Idioma de escritura. 3 — Indicador de ingreso de texto: abre una ventana emergente, en la que puede activar o desactivar los modos de ingreso de texto predictivo, cambiar mayúsculas y minúsculas, y alternar entre el modo alfabético y el numérico. 4 — Modo de ingreso: abre una ventana emergente, en la que puede seleccionar entre los modos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. 5 — Teclas de flecha: mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha. 6 — Retroceso: elimina el carácter ingresado previamente. 7 — Teclas de número: ingresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actuales. 8 — Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales. 9 — Shift: cambia el carácter a mayúscula o minúscula, activa o desactiva el modo de ingreso de texto predictivo y alterna entre los modos alfabético y numérico. Ingreso de texto tradicional Toque una tecla numérica (de 1 a 9) varias veces, hasta que aparezca el carácter deseado. Tenga presente que hay más caracteres disponibles para una tecla numérica que los visibles en la tecla. Si la siguiente letra está ubicada en la misma tecla que está usando, espere hasta que aparezca el cursor (o mueva el cursor hacia adelante para finalizar el tiempo de espera) e ingrese la letra. Para agregar un espacio, toque 0. Para mover el cursor a la siguiente línea, toque tres veces 0. Ingreso de texto predictivo Con el ingreso de texto predictivo, puede ingresar cualquier letra con sólo tocar una vez una tecla. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se pueden agregar palabras nuevas. 1. Para activar el ingreso de texto predicitivo para todos los editores del dispositivo, toque y seleccione Activar predicción o dé dos toques rápidos en #. También puede tocar y seleccione Activar texto predictivo. 2. Para escribir la palabra que desea, toque las teclas de 2 a 9. Toque cada tecla sólo una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario español está seleccionado, toque 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i, y 2 para a. La palabra sugerida cambia después de tocar cada tecla. 3. Cuando termine de escribir la palabra correctamente, mueva el cursor hacia la derecha para confirmarla o toque 0 para agregar un espacio. 42 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Si la palabra no es correcta, toque * varias veces para ver cada palabra coincidente que encontró el diccionario. Si el carácter ? aparece después de la palabra, significa que la palabra no está en el diccionario. Para agregar una palabra al diccionario, seleccione Escribir, ingrese la palabra mediante el ingreso de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se agrega al diccionario. Cuando el diccionario está lleno, una nueva palabra reemplazará a la más antigua que se agregó. 4. Comience a escribir la palabra siguiente. Alternar entre los modos de texto Para desactivar el ingreso de texto predictivo para todos los editores del dispositivo, , y seleccione Desactivar predicción o dé dos toques rápidos en #. toque y seleccionar Texto predictivo > Desactivado. También puede tocar Configuraciones de ingreso táctil Seleccione Menú > Configurac. e Ingreso táctil. Para configurar las configuraciones de ingreso de texto para la pantalla táctil, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Entrenamiento escritura — Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritura a mano. ● Idioma de escritura — Defina qué caracteres específicos del idioma de la escritura a mano se reconocen y cómo es el diseño del teclado en pantalla. ● Velocidad de escritura — Ajuste la velocidad con la que se reconoce la escritura a mano. ● Línea guía — Muestre u oculte la línea guía en el área de escritura. La línea guía le ayuda a escribir en una línea recta y además permite que el dispositivo reconozca la escritura a mano. ● Ancho del trazo del lápiz — Cambie el grosor del texto escrito con el stylus. ● Color de escritura — Cambie el color del texto escrito con el stylus. 6. Contactos (directorio) Puede guardar y actualizar la información de los contactos, como números de teléfono, direcciones particulares o de e-mail de los contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a un contacto. También puede crear grupos de contactos, que le permitan enviar mensajes de texto o e-mail a varios destinatarios cada vez. Para abrir la lista de contactos, en la pantalla de inicio, seleccione . Guardar y editar nombres y números 1. Para agregar un nuevo contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones > Nuevo contacto. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 43 2. Toque un campo para ingresar la información. Para cerrar la escritura de texto, seleccione . Complete los campos que desea y seleccione Hecho. Para editar contactos, seleccione un contacto y Opciones > Editar. Barra de herramientas de contactos En la barra de herramientas de la lista de contactos, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● ● ● Llamar — Llamar al contacto deseado. Crear mensaje — Enviar un mensaje al contacto deseado. Nuevo contacto — Crear un nuevo contacto. Administrar nombres y números Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar un contacto como una tarjeta de negocios a otro dispositivo, toque y mantenga pulsado el contacto y seleccione Copiar, Eliminar o Enviar tarj. negocios. Para eliminar varios contactos al mismo tiempo, seleccione Opciones > Marcar/ Desmarcar para marcar los contactos deseados, y para eliminar, seleccione Opciones > Eliminar. Para escuchar la etiqueta de voz asignada a un contacto, seleccione el contacto y Opciones > Detalles etiqueta de voz > Opciones > Reproducir etiqueta voz. Números y direcciones predeterminados Puede asignar números o direcciones predeterminados a un contacto. Si el contacto tiene varios números o direcciones, podrá llamar o enviar un mensaje fácilmente a un número o dirección específicos. El número predeterminado también se utiliza para la marcación por voz. 1. En la lista de contactos, seleccione un contacto. 2. Seleccione Opciones > Predeterminados. 3. Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione Asignar. 4. Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado. La dirección o el número predeterminados aparecen subrayados en la vista de contactos. Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos Puede definir un tono de timbre para un contacto o grupo y una imagen y un texto de llamada para un contacto. Cuando el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el texto de llamada o la imagen (si el número de teléfono del llamante se envía con la llamada y su dispositivo lo reconoce). 44 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para definir un tono de timbre para un contacto, seleccione el contacto, Opciones > Tono de timbre y un tono de timbre. Para definir un tono de timbre para un grupo de contactos, desplácese hasta el grupo de contactos, seleccione Opciones > Tono de timbre y un tono de timbre. Para definir un texto de llamada para un contacto, seleccione el contacto, seleccione Opciones > Agreg. texto aviso llam.. Toque el campo de texto para escribir el texto de llamada y seleccione . Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del dispositivo, seleccione el contacto, Opciones > Agregar imagen y una imagen de la Galería. Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono predeterminado en la lista de tonos de timbre. Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto y Opciones > Imagen > Ver, Cambiar o Eliminar. Copiar contactos Cuando abre la lista de contactos por primera vez, el dispositivo le pregunta si desea copiar los nombres y números desde la tarjeta SIM al dispositivo. Para comenzar la copia, seleccione Aceptar. Si no desea copiar los contactos desde la tarjeta SIM al dispositivo, seleccione Cancelar. El dispositivo le pregunta si desea ver los contactos de la tarjeta SIM en el directorio de contactos. Para ver los contactos, seleccione Aceptar. La lista de contactos se abre y los nombres almacenados en la tarjeta SIM están indicados con . Servicios SIM Para obtener información acerca de la disponibilidad y uso de los servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de la tarjeta SIM. Este puede ser el proveedor de servicios u otro proveedor. Contactos SIM Para configurar que los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM aparezcan en la lista de contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mostrar > Memoria SIM. Puede agregar y editar los contactos SIM, o llamarlos. Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticamente en la tarjeta SIM. Para guardar números en la tarjeta SIM, seleccione un contacto y Opciones > Copiar > Memoria SIM. Para seleccionar si los nuevos contactos que ingresa se guardan en el dispositivo o en la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Configuraciones > Mem. para guardar pred. > Memoria teléfono o Memoria SIM. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 45 Marcación fija Puede restringir las llamadas desde el dispositivo a números de teléfono seleccionados. Para abrir la lista de números de marcación fija, en la lista de contactos, seleccione Opciones > Números SIM > Contac. marc. fija. Esta opción sólo aparece si la tarjeta SIM la admite. Necesita el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o para editar los contactos de marcación fija. Cuando la función de marcación fija está activada, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para activar o desactivar la marcación fija, seleccione Opciones > Activar marcación fija o Desactivar marcación fija e ingrese el código PIN2. Para agregar nuevos números a la lista de marcación fija, seleccione Opciones > Nuevo contacto SIM o Opciones > Agregar de Contactos. Cuando utiliza la marcación fija, no es posible establecer conexiones de paquete de datos, excepto al enviar mensajes de texto por una conexión de paquete de datos. Para hacerlo, el número del centro de mensajes y el número de teléfono del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación fija. 7. Mensajería Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Nuevo mensaje. Sugerencia: Para evitar reescribir los mensajes que envía con regularidad, use los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También puede crear y guardar sus propias plantillas. Mensajes contiene las siguientes carpetas: Buzón entrada — Aquí se almacenan los mensajes recibidos, excepto e-mail y mensajes de difusión celular. Mis carpetas — Organizar los mensajes en carpetas. ● ● Buzón — Conectarse al buzón de correo remoto para recuperar los e-mail nuevos o para ver los e-mail que recuperó anteriormente mientras está desconectado. Borrador — Aquí se almacenan los borradores de los mensajes que no se han ● enviado. Enviados — Aquí se almacenan los últimos mensajes enviados, a excepción de ● los mensajes que se enviaron mediante conectividad Bluetooth. Puede cambiar el número de mensajes para guardar en esta carpeta. ● 46 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Buzón salida — En el buzón de salida se almacenan temporalmente los mensajes a la espera de su envío, por ejemplo, cuando el dispositivo se encuentra fuera de la cobertura de la red. ● Inform. entrega — Puede solicitar a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y mensajes multimedia que ha enviado (servicio de red). ● Escribir y enviar mensajes Seleccione Menú > Mensajes. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un e-mail, debe tener definidas las configuraciones de conexión correctas. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir el tamaño para enviarla por MMS. Verifique el límite de tamaño de los e-mail con el proveedor de servicios. Si intenta enviar un e-mail que exceda el límite de tamaño del servidor de e-mail, el mensaje queda en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta reenviarlo periódicamente. El envío de e-mail requiere una conexión de datos, y los continuos intentos para reenviar el email pueden traducirse en costos por parte del proveedor de servicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar el mensaje o moverlo a la carpeta Borradores. 1. Para enviar un mensaje, seleccione Nuevo mensaje. Para enviar un mensaje de audio o un e-mail, seleccione Opciones > Crear mensaje, y la opción que corresponda. 2. Para seleccionar destinatarios o grupos desde la lista de contactos, seleccione Para. Para ingresar manualmente el número de teléfono o la dirección de e-mail, toque el campo Para. 3. En el campo Asunto, ingrese el asunto del e-mail. Para cambiar los campos que se encuentran visibles, seleccione Opciones > Campos encab. mensaje. 4. Para escribir el mensaje, toque el campo de mensaje. 5. Para agregar un objeto a un mensaje, seleccione y el tipo de contenido que corresponda. El tipo de mensaje puede cambiar a mensaje multimedia según el contenido insertado. 6. Para capturar una imagen o grabar un videoclip o clip de sonido para un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar contenido y Nueva imagen, Nuevo videoclip o Nuevo clip de sonido. 7. Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar contenido y el tipo de contenido que corresponda. Los archivos adjuntos de e-mail se indican con . 8. Para enviar el mensaje, seleccione o pulse la tecla Llamar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 47 Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica para mensajes multimedia. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú > Mensajes y Buzón entrada. indica un mensaje de texto no leído, En la carpeta Buzón de entrada, indica un mensaje de audio no leído y mensaje multimedia no leído, recibidos a través de la conectividad Bluetooth. indica un datos Cuando recibe un mensaje, en la pantalla de inicio aparece y 1 nuevo mensaje. Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje en la carpeta Buzón de entrada, seleccione el mensaje. Para responder un mensaje recibido, seleccione Opciones > Responder. Mensajes multimedia Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimedia está esperando en el centro de mensajes multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje en su dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar. Cuando abra un mensaje multimedia ( ), es posible que vea una imagen y un mensaje. aparece en caso de que se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el sonido o video, seleccione el indicador. Para ver los objetos multimedia que se incluyeron en el mensaje multimedia, seleccione Opciones > Objetos. Si el mensaje incluye una presentación multimedia, aparece presentación, seleccione el indicador. . Para reproducir la Datos, configuraciones y mensajes de servicios Web Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos, tales como tarjetas de negocios, tonos de timbre, logotipos de operadores, entradas de agenda, y notificaciones de e-mail. También puede recibir las configuraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración. Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y la opción correspondiente. 48 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Los mensajes de servicios Web son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias) que pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse, comuníquese con su proveedor de servicios. Buzón de correo Definir configuraciones de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y Buzón. Para usar el e-mail, debe tener definido un punto de acceso a Internet (IAP) válido en el dispositivo y definir correctamente las configuraciones de e-mail. Deberá tener una cuenta de e-mail por separado. Siga las instrucciones proporcionadas por el buzón de correo remoto y del proveedor de servicios de Internet (ISP). Si selecciona Mensajes > Buzón y aún no ha configurado la cuenta de e-mail, se le solicitará que lo haga. Para comenzar a crear las configuraciones de e-mail con la guía de buzón de correo, seleccione Iniciar. Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre Buzón de correo en la vista principal de Mensajes. Puede crear hasta seis buzones de correo. Abrir el buzón de correo Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Cuando abre el buzón de correo, el dispositivo le pregunta si desea conectarse al buzón de correo. Para conectarse con el buzón de correo y recuperar los nuevos encabezados de e-mail o los nuevos mensajes, seleccione Sí. Cuando ve mensajes en línea, está conectado continuamente a un buzón de correo remoto mediante una conexión de datos. Para ver los mensajes de e-mail recuperados previamente mientras está desconectado, seleccione No. Para crear un nuevo e-mail, seleccione Opciones > Crear mensaje > E-mail. Recuperar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y un buzón. Si está desconectado, seleccione Opciones > Conectar para abrir una conexión al buzón remoto. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. 1. Cuando tiene una conexión abierta a un buzón remoto, seleccione Opciones > Recuperar e-mail > Nuevos para recuperar todos los mensajes nuevos, Seleccionados para recuperar sólo los mensajes seleccionados o Todos para recuperar todos los mensajes del buzón. Para detener la recuperación de mensajes, seleccione Cancelar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 49 2. Para cerrar la conexión y ver los e-mail mientras está desconectado, seleccione Opciones > Desconectar. 3. Para abrir un e-mail, seleccione el mensaje. Si el e-mail no ha sido recuperado y está desconectado, se le pregunta si desea recuperar este mensaje del buzón. Para ver los archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje y seleccione el campo de archivo adjunto indicado por . Si el archivo adjunto no ha sido recuperado en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar. Para recuperar automáticamente mensajes de e-mail, seleccione Opciones > Configuraciones e-mail > Recuperación auto.. Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automáticamente puede significar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. Eliminar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Para eliminar del dispositivo el contenido de un e-mail y mantenerlo en el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Sólo del teléfono. El dispositivo crea una copia de los encabezados de e-mail en el buzón de correo remoto. Aunque elimine el contenido del mensaje, el encabezado del e-mail queda en el dispositivo. Si también desea eliminar el encabezado, debe estar conectado al servidor al eliminar el mensaje del dispositivo y del buzón de correo remoto. Si no hay conexión con el servidor, el encabezado se elimina cuando establece una conexión desde el dispositivo al buzón de correo remoto para actualizar el estado. Para eliminar un e-mail del dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Teléfono y servidor. Para cancelar la eliminación de un e-mail que está marcado para ser eliminado del dispositivo y del servidor durante la próxima conexión ( ), seleccione Opciones > Deshacer eliminar. Desconectarse del buzón de correo Cuando está conectado y desea terminar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar. Ver mensajes en una tarjeta SIM Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes SIM. Antes de que pueda ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta en el dispositivo. 1. Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para marcar los mensajes. 2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas. 50 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 3. Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para ver los mensajes, abra la carpeta. Mensajes de difusión celular Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Difusión celular. La Difusión celular (servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios mensajes sobre varios temas, por ejemplo sobre el clima o el tráfico. Para obtener los temas y los números de los temas correspondientes disponibles, comuníquese con su proveedor de servicios. Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular. Comandos de servicio Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Comandos de servicio. Con los comandos de servicio (servicio de red) puede ingresar y enviar solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como comandos de activación para los servicios de red. Configuraciones de mensajes Las configuraciones pueden estar predefinidas en el dispositivo o puede recibirlas en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, complete todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco. Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de accesos pueden estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Configuraciones de mensajes de texto Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje texto. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Centros de mensajes — Ver una lista de todos los centros de mensajes de texto que se definieron. ● Centro mensajes en uso — Seleccionar qué centro de mensajes utilizar para entregar mensajes de texto. ● Codificac. caracteres — Para utilizar la conversión de caracteres a otro sistema de codificación, cuando esté disponible, seleccione Soporte reducido. ● Informe de recepción — Seleccionar si la red envía informes de entrega de los mensajes (servicio de red). ● Validez de mensajes — Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un error en el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro del período de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 51 ● Mensaje enviado como — Para averiguar si el centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos otros formatos, comuníquese con el proveedor de servicios. ● Conexión preferida — Seleccionar la conexión que desea utilizar. ● Resp. mismo centro — Seleccionar si desea responder este mensaje para que se envíe con el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red). Configuraciones de mensajes multimedia Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Tamaño de imagen — Defina el tamaño de la imagen en un mensaje multimedia. ● Modo creación MMS — Si selecciona Dirigido, el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona Restringido, el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensajes sin notificaciones, seleccione Libre. ● Punto de acceso en uso — Seleccione el punto de acceso que se usará como la conexión preferida. ● Recuperación multim. — Seleccione cómo desea recibir los mensajes. Para recibir mensajes automáticamente en la red doméstica, seleccione Auto. en red dom.. Fuera de la red doméstica, recibirá una notificación de que hay un mensaje para recuperar en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona Siempre automático, el dispositivo establece automáticamente una conexión activa de paquete de datos para recuperar el mensaje dentro y fuera de la red doméstica. ● Permitir mens. anónimos — Seleccione si desea rechazar los mensajes de remitentes anónimos. ● Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir publicidad de mensajes multimedia. ● Recibir informes — Seleccione si desea que el estado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de red). ● Denegar envío infs. — Seleccione si desea evitar que el dispositivo envíe informes de entrega de los mensajes recibidos. ● Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un error en el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de este período de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensajes. Configuraciones de e-mail Administrar buzones de correo Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > E-mail. Para seleccionar el buzón de correo que desea utilizar para enviar y recibir e-mail, seleccione Buzón correo en uso y un buzón de correo. 52 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para eliminar un buzón de correo y sus mensajes del dispositivo, seleccione Buzones de correo, toque el buzón que desea eliminar si no está destacado y seleccione Opciones > Eliminar. Para crear un nuevo buzón de correo, seleccione Buzones de correo > Opciones > Nuevo buzón correo. El nombre que le da al nuevo buzón reemplaza el nombre Buzón de correo en la vista principal de Mensajes. Puede crear hasta seis buzones de correo. Seleccione Buzones de correo y un buzón de correo para cambiar las configuraciones de conexión, de usuario, de recuperación y de recuperación automática. Mensajería instantánea Seleccione Menú > Aplicaciones > MI. La mensajería instantánea (MI) (servicio de red) le permite conversar con otras personas a través de mensajes instantáneos y participar en foros de debates (grupos de MI) con temas específicos. Varios proveedores de servicios mantienen servidores MI compatibles en los que puede iniciar sesión después de registrarse en un servicio MI. Los proveedores de servicios pueden diferir en su asistencia a las funciones. Antes de que pueda utilizar la Mensajería instantánea, debe guardar las configuraciones para acceder al servicio que desea usar. Las configuraciones pueden estar predefinidas en el dispositivo, o usted puede recibir las configuraciones como un mensaje de configuración del proveedor de servicios que ofrece el servicio MI. También puede ingresarlas manualmente. 8. Personalizar el dispositivo Puede personalizar el dispositivo al cambiar la pantalla de inicio, los tonos o los temas. Cambiar la apariencia de su dispositivo Seleccione Menú > Configurac. y Personal > Temas. Puede utilizar los temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de fondo y el diseño del menú principal. Para cambiar el tema que se utiliza para todas las aplicaciones del dispositivo, seleccione General. Para acceder a una vista previa del tema antes de activarlo, desplácese al tema y espere unos segundos. Para activar el tema, seleccione Opciones > Definir. El tema activo se indica con . Para cambiar el diseño del menú principal, seleccione Menú. Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione Tema pantalla inicio. Para establecer una imagen de fondo o una presentación de diapositivas de imágenes cambiantes como fondo en la pantalla de inicio, seleccione Imagen fondo > Imagen o Presentación diapo.. Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando recibe una llamada, seleccione Imagen llamada. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 53 Perfiles Seleccione Menú > Configurac. e Personal > Perfiles. Puede utilizar los perfiles para configurar y personalizar tonos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla de inicio. Si el perfil General está en uso, sólo aparece la fecha. Para cambiar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Activar. Para personalizar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar. Seleccione la configuración que desea cambiar. Para que el perfil esté activo hasta un tiempo determinado dentro de las próximas 24 horas, desplácese hasta el perfil, seleccione Opciones > Programado y defina el tiempo. Cuando el tiempo expira, el perfil vuelve al anterior perfil activo que no fue programado. Cuando el perfil está programado, en la pantalla de inicio aparece . El perfil Desconectado no se puede programar. Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones > Crear nuevo. 9. Carpeta música Reproductor de música Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. El Reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El Reproductor de música no admite necesariamente todas las funciones de un formato de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo. También puede usar el Reproductor de música para escuchar podcasts. Podcasting es el método que entrega contenidos de audio o video por Internet mediante tecnologías RSS o Atom para su reproducción en dispositivos móviles y computadoras. Puede transferir música al dispositivo desde otros dispositivos compatibles. Reproducir una canción o un podcast Para abrir el Reproductor de música, seleccione Menú > Música > Repr. mús.. Es posible que deba actualizar las bibliotecas de música y podcast después de actualizar la selección de canción o podcast en su dispositivo. Para agregar todos los elementos disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar biblioteca. Para reproducir una canción o un podcast: 1. Seleccione categorías para navegar a la canción o podcast que desea escuchar. 2. Para reproducir un elemento, selecciónelo de la lista. 54 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para hacer una pausa en la reproducción, toque ; para reanudar, toque Para avanzar o retroceder, toque y mantenga pulsada Para ir al siguiente elemento, toque . Para volver al . Para ir al elemento comienzo del elemento, toque anterior, toque nuevamente antes de dos segundos después de que se ha iniciado una canción o un podcast. Para activar o desactivar la reproducción aleatoria ( seleccione Opciones > Reproducción aleatoria. o . . ), Para repetir el elemento actual ( ), todos los elementos ( ) o para desactivar la repetición, seleccione Opciones > Repetir. Si reproduce podcasts, las opciones Aleatorio y Repetir se desactivan automáticamente. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione Opciones > Ecualizador. Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar el bajo, seleccione Opciones > Configuraciones. Para regresar a la pantalla de inicio y dejar el reproductor de música ejecutándose en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones > Salir. Listas de reproducción Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Listas de reproducción. Para ver detalles de la lista de reproducción, seleccione Opciones > Detalles lista reprod.. Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opciones > Nueva lista de reprod.. 2. Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar. 3. Para agregar canciones ahora, seleccione Sí; o para agregar canciones en otro momento, seleccione No. 4. Si selecciona Sí, seleccione los artistas para buscar las canciones que desea agregar a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agregar elementos. Para mostrar la lista de canciones de un artista, seleccione Expandir. Para ocultar la lista de canciones, seleccione Contraer. 5. Después de elegir, seleccione Hecho. Si en el dispositivo hay una tarjeta de memoria compatible, la lista de reproducción se guarda en la tarjeta. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 55 Para agregar más canciones en otro momento, cuando vea la lista de reproducción, seleccione Opciones > Agregar canciones. Para agregar canciones, álbumes, artistas, géneros y compositores a una lista de reproducción desde diferentes vistas del menú de música, seleccione un elemento y Opciones > Agregar a lista reprod. > Lista repr. guardada o Nueva lista de reprod.. Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione Opciones > Eliminar. Esto no elimina la canción del dispositivo; sólo la quita de la lista de reproducción. Para reordenar canciones en una lista de reproducción, seleccione la canción que desea mover y Opciones > Reordenar lista repr.. Para cambiar la ubicación de una canción, seleccione la canción en la ubicación que desea y Excluir. Para terminar de reordenar la lista de reproducción, seleccione Hecho. Podcasts Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Podcasts. El menú de podcasts muestra los podcasts disponibles en el dispositivo. Los episodios de podcast tienen tres estados: jamás reproducido, parcialmente reproducido y completamente reproducido. Si un episodio está parcialmente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde la última posición de reproducción. Si un episodio nunca se reprodujo o fue completamente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde el principio. Transferir música desde una computadora Puede usar los siguientes métodos para transferir música: ● Para ver el dispositivo en una computadora como un dispositivo de memoria masiva al que puede transferir cualquier archivo de datos, establezca una conexión con un cable de datos USB compatible o mediante conectividad Bluetooth. Si está usando un cable USB, seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. ● Para sincronizar música con Windows Media Player, conecte un cable de datos USB compatible y seleccione Transferencia medios como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado, seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > USB > Modo de conexión USB. Nokia Music Store En Nokia Music Store (servicio de red) puede buscar, explorar y comprar música para descargar al dispositivo. Para adquirir música, primero debe registrarse en el servicio. Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso de Internet válido en el dispositivo. Para abrir Nokia Music Store, seleccione Menú > Música > Tienda mús.. 56 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Configuraciones Nokia Music Store La disponibilidad y aspecto de las configuraciones de la tienda de música pueden variar. Las configuraciones pueden estar predefinidas y no se pueden editar. Es posible que se le solicite que seleccione el punto de acceso que desea utilizar cuando se conecte a la tienda de música. Seleccione Punto acceso predeterm.. En la Tienda de música, es posible que pueda editar las configuraciones al seleccionar Opciones > Configuraciones. Nokia Podcasting Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir, suscribirse a y descargar podcasts por aire, y reproducir, administrar y compartir podcasts de audio y video con su dispositivo. Configuraciones de podcasting Para abrir Nokia Podcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting. Antes de utilizar Nokia Podcasting, defina la conexión y las configuraciones de descarga. El método de conexión recomendado es WLAN. Verifique con el proveedor de servicios los términos y las tarifas del servicio de datos antes de usar otros métodos de conexión. Por ejemplo, un plan de datos con tarifa plana puede permitir grandes transferencias de datos por una tarifa mensual. Configuraciones de conexión Para editar las configuraciones de conexión, seleccione Opciones > Configuraciones > Conexión y algunas de las siguientes opciones: ● Punto acceso predeter. — Seleccione el punto de acceso para definir sus conexiones a Internet. ● Buscar URL de servicio — Defina la URL del servicio de búsqueda de podcast que utilizará en las búsquedas. Configuraciones de descarga Para editar las configuraciones de descarga, seleccione Opciones > Configuraciones > Descarga y alguna de las siguientes opciones: ● Guardar en — Defina la ubicación en la que desea guardar sus podcasts. ● Intervalo actualización — Defina con qué frecuencia se actualizan los podcasts. ● Fecha próxima actualiz. — Defina la fecha de la próxima actualización automática. ● Hora próxima actualiz. — Defina la hora de la próxima actualización automática. Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso predeterminado específico y se ejecuta Nokia Podcasting. Si no se está ejecutando Nokia Podcasting, no se activarán las actualizaciones automáticas. ● Límite de descarga (%) — Defina el porcentaje de memoria que se reserva para descargas de podcasts. ● Si el límite se excede — Defina qué hacer si las descargas exceden el límite permitido. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 57 La configuración de la aplicación para recuperar podcasts automáticamente puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Para restaurar las configuraciones predeterminadas, en la vista de configuraciones seleccione Opciones > Restaurar predeter.. Descargas Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios o la ingresar una dirección Web, puede administrar, descargar y reproducir episodios en Podcasts. Para ver los podcasts a los que se ha suscrito, seleccione Podcasting > Podcasts. Seleccione el título del podcast para ver los títulos de los episodios individuales (un episodio es un archivo de medios en particular de un podcast). Seleccione el título del episodio para iniciar la descarga. Para descargar o para continuar la descarga de episodios seleccionados o marcados, seleccione Opciones > Descargar. Puede descargar varios episodios al mismo tiempo. Para reproducir una parte de un podcast durante la descarga o después de una descarga parcial, seleccione el podcast y Opciones > Reproducir vista previa. Puede encontrar los podcasts descargados por completo en la carpeta Podcasts, pero no aparecen hasta que actualice la biblioteca. Radio Escuchar la radio Seleccione Menú > Música > Radio. La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible. Al abrir la aplicación por primera vez, puede elegir que las estaciones locales se sintonicen automáticamente. Para escuchar la estación siguiente o anterior, seleccione Para silenciar la radio, seleccione . o . Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Estaciones — Ver las estaciones de radio guardadas. ● Sintonizar estaciones — Buscar estaciones de radio. ● Guardar — Guardar la estación de radio. ● Activar altavoz o Desactivar altavoz — Activar o desactivar el altavoz. ● Frecuencias alternativas — Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuencia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja. 58 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Reproducir en 2° plano — Volver a la pantalla de inicio mientras la radio se reproduce en segundo plano. Administrar estaciones de radio Seleccione Menú > Música > Radio. Para escuchar estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones y seleccione una estación de la lista. Para eliminar o renombrar una estación, seleccione Opciones > Estaciones > Opciones > Eliminar o Renombrar. Para configurar la frecuencia que desea manualmente, seleccione Opciones > Sintonizar estaciones > Opciones > Ajuste manual. 10. Galería Para almacenar y organizar imágenes, videoclips, clips de sonido y enlaces de streaming, seleccione Menú > Galería. Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vista de imágenes y videoclipss, toque la tecla de medios ( ) para abrir la barra de medios y seleccione . Ver y organizar archivos Seleccione Menú > Galería y alguna de las siguientes opciones: Imág. y videos — Vea las imágenes en el visor de imágenes y los videos en el Centro de video. Canciones — Abra el reproductor de música. ● ● Clips de sonido — Escuche clips de sonido. Otros medios — Vea las presentaciones. ● ● Puede explorar, abrir y crear carpetas; y marcar, copiar, mover y agregar elementos a las carpetas. Los archivos almacenados en su tarjeta de memoria compatible (si hay una insertada) . se indican con Para abrir un archivo, selecciónelo de la lista. Los videoclips y los archivos con la extensión de archivo .ram se abren y reproducen en el Centro de video, y los clips de música y sonido, en el Reproductor de música. Para copiar o mover archivos a la tarjeta de memoria (si hay una insertada) o a la memoria del dispositivo, seleccione un archivo, Opciones > Organizar > Copiar o Mover, y seleccione alguna de las opciones disponibles. Ver imágenes y videos Seleccione Menú > Galería y Imág. y videos. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 59 Las imágenes, los videoclips y las carpetas aparecen en un círculo y se ordenan por fecha y hora. Para explorar los archivos uno a uno, muévase hacia la izquierda o derecha. Para explorar los archivos en grupos, muévase hacia arriba o abajo. Para abrir un archivo, selecciónelo de la lista. Para acercar una imagen, use la tecla de volumen del dispositivo. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas: ● Editar — Editar un videoclip o una imagen. ● Usar archivo — Para usar la imagen como imagen de fondo en la pantalla de inicio, seleccione Como imagen fondo. Para configurar la imagen como una imagen de llamada genérica, seleccione Como imagen llamada. Para configurar la imagen como una imagen de llamada para un contacto, seleccione Asignar a contacto. Para configurar el videoclip como el tono de timbre de video para un contacto, seleccioneComo tono de timbre. Para asignar el videoclip como el tono de timbre para un contacto, seleccione Asignar a contacto. La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones que utiliza con frecuencia con imágenes, videoclips y carpetas. En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● ● ● Enviar — Envíe la imagen o el videoclip que seleccionó. Editar — Edite la imagen o el videoclip que seleccionó. Eliminar — Elimine la imagen o el videoclip que seleccionó. Organizar imágenes y videos Seleccione Menú > Galería y Imág. y videos > Opciones y algunas de las siguientes opciones: ● Opciones de carpeta — Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover a carpeta. Para crear una nueva carpeta, seleccione Nueva carpeta. ● Organizar — Para copiar archivos a carpetas, seleccione Copiar. Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover. ● Ver por — Ver archivos por fecha, título o tamaño. Modo salida de TV Seleccione Menú > Configurac.. Para ver las imágenes y los videoclips capturados en una TV compatible, utilice un cable de salida de video Nokia. Antes de ver las imágenes y los videoclips en la TV, es posible que necesite configurar los ajustes de salida de TV para el sistema de TV y la relación de aspecto correspondientes. Seleccione Teléfono > Accesorios > Salida de TV. 60 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. En el modo de salida a TV, no puede utilizar el televisor como visor de la cámara. Para ver imágenes y videoclips en la TV, siga estas indicaciones: 1. Conecte un cable de salida de video Nokia a la entrada de video de un TV compatible. 2. Conecte el otro extremo del cable de salida de video Nokia al conector Nokia AV del dispositivo. 3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. 4. Seleccione Menú > Galería y busque el archivo que desea ver. Las imágenes se ven en el visor de imágenes, y los videoclips se reproducen con RealPlayer. Todo el audio, incluyendo las llamadas activas, el sonido estéreo del videoclip, el tono de las teclas y el tono de timbre se envían a la TV cuando se conecta el cable de salida de video Nokia al dispositivo. Puede utilizar el micrófono del dispositivo normalmente. La imagen abierta aparece a pantalla completa en la TV. Cuando abre una imagen en la vista en miniatura mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no estará disponible. Cuando abre un videoclip destacado, RealPlayer comienza a reproducirlo en la pantalla del dispositivo y en la de la TV. Puede ver las imágenes como una presentación de diapositivas en TV. Todos los elementos de un álbum o las imágenes marcadas se muestran en la TV en pantalla completa. La calidad de la imagen del televisor puede variar debido a las diferencias de resolución de los dispositivos Las señales de radio inalámbricas, como las llamadas entrantes, pueden causar interferencias en la imagen del TV. 11. Cámara Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de 2048x1536 píxeles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Activar la cámara Para activar la cámara, pulse la tecla Capturar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 61 Capturar imágenes Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes fijas El visor para imagen fija muestra lo siguiente: 1 — Indicador del modo de captura. 2 — Control deslizante de zoom. Para activar y desactivar el deslizador de zoom, toque la pantalla. 3 — Icono de captura. Tóquelo para capturar una imagen. 4 — Modo de flash. Tóquelo para cambiar las configuraciones. 5 — Configuraciones de captura. Tóquelo para cambiar las configuraciones. 6 — Indicador de nivel de carga de la batería. 7 — Indicador de resolución de imagen. 8 — Contador de imagen (número estimado de imágenes que puede capturar utilizando la configuración actual de calidad de imagen y la memoria disponible). 9 — Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) que muestran dónde se guardan las imágenes. Configuraciones de captura La vista de configuraciones de captura le ofrece accesos directos a varios elementos y configuraciones antes de capturar una imagen o grabar un videoclip. Después de cerrar la cámara, las configuraciones de captura vuelven a sus valores predeterminados. Para abrir la vista de configuraciones de captura antes de capturar una imagen o grabar un video, seleccione . Seleccione alguna de las siguientes opciones: Para seleccionar la escena. o o — Para alternar entre los modos de video e imagen. — Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (sólo imágenes). — Activar el temporizador (sólo imágenes). — Ir a Galería. Configuraciones de imagen: — Seleccione un efecto de color. 62 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. — Ajuste el equilibrio de blancos. Seleccione las condiciones actuales de luz. Esto permite que la cámara reproduzca los colores de una forma más exacta. — Ajuste la compensación de exposición (sólo imágenes). Si va a tomar una fotografía de un objeto oscuro en un fondo muy iluminado, por ejemplo en la nieve, ajuste la exposición en +1 o +2 para compensar el brillo del fondo. Para objetos claros en un fondo oscuro, use -1 o -2. — Ajuste la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Aumente la sensibilidad a la luz cuando haya poca luz para evitar imágenes demasiado oscuras o borrosas. Cuando aumenta la sensibilidad a la luz también puede aumentar el ruido de la imagen. — Ajuste el contraste (sólo imágenes). Ajuste la diferencia entre las partes más iluminadas y oscuras de la imagen. — Ajuste la nitidez (sólo imágenes). La visualización de la pantalla cambia para coincidir con las configuraciones que define. Las configuraciones de captura son específicas del modo de disparo. Cuando alterna entre los modos no restaura las configuraciones definidas. Si selecciona una nueva escena, las configuraciones de captura se reemplazan por la escena seleccionada. De ser necesario, puede cambiar las configuraciones de captura después de seleccionar una escena. . Si cambia las configuraciones de zoom, luz o color, es posible que tome más tiempo guardar la imagen capturada. Capturar imágenes Cuando capture una imagen, tenga en cuenta lo siguiente: ● Use ambas manos para que no se mueva la cámara. ● La calidad de una imagen con zoom digital tiene menos calidad que la de una imagen sin zoom. ● La cámara cambia a modo de ahorro de batería cuando no se realiza ninguna acción en un período de un minuto. Para seguir capturando imágenes, deslice el interruptor de bloqueo que está al costado del dispositivo. Para capturar una imagen: 1. Para alternar entre el modo de video y el modo de imagen, si es necesario, seleccione y el modo de imagen . 2. Para enfocar un objeto, pulse la tecla Capturar hasta la mitad (no disponible en modo de escenas de paisaje y deportes). Un indicador de enfoque bloqueado de color verde aparece en la pantalla. Si no bloqueó el enfoque, aparece un indicador de enfoque de color amarillo. Suelte la tecla Capturar y vuelva a pulsarla hasta la mitad. También puede capturar una imagen sin bloquear el enfoque. 3. Para capturar una imagen, pulse la tecla Capturar. No mueva el dispositivo antes de que se guarde la imagen y la última imagen aparezca en la pantalla. Para acercar o alejar una imagen cuando la captura, utilice la tecla de zoom del dispositivo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 63 Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para volver a la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar. Después de capturar una imagen Después de capturar una imagen, seleccione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar imag. capturada está activado en las configuraciones de cámara de imagen fija): ● Enviar — Envíe la imagen en un mensaje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión como conectividad Bluetooth. Para enviar la imagen a la persona con la que está hablando, seleccione a llamante) durante una llamada. ● Eliminar — Elimine la imagen. — Abra la Galería. ● Enviar Para usar la imagen como imagen de fondo en la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Usar imagen > Como imagen fondo. Para configurar la imagen como una imagen de llamada predeterminada que se usará en todas las llamadas, seleccione Opciones > Usar imagen > Como imagen llamada. Para agregar la imagen a un contacto, Opciones > Usar imagen > Asignar a contacto. Para volver al visor para capturar una nueva imagen, pulse la tecla Capturar. Flash y luz de video Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. La cámara del dispositivo tiene un flash LED doble para condiciones de baja iluminación. Para seleccionar el modo de flash que desea, toque el indicador de modo de flash actual, Red. ojos rojos, Activar y que es uno de los siguientes: Automático, Desactivado. Evite tocar los LED del flash cuando la cubierta posterior no esté puesta. Después de un uso prolongado, los LED pueden calentarse. Luz de video Para aumentar los niveles de luz cuando graba video con poca luz, seleccione Escenas Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color e iluminación correctos para el ambiente actual. Las configuraciones de cada escena se ajustan de acuerdo con un estilo o entorno específico. La escena predeterminada en el modo de imagen es Automática y en el modo de video Automático (ambos se indican con ). 64 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para cambiar la escena, seleccione > Modos de escena y una escena. Para crear su propia escena para un entorno en particular, desplácese a Definido por usuario y seleccione Cambiar. En la escena definida por el usuario puede ajustar diferentes configuraciones de iluminación y color. Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione Basado en modo escena y la escena que desea. Para guardar los cambios y volver a la lista de escenas, seleccione Atrás. Para activar su propia escena, seleccione Definido por usuario > Seleccionar. Usted en la imagen: temporizador Utilice el temporizador para retrasar la captura de una imagen con el fin de incluirse en la imagen. Para configurar el retraso del temporizador, seleccione antes de capturar la imagen. > Para desactivar el temporizador, seleccione . y el retraso necesario Para activar el temporizador, seleccione Activar. El icono del cronómetro parpadea en la pantalla y se muestra el tiempo restante cuando el temporizador está corriendo. La cámara captura la imagen después de que finaliza el tiempo de espera seleccionado. > > Sugerencia: Seleccione 2 segundos para mantener la mano firme al capturar una imagen. Grabación de video Grabar videos 1. Para alternar entre el modo de imagen y el modo de video, si es necesario, seleccione y el modo de video . 2. Para iniciar la grabación, pulse la tecla Capturar . El icono de grabación rojo aparece en la parte inferior de la pantalla y se emite un sonido. 3. Para detener la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa. Para reanudar, seleccione Continuar. Si hace una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla en un período de un minuto, la grabación se detiene. Para acercar o alejar la imagen, use la tecla de zoom del dispositivo. 4. Para detener la grabación, pulse la tecla Capturar. El videoclip se guarda automáticamente en Galería. La duración máxima de un videoclip es de aproximadamente 30 segundos con calidad para compartir y 90 minutos con otras configuraciones de calidad. Controles e indicadores en pantalla para grabar video El visor de video muestra lo siguiente: © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 65 1 — Indicador del modo de captura. 2 — Indicador activado de silencio de audio. 3 — Icono de captura. Tóquelo para grabar video. 4 — Luz de video encendida/apagada. 5 — Configuraciones de grabación. Toque para cambiar las configuraciones. 6 — Indicador de nivel de carga de la batería. 7 — Indicador de calidad de video. Para cambiar esta configuración, seleccione Opciones > Configuraciones > Calidad de video. 8 — Tipo de archivo de videoclip. 9 — Tiempo de grabación disponible. Cuando está grabando, el indicador de duración del video actual también muestra el tiempo transcurrido y el restante. 10 — La ubicación en la que se guarda el videoclip. Después de grabar un videoclip Después de grabar un videoclip, seleccione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar video capturado está configurado en Activar en las configuraciones de video): ● ● ● Reproducir — Reproduzca el videoclip que acaba de grabar. Eliminar. — Elimine el video. Enviar o pulse la tecla Llamar — Envíe el videoclip en un mensaje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión como conectividad Bluetooth. Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MPEG4 en un mensaje multimedia. Para enviar el videoclip a la persona con la que está hablando, seleccione a llamante) durante una llamada. Enviar Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Capturar. 12. Posicionamiento (GPS) Puede usar aplicaciones como Mapas y Datos GPS para buscar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones exigen una conexión GPS. 66 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Acerca del GPS Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS-Global Positioning System), y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de localización de datos puede verse afectada por los ajustes en los satélites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y está sujeta a cambios en la política civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidos y del Plan de Radionavegación Federal (Federal Radionavigation Plan). La precisión de los datos también puede verse afectada por una mala geometría satelital. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos naturales, y las condiciones climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor GPS en exteriores para permitir la recepción de señales GPS. No se debe usar ningún GPS como una medición de ubicación precisa y nunca debe depender solamente de los datos de ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento o la navegación. Para activar o desactivar los distintos métodos de posicionamiento, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento > Métodos posicionam.. GPS asistido (A-GPS) El dispositivo también admite GPS asistido (A-GPS). A-GPS es un servicio de red. Se usa el GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de asistencia mediante una conexión de paquetes de datos, que ayudan a calcular las coordenadas de su ubicación actual cuando su dispositivo recibe señales de los satélites. Cuando activa A-GPS, su dispositivo recibe información de satélite útil de un servidor de datos de asistencia mediante la red celular. Con la ayuda de los datos de asistencia, su dispositivo puede obtener su ubicación GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio Nokia A-GPS, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios. Los datos de asistencia se recuperan del servidor de servicio Nokia A-GPS sólo cuando se necesitan. Debe tener definido en el dispositivo un punto de acceso a Internet para recuperar datos de asistencia del servicio Nokia A-GPS en una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento > Servidor posicionam. > Punto de acceso. No se puede usar un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN) para este servicio. Sólo se puede usar un punto de acceso a Internet para paquetes de datos. El dispositivo solicita un punto de acceso a Internet cuando se usa GPS por primera vez. Sostener el dispositivo de manera correcta Cuando use el receptor GPS, asegúrese de no cubrir la antena con la mano. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 67 Establecer una conexión GPS puede tardar algunos segundos o varios minutos. Establecer una conexión en un vehículo puede tomar más tiempo. El receptor GPS recibe alimentación de energía de la batería del dispositivo. El uso del receptor GPS puede agotar la batería con más rapidez. Sugerencias para crear una conexión GPS Verificar el estado de la señal de satélite Para verificar cuántos satélites encontró el dispositivo, y si el dispositivo está recibiendo señales satelitales, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS > Posición > Opciones > Estado del satélite. Si el dispositivo encontró satélites, se muestra una barra por cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto mayor sea la longitud de la barra, más intensa es la señal del satélite. Una vez que el dispositivo ha recibido datos suficientes de la señal satelital para calcular las coordenadas de la ubicación, la barra se vuelve azul. Para ver las posiciones de los satélites encontrados, seleccione Camb. vista. Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder hacer el cálculo de su ubicación. Cuando se ha realizado el cálculo inicial, puede seguir calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión es generalmente mejor cuando se encuentran más satélites. Si su dispositivo no puede encontrar la señal del satélite, considere lo siguiente: ● Si está en el interior, salga para obtener una mejor señal. ● Si está afuera, muévase hacia un lugar más abierto. ● Asegúrese de que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo. ● Si las condiciones climáticas son malas, la potencia de la señal puede ser afectada. ● Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo cual puede bloquear las señales de satélite. Solicitudes de posición Puede recibir una solicitud de un servicio de red para recibir su información de ubicación. Los proveedores de servicios pueden ofrecer informaciones sobre temas locales, como las condiciones climáticas o de tráfico, en función de la ubicación de su dispositivo. Cuando recibe una solicitud de ubicación, aparece un mensaje mostrando el servicio que está haciendo la solicitud. Seleccione Aceptar para permitir el envío de la información de su ubicación o Rechazar para rechazar la solicitud. 68 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Marcas Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Marcas. Con Marcas, puede guardar la información de posición de ubicaciones específicas en el dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como negocios, y agregarles otra información, como la dirección. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, tales como datos GPS. Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. Seleccione Opciones y algunas de las siguientes opciones: ● Nueva marca — Crear una nueva marca. Para realizar una solicitud de posición para la ubicación actual, seleccione Posición actual. Para ingresar la información de posición manualmente, seleccione Ingresar manual.. ● Editar — Editar o agregar información a una marca guardada (por ejemplo, la dirección de una calle). ● Agregar a categoría — Agregar una marca a una categoría de Marcas. Seleccione cada categoría a la que desee agregar la marca. ● Enviar — Enviar una o varias marcas a un dispositivo compatible. Las marcas recibidas se ubican en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Puede clasificar las marcas en categorías predefinidas y crear nuevas categorías. Para editar y crear nuevas categorías de marcas, abra la ficha de categorías y seleccione Opciones > Editar categorías. Datos GPS Datos GPS está diseñado para proporcionar información de guía de ruta a destinos seleccionados; información de posición sobre su ubicación actual; e información de viaje, como la distancia aproximada al destino y la duración aproximada del viaje. Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS. Configuraciones de posicionamiento Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionamiento. Métodos de posicionamiento ● GPS integrado — Utilice el receptor GPS integrado de su dispositivo. ● GPS asistido — Utilice el GPS asistido (A-GPS) para recibir datos de asistencia desde un servidor de datos de asistencia. ● GPS Bluetooth — Utilice un receptor GPS externo compatible con conectividad Bluetooth. ● Basada en la red — Utilice información de la red celular (servicio de red). Servidor de posicionamiento Para definir un punto de acceso y un servidor de posicionamiento para A-GPS, seleccione Servidor posicionam.. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado el servidor de posicionamiento y usted no pueda editar las configuraciones. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 69 Configuraciones de anotación Para seleccionar qué sistema de medidas desea utilizar para la velocidad y distancia, seleccione Sistema de medición > Métrico o Imperial. Para definir en qué formato se muestra la información de coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de coordenadas y el formato que desea. 13. Mapas Mapas Seleccione Menú > Mapas. Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, explorar mapas para buscar distintas ciudades y países, buscar direcciones y diversos puntos de interés, planificar rutas desde una ubicación a otra y guardar ubicaciones y enviarlas a dispositivos compatibles. También puede comprar licencias para servicios adicionales, como guías de viaje, información de tráfico y servicios de navegación con guía de voz. Estos servicios no están disponibles para todos los países o regiones. Cuando use Mapas por primera vez, es posible que necesite seleccionar un punto de acceso a Internet para descargar mapas. Si explora un área que no está cubierta por los mapas que ya descargó al dispositivo, el mapa para esa área se descargará automáticamente a través de Internet. Es posible que algunos mapas estén disponibles en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. También puede usar el software para PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en una PC compatible, visite http://maps.nokia.com (en inglés). Sugerencia: Para evitar costos por transferencias de datos, también puede usar Mapas sin una conexión a Internet, y explorar los mapas guardados en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. La descarga de mapas y servicios adicionales puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Posicionamiento de red Puede usar la red móvil para buscar su ubicación actual incluso cuando está en interiores. Esto resulta más rápido, pero menos exacto que el GPS, y no puede usar la ubicación como un punto de inicio para la navegación. Para usar la red móvil para el posicionamiento, inicie la aplicación Mapas y seleccione Basado en red como el método de posicionamiento. Cuando la conexión GPS está lista, reemplaza a la red móvil como método de posicionamiento. Moverse en un mapa Seleccione Menú > Mapas. 70 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para acercar la posición GPS o la última ubicación conocida, seleccione Opciones > Mi posición. Cuando la conexión GPS está activa, muestra su ubicación actual en el mapa. Para mover el mapa, arrástrelo. De manera predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte. Cuando tiene una conexión activa y explora el mapa en la pantalla, un mapa nuevo se descarga de manera automática si se desplaza hasta un área que no está cubierta por los mapas que ya descargó. Los mapas se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada). Para acercar y alejar el mapa, seleccione + y -. Indicadores de la pantalla El indicador GPS muestra la disponibilidad y la potencia de la señal satelital. Una barra corresponde a un satélite. Cuando el dispositivo intenta encontrar un satélite, la barra cambia a amarillo. Cuando el dispositivo recibe suficientes datos del satélite para establecer una conexión GPS, la barra cambia a verde. A mayor cantidad de barras verdes, mayor intensidad tendrá la conexión GPS. Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de la ubicación. Después del cálculo inicial, pueden ser suficientes las señales de tres satélites. El indicador de transferencia de datos muestra la conexión a Internet utilizada y la cantidad de datos transferidos desde el inicio de la aplicación. Buscar ubicaciones Seleccione Menú > Mapas. Para buscar una ubicación en la ciudad o el área que aparece en el mapa, ingrese la dirección completa o parcial de la ubicación en el campo de búsqueda. Toque la flecha de color verde y seleccione Buscar. Para buscar una ubicación en otra cuidad, ingrese la ciudad y la dirección completa o parcial, como London Oxford Street. Para obtener mejores resultados, ingrese el nombre de la ciudad en el idioma local. Sugerencia: Si no está seguro del nombre de la ubicación, ingrese sólo los primeros caracteres de la palabra de la búsqueda. Para obtener mejores resultados, ingrese al menos tres caracteres. Para buscar una dirección específica, o una dirección en otro país, seleccione Opciones > Buscar > Direcciones. País/Región * y Ciudad/Código postal * son obligatorios. Sugerencia: Para buscar ubicaciones en otro país con el campo de búsqueda, ingrese también el nombre del país: Roma Italia. Ingrese el nombre del país en inglés, o use el código ISO de tres letras (ITA para Italia, GBR para Gran Bretaña, CHN para China). © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 71 Para importar la dirección de una ubicación desde la aplicación Contactos, seleccione Opciones > Buscar > Direcciones > Opciones > Selec. de Contactos. Si busca ubicaciones sin conexión a Internet, los resultados de búsqueda se limitan a un radio de 50 km (31 millas). Buscar por categorías Los resultados de búsqueda se agrupan por categorías. Para limitar la búsqueda a una categoría, seleccione Opciones > Buscar > Lugares y la categoría. Ejemplo: para buscar restaurantes cercanos a su ubicación, seleccione Opciones > Buscar > Lugares > Comida y Bebidas > Restaurantes. Ejemplo: para buscar un hotel específico, seleccione Opciones > Buscar > Lugares > Alojamiento. Ingrese el nombre del hotel en el campo de búsqueda y seleccione Buscar todo. Planificar una ruta Seleccione Menú > Mapas. Para planificar una ruta, seleccione el punto de inicio en el mapa, toque el área de información en la parte superior del mapa y seleccione Agregar a ruta. Para definir el destino y agregar más ubicaciones a la ruta, busque la ubicación y seleccione Opciones > Agregar punto de ruta. Para cambiar el orden de las ubicaciones en la ruta, toque una ubicación y seleccione Mover. Muévase hacia donde desea mover la ubicación y seleccione Seleccionar. Para editar la ruta, toque una ubicación y seleccione Editar ruta. Para definir las configuraciones de la ruta, seleccione Opciones > Configuraciones. Para ver la ruta en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar ruta. Para navegar al destino en auto o a pie, si compró una licencia para estos servicios adicionales, seleccione Opciones > Comenzar a conducir o Comenzar a caminar. Para guardar la ruta, seleccione Opciones > Guardar ruta. Guardar y enviar ubicaciones Para guardar una ubicación en el dispositivo, seleccione la ubicación, toque el área de información en la parte superior del mapa y seleccione Agregar a Mis lugares. La ubicación se guarda en Favoritos > Mis lugares. Para enviar una ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar. Si envía la ubicación en un mensaje de texto, la información se convierte a texto simple. Ver los elementos guardados Para ver los elementos que guardó en el dispositivo, seleccione Opciones > Favoritos. 72 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Lugares Para ver las ubicaciones que guardó en el dispositivo, seleccione Mis lugares. Para organizar las ubicaciones guardadas, seleccione Opciones > Clasificar. Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa. Para agregar la ubicación a una ruta, toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a ruta. Historial Para verificar las ubicaciones que ha buscado en el mapa, seleccione Historial. Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa. Para enviar la ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar. Colecciones Para crear una colección de sus lugares favoritos, como restaurantes o museos, seleccione Colecciones > Opciones > Nueva colección. Para agregar ubicaciones a la colección, abra Mis lugares, toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a colección. Para ver la ubicación seleccionada en el mapa, seleccione Mostrar en mapa. Rutas Para ver las rutas guardadas, seleccione Rutas. Para abrir la ruta que eligió, seleccione Opciones > Abrir. Navegar hacia un destino Seleccione Menú > Mapas. Para navegar a su destino, debe comprar una licencia para el servicio de navegación. Para comprar una licencia para navegación de peatones y autos con guía de voz, seleccione Opciones > Extras > Conducir y A pie. Para comprar una licencia sólo para navegación peatonal, seleccione A pie. La licencia es específica de la región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada. Puede pagar la licencia con tarjeta de crédito o en su cuenta telefónica, si lo admite el proveedor de servicios. Puede transferir la licencia desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, pero la licencia sólo se puede usar en un dispositivo cada vez. Cuando use la navegación por primera vez, se le solicitará que seleccione el idioma de la guía de voz, y que descargue los archivos de guía de voz relacionados. Para cambiar el idioma en otro momento, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones > Navegación > Guía de voz. La guía de voz no está disponible para la navegación peatonal. Para iniciar la navegación, seleccione una ubicación y Conducir hasta allí o Caminar a. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 73 Para detener la navegación, seleccione Opciones > Detener navegación. Actualizar mapas Para actualizar los mapas del dispositivo, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones > Mapa > Opciones > Buscar actualiz. mapa o utilice Nokia Map Loader. Para actualizar la aplicación Mapas, visite http://maps.nokia.com (en inglés). Nokia Map Loader Con la aplicación Nokia Map Loader, puede descargar mapas y archivos de guía de voz desde Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, ya que Nokia Map Loader usa la información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe descargar. Para instalar Nokia Map Loader en una PC o un Mac compatible, visite http:// maps.nokia.com (en inglés) y siga las instrucciones en pantalla. 14. Conectividad El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo compatible o PC. Conexiones de datos y puntos de acceso Su dispositivo admite conexiones de paquete de datos (servicio de red), como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas múltiples conexiones de datos a la vez y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las conexiones de datos se mantienen activas durante las llamadas de voz. También puede utilizar una conexión de datos WLAN. Sólo puede estar activa una conexión en una LAN inalámbrica a la vez; sin embargo, varias aplicaciones pueden usar el mismo punto de acceso a Internet. Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Puede definir distintos tipos de puntos de acceso, por ejemplo: ● Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia. ● Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a Internet. Verifique con su proveedor de servicios el tipo de punto de acceso que necesita para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Configuraciones de red Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red. 74 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. El dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y UMTS. Las redes . GSM están indicadas con . Las redes UMTS están indicadas con Una conexión de Acceso a paquetes de datos de alta velocidad (HSDPA) (servicio de red) se indica con . Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Modo de red — Seleccionar qué red desea utilizar. Si selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la red GSM o UMTS automáticamente, de acuerdo con los parámetros de red y los acuerdos de roaming entre los proveedores de servicios de red. Para obtener más detalles y saber más sobre los costos de roaming, comuníquese con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor de servicio inalámbrico la admite. Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores. ● Selección operador — Seleccione Automática para configurar el dispositivo para que busque y seleccione una de las redes disponibles o Manual para seleccionar manualmente la red desde una lista. Si se pierde la conexión a la red seleccionada manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su red doméstica. ● Mostrar info. célula — Configure el dispositivo para que indique cuando esté en una red celular basada en la tecnología de red microcelular (MCN, Micro Celular Network) y para activar la recepción de información celular. Conexión Wi-Fi/WLAN El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas (WLAN). Con una WLAN, puede conectar el dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que admiten WLAN. Acerca de WLAN Para usar una conexión LAN inalámbrica (WLAN), debe estar disponible en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a dicha red. Algunas WLAN están protegidas, y necesita una clave de acceso del proveedor de servicios para conectarse. Las funciones que usan LAN inalámbrica aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Su dispositivo admite las siguientes funciones WLAN: ● IEEE 802.11b/g estándar ● Funcionamiento a 2,4 GHz ● Métodos de encriptación WEP (Wired equivalent privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y métodos de autenticación de 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 75 Importante: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo de que se acceda de manera no autorizada a sus datos. Conexiones WLAN Para utilizar una conexión a una LAN inalámbrica (WLAN), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN. Utilice el punto de acceso para aplicaciones que necesitan conectarse a Internet. Se establece una conexión a una WLAN cuando crea una conexión de datos utilizando un punto de acceso a Internet para WLAN. La conexión WLAN activa se cierra cuando finaliza la conexión de datos. Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de acceso a WLAN cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet. Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la WLAN (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión WLAN. Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispositivo, abra el teclado e ingrese *#62209526#. Asistente WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica. El asistente WLAN le ayuda a conectarse a una LAN inalámbrica (WLAN) y a administrar las conexiones WLAN. Si la búsqueda encuentra redes WLAN, para crear un punto de acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e Iniciar exploración Web. Si selecciona una WLAN segura, se le pide que ingrese la contraseña correspondiente. Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red (identificador de configuración de servicio oculto, SSID). Si el explorador Web ya se está ejecutando con la conexión WLAN actualmente activa, para volver al explorador Web, seleccione Contin. exploración Web. Para finalizar la conexión activa, seleccione la conexión y Desconectar WLAN. Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Opciones. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Filtrar redes WLAN — Filtrar redes LAN inalámbricas (WLAN) en la lista de redes encontradas. Las redes seleccionadas no se muestran la próxima vez que la aplicación busca redes WLAN. 76 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Detalles — Ver detalles de una red que aparece en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de la conexión. Modos de funcionamiento En WLAN, existen dos modos de funcionamiento: infraestructura y ad hoc. El modo de funcionamiento de infraestructura permite dos tipos de comunicación: dispositivos inalámbricos que se conectan entre sí a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN, o dispositivos inalámbricos que se conectan a una LAN inalámbrica a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN. En el modo de funcionamiento ad hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos entre sí directamente. Configuraciones de LAN inalámbrica Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Opciones > Configuraciones. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Mostrar disponib. WLAN — Seleccionar si se muestra cuando hay una LAN inalámbrica (WLAN) disponible. Sugerencia: Para acceder a la aplicación Asistente de WLAN y ver las opciones disponibles, seleccione el icono de WLAN y en la ventana emergente, seleccione el texto destacado que está junto al icono de WLAN. ● Buscar redes — Si configura Mostrar disponib. WLAN en Sí, puede seleccionar con qué frecuencia el dispositivo busca redes WLAN disponibles y actualiza el indicador. ● Prueba conect. Internet — Seleccione si desea que el dispositivo pruebe automáticamente la capacidad de Internet de la WLAN seleccionada, que solicite permiso cada vez o que nunca realice la prueba de conectividad. Si selecciona Ejecutar automátic. o permite que el dispositivo ejecute la prueba cuando lo solicite, y la prueba de conectividad se realiza exitosamente, el punto de acceso se guarda en los destinos de Internet. Para ver configuraciones avanzadas, seleccione Opciones > Configurac. avanzadas. No se recomienda cambiar las configuraciones avanzadas de redes WLAN. Puntos de acceso Crear un punto de acceso nuevo Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos. Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado algunos o todos los puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ( de punto de acceso: , , , ), puede ver los tipos indica un punto de acceso protegido. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 77 indica un punto de acceso de paquete de datos. indica un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN). Sugerencia: Con el asistente de WLAN, puede crear puntos de acceso a Internet en una WLAN. Para crear un punto de acceso nuevo, seleccione Punto de acceso. El dispositivo le pide que compruebe las conexiones disponibles. Después de buscar, las conexiones que están disponibles aparecen y pueden compartirse por un punto de acceso nuevo. Si ignora este paso, se le pide que seleccione un método de conexión y que defina las configuraciones necesarias. Para editar las configuraciones de un punto de acceso, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione un punto de acceso. Siga las instrucciones que le proporciona el proveedor de servicios. ● Nombre de conexión — Ingrese un nombre para la conexión. ● Portador de datos — Seleccione el tipo de conexión de datos. Según la conexión de datos que seleccione, estarán disponibles sólo determinados campos de configuración. Complete todos los campos marcados con Debe definirse o con un * rojo. Puede dejar otros campos en blanco, a menos que su proveedor de servicios le indique lo contrario. Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios debe admitir esta función y, de ser necesario, activarla en su tarjeta SIM. Crear grupos de puntos de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos. Algunas aplicaciones permiten el uso de grupos de puntos de acceso para conexiones de red. Para evitar seleccionar un único punto de acceso cada vez que el dispositivo establece una conexión de red, puede crear un grupo que contenga varios puntos de acceso para conectarse a esa red y definir el orden en que se utilizan los puntos de acceso. Por ejemplo, puede agregar puntos de acceso de LAN inalámbrica (WLAN) y paquete de datos a un grupo de puntos de acceso a Internet y utilizar el grupo para explorar la Web. Si le da a WLAN la prioridad más alta, el dispositivo se conecta a Internet a través de WLAN, si está disponible, y a través de una conexión de paquete de datos en caso contrario. Para crear un nuevo grupo de puntos de acceso, seleccione Opciones > Administrar > Nuevo destino. Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de acceso, seleccione el grupo y Opciones > Nuevo punto de acceso. Para copiar un punto de acceso existente desde otro grupo, seleccione el grupo, toque el punto de acceso que corresponda, si no está destacado, y seleccione Opciones > Organizar > Copiar a otro destino. Para cambiar la prioridad de un punto de acceso dentro del grupo, seleccione Opciones > Organizar > Cambiar prioridad. 78 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Puntos de acceso de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punto de acceso y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para editar un punto de acceso de paquete de datos, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione el punto de acceso que está marcado con . Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Nombre del punto acceso — El proveedor de servicios le proporciona el nombre del punto de acceso. ● Nombre de usuario — Puede que necesite el nombre de usuario para realizar una conexión de datos y normalmente lo proporciona el proveedor de servicios. ● Petición de contraseña — Si debe ingresar la contraseña cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sí. ● Contraseña — Puede que necesite una contraseña para realizar una conexión de datos y normalmente la proporciona el proveedor de servicios. ● Autenticación — Seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada cuando sea posible. ● Página de inicio — Dependiendo del punto de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia. ● Usar punto de acceso — Seleccione Después de confirmar si desea que el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Automáticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticamente al destino con este punto de acceso. Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones: ● Tipo de red — Seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia y desde el dispositivo. Las configuraciones restantes dependen del tipo de red seleccionado. ● Dirección IP del teléfono (sólo para IPv4) — Ingrese la dirección IP de su dispositivo. ● Direcciones DNS — Ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario, si lo solicita el proveedor de servicios. Para obtener estas direcciones, comuníquese con el proveedor de servicios de Internet. ● Dirección servidor proxy — Ingrese la dirección del servidor proxy. ● Número de puerto proxy — Ingrese el número de puerto del servidor proxy. Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punto de acceso y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para editar un punto de acceso a LAN inalámbrica (WLAN), abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione el punto de acceso que está marcado con . Siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor de servicios WLAN. ● Nombre de red WLAN — Seleccione Ingresar manualm. o Buscar redes. Si selecciona una red existente, el modo de red WLAN y el modo de seguridad WLAN se determinan por las configuraciones del dispositivo del punto de acceso. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 79 ● Estado de red — Defina si desea que se muestre el nombre de la red. ● Modo de red WLAN — Seleccione Ad-hoc para crear una red ad hoc y para permitir que los dispositivos envíen y reciban datos de manera directa; no es necesario un punto de acceso WLAN. En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo nombre de red WLAN. ● Modo de seguridad WLAN — Seleccione la encriptación que se utiliza: WEP, 802.1x (no es para redes ad hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona Red abierta, no se utilizará la encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo se pueden utilizar si la red las admite. ● Página de inicio — Ingrese la dirección Web de la página inicial. ● Usar punto de acceso — Seleccione Después de confirmar si desea que el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Automáticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticamente al destino con este punto de acceso. Para ingresar las configuraciones para el modo de seguridad seleccionado, seleccione Config. seguridad WLAN. Configuraciones de seguridad para WEP ● Clave WEP en uso — Seleccione el número de la clave de privacidad equivalente a cableado (WEP). Puede crear hasta cuatro claves WEP. Se deben ingresar las mismas configuraciones en el dispositivo de punto de acceso de WLAN. ● Tipo de autenticación — Seleccione Abierto o Compartido para el tipo de autenticación entre el dispositivo y el dispositivo del punto de acceso WLAN. ● Config. de clave WEP — Ingrese Encriptación WEP (longitud de la clave), Formato clave WEP (ASCII o Hexadecimal) y Clave WEP (los datos de la clave WEP en el formato seleccionado). Configuraciones de seguridad para 802.1x y WPA/WPA2 ● WPA/WPA2 — Seleccione la forma de autenticación: EAP para utilizar un plug-in de protocolo de autenticación extensible (EAP) o Clave prev. compart. para utilizar una contraseña. Complete las configuraciones correspondientes: ● Config. plug-in EAP — Ingrese las configuraciones de acuerdo con las instrucciones del proveedor de servicios. ● Clave prev. compart. — Ingrese una contraseña. Se debe ingresar la misma contraseña en el dispositivo de punto de acceso de WLAN. ● Modo sólo WPA2 — En este modo sólo los dispositivos habilitados para WPA2 pueden establecer una conexión. Configuraciones WLAN avanzadas Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones: ● Configuraciones IPv4 — Ingresar la dirección IP del dispositivo, la dirección IP de la subred, el gateway predeterminado y las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario. Comuníquese con el proveedor de servicios de Internet para obtener estas direcciones. ● Configuraciones IPv6 — Definir el tipo de dirección DNS. 80 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Canal ad-hoc (sólo para Ad-hoc) — Para ingresar manualmente un número de canal (de 1 a 11), seleccione Definido por usuario. ● Dirección servidor proxy — Ingresar la dirección para el servidor proxy. ● Número de puerto proxy — Ingresar el número de puerto proxy. Conexiones de datos activas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Admin. conexión. En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos abiertas: llamadas de datos conexiones de paquete de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN) Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Para finalizar una conexión, seleccione Opciones > Desconectar. Para finalizar todas las conexiones abiertas, seleccione Opciones > Desconectar todas. Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles. Sincronización Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Transfer. datos > Sincronización. La aplicación sincronización le permite sincronizar las notas, entradas de agenda, mensajes de texto y multimedia, favoritos del explorador o contactos con varias aplicaciones compatibles en una computadora compatible o en Internet. Puede recibir las configuraciones de sincronización en un mensaje especial enviado por el proveedor de servicios. Un perfil de sincronización tiene las configuraciones necesarias para sincronización. Cuando abre una aplicación, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente. Para modificar el perfil, toque un elemento de sincronización para incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera. Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada. Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 81 Conectividad Bluetooth Acerca de la conectividad Bluetooth Con la conectividad Bluetooth, puede realizar una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, tales como teléfonos móviles, computadoras, auriculares y equipos para auto. Puede usar la conexión para enviar imágenes, videoclips, clips de música y sonido y notas, transferir archivos desde la PC compatible e imprimir imágenes con una impresora compatible. Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no supere los 10 metros (33 pies), aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos. Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 + EDR de Bluetooth que admite los siguientes perfiles: distribución avanzada de audio, imagen básica, identificación de dispositivo, acceso telefónico a redes, transferencia de archivos, acceso genérico, distribución genérica de audio y video, intercambio genérico de objetos, manos libres, auriculares, objeto push, acceso a directorio, puerto serial y acceso a SIM.. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo. Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Cuando el dispositivo está bloqueado, no puede usar la conectividad Bluetooth. Configuraciones Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth. Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defina un nombre para el dispositivo. Posteriormente puede cambiar el nombre. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Bluetooth — Activar o desactivar la conectividad Bluetooth. ● Visibilidad de mi teléfono — Para permitir que otros dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth encuentren su dispositivo, seleccione Mostrado a todos. Para configurar un período de tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculta, seleccione Definir período visib.. Para ocultar su dispositivo a otros dispositivos, seleccione Oculto. ● Mi nombre teléfono — Edite el nombre que se muestra a otros dispositivos con la tecnología inalámbrica Bluetooth. ● Modo remoto de SIM — Permita o impida que otro dispositivo, como un accesorio de equipo para auto compatible, utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse a la red. 82 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Sugerencias de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth. Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, para controlar quién puede buscar el dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi teléfono > Oculto. No vincule ni acepte solicitudes de conexión desde un dispositivo desconocido. Esto ayuda a proteger el dispositivo contra contenido perjudicial. Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth Puede tener varias conexiones Bluetooth activas cada vez. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo. 1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, seleccione Galería > Imág. y videos. 2. Toque un elemento y seleccione Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. Aparecen los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que están dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes: computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositivo Para interrumpir la búsqueda, seleccione Detener. 3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. 4. Si el otro dispositivo requiere vinculación antes de poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código en ambos dispositivos. Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos. Sugerencia: Durante la búsqueda de dispositivos, algunos dispositivos pueden mostrar sólo la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección única del dispositivo, ingrese *#2820#. Vincular dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth. Para vincular con dispositivos compatibles y ver los dispositivos vinculados, abra la ficha Dispositiv. vinculados. Antes de vincular, cree su propio código de acceso (de 1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con el propietario del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de acceso predeterminado de fábrica. El código de acceso se usa una sola vez. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 83 1. Para vincular con un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos.. Se muestran los dispositivos que están dentro del alcance. 2. Seleccione el dispositivo e ingrese el código de acceso. También se debe ingresar el mismo código de acceso en el otro dispositivo. 3. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo después de la vinculación. En caso contrario, para conectarse a un accesorio, seleccione Opciones > Conectar a dispos. audio. Los dispositivos vinculados se indican con en la búsqueda de dispositivos. Para configurar un dispositivo como autorizado o no autorizado, seleccione una de las siguientes opciones: ● Fijar como autorizado — Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo autorizado se pueden realizar sin su conocimiento. No se le solicitará la autorización ni la aceptación por separado. Utilice este estado sólo para sus propios dispositivos, como el auricular o PC compatible, o dispositivos pertenecientes a una persona de confianza. indica dispositivos autorizados en la vista de dispositivos vinculados. ● Fijar no autorizado — Las solicitudes de conexión de este dispositivo se deben aceptar por separado en cada oportunidad. Para cancelar la vinculación con un dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar. Para cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos. Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, suena un tono y se le pregunta y el elemento queda si desea aceptar el mensaje. Si acepta, en la pantalla aparece en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes. Los mensajes recibidos mediante la conectividad Bluetooth se indican con . Bloquear dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth. Para bloquear un dispositivo para que no establezca una conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la ficha Dispositiv. vinculados. Toque un dispositivo que desee bloquear, si no está destacado, y seleccione Opciones > Bloquear. Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv. bloqueados, toque un dispositivo, si no está destacado y seleccione Opciones > Eliminar. Para desbloquear todos los dispositivos bloqueados, seleccione Opciones > Eliminar todos. Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le preguntará si desea bloquear todas las solicitudes de conexión futuras provenientes de ese dispositivo. Si acepta la solicitud, el dispositivo remoto se agrega a la lista de dispositivos bloqueados. Modo remoto de SIM Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth. 84 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Antes de poder activar el modo remoto de SIM, los dos dispositivos deben estar vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo. Al realizar la vinculación, utilice un código de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como autorizado. Para utilizar el modo remoto de SIM con un accesorio de equipo para auto compatible, active la conectividad Bluetooth y habilite el uso del modo remoto de SIM con el dispositivo. Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. Cuando el modo remoto de SIM está activado en el dispositivo, en la pantalla de inicio aparece Modo remoto de SIM. La conexión a la red inalámbrica se desactiva, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red celular. Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo remoto de SIM, sólo puede usar un accesorio compatible que esté conectado, como un equipo para auto, para realizar o recibir llamadas. El dispositivo móvil no realizará ninguna llamada mientras esté en este modo, excepto a los números de emergencia programados en el dispositivo. Para realizar llamadas desde el dispositivo, debe desactivar el modo remoto de SIM. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo. Para salir del modo remoto de SIM, pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Salir modo remoto SIM. USB Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > USB. Para que el dispositivo le pregunte el propósito de la conexión cada vez que conecte un cable de datos compatible, seleccione Preguntar al conect. > Sí. Si la opción Preguntar al conect. está desactivada o si desea cambiar el modo durante una conexión activa, seleccione Modo de conexión USB y alguna de las siguientes opciones: ● PC Suite — Utilizar aplicaciones de Nokia PC como Nokia Ovi Suite y Nokia Software Updater. ● Almacenam. masivo — Transferir datos entre el dispositivo y una PC compatible. ● Transferencia imág. — Imprimir imágenes con una impresora compatible. ● Transferencia medios — Sincronice música con el Reproductor Multimedia de Windows. Conexiones de PC Puede usar su dispositivo móvil con una variedad de aplicaciones compatibles de conectividad a PC y de aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo, transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y una computadora compatible. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 85 Para Utilizar Ovi Suite con el modo de conexión USB, seleccione Modo PC Suite. Para obtener información adicional acerca de Ovi Suite y el enlace de descarga en el área de soporte del sitio Web de Nokia, consulte www.ovi.nokia.com (en inglés). Configuraciones administrativas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin.. Para configurar el tiempo de conexión para las conexiones de llamada de datos, seleccione Llamada datos. Las configuraciones de llamada de datos afectan todos los puntos de acceso que usan una llamada de datos GSM. Configuraciones SIP Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Configurac. SIP. Las configuraciones del Protocolo de inicio de sesión (SIP) son necesarias para ciertos servicios de red que usan SIP. Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto especial enviado por su proveedor de servicios. Puede ver, eliminar o crear estos perfiles de configuraciones en Configuraciones SIP. Control de nombre del punto de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Control APN. Con el servicio de control de nombre del punto de acceso, puede restringir las conexiones del paquete de datos y permitir que su dispositivo utilice solamente ciertos puntos de acceso de paquete de datos. Esta configuración está disponible solamente si su tarjeta SIM admite el servicio de control de punto de acceso. Para activar o desactivar el servicio de control o para cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione Opciones y la opción correspondiente. Para cambiar las opciones, necesitará el código PIN2. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener el código. Configuraciones de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. admin. > Paquete datos. Las configuraciones de paquete de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquete de datos. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Conex. paq. de datos — Si selecciona Si está disponible y se encuentra en una red que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la red de paquete de datos. Iniciar una conexión activa de paquete de datos (por ejemplo, para enviar y recibir e-mail) es más rápido que el dispositivo establezca una conexión de paquete de datos cuando la necesite. Si no hay cobertura para paquete de datos, el dispositivo periódicamente intenta establecer una conexión de paquete de datos. Si selecciona 86 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Si es necesario, el dispositivo utiliza una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite. ● Punto de acceso — Se necesita el nombre del punto de acceso para utilizar el dispositivo como un módem de paquete de datos para la computadora compatible. ● Acceso paq. alta veloc. — Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en las redes UMTS. 15. Compartir en línea Compartir en línea Seleccione Menú > Internet > Com. en lín.. Con Compartir en línea, puede publicar imágenes, videoclips y clips de sonido desde el dispositivo a los servicios para compartir en línea compatibles, como álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a las publicaciones que hay en estos servicios, y descargar contenido en el dispositivo Nokia compatible. Los tipos de contenido admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de servicios. La disponibilidad del servicio Compartir en línea puede variar según el país y el área de ventas. Suscribirse a servicios Seleccione Menú > Internet > Com. en lín.. Para suscribirse a un servicio para compartir en línea, visite el sitio Web del proveedor de servicios y compruebe que el dispositivo Nokia sea compatible con el servicio. Cree una cuenta como lo indica el sitio Web. Recibe el nombre de usuario y la contraseña necesarias para configurar el dispositivo con la cuenta. 1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en línea del dispositivo, seleccione un servicio y Opciones > Activar. 2. Permita que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le pide un punto de acceso a Internet, selecciónelo de la lista. 3. Inicie sesión en la cuenta como lo indica el sitio Web del proveedor de servicios. El servicio para compartir en línea es gratuito, pero todos los datos transferidos por la red se pueden traducir en cobros del proveedor de servicios. Para conocer la disponibilidad y los costos del servicio, comuníquese con su proveedor de servicios. Administrar las cuentas Para ver las cuentas, seleccione Opciones > Configuraciones > Mis cuentas. Para crear una nueva cuenta, seleccione Opciones > Agregar nueva cuenta. Para cambiar el nombre de usuario o la contraseña de una cuenta, seleccione la cuenta y Opciones > Abrir. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 87 Para configurar la cuenta como predeterminada al enviar publicaciones desde el dispositivo, seleccione Opciones > Establecer como predet.. Para eliminar una cuenta, selecciónela y Opciones > Eliminar. Crear una publicación Seleccione Menú > Internet > Com. en lín.. Para publicar archivos multimedia en un servicio, seleccione un servicio y Opciones > Nuevo registro. Si el servicio para compartir en línea ofrece canales para publicar archivos, seleccione el canal que desea. Para agregar una imagen, un videoclip o un clip de sonido en la publicación, seleccione Opciones > Insertar. Para agregar un título o una descripción a la publicación, ingrese directamente el texto en los campos, si están disponibles. Para agregar etiquetas a la publicación, seleccione Etiquetas:. Para seleccionar si desea activar la publicación de la información de ubicación contenida en el archivo, seleccione Ubicación:. Para configurar el nivel de privacidad para un archivo, seleccione Privacid.:. Para que todos vean el archivo, seleccione Pública. Para que otros no vean los archivos, seleccione Privada. Puede definir la configuración Predeterminada en el sitio Web del proveedor de servicios. Para enviar la publicación al servicio, seleccione Opciones > Cargar. Publicar archivos desde Galería Puede publicar archivos desde Galería en un servicio para compartir en línea. 1. Abra Galería y seleccione los archivos que desea publicar. 2. Seleccione Opciones > Enviar > Cargar y la cuenta que desea. 3. Edite la publicación cuando sea necesario. 4. Seleccione Opciones > Registrar en Web. 16. Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y reproducir videoclips por aire a partir de servicios de video en Internet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible al dispositivo y verlos en el Centro de video. El uso de puntos de acceso para paquetes de datos para descargar videos puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. 88 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Su dispositivo puede tener servicios predefinidos. Los proveedores de servicios pueden proporcionar contenido gratuito o con cargo. Verifique el precio en el servicio o con el proveedor de servicios. Ver y descargar videoclips Conectarse a servicios de video 1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Centro video. 2. Para conectarse a un servicio para instalar servicio de video, seleccione Agregar nuevos servicios y el servicio de video deseado en el catálogo de servicios. Ver un videoclip Para explorar el contenido de los servicios de video instalados, seleccione Vínculos de video. El contenido de algunos servicios de video se divide en categorías. Para explorar videoclips, seleccione una categoría. Para buscar un videoclip en el servicio, seleccione Búsqueda de video. Es posible que la función de búsqueda no este disponible en todos los servicios. Para ver informaciones acerca del videoclip seleccionado, elija Opciones > Detalles de video. Es posible reproducir algunos videoclip por aire, pero otros deben descargarse primero en el dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Descargar. Si sale de la aplicación, las descargas continúan en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en Mis videos. Para transmitir un videoclip o ver uno descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Durante la reproducción del videoclip, toque la pantalla para utilizar las teclas de control para controlar el reproductor. Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Programar descargas Configurar la aplicación para descargar videoclips automáticamente puede significar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. Para programar una descarga automática de videoclips en un servicio, seleccione una categoría y Opciones > Programar descargas. El Centro de video descarga de manera automática nuevos videoclips diariamente a la hora que especifique. Para cancelar descargas programadas para una categoría, seleccione Descarga manual como el método de descarga. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 89 Vínculos de video El contenido de los servicios de video instalados se distribuye mediante vínculos Atom o RSS. Para ver y administrar vínculos, seleccione Vínculos de video. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Suscripciones de vínculo — Revisar las suscripciones actuales de vínculos. ● Actualizar vínculos — Actualizar el contenido de todos los vínculos. ● Agregar vínculo — Suscribirse a nuevos vínculos. Seleccione Vía Directorio videos para seleccionar un vínculo de los servicios en el directorio de videos o Agregar manualmente para agregar una dirección de un vínculo de video. ● Detalles de vínculo — Ver información acerca de un video. ● Administrar cuenta — Administrar las opciones de cuenta para un vínculo determinado, si está disponible. ● Eliminar vínculo — Eliminar un vínculo de las suscripciones. Es posible que no pueda eliminar algunos vínculos previamente instalados. Para ver los videos disponibles en un vínculo, seleccione un vínculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas separadas. 1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la carpeta. Durante la reproducción de un videoclip, toque la pantalla para utilizar las teclas de control para controlar el reproductor. 2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas: ● Silenciar o Activar micrófono — Activar o desactivar el sonido. ● Continuar descarga — Reanudar una descarga en pausa o que no se logró. ● Cancelar descarga — Cancelar una descarga. ● Detalles de video — Ver detalles del archivo. ● Camb. relación aspecto — Seleccionar la relación de aspecto del videoclip. Seleccione Natural, Expandir o Zoom. ● Estado de memoria — Ver la cantidad de memoria disponible y en uso. Para mover o copiar videoclips en una tarjeta de memoria compatible, seleccione Opciones > Mover y copiar > Copiar o Mover y la tarjeta de memoria. Transferir videos desde su PC Transfiera sus propios videoclips al Centro de video desde dispositivos compatibles mediante un cable de datos USB compatible. El Centro de video mostrará sólo los videoclips que tienen un formato compatible con el dispositivo. 90 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Para ver el dispositivo en una PC como un dispositivo de memoria masiva al que puede transferir cualquier archivo de datos, establezca una conexión con un cable de datos USB. 2. Seleccione Almacenam. masivo como el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. 3. Seleccione los videoclips que desee copiar desde la PC. 4. Transfiera los videoclips a E:\Mis videos en la tarjeta de memoria. Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta Mis videos del Centro de video. No se muestran los archivos de video de otras carpetas del dispositivo. Configuraciones del centro de video En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Selección servicio video — Seleccionar los servicios de video que desea que aparezcan en el Centro de video. Además, puede agregar, eliminar, editar y ver los detalles de un servicio de video. No puede editar los servicios de video preinstalados. ● Configurac. de conexión — Para definir el destino de red que se utiliza para la conexión a la red, seleccione Conexión de red. Para seleccionar la conexión manualmente cada vez que el Centro de video abra una conexión de red, seleccione Preguntar siempre. Para activar o desactivar la conexión GPRS, seleccione Confirmar uso de GPRS. Para activar o desactivar el roaming, seleccione Confirmar roaming. ● Control de padres — Configurar un límite de edad para los videos. La contraseña que se requiere es la misma que el código de bloqueo del dispositivo. El código de bloqueo predeterminado es 12345. En servicios de video a solicitud, los videos que tienen el mismo límite de edad o uno mayor que el que configuró, están ocultos. ● Memoria preferida — Seleccionar si los videos descargados se guardan en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible. ● Miniaturas — Seleccionar si desea descargar y ver imágenes en miniatura en los vínculos de video. 17. Explorador Web Con el explorador Web, puede ver páginas Web en el lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) como fueron diseñadas originalmente. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles y que utilizan lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML), o lenguaje de marcado para telefonía inalámbrica (WML). Para explorar la Web, debe tener definido un punto de acceso a Internet en el dispositivo. Sugerencia: Para acceder al explorador, toque la tecla de medios ( ) para abrir la barra de medios y seleccione . © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 91 Explorar la Web Seleccione Menú > Internet > Web. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Para explorar una página Web, en la vista de favoritos, seleccione un favorito o ingrese la dirección en el campo ( ) y seleccione Ir a. Algunas páginas Web pueden contener material, como gráficos y sonidos, que requieren una gran cantidad de memoria para poder verlos. Si el dispositivo se queda sin memoria mientras carga ese tipo de página Web, los gráficos no se muestran en la página. Para explorar páginas Web sin gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones > Configuraciones > Página > Cargar contenido > Sólo texto. Para ingresar una nueva dirección Web que desea visitar, seleccione Opciones > Ir a > Nueva página Web. Para actualizar el contenido de la página Web, seleccione Opciones > Opciones página Web > Cargar de nuevo. Para guardar la página Web actual como un favorito, seleccione Opciones > Opciones página Web > Guardar como favorito. Para ver instantáneas de las páginas Web que visitó durante la sesión de exploración actual, seleccione Atrás (disponible si Historial está configurado en los ajustes de Internet y la página Web actual no es la primera página que visita). Seleccione la página Web que desea. Para abrir una sublista de comandos o acciones para la página Web actual, seleccione Opciones > Opciones servicio (si lo admite la página Web). Para evitar o permitir que varias ventanas se abran automáticamente, seleccione Opciones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Perm. vent. emergen.. Sugerencia: Para dejar el explorador en segundo plano, pulse una vez la tecla Finalizar. Para finalizar la conexión, mantenga pulsada la tecla Finalizar. Barra de herramientas del explorador La barra de herramientas del explorador le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frecuencia. En la barra de herramientas, seleccione entre las siguientes opciones: 92 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Expandir barra herram. — Expandir la barra de herramientas para acceder a más funciones. ● Ir a dirección Web — Ingresar una nueva dirección Web. ● Mostrar zoom — Acercar o alejar la página Web. ● Para usar la barra de herramientas expandida, seleccione y alguna de las siguientes opciones: ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Expandir barra herram. Ir a vínculos — Ver las suscripciones actuales de vínculos. Pant. comp. — Cambiar a la vista de pantalla completa. Vínc. suscr. — Ver una lista de los vínculos Web disponibles en la página Web actual y suscribirse a un vínculo Web. Configurac. — Editar las configuraciones. Guardar fav. — Guardar la página Web actual como un favorito. Recargar — Actualizar la página Web. Descripción — Ver una descripción de la página Web actual. Pág. inicio — Ir a la página de inicio (si está definida en las configuraciones). Favoritos — Abrir la vista de favoritos. Busc. pal. cl. — Buscar en la página Web actual. Navegar por las páginas Cuando explora una página Web que contiene gran cantidad de información, puede utilizar la Descripción de página para ver qué clase de información contiene la página Web. Para ver una descripción de la página Web actual, abra la barra de herramientas y seleccione > . Vínculos Web y blogs Los vínculos son archivos XML en páginas Web que se utilizan para compartir, por ejemplo, los titulares más recientes o blogs. Los Blogs o weblogs son diarios en la Web. Es común encontrar vínculos Web en páginas Web, Blog y Wiki. La aplicación Web detecta automáticamente si una página Web contiene vínculos Web. Para suscribirse a un vínculo Web, seleccione un vínculo y Opciones > Suscribir a vínculos Web. Para actualizar un vínculo Web, seleccione un vínculo y Opciones > Actualizar. Para definir cómo se actualizan los vínculos Web, seleccione Opciones > Configuraciones > Vínculos Web. Widgets El dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan a su dispositivo contenido multimedia, vínculos de noticias y otras © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 93 informaciones, como informes meteorológicos. Los widgets instalados se ven como aplicaciones independientes en la carpeta Aplicaciones. Puede descargar widgets con la aplicación Descargue o desde la Web. También puede instalar widgets en una tarjeta de memoria compatible (si está disponible). El punto de acceso predeterminado para widgets es el mismo que en el explorador Web. Cuando están activos en segundo plano, algunos widgets pueden actualizar información de manera automática en el dispositivo. El uso de widgets puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red del proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. Búsqueda de contenido Seleccione Menú > Internet > Web. Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de e-mail dentro de la página Web actual, seleccione Opciones > Buscar palabra clave y la opción que corresponda. Para ir a la coincidencia anterior, seleccione Opciones > Buscar anterior. Para ir a la próxima coincidencia, seleccione Opciones > Buscar siguiente. Sugerencia: Para buscar texto en la página Web actual, abra la barra de > . herramientas y seleccione Descargar y comprar elementos Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados de manera gratuita o los puede comprar. Los elementos descargados son manejados por las aplicaciones respectivas del dispositivo, por ejemplo, una imagen descargada se puede guardar en la Galería. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Para descargar un elemento: 1. Seleccione el enlace. 2. Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo, Comprar). 3. Lea detenidamente toda la información proporcionada. 4. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar). Cuando comienza una descarga, aparece una lista de las descargas en curso y finalizadas en la sesión de exploración actual. 94 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para modificar la lista, seleccione Opciones > Descargas. En la lista, seleccione un elemento y Opciones para cancelar descargas en curso o abrir, guardar o eliminar descargas finalizadas. Favoritos La vista de favoritos se abre cuando accede a la aplicación Web. Puede seleccionar direcciones Web de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta Pág. visitadas recient.. La barra de herramientas le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frecuencia. En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones: ● ● ● Agregar favorito — Agregar un nuevo favorito. Ir a dirección Web — Ingresar una nueva dirección Web. Eliminar — Eliminar un favorito. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas: ● Ir a — Ingresar una nueva dirección Web, ir a la página Web anterior o ver enlaces guardados en vínculos Web o blogs. ● Opciones de favorito — Enviar y agregar favoritos, y configurar favoritos como una página Web. ● Admin. favoritos — Editar, mover y eliminar favoritos. Web también mantiene un registro de las páginas Web que visita durante la exploración. En la carpeta Pág. visitadas recient., puede ver la lista de páginas Web visitadas. Vaciar la caché La información o los servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. Para vaciar la memoria caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Caché. Seguridad de conexión Si aparece el indicador de seguridad ( ) durante una conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada. El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido. Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas bancarias. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 95 no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. 18. Buscar Buscar Seleccione Menú > Internet > Búsqueda. Buscar le permite usar diversos servicios de búsqueda en Internet, por ejemplo, para buscar y conectarse a servicios locales, sitios Web e imágenes. El contenido y la disponibilidad de los servicios pueden variar. Iniciar una búsqueda Seleccione Menú > Internet > Búsqueda. Para buscar imágenes en Internet, seleccione Imágenes. Para buscar negocios, restaurantes y eventos en el país o la región que eligió, seleccione Local. Para buscar sitios Web, seleccione Web. Servicios de búsqueda Para ver los tipos de servicios de búsqueda disponibles en un proveedor de búsqueda, seleccione el proveedor correspondiente de la lista. Para seleccionar un proveedor de búsqueda para usarlo en una categoría seleccionada como predeterminada, seleccione Imágenes, Local o Web, y seleccione Opciones > Seleccionar servicio. Algunos proveedores de búsqueda son globales, algunos están disponibles sólo en algunos países o regiones. Para cambiar las configuraciones de país o región para buscar proveedores de búsqueda local, seleccione Opciones > País o región. 96 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 19. Descargue Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su región. Compruebe la disponibilidad con el operador local. Acerca de ¡Descargue! Seleccione Menú > Descargue. Con Descargue, puede descubrir, ver previamente, comprar, descargar y actualizar contenido, servicios y aplicaciones. Puede acceder fácilmente a juegos, tonos de timbre, imágenes de fondo, aplicaciones y mucho más. Los elementos están ordenados por categoría en catálogos y carpetas de distintos proveedores de servicios. El contenido disponible depende del proveedor de servicios. Descargue utiliza los servicios de la red para acceder a los contenidos más actualizados. Para obtener información sobre los elementos adicionales disponibles a través de Descargue, comuníquese con el proveedor de servicios, o el distribuidor o fabricante del elemento. Descargue continuamente recibe actualizaciones y le entrega el contenido más actualizado que el proveedor de servicios ofrece para el dispositivo. Es posible que deba pagar por algunos elementos, pero generalmente puede acceder a una vista previa gratuita. Para obtener más información acerca de los cobros, comuníquese con el proveedor de servicios. Para actualizar el contenido en ¡Descargue! de manera manual, seleccione Opciones > Actualizar contenido. Comprar y descargar elementos Para comprar el elemento seleccionado en la vista principal, una carpeta o un catálogo, seleccione Opciones > Comprar. Se abre un submenú donde puede seleccionar la versión del elemento y ver la información de precio. Las opciones disponibles dependen del proveedor de servicios. Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones > Obtener. 20. Otras aplicaciones Reloj Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj. Alarma Para ver las alarmas activas e inactivas, seleccione Alarmas. Cuando la alarma está activa, aparece . Cuando la alarma se repite, aparece . © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 97 Para fijar una nueva alarma, seleccione Nueva alarma. Para fijar una alarma única dentro de 24 horas, en un día determinado o una alarma repetida, seleccione Repetir. Para eliminar una alarma, seleccione Alarmas, desplácese a la alarma y seleccione Opciones > Eliminar alarma. Para apagar la alarma sonora, seleccione Detener. Para detener la alarma por un periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa. Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende de manera automática y empieza a emitir el tono de alarma. Para definir el período de tiempo después del cual la alarma vuelve a sonar cuando la programa para que quede en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones > Tiempo pausa alarma. Para cambiar las configuraciones de hora, fecha y tipo de reloj, seleccione Opciones > Configuraciones. Para actualizar automáticamente la información de hora, fecha y zona horaria para el dispositivo (servicio de red), seleccione Actualización auto. hora > Activar. Reloj mundial Para ver la hora actual en distintas ubicaciones, seleccione Reloj mundial. Para agregar ubicaciones a la lista, seleccione Opciones > Agregar ubicación. Para configurar su ubicación actual, desplácese hasta una ubicación y seleccione Opciones > Como ubicación actual. La hora del dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea la correcta y que coincida con su zona horaria. Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda. Vistas de la agenda Para alternar entre las vistas mensual, semanal, diaria y de notas de tareas, seleccione Opciones > Cambiar vista > Vista del mes, Semana, Día o Tareas. Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que se muestra cuando abre la agenda o las configuraciones de alarma de la agenda, seleccione Opciones > Configuraciones. Para ir a una fecha específica, seleccione Opciones > Ir a fecha. Barra de herramientas de la agenda En la barra de herramientas de la agenda, puede seleccionar alguna de las siguientes opciones: ● ● 98 Vista siguiente — para seleccionar la vista del mes. Vista siguiente — para seleccionar la vista de la semana. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● ● ● ● Vista siguiente — para eleccionar la vista del día. Vista siguiente — para seleccionar la vista de tareas. Reunión nueva — para agregar un nuevo recordatorio de reunión. Nueva nota de tareas — para agregar una nueva nota de tareas. Administrador de archivos Acerca del administrador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch.. Con el administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos del dispositivo, la tarjeta de memoria o una unidad externa compatible. Las opciones disponibles dependen de la memoria que seleccione. Buscar y organizar archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch.. Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Ingrese un texto de búsqueda que coincida con el nombre del archivo. Para mover y copiar archivos y carpetas, o para crear nuevas carpetas en la memoria, seleccione Opciones > Organizar y la opción que desea. Para ordenar los archivos, seleccione Opciones > Ordenar por y la categoría que desea. Editar la tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch.. Estas opciones sólo están disponibles si se inserta una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas: ● Opciones tarj. memoria — Renombrar o formatear una tarjeta de memoria. ● Contraseña tarj. mem. — Proteger con contraseña una tarjeta de memoria. ● Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una tarjeta de memoria. Copia de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch.. Para hacer copias de seguridad de archivos, seleccione los tipos de archivos que desea copiar en una tarjeta de memoria y Opciones > Respaldar ahora. Asegúrese de que la tarjeta de memoria tenga suficiente memoria disponible para los archivos que eligió copiar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 99 Administrador de aplicaciones Con el Administrador de aplicaciones, puede ver los paquetes de software instalados en el dispositivo. Puede ver detalles de las aplicaciones instaladas, eliminar aplicaciones y definir las configuraciones de instalación. Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo: ● Aplicaciones J2ME basadas en tecnología Java con la extensión .jad o .jar. ● Otras aplicaciones y software adecuados para el sistema operativo Symbian con la extensión sis o .sisx Sólo instale software que es compatible con el dispositivo. Instalar aplicaciones Puede transferir archivos de instalación a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarlos durante la exploración o recibirlos en un mensaje multimedia, como archivo adjunto de e-mail o utilizando otros medios de conectividad, como la conectividad Bluetooth. Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Ovi Suite para instalar una aplicación en el dispositivo. Los iconos del Administrador de aplicaciones indican lo siguiente: Aplicación SIS o SISX Aplicación Java widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente: ● Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione Opciones > Ver detalles. Para ver los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione Detalles: > Certificados: > Ver detalles. Controle el uso de los certificados digitales en Gestión de certificados. ● Si instala un archivo que actualiza o repara una aplicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispone del archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine la aplicación y vuelva a instalarla desde el archivo de instalación original o la copia de seguridad. 100 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. El archivo JAR se necesita para instalar aplicaciones Java. Si no lo tiene, el dispositivo podría solicitar que lo descargue. Si no hay un punto de acceso definido para la aplicación, se le solicita seleccionar uno. Cuando esté descargando el archivo JAR, puede que necesite ingresar un nombre de usuario y una contraseña para acceder al servidor. Puede obtenerlos del proveedor o el fabricante de la aplicación. Para instalar una aplicación: 1. Para encontrar un archivo de instalación, seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac.. Como alternativa, busque los archivos de instalación con el Administrador de archivos o seleccione Mensajes > Buzón entrada y abra el mensaje que contenga un archivo de instalación. 2. En el Administrador de aplicaciones, seleccione Opciones > Instalar. En otras aplicaciones, seleccione el archivo de instalación para iniciar la instalación. Durante el proceso, el dispositivo muestra información acerca del progreso de la instalación. Si instala una aplicación sin tener una firma digital o un certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo continúe la instalación si está seguro del origen y contenido de la aplicación. Para iniciar una aplicación instalada, localícela en el menú y selecciónela. Si la aplicación no tiene una carpeta predeterminada definida, está instalada en la carpeta Aplic. instaladas en el menú principal. Para ver qué paquetes de software se instalaron o eliminaron y cuándo, seleccione Opciones > Ver registro. Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar. Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx) quedarán en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Si el archivo .sis es el adjunto de un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Mensajes. Eliminar aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac.. Para eliminar un paquete de software, seleccione Aplic. instaladas > Opciones > Desinstalar. Seleccione Sí para confirmar. Si elimina el software, sólo podrá volver a instalarlo cuando cuente con el paquete de software original o la correspondiente copia de seguridad completa. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda abrir documentos creados con ese software. Si hay otro paquete de software que depende del eliminado, es posible que ese otro paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentación del software instalado para obtener detalles. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 101 Configuraciones del administrador de aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac.. Seleccione Configurac. instalación y alguna de las siguientes opciones: ● Instalación software — Seleccione si se puede instalar software Symbian que no tenga firma digital verificada. ● Verificar certif. en línea — Seleccione para verificar los certificados en línea antes de instalar una aplicación. ● Dirección Web predet. — Configure la dirección Web predeterminada que se utiliza para verificar los certificados en línea. Ciertas aplicaciones Java pueden requerir que se envíe un mensaje o se establezca una conexión de red a un punto de acceso específico para descargar componentes o datos adicionales. RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin guardarlos antes en el dispositivo. RealPlayer no necesariamente admite todos los formatos de archivo ni todas las variaciones de formatos de archivo. Seleccione Menú > Aplicaciones > RealPlayer. Barra de herramientas de RealPlayer En los videoclips, enlaces de streaming y vistas de reproducidos recientemente, pueden estar disponibles los siguientes iconos de la barra de herramientas: ● ● ● ● Enviar — Enviar un videoclip o un enlace de streaming. Reproducir — Reproducir el videoclip o transmisión de video. Eliminar — Eliminar el videoclip o enlace de streaming. Eliminar — Eliminar un archivo de la lista de reproducidos recientemente. Reproducir videoclips Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un clip. Para presentar en una lista los archivos reproducidos recientemente, en la vista principal de la aplicación, seleccione Reprod. recien.. En la lista de videoclips, desplácese hasta un clip, seleccione Opciones y alguna de las siguientes alternativas: ● Usar videoclip — Asignar un video a un contacto o configurarlo como tono de timbre. ● Marcar/Desmarcar — Marcar elementos de la lista para enviar o eliminar varios elementos al mismo tiempo. ● Ver detalles — Ver detalles del elemento seleccionado, como el formato, la resolución y la duración. 102 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Configuraciones — Editar las configuraciones para la reproducción y streaming de video. Streaming de contenido por aire En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RTSP. Sin embargo, si abre un enlace HTTP en un explorador a RealPlayer, éste reproduce un archivo RAM. Para transmitir contenido por aire (servicio de red), en RealPlayer, seleccione Enl. streaming y un enlace. También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje de texto o multimedia o abrir un enlace en una página Web. Antes de iniciar la reproducción de contenido en vivo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en el dispositivo. Grabadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora. Con la aplicación Grabadora, puede grabar notas de voz y conversaciones telefónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Para grabar un clip de sonido, seleccione . Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione Para escuchar el videoclip, seleccione . . Para seleccionar la calidad de grabación o dónde desea guardar los clips de sonido, seleccione Opciones > Configuraciones. Los clips de sonido grabados se guardan en la carpeta Clips de sonido en Galería. Para grabar una conversación telefónica, abra la grabadora durante una llamada de voz y seleccione . Ambas personas escuchan un tono cada cinco segundos durante la grabación. Escribir notas Seleccione Menú > Aplicaciones > Notas. Para escribir una nota, seleccione Opciones > Nueva nota. Toque el campo de la nota para escribir el texto y seleccione . Puede guardar los archivos de texto sencillo (formato .txt) que recibe en Notas. Calculadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Calculadora. La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Para eliminar un número, seleccione C. Seleccione una función, como sumar o restar. Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione =. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 103 Convertidor Con el Convertidor, puede convertir medidas de una unidad a otra. La precisión del convertidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo. Seleccione Menú > Aplicaciones > Convertidor. 21. Configuraciones Algunas configuraciones pueden estar predefinidas por el proveedor de servicio y tal vez no pueda cambiarlas. Configuraciones del teléfono Configuraciones de fecha y hora Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Fecha y hora. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Hora — Ingresar la hora actual. ● Zona horaria — Seleccionar la ubicación. ● Fecha — Ingresar la fecha. ● Formato de fecha — Seleccionar el formato de la fecha. ● Separador de fecha — Seleccionar el símbolo que separa días, meses y años. ● Formato de hora — Seleccionar el formato de la hora. ● Separador de hora — Seleccionar el símbolo que separa horas y minutos. ● Tipo de reloj — Seleccionar el tipo de reloj. ● Tono de alarma reloj — Seleccionar el tono de la alarma. ● Tiempo pausa alarma — Ajustar el tiempo de pausa. ● Días hábiles — Seleccionar los días hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar una alarma sólo para las mañanas de los días hábiles. ● Actualización auto. hora — Para actualizar la hora, fecha y zona horaria, seleccione Activar. Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes. Configuraciones de idioma Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Idioma. Para cambiar el idioma del dispositivo, seleccione Idioma de teléfono. Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Idioma de escritura. Para activar o desactivar el ingreso de texto predictivo, seleccione Texto predictivo. Configuraciones de pantalla Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Pantalla. Seleccione alguna de las siguientes opciones: 104 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Sensor de luz — Ajustar la sensibilidad del sensor de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuando la iluminación en su ubicación es escasa y las apaga cuando es intensa. ● Tamaño de letra — Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla. ● Saludo inicial o logo — Seleccionar si desea que aparezca una nota o una imagen cuando enciende el dispositivo. ● Límite de tiempo de luz — Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las luces cuando deja de utilizar el dispositivo. Comandos de voz Puede utilizar los comandos de voz mejorados para controlar su dispositivo. Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles, mantenga pulsada la tecla Llamar en la pantalla de inicio. Para utilizar comandos de voz mejorados, mantenga pulsada la tecla llamar en la pantalla de inicio y diga un comando de voz. El comando de voz es el nombre de la aplicación o del perfil que se muestra en la lista. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Comandos voz. Para editar los comandos de voz, seleccione Opciones > Cambiar comando. Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione Opciones > Reproducir. Para eliminar un comando de voz que agregó manualmente, seleccione Opciones > Eliminar comando voz. Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Sintetizador — Activar o desactivar el sintetizador que reproduce las etiquetas y los comandos de voz reconocidos en el idioma que seleccionó en el dispositivo. ● Volumen reproducción — Ajustar el volumen de reproducción para los comandos de voz. ● Sensibilidad reconocim. — Ajustar la facilidad con que el sintetizador reconoce la voz. Si la sensibilidad se configura muy alta, puede que no acepte comandos debido al ruido de fondo. ● Verificación de comando — Seleccionar si el comando que se dice se acepta manualmente, por voz o automáticamente. ● Restab. adaptación voz — Restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz, por ejemplo, cuando el usuario principal del dispositivo cambie. Configuraciones de accesorios Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Accesorios. Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al dispositivo. Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones: ● Perfil predeterminado — Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un determinado accesorio compatible al dispositivo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 105 ● Respuesta automática — Seleccione si desea que el dispositivo conteste una llamada entrante automáticamente después de cinco segundos. Si el tipo de timbre está configurado en Un bip o Silencio, se desactivará la respuesta automática. ● Luces — Configure si las luces permanecen encendidas después del tiempo de espera. Las configuraciones disponibles dependen del tipo de accesorio. Configuraciones de salida de TV Para cambiar las configuraciones para una conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y alguna de las siguientes opciones: ● Perfil predeterminado — Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. ● Tamaño de pantalla TV — Seleccione la relación de aspecto de la TV: Normal o Pantalla ancha para TV de pantalla ancha. ● Sistema de TV — Seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con su TV. ● Filtro de destello — Para mejorar la calidad de la imagen en la pantalla de la TV, seleccione Activar. Es posible que el filtro de destello no disminuya el destello en todas las pantallas de TV. Configuraciones de la aplicación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. aplicac.. En las configuraciones de la aplicación, puede editar las configuraciones de algunas aplicaciones del dispositivo. Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Opciones > Configurac. en cada aplicación. Actualizaciones del dispositivo Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos.. Utilice las actualizaciones del dispositivo para obtener actualizaciones de software, para conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo, para crear nuevos perfiles de servidor o para ver la versión del software existente e información del dispositivo, y para administrar perfiles de servidor existentes. Puede recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del departamento de administración de información de la compañía. Estos ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras configuraciones utilizadas por diferentes aplicaciones en su dispositivo. Para ver si hay actualizaciones de software, seleccione Opciones > Buscar actualizaciones. Para conectarse al servidor y recibir ajustes de configuración para el dispositivo, seleccione Opciones > Perfiles del servidor, un perfil y Opciones > Iniciar config.. 106 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para crear un perfil de servidor, seleccione Opciones > Perfiles del servidor > Opciones > Nuevo perfil servidor. Para eliminar un perfil de servidor, seleccione el perfil y Opciones > Eliminar. Configuraciones de seguridad Teléfono y SIM Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Solicitud código PIN — Cuando está activa, se solicita el código cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN. ● Código PIN, Código PIN2 y Código de bloqueo — Puede cambiar el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo. Estos códigos sólo incluyen números del 0 al 9. Evite utilizar códigos de acceso similares a los números de emergencia, para evitar la marcación accidental de números de emergencia. Si olvida el código PIN o PIN2, comuníquese con el proveedor de servicios. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con un punto de servicio Nokia Care o con el proveedor de servicios. ● Período bloq. auto. teléf. — Para evitar el uso no autorizado, puede establecer un tiempo de espera después del cual el dispositivo se bloquea de manera automática. Un dispositivo bloqueado no se puede utilizar hasta que ingrese el código de bloqueo correcto. Para desactivar el período de bloqueo automático, seleccione Ninguno. ● Bloq. si cambia tarj. SIM — Puede configurar el dispositivo para que solicite el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de las tarjetas SIM reconocidas como las del propietario. ● Bloqueo remoto teléfono — Activar o desactivar el bloqueo remoto. ● Grupo cerrado usuarios — Puede especificar un grupo de personas a las que puede llamar y de quienes puede recibir llamadas (servicio de red). ● Confirmar servicios SIM — Puede configurar el dispositivo para que muestre mensajes de confirmación cuando utilice un servicio de tarjeta SIM (servicio de red). En los perfiles desconectado o de vuelo, es posible que deba desbloquear el dispositivo y cambiar el perfil de llamada antes de realizar una llamada. Cuando las llamadas están limitadas a grupos cerrados de usuarios, es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Gestión de certificados Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Gestión certificados. Se deben utilizar los certificados digitales si desea conectarse a la banca electrónica u otro sitio o servidor remoto para realizar acciones que impliquen la transferencia de información confidencial. También los deberá utilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando lo descargue e instale. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 107 Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Certificados de autoridad — Ver y editar certificados de autoridad. ● Certificad. sitios seguros — Ver y editar certificados de sitios seguros. ● Certificados personales — Ver y editar certificados personales. ● Certificados de teléfono — Ver y editar certificados del dispositivo. Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software. Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad Sólo puede asegurarse de la identidad correcta de un servidor cuando la firma y el período de validez del certificado del servidor han sido verificados. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Para verificar los detalles de un certificado, seleccione Opciones > Detalles certificado. Se verifica la validez del certificado y puede aparecer alguna de las siguientes notas: ● Certificado no seguro — No hay ninguna aplicación configurada para utilizar el certificado. ● Certificado caducado — Finalizó el período de validez del certificado. ● Certificado no válido aún — Todavía no comienza el período de validez del certificado. ● Certificado dañado — El certificado no se puede utilizar. Comuníquese con el emisor del certificado. Cambiar las configuraciones de seguridad Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. Para cambiar las configuraciones para un certificado de autoridad, seleccione Opciones > Configurac. seguridad. Dependiendo del certificado, aparece una lista de las aplicaciones que pueden usar el certificado seleccionado. Por ejemplo: ● Instalación Symbian: Sí — el certificado puede certificar el origen de una aplicación nueva para el sistema operativo Symbian. ● Internet: Sí — el certificado puede certificar servidores. 108 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Instalación aplicación: Sí — el certificado puede certificar el origen de una nueva aplicación Java™. Para cambiar el valor, seleccione Opciones > Cambiar config. segurid.. Módulo de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Módulo seguridad. Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible), selecciónelo de la lista. Para ver información detallada acerca de un módulo de seguridad, seleccione Opciones > Detalles de seguridad. Restaurar configuraciones originales Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Config. fábrica. Puede restablecer algunas de las configuraciones a sus valores originales. Para hacerlo, necesita el código de bloqueo. Después de restaurar las configuraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos y archivos no se ven afectados. Contenido protegido Para administrar licencias de derechos digitales, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Seguridad > Contenido protegido. Administración de derechos digitales Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede acceder a contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM. El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido. También se podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 109 Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo. Luz de notificación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Luz notificación. Cuando la luz de notificación está encendida, la tecla Menú se ilumina periódicamente para notificar eventos perdidos, como llamadas perdidas o mensajes no leídos. Para encender o apagar la luz de notificación, seleccione Luz de notificación. Configuraciones de llamadas Configuraciones de llamadas Seleccione Menú > Configurac.. Seleccione Llamada > Llamada y alguna de las siguientes opciones: ● Envío de ID del que llama — Seleccione Activado para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llama. Para utilizar la configuración acordada con el proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red) (servicio de red). ● Llamada en espera — Active el dispositivo para que le avise de las llamadas entrantes mientras está en una llamada (servicio de red) o verifique si la función está activada. ● Rechazar llam. con mens. — Active el rechazo de una llamada con un mensaje de texto para informarle a la persona que llama de por qué no pudo contestar la llamada. ● Texto de mensaje — Escriba el mensaje de texto estándar que se envía cuando rechaza una llamada. ● Propio video en llam. rec. — Seleccione permitir o impedir el envío de video desde el dispositivo durante una llamada de video. ● Imagen en llamada video — Si no envía video durante una llamada de video, puede seleccionar que aparezca una imagen fija. ● Marcación automática — Configure el dispositivo para que realice un máximo de diez intentos para establecer la llamada después de un intento fallido. Para detener la remarcación automática, pulse la tecla Finalizar. ● Mostrar duración llamada — Configurar que la duración de una llamada se muestre durante la llamada. ● Resumen tras llam. — Configurar que la duración de una llamada se muestre después de la llamada. ● Marc. rápida — Activar la marcación rápida. ● Cualquier tecla contesta — Activar la respuesta con cualquier tecla. ● Línea en uso — Esta configuración (servicio de red) sólo aparece si la tarjeta SIM admite dos números de suscriptor, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccione la línea telefónica que desea utilizar para realizar llamadas y enviar mensajes de texto. Podrá contestar las llamadas de ambas líneas sin importar la línea seleccionada. Si selecciona Línea 2 sin suscribirse a este servicio de red, no puede realizar llamadas. Cuando selecciona la línea 2, aparece en la pantalla de inicio. ● Cambio de línea — Seleccione para evitar la selección de línea (servicio de red), si la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, necesita el código PIN2. 110 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Desvío de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Desvío llamadas. El desvío de llamadas le permite desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obtener detalles, comuníquese con el proveedor de servicios. Para activar el desvío de llamadas, seleccione Activar. Para verificar si la opción está activa, seleccione Verificar estado. Varias opciones de desvío pueden estar activas cada vez. Cuando se desvían todas las . llamadas, en la pantalla de inicio aparece Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo. Restricción de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Restricción llam.. La restricción de llamadas (servicio de red) le permite restringir las llamadas que realiza o recibe en el dispositivo. Por ejemplo, puede restringir todas las llamadas internacionales salientes o las llamadas entrantes cuando está en el extranjero. Para cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de restricción del proveedor de servicios. Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo. Cuando las llamadas están bloqueadas, se pueden realizar llamadas a determinados números de emergencia oficiales. Restricción de llamada de voz Seleccione la opción de restricción que desee y Activar, Desactivar o Verificar estado. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluso las de datos. 22. Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor del dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comuníquese con el proveedor de servicios de red. Para obtener informaciones sobre contraseñas, comuníquese con su proveedor de punto de acceso, por ejemplo, un proveedor de servicios comerciales de Internet (ISP) o un proveedor de servicios de red. P: ¿Cómo cierro una aplicación que no responde? R: Mantenga pulsada la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y navegue a la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 111 P: ¿Por qué las imágenes se ven borrosas? R: Asegúrese de que la lente de la cámara está limpia. P: ¿Por qué aparecen puntos faltantes, descoloridos o luminosos en la pantalla cada vez que enciendo mi dispositivo? R: Esto es una característica de este tipo de pantalla. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntitos que permanecen activados o desactivados. Esto es normal, no es un defecto. P: ¿Por qué mi dispositivo Nokia no puede establecer una conexión GPS? R: Establecer una conexión GPS puede demorar desde un par de segundos hasta varios minutos. Establecer una conexión GPS en un vehículo puede tardar más. Si está en interiores, salga para recibir una mejor señal. Si está en exteriores, vaya a un lugar más despejado. Asegúrese de que su mano no cubra la antena GPS del dispositivo. Si las condiciones climáticas son malas, la intensidad de la señal se puede ver afectada. Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas (atérmicas), las cuales pueden bloquear las señales del satélite. P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo de mi amigo usando la conectividad Bluetooth? R: Compruebe que ambos dispositivos sean compatibles, hayan activado la conectividad Bluetooth y no estén en modo oculto. También verifique si la distancia entre los dos dispositivo no sea más de 10 metros (33 pies) y que no existan paredes ni obstrucciones entre los dispositivos. P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth? R: Si otro dispositivo está conectado a su dispositivo, puede finalizar la conexión desde el otro dispositivo o puede desactivar la conectividad Bluetooth en el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado. P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso de LAN inalámbrica (WLAN) aun cuando sé que estoy dentro de su alcance? R: El punto de acceso WLAN puede utilizar un identificador de configuración de servicio oculto (SSID). Sólo puede acceder a redes de acceso que usan un SSID oculto si conoce el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en el dispositivo Nokia. P: ¿Cómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo Nokia? R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desconecta cuando no está conectado o intentando conectarse a otro punto de acceso, o no está buscando redes disponibles. Para reducir el consumo de batería, puede especificar que el dispositivo Nokia no busque redes disponibles o que las busque en segundo plano con menos frecuencia. La WLAN se desconecta entre búsquedas en segundo plano. Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano: 112 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Seleccione Menú > Configurac. y LAN inalámbrica. 2. Para aumentar el intervalo de búsquedas en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar redes. Para detener las búsquedas en segundo plano, seleccione Mostrar disponib. WLAN > Nunca. 3. Para guardar los cambios, seleccione Atrás. Cuando Mostrar disponib. WLAN está configurado en Nunca, el icono de disponibilidad WLAN no se muestra en la pantalla de inicio. Sin embargo, igualmente puede buscar manualmente las redes WLAN disponibles y conectarse a las redes WLAN como de costumbre. P: ¿Qué debo hacer si la memoria está llena? R: Elimine elementos de la memoria. Si aparece No hay suficiente memoria para efectuar operación. Elimine antes datos. o Memoria baja. Elimine datos de la memoria del teléfono. cuando está eliminando varios elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, comenzando con los elementos más pequeños. P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto para mi mensaje? R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono, dirección o dirección de email. Seleccione Menú > Contactos y el contacto correspondiente, y edite la tarjeta de contacto. P: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de datos cuando el dispositivo empieza repetidamente dicha conexión? R: El dispositivo puede estar intentando recuperar un mensaje multimedia del centro de mensajes multimedia. Para que el dispositivo deje de realizar una conexión de datos, seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia > Recuperación multim.. Seleccione Manual para que el centro de mensajes multimedia guarde mensajes que se recuperarán posteriormente o Desactivada para ignorar todos los mensajes multimedia entrantes. Si selecciona Manual, recibe una notificación cuando tiene un nuevo mensaje en el centro de mensajes multimedia. Si selecciona Desactivada, el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada con la mensajería multimedia. Para configurar el dispositivo para que utilice una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite, seleccione Menú > Configurac. y Config. admin. > Paquete datos > Conex. paq. de datos > Si es necesario. Si esto no ayuda, apague y vuelva a encender el dispositivo. P: ¿Puedo usar mi dispositivo Nokia como módem de fax con una PC compatible? R: No puede usar el dispositivo como módem de fax. Sin embargo, con el desvío de llamadas (servicio de red), puede desviar las llamadas de fax entrantes a un número de fax. P: ¿Cómo calibro la pantalla? R: La pantalla se calibra en la fábrica. Si es necesario volver a calibrar la pantalla, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Ingreso táctil > Calibración pantalla táctil. Siga las instrucciones en pantalla. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 113 Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. Batería Información sobre baterías y cargadores Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5J. Es posible que Nokia disponga de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-8, AC-5. Es posible que el modelo exacto de cargador varíe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro. Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación. No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de 114 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterías. En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque ayuda médica. No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos. El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección antes de continuar usándola. Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra. Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 115 2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no aprobada por Nokia podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicables al dispositivo. Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. ● Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla. ● Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier tipo de lente, como la lente de la cámara, de los sensores de proximidad y de los sensores de luz. ● No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. ● No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico. ● No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos. ● Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual. ● No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. ● No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. 116 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. ● Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. ● Use los cargadores en interiores. ● Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus contactos y notas de agenda. ● Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y quite la batería. Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Reciclar Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterías y los materiales de embalaje usados a un punto de recolección dedicado. De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Verifique cómo reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o si está navegando desde un dispositivo móvil, www.nokia.mobi/werecycle (en inglés). Información adicional de seguridad Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 117 Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo, pues la información que almacenen puede perderse. Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: ● Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. ● No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. ● Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias. ● Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. ● Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de servicios. Vehículos Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. 118 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, incluidos los equipos instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden producir lesiones graves. Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y las áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Para hacer una llamada de emergencia: © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 119 1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente: ● Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. ● Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo. ● Cambiar el perfil desconectado a un perfil activo. ● Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas. 2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Seleccione el icono de teclado para abrir el teclado ( ). 4. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 5. Pulse la tecla Llamar. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Información de certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es 0,99 W/kg. El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar 120 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés) . Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,29 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,92 W/kg. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 121 Índice A accesorios 105 actualización automática de hora/ fecha 97 actualización de software 19 actualizaciones del dispositivo 106 administrador de aplicaciones 100 configuraciones 102 administrador de archivos 99 copia de seguridad de archivos 99 organización de archivos 99 agenda 98 barra de herramientas 98 alarma 97 nota de agenda 98 altavoz 25 antenas 26 aplicación de ayuda 19 aplicaciones 100 aplicaciones de software 100 aplicaciones de voz 105 Aplicaciones Java 100 Aplicaciones Symbian 100 archivos adjuntos 48, 50 arrastrar 16 audífono 28 B barra de herramientas activa 64 barra multimedia 18 batería ahorro de energía 21 Bienvenido 22 blogs 93 bloquear dispositivo con SMS 30 bloqueo de teclado 15 bloqueo de teclas 15 bloqueo remoto Consulte bloquear dispositivo con SMS Buscar buscar 96 proveedores de servicio 96 buscar 96 122 buzón voz 31 buzón de correo e-mail 49 buzón de correo remoto 49 buzón de entrada mensaje 48 buzón de entrada, mensaje 48 buzón de salida, mensaje 47 C calculadora 103 cámara escenas 64 flash 64 grabar 66 indicadores 62 modo de imagen 63 modo de video 65 opciones 64 temporizador 65 canciones 54 carpeta de mensajes enviados Centro de video 88 centro de video descargar 89 mis videos 90 transferencia de videos 90 ver 89 vínculos de video 90 certificados 107 certificados personales 107 código de bloqueo 20 código de seguridad 20 código PIN 20 código PIN2 20 código UPIN 20 código UPUK 20 códigos de acceso 20 códigos PUK 20 comandos de servicios 51 comandos de voz 33, 105 compartir en línea 87 activar servicios 87 crear publicaciones 88 46 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. cuentas 87 publicación 88 suscribirse 87 Conectividad Bluetooth dirección del dispositivo 83 visibilidad del dispositivo 82 conectividad Bluetooth activación y desactivación 82 bloqueo de dispositivos 84 configuraciones 82 envío de datos 83 recepción de datos 84 seguridad 83 vinculación de dispositivos 83 conexión a Internet 91 Véase también explorador conexión de paquete de datos configuración del punto de acceso 79 configuraciones 86 contadores 39 conexión por cable 85 conexión por cable USB 85 conexión Web 91 conexiones de computadora 85 Véase también conexiones de datos conexiones de datos actualizaciones del dispositivo 106 cable 85 conectividad con PC 85 sincronización 81 configuración de TV 106 configuraciones 62, 104, 105 aplicaciones 106 centro de video 91 certificados 107 conectividad Bluetooth 82 control del nombre del punto de acceso 86 desvío de llamadas 111 fecha y hora 104 idioma 104 llamadas 110 pantalla 104 paquete de datos 86 podcasting 57 posicionamiento 69 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. puntos de acceso 77, 78 puntos de acceso a Internet WLAN 79 puntos de acceso de paquete de datos 79 red 74 restricción de llamadas 111 salida de TV 106 SIP 86 video compartido 36 WLAN 77, 80 configuraciones de captura en la cámara 62 configuraciones de fábrica restaurar 109 configuraciones de fecha y hora 104 configuraciones de idioma 104 configuraciones de la aplicación 106 configuraciones de LAN inalámbrica 77 configuraciones de pantalla 104 configuraciones de posicionamiento 69 configuraciones de proxy 79 configuraciones de red 74 configuraciones de semana alarma de la agenda 98 contactos copia 45 edición 43 eliminar 44 enviar 44 etiquetas de voz 44 guardar 43 imágenes en 43 información predeterminada 44 nombres y números 44 sincronización 81 tonos de timbre 44 contestar llamadas 32 controles de volumen 25 copia de seguridad de la memoria del dispositivo 99 correa de mano 30 D descargas 94 123 Descargue 97 compra y descarga de elementos 97 descripción de página 93 doble toque 16 DRM (administración de derechos digitales) 109 duración de las llamadas 38 E eliminar aplicaciones 101 escenas imagen y video 64 explorador barra de herramientas 92 búsqueda de contenido 94 descargas 94 explorar páginas 92, 93 favoritos 95 memoria caché 95 seguridad 95 widgets 93 F favoritos 95 fecha y hora 97 fotografías Consulte cámara G galería 59 organizar 59 ver 59 ver imágenes 59 ver videos 59 GPS solicitudes de ubicación 68 GPS (Sistema de posicionamiento global) 66 GPS asistido (A-GPS) 66 grabar videoclips 65 H herramientas de navegación 66 hora y fecha 97 124 I IAP (puntos de acceso a Internet) 76 imagen de fondo 53 indicadores e iconos 23 información de posicionamiento 66 información de ubicación 66 información general 18 información útil 18 instalación de aplicaciones 100 interruptor de bloqueo 15 L LAN inalámbrica (WLAN) 75 licencias 109 llamada en espera 33 llamadas 30 configuraciones 110 contestar 32 duración de 38 llamadas de video 34 multiconferencia 32 opciones durante 31 perdidas 38 rechazar 32 recibidas 38 remarcación 110 llamadas de multiconferencia 32 llamadas de video 34, 35 opciones durante 35 llamadas de voz Consulte llamadas luz de notificación 110 M mapas 70 actualización 74 búsqueda de ubicaciones 71 elementos guardados 72 enviar ubicaciones 72 exploración 70 favoritos 72 guardar ubicaciones 72 indicadores 71 navegación 73 Nokia Map Loader 74 posicionamiento de red 70 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. rutas 72 marcación rápida 32 marcas 69 memoria caché de Web 95 eliminación 22 memoria caché 95 mensajería instantánea 53 mensajes carpetas para 46 configuraciones 51 e-mail 49 icono de entrantes 48 multimedia 48 voz 31 mensajes de audio 47 mensajes de e-mail 49 mensajes de servicio 48 mensajes de texto configuraciones 51 enviar 47 mensajes SIM 50 recepción y lectura 48 respuesta a 48 mensajes difusión celular 51 mensajes multimedia 47, 48 menú 16 mini mapa 93 MMS (servicio de mensajes multimedia) 47, 48 modo remoto de SIM 84 modo salida a TV 60 modos de captura cámara 64 módulo de seguridad 109 mover 16 multimedia RealPlayer 102 reproductor de música 54 N Nokia Care 18 Nokia Map Loader 74 Nokia Music Store 56 notas 103 números marcados 38 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. O opción finalizar todas las llamadas 33 P perfil desconectado 27 perfiles 54 restricciones sin conexión 27 personalización 53 podcasting configuraciones 57 descargas 58 presentaciones, multimedia 48 protección de copyright 109 puntos de acceso 76, 77 grupos 78 R radio escuchar 58 estaciones 59 RealPlayer 102 rechazo de llamadas 32 Consulte rechazo de llamadas registro de llamadas 39 registros Web 93 reloj 97 reproductor de música 54 listas de reproducción 55 transferencia de música 56 retirar la tarjeta SIM 29 roaming 74 rotación de pantalla 28 S seguridad certificados 107 explorador Web 95 WEP 80 WPA 80 seguridad de la tarjeta SIM 107 seleccionar 16 sensor de proximidad 30 sensores 28 silenciar sonido 32 sincronización de datos 81 125 SIP 86 SMS (servicio de mensajes cortos) solución de problemas 111 Soporte de la aplicación Java J2ME 100 stylus 15 47 T tarjeta de memoria copia de seguridad de archivos 99 edición 99 tarjeta SIM 29 insertar 12 mensajes 50 tecla multimedia 18 teclas y partes 11 temas 53 temporizador cámara 65 tocar 16 transferencia de contenido 22 V video compartido 35 aceptación de invitaciones 37 compartir videoclips 37 compartir videos en vivo 37 requisitos 36 videoclips compartido 35 vínculos de noticias 93 vínculos, noticias 93 W WEP 80 widgets 93 WPA 80 Z zoom 126 63, 65 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243

Microsoft 5800 Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas