Microsoft 7510 El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Este modelo de dispositivo esta diseñado sólo para su venta en los Estados Unidos y no se ha certificado para
su uso en la Unión Europea y países de la EFTA.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation.
Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías
aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de
este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia.
Número de patente de los EE. UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9.
Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun
Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial
use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard
by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional
information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG
LA, LLC. See http://www.mpegla.com.
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal
y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad
personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4
provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la
considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluyendo la información acerca
de usos promocionales, internos y comerciales. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y
mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN
VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA
CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL
DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar
dependiendo de la región. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información adicional y
consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
Controles de exportación
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de
exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono
en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono
si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este
dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este
dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente
aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo.
Número de modelo: 7510a-b
9210193/Edición 1 ES-LAM
Contenido
Seguridad.................................7
1. Información general.............8
Acerca de su dispositivo........................8
Servicios de red......................................8
Código de acceso....................................9
Servicio de ajustes de
configuración.......................................10
My Nokia...............................................10
Descargar contenido............................10
Sugerencias útiles................................11
Actualizaciones de software...............11
Soporte Nokia.......................................12
Administración de derechos
digitales................................................12
2. Inicio...................................13
Instalar la tarjeta SIM y la
batería...................................................13
Insertar una tarjeta microSD..............14
Retirar la tarjeta de memoria.............15
Cambiar las cubiertas..........................15
Cargar la batería...................................16
Antena...................................................17
Conectar un cable USB.........................17
Auricular................................................17
Correa....................................................18
Teclas y partes......................................19
Encender y apagar el teléfono............20
Navegación por los menús..................20
Modo en espera ...................................21
Pantalla..............................................21
Pantalla de inicio...............................22
Accesos directos en el modo en
espera.................................................22
Indicadores........................................22
Modo de vuelo......................................23
Bloqueo del teclado.............................24
Funciones sin una tarjeta SIM.............24
3. Llamadas.............................25
Realizar una llamada...........................25
Contestar y finalizar una
llamada ................................................25
Accesos directos de marcación...........26
Marcación por voz................................26
Opciones durante una llamada..........26
4. Escribir texto.......................27
Modos de texto.....................................27
Ingreso de texto tradicional...............28
Ingreso de texto predictivo................28
5. Mensajería..........................29
Mensajes de texto y imagen ..............29
Mensajes de texto.............................29
Mensajes de imagen ........................29
Crear un mensaje de texto o
imagen ..............................................30
Leer un mensaje y
responderlo.......................................30
Enviar mensajes................................31
Aplicación de e-mail............................31
Iniciar el e-mail.................................32
Ver el Buzón de entrada y otras
carpetas..............................................32
Escribir y enviar un e-mail................32
Leer un e-mail y contestarlo............33
Eliminar un e-mail.............................33
Configuraciones de e-mail...............33
Notas de voz ........................................34
Mensajería instantánea ......................34
Registrarse en un servicio de
MI........................................................34
Iniciar sesión.....................................35
Iniciar una sesión de MI....................35
Recibir y responder mensajes..........35
Volver a una sesión de chat.............36
Contactos...........................................36
Opciones de conversación................36
Definir su disponibilidad..................37
Salir de la aplicación de MI...............37
Cerrar una sesión de MI....................37
Mensajes de información, mensajes
SIM y comandos de servicio................38
Mensajes de voz ..................................38
Configuraciones de mensajes.............39
6. Personas ............................39
Administración de contactos..............39
Tarjetas de negocios............................41
Asignar accesos directos de
marcación.............................................41
7. Tecla Historial ....................42
8. Conectividad.......................42
Tecnología inalámbrica
Bluetooth..............................................42
Paquete de datos.................................43
Cable de datos USB..............................44
Nokia PC Suite......................................44
9. Configuraciones..................45
Conexión Wi-Fi/WLAN..........................45
Acerca de Wi-Fi/WLAN......................45
Conexión rápida................................45
Busque, guarde y conéctese a
redes...................................................46
Redes guardadas...............................47
Perfiles..................................................47
Temas....................................................48
Tonos.....................................................48
Pantalla.................................................48
Luces......................................................49
Fecha y hora.........................................49
Mis accesos directos.............................49
Tecla de selección izquierda ...........49
Otros accesos directos .....................50
Sincronización y copias de
seguridad..............................................50
Llamada................................................50
Teléfono................................................51
Comandos de voz.................................52
Accesorios.............................................53
Configuración.......................................53
Actualizaciones de software por
aire........................................................54
Seguridad..............................................55
Restaurar configuración de
fábrica...................................................56
10. Galería...............................56
Carpetas y archivos..............................56
Imprimir imágenes..............................56
Tarjeta de memoria.............................57
11. Multimedia.......................58
Cámara y video.....................................58
Tomar una fotografía.......................58
Grabar un videoclip...........................59
Opciones de cámara y video............59
Reproductor de medios.......................59
Menú Música......................................59
Reproducir canciones.......................60
Cambiar la apariencia del
reproductor de medios.....................61
Radio.....................................................61
Sintonizar estaciones de
radio...................................................62
Configuraciones de radio.................62
Grabadora de voz.................................62
Ecualizador...........................................63
Ampliación estéreo..............................63
12. Organizador......................64
Alarma...................................................64
Agenda..................................................64
Lista de tareas......................................65
Notas.....................................................65
Calculadora...........................................65
Temporizador.......................................65
Cronómetro..........................................66
13. Juegos ..............................67
Abrir una aplicación.............................67
Descargar una aplicación....................67
14. Web ..................................68
Conectarse a un servicio......................68
Configuración de la apariencia...........69
Memoria caché.....................................69
Seguridad del explorador...................69
15. Servicios SIM.....................70
Accesorios...............................71
Batería....................................71
Información sobre baterías y
cargadores............................................71
Normas de autenticación de baterías
Nokia.....................................................73
Autenticación del holograma..........73
¿Qué ocurre si la batería no es
auténtica?..........................................73
Cuidado y
mantenimiento......................74
Eliminación...........................................75
Información adicional de
seguridad...............................76
Niños pequeños...................................76
Entorno operativo................................76
Dispositivos médicos...........................76
Dispositivos médicos
implantados.......................................76
Auxiliares auditivos..........................77
Vehículos...............................................77
Zonas potencialmente
explosivas.............................................78
Llamadas de emergencia....................78
Información de certificación
(SAR)......................................................79
Índice......................................81
Seguridad
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea
todo el manual del usuario para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté
prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para
maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su
prioridad cuando conduce.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que
pueden afectar su rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando
se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles,
productos químicos o áreas donde se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos
incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 7
1. Información general
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes
GSM 850, 900, 1800 y 1900 MHz (RM-399). Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener información sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos
los derechos de propiedad intelectual.
Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la
copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros
contenidos.
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de
terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su
dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina
ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios,
deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es
necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el
uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la
información importante almacenada en su dispositivo.
Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver
las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta.
Servicios de red
Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles.
Muchas de las funciones requieren características de red especiales. Estas funciones
no están disponibles en todas las redes; otras redes pueden requerirle acuerdos
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.8
específicos con su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios
de red. El uso de servicios de red incluye la transmisión de datos. Consulte a su
proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en
roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y
explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que
afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no
admitan todos los servicios y los caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación
de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú
del dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una configuración
especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en
los iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Código de acceso
Para configurar cómo el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones de
seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Códigos de
acceso.
El código PIN (UPIN), incluido en la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger la tarjeta
contra el uso no autorizado.
El código PIN2 (UPIN2), incluido en algunas tarjetas SIM (USIM), es necesario para
acceder a determinados servicios.
Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden estar incluidos con la tarjeta SIM
(USIM). Si ingresa el código PIN en forma incorrecta tres veces seguidas, se le
solicitará el código PUK. Si los códigos no están incluidos, comuníquese con el
proveedor de servicios.
El código de seguridad ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado.
Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que solicite el
código. Guarde el código en un lugar secreto y seguro, lejos del teléfono. Si olvida
el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá servicio técnico y
podrían aplicarse cargos. Para obtener más información, comuníquese con un
centro Nokia Care o su distribuidor Nokia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 9
La contraseña de bloqueo se requiere cuando se usa el servicio para restringir
llamadas entrantes y salientes del teléfono (servicio de red).
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad del explorador Web,
seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Config. módulo seg..
Servicio de ajustes de configuración
Para utilizar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil,
el servicio de mensajería multimedia (MMS), mensajería de voz Nokia Xpress o
sincronización con el servidor de Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes
de configuración correctos. Para obtener más información sobre la disponibilidad,
comuníquese con el proveedor de servicios o con el distribuidor autorizado de Nokia
más cercano, o visite el área de soporte del sitio Web de Nokia.
Consulte "Soporte
Nokia", pág. 12.
Cuando haya recibido los ajustes como un mensaje de configuración y éstos no se
guarden ni se activen automáticamente, aparecerá Ajustes de configuración
recibidos.
Para guardar las configuraciones, seleccione Mostrar > Guardar. Ingrese el código
PIN proporcionado por el proveedor de servicios, si se le solicita hacerlo.
My Nokia
Reciba sugerencias, trucos y soporte gratuitos para su teléfono Nokia, además de
contenido de evaluación gratuito, demostraciones interactivas, una página Web
personalizada y noticias acerca de los últimos productos y servicios Nokia.
¡Saque el máximo provecho de su teléfono Nokia y regístrese hoy en My Nokia! Para
obtener más información y conocer la disponibilidad en su región, visite
www.nokia.com/mynokia (en inglés)..
Descargar contenido
Puede descargar contenido nuevo (por ejemplo, temas) en el teléfono (servicio de
red).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.10
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles
adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial.
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los
precios de distintos servicios.
Sugerencias útiles
Si tiene dudas sobre el teléfono, o no está seguro de cómo debe funcionar, consulte
el manual del usuario. Si esto no resuelve el problema, intente lo siguiente:
Restaure el teléfono: apague el teléfono y retire la batería. Después de unos
segundos, inserte la batería y encienda el teléfono.
Restaure las configuraciones de fábrica.
Consulte "Restaurar configuración de
fábrica", pág. 56.
Actualice el software del teléfono con la aplicación Nokia Software Updater, si
está disponible.
Consulte "Actualizaciones de software", pág. 11.
Visite el sitio Web de Nokia o comuníquese con Nokia Care.
Consulte "Soporte
Nokia", pág. 12.
Si aún tiene dudas, comuníquese con su punto Nokia Care local para conocer las
opciones de reparación. Antes de enviar el teléfono para reparación, siempre haga
copias de seguridad de la información del teléfono.
Actualizaciones de software
Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades
nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño. Puede solicitar estas
actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Para actualizar
el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC
compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a
Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su
dispositivo a la PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater,
visite www.nokia.com/softwareupdate para Estados Unidos y para Latinoamérica.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 11
Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar
actualizaciones a través del dispositivo.
Consulte "Actualizaciones de software por
aire", pág. 54.
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles
adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial.
Soporte Nokia
Consulte en www.nokia.com/support para obtener los manuales más recientes,
información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
Servicio de ajustes de configuración
Descargue ajustes de configuración gratuitos como MMS, GPRS, e-mail y otros
servicios para su modelo de teléfono en www.nokia.com/support.
Nokia PC Suite
Puede encontrar información sobre PC Suite e información relacionada en el sitio
Web de Nokia www.nokia.com/support.
Servicios de Nokia Care
Si necesita ponerse en contacto con el servicio de Nokia Care,
consulte la lista de centros Nokia Care locales en www.nokia.com/
customerservice.
Mantenimiento
Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, consulte cuál
es el punto Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair.
Administración de derechos digitales
Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de
administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual,
incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software
DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede
acceder a contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0, bloqueo de desvío
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.12
OMA DRM 1.0, y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada
de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la
capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con
DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido
protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM
no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de
contenidos no protegidos con DRM.
El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con
una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de
seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de
seguridad de Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir
las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda
continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la
memoria del dispositivo. También podría ser necesario restaurar las claves de
activación si se dañan los archivos de su dispositivo.
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria
del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido.
También se podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los
archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido
podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
2. Inicio
Instalar la tarjeta SIM y la batería
Antes de retirar la batería, apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador.
Este teléfono está diseñado para uso con una batería BL-5BT. Utilice siempre
baterías originales Nokia.
Consulte "Normas de autenticación de baterías
Nokia", pág. 73.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse, así
que tenga cuidado al manipular, insertar y retirar la tarjeta.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 13
1. Deslice la cubierta (1) y
retírela. Saque la batería
(2).
2. Abra el soporte de la
tarjeta SIM (3). Inserte la
tarjeta SIM con la
superficie de contacto
hacia abajo en el soporte
(4). Cierre el soporte de
la tarjeta SIM (5).
3. Fíjese en la posición de los contactos de la batería
(6) e inserte la batería (7). Vuelva a colocar la
cubierta posterior (8).
Insertar una tarjeta microSD
Utilice sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza
estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas
marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos
almacenados en la tarjeta.
El teléfono admite tarjetas microSD de hasta 8 GB.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.14
1. Retire la cubierta posterior.
2. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas de
memoria con la superficie de contacto hacia abajo
y presiónela hasta que encaje en su lugar.
3. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Retirar la tarjeta de memoria
Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio de una operación
cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la retira durante una operación, se pueden
dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos almacenados.
Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria durante la operación del teléfono sin
necesidad de apagarlo.
1. Asegúrese de que ninguna aplicación esté accediendo a la tarjeta de memoria.
2. Retire la cubierta posterior.
3. Presione la tarjeta de memoria suavemente para soltarla de la traba y extraerla.
4. Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Cambiar las cubiertas
Nota: Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier
otro dispositivo antes de retirar las cubiertas. Evite tocar los componentes
electrónicos mientras cambia las cubiertas. Siempre guarde y use el dispositivo con
las cubiertas colocadas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 15
Retirar cubiertas
Deslice la cubierta hasta que se
desbloquee y retírela.
Cambiar cubiertas
Coloque la cubierta en el
dispositivo y deslícela hasta que
se bloquee.
Cargar la batería
La batería está previamente cargada, pero los niveles de carga pueden variar.
1. Conecte el cargador a un tomacorriente de pared.
2. Conecte el cargador al dispositivo. Durante la
carga, la luz de aviso destella cada 30 segundos
aproximadamente.
3. Cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador del dispositivo, luego del
tomacorriente.
Si la batería está completamente descargada, es
posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
El tiempo de carga depende del cargador que use. Cargar una batería BL-5BT con el
cargador AC-3 tarda aproximadamente 2 horas 40 minutos con el teléfono en el
modo standby.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.16
Antena
Su dispositivo puede tener una antena interna y una
externa. Al igual que con otros dispositivos de
radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el
área de la antena mientras la antena transmite o recibe
señal. El contacto con la antena afecta la calidad de la
comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera
más energía de la necesaria para funcionar, lo que reduce
la vida útil de la batería.
La figura exhibe el área de la antena marcada en color gris.
Conectar un cable USB
Abra la cubierta del conector USB y conecte el cable
USB al dispositivo.
Auricular
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada
a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el
altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar
demasiado alto.
Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos
exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su
seguridad en peligro.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 17
Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no
sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los
niveles de volumen.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el
dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV.
Correa
Ate una correa como se indica en la figura y ajústela.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.18
Teclas y partes
1 Audífono 2 Pantalla
3 Tecla Navi™, en adelante
denominada tecla de
desplazamiento
4 Tecla de selección izquierda
5 Tecla Llamar 6 Teclado
7 Tecla de selección derecha 8 Tecla Encender/Apagar/Finalizar
9 Micrófono 10 Conector para cargador
11 Luz de aviso 12 Lente de la cámara
13 Flash de la cámara 14 Pantalla de cubierta oculta
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 19
15 Conector del cable mini USB 16 Pasador de correa para muñeca
17 Conector AV Nokia (2,5 mm) 18 Botón de liberación de tapa
19 Teclas de volumen 20 Altavoz
Encender y apagar el teléfono
Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar.
Si el teléfono solicita un código PIN, ingréselo (aparece como ****).
Si el teléfono le solicita la hora y la fecha, ingrese la hora local, seleccione la zona
horaria de su ubicacn enrminos de la diferencia horaria respecto de la hora del
meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha.
Consulte "Fecha y
hora", pág. 49.
Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le solicitará que obtenga los ajustes
de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Para obtener más
información, consulte Conectar con soporte. Consulte
"Configuración", pág. 53
y
"Servicio de ajustes de configuración", pág. 10.
Navegación por los menús
El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús.
1. Para acceder al menú, seleccione Menú.
2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo,
Configuraciones).
3. Si el menú seleccionado contiene más submenús, seleccione uno (por ejemplo,
Llamada).
4. Si el menú seleccionado contiene más submenús, repita el paso 3.
5. Seleccione la configuración que prefiera.
6. Para retroceder al menú anterior, seleccione Atrás.
Para salir del menú, seleccione Salir.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.20
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú princip..
Desplácese a la derecha y seleccione una de las opciones disponibles.
Para reorganizar el menú, seleccione Opciones > Organizar. Desplácese hasta el
elemento de menú que moverá y seleccione Mover. Desplácese hacia donde desea
mover el elemento de menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione
Listo > .
Modo en espera
El teléfono se encuentra en el modo en espera cuando está listo para utilizar, y no
se ha ingresado ningún carácter.
Pantalla
1
Intensidad de señal de la red celular o de la
red UMA
2
Estado de carga de la batería
3 Indicadores
4 Nombre de la red o logotipo del operador
5 Reloj
6 Pantalla
7 Función de la tecla de selección izquierda
8 Función de la tecla Navi
9 Función de la tecla de selección derecha
Puede cambiar la función de la tecla de selección izquierda y derecha. Consulte
"Tecla de selección izquierda", pág. 49.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 21
Pantalla de inicio
El modo de pantalla de inicio muestra una lista de funciones seleccionadas del
teléfono e información a la que puede acceder directamente.
Para activar o desactivar el modo de pantalla de inicio, seleccione Menú >
Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Modo pantalla inicio.
Para organizar y cambiar el modo de pantalla de inicio, seleccione Menú >
Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Personalizar vista y una
de las opciones disponibles.
Para seleccionar la tecla que se usa para activar el modo de pantalla de inicio,
seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Clave
pantalla inicio y una de las opciones disponibles.
Dependiendo de la configuración, en el modo de pantalla de inicio, desplácese hacia
arriba o abajo para navegar por la lista y seleccione Selec., Ver o Editar. Las flechas
indican que hay información adicional disponible. Para detener la navegación,
seleccione Salir.
Accesos directos en el modo en espera
Para acceder a una lista de números que ha marcado, pulse la tecla Llamar una vez.
Para llamar a un número de la lista, desplácese hasta el número o el nombre y pulse
la tecla Llamar.
Para abrir el explorador Web, mantenga pulsada la tecla 0.
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1.
Puede utilizar las teclas como accesos directos.
Consulte "Accesos directos de
marcación", pág. 26.
Indicadores
Tiene mensajes no leídos.
Tiene mensajes no enviados, cancelados o con errores.
Tiene llamadas perdidas.
El teclado está bloqueado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.22
El teléfono no suena para llamadas entrantes o mensajes de texto.
Hay una alarma activada.
/ El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS.
/ El teléfono tiene una conexión GPRS o EGPRS abierta.
/ La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida).
La conectividad Bluetooth está activada.
La conectividad LAN inalámbrica está activada.
/ Hay una conexión inalámbrica o UMA activa.
Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada.
Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número.
Las llamadas se limitan a un grupo de usuarios cerrado.
El perfil actualmente activo está programado
La alarma vibrante está activada.
Modo de vuelo
Utilice el modo de vuelo en entornos sensibles a la radio, como a bordo de un avión
o en hospitales, para desactivar todas las funciones de radiofrecuencia. Seguirá
teniendo acceso a los juegos, la agenda y los números telefónicos sin conexión.
Cuando el modo de vuelo está activo, en la pantalla aparece
.
Para activar o configurar el modo de vuelo, seleccione Menú > Configuraciones >
Perfiles > Vuelo > Activar o Personalizar.
Para desactivar el modo de vuelo, seleccione cualquier otro perfil.
Realizar una llamada de emergencia en modo de vuelo
Ingrese el número de emergencia, pulse la tecla Llamar y cuando aparezca ¿Salir
de perfil de vuelo?, seleccione .
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 23
Aviso: En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas
las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieren
cobertura de red. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para
activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de
bloqueo. Si debe realizar una llamada de emergencia mientras el dispositivo está
bloqueado, y está establecido el perfil de vuelo, también puede marcar el número
de emergencia oficial programado en su dispositivo en el campo del código de
bloqueo y seleccionar 'Llamar'. El dispositivo confirmará que saldrá del perfil de
vuelo establecido para realizar una llamada de emergencia.
Bloqueo del teclado
Para bloquear el teclado para impedir la pulsación accidental de las teclas,
seleccione Menú y pulse * antes de 3,5 segundos.
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y pulse * antes de 1,5 segundos.
Si se solicita, ingrese el código de bloqueo.
Para contestar una llamada cuando el teclado está bloqueado, pulse la tecla Llamar.
Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea automáticamente.
Otras funciones son Bloqueo automático y Bloqueo seguridad.
Consulte
"Teléfono", pág. 51.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al
número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Funciones sin una tarjeta SIM
Puede usar algunas funciones de su teléfono sin insertar una tarjeta SIM, como
funciones del Organizador y juegos. Algunas funciones aparecen oscurecidas en los
menús y no se pueden utilizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.24
3. Llamadas
Puede realizar y recibir llamadas mediante una red móvil o una red inalámbrica de
área local (WLAN) de fidelidad inalámbrica (Wi-Fi). Wi-Fi se utiliza para realizar
llamadas de voz por Internet.
Consulte "Conexión Wi-Fi/WLAN", pág. 45.
Realizar una llamada
Puede realizar una llamada de varias maneras:
Ingrese el número telefónico, incluido el código de área, y pulse la tecla Llamar.
Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional (el
carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del
país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario, y elmero telefónico.
Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el
modo standby. Seleccione un número o nombre y pulse la tecla Llamar.
Busque un nombre o número de teléfono guardado en Contactos.
Consulte
"Administración de contactos", pág. 39.
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen hacia arriba
o hacia abajo.
Contestar y finalizar una llamada
Para contestar una llamada entrante, abra la tapa y pulse la tecla Llamar. Para
finalizar una llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre la tapa.
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar. Para silenciar el tono
de timbre, seleccione Silencio.
Para responder una llamada al abrir la tapa, seleccione Menú >
Configuraciones > Llamada > Contest. al abrir tapa > Activar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 25
Accesos directos de marcación
Primero asigne un número de teléfono a una de las teclas numéricas, del 2 al 9.
Consulte "Asignar accesos directos de marcación", pág. 41.
Use un acceso directo de marcación para hacer una llamada en alguna de las
siguientes formas:
Pulse una tecla numérica y luego la tecla Llamar.
Si selecciona Menú > Configuraciones > Llamada > Marcación rápida >
Activar, mantenga pulsada una tecla numérica.
Marcación por voz
Realizar una llamada telefónica con sólo pronunciar un nombre guardado en
Personas.
Ya que los comandos de voz dependen del idioma, antes de usar la marcación por
voz, debe seleccionar Menú > Configuraciones > Teléfono > Config. de
idioma > Idioma del teléfono y el idioma.
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso
o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la
marcación por voz en todas las circunstancias.
1. En el modo de pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla de selección derecha.
Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora.
2. Diga el nombre del contacto que desea llamar. Si el reconocimiento de voz tiene
éxito, aparecerá una lista con coincidencias propuestas. El teléfono reproduce
el comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Si no es el comando
correcto, desplácese hasta otra entrada.
Opciones durante una llamada
Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de la
disponibilidad.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.26
Durante una llamada, seleccione Opciones. Las opciones disponibles pueden incluir
lo siguiente:
Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono,
Contactos, Menú, Bloquear teclado, Grabar, Claridad de la voz, Altavoz o
Teléfono.
Las opciones de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Llamada
nueva, Agregar a conferenc., Finalizar llamada, Finalizar llamadas y las
siguientes:
Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos.
Intercambiar — para alternar entre la llamada activa y la llamada retenida
Transferir — para conectar una llamada retenida con una activa y desconectarse
Conferencia — para realizar una llamada de conferencia
Llamada privada — para sostener una discusión privada en una llamada de
conferencia
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya
que el volumen puede resultar demasiado alto.
4. Escribir texto
Modos de texto
Para ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso
de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo.
Cuando escriba texto, mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso
de texto tradicional, indicado con
y el ingreso de texto predictivo, indicado con
. No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo.
Las mayúsculas/minúsculas se indican con
, , y .
Para cambiar entre mayúsculas o minúsculas, pulse #. Para cambiar del modo
alfabético al numérico, indicado con
, mantenga pulsada #, y seleccione Modo
numérico. Para cambiar del modo numérico al alfabético, mantenga pulsada la
tecla #.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 27
Para configurar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma escritura.
Ingreso de texto tradicional
Pulse una tecla numérica repetidamente de 2 a 9, hasta que aparezca el carácter
deseado. Los caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado.
Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla de la que
acaba de ingresar, espere hasta que aparezca el cursor, e ingrese la letra.
Para acceder a los signos de puntuación y caracteres especiales más comunes, pulse
1 varias veces. Para acceder a la lista de caracteres especiales, pulse *.
Ingreso de texto predictivo
La función de Ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al
cual también se le puede agregar palabras.
1. Empiece a escribir una palabra, usando las teclas del 2 al 9. Pulse cada tecla sólo
una vez para una letra.
2. Para confirmar una palabra, desplácese hacia la derecha o agregue un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias veces y seleccione la palabra
en la lista.
Si aparece el carácter ? después de la palabra, significa que esa palabra no
está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, seleccione
Deletrear. Ingrese el texto usando el ingreso de texto tradicional y seleccione
Guardar.
Para escribir palabras compuestas, ingrese la primera parte de la palabra y
desplácese hacia la derecha para confirmarla. Escriba la última parte de la
palabra y confirme la palabra.
3. Comience a escribir la palabra siguiente.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.28
5. Mensajería
Crear y recibir mensajes de texto e imágenes y notas de voz con el dispositivo. Los
servicios de mensajería sólo se pueden usar si su red o proveedor de servicios los
admite.
Mensajes de texto y imagen
Puede crear un mensaje y adjuntarle, por ejemplo, una imagen. El teléfono cambia
de manera automática un mensaje de texto a un mensaje de imagen al adjuntarle
un archivo.
Mensajes de texto
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres
para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos
o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos
correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales
de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que
se pueden enviar en un solo mensaje.
El indicador que aparece en la parte superior de la pantalla exhibe el número total
de caracteres restantes y la cantidad de mensajes que se necesita para el envío.
Antes de enviar cualquier mensaje de texto o de e-mail SMS, debe guardar el número
de su centro de mensajes. Seleccione Menú > Mensajería > Config.
mensajes > Mensajes de texto > Centros de mensajes > Agregar centro,
ingrese un nombre y el número del proveedor de servicios.
Mensajes de imagen
Un mensaje de imagen puede incluir texto, imágenes, clips de sonido o videoclips.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes
multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo
receptor.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 29
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada
excede ese límite, el dispositivo podrá reducir el tamaño para enviarla por MMS.
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia
(MMS), comuníquese con el proveedor de servicios. También puede descargar los
ajustes de configuración.
Consulte "Soporte Nokia", pág. 12.
Crear un mensaje de texto o imagen
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje.
2. Para agregar destinatarios, desplácese hasta el campo Para: e ingrese el número
o la dirección de e-mail del destinatario, o seleccione Agregar para seleccionar
destinatarios de las opciones disponibles. Seleccione Opciones para agregar
destinatarios y asuntos y para configurar las opciones de envío.
3. Desplácese hasta el campo Texto: e ingrese el texto del mensaje.
4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de archivos
adjuntos en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido
deseado.
5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de manera
automática dependiendo del contenido del mensaje.
Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes según el tipo de
mensaje. Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.
Leer un mensaje y responderlo
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden
contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC.
El teléfono emite una notificación cuando recibe un mensaje. Seleccione Ver para
mostrar el mensaje. Si recibió más de un mensaje, para mostrar un mensaje,
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.30
seleccione el mensaje desde el buzón de entrada y Abrir. Use la tecla de
desplazamiento para ver todo el mensaje.
Para crear un mensaje de respuesta, seleccione Respond..
Enviar mensajes
Envío de mensaje
Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la
carpeta Buzón de salida y se inicia el envío.
Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la pantalla de su dispositivo
no indican que el mensaje haya sido recibido por el destinatario deseado.
Si se interrumpe el envío del mensaje, el teléfono intenta reenviar el mensaje unas
pocas veces. Si estos intentos fallan, el mensaje permanece en la carpeta Buzón de
salida. Para cancelar el envío de los mensajes en la carpeta Buzón de salida,
seleccione Opciones > Cancelar envío.
Para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elem. enviados, seleccione
Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales > Guard.
mens. enviad..
Organizar los mensajes
El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón entrada. Organice
los mensajes en la carpeta de elementos guardados.
Para agregar, renombrar o eliminar una carpeta, seleccione Menú > Mensajería >
Elem. guardados > Opciones.
Aplicación de e-mail
Si tiene una cuenta de e-mail con uno de los proveedores de servicios de e-mail que
admite su operador de red móvil, puede usar la aplicación de E-mail para acceder
a ella. Puede ver el Buzón de entrada, recibir notificación de nuevos e-mails y
redactar, enviar, recibir y eliminar e-mail. Esta aplicación de E-mail difiere de la
función de e-mail SMS y MMS.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 31
Si aún no tiene una cuenta de e-mail, puede abrir una en el sitio Web de uno de los
proveedores de servicios de e-mail admitidos. Para conocer los costos de envío y
recepción de mensajes de e-mail, comuníquese con su operador de red móvil.
Iniciar el e-mail
1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail. Seleccione el proveedor con el que
tiene una cuenta de e-mail.
2. Lea y acepte los términos de uso, si corresponde. Ingrese su nombre de usuario
y contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
3. Si desea mantenerse conectado o recibir notificación de e-mail nuevos,
desplácese hasta la opción deseada y seleccione Marcar. Esta configuración sólo
se aplica a la cuenta de e-mail actual en la aplicación E-mail.
Ver el Buzón de entrada y otras carpetas
La vista Buzón de entrada muestra la primera página de la carpeta Buzón de entrada.
Para ir a la página siguiente del Buzón de entrada, seleccione Página siguiente.
Para navegar desde la carpeta Buzón de entrada a otra carpeta, desplácese hacia la
derecha o la izquierda hasta llegar a la carpeta deseada. La primera página de dicha
carpeta se cargará automáticamente. Para volver a actualizar el contenido,
seleccione Opciones > Actualizar.
Para ver detalles adicionales de un e-mail, seleccione el e-mail.
Escribir y enviar un e-mail
1. Para escribir un e-mail, en el Buzón de entrada, seleccione Opciones > Crear.
2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, un asunto y el mensaje de e-mail.
Para seleccionar de una lista de direcciones de e-mail recientes, seleccione
Insertar.
3. Para enviar el e-mail, seleccione Enviar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.32
Leer un e-mail y contestarlo
Importante: Tenga cuidado al abrir mensajes. Mensajes pueden contener
software perjudicial o dañar su dispositivo o computadora.
1. Cuando vea un e-mail, seleccione Opciones > Responder, Responder a
todos o Reenviar. Se abrirá la vista de e-mail con los campos correspondientes
llenados.
2. Ingrese la información restante necesaria.
3. Para enviar el e-mail, seleccione Enviar.
Eliminar un e-mail
Para eliminar un e-mail del buzón de entrada, desplácese hasta el mensaje y
seleccione Opciones > Eliminar.
Para eliminar un mensaje de e-mail que esté viendo, seleccione Opciones >
Eliminar.
Para marcar múltiples mensajes de e-mail para eliminarlos, desplácese hasta cada
mensaje y seleccione Opciones > Eliminar Múltiples. Cuando haya marcado los
mensajes que desea, seleccione Opciones > Eliminar marcado(s).
Configuraciones de e-mail
En la carpeta Buzón de entrada, seleccione Opciones > Configurac. E-mail y
alguna de las siguientes opciones:
Vista de carpetas — para clasificar los e-mail en la carpeta Buzón de entrada
por dirección de remitente o asunto
Confirmar de eliminación — para que le soliciten que confirme la eliminación
de mensajes
Expansión auto. mensaje — para que se expandan automáticamente los
mensajes cuando los resalte
Para aplicar los cambios, seleccione Guardar. Estas configuraciones se aplican a
todas sus cuentas de e-mail.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 33
Notas de voz
Cree y envíe una nota de voz mediante MMS en una forma cómoda.
1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de audio. La
grabadora de voz se abre.
2. Grabe su mensaje.
Consulte "Grabadora de voz", pág. 62.
3. Ingrese uno o más números de teléfono en el campo Para: o seleccione
Agregar para recuperar un número.
4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar.
Mensajería instantánea
Con la mensajería instantánea (MI, servicio de red), puede enviar mensajes de texto
cortos y simples a otros usuarios en línea, siempre que todos usen el mismo servicio
de MI.
Nota: Dependiendo del proveedor de servicios de MI, es posible que no tenga
acceso a todas las funciones descritas en este manual y que los menús sean
distintos.
Antes de comenzar a usar MI, primero debe registrarse en el servicio de MI que desee
usar. Cuando tiene la sesión activa y está conectado al servicio de MI, puede salir de
la aplicación de MI y usar otras funciones del teléfono, y la sesión de MI y las
conversaciones permanecerán activas en segundo plano.
Registrarse en un servicio de MI
Regístrese por Internet en el proveedor de servicios de MI que elija. Durante el
proceso de registro, puede crear la ID única y la contraseña de su preferencia. Para
obtener más información sobre cómo registrarse en servicios de MI, póngase en
contacto con el proveedor de servicios inalámbricos o con un proveedor de servicios
de MI.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.34
Iniciar sesión
Seleccione Menú > Mensajería > Instant Messagi... y el servicio de MI. Ingrese
su ID única y su contraseña y seleccione Ingresar. Los menús pueden variar
dependiendo de su proveedor de servicios de MI.
Iniciar una sesión de MI
Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si dispone de la ID única
de la persona y si usa el mismo servicio de MI.
Para iniciar una sesión de MI:
1. Seleccione un contacto que esté en línea desde su lista de contactos. Algunos
proveedores de servicios de MI también permiten enviar mensajes instantáneos
a contactos que no están en línea.
Para enviar un mensaje a una persona que no está en su lista de contactos,
seleccione Opciones, la opción para enviar un mensaje, e ingrese la ID única de
la persona.
Aparecerá un menú de conversación que incluye el nombre del contacto en la
parte superior.
2. Ingrese el mensaje y seleccione Enviar.
Recibir y responder mensajes
Cuando recibe un mensaje instantáneo durante una conversación de MI activa, se
reproduce el sonido de notificación de mensaje nuevo y el mensaje aparece en la
conversación. A medida que avanza la conversación, el mensaje más reciente
aparece en la parte inferior de la pantalla, lo que hace que los mensajes anteriores
suban cuando la pantalla está llena. Para responder, ingrese su mensaje y seleccione
Enviar.
Si recibe un mensaje instantáneo mientras la aplicación de MI está abierta, sin que
haya una conversación activa abierta, se reproduce el sonido de notificación de
mensaje nuevo y aparece un icono de MI nueva junto al nombre del remitente bajo
la sección de conversaciones de la lista de contactos.
Si recibe un mensaje instantáneo cuando hay una sesión iniciada en el servicio de
MI, pero la aplicación de MI no está abierta, aparece un mensaje que le indica que
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 35
se recibió un mensaje de MI nuevo. Seleccione Iniciar para abrir la aplicación de MI
y ver el mensaje nuevo.
Volver a una sesión de chat
Desde la lista de contactos de MI, seleccione Conversaciones. Esta lista muestra
todas las conversaciones de MI y los chats grupales en los que se encuentra
participando. Para ver una conversación o continuar chateando, seleccione un
nombre de grupo o de contacto.
Contactos
Puede agregar los nombres de contactos con quienes interactúa con frecuencia en
MI a la lista de contactos.
Para agregar un contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones > Añadir
contacto, dependiendo del proveedor de servicios de MI. Ingrese la ID única del
contacto para el servicio de MI y seleccione OK.
Para eliminar un contacto de la lista de contactos, seleccione el contacto que desea
eliminar y Opciones > Eliminar contacto, dependiendo del proveedor de servicios
de MI y seleccione OK.
Opciones de conversación
Puede guardar una conversación abierta y revisarla, incluso luego de finalizar la
conversación.
Para guardar una conversación mientras está abierta, seleccione Opciones >
Guardar, edite el nombre, si lo desea, y seleccione Guardar. Para administrar
conversaciones guardadas desde la lista de contactos, seleccione Opciones >
Convers. guardadas y desplácese hasta el nombre de conversación que desee. Para
ver la conversación, seleccione Abrir. Para renombrar la conversación, seleccione
Opciones > Renombrar. Para eliminar una conversación, seleccione Opciones >
Eliminar > OK.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.36
Definir su disponibilidad
Puede determinar si otros usuarios tienen la capacidad de saber si está o no
disponible.
En la lista de contactos, destaque su nombre en la parte superior del menú y
seleccione Opciones > Mi estado > Disponible, Ausente o Invisible,
dependiendo de su proveedor de servicios de MI.
Salir de la aplicación de MI
Desde la lista de contactos, puede salir de la aplicación de MI y permanecer
conectado al servicio de MI.
Seleccione Salir, confirme la selección y vuelva a seleccionar Salir. Si abre la MI
nuevamente, no es necesario que vuelva a iniciar sesión.
Puede recibir mensajes instantáneos de sus contactos mientras usa su teléfono con
otros propósitos.
Si está conectado a su servicio de MI, pero no ha usado la aplicación de MI durante
un tiempo, puede que se le desconecte automáticamente del servicio de MI. La
próxima vez que abra la aplicación de MI, tendrá que volver a iniciar sesión.
Cerrar una sesión de MI
Para desconectarse del servicio de MI, debe cerrar la sesión.
En la lista de contactos, seleccione Opciones > Salir, dependiendo del proveedor
de servicios de MI y seleccione OK.
Se le llevará a la pantalla de inicio de sesión del proveedor de servicios de MI, donde
puede volver a la lista de selección del proveedor de servicios de MI, salir de la
aplicación MI o seleccionar un servicio de MI y volver a iniciar sesión.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 37
Mensajes de información, mensajes SIM y
comandos de servicio
Mensajes de información
El proveedor de servicios puede enviarle mensajes sobre diversos temas (servicio
de red). Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes info. y una de las opciones
disponibles.
Comandos de servicio
Los comandos de servicio le permiten escribir y enviar solicitudes de servicio
(comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como comandos de activación para
servicios de red.
Para escribir y enviar la solicitud de servicio, seleccione Menú > Mensajería >
Comandos serv.. Para obtener detalles, comuníquese con el proveedor de servicios.
Mensajes SIM
Los mensajes SIM son mensajes de texto específicos que se guardan en la tarjeta
SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes desde la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono, pero no viceversa.
Para leer mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opciones > Mensajes
SIM.
Mensajes de voz
El buzón del correo de voz es un servicio de red al que tal vez deba suscribirse.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Para llamar a su buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1.
Para editar el número del buzón de voz, seleccione Menú > Mensajería >
Mensajes de voz > Número buzón voz.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.38
Configuraciones de mensajes
Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes y alguna de las siguientes
opciones:
Configurac. generales — para guardar copias de mensajes enviados en el
teléfono, sobrescribir mensajes anteriores si la memoria de mensajes se llena y
configurar otras preferencias relacionadas con mensajes
Mensajes de texto — permitir informes de entrega, configurar centros de
mensajes para SMS y e-mail de SMS, seleccionar el tipo de soporte de caracteres
y configurar otras preferencias relacionadas con mensajes de texto
Mensajes multimedia — permitir informes de entrega, configurar la apariencia
de los mensajes de imagen, permitir la recepción de mensajes de imagen y
publicidad, y configurar otras preferencias relacionadas con mensajes de imagen
Mensajes de servicio — para activar los mensajes de servicio y configurar
preferencias relacionadas con mensajes de servicio
6. Personas
Puede guardar nombres, números de teléfono como contactos en la memoria del
teléfono o en la memoria de la tarjeta SIM y buscarlos y recuperarlos para realizar
una llamada telefónica o para enviar un mensaje.
Administración de contactos
Seleccionar la memoria para los contactos
La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como
diferentes números telefónicos y elementos de texto. También es posible guardar
una imagen, un tono o un videoclip para una cantidad limitada de contactos.
La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono
adjunto a los nombres. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se
indican con
.
Seleccione Menú > Personas > Configuraciones > Memoria en uso. Cuando
seleccione Teléfono y SIM, los contactos se almacenarán en la memoria del
teléfono.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 39
Guardar nombres y números
Para guardar un nombre y número de teléfono, seleccione Menú > Personas >
Agregar nuevo.
El primer número que guarda se configura automáticamente como el número
predeterminado y se indica con un marco alrededor del indicador del tipo de
número (por ejemplo,
). Cuando selecciona un nombre de contactos (por ejemplo,
para realizar una llamada), se usa el número predeterminado a no ser que usted
seleccione otro.
Buscar un contacto
Seleccione Menú > Personas > Directorio y desplácese por la lista de contactos
o ingrese los primeros caracteres del nombre del contacto.
Agregar y editar detalles
Para agregar o cambiar un detalle de un contacto, seleccione el contacto y
Detalles > Opciones > Agregar detalles y una de las opciones disponibles.
Copiar o mover contactos
1. Seleccione el primer contacto para copiar o mover y Opciones > Marcar.
2. Marque los demás contactos y seleccione Opciones > Copiar marcado(s) o
Mover marcado(s).
Copiar o mover todos los contactos
Seleccione Menú > Personas > Copiar contactos o Mover contactos.
Eliminar contactos
Seleccione el contacto y Opciones > Borrar contacto.
Para eliminar todos los contactos, seleccione Menú > Personas > Elim. todos
cont. > De memoria teléfono o De tarjeta SIM.
Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunto al contacto,
busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle deseado y seleccione
Opciones > Eliminar y una de las opciones disponibles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.40
Crear un grupo de contactos
Organizar contactos en grupos de llamantes con diferentes tonos de timbre e
imágenes de grupo.
1. Seleccione Menú > Personas > Grupos.
2. Para crear un nuevo grupo, seleccione Agregar o Opciones > Agregar nvo.
grupo.
3. Ingrese el nombre del grupo, seleccione una imagen y un tono de timbre si desea
agregarlos al grupo y seleccione Guardar.
4. Seleccione el grupo y Ver > Agregar para agregar contactos al grupo.
Tarjetas de negocios
Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona de un dispositivo
compatible que admita el estándar vCard.
Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto y seleccione Detalles >
Opciones > Enviar tarj. negocios.
Cuando reciba una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono.
Asignar accesos directos de marcación
Cree accesos directos asignando números de teléfono a las teclas numéricas del 2
al 9.
1. Seleccione Menú > Personas > Marcación ráp. y desplácese hasta una tecla
numérica.
2. Seleccione Asignar, o, si ya se le ha asignado un número a la tecla, seleccione
Opciones > Cambiar.
3. Ingrese un número o busque un contacto.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 41
7. Tecla Historial
Para ver información sobre sus llamadas, mensajes, datos y sincronización,
seleccione Menú > Historial de llamadas y el elemento que desea.
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su
proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación,
los impuestos, etc.
8. Conectividad
El teléfono cuenta con varias funciones para conectarse a otros dispositivos para
transmitir y recibir datos.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conectar el teléfono mediante ondas de radio a un
dispositivo Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros.
Este dispositivo cumple con la especificación 2,1 + EDR de Bluetooth que admite los
siguientes perfiles: acceso SIM, objeto push, transferencia de archivo, red de
marcación telefónica, manos libres, acceso genérico, puerto serial, intercambio de
objeto genérico, distribución de audio avanzado, control remoto de audio y video,
y distribución genérica de audio y video. Para asegurar el funcionamiento con otros
dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por
Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para
determinar su compatibilidad con este dispositivo.
Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de
la batería y reducen su vida útil.
Configurar una conexión Bluetooth
Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y realice lo
siguiente:
1. Seleccione Nombre mi teléfono e ingrese un nombre para el teléfono.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.42
2. Para activar la conectividad Bluetooth, select Bluetooth > Activar. indica
que la conectividad Bluetooth está activa.
3. Para conectar el teléfono a un accesorio de audio, seleccione Conectar acces.
audio y el dispositivo que desea conectar.
4. Para vincular el teléfono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance,
seleccione Disposit. acoplados > Agreg. nvo disp..
Desplácese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar.
Ingrese un código (hasta 16 caracteres) en su teléfono y permita la conexión en
el otro dispositivo Bluetooth.
Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o configure Visibilidad
mi teléf. en Oculto. Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios
de su confianza.
Conexión PC a Internet
Use la tecnología Bluetooth para conectar su PC compatible a Internet sin el software
PC Suite. El teléfono debe tener activado un proveedor de servicio que admita el
acceso a Internet, y la PC debe admitir tecnología Bluetooth. Después de conectarse
a un servicio de punto de acceso de red (NAP) del teléfono y de vincularlo con la PC,
el teléfono abre de manera automática una conexión de paquete de datos a
Internet.
Paquete de datos
El servicio general de radio por paquetes (GPRS), es un servicio de red que permite
que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada en el
protocolo de Internet (IP).
Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones >
Conectividad > Paquete de datos > Conexión paq. datos y alguna de las
siguientes opciones:
Cuando necesario — para definir la conexión de paquete de datos que se debe
establecer cuando una aplicación la requiere. La conexión se cerrará cuando se
cierre la aplicación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 43
Siempre en línea — para conectarse automáticamente a una red de paquete
de datos al encender el teléfono.
Puede utilizar el teléfono como un módem al conectarlo a una PC compatible
mediante la tecnología Bluetooth o un cable de datos USB. Para obtener detalles,
consulte la documentación de Nokia PC Suite.
Consulte "Soporte Nokia", pág. 12.
Cable de datos USB
Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y una PC
compatible.
Para activar el teléfono para la transferencia de datos, conecte el cable de datos y
seleccione el modo:
Preguntar al con. para configurar el teléfono para que le pregunte si se debe
establecer la conexión.
PC Suite — para utilizar el cable para PC Suite
Impresión y medios — para sincronizar el teléfono con los archivos de música
en la PC compatible
Almacenam. datos — para conectarse a una PC que no tenga software Nokia
y utilizar el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos
Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Configuraciones >
Conectividad > Cable de datos USB y el modo USB deseado.
Nokia PC Suite
Con Nokia PC Suite, puede administrar la música, sincronizar contactos, agenda,
notas y notas de tareas entre el teléfono y la PC compatible o un servidor de Internet
remoto (servicio de red). Puede encontrar más información y PC Suite en el sitio
Web de Nokia.
Consulte "Soporte Nokia", pág. 12.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.44
9. Configuraciones
Conexión Wi-Fi/WLAN
Su teléfono puede detectar y conectarse a una LAN inalámbrica (WLAN o Wi-Fi) para
conectarse a Internet y habilitar las llamadas de voz por Internet.
Acerca de Wi-Fi/WLAN
Para usar este servicio, debe solicitar una suscripción de acceso móvil sin licencia
(UMA, unlicensed mobile access) a su proveedor de servicios. Es posible que los
ajustes correctos ya estén configurados en su teléfono. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener más información.
La función Wi-Fi/WLAN permite la transferencia fácil de datos y voz móviles entre
la red del teléfono móvil y una WLAN que cumpla la especificación Wi-Fi. Cuando su
teléfono se conecta a un punto de acceso de WLAN y usted sale del rango de alcance
de este punto de acceso, la función de roaming trata de conectar automáticamente
su teléfono con otro punto de acceso que pertenezca a la misma red. Si se pierde la
conexión con la WLAN, su teléfono se conecta automáticamente con la red de
teléfono móvil.
Encender o apagar la función Wi-Fi/WLAN
Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Wi-Fi > Activar o Desactivar.
Conexión rápida
Conéctese de manera cómoda a cualquier WLAN disponible que no requiera clave
con la mejor intensidad de la señal. Las conexiones se establecen por orden de
intensidad de señal sólo a redes que no se han guardado.
Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Conexión rápida y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 45
Busque, guarde y conéctese a redes
Muestra una lista de las redes disponibles en forma local, se conecta a una red o la
guarda, o bien busca una red oculta.
Mostrar redes disponibles
Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Redes disponibles.
indica que la red está conectada
indica la intensidad de la señal
indica una red segura. Para conectarse, necesita los datos de acceso
correspondientes.
indica una red guardada
Para actualizar la lista, seleccione Opciones > Actualizar.
Para ver el tipo de encriptación y otros detalles de una red, desplácese hasta una
red y seleccione Opciones > Ver detalles.
Localizar una red oculta
Sólo es posible encontrar una red al buscar su identificador determinado del servicio
(SSID).
Seleccione Opciones > Redes ocultas, ingrese el SSID de la red y seleccione OK.
Cuando guarde la red oculta, ésta aparecerá en la lista de redes disponibles sin
necesidad de que vuelva a buscarla.
Conectarse a una red
Desplácese hasta una red disponible y seleccione Conectar. Una conexión exitosa
a una red UMA se indica con
(verde).
Si intenta conectarse sin una suscripción UMA válida, aparecerá el mensaje
Contactar a su proveedor de servicios.
Guardar una red
Cuando se conecta a una red, se le solicita que la guarde.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.46
Para guardar una red, desplácese hasta ella en la lista de redes disponibles y
seleccione Opciones > Guardar.
Redes guardadas
Vea, administre, conéctese y ordene por prioridad sus redes guardadas.
Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Redes guardadas.
Las redes aparecen por orden de prioridad. La red de mayor prioridad es la primera
y con ella se intenta establecer una conexión automática.
Para conectarse manualmente, desplácese hasta una red y seleccione Conectar.
Administrar redes guardadas
Desplácese hasta una red, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Config. conexión — para establecer una conexión automática o manual con la
red cuando esté disponible
Renombrar — para renombrar la red
Desviar config. para reenviar las configuraciones de la red guardada. Ingrese
un código de seguridad (el código predeterminado es 12345) y el número de
teléfono y luego seleccione Enviar.
Editar detalles — para definir los datos de acceso de una red
Eliminar — para eliminar la red seleccionada
Agregar nueva red — para agregar una nueva red y definir sus datos de acceso
manualmente
Organiz. prioridad — para mover una red guardada en el orden de prioridad
Perfiles
El teléfono tiene diversos grupos de configuraciones, denominados perfiles, los que
se pueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos.
Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, el perfil deseado y alguna de las
siguientes opciones:
Activar — para activar el perfil seleccionado.
Personalizar — para cambiar las configuraciones del perfil.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 47
Programado — para configurar el perfil para que esté activo por un tiempo
determinado. Cuando la hora configurada para el perfil expira, se activa el perfil
anterior que no fue programado.
Temas
Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono.
Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y alguna de las siguientes
opciones:
Seleccionar tema — Abra la carpeta Temas y seleccione un tema.
Descarga de temas — Abra una lista de enlaces para descargar más temas.
Tonos
Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado.
Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos. Puede encontrar las mismas
configuraciones en el menú Perfiles.
Cuando seleccione el nivel más alto de tono de timbre, éste alcanzará su volumen
máximo en pocos segundos.
Pantalla
Seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla y alguna de las siguientes
opciones:
Imagen fondo — para agregar una imagen de fondo en el modo de pantalla
de inicio
Pantalla de inicio — para activar, organizar y personalizar el modo de pantalla
de inicio
Color fte. en pant. In. — para seleccionar el color de fuente para el modo de
pantalla de inicio
Iconos tecla navegac. — para ver los iconos de la tecla de desplazamiento en
el modo de pantalla de inicio
Detalles notificación — para mostrar detalles en las notificaciones de llamadas
perdidas y mensajes
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.48
Animación de tapa — para reproducir una animación cuando abra o cierre la
tapa
Tamaño de letra — para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos
y páginas Web
Logo de operador — para mostrar el logotipo del operador
Luces
Para activar o desactivar efectos de luz asociados con distintas funciones del
teléfono, seleccione Menú > Configuraciones > Luces.
Fecha y hora
Para cambiar las configuraciones de tipo de reloj, hora, zona horaria o fecha,
seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora.
Al viajar a otra zona horaria, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y
hora > Config. fecha y hora > Zona horaria:, y desplácese a la izquierda o
derecha para seleccionar la zona horaria de su ubicación. La hora y fecha son
configuradas según la zona horaria y permiten que su teléfono muestre la hora de
envío correcta de los mensajes de texto o imagen recibidos.
Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de
Greenwich, Londres (Reino Unido).
Mis accesos directos
Con los accesos directos personales, puede acceder rápidamente a las funciones del
teléfono que usa con más frecuencia.
Tecla de selección izquierda
Para cambiar la función asignada a la tecla de selección izquierda, seleccione
Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Tecla selec. izquierda y la
función que desea.
En el modo de pantalla inicial, si la tecla de selección izquierda es Ir a, para activar
una función, seleccione Ir a > Opciones y alguna de las siguientes opciones:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 49
Selec. opciones — para agregar o eliminar una función
Organizar — para reordenar las funciones
Otros accesos directos
Seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. y alguna de las
siguientes opciones:
Tecla de navegación — para asignar otras funciones desde una lista
predefinida a la tecla de navegación (tecla de desplazamiento)
Clave pantalla inicio — para seleccionar el movimiento de la tecla de
navegación para activar el modo de pantalla de inicio
Sincronización y copias de seguridad
Seleccione Menú > Configuraciones > Sinc. y respaldar y alguna de las
siguientes opciones:
Alternar teléfono — Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teléfono
y otro dispositivo que utilice tecnología Bluetooth.
Crear copia seg. — Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados.
Rest. copia seg. — Seleccione un archivo de copia de seguridad y almacénelo
en el teléfono. Seleccione Opciones > Detalles para obtener información acerca
del archivo de copia de seguridad seleccionado.
Sincronización — Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teléfono
y otro dispositivo, PC o servidor de red (servicio de red).
Llamada
Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada y alguna de las siguientes
opciones:
Desvío de llamadas — para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Es
posible que no pueda desviar sus llamadas si alguna de las funciones de bloqueo
de llamadas está activa.
Consulte "Seguridad", pág. 55.
Cualq. tecla contesta — para contestar una llamada entrante al pulsar
brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de encendido, las teclas de selección
izquierda y derecha o la tecla Finalizar
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.50
Remarcado auto. — para volver a marcar automáticamente el número si la
llamada falla. El teléfono intenta llamar al número 10 veces.
Claridad de la voz — para mejorar la inteligibilidad de la voz, en especial en
entornos ruidosos
Marcación rápidapara marcar los nombres y números de teléfono asignados
a las teclas numéricas, (2-9), cuando mantiene pulsada la tecla numérica
correspondiente
Llamada en espera — para que la red le notifique una llamada entrante
mientras tiene una llamada en curso (servicio de red)
Pantalla durac. llam. — para mostrar la duración de la llamada en curso
Resumen tras llam. — para mostrar brevemente la duración aproximada tras
cada llamada
Enviar mi ID — para mostrar su número de teléfono a la persona que está
llamando (servicio de red). Para usar la configuración acordada con el proveedor
de servicios, seleccione Definido por la red.
Línea llam. salientes — para seleccionar la línea telefónica para realizar
llamadas, en caso de que la tarjeta SIM admita múltiples llamadas (servicio de
red)
Contest. al abrir tapa — para responder o finalizar una llamada cuando abre
o cierra la tapa
Teléfono
Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y una de las siguientes
opciones:
Config. de idioma — para definir el idioma del teléfono, seleccione Idioma del
teléfono y un idioma. Para definir el idioma del teléfono dependiendo de la
información en la tarjeta SIM, seleccione Idioma del teléfono > Automática.
Estado de memoria — para verificar el consumo de memoria
Bloqueo automático — para bloquear el teclado automáticamente después de
un período de espera preconfigurado cuando el teléfono esté en el modo de
pantalla de inicio y ninguna función haya sido utilizada
Bloqueo seguridad — para que solicite el código de seguridad al desbloquear
las teclas
Reconocimiento voz
Consulte "Comandos de voz", pág. 52.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 51
Perfil de vuelo — para que se le pregunte si desea utilizar el modo de vuelo al
encender el teléfono. Con el modo de vuelo, todas las conexiones de radio se
desactivan.
Actualiz. teléfono — para recibir actualizaciones de software del proveedor de
servicios (servicio de red). Dependiendo del teléfono, puede que esta opción no
esté disponible.
Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág. 54.
Seleccione operador — para configurar una red celular disponible en su área
Activac. textos ayuda — para decidir si el teléfono muestra textos de ayuda
Tono de inicio — para reproducir un tono al encender el teléfono
Tono de apagado — para reproducir un tono cuando apague el teléfono
Manejo con tapa cerr. — para seleccionar el funcionamiento del teléfono
cuando la tapa está cerrada
Confirm. accion. SIM — (servicio de red)
Consulte "Servicios SIM", pág. 70.
Comandos de voz
Diga un comando de voz para llamar a los contactos y usar el teléfono.
Los comandos de voz dependen del idioma. Para configurar el idioma, seleccione
Menú > Configuraciones > Teléfono > Config. de idioma > Idioma del
teléfono y el idioma.
Para entrenar el reconocimiento de voz del teléfono con su propia voz, seleccione
Menú > Configuraciones > Teléfono > Reconocimiento voz > Entren.
reconoc. voz.
Para activar un comando de voz para una función, seleccione Menú >
Configuraciones > Teléfono > Reconocimiento voz > Comandos de voz, una
característica y la función.
indica que el comando de voz está activado.
Para activar el comando de voz, seleccione Agregar. Para reproducir el comando
de voz activado, seleccione Reprod..
Para utilizar comandos de voz, consulte
"Marcación por voz", pág.26.
Para administrar los comandos de voz, desplácese a una función y seleccione
Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Editar o Eliminar — para renombrar o desactivar el comando de voz
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.52
Agregar todos o Eliminar todos — para activar o desactivar comandos de voz
para todas las funciones de la lista de comandos de voz
Accesorios
Este menú y sus distintas opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido
conectado a un accesorio móvil compatible.
Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Seleccione un accesorio y una
opción dependiendo del accesorio.
Aparato auditivo
Si el teléfono incluye un aparato auditivo con bobina, seleccione Dispositivo
auditivo > Modo disp aud bob T > Activar para optimizar la calidad de sonido
cuando usa un aparato auditivo con bobina en T.
aparece cuando Modo disp aud
bob T está activo.
Configuración
Puede configurar su teléfono con ajustes requeridos para ciertos servicios. Su
proveedor de servicios también puede enviarle estas configuraciones.
Consulte "
Servicio de ajustes de configuración", pág. 10.
Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y alguna de las siguientes
opciones:
Ajustes config. pred. — para ver los proveedores de servicios guardados en el
teléfono y definir un proveedor de servicios predeterminado.
Act pred en tod aplic — para activar los ajustes de configuración
predeterminados para las aplicaciones admitidas
Punto acceso prefer. — para ver los puntos de acceso guardados
Conectar con soporte — para descargar los ajustes de configuración del
proveedor de servicios
Config. admin. disp. — para permitir o impedir que el teléfono reciba
actualizaciones de software. Según el tipo de teléfono, puede que esta opción
no esté disponible.
Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág. 54.
Ajustes config. pers. — para agregar manualmente nuevas cuentas personales
para diversos servicios y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 53
cuenta personal, seleccione Agregar u Opciones > Agregar nuevo. Seleccione
el tipo de servicio e ingrese los parámetros requeridos. Para activar una cuenta
personal, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Activar.
Actualizaciones de software por aire
El proveedor de servicios puede enviar actualizaciones de software por aire
directamente al teléfono (servicio de red). Dependiendo del teléfono, puede que
esta opción no esté disponible.
La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios.
Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de
transmisión de datos.
Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el
cargador antes de comenzar la actualización.
Aviso: Si instala una actualización de software, no podrá usar el dispositivo,
ni siquiera para llamadas de emergencia, hasta que se complete la instalación y el
dispositivo se reinicie. Asegúrese de crear copias de seguridad de los datos antes
de aceptar la instalación de una actualización.
Configuración de actualizaciones de software
Dependiendo del teléfono, puede que esta opción no esté disponible.
Para permitir o deshabilitar las actualizaciones de software y configuraciones,
seleccione Menú > Configuraciones > Configuración > Config. admin.
disp. > Actualiz. softw. serv..
Solicitar una actualización de software
1. Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Actualiz. teléfono para
solicitar actualizaciones de software disponibles a su proveedor de servicios.
2. Seleccione Det. software actual para ver la versión actual del software y
comprobar si se requiere una actualización.
3. Seleccione Inst. actual. software para descargar e instalar una actualización
de software (si está disponible).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.54
La actualización de software puede tardar varios minutos. Si la instalación tiene
problemas, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Seguridad
Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo,
bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), es posible llamar
al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad y alguna de las siguientes
opciones:
Solicitud código PIN o Solicitud código UPIN — para solicitar el código PIN o
UPIN cada vez que encienda el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten
desactivar la función de petición del código.
Restricción llamadas — para restringir llamadas entrantes y salientes desde
el teléfono (servicio de red). Se requiere una contraseña de bloqueo.
Marcación fija — para restringir llamadas salientes a ciertos números de
teléfono, en caso de que la tarjeta SIM admita esta función. Cuando la marcación
fija está activada, no son posibles las conexiones GPRS excepto mientras envía
mensajes de texto por una conexión GPRS. En este caso, el número telefónico del
destinatario y el número del centro de mensajes deben estar incluidos en la lista
de marcación fija.
Grupo usuar. cerrado — para especificar un grupo de personas a las que puede
llamar y de quienes puede recibir llamadas (servicio de red)
Nivel de seguridad — para solicitar el código de seguridad cada vez que se
inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono, seleccione Teléfono. Para solicitar
el código de seguridad cuando se selecciona la memoria de la tarjeta SIM y desee
cambiar la memoria en uso, seleccione Memoria.
Códigos de acceso — para cambiar el código de seguridad, el código PIN, el
código UPIN, el código PIN2 o la contraseña de bloqueo
Solicitud código PIN2 — para decidir si se requiere el código PIN2 cuando se
usa una función específica del teléfono protegida por este código. Algunas
tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código.
Código en uso — para seleccionar el tipo de código PIN
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 55
Certificad. autoridad o Certificados usuario — para ver la lista de certificados
de autoridad o de usuario descargados al teléfono. Consulte "Seguridad del
explorador", pág. 69.
Config. módulo seg. — para ver Detalles módulo seg., active Solicitid PIN
móduloo cambie el PIN del módulo y el PIN de firma.
Consulte "Código de
acceso", pág. 9.
Restaurar configuración de fábrica
Para restaurar el teléfono a las condiciones de fábrica, seleccione Menú >
Configuraciones > Rest. conf. orig. y alguna de las siguientes opciones:
Restaur. sólo config. — para restaurar todas las configuraciones de
preferencias sin eliminar datos personales.
Restaurar todo — para restaurar todas las configuraciones de preferencias y
eliminar todos los datos personales, como contactos, mensajes, archivos de
medios y teclas de activación.
10. Galería
Administre imágenes, videoclip, archivos de música, temas, gráficos, tonos,
grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se almacenan en la memoria del
teléfono o en una tarjeta de memoria y se pueden organizar en carpetas.
Carpetas y archivos
1. Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Multimedia > Galería.
2. Para ver la lista de archivos en una carpeta, seleccione una carpeta Abrir.
3. Para ver las carpetas de la tarjeta de memoria cuando mueve un archivo,
desplácese a la tarjeta de memoria y pulse la tecla de desplazamiento a la
derecha.
Imprimir imágenes
Su teléfono admite Nokia XpressPrint para imprimir imágenes en formato .jpeg.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.56
1. Para conectar el teléfono a una impresora compatible, use un cable de datos o
envíe la imagen a una impresora que admita la tecnología Bluetooth.
Consulte
"Tecnología inalámbrica Bluetooth", pág. 42.
2. Seleccione la imagen que desea imprimir y Opciones > Imprimir.
Tarjeta de memoria
Use una tarjeta de memoria para almacenar sus archivos como videoclip, pistas de
música, archivos de sonido, imágenes y datos de mensajes.
Algunas de las carpetas en Galería con contenido que usa el teléfono (por ejemplo,
Temas) pueden almacenarse en la tarjeta de memoria.
Formatear la tarjeta de memoria
Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas de fábrica; otras necesitan
formateo. Cuando se formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta
se borran permanentemente.
1. Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione Menú > Multimedia >
Galería o Juegos, la carpeta de la tarjeta de memoria
, y Opciones >
Formatear tarjeta > .
2. Cuando el formateo está completo, ingrese un nombre para la tarjeta de
memoria.
Bloquear la tarjeta de memoria
Para configurar una contraseña (de máximo 8 caracteres) para bloquear la tarjeta
de memoria contra el uso no autorizado, seleccione la carpeta de la tarjeta de
memoria.
y Opciones > Fijar contraseña.
La contrasa se guarda en su teléfono y no tiene que volver a ingresarla mientras
use la tarjeta de memoria en el mismo teléfono. Si desea usar la tarjeta de memoria
en otro teléfono, se le solicita la contraseña.
Para eliminar la contraseña, seleccione Opciones > Eliminar contraseña.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 57
Verificar el consumo de memoria
Para verificar la utilización de memoria de los distintos grupos de datos y la
memoria disponible para instalar nuevo software en la tarjeta de memoria,
seleccione la tarjeta de memoria
y Opciones > Detalles.
11. Multimedia
Cámara y video
Tome imágenes o grabe videoclip con la cámara incorporada.
Tomar una fotografía
Para usar la función de fotografía, seleccione Menú > Multimedia > Cámara; o,
si la función de video está activada, desplácese hacia la izquierda o la derecha.
Para acercar y alejar la imagen en el modo de cámara, desplácese hacia arriba y
abajo, o pulse las teclas de volumen.
Para tomar una fotografía, seleccione Capturar. El teléfono guarda las fotografías
en la tarjeta de memoria, si hay espacio disponible, o en la memoria del teléfono.
Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos
de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto.
Para tomar todas las fotografías con el flash de la cámara, seleccione Opciones >
Flash > Activar flash; o para activar el flash automáticamente cuando las
condiciones de iluminación son escasas, seleccione Automático.
Para mostrar la imagen inmediatamente después de tomarla, seleccione
Opciones > Configuraciones > Tpo. vta. previa imag. y el tiempo de
previsualización. Durante el tiempo de previsualización, para tomar otra fotografía,
seleccione Atrás. Para enviar la imagen a otro dispositivo o a un servicio disponible,
seleccione Opciones > Enviar y una de las opciones disponibles.
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 1600x1200
píxeles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.58
Grabar un videoclip
Para activar la función de video, seleccione Menú > Multimedia > Grabadora
video; o, si la función de la cámara está activada, desplácese hacia la izquierda o
la derecha.
Para iniciar la grabación de video, seleccione Grabar; para hacer una pausa en la
grabación, seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Continuar;
para detener la grabación, seleccione Parar.
El dispositivo guarda una resolución de video de 176x144 píxeles y guarda los
videoclips en la tarjeta de memoria, si está disponible, o en la memoria del teléfono.
Opciones de cámara y video
Para usar un filtro, seleccione Opciones > Efectos.
Para adaptar la cámara a las condiciones de iluminación, seleccione Opciones >
Equilibrio blancos.
Para cambiar otras opciones de la cámara y del video y para seleccionar el
almacenamiento de imágenes y de video, seleccione Opciones >
Configuraciones.
Reproductor de medios
Su teléfono incluye un reproductor de medios para escuchar canciones y ver
videoclips. Los archivos de música y video guardados en la carpeta de música en la
memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria se detectan y agregan a la
biblioteca de música automáticamente.
Para abrir el reproductor de medios, seleccione Menú > Multimedia >
Reproduct. medios.
Menú Música
Acceda a los archivos de música y video almacenados en la memoria del teléfono o
en la tarjeta de memoria, descargue música o videoclips de la Web o vea streaming
de video compatibles desde un servidor de red (servicio de red).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 59
Para escuchar música o reproducir un videoclip, seleccione un archivo desde las
carpetas disponibles y Reprod..
Para descargar archivos desde la Web, seleccione Opciones > Descargas y un sitio
de descarga.
Para actualizar la biblioteca de música luego de agregar archivos, seleccione
Opciones > Actualizar bibl..
Crear una lista de reproducción
Para crear una lista de reproducción con la selección de música:
1. Seleccione Listas reproduc. > Crear lista reprod. e ingrese el nombre de la
lista de reproducción.
2. Agregar música o videoclips de las listas desplegadas.
3. Seleccione Listo para almacenar la lista de reproducción.
Reproducir canciones
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada
a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el
altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar
demasiado alto.
Para ajustar el nivel de volumen, pulse las teclas de volumen.
Utilice el reproductor con las teclas virtuales que aparecen en pantalla.
Para comenzar a reproducir, seleccione
.
Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione
.
Para saltar a la canción siguiente, seleccione
. Para saltar al comienzo de la
canción anterior, seleccione
dos veces.
Para adelantar rápidamente la canción actual, seleccione y mantenga pulsada
. Para retroceder la canción actual, seleccione y mantenga pulsada . Suelte
la tecla en la posición que desee para continuar la reproducción de música.
Para cambiar al menú de música, seleccione
en la pantalla.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.60
Para cambiar a la lista de reproducción actual, seleccione en la pantalla.
Para cerrar el menú del reproductor de medios y continuar la reproducción de
música en segundo plano, pulse la tecla Finalizar.
Para detener el reproductor de medios, mantenga pulsada la tecla Finalizar.
Cambiar la apariencia del reproductor de medios
El teléfono cuenta con varios temas para cambiar la apariencia del reproductor de
medios.
Seleccione Menú > Multimedia > Reproduct. medios > Ir a repr. medios >
Opciones > Configuraciones > Tema reprod. medios y uno de los temas que
aparecen en la lista. Las teclas virtuales pueden cambiar dependiendo del tema.
Radio
La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para
que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un
accesorio compatible.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada
a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el
altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar
demasiado alto.
Seleccione Menú > Multimedia > Radio.
Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen del teléfono.
Para usar las teclas gráficas de la pantalla, desplácese hacia arriba, abajo a la
izquierda o a la derecha.
Para cerrar el menú de la radio y continuar la reproducción en segundo plano, pulse
la tecla Finalizar.
Para desactivar la radio, mantenga pulsada la tecla Finalizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 61
Sintonizar estaciones de radio
Buscar y guardar estaciones
1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada o . Para cambiar la
frecuencia de la radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse brevemente
o .
2. Para guardar una estación en una ubicación de memoria, seleccione Opciones >
Guardar estación.
3. Para ingresar el nombre de la estación de radio, seleccione Opciones >
Estaciones > Opciones > Renombrar.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Buscar todas estac.para buscar automáticamente las estaciones disponibles
en su ubicación
Fijar frecuencia — para ingresar la frecuencia de la estación de radio deseada
Estaciones — para enumerar, organizar, renombrar o eliminar las estaciones
guardadas
Cambiar estaciones
Seleccione o , o pulse la tecla de número correspondiente al número de la
estación en la lista de estación.
Configuraciones de radio
Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones:
RDS — para seleccionar si se mostrará información del sistema de datos de radio
Frecuencia automát. — para permitir el intercambio automático a una
frecuencia con la mejor recepción de la estación sintonizada (disponible con RDS
activado)
Reproducir víapara seleccionar el auricular o el altavoz
Salida — para alternar entre salida estéreo y mono
Tema de radio — para seleccionar un tema de la radio
Grabadora de voz
Grabe un mensaje, sonido o una llamada activa y guárdelas en Galería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.62
Seleccione Menú > Multimedia > Grabador voz. Para usar las teclas gráficas
, o de la pantalla, desplácese hacia la izquierda o la derecha.
Grabar sonido
1. Seleccione , o durante una llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras
esté grabando una llamada, todos los participantes de la llamada escucharán
un sonido discreto. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione
.
2. Para finalizar la grabación, seleccione
. La grabación se guarda en la carpera
Grabaciones de la Galería.
Seleccione Opciones para reproducir o enviar la última grabación, para acceder a
la lista de grabaciones o para seleccionar la memoria y la carpeta para almacenar
las grabaciones.
Ecualizador
Ajuste el sonido cuando use el reproductor de música.
Seleccione Menú > Multimedia > Configurac. audio > Ecualizador.
Para activar un conjunto de ecualizador predefinido, desplácese a uno de los
conjuntos y seleccione Activar.
Crear un nuevo conjunto de ecualizador
1. Seleccione uno de los dos últimos conjuntos de la lista y Opciones > Editar.
2. Desplácese a la izquierda o derecha para acceder a los deslizadores virtuales y
arriba o abajo para ajustar el deslizador.
3. Para guardar las configuraciones y crear un nombre para el conjunto, seleccione
Guardar y Opciones > Renombrar.
Ampliación estéreo
La ampliación estéreo crea un efecto de sonido estéreo más amplio cuando usa un
auricular estéreo.
Para activarlo, seleccione Menú > Multimedia > Configurac. audio > Ampliac.
estéreo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 63
12. Organizador
Alarma
Para que la alarma suene a una hora deseada.
Programar la alarma
1. Seleccione Menú > Organizador > Alarma.
2. Active la alarma e ingrese la hora a la que desea que suene.
3. Para emitir una alarma en días seleccionados de la semana, seleccione
Repetir: > Activada y los días.
4. Seleccione el tono de la alarma. Si selecciona la radio como el tono de alarma,
conecte el auricular al teléfono.
5. Programe la hora de vencimiento de la alarma y seleccione Guardar.
Detener la alarma
Para detener la alarma, seleccione Parar. Si deja que la alarma suene por un minuto
o selecciona Pausa, la alarma se detiene en la hora de vencimiento, luego vuelve a
sonar.
Agenda
Seleccione Menú > Organizador > Agenda.
El día actual aparece en un cuadro. Si no hay notas programadas para el día, éste
aparece en negritas. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana,
seleccione Opciones > Vista semana. Para eliminar todas las notas en la agenda,
seleccione Opciones > Eliminar notas > Todas las notas.
Para editar configuraciones relacionadas con la fecha y la hora, seleccione
Opciones > Configuraciones y una de las opciones disponibles. Para eliminar
notas antiguas automáticamente después de un período especificado, seleccione
Opciones > Configuraciones > Notas elim. auto. y una de las opciones
disponibles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.64
Crear una nota de agenda
Desplácese hasta la fecha y seleccione Opciones > Crear nota. Seleccione el tipo
de nota y llene los campos.
Lista de tareas
Para guardar una nota para una tarea que debe hacer, seleccione Menú >
Organizador > Lista de tareas.
Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; o bien,
seleccione Opciones > Agregar. Complete los campos y seleccione Guardar.
Para ver una nota, desplácese a la nota y seleccione Ver.
Notas
Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas.
Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; en caso
contrario, seleccione Opciones > Crear nota. Escriba la nota y seleccione
Guardar.
Calculadora
La calculadora puede hacer cálculos estándar, científicos y de préstamos.
Seleccione Menú > Organizador > Calculadora y una de las opciones
disponibles, el tipo de calculadora y las instrucciones de funcionamiento.
La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Temporizador
Temporizador normal
1. Para activar el temporizador, seleccione Menú > Organizador >
Temporizador > Temporizador, ingrese la hora y escriba una nota que
aparecerá cuando se cumpla el tiempo para que suene la alarma. Para cambiar
la hora, seleccione Cambiar tiempo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 65
2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar.
3. Para detener el temporizador, seleccione Parar temporizador.
Temporizador a intervalos
1. Para tener un temporizador de intervalos con hasta diez intervalos en curso,
primero ingrese los intervalos.
2. Seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Temporiz.
intervalos.
3. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar temporizador > Iniciar.
Para seleccionar cómo el temporizador de intervalo inicia el siguiente período,
seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Configuraciones > Cont.
al siguien. per. y una de las opciones disponibles.
Cronómetro
Usted puede medir tiempo, tomar tiempos intermedios o tiempos de vuelta,
utilizando el cronómetro.
Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y alguna de las siguientes
opciones:
Duración parcial — para tomar tiempos intermedios. Para restablecer el tiempo
sin guardarlo, seleccione Opciones > Reiniciar.
Duración de vuelta — para medir los tiempos de vuelta.
Continuar — para ver la programación que ha configurado en segundo plano
Mostrar último — para ver el tiempo que ha medido más recientemente si el
cronómetro no ha sido reprogramado
Ver tiempos o Eliminar tiempos — para ver o eliminar los tiempos guardados
Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla
Finalizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.66
13. Juegos
Es posible que el teléfono tenga juegos o aplicaciones instaladas. Estos archivos se
almacenan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria y se pueden
organizar en carpetas.
Consulte "Tarjeta de memoria", pág. 57.
Abrir una aplicación
Seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Games o Tarjeta memoria.
Desplácese hasta un juego o una aplicación y seleccione Abrir.
Para definir sonidos, luces y sacudidas para un juego, seleccione Menú >
Multimedia > Juegos > Opciones > Configurac. aplicac..
Para ver opciones de la aplicación, seleccione Menú > Multimedia > Juegos >
Opciones.
Seleccione alguna de las siguientes opciones:
Verificar versión — para verificar que hay una nueva versión de la aplicación
disponible para descargar desde la Web (servicio de red)
Página Web — para proporcionar información adicional sobre la aplicación de
una página de Internet (servicio de red), si está disponible
Acceso a aplicación — para restringir el acceso de la aplicación a la red
Las opciones disponibles pueden variar:
Descargar una aplicación
Su teléfono admite aplicaciones J2ME™. Asegúrese de que la aplicación sea
compatible con su teléfono antes de descargarla.
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes
confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las
aprobadas por Java Verified™.
Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos de distintas formas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 67
Seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Opciones > Descargas >
Descarg. aplicaciones o Descargar juegos; aparece la lista de favoritos
disponibles.
Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones a su
teléfono.
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los
precios de distintos servicios.
14. Web
Puede acceder a varios servicios de Internet con el explorador del teléfono. La
apariencia de las páginas de Internet puede variar debido al tamaño de la pantalla.
Es posible que no pueda ver todos los detalles en las páginas de Internet.
Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles
adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial.
Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, los precios y
las instrucciones, comuníquese con el proveedor de servicios.
El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuración requeridos
para exploración como un mensaje de configuración.
Para configurar el servicio, seleccione Menú > Web > Configurac. Web >
Ajustes configurac., una configuración y una cuenta.
Conectarse a un servicio
Para establecer una conexión con el servicio, seleccione Menú > Web >
t-zones; o en el modo standby, mantenga pulsada la tecla 0.
Para elegir un favorito, seleccione Menú > Web > Favoritos.
Para elegir la última dirección URL visitada, seleccione Menú > Web > Última dir.
Web.
Para ingresar la dirección de un servicio, seleccione Menú > Web > Ir a
dirección. Ingrese la dirección y seleccione OK.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.68
Después de establecer una conexión al servicio, puede empezar a explorar páginas.
La función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del teléfono. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener más información.
Configuración de la apariencia
Mientras explora la Web, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las
siguientes opciones:
Pantalla — seleccionar el tamaño de la letra, si se exhiben imágenes y cómo
aparece el texto.
Generales — seleccionar si se envían direcciones Web como Unicode (UTF-8), el
tipo de codificación para los contenidos y si JavaScript™ está activo.
Las opciones disponibles pueden variar:
Memoria caché
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en
forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial
que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información
o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella.
El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché de
su teléfono. Las cookies quedan guardadas hasta que borre la memoria caché.
Para vaciar la memoria caché mientras explora, seleccione Opciones >
Herramientas > Borrar caché. Para permitir o evitar que el teléfono reciba
cookies, seleccione Menú > Web > Configurac. Web > Seguridad >
Cookies, o mientras explora, seleccione Opciones > Configuraciones >
Seguridad > Cookies.
Seguridad del explorador
Se pueden requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, como servicios
bancarios o de compras en línea. Para tales conexiones, necesita certificados de
seguridad y posiblemente un módulo de seguridad, el cual podría estar disponible
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 69
en su tarjeta SIM. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad o para ver una lista
de certificados de autoridad o de usuario descargados en su teléfono, seleccione
Menú > Configuraciones > Seguridad > Config. módulo seg., Certificad.
autoridad o Certificados usuario.
Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los
riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de
software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios
derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona
ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con
certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional.
Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como
''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado
debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean
correctas.
15. Servicios SIM
La tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo
si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y el contenido del menú dependen de los
servicios disponibles.
Para mostrar los mensajes de confirmación enviados entre el teléfono y la red
cuando usa los servicios SIM, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono >
Confirm. accion. SIM.
Para acceder a estos servicios, es posible que deba enviar mensajes o realizar una
llamada telefónica, lo que puede implicar un costo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.70
Accesorios
Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para
este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación
o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la
disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de
alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
Batería
Información sobre baterías y cargadores
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La
batería indicada para este dispositivo es BL-5BT. Este dispositivo está diseñado para
su uso con los siguientes cargadores: AC-3. La batería se puede cargar y descargar
cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación
y de standby sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería.
Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los
cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una
batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio,
explosión, pérdida u otro peligro.
Es posible que el modelo exacto de cargador varíe según el tipo de enchufe. La
variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U,
A, C o UB.
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo
prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo
para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es
posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada.
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en
uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 71
completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la
utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las
temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un
dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente.
El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas
inferiores al punto de congelación.
No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito
accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan
la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos
parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una
batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede
dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar
si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas
siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas
o las baterías. En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los
ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque ayuda
médica.
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en
ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos.
El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro
peligro. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura,
y cree que la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección
antes de continuar usándola.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice
nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del
alcance de los niños.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.72
Normas de autenticación de baterías Nokia
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber
adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de distribución
autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original
de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano
o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de
servicio Nokia autorizados inspeccionarán la batería para confirmar su
autenticidad. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería,
devuélvala al lugar de compra.
Autenticación del holograma
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo
de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo
Nokia Original Enhancements desde otro ángulo.
2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha,
y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado
respectivamente.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una
batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia
o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 73
aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento
inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier
aprobación o garantía aplicables al dispositivo.
Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia
inclusos con el dispositivo Nokia.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar
con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su
garantía.
Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos
de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos
electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el
dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas
movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden
reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar
o derretir algunos tipos de plástico.
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su
temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede
dañar las tarjetas de circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este
manual.
No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos
bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos
delicados.
No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiarlo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir
la operación apropiada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.74
Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier tipo de lente, como la
lente de la cámara, de los sensores de proximidad y de los sensores de luz.
Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de
antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo
e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
Use los cargadores en interiores.
Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus
contactos y notas de agenda.
Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo
y quite la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al
cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente,
llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
Eliminación
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, documentación
o embalaje, le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos, las
baterías y los acumuladores deben ser entregados por separado para su
eliminación luego de finalizada su vida útil. Este requisito se aplica a la Unión
Europea y a otros sitios que disponen de sistemas de recolección separados. No
deseche estos productos junto con los demás desperdicios domésticos.
Debe devolver los productos para su recolección a fin de ayudar a evitar la
eliminación de desechos no controlada y a promover la reutilización de recursos
materiales. El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de
eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción
nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada.
Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un
producto obsoleto, consulte la información específica de su país en
www.nokia.com (en inglés).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 75
Información adicional de seguridad
Niños pequeños
Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos
fuera del alcance de los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando
se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia
mínima de 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo. Al portar el dispositivo en
accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los
accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia
del cuerpo indicada anteriormente.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una
conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos
o mensajes puede demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible.
Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación
hasta que la transmisión haya finalizado.
Dispositivos médicos
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir
con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos
adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene
alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las
señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud
donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud
se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una
separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.76
dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador
cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo
médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:
Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas) entre su
dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté
encendido.
No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.
Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para
minimizar las posibles interferencias.
Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para
sospechar que se están produciendo interferencias.
Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos
implantados.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo
médico implantado, consulte a su médico.
Auxiliares auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados
auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de
servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos
en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de
inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloqueo),
sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para
obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo
o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo.
Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier
garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 77
funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases
o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus
piezas o accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire, recuerde
que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, incluidos los equipos instalados
o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda
desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para vehículos no está bien instalado y
las bolsas de aire se despliegan, se pueden producir lesiones graves.
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su
dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el
funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.
Zonas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca
todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las
zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de
su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios
que causan lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares
de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de
combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los
equipos de radio en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de
combustible, en plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las
zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no
siempre de manera clara. Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y las áreas
donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o
partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas
licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este
dispositivo en forma segura en su cercanía.
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares,
redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.78
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por
Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia
tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por
Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las conexiones en todas
las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las
comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la
señal sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser
necesario hacer lo siguiente:
Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.
Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo.
Cambiar el perfil desconectado o de vuelo a un perfil activo.
2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla
y preparar el dispositivo para las llamadas.
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre.
Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra.
4. Pulse la tecla Llamar.
Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información
necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único
medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta
que reciba instrucciones de hacerlo.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas
de radio.
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder
los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas
internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado
estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 79
protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de
salud.
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida
conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite
de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo
(W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el
uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más
alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel
de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor
máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida
para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su
proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto que las normas
ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es 0,52 W/kg.
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es
posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de
emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede
proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto
(en inglés) en www.nokia.com.
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos
relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e
Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6
W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según
este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de
0,84 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,25 W/kg.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.80
Índice
A
accesorios 53
accesos directos 22, 49
accesos directos de marcación 26,
41
actualización de software 11, 54
actualizaciones de software del
teléfono 52
altavoz 26
ampliación estéreo 63
aparato auditivo 53
aplicaciones 67
auricular 17
B
batería 16
bloqueo de teclas 51
bloqueo del teclado 24
C
cable de datos 44
cable de datos USB 44
calculadora 65
cámara 58, 59
claridad de la voz 51
código de acceso 9
código de seguridad 9
comandos de servicio 38
comandos de voz 52
configuración 53
configuraciones 45
configuraciones de fábrica 56
consulta de vuelo 52
contraseña de bloqueo 9
cookies 69
correa 18
cronómetro 66
cualquier tecla contesta 50
cubierta 15
D
descargas 10
desplazamiento 20
desvío de llamadas 50
duración de las llamadas 51
E
e-mail 31
configuraciones 33
escribir 32
ecualizador 63
envío de mensajes 31
escribir texto 27
estado de carga de la batería 21
explorador 68
G
GPRS 43
grabadora 62
grabadora de voz 62
I
id de llamante 51
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 81
identificador determinado del
servicio 46
idioma 51
imagen 58
imagen de fondo 48
imprimir imágenes 56
indicadores 22
indicadores de estado 21
ingreso de texto predictivo 28
ingreso de texto tradicional 28
intensidad de señal 21
Internet 68
J
juegos 67
L
llamada de red 45
llamada en espera 51
luces 49
M
manos libres 26
marcación por voz 26
marcación rápida 26, 41, 51
memoria caché 69
mensajería instantánea 34
mensajes de información 38
mensajes SIM 38
MI
Consulte
mensajería instantánea
modo de vuelo 23
modo desconectado 24
modo numérico 27
modos de texto 27
módulo de seguridad 9
My Nokia 10
N
navegación 20
notas 65
número del centro de mensajes 29
P
pantalla 21, 48
pantalla de inicio 22, 48
paquete de datos 43
partes 19
PC Suite 44
perfiles 47
PIN 9
PUK 9
R
radio 61
reconocimiento de voz 52
red oculta 46
remarcar 51
reproductor de medios 59
S
servicio de ajustes de
configuración 10
servicio general de radio por
paquetes 43
servicios
SIM 70
soporte Nokia 12
SSID 46
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.82
sugerencias útiles 11
T
tamaño de letra 49
tarjeta de memoria 14, 57
tarjeta de negocios 41
tarjeta microSD 14
tarjeta SIM 13, 24
tecla Historial 42
teclas 19
temas 48
texto de ayuda 52
tomar una fotografía 58
tono de apagado 52
tono de inicio 52
tonos 48
U
UPIN 9
V
videoclips 59
VoIP 45
W
Web 68
Wi-Fi 45
WLAN 45
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 83

Transcripción de documentos

Este modelo de dispositivo esta diseñado sólo para su venta en los Estados Unidos y no se ha certificado para su uso en la Unión Europea y países de la EFTA. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Número de patente de los EE. UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9. Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Incluye software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security. Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, LLC, incluyendo la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés). Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la región. Consulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas. Controles de exportación Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo. Número de modelo: 7510a-b 9210193/Edición 1 ES-LAM Contenido Seguridad.................................7 1. Información general.............8 Acerca de su dispositivo........................8 Servicios de red......................................8 Código de acceso....................................9 Servicio de ajustes de configuración.......................................10 My Nokia...............................................10 Descargar contenido............................10 Sugerencias útiles................................11 Actualizaciones de software...............11 Soporte Nokia.......................................12 Administración de derechos digitales................................................12 2. Inicio...................................13 Instalar la tarjeta SIM y la batería...................................................13 Insertar una tarjeta microSD..............14 Retirar la tarjeta de memoria.............15 Cambiar las cubiertas..........................15 Cargar la batería...................................16 Antena...................................................17 Conectar un cable USB.........................17 Auricular................................................17 Correa....................................................18 Teclas y partes......................................19 Encender y apagar el teléfono............20 Navegación por los menús..................20 Modo en espera ...................................21 Pantalla..............................................21 Pantalla de inicio...............................22 Accesos directos en el modo en espera.................................................22 Indicadores........................................22 Modo de vuelo......................................23 Bloqueo del teclado.............................24 Funciones sin una tarjeta SIM.............24 3. Llamadas.............................25 Realizar una llamada...........................25 Contestar y finalizar una llamada ................................................25 Accesos directos de marcación...........26 Marcación por voz................................26 Opciones durante una llamada..........26 4. Escribir texto.......................27 Modos de texto.....................................27 Ingreso de texto tradicional...............28 Ingreso de texto predictivo................28 5. Mensajería..........................29 Mensajes de texto y imagen ..............29 Mensajes de texto.............................29 Mensajes de imagen ........................29 Crear un mensaje de texto o imagen ..............................................30 Leer un mensaje y responderlo.......................................30 Enviar mensajes................................31 Aplicación de e-mail............................31 Iniciar el e-mail.................................32 Ver el Buzón de entrada y otras carpetas..............................................32 Escribir y enviar un e-mail................32 Leer un e-mail y contestarlo............33 Eliminar un e-mail.............................33 Configuraciones de e-mail...............33 Notas de voz ........................................34 Mensajería instantánea ......................34 Registrarse en un servicio de MI........................................................34 Iniciar sesión.....................................35 Iniciar una sesión de MI....................35 Recibir y responder mensajes..........35 Volver a una sesión de chat.............36 Contactos...........................................36 Opciones de conversación................36 Definir su disponibilidad..................37 Salir de la aplicación de MI...............37 Cerrar una sesión de MI....................37 Mensajes de información, mensajes SIM y comandos de servicio................38 Mensajes de voz ..................................38 Configuraciones de mensajes.............39 6. Personas ............................39 Administración de contactos..............39 Tarjetas de negocios............................41 Asignar accesos directos de marcación.............................................41 7. Tecla Historial ....................42 8. Conectividad.......................42 Tecnología inalámbrica Bluetooth..............................................42 Paquete de datos.................................43 Cable de datos USB..............................44 Nokia PC Suite......................................44 9. Configuraciones..................45 Conexión Wi-Fi/WLAN..........................45 Acerca de Wi-Fi/WLAN......................45 Conexión rápida................................45 Busque, guarde y conéctese a redes...................................................46 Redes guardadas...............................47 Perfiles..................................................47 Temas....................................................48 Tonos.....................................................48 Pantalla.................................................48 Luces......................................................49 Fecha y hora.........................................49 Mis accesos directos.............................49 Tecla de selección izquierda ...........49 Otros accesos directos .....................50 Sincronización y copias de seguridad..............................................50 Llamada................................................50 Teléfono................................................51 Comandos de voz.................................52 Accesorios.............................................53 Configuración.......................................53 Actualizaciones de software por aire........................................................54 Seguridad..............................................55 Restaurar configuración de fábrica...................................................56 10. Galería...............................56 Carpetas y archivos..............................56 Imprimir imágenes..............................56 Tarjeta de memoria.............................57 11. Multimedia.......................58 Cámara y video.....................................58 Tomar una fotografía.......................58 Grabar un videoclip...........................59 Opciones de cámara y video............59 Reproductor de medios.......................59 Menú Música......................................59 Reproducir canciones.......................60 Cambiar la apariencia del reproductor de medios.....................61 Radio.....................................................61 Sintonizar estaciones de radio...................................................62 Configuraciones de radio.................62 Grabadora de voz.................................62 Ecualizador...........................................63 Ampliación estéreo..............................63 12. Organizador......................64 Alarma...................................................64 Agenda..................................................64 Lista de tareas......................................65 Notas.....................................................65 Calculadora...........................................65 Temporizador.......................................65 Cronómetro..........................................66 13. Juegos ..............................67 Abrir una aplicación.............................67 Descargar una aplicación....................67 14. Web ..................................68 Conectarse a un servicio......................68 Configuración de la apariencia...........69 Memoria caché.....................................69 Seguridad del explorador...................69 15. Servicios SIM.....................70 Accesorios...............................71 Batería....................................71 Información sobre baterías y cargadores............................................71 Normas de autenticación de baterías Nokia.....................................................73 Autenticación del holograma..........73 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?..........................................73 Cuidado y mantenimiento......................74 Eliminación...........................................75 Información adicional de seguridad...............................76 Niños pequeños...................................76 Entorno operativo................................76 Dispositivos médicos...........................76 Dispositivos médicos implantados.......................................76 Auxiliares auditivos..........................77 Vehículos...............................................77 Zonas potencialmente explosivas.............................................78 Llamadas de emergencia....................78 Información de certificación (SAR)......................................................79 Índice......................................81 Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFERENCIA Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS Respete todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde se realizan explosiones. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 7 1. Información general Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en las redes GSM 850, 900, 1800 y 1900 MHz (RM-399). Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos. El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido. Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro. Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante almacenada en su dispositivo. Antes de conectar el teléfono a otro dispositivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatibles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Servicios de red Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren características de red especiales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; otras redes pueden requerirle acuerdos 8 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. específicos con su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red. El uso de servicios de red incluye la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y los caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Código de acceso Para configurar cómo el teléfono usa los códigos de acceso y las configuraciones de seguridad, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Códigos de acceso. ● El código PIN (UPIN), incluido en la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger la tarjeta contra el uso no autorizado. ● El código PIN2 (UPIN2), incluido en algunas tarjetas SIM (USIM), es necesario para acceder a determinados servicios. ● Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) pueden estar incluidos con la tarjeta SIM (USIM). Si ingresa el código PIN en forma incorrecta tres veces seguidas, se le solicitará el código PUK. Si los códigos no están incluidos, comuníquese con el proveedor de servicios. ● El código de seguridad ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado. Puede crear y cambiar el código, y configurar el teléfono para que solicite el código. Guarde el código en un lugar secreto y seguro, lejos del teléfono. Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá servicio técnico y podrían aplicarse cargos. Para obtener más información, comuníquese con un centro Nokia Care o su distribuidor Nokia. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 9 ● La contraseña de bloqueo se requiere cuando se usa el servicio para restringir llamadas entrantes y salientes del teléfono (servicio de red). ● Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad del explorador Web, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Config. módulo seg.. Servicio de ajustes de configuración Para utilizar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil, el servicio de mensajería multimedia (MMS), mensajería de voz Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre la disponibilidad, comuníquese con el proveedor de servicios o con el distribuidor autorizado de Nokia más cercano, o visite el área de soporte del sitio Web de Nokia. Consulte "Soporte Nokia", pág. 12. Cuando haya recibido los ajustes como un mensaje de configuración y éstos no se guarden ni se activen automáticamente, aparecerá Ajustes de configuración recibidos. Para guardar las configuraciones, seleccione Mostrar > Guardar. Ingrese el código PIN proporcionado por el proveedor de servicios, si se le solicita hacerlo. My Nokia Reciba sugerencias, trucos y soporte gratuitos para su teléfono Nokia, además de contenido de evaluación gratuito, demostraciones interactivas, una página Web personalizada y noticias acerca de los últimos productos y servicios Nokia. ¡Saque el máximo provecho de su teléfono Nokia y regístrese hoy en My Nokia! Para obtener más información y conocer la disponibilidad en su región, visite www.nokia.com/mynokia (en inglés).. Descargar contenido Puede descargar contenido nuevo (por ejemplo, temas) en el teléfono (servicio de red). 10 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los precios de distintos servicios. Sugerencias útiles Si tiene dudas sobre el teléfono, o no está seguro de cómo debe funcionar, consulte el manual del usuario. Si esto no resuelve el problema, intente lo siguiente: ● Restaure el teléfono: apague el teléfono y retire la batería. Después de unos segundos, inserte la batería y encienda el teléfono. ● Restaure las configuraciones de fábrica. Consulte "Restaurar configuración de fábrica", pág. 56. ● Actualice el software del teléfono con la aplicación Nokia Software Updater, si está disponible. Consulte "Actualizaciones de software", pág. 11. ● Visite el sitio Web de Nokia o comuníquese con Nokia Care. Consulte "Soporte Nokia", pág. 12. Si aún tiene dudas, comuníquese con su punto Nokia Care local para conocer las opciones de reparación. Antes de enviar el teléfono para reparación, siempre haga copias de seguridad de la información del teléfono. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Updater PC. Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC. Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/softwareupdate para Estados Unidos y para Latinoamérica. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 11 Si su red admite actualizaciones de software por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo. Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág. 54. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Soporte Nokia Consulte en www.nokia.com/support para obtener los manuales más recientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia. Servicio de ajustes de configuración Descargue ajustes de configuración gratuitos como MMS, GPRS, e-mail y otros servicios para su modelo de teléfono en www.nokia.com/support. Nokia PC Suite Puede encontrar información sobre PC Suite e información relacionada en el sitio Web de Nokia www.nokia.com/support. Servicios de Nokia Care Si necesita ponerse en contacto con el servicio de Nokia Care, consulte la lista de centros Nokia Care locales en www.nokia.com/ customerservice. Mantenimiento Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, consulte cuál es el punto Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair. Administración de derechos digitales Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo, puede acceder a contenidos protegidos con WMDRM 10, OMA DRM 1.0, bloqueo de desvío 12 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. OMA DRM 1.0, y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM. El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una clave de activación asociada que define sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo. También podría ser necesario restaurar las claves de activación si se dañan los archivos de su dispositivo. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido. También se podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. 2. Inicio Instalar la tarjeta SIM y la batería Antes de retirar la batería, apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador. Este teléfono está diseñado para uso con una batería BL-5BT. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas de autenticación de baterías Nokia", pág. 73. La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente al rayarse o doblarse, así que tenga cuidado al manipular, insertar y retirar la tarjeta. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 13 1. Deslice la cubierta (1) y retírela. Saque la batería (2). 2. Abra el soporte de la tarjeta SIM (3). Inserte la tarjeta SIM con la superficie de contacto hacia abajo en el soporte (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM (5). 3. Fíjese en la posición de los contactos de la batería (6) e inserte la batería (7). Vuelva a colocar la cubierta posterior (8). Insertar una tarjeta microSD Utilice sólo tarjetas microSD aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta. El teléfono admite tarjetas microSD de hasta 8 GB. 14 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Retire la cubierta posterior. 2. Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas de memoria con la superficie de contacto hacia abajo y presiónela hasta que encaje en su lugar. 3. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Retirar la tarjeta de memoria Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la retira durante una operación, se pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pueden alterar los datos almacenados. Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria durante la operación del teléfono sin necesidad de apagarlo. 1. Asegúrese de que ninguna aplicación esté accediendo a la tarjeta de memoria. 2. Retire la cubierta posterior. 3. Presione la tarjeta de memoria suavemente para soltarla de la traba y extraerla. 4. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Cambiar las cubiertas Nota: Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador y cualquier otro dispositivo antes de retirar las cubiertas. Evite tocar los componentes electrónicos mientras cambia las cubiertas. Siempre guarde y use el dispositivo con las cubiertas colocadas. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 15 Retirar cubiertas Deslice la cubierta hasta que se desbloquee y retírela. Cambiar cubiertas Coloque la cubierta en el dispositivo y deslícela hasta que se bloquee. Cargar la batería La batería está previamente cargada, pero los niveles de carga pueden variar. 1. Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cargador al dispositivo. Durante la carga, la luz de aviso destella cada 30 segundos aproximadamente. 3. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del dispositivo, luego del tomacorriente. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. El tiempo de carga depende del cargador que use. Cargar una batería BL-5BT con el cargador AC-3 tarda aproximadamente 2 horas 40 minutos con el teléfono en el modo standby. 16 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el contacto innecesario con el área de la antena mientras la antena transmite o recibe señal. El contacto con la antena afecta la calidad de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energía de la necesaria para funcionar, lo que reduce la vida útil de la batería. La figura exhibe el área de la antena marcada en color gris. Conectar un cable USB Abra la cubierta del conector USB y conecte el cable USB al dispositivo. Auricular Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 17 Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV. Correa Ate una correa como se indica en la figura y ajústela. 18 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Teclas y partes 1 Audífono 2 Pantalla 3 Tecla Navi™, en adelante denominada tecla de desplazamiento 4 Tecla de selección izquierda 5 Tecla Llamar 6 Teclado 7 Tecla de selección derecha 8 Tecla Encender/Apagar/Finalizar 9 Micrófono 10 Conector para cargador 11 Luz de aviso 12 Lente de la cámara 13 Flash de la cámara 14 Pantalla de cubierta oculta © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 19 15 Conector del cable mini USB 16 Pasador de correa para muñeca 17 Conector AV Nokia (2,5 mm) 18 Botón de liberación de tapa 19 Teclas de volumen 20 Altavoz Encender y apagar el teléfono Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Si el teléfono solicita un código PIN, ingréselo (aparece como ****). Si el teléfono le solicita la hora y la fecha, ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia horaria respecto de la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha. Consulte "Fecha y hora", pág. 49. Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le solicitará que obtenga los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Para obtener más información, consulte Conectar con soporte. Consulte "Configuración", pág. 53 y "Servicio de ajustes de configuración", pág. 10. Navegación por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. 2. Desplácese por el menú y seleccione una opción (por ejemplo, Configuraciones). 3. Si el menú seleccionado contiene más submenús, seleccione uno (por ejemplo, Llamada). 4. Si el menú seleccionado contiene más submenús, repita el paso 3. 5. Seleccione la configuración que prefiera. 6. Para retroceder al menú anterior, seleccione Atrás. Para salir del menú, seleccione Salir. 20 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú princip.. Desplácese a la derecha y seleccione una de las opciones disponibles. Para reorganizar el menú, seleccione Opciones > Organizar. Desplácese hasta el elemento de menú que moverá y seleccione Mover. Desplácese hacia donde desea mover el elemento de menú y seleccione OK. Para guardar el cambio, seleccione Listo > Sí. Modo en espera El teléfono se encuentra en el modo en espera cuando está listo para utilizar, y no se ha ingresado ningún carácter. Pantalla 1 Intensidad de señal red UMA 2 Estado de carga de la batería 3 Indicadores 4 Nombre de la red o logotipo del operador 5 Reloj 6 Pantalla 7 Función de la tecla de selección izquierda 8 Función de la tecla Navi 9 Función de la tecla de selección derecha de la red celular o de la Puede cambiar la función de la tecla de selección izquierda y derecha. Consulte "Tecla de selección izquierda", pág. 49. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 21 Pantalla de inicio El modo de pantalla de inicio muestra una lista de funciones seleccionadas del teléfono e información a la que puede acceder directamente. Para activar o desactivar el modo de pantalla de inicio, seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Modo pantalla inicio. Para organizar y cambiar el modo de pantalla de inicio, seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Personalizar vista y una de las opciones disponibles. Para seleccionar la tecla que se usa para activar el modo de pantalla de inicio, seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla > Pantalla de inicio > Clave pantalla inicio y una de las opciones disponibles. Dependiendo de la configuración, en el modo de pantalla de inicio, desplácese hacia arriba o abajo para navegar por la lista y seleccione Selec., Ver o Editar. Las flechas indican que hay información adicional disponible. Para detener la navegación, seleccione Salir. Accesos directos en el modo en espera Para acceder a una lista de números que ha marcado, pulse la tecla Llamar una vez. Para llamar a un número de la lista, desplácese hasta el número o el nombre y pulse la tecla Llamar. Para abrir el explorador Web, mantenga pulsada la tecla 0. Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1. Puede utilizar las teclas como accesos directos. Consulte "Accesos directos de marcación", pág. 26. Indicadores Tiene mensajes no leídos. Tiene mensajes no enviados, cancelados o con errores. Tiene llamadas perdidas. El teclado está bloqueado. 22 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. El teléfono no suena para llamadas entrantes o mensajes de texto. Hay una alarma activada. / / / / El teléfono está registrado en la red GPRS o EGPRS. El teléfono tiene una conexión GPRS o EGPRS abierta. La conexión GPRS o EGPRS está suspendida (retenida). La conectividad Bluetooth está activada. La conectividad LAN inalámbrica está activada. Hay una conexión inalámbrica o UMA activa. Si tiene dos líneas telefónicas, la segunda línea está seleccionada. Todas las llamadas entrantes serán desviadas a otro número. Las llamadas se limitan a un grupo de usuarios cerrado. El perfil actualmente activo está programado La alarma vibrante está activada. Modo de vuelo Utilice el modo de vuelo en entornos sensibles a la radio, como a bordo de un avión o en hospitales, para desactivar todas las funciones de radiofrecuencia. Seguirá teniendo acceso a los juegos, la agenda y los números telefónicos sin conexión. . Cuando el modo de vuelo está activo, en la pantalla aparece Para activar o configurar el modo de vuelo, seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles > Vuelo > Activar o Personalizar. Para desactivar el modo de vuelo, seleccione cualquier otro perfil. Realizar una llamada de emergencia en modo de vuelo Ingrese el número de emergencia, pulse la tecla Llamar y cuando aparezca ¿Salir de perfil de vuelo?, seleccione Sí. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 23 Aviso: En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni es posible usar otras funciones que requieren cobertura de red. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo. Si debe realizar una llamada de emergencia mientras el dispositivo está bloqueado, y está establecido el perfil de vuelo, también puede marcar el número de emergencia oficial programado en su dispositivo en el campo del código de bloqueo y seleccionar 'Llamar'. El dispositivo confirmará que saldrá del perfil de vuelo establecido para realizar una llamada de emergencia. Bloqueo del teclado Para bloquear el teclado para impedir la pulsación accidental de las teclas, seleccione Menú y pulse * antes de 3,5 segundos. Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y pulse * antes de 1,5 segundos. Si se solicita, ingrese el código de bloqueo. Para contestar una llamada cuando el teclado está bloqueado, pulse la tecla Llamar. Cuando finaliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea automáticamente. Otras funciones son Bloqueo automático y Bloqueo seguridad. Consulte "Teléfono", pág. 51. Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Funciones sin una tarjeta SIM Puede usar algunas funciones de su teléfono sin insertar una tarjeta SIM, como funciones del Organizador y juegos. Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menús y no se pueden utilizar. 24 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 3. Llamadas Puede realizar y recibir llamadas mediante una red móvil o una red inalámbrica de área local (WLAN) de fidelidad inalámbrica (Wi-Fi). Wi-Fi se utiliza para realizar llamadas de voz por Internet. Consulte "Conexión Wi-Fi/WLAN", pág. 45. Realizar una llamada Puede realizar una llamada de varias maneras: ● Ingrese el número telefónico, incluido el código de área, y pulse la tecla Llamar. Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código de área sin anteponer el 0, si es necesario, y el número telefónico. ● Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez en el modo standby. Seleccione un número o nombre y pulse la tecla Llamar. ● Busque un nombre o número de teléfono guardado en Contactos. Consulte "Administración de contactos", pág. 39. Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo. Contestar y finalizar una llamada Para contestar una llamada entrante, abra la tapa y pulse la tecla Llamar. Para finalizar una llamada, pulse la tecla Finalizar o cierre la tapa. Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar. Para silenciar el tono de timbre, seleccione Silencio. Para responder una llamada al abrir la tapa, seleccione Menú > Configuraciones > Llamada > Contest. al abrir tapa > Activar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 25 Accesos directos de marcación Primero asigne un número de teléfono a una de las teclas numéricas, del 2 al 9. Consulte "Asignar accesos directos de marcación", pág. 41. Use un acceso directo de marcación para hacer una llamada en alguna de las siguientes formas: ● Pulse una tecla numérica y luego la tecla Llamar. ● Si selecciona Menú > Configuraciones > Llamada > Marcación rápida > Activar, mantenga pulsada una tecla numérica. Marcación por voz Realizar una llamada telefónica con sólo pronunciar un nombre guardado en Personas. Ya que los comandos de voz dependen del idioma, antes de usar la marcación por voz, debe seleccionar Menú > Configuraciones > Teléfono > Config. de idioma > Idioma del teléfono y el idioma. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. 1. En el modo de pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora. 2. Diga el nombre del contacto que desea llamar. Si el reconocimiento de voz tiene éxito, aparecerá una lista con coincidencias propuestas. El teléfono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de la lista. Si no es el comando correcto, desplácese hasta otra entrada. Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de la disponibilidad. 26 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Durante una llamada, seleccione Opciones. Las opciones disponibles pueden incluir lo siguiente: Las opciones de llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos, Menú, Bloquear teclado, Grabar, Claridad de la voz, Altavoz o Teléfono. Las opciones de red son Contestar o Rechazar, Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a conferenc., Finalizar llamada, Finalizar llamadas y las siguientes: ● Enviar DTMF — para enviar cadenas de tonos. ● Intercambiar — para alternar entre la llamada activa y la llamada retenida ● Transferir — para conectar una llamada retenida con una activa y desconectarse ● Conferencia — para realizar una llamada de conferencia ● Llamada privada — para sostener una discusión privada en una llamada de conferencia Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. 4. Escribir texto Modos de texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Cuando escriba texto, mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso de texto tradicional, indicado con y el ingreso de texto predictivo, indicado con . No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo. Las mayúsculas/minúsculas se indican con , ,y . Para cambiar entre mayúsculas o minúsculas, pulse #. Para cambiar del modo alfabético al numérico, indicado con , mantenga pulsada #, y seleccione Modo numérico. Para cambiar del modo numérico al alfabético, mantenga pulsada la tecla #. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 27 Para configurar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma escritura. Ingreso de texto tradicional Pulse una tecla numérica repetidamente de 2 a 9, hasta que aparezca el carácter deseado. Los caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado. Si la siguiente letra que desea ingresar está localizada en la misma tecla de la que acaba de ingresar, espere hasta que aparezca el cursor, e ingrese la letra. Para acceder a los signos de puntuación y caracteres especiales más comunes, pulse 1 varias veces. Para acceder a la lista de caracteres especiales, pulse *. Ingreso de texto predictivo La función de Ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual también se le puede agregar palabras. 1. Empiece a escribir una palabra, usando las teclas del 2 al 9. Pulse cada tecla sólo una vez para una letra. 2. Para confirmar una palabra, desplácese hacia la derecha o agregue un espacio. ● Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias veces y seleccione la palabra en la lista. ● Si aparece el carácter ? después de la palabra, significa que esa palabra no está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, seleccione Deletrear. Ingrese el texto usando el ingreso de texto tradicional y seleccione Guardar. ● Para escribir palabras compuestas, ingrese la primera parte de la palabra y desplácese hacia la derecha para confirmarla. Escriba la última parte de la palabra y confirme la palabra. 3. Comience a escribir la palabra siguiente. 28 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 5. Mensajería Crear y recibir mensajes de texto e imágenes y notas de voz con el dispositivo. Los servicios de mensajería sólo se pueden usar si su red o proveedor de servicios los admite. Mensajes de texto y imagen Puede crear un mensaje y adjuntarle, por ejemplo, una imagen. El teléfono cambia de manera automática un mensaje de texto a un mensaje de imagen al adjuntarle un archivo. Mensajes de texto Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. El indicador que aparece en la parte superior de la pantalla exhibe el número total de caracteres restantes y la cantidad de mensajes que se necesita para el envío. Antes de enviar cualquier mensaje de texto o de e-mail SMS, debe guardar el número de su centro de mensajes. Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Mensajes de texto > Centros de mensajes > Agregar centro, ingrese un nombre y el número del proveedor de servicios. Mensajes de imagen Un mensaje de imagen puede incluir texto, imágenes, clips de sonido o videoclips. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 29 La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir el tamaño para enviarla por MMS. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia (MMS), comuníquese con el proveedor de servicios. También puede descargar los ajustes de configuración. Consulte "Soporte Nokia", pág. 12. Crear un mensaje de texto o imagen 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje. 2. Para agregar destinatarios, desplácese hasta el campo Para: e ingrese el número o la dirección de e-mail del destinatario, o seleccione Agregar para seleccionar destinatarios de las opciones disponibles. Seleccione Opciones para agregar destinatarios y asuntos y para configurar las opciones de envío. 3. Desplácese hasta el campo Texto: e ingrese el texto del mensaje. 4. Para adjuntar contenido al mensaje, desplácese hasta la barra de archivos adjuntos en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado. 5. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de manera automática dependiendo del contenido del mensaje. Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes según el tipo de mensaje. Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de servicios. Leer un mensaje y responderlo Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. El teléfono emite una notificación cuando recibe un mensaje. Seleccione Ver para mostrar el mensaje. Si recibió más de un mensaje, para mostrar un mensaje, 30 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. seleccione el mensaje desde el buzón de entrada y Abrir. Use la tecla de desplazamiento para ver todo el mensaje. Para crear un mensaje de respuesta, seleccione Respond.. Enviar mensajes Envío de mensaje Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la carpeta Buzón de salida y se inicia el envío. Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la pantalla de su dispositivo no indican que el mensaje haya sido recibido por el destinatario deseado. Si se interrumpe el envío del mensaje, el teléfono intenta reenviar el mensaje unas pocas veces. Si estos intentos fallan, el mensaje permanece en la carpeta Buzón de salida. Para cancelar el envío de los mensajes en la carpeta Buzón de salida, seleccione Opciones > Cancelar envío. Para guardar los mensajes enviados en la carpeta Elem. enviados, seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Configurac. generales > Guard. mens. enviad.. Organizar los mensajes El teléfono guarda los mensajes recibidos en la carpeta Buzón entrada. Organice los mensajes en la carpeta de elementos guardados. Para agregar, renombrar o eliminar una carpeta, seleccione Menú > Mensajería > Elem. guardados > Opciones. Aplicación de e-mail Si tiene una cuenta de e-mail con uno de los proveedores de servicios de e-mail que admite su operador de red móvil, puede usar la aplicación de E-mail para acceder a ella. Puede ver el Buzón de entrada, recibir notificación de nuevos e-mails y redactar, enviar, recibir y eliminar e-mail. Esta aplicación de E-mail difiere de la función de e-mail SMS y MMS. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 31 Si aún no tiene una cuenta de e-mail, puede abrir una en el sitio Web de uno de los proveedores de servicios de e-mail admitidos. Para conocer los costos de envío y recepción de mensajes de e-mail, comuníquese con su operador de red móvil. Iniciar el e-mail 1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail. Seleccione el proveedor con el que tiene una cuenta de e-mail. 2. Lea y acepte los términos de uso, si corresponde. Ingrese su nombre de usuario y contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas. 3. Si desea mantenerse conectado o recibir notificación de e-mail nuevos, desplácese hasta la opción deseada y seleccione Marcar. Esta configuración sólo se aplica a la cuenta de e-mail actual en la aplicación E-mail. Ver el Buzón de entrada y otras carpetas La vista Buzón de entrada muestra la primera página de la carpeta Buzón de entrada. Para ir a la página siguiente del Buzón de entrada, seleccione Página siguiente. Para navegar desde la carpeta Buzón de entrada a otra carpeta, desplácese hacia la derecha o la izquierda hasta llegar a la carpeta deseada. La primera página de dicha carpeta se cargará automáticamente. Para volver a actualizar el contenido, seleccione Opciones > Actualizar. Para ver detalles adicionales de un e-mail, seleccione el e-mail. Escribir y enviar un e-mail 1. Para escribir un e-mail, en el Buzón de entrada, seleccione Opciones > Crear. 2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, un asunto y el mensaje de e-mail. Para seleccionar de una lista de direcciones de e-mail recientes, seleccione Insertar. 3. Para enviar el e-mail, seleccione Enviar. 32 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Leer un e-mail y contestarlo Importante: Tenga cuidado al abrir mensajes. Mensajes pueden contener software perjudicial o dañar su dispositivo o computadora. 1. Cuando vea un e-mail, seleccione Opciones > Responder, Responder a todos o Reenviar. Se abrirá la vista de e-mail con los campos correspondientes llenados. 2. Ingrese la información restante necesaria. 3. Para enviar el e-mail, seleccione Enviar. Eliminar un e-mail Para eliminar un e-mail del buzón de entrada, desplácese hasta el mensaje y seleccione Opciones > Eliminar. Para eliminar un mensaje de e-mail que esté viendo, seleccione Opciones > Eliminar. Para marcar múltiples mensajes de e-mail para eliminarlos, desplácese hasta cada mensaje y seleccione Opciones > Eliminar Múltiples. Cuando haya marcado los mensajes que desea, seleccione Opciones > Eliminar marcado(s). Configuraciones de e-mail En la carpeta Buzón de entrada, seleccione Opciones > Configurac. E-mail y alguna de las siguientes opciones: ● Vista de carpetas — para clasificar los e-mail en la carpeta Buzón de entrada por dirección de remitente o asunto ● Confirmar de eliminación — para que le soliciten que confirme la eliminación de mensajes ● Expansión auto. mensaje — para que se expandan automáticamente los mensajes cuando los resalte Para aplicar los cambios, seleccione Guardar. Estas configuraciones se aplican a todas sus cuentas de e-mail. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 33 Notas de voz Cree y envíe una nota de voz mediante MMS en una forma cómoda. 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de audio. La grabadora de voz se abre. 2. Grabe su mensaje. Consulte "Grabadora de voz", pág. 62. 3. Ingrese uno o más números de teléfono en el campo Para: o seleccione Agregar para recuperar un número. 4. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar. Mensajería instantánea Con la mensajería instantánea (MI, servicio de red), puede enviar mensajes de texto cortos y simples a otros usuarios en línea, siempre que todos usen el mismo servicio de MI. Nota: Dependiendo del proveedor de servicios de MI, es posible que no tenga acceso a todas las funciones descritas en este manual y que los menús sean distintos. Antes de comenzar a usar MI, primero debe registrarse en el servicio de MI que desee usar. Cuando tiene la sesión activa y está conectado al servicio de MI, puede salir de la aplicación de MI y usar otras funciones del teléfono, y la sesión de MI y las conversaciones permanecerán activas en segundo plano. Registrarse en un servicio de MI Regístrese por Internet en el proveedor de servicios de MI que elija. Durante el proceso de registro, puede crear la ID única y la contraseña de su preferencia. Para obtener más información sobre cómo registrarse en servicios de MI, póngase en contacto con el proveedor de servicios inalámbricos o con un proveedor de servicios de MI. 34 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Iniciar sesión Seleccione Menú > Mensajería > Instant Messagi... y el servicio de MI. Ingrese su ID única y su contraseña y seleccione Ingresar. Los menús pueden variar dependiendo de su proveedor de servicios de MI. Iniciar una sesión de MI Puede enviar mensajes instantáneos a cualquier persona si dispone de la ID única de la persona y si usa el mismo servicio de MI. Para iniciar una sesión de MI: 1. Seleccione un contacto que esté en línea desde su lista de contactos. Algunos proveedores de servicios de MI también permiten enviar mensajes instantáneos a contactos que no están en línea. Para enviar un mensaje a una persona que no está en su lista de contactos, seleccione Opciones, la opción para enviar un mensaje, e ingrese la ID única de la persona. Aparecerá un menú de conversación que incluye el nombre del contacto en la parte superior. 2. Ingrese el mensaje y seleccione Enviar. Recibir y responder mensajes Cuando recibe un mensaje instantáneo durante una conversación de MI activa, se reproduce el sonido de notificación de mensaje nuevo y el mensaje aparece en la conversación. A medida que avanza la conversación, el mensaje más reciente aparece en la parte inferior de la pantalla, lo que hace que los mensajes anteriores suban cuando la pantalla está llena. Para responder, ingrese su mensaje y seleccione Enviar. Si recibe un mensaje instantáneo mientras la aplicación de MI está abierta, sin que haya una conversación activa abierta, se reproduce el sonido de notificación de mensaje nuevo y aparece un icono de MI nueva junto al nombre del remitente bajo la sección de conversaciones de la lista de contactos. Si recibe un mensaje instantáneo cuando hay una sesión iniciada en el servicio de MI, pero la aplicación de MI no está abierta, aparece un mensaje que le indica que © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 35 se recibió un mensaje de MI nuevo. Seleccione Iniciar para abrir la aplicación de MI y ver el mensaje nuevo. Volver a una sesión de chat Desde la lista de contactos de MI, seleccione Conversaciones. Esta lista muestra todas las conversaciones de MI y los chats grupales en los que se encuentra participando. Para ver una conversación o continuar chateando, seleccione un nombre de grupo o de contacto. Contactos Puede agregar los nombres de contactos con quienes interactúa con frecuencia en MI a la lista de contactos. Para agregar un contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones > Añadir contacto, dependiendo del proveedor de servicios de MI. Ingrese la ID única del contacto para el servicio de MI y seleccione OK. Para eliminar un contacto de la lista de contactos, seleccione el contacto que desea eliminar y Opciones > Eliminar contacto, dependiendo del proveedor de servicios de MI y seleccione OK. Opciones de conversación Puede guardar una conversación abierta y revisarla, incluso luego de finalizar la conversación. Para guardar una conversación mientras está abierta, seleccione Opciones > Guardar, edite el nombre, si lo desea, y seleccione Guardar. Para administrar conversaciones guardadas desde la lista de contactos, seleccione Opciones > Convers. guardadas y desplácese hasta el nombre de conversación que desee. Para ver la conversación, seleccione Abrir. Para renombrar la conversación, seleccione Opciones > Renombrar. Para eliminar una conversación, seleccione Opciones > Eliminar > OK. 36 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Definir su disponibilidad Puede determinar si otros usuarios tienen la capacidad de saber si está o no disponible. En la lista de contactos, destaque su nombre en la parte superior del menú y seleccione Opciones > Mi estado > Disponible, Ausente o Invisible, dependiendo de su proveedor de servicios de MI. Salir de la aplicación de MI Desde la lista de contactos, puede salir de la aplicación de MI y permanecer conectado al servicio de MI. Seleccione Salir, confirme la selección y vuelva a seleccionar Salir. Si abre la MI nuevamente, no es necesario que vuelva a iniciar sesión. Puede recibir mensajes instantáneos de sus contactos mientras usa su teléfono con otros propósitos. Si está conectado a su servicio de MI, pero no ha usado la aplicación de MI durante un tiempo, puede que se le desconecte automáticamente del servicio de MI. La próxima vez que abra la aplicación de MI, tendrá que volver a iniciar sesión. Cerrar una sesión de MI Para desconectarse del servicio de MI, debe cerrar la sesión. En la lista de contactos, seleccione Opciones > Salir, dependiendo del proveedor de servicios de MI y seleccione OK. Se le llevará a la pantalla de inicio de sesión del proveedor de servicios de MI, donde puede volver a la lista de selección del proveedor de servicios de MI, salir de la aplicación MI o seleccionar un servicio de MI y volver a iniciar sesión. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 37 Mensajes de información, mensajes SIM y comandos de servicio Mensajes de información El proveedor de servicios puede enviarle mensajes sobre diversos temas (servicio de red). Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes info. y una de las opciones disponibles. Comandos de servicio Los comandos de servicio le permiten escribir y enviar solicitudes de servicio (comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como comandos de activación para servicios de red. Para escribir y enviar la solicitud de servicio, seleccione Menú > Mensajería > Comandos serv.. Para obtener detalles, comuníquese con el proveedor de servicios. Mensajes SIM Los mensajes SIM son mensajes de texto específicos que se guardan en la tarjeta SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono, pero no viceversa. Para leer mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajería > Opciones > Mensajes SIM. Mensajes de voz El buzón del correo de voz es un servicio de red al que tal vez deba suscribirse. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Para llamar a su buzón de voz, mantenga pulsada la tecla 1. Para editar el número del buzón de voz, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de voz > Número buzón voz. 38 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Configuraciones de mensajes Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes y alguna de las siguientes opciones: ● Configurac. generales — para guardar copias de mensajes enviados en el teléfono, sobrescribir mensajes anteriores si la memoria de mensajes se llena y configurar otras preferencias relacionadas con mensajes ● Mensajes de texto — permitir informes de entrega, configurar centros de mensajes para SMS y e-mail de SMS, seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otras preferencias relacionadas con mensajes de texto ● Mensajes multimedia — permitir informes de entrega, configurar la apariencia de los mensajes de imagen, permitir la recepción de mensajes de imagen y publicidad, y configurar otras preferencias relacionadas con mensajes de imagen ● Mensajes de servicio — para activar los mensajes de servicio y configurar preferencias relacionadas con mensajes de servicio 6. Personas Puede guardar nombres, números de teléfono como contactos en la memoria del teléfono o en la memoria de la tarjeta SIM y buscarlos y recuperarlos para realizar una llamada telefónica o para enviar un mensaje. Administración de contactos Seleccionar la memoria para los contactos La memoria del teléfono puede guardar contactos con detalles adicionales, como diferentes números telefónicos y elementos de texto. También es posible guardar una imagen, un tono o un videoclip para una cantidad limitada de contactos. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número de teléfono adjunto a los nombres. Los contactos guardados en la memoria de la tarjeta SIM se . indican con Seleccione Menú > Personas > Configuraciones > Memoria en uso. Cuando seleccione Teléfono y SIM, los contactos se almacenarán en la memoria del teléfono. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 39 Guardar nombres y números Para guardar un nombre y número de teléfono, seleccione Menú > Personas > Agregar nuevo. El primer número que guarda se configura automáticamente como el número predeterminado y se indica con un marco alrededor del indicador del tipo de número (por ejemplo, ). Cuando selecciona un nombre de contactos (por ejemplo, para realizar una llamada), se usa el número predeterminado a no ser que usted seleccione otro. Buscar un contacto Seleccione Menú > Personas > Directorio y desplácese por la lista de contactos o ingrese los primeros caracteres del nombre del contacto. Agregar y editar detalles Para agregar o cambiar un detalle de un contacto, seleccione el contacto y Detalles > Opciones > Agregar detalles y una de las opciones disponibles. Copiar o mover contactos 1. Seleccione el primer contacto para copiar o mover y Opciones > Marcar. 2. Marque los demás contactos y seleccione Opciones > Copiar marcado(s) o Mover marcado(s). Copiar o mover todos los contactos Seleccione Menú > Personas > Copiar contactos o Mover contactos. Eliminar contactos Seleccione el contacto y Opciones > Borrar contacto. Para eliminar todos los contactos, seleccione Menú > Personas > Elim. todos cont. > De memoria teléfono o De tarjeta SIM. Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunto al contacto, busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle deseado y seleccione Opciones > Eliminar y una de las opciones disponibles. 40 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Crear un grupo de contactos Organizar contactos en grupos de llamantes con diferentes tonos de timbre e imágenes de grupo. 1. Seleccione Menú > Personas > Grupos. 2. Para crear un nuevo grupo, seleccione Agregar o Opciones > Agregar nvo. grupo. 3. Ingrese el nombre del grupo, seleccione una imagen y un tono de timbre si desea agregarlos al grupo y seleccione Guardar. 4. Seleccione el grupo y Ver > Agregar para agregar contactos al grupo. Tarjetas de negocios Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona de un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto y seleccione Detalles > Opciones > Enviar tarj. negocios. Cuando reciba una tarjeta de negocios, seleccione Mostrar > Guardar para guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Asignar accesos directos de marcación Cree accesos directos asignando números de teléfono a las teclas numéricas del 2 al 9. 1. Seleccione Menú > Personas > Marcación ráp. y desplácese hasta una tecla numérica. 2. Seleccione Asignar, o, si ya se le ha asignado un número a la tecla, seleccione Opciones > Cambiar. 3. Ingrese un número o busque un contacto. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 41 7. Tecla Historial Para ver información sobre sus llamadas, mensajes, datos y sincronización, seleccione Menú > Historial de llamadas y el elemento que desea. Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. 8. Conectividad El teléfono cuenta con varias funciones para conectarse a otros dispositivos para transmitir y recibir datos. Tecnología inalámbrica Bluetooth La tecnología Bluetooth permite conectar el teléfono mediante ondas de radio a un dispositivo Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta 10 metros. Este dispositivo cumple con la especificación 2,1 + EDR de Bluetooth que admite los siguientes perfiles: acceso SIM, objeto push, transferencia de archivo, red de marcación telefónica, manos libres, acceso genérico, puerto serial, intercambio de objeto genérico, distribución de audio avanzado, control remoto de audio y video, y distribución genérica de audio y video. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo. Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil. Configurar una conexión Bluetooth Seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Bluetooth y realice lo siguiente: 1. Seleccione Nombre mi teléfono e ingrese un nombre para el teléfono. 42 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 2. Para activar la conectividad Bluetooth, select Bluetooth > Activar. indica que la conectividad Bluetooth está activa. 3. Para conectar el teléfono a un accesorio de audio, seleccione Conectar acces. audio y el dispositivo que desea conectar. 4. Para vincular el teléfono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance, seleccione Disposit. acoplados > Agreg. nvo disp.. Desplácese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione Agregar. Ingrese un código (hasta 16 caracteres) en su teléfono y permita la conexión en el otro dispositivo Bluetooth. Si le preocupa la seguridad, desactive la función Bluetooth o configure Visibilidad mi teléf. en Oculto. Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de su confianza. Conexión PC a Internet Use la tecnología Bluetooth para conectar su PC compatible a Internet sin el software PC Suite. El teléfono debe tener activado un proveedor de servicio que admita el acceso a Internet, y la PC debe admitir tecnología Bluetooth. Después de conectarse a un servicio de punto de acceso de red (NAP) del teléfono y de vincularlo con la PC, el teléfono abre de manera automática una conexión de paquete de datos a Internet. Paquete de datos El servicio general de radio por paquetes (GPRS), es un servicio de red que permite que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo de Internet (IP). Para definir cómo usar el servicio, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Paquete de datos > Conexión paq. datos y alguna de las siguientes opciones: ● Cuando necesario — para definir la conexión de paquete de datos que se debe establecer cuando una aplicación la requiere. La conexión se cerrará cuando se cierre la aplicación. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 43 ● Siempre en línea — para conectarse automáticamente a una red de paquete de datos al encender el teléfono. Puede utilizar el teléfono como un módem al conectarlo a una PC compatible mediante la tecnología Bluetooth o un cable de datos USB. Para obtener detalles, consulte la documentación de Nokia PC Suite. Consulte "Soporte Nokia", pág. 12. Cable de datos USB Puede utilizar el cable de datos USB para transferir datos entre el teléfono y una PC compatible. Para activar el teléfono para la transferencia de datos, conecte el cable de datos y seleccione el modo: ● Preguntar al con. — para configurar el teléfono para que le pregunte si se debe establecer la conexión. ● PC Suite — para utilizar el cable para PC Suite ● Impresión y medios — para sincronizar el teléfono con los archivos de música en la PC compatible ● Almacenam. datos — para conectarse a una PC que no tenga software Nokia y utilizar el teléfono como un dispositivo de almacenamiento de datos Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Configuraciones > Conectividad > Cable de datos USB y el modo USB deseado. Nokia PC Suite Con Nokia PC Suite, puede administrar la música, sincronizar contactos, agenda, notas y notas de tareas entre el teléfono y la PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede encontrar más información y PC Suite en el sitio Web de Nokia. Consulte "Soporte Nokia", pág. 12. 44 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 9. Configuraciones Conexión Wi-Fi/WLAN Su teléfono puede detectar y conectarse a una LAN inalámbrica (WLAN o Wi-Fi) para conectarse a Internet y habilitar las llamadas de voz por Internet. Acerca de Wi-Fi/WLAN Para usar este servicio, debe solicitar una suscripción de acceso móvil sin licencia (UMA, unlicensed mobile access) a su proveedor de servicios. Es posible que los ajustes correctos ya estén configurados en su teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. La función Wi-Fi/WLAN permite la transferencia fácil de datos y voz móviles entre la red del teléfono móvil y una WLAN que cumpla la especificación Wi-Fi. Cuando su teléfono se conecta a un punto de acceso de WLAN y usted sale del rango de alcance de este punto de acceso, la función de roaming trata de conectar automáticamente su teléfono con otro punto de acceso que pertenezca a la misma red. Si se pierde la conexión con la WLAN, su teléfono se conecta automáticamente con la red de teléfono móvil. Encender o apagar la función Wi-Fi/WLAN Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Wi-Fi > Activar o Desactivar. Conexión rápida Conéctese de manera cómoda a cualquier WLAN disponible que no requiera clave con la mejor intensidad de la señal. Las conexiones se establecen por orden de intensidad de señal sólo a redes que no se han guardado. Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Conexión rápida y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 45 Busque, guarde y conéctese a redes Muestra una lista de las redes disponibles en forma local, se conecta a una red o la guarda, o bien busca una red oculta. Mostrar redes disponibles Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Redes disponibles. indica que la red está conectada indica la intensidad de la señal indica una red segura. Para conectarse, necesita los datos de acceso correspondientes. indica una red guardada Para actualizar la lista, seleccione Opciones > Actualizar. Para ver el tipo de encriptación y otros detalles de una red, desplácese hasta una red y seleccione Opciones > Ver detalles. Localizar una red oculta Sólo es posible encontrar una red al buscar su identificador determinado del servicio (SSID). Seleccione Opciones > Redes ocultas, ingrese el SSID de la red y seleccione OK. Cuando guarde la red oculta, ésta aparecerá en la lista de redes disponibles sin necesidad de que vuelva a buscarla. Conectarse a una red Desplácese hasta una red disponible y seleccione Conectar. Una conexión exitosa a una red UMA se indica con (verde). Si intenta conectarse sin una suscripción UMA válida, aparecerá el mensaje Contactar a su proveedor de servicios. Guardar una red Cuando se conecta a una red, se le solicita que la guarde. 46 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para guardar una red, desplácese hasta ella en la lista de redes disponibles y seleccione Opciones > Guardar. Redes guardadas Vea, administre, conéctese y ordene por prioridad sus redes guardadas. Seleccione Menú > Configuraciones > Wi-Fi > Redes guardadas. Las redes aparecen por orden de prioridad. La red de mayor prioridad es la primera y con ella se intenta establecer una conexión automática. Para conectarse manualmente, desplácese hasta una red y seleccione Conectar. Administrar redes guardadas Desplácese hasta una red, seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Config. conexión — para establecer una conexión automática o manual con la red cuando esté disponible ● Renombrar — para renombrar la red ● Desviar config. — para reenviar las configuraciones de la red guardada. Ingrese un código de seguridad (el código predeterminado es 12345) y el número de teléfono y luego seleccione Enviar. ● Editar detalles — para definir los datos de acceso de una red ● Eliminar — para eliminar la red seleccionada ● Agregar nueva red — para agregar una nueva red y definir sus datos de acceso manualmente ● Organiz. prioridad — para mover una red guardada en el orden de prioridad Perfiles El teléfono tiene diversos grupos de configuraciones, denominados perfiles, los que se pueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú > Configuraciones > Perfiles, el perfil deseado y alguna de las siguientes opciones: ● Activar — para activar el perfil seleccionado. ● Personalizar — para cambiar las configuraciones del perfil. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 47 ● Programado — para configurar el perfil para que esté activo por un tiempo determinado. Cuando la hora configurada para el perfil expira, se activa el perfil anterior que no fue programado. Temas Un tema contiene elementos para personalizar el teléfono. Seleccione Menú > Configuraciones > Temas y alguna de las siguientes opciones: ● Seleccionar tema — Abra la carpeta Temas y seleccione un tema. ● Descarga de temas — Abra una lista de enlaces para descargar más temas. Tonos Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado. Seleccione Menú > Configuraciones > Tonos. Puede encontrar las mismas configuraciones en el menú Perfiles. Cuando seleccione el nivel más alto de tono de timbre, éste alcanzará su volumen máximo en pocos segundos. Pantalla Seleccione Menú > Configuraciones > Pantalla y alguna de las siguientes opciones: ● Imagen fondo — para agregar una imagen de fondo en el modo de pantalla de inicio ● Pantalla de inicio — para activar, organizar y personalizar el modo de pantalla de inicio ● Color fte. en pant. In. — para seleccionar el color de fuente para el modo de pantalla de inicio ● Iconos tecla navegac. — para ver los iconos de la tecla de desplazamiento en el modo de pantalla de inicio ● Detalles notificación — para mostrar detalles en las notificaciones de llamadas perdidas y mensajes 48 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Animación de tapa — para reproducir una animación cuando abra o cierre la tapa ● Tamaño de letra — para definir el tamaño de la letra para mensajería, contactos y páginas Web ● Logo de operador — para mostrar el logotipo del operador Luces Para activar o desactivar efectos de luz asociados con distintas funciones del teléfono, seleccione Menú > Configuraciones > Luces. Fecha y hora Para cambiar las configuraciones de tipo de reloj, hora, zona horaria o fecha, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora. Al viajar a otra zona horaria, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora > Config. fecha y hora > Zona horaria:, y desplácese a la izquierda o derecha para seleccionar la zona horaria de su ubicación. La hora y fecha son configuradas según la zona horaria y permiten que su teléfono muestre la hora de envío correcta de los mensajes de texto o imagen recibidos. Por ejemplo, GMT -5 es la zona horaria de Nueva York (EE.UU.), 5 horas al oeste de Greenwich, Londres (Reino Unido). Mis accesos directos Con los accesos directos personales, puede acceder rápidamente a las funciones del teléfono que usa con más frecuencia. Tecla de selección izquierda Para cambiar la función asignada a la tecla de selección izquierda, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Tecla selec. izquierda y la función que desea. En el modo de pantalla inicial, si la tecla de selección izquierda es Ir a, para activar una función, seleccione Ir a > Opciones y alguna de las siguientes opciones: © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 49 ● Selec. opciones — para agregar o eliminar una función ● Organizar — para reordenar las funciones Otros accesos directos Seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. y alguna de las siguientes opciones: ● Tecla de navegación — para asignar otras funciones desde una lista predefinida a la tecla de navegación (tecla de desplazamiento) ● Clave pantalla inicio — para seleccionar el movimiento de la tecla de navegación para activar el modo de pantalla de inicio Sincronización y copias de seguridad Seleccione Menú > Configuraciones > Sinc. y respaldar y alguna de las siguientes opciones: ● Alternar teléfono — Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teléfono y otro dispositivo que utilice tecnología Bluetooth. ● Crear copia seg. — Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados. ● Rest. copia seg. — Seleccione un archivo de copia de seguridad y almacénelo en el teléfono. Seleccione Opciones > Detalles para obtener información acerca del archivo de copia de seguridad seleccionado. ● Sincronización — Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teléfono y otro dispositivo, PC o servidor de red (servicio de red). Llamada Seleccione Menú > Configuraciones > Llamada y alguna de las siguientes opciones: ● Desvío de llamadas — para desviar las llamadas entrantes (servicio de red). Es posible que no pueda desviar sus llamadas si alguna de las funciones de bloqueo de llamadas está activa. Consulte "Seguridad", pág. 55. ● Cualq. tecla contesta — para contestar una llamada entrante al pulsar brevemente cualquier tecla, excepto la tecla de encendido, las teclas de selección izquierda y derecha o la tecla Finalizar 50 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Remarcado auto. — para volver a marcar automáticamente el número si la llamada falla. El teléfono intenta llamar al número 10 veces. ● Claridad de la voz — para mejorar la inteligibilidad de la voz, en especial en entornos ruidosos ● Marcación rápida — para marcar los nombres y números de teléfono asignados a las teclas numéricas, (2-9), cuando mantiene pulsada la tecla numérica correspondiente ● Llamada en espera — para que la red le notifique una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso (servicio de red) ● Pantalla durac. llam. — para mostrar la duración de la llamada en curso ● Resumen tras llam. — para mostrar brevemente la duración aproximada tras cada llamada ● Enviar mi ID — para mostrar su número de teléfono a la persona que está llamando (servicio de red). Para usar la configuración acordada con el proveedor de servicios, seleccione Definido por la red. ● Línea llam. salientes — para seleccionar la línea telefónica para realizar llamadas, en caso de que la tarjeta SIM admita múltiples llamadas (servicio de red) ● Contest. al abrir tapa — para responder o finalizar una llamada cuando abre o cierra la tapa Teléfono Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono y una de las siguientes opciones: ● Config. de idioma — para definir el idioma del teléfono, seleccione Idioma del teléfono y un idioma. Para definir el idioma del teléfono dependiendo de la información en la tarjeta SIM, seleccione Idioma del teléfono > Automática. ● Estado de memoria — para verificar el consumo de memoria ● Bloqueo automático — para bloquear el teclado automáticamente después de un período de espera preconfigurado cuando el teléfono esté en el modo de pantalla de inicio y ninguna función haya sido utilizada ● Bloqueo seguridad — para que solicite el código de seguridad al desbloquear las teclas ● Reconocimiento voz — Consulte "Comandos de voz", pág. 52. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 51 ● Perfil de vuelo — para que se le pregunte si desea utilizar el modo de vuelo al encender el teléfono. Con el modo de vuelo, todas las conexiones de radio se desactivan. ● Actualiz. teléfono — para recibir actualizaciones de software del proveedor de servicios (servicio de red). Dependiendo del teléfono, puede que esta opción no esté disponible. Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág. 54. ● Seleccione operador — para configurar una red celular disponible en su área ● Activac. textos ayuda — para decidir si el teléfono muestra textos de ayuda ● Tono de inicio — para reproducir un tono al encender el teléfono ● Tono de apagado — para reproducir un tono cuando apague el teléfono ● Manejo con tapa cerr. — para seleccionar el funcionamiento del teléfono cuando la tapa está cerrada ● Confirm. accion. SIM — (servicio de red) Consulte "Servicios SIM", pág. 70. Comandos de voz Diga un comando de voz para llamar a los contactos y usar el teléfono. Los comandos de voz dependen del idioma. Para configurar el idioma, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Config. de idioma > Idioma del teléfono y el idioma. Para entrenar el reconocimiento de voz del teléfono con su propia voz, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Reconocimiento voz > Entren. reconoc. voz. Para activar un comando de voz para una función, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Reconocimiento voz > Comandos de voz, una indica que el comando de voz está activado. característica y la función. Para activar el comando de voz, seleccione Agregar. Para reproducir el comando de voz activado, seleccione Reprod.. Para utilizar comandos de voz, consulte "Marcación por voz", pág.26. Para administrar los comandos de voz, desplácese a una función y seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Editar o Eliminar — para renombrar o desactivar el comando de voz 52 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Agregar todos o Eliminar todos — para activar o desactivar comandos de voz para todas las funciones de la lista de comandos de voz Accesorios Este menú y sus distintas opciones aparecen sólo si el teléfono está o ha sido conectado a un accesorio móvil compatible. Seleccione Menú > Configuraciones > Accesorios. Seleccione un accesorio y una opción dependiendo del accesorio. Aparato auditivo Si el teléfono incluye un aparato auditivo con bobina, seleccione Dispositivo auditivo > Modo disp aud bob T > Activar para optimizar la calidad de sonido cuando usa un aparato auditivo con bobina en T. aparece cuando Modo disp aud bob T está activo. Configuración Puede configurar su teléfono con ajustes requeridos para ciertos servicios. Su proveedor de servicios también puede enviarle estas configuraciones.Consulte " Servicio de ajustes de configuración", pág. 10. Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y alguna de las siguientes opciones: ● Ajustes config. pred. — para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono y definir un proveedor de servicios predeterminado. ● Act pred en tod aplic — para activar los ajustes de configuración predeterminados para las aplicaciones admitidas ● Punto acceso prefer. — para ver los puntos de acceso guardados ● Conectar con soporte — para descargar los ajustes de configuración del proveedor de servicios ● Config. admin. disp. — para permitir o impedir que el teléfono reciba actualizaciones de software. Según el tipo de teléfono, puede que esta opción no esté disponible. Consulte "Actualizaciones de software por aire", pág. 54. ● Ajustes config. pers. — para agregar manualmente nuevas cuentas personales para diversos servicios y para activarlas o eliminarlas. Para agregar una nueva © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 53 cuenta personal, seleccione Agregar u Opciones > Agregar nuevo. Seleccione el tipo de servicio e ingrese los parámetros requeridos. Para activar una cuenta personal, desplácese hasta ella y seleccione Opciones > Activar. Actualizaciones de software por aire El proveedor de servicios puede enviar actualizaciones de software por aire directamente al teléfono (servicio de red). Dependiendo del teléfono, puede que esta opción no esté disponible. La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la actualización. Aviso: Si instala una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni siquiera para llamadas de emergencia, hasta que se complete la instalación y el dispositivo se reinicie. Asegúrese de crear copias de seguridad de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización. Configuración de actualizaciones de software Dependiendo del teléfono, puede que esta opción no esté disponible. Para permitir o deshabilitar las actualizaciones de software y configuraciones, seleccione Menú > Configuraciones > Configuración > Config. admin. disp. > Actualiz. softw. serv.. Solicitar una actualización de software 1. Seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Actualiz. teléfono para solicitar actualizaciones de software disponibles a su proveedor de servicios. 2. Seleccione Det. software actual para ver la versión actual del software y comprobar si se requiere una actualización. 3. Seleccione Inst. actual. software para descargar e instalar una actualización de software (si está disponible). 54 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. La actualización de software puede tardar varios minutos. Si la instalación tiene problemas, póngase en contacto con el proveedor de servicios. Seguridad Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen llamadas (por ejemplo, bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), es posible llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad y alguna de las siguientes opciones: ● Solicitud código PIN o Solicitud código UPIN — para solicitar el código PIN o UPIN cada vez que encienda el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código. ● Restricción llamadas — para restringir llamadas entrantes y salientes desde el teléfono (servicio de red). Se requiere una contraseña de bloqueo. ● Marcación fija — para restringir llamadas salientes a ciertos números de teléfono, en caso de que la tarjeta SIM admita esta función. Cuando la marcación fija está activada, no son posibles las conexiones GPRS excepto mientras envía mensajes de texto por una conexión GPRS. En este caso, el número telefónico del destinatario y el número del centro de mensajes deben estar incluidos en la lista de marcación fija. ● Grupo usuar. cerrado — para especificar un grupo de personas a las que puede llamar y de quienes puede recibir llamadas (servicio de red) ● Nivel de seguridad — para solicitar el código de seguridad cada vez que se inserte una nueva tarjeta SIM en el teléfono, seleccione Teléfono. Para solicitar el código de seguridad cuando se selecciona la memoria de la tarjeta SIM y desee cambiar la memoria en uso, seleccione Memoria. ● Códigos de acceso — para cambiar el código de seguridad, el código PIN, el código UPIN, el código PIN2 o la contraseña de bloqueo ● Solicitud código PIN2 — para decidir si se requiere el código PIN2 cuando se usa una función específica del teléfono protegida por este código. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código. ● Código en uso — para seleccionar el tipo de código PIN © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 55 ● Certificad. autoridad o Certificados usuario — para ver la lista de certificados de autoridad o de usuario descargados al teléfono. Consulte "Seguridad del explorador", pág. 69. ● Config. módulo seg. — para ver Detalles módulo seg., active Solicitid PIN móduloo cambie el PIN del módulo y el PIN de firma. Consulte "Código de acceso", pág. 9. Restaurar configuración de fábrica Para restaurar el teléfono a las condiciones de fábrica, seleccione Menú > Configuraciones > Rest. conf. orig. y alguna de las siguientes opciones: ● Restaur. sólo config. — para restaurar todas las configuraciones de preferencias sin eliminar datos personales. ● Restaurar todo — para restaurar todas las configuraciones de preferencias y eliminar todos los datos personales, como contactos, mensajes, archivos de medios y teclas de activación. 10. Galería Administre imágenes, videoclip, archivos de música, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se almacenan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria y se pueden organizar en carpetas. Carpetas y archivos 1. Para ver la lista de carpetas, seleccione Menú > Multimedia > Galería. 2. Para ver la lista de archivos en una carpeta, seleccione una carpeta Abrir. 3. Para ver las carpetas de la tarjeta de memoria cuando mueve un archivo, desplácese a la tarjeta de memoria y pulse la tecla de desplazamiento a la derecha. Imprimir imágenes Su teléfono admite Nokia XpressPrint para imprimir imágenes en formato .jpeg. 56 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 1. Para conectar el teléfono a una impresora compatible, use un cable de datos o envíe la imagen a una impresora que admita la tecnología Bluetooth. Consulte "Tecnología inalámbrica Bluetooth", pág. 42. 2. Seleccione la imagen que desea imprimir y Opciones > Imprimir. Tarjeta de memoria Use una tarjeta de memoria para almacenar sus archivos como videoclip, pistas de música, archivos de sonido, imágenes y datos de mensajes. Algunas de las carpetas en Galería con contenido que usa el teléfono (por ejemplo, Temas) pueden almacenarse en la tarjeta de memoria. Formatear la tarjeta de memoria Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas de fábrica; otras necesitan formateo. Cuando se formatea la tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta se borran permanentemente. 1. Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione Menú > Multimedia > Galería o Juegos, la carpeta de la tarjeta de memoria , y Opciones > Formatear tarjeta > Sí. 2. Cuando el formateo está completo, ingrese un nombre para la tarjeta de memoria. Bloquear la tarjeta de memoria Para configurar una contraseña (de máximo 8 caracteres) para bloquear la tarjeta de memoria contra el uso no autorizado, seleccione la carpeta de la tarjeta de y Opciones > Fijar contraseña. memoria. La contraseña se guarda en su teléfono y no tiene que volver a ingresarla mientras use la tarjeta de memoria en el mismo teléfono. Si desea usar la tarjeta de memoria en otro teléfono, se le solicita la contraseña. Para eliminar la contraseña, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 57 Verificar el consumo de memoria Para verificar la utilización de memoria de los distintos grupos de datos y la memoria disponible para instalar nuevo software en la tarjeta de memoria, y Opciones > Detalles. seleccione la tarjeta de memoria 11. Multimedia Cámara y video Tome imágenes o grabe videoclip con la cámara incorporada. Tomar una fotografía Para usar la función de fotografía, seleccione Menú > Multimedia > Cámara; o, si la función de video está activada, desplácese hacia la izquierda o la derecha. Para acercar y alejar la imagen en el modo de cámara, desplácese hacia arriba y abajo, o pulse las teclas de volumen. Para tomar una fotografía, seleccione Capturar. El teléfono guarda las fotografías en la tarjeta de memoria, si hay espacio disponible, o en la memoria del teléfono. Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. Para tomar todas las fotografías con el flash de la cámara, seleccione Opciones > Flash > Activar flash; o para activar el flash automáticamente cuando las condiciones de iluminación son escasas, seleccione Automático. Para mostrar la imagen inmediatamente después de tomarla, seleccione Opciones > Configuraciones > Tpo. vta. previa imag. y el tiempo de previsualización. Durante el tiempo de previsualización, para tomar otra fotografía, seleccione Atrás. Para enviar la imagen a otro dispositivo o a un servicio disponible, seleccione Opciones > Enviar y una de las opciones disponibles. Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 1600x1200 píxeles. 58 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Grabar un videoclip Para activar la función de video, seleccione Menú > Multimedia > Grabadora video; o, si la función de la cámara está activada, desplácese hacia la izquierda o la derecha. Para iniciar la grabación de video, seleccione Grabar; para hacer una pausa en la grabación, seleccione Pausa; para reanudar la grabación, seleccione Continuar; para detener la grabación, seleccione Parar. El dispositivo guarda una resolución de video de 176x144 píxeles y guarda los videoclips en la tarjeta de memoria, si está disponible, o en la memoria del teléfono. Opciones de cámara y video Para usar un filtro, seleccione Opciones > Efectos. Para adaptar la cámara a las condiciones de iluminación, seleccione Opciones > Equilibrio blancos. Para cambiar otras opciones de la cámara y del video y para seleccionar el almacenamiento de imágenes y de video, seleccione Opciones > Configuraciones. Reproductor de medios Su teléfono incluye un reproductor de medios para escuchar canciones y ver videoclips. Los archivos de música y video guardados en la carpeta de música en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria se detectan y agregan a la biblioteca de música automáticamente. Para abrir el reproductor de medios, seleccione Menú > Multimedia > Reproduct. medios. Menú Música Acceda a los archivos de música y video almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria, descargue música o videoclips de la Web o vea streaming de video compatibles desde un servidor de red (servicio de red). © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 59 Para escuchar música o reproducir un videoclip, seleccione un archivo desde las carpetas disponibles y Reprod.. Para descargar archivos desde la Web, seleccione Opciones > Descargas y un sitio de descarga. Para actualizar la biblioteca de música luego de agregar archivos, seleccione Opciones > Actualizar bibl.. Crear una lista de reproducción Para crear una lista de reproducción con la selección de música: 1. Seleccione Listas reproduc. > Crear lista reprod. e ingrese el nombre de la lista de reproducción. 2. Agregar música o videoclips de las listas desplegadas. 3. Seleccione Listo para almacenar la lista de reproducción. Reproducir canciones Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para ajustar el nivel de volumen, pulse las teclas de volumen. Utilice el reproductor con las teclas virtuales que aparecen en pantalla. Para comenzar a reproducir, seleccione . Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione . Para saltar a la canción siguiente, seleccione dos veces. canción anterior, seleccione . Para saltar al comienzo de la Para cambiar al menú de música, seleccione en la pantalla. Para adelantar rápidamente la canción actual, seleccione y mantenga pulsada . Para retroceder la canción actual, seleccione y mantenga pulsada . Suelte la tecla en la posición que desee para continuar la reproducción de música. 60 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Para cambiar a la lista de reproducción actual, seleccione en la pantalla. Para cerrar el menú del reproductor de medios y continuar la reproducción de música en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. Para detener el reproductor de medios, mantenga pulsada la tecla Finalizar. Cambiar la apariencia del reproductor de medios El teléfono cuenta con varios temas para cambiar la apariencia del reproductor de medios. Seleccione Menú > Multimedia > Reproduct. medios > Ir a repr. medios > Opciones > Configuraciones > Tema reprod. medios y uno de los temas que aparecen en la lista. Las teclas virtuales pueden cambiar dependiendo del tema. Radio La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, conecte al dispositivo un auricular o un accesorio compatible. Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Seleccione Menú > Multimedia > Radio. Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen del teléfono. Para usar las teclas gráficas de la pantalla, desplácese hacia arriba, abajo a la izquierda o a la derecha. Para cerrar el menú de la radio y continuar la reproducción en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. Para desactivar la radio, mantenga pulsada la tecla Finalizar. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 61 Sintonizar estaciones de radio Buscar y guardar estaciones 1. Para iniciar la búsqueda, mantenga pulsada o . Para cambiar la o frecuencia de la radio en intervalos de 0,05 MHz, pulse brevemente . 2. Para guardar una estación en una ubicación de memoria, seleccione Opciones > Guardar estación. 3. Para ingresar el nombre de la estación de radio, seleccione Opciones > Estaciones > Opciones > Renombrar. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: ● Buscar todas estac. — para buscar automáticamente las estaciones disponibles en su ubicación ● Fijar frecuencia — para ingresar la frecuencia de la estación de radio deseada ● Estaciones — para enumerar, organizar, renombrar o eliminar las estaciones guardadas Cambiar estaciones Seleccione o , o pulse la tecla de número correspondiente al número de la estación en la lista de estación. Configuraciones de radio Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● RDS — para seleccionar si se mostrará información del sistema de datos de radio ● Frecuencia automát. — para permitir el intercambio automático a una frecuencia con la mejor recepción de la estación sintonizada (disponible con RDS activado) ● Reproducir vía — para seleccionar el auricular o el altavoz ● Salida — para alternar entre salida estéreo y mono ● Tema de radio — para seleccionar un tema de la radio Grabadora de voz Grabe un mensaje, sonido o una llamada activa y guárdelas en Galería. 62 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Seleccione Menú > Multimedia > Grabador voz. Para usar las teclas gráficas , o de la pantalla, desplácese hacia la izquierda o la derecha. Grabar sonido 1. Seleccione , o durante una llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras esté grabando una llamada, todos los participantes de la llamada escucharán un sonido discreto. Para hacer una pausa en la grabación, seleccione . 2. Para finalizar la grabación, seleccione . La grabación se guarda en la carpera Grabaciones de la Galería. Seleccione Opciones para reproducir o enviar la última grabación, para acceder a la lista de grabaciones o para seleccionar la memoria y la carpeta para almacenar las grabaciones. Ecualizador Ajuste el sonido cuando use el reproductor de música. Seleccione Menú > Multimedia > Configurac. audio > Ecualizador. Para activar un conjunto de ecualizador predefinido, desplácese a uno de los conjuntos y seleccione Activar. Crear un nuevo conjunto de ecualizador 1. Seleccione uno de los dos últimos conjuntos de la lista y Opciones > Editar. 2. Desplácese a la izquierda o derecha para acceder a los deslizadores virtuales y arriba o abajo para ajustar el deslizador. 3. Para guardar las configuraciones y crear un nombre para el conjunto, seleccione Guardar y Opciones > Renombrar. Ampliación estéreo La ampliación estéreo crea un efecto de sonido estéreo más amplio cuando usa un auricular estéreo. Para activarlo, seleccione Menú > Multimedia > Configurac. audio > Ampliac. estéreo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 63 12. Organizador Alarma Para que la alarma suene a una hora deseada. Programar la alarma 1. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. 2. Active la alarma e ingrese la hora a la que desea que suene. 3. Para emitir una alarma en días seleccionados de la semana, seleccione Repetir: > Activada y los días. 4. Seleccione el tono de la alarma. Si selecciona la radio como el tono de alarma, conecte el auricular al teléfono. 5. Programe la hora de vencimiento de la alarma y seleccione Guardar. Detener la alarma Para detener la alarma, seleccione Parar. Si deja que la alarma suene por un minuto o selecciona Pausa, la alarma se detiene en la hora de vencimiento, luego vuelve a sonar. Agenda Seleccione Menú > Organizador > Agenda. El día actual aparece en un cuadro. Si no hay notas programadas para el día, éste aparece en negritas. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opciones > Vista semana. Para eliminar todas las notas en la agenda, seleccione Opciones > Eliminar notas > Todas las notas. Para editar configuraciones relacionadas con la fecha y la hora, seleccione Opciones > Configuraciones y una de las opciones disponibles. Para eliminar notas antiguas automáticamente después de un período especificado, seleccione Opciones > Configuraciones > Notas elim. auto. y una de las opciones disponibles. 64 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Crear una nota de agenda Desplácese hasta la fecha y seleccione Opciones > Crear nota. Seleccione el tipo de nota y llene los campos. Lista de tareas Para guardar una nota para una tarea que debe hacer, seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; o bien, seleccione Opciones > Agregar. Complete los campos y seleccione Guardar. Para ver una nota, desplácese a la nota y seleccione Ver. Notas Para escribir y enviar notas, seleccione Menú > Organizador > Notas. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; en caso contrario, seleccione Opciones > Crear nota. Escriba la nota y seleccione Guardar. Calculadora La calculadora puede hacer cálculos estándar, científicos y de préstamos. Seleccione Menú > Organizador > Calculadora y una de las opciones disponibles, el tipo de calculadora y las instrucciones de funcionamiento. La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. Temporizador Temporizador normal 1. Para activar el temporizador, seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Temporizador, ingrese la hora y escriba una nota que aparecerá cuando se cumpla el tiempo para que suene la alarma. Para cambiar la hora, seleccione Cambiar tiempo. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 65 2. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar. 3. Para detener el temporizador, seleccione Parar temporizador. Temporizador a intervalos 1. Para tener un temporizador de intervalos con hasta diez intervalos en curso, primero ingrese los intervalos. 2. Seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Temporiz. intervalos. 3. Para iniciar el temporizador, seleccione Iniciar temporizador > Iniciar. Para seleccionar cómo el temporizador de intervalo inicia el siguiente período, seleccione Menú > Organizador > Temporizador > Configuraciones > Cont. al siguien. per. y una de las opciones disponibles. Cronómetro Usted puede medir tiempo, tomar tiempos intermedios o tiempos de vuelta, utilizando el cronómetro. Seleccione Menú > Organizador > Cronómetro y alguna de las siguientes opciones: ● Duración parcial — para tomar tiempos intermedios. Para restablecer el tiempo sin guardarlo, seleccione Opciones > Reiniciar. ● Duración de vuelta — para medir los tiempos de vuelta. ● Continuar — para ver la programación que ha configurado en segundo plano ● Mostrar último — para ver el tiempo que ha medido más recientemente si el cronómetro no ha sido reprogramado ● Ver tiempos o Eliminar tiempos — para ver o eliminar los tiempos guardados Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. 66 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 13. Juegos Es posible que el teléfono tenga juegos o aplicaciones instaladas. Estos archivos se almacenan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria y se pueden organizar en carpetas. Consulte "Tarjeta de memoria", pág. 57. Abrir una aplicación Seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Games o Tarjeta memoria. Desplácese hasta un juego o una aplicación y seleccione Abrir. Para definir sonidos, luces y sacudidas para un juego, seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Opciones > Configurac. aplicac.. Para ver opciones de la aplicación, seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Opciones. Seleccione alguna de las siguientes opciones: ● Verificar versión — para verificar que hay una nueva versión de la aplicación disponible para descargar desde la Web (servicio de red) ● Página Web — para proporcionar información adicional sobre la aplicación de una página de Internet (servicio de red), si está disponible ● Acceso a aplicación — para restringir el acceso de la aplicación a la red Las opciones disponibles pueden variar: Descargar una aplicación Su teléfono admite aplicaciones J2ME™. Asegúrese de que la aplicación sea compatible con su teléfono antes de descargarla. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Puede descargar nuevas aplicaciones y juegos de distintas formas. © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 67 ● Seleccione Menú > Multimedia > Juegos > Opciones > Descargas > Descarg. aplicaciones o Descargar juegos; aparece la lista de favoritos disponibles. ● Use Nokia Application Installer de PC Suite para descargar las aplicaciones a su teléfono. Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad y los precios de distintos servicios. 14. Web Puede acceder a varios servicios de Internet con el explorador del teléfono. La apariencia de las páginas de Internet puede variar debido al tamaño de la pantalla. Es posible que no pueda ver todos los detalles en las páginas de Internet. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Para obtener información sobre la disponibilidad de estos servicios, los precios y las instrucciones, comuníquese con el proveedor de servicios. El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuración requeridos para exploración como un mensaje de configuración. Para configurar el servicio, seleccione Menú > Web > Configurac. Web > Ajustes configurac., una configuración y una cuenta. Conectarse a un servicio Para establecer una conexión con el servicio, seleccione Menú > Web > t-zones; o en el modo standby, mantenga pulsada la tecla 0. Para elegir un favorito, seleccione Menú > Web > Favoritos. Para elegir la última dirección URL visitada, seleccione Menú > Web > Última dir. Web. Para ingresar la dirección de un servicio, seleccione Menú > Web > Ir a dirección. Ingrese la dirección y seleccione OK. 68 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Después de establecer una conexión al servicio, puede empezar a explorar páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teléfono. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Configuración de la apariencia Mientras explora la Web, seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: ● Pantalla — seleccionar el tamaño de la letra, si se exhiben imágenes y cómo aparece el texto. ● Generales — seleccionar si se envían direcciones Web como Unicode (UTF-8), el tipo de codificación para los contenidos y si JavaScript™ está activo. Las opciones disponibles pueden variar: Memoria caché Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a los que se ha accedido se almacenan en ella. El término cookie se refiere a los datos que un sitio guarda en la memoria caché de su teléfono. Las cookies quedan guardadas hasta que borre la memoria caché. Para vaciar la memoria caché mientras explora, seleccione Opciones > Herramientas > Borrar caché. Para permitir o evitar que el teléfono reciba cookies, seleccione Menú > Web > Configurac. Web > Seguridad > Cookies, o mientras explora, seleccione Opciones > Configuraciones > Seguridad > Cookies. Seguridad del explorador Se pueden requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, como servicios bancarios o de compras en línea. Para tales conexiones, necesita certificados de seguridad y posiblemente un módulo de seguridad, el cual podría estar disponible © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 69 en su tarjeta SIM. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Para ver o cambiar las configuraciones del módulo de seguridad o para ver una lista de certificados de autoridad o de usuario descargados en su teléfono, seleccione Menú > Configuraciones > Seguridad > Config. módulo seg., Certificad. autoridad o Certificados usuario. Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un certificado no proporciona ninguna protección por sí sola; el administrador de certificados debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. 15. Servicios SIM La tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y el contenido del menú dependen de los servicios disponibles. Para mostrar los mensajes de confirmación enviados entre el teléfono y la red cuando usa los servicios SIM, seleccione Menú > Configuraciones > Teléfono > Confirm. accion. SIM. Para acceder a estos servicios, es posible que deba enviar mensajes o realizar una llamada telefónica, lo que puede implicar un costo. 70 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. Batería Información sobre baterías y cargadores Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5BT. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-3. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de standby sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro. Es posible que el modelo exacto de cargador varíe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB. Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer alguna llamada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 71 completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación. No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería (éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterías. En el caso de escape de líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque ayuda médica. No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros líquidos. El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su inspección antes de continuar usándola. Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. 72 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de distribución autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia autorizados inspeccionarán la batería para confirmar su autenticidad. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra. Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. 2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería no © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 73 aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicables al dispositivo. Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia inclusos con el dispositivo Nokia. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. ● Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla. ● No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse. ● No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las temperaturas altas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico. ● No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos. ● Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual. ● No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. ● No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. ● No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. 74 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. ● Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier tipo de lente, como la lente de la cámara, de los sensores de proximidad y de los sensores de luz. ● Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. ● Use los cargadores en interiores. ● Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus contactos y notas de agenda. ● Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su desempeño, apáguelo y quite la batería. Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Eliminación El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, documentación o embalaje, le recuerda que todos los productos eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores deben ser entregados por separado para su eliminación luego de finalizada su vida útil. Este requisito se aplica a la Unión Europea y a otros sitios que disponen de sistemas de recolección separados. No deseche estos productos junto con los demás desperdicios domésticos. Debe devolver los productos para su recolección a fin de ayudar a evitar la eliminación de desechos no controlada y a promover la reutilización de recursos materiales. El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en www.nokia.com (en inglés). © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 75 Información adicional de seguridad Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado. Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo móvil y el 76 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: ● Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. ● No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. ● Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias. ● Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. ● Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su proveedor de servicios. Vehículos Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 77 funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, incluidos los equipos instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden producir lesiones graves. Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los equipos de radio en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y las áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite 78 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Para hacer una llamada de emergencia: 1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo siguiente: ● Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. ● Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo. ● Cambiar el perfil desconectado o de vuelo a un perfil activo. 2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una localidad a otra. 4. Pulse la tecla Llamar. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Información de certificación (SAR) Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 79 protección de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es 0,52 W/kg. El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto (en inglés) en www.nokia.com. Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 0,84 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,25 W/kg. 80 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Índice A accesorios 53 accesos directos 22, 49 accesos directos de marcación 26, 41 actualización de software 11, 54 actualizaciones de software del teléfono 52 altavoz 26 ampliación estéreo 63 aparato auditivo 53 aplicaciones 67 auricular 17 B D descargas 10 desplazamiento 20 desvío de llamadas 50 duración de las llamadas E 51 e-mail 31 configuraciones 33 escribir 32 ecualizador 63 envío de mensajes 31 escribir texto 27 estado de carga de la batería explorador 68 batería 16 bloqueo de teclas 51 bloqueo del teclado 24 C cable de datos 44 cable de datos USB 44 calculadora 65 cámara 58, 59 claridad de la voz 51 código de acceso 9 código de seguridad 9 comandos de servicio 38 comandos de voz 52 configuración 53 configuraciones 45 configuraciones de fábrica consulta de vuelo 52 contraseña de bloqueo 9 cookies 69 correa 18 cronómetro 66 cualquier tecla contesta 50 cubierta 15 21 G GPRS 43 grabadora 62 grabadora de voz 62 I 56 id de llamante 51 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 81 identificador determinado del servicio 46 idioma 51 imagen 58 imagen de fondo 48 imprimir imágenes 56 indicadores 22 indicadores de estado 21 ingreso de texto predictivo 28 ingreso de texto tradicional 28 intensidad de señal 21 Internet 68 módulo de seguridad My Nokia 10 N navegación 20 notas 65 número del centro de mensajes P juegos 67 L llamada de red 45 llamada en espera 51 luces 49 R manos libres 26 marcación por voz 26 marcación rápida 26, 41, 51 memoria caché 69 mensajería instantánea 34 mensajes de información 38 mensajes SIM 38 MI Consulte mensajería instantánea modo de vuelo 23 modo desconectado 24 modo numérico 27 modos de texto 27 82 29 pantalla 21, 48 pantalla de inicio 22, 48 paquete de datos 43 partes 19 PC Suite 44 perfiles 47 PIN 9 PUK 9 J M 9 radio 61 reconocimiento de voz 52 red oculta 46 remarcar 51 reproductor de medios 59 S servicio de ajustes de configuración 10 servicio general de radio por paquetes 43 servicios SIM 70 soporte Nokia 12 SSID 46 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. sugerencias útiles T 11 tamaño de letra 49 tarjeta de memoria 14, 57 tarjeta de negocios 41 tarjeta microSD 14 tarjeta SIM 13, 24 tecla Historial 42 teclas 19 temas 48 texto de ayuda 52 tomar una fotografía 58 tono de apagado 52 tono de inicio 52 tonos 48 U UPIN 9 V videoclips VoIP 45 59 W Web 68 Wi-Fi 45 WLAN 45 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. 83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Microsoft 7510 El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas