Makita CX301RB Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

EN Job Site Radio Instruction manual
FRCA Radio de chantier Manuel d’instructions
ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones
XRM06
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lisez les instructions avant l’utilisation.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
23
ESPAÑOL (Instrucciones originales)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
Cuando utilice herramientas eléctricas, deberá tomar
siempre precauciones de seguridad básicas, incluidas las
siguientes, para reducir el riesgo de incendios, descargas
eléctricas y heridas personales:
1. Lea este manual de instrucciones y el manual de
instrucciones del cargador con cuidado antes de usar.
2. Limpie solamente con un paño limpio.
3. No la instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registradores de temperatura, estufas u
otros aparatos (incluidos amplificadores) que
produzcan calor.
4. Utilice accesorios/aditamentos especificados por el
fabricante.
5. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas
o cuando no lo utilice por periodos prolongados de
tiempo.
6. Una radio a baterías con baterías incorporadas o con
un paquete de baterías independiente debe
recargarse sólo con el cargador especificado para la
batería. Un cargador que puede ser adecuado para
un tipo de batería puede generar un riesgo de
incendio cuando se utiliza con otra batería.
7. Utilice la radio a baterías sólo con los paquetes de
baterías diseñados específicamente para ella. El uso
de cualquier otro tipo de baterías puede provocar un
riesgo de incendio.
8. Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías,
manténgalo alejado de objetos metálicos como:
sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos y
otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer
una conexión desde un terminal a otro. Si ocasiona un
cortocircuito uniendo los terminales de la batería
puede provocar, chispas, quemaduras o un incendio.
9. Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a
tierra como tubería, radiadores, estufas y
refrigeradores. Existe un incremento de riesgo de
descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
10. Puede que en condiciones abusivas haya fuga de
líquido de la batería, evite tocarlo. Si lo toca
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto
del líquido con los ojos, acuda por atención médica.
Puede que el líquido expulsado de la batería
provoque irritación o quemaduras.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: Use solamente baterías de iones de
litio originales de Makita. El uso de baterías no originales
de Makita, o de baterías que hayan sido alteradas, puede
que resulte en que la batería estalle ocasionando
incendios, así como daños y lesiones al usuario.
NORMAS ESPECÍFICAS DE
SEGURIDAD PARA CARTUCHO
DE BATERÍA
1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las
instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1)
el cargador de batería, (2) la batería, y (3) el producto
con el que se utiliza la batería.
2. No desarme el cartucho de batería.
3. Si el tiempo de uso del cartucho de batería se acorta
demasiado, deje de usarlo inmediatamente. Podría
resultar en un riesgo de sobrecalentamiento, posibles
quemaduras e incluso una explosión.
4. En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos,
enjuáguelos bien con agua limpia y acuda a un
médico de inmediato. Esto podría ocasionar la
pérdida de la visión.
5. No cierre el circuito entre los terminales del cartucho
de batería:
(1) No toque los terminales con ningún material
conductor.
(2) Evite guardar el cartucho de batería en algún
cajón junto con cualquier otro objeto metálico,
como clavos, monedas, etc.
(3) No exponga el cartucho de batería a la lluvia ni a
la nieve. Un cortocircuito puede provocar un
elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento,
posibles quemaduras e incluso una avería.
6. No guarde la herramienta ni el cartucho de la batería
en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o
exceder los 50°C (122°F).
7. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el
caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en
lo absoluto. El cartucho de batería puede explotar si
se arroja al fuego.
8. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho
de batería.
9. No use con una batería dañada.
24
Visión general (Fig. 1)
1. Puerto USB de alimentación eléctrica
2. Botón de encendido/temporizador de apagado
automático
3. Botón de fuente
4. Alarma de radio
5. Alarma de sonido del zumbador
6. Estaciones preajustadas/Botón de preajuste 1 como
botón para el aparejado en Bluetooth
®
7. Botón de menú/información
8. Perilla de volumen/control sintonizador/selector
9. Enchufe de entrada de CC
10. AUX IN 1
11. Pantalla LCD
12. Mango
13. Antena plegable de varilla suave
14. Cierre del compartimento de baterías
15. Altavoz
16. Cubierta de la batería
17. Terminal de entrada (AUX IN 2)
18. Compartimento para batería (cubre paquete de
baterías principal y pilas de respaldo)
19. Arriba
20. Izquierdo
21. Lado delantero
22. Derecho
23. Anverso; Cubierta de batería cerrada
24. Anverso; Cubierta de batería abierta
25. Cartucho de batería
26. Botón
27. Luces indicadoras
28. Botón de comprobación
Pantalla LCD:
A. Alarma de radio
B. Alarma de sonido del zumbador
C. Símbolo de sonido estéreo
D. Indicador de batería baja
E. Reloj
F. Frecuencia
G. RDS (sistema de datos de radio)
H. Estado de apagado automático
I. AM/PM para reloj
Instalación de la batería
Nota:
Al mantener las baterías de respaldo dentro del
compartimento se evita que se borre la información
almacenada en las memorias preajustadas.
Instalación de la batería de respaldo
1. Jale el cierre del compartimento las pilas de respaldo
para liberarlo. Se cuenta con un compartimento para
paquete de baterías principal, así como un
compartimento para las baterías de respaldo. (Fig. 2)
2. Retire la cubierta del compartimento para baterías de
respaldo e inserte 2 pilas nuevas UM-3 (tamaño AA).
Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad
correcta como se indica adentro del compartimento.
Vuelva a colocar la cubierta de batería. (Fig. 3)
3. Una vez colocadas las pilas de respaldo, inserte el
paquete de baterías principal que alimentará la radio.
Los paquetes de baterías adecuados para esta radio
se enumeran en la tabla que se muestra a
continuación.
Para Estados Unidos:
Precauciones para el usuario
Los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente autorizados por la entidad responsable
por el cumplimiento de las regulaciones podrían anular
la autoridad del usuario de utilizar este equipo.
Declaraciones sobre la exposición de
radiofrecuencia (RF)
NOTA IMPORTANTE: Para cumplir con los requisitos
de exposición humana a los campos de
radiofrecuencia (RF) de la FCC, la o las antenas
usadas para este transmisor deben instalarse a una
distancia mínima de 20 centímetros de cualquier
persona y no deben ser colocadas ni funcionar junto a
otras antenas o transmisores. No se permite ningún
cambio en la antena o dispositivo. Cualquier cambio en
la antena o dispositivo podría resultar en el dispositivo
excediendo los requisitos de exposición humana a los
campos de radiofrecuencia y anular la autoridad del
usuario para operar el dispositivo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los
límites correspondientes a un equipo digital de Clase
B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas
FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.
UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y,
si no es instalado y usado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las
interferencias en una instalación determinada. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, que se pueden
identificar encendiendo y apagando el equipo,
recomendamos al usuario que intente solucionar las
interferencias tomando una o más de las siguientes
medidas:
Cambiar la orientación o posición de la antena
receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una toma de un circuito
diferente del conectado con el receptor.
Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV
con experiencia para recibir ayuda.
25
La tabla a continuación indica el tiempo de operación en modo de radio bajo una sola recarga.
: Paquete de baterías
: Batería deslizable
Nota:
La tabla en relación con el tiempo de operación de la batería anterior es para usarse como referencia. Es posible que el
tiempo de operación real varíe en función del tipo de batería, condición de recarga o entorno de uso.
Instalación o desinstalación del cartucho
de Batería deslizable (Fig. 4 & 5)
Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta
sobre el cartucho de batería con la ranura en la
carcasa y deslice en su lugar. Siempre inserte por
completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño
clic.
Si puede ver el indicador rojo del lado superior del
botón, esto indica que no ha quedado fijo por
completo. Insértelo completamente hasta que el
indicador rojo no pueda verse. Si no, podría
accidentalmente salirse de la herramienta y caer al
suelo provocando una lesión a usted o alguien a su
alrededor.
No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de
batería. Si el cartucho no se desliza al interior
fácilmente, se debe a que no se está insertando
correctamente.
Para quitar el cartucho de batería, retírelo de la
herramienta mientras desliza el botón sobre la parte
delantera del cartucho, o presione los botones en
ambos lados del cartucho.
Capacidad de la
batería
Voltaje del cartucho de batería
A nivel de salida del altavoz
= 50 mW + 50 mW
(unidad: Hora)
(Aprox.)
7,2 V
10,8 V –
12 V máx
14,4 V 18 V Radio/AUX BT + USB
1,0 Ah BL7010 7,0 0,8
1,3 Ah
BL1014 8,5 1,5
BL1415 BL1815 9,0 2,0
1,5 Ah
BL0715 10 1,0
BL1016 9,5 1,8
BL1415N
10
2,0
BL1815N 2,5
2,0 Ah
BL1021B 13 2,5
BL1820
14 3,5
BL1820B
3,0 Ah
BL1430
20 4,5
BL1430B
BL1830
21 5,0
BL1830B
4,0 Ah
BL1041B 26 5,0
BL1440 27 6,0
BL1840
28 7,0
BL1840B
5,0 Ah
BL1450 34 8,0
BL1850
35 8,5
BL1850B
6,0 Ah
BL1460B 41 9,5
BL1860B 42 10
26
Instalación o desinstalación del cartucho
del paquete de baterías (Fig. 6 & 7)
Para insertar el cartucho de baterías, alinee la lengüeta
sobre el cartucho de batería con la ranura en la
carcasa y deslice en su lugar.
Para quitar el cartucho de baterías, saque la batería de
la terminal mientras presiona los botones al costado
del cartucho.
Regrese el cierre del compartimento de baterías a la
posición original.
Una baja en el nivel de alimentación, la distorsión y un
“tartamudeo” del sonido, o cuando tanto la aparición del
símbolo de batería baja y la indicación
“POWERFAIL” (falla en la alimentación) se muestra en
pantalla, esto es señal de que el paquete de baterías
principal requiere ser reemplazado.
Nota:
El paquete de baterías no puede recargarse mediante el
adaptador del cable eléctrico de CA incluido.
Cuando el símbolo de batería baja aparece y la
indicación “EMPTY” (vacío) continúa parpadeando,
significa que es tiempo de reemplazar las pilas de
respaldo.
Consulta de la capacidad restante de la
batería (Fig. 8)
Solamente para cartuchos de batería con “B” al final
del número de modelo
Presione el botón de comprobación en el cartucho de
batería para consultar la capacidad restante de la batería.
Las luces indicadoras se encenderán durante unos
segundos.
015658
Nota:
Dependiendo de las condiciones de uso y la
temperatura ambiental, puede que la indicación difiera
levemente de la capacidad real.
El uso de baterías no originales de Makita, o de baterías
que hayan sido alteradas, anulará la garantía Makita para
la herramienta y el cargador Makita.
Uso de la antena plegable de varilla suave
(Fig. 9)
Enderece la antena plegable de varilla suave como se
ilustra en la figura.
Uso del adaptador del cable eléctrico de
CA incluido (Fig. 10)
Retire el protector de hule e inserte la clavija del
adaptador en la enchufe de CC sobre el lado izquierdo de
la radio. Conecte el adaptador a un tomacorriente
eléctrico estándar. Siempre que se use el adaptador de
cable eléctrico, el paquete de baterías se desconecta
automáticamente. El adaptador de cable eléctrico de CA
se debe desconectar del tomacorriente cuando no se esté
utilizando.
Nota:
Cuando su radio presente alguna interferencia en la
banda de frecuencia AM debido a su propio adaptador de
cable eléctrico, mueva el aparato alejándolo unos 30 cm
del adaptador de cable eléctrico de CA.
Cómo utilizar su radio — Sintonización
AM/FM por exploración
1. Presione el botón de encendido de la radio para
encenderla.
2. Presione el botón de fuente para seleccionar el
modo de radio AM o FM.
3. Presione y sostenga la perilla del control sintonizador
para llevar a cabo una sintonización automática.
Su radio explorará la banda AM/FM a partir de la
frecuencia actualmente mostrada y se detendrá
automáticamente cuando encuentre una estación
cuya señal sea suficientemente robusta.
4. Tras unos segundos, la pantalla quedará actualizada.
La pantalla mostrará la frecuencia de la señal
encontrada.
5. Para encontrar otra estación, presione y sostenga la
perilla del control sintonizador como se hizo
anteriormente.
6. Cuando se alcance el punto final de la banda de
frecuencia, su radio comenzará a sintonizar desde el
punto de inicio de dicha banda de frecuencia.
7. Gire la perilla del control sintonizador para ajustar
el nivel del sonido según se desee.
Luces indicadoras
Capacidad
restante
Encendidas
Apagadas
Parpadeando
75% a 100%
50% a 75%
25% a 50%
0% a 25%
Recargue la
batería.
Puede que haya
habido un mal
funcionamiento
de la batería.
27
Nota:
Mientras se ajuste el volumen, asegúrese de que
FM/AM NO se encuentre parpadeando en la
pantalla.
Si AM/FM se encuentra parpadeando en la pantalla,
esto le permitirá sintonizar manual la estación
(refiérase a la sección de “Sintonización manual
AM/FM” para obtener más información).
8. Para apagar la radio, presione el botón encendido
.
Sintonización manual — AM/FM
1. Presione el botón de encendido de la radio para
encenderla.
2. Presione el botón de fuente para seleccionar el
modo de radio AM o FM.
3. Presione la perilla del control sintonizador y
observará que FM o AM parpadea en la pantalla.
Nota:
FM/AM parpadeará por aproximadamente
10 segundos. Dentro de este instante, sólo se
permite la sintonización manual.
Si se desea ajustar el volumen mientras FM/AM
está parpadeando, presione la perilla del control
sintonizador para detener el parpadeo y luego gire
la perilla del control sintonizador para ajustar el
nivel del sonido.
4. Gire la perilla del control sintonizador para
sintonizar una estación.
5. Cuando se alcance el punto final de la banda de
frecuencia, su radio comenzará a sintonizar desde el
punto de inicio de dicha banda de frecuencia.
6. Use de la perilla del control sintonizador para
ajustar el nivel del sonido según se desee.
Preajuste de estaciones en modo AM/FM
Existen 5 estaciones preajustadas para cada banda de
radio AM y FM. Éstas se usan de la misma forma para
cada banda de frecuencia.
1. Presione el botón de encendido de la radio para
encenderla.
2. Presione el botón de fuente para seleccionar la
banda de frecuencia deseada. Sintonice la estación
de radio deseada como se describió anteriormente.
3. Presione y sostenga el botón de preajuste (1 a 5)
hasta que se muestre, por ejemplo,
“P4” después de la frecuencia seleccionada. La
estación se almacenará mediante el número de
estación preajustada. Repita este procedimiento para
las estaciones restantes que desee preajustar.
4. Las estaciones preajustadas que ya hayan sido
almacenadas se sobreescribirán al según el
procedimiento anterior en tal caso según se desee.
Modos de pantalla — FM
Su radio cuenta con una gama de opciones de pantalla
para el modo de radio FM.
1. Presione repetidamente el botón de menú/información
para ver la información RDS (sistema de datos
de radio) de la estación que está escuchando.
a. Nombre de estación Muestra el nombre de la
estación que está escuchando.
b. Tipo de programa Muestra el tipo de estación que
está escuchando, p.ej. Pop,
Clásica, Noticias, etc.
c. Texto de radio Muestra el mensaje de texto de
radio, como información de
último momento, etc.
d. Año/Día Muestra el año y el día de la
semana según el ajuste de la
fecha de su radio.
e. Fecha/Día Muestra la fecha y el día de la
semana según el ajuste de la
fecha de su radio.
f. Frecuencia Muestra la frecuencia de la
estación FM que se está
escuchando.
FM estéreo (automático)/monoaural
Si la estación de radio FM que se está escuchando tiene
una señal débil, es posible que se escuche un siseo. Se
puede reducir este siseo al forzar la radio a reproducir la
estación en sonido monoaural en lugar de sonido estéreo.
1. Presione el botón de encendido según sea
necesario para seleccionar la banda FM y la sintonía
de la estación FM deseada como se describe
anteriormente.
2. Presione y sostenga el botón de menú/información
para introducir el ajuste de menú.
3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre el ajuste FM Auto/mono en la pantalla. Si el
ajuste es Auto, presione la perilla del control
sintonizador para cambiar a modo Mono para reducir
el siseo. Presione la perilla del control sintonizador
para seleccionar la opción.
Cómo invocar las estaciones
preajustadas en modo AM/FM
1. Presione el botón de encendido de la radio para
encenderla.
2. Presione el botón de fuente para seleccionar el
modo de radio AM o FM.
3. Presione momentáneamente el botón de preajuste
que desea escuchar para hacer que
la radio la sintonice al estar almacenada en la
memoria de estaciones preajustadas.
28
Reloj y alarmas
Ajuste del formato de la hora y la fecha
La pantalla del reloj que se utiliza en el modo de espera y
mientras está la pantalla en modo de reproducción puede
ajustarse a un formato distinto. El formato seleccionado
también luego se usa al ajustar las alarmas.
1. Presione y sostenga el botón de menú/información
para introducir el ajuste de menú.
2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “CLOCK xxH” en pantalla y luego presione la
perilla del control sintonizador para introducir el
ajuste. Observará que el formato de hora comienza a
parpadear.
3. Gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar ya sea el formato de 12 ó 24 horas.
Presione la perilla del control sintonizador para
confirmar su elección del formato para el reloj.
Nota: Si se elige el formato de 12 horas para el reloj,
la radio entonces usará el mismo para los ajustes de
hora.
4. Presione y sostenga el botón de menú/información
para introducir el ajuste de menú.
5. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre una fecha (p.ej. THU APR 3) en pantalla y
luego presione la perilla del control sintonizador
para introducir el ajuste. Observará que el formato de
fecha comienza a parpadear.
6. Luego gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar el formato de fecha deseado. Presione la
perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste.
Ajuste de hora y fecha
1. Presione y sostenga el botón de menú/información
.
2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “CLOCK ADJ” (ajuste de reloj) en la pantalla.
Presione la perilla del control sintonizador para
introducir el ajuste.
3. El ajuste de hora en la pantalla comenzará a
parpadear. Gire la perilla del control sintonizador
para seleccionar la hora deseada y luego presione la
perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste. Luego gire la perilla del control sintonizador
para seleccionar el minuto deseado y luego presione
la perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste.
4. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “DATE ADJ” (ajuste de fecha) en la pantalla.
Presione la perilla del control sintonizador para
introducir el ajuste.
5. Gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar el año deseado y luego presione la perilla
del control sintonizador para confirmar el ajuste.
Luego gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar el mes deseado y luego presione la perilla
del control sintonizador para confirmar el ajuste.
Luego gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar el día deseado y luego presione la perilla
del control sintonizador para confirmar el ajuste.
Sistema de datos de radio (RDS)
Cuando ajuste la hora del reloj mediante la función RDS,
la radio sincronizará su hora de reloj cada vez que se
sintonice una estación de radio que emplee RDS con
señal CT.
1. Al sintonizar una estación que transita datos de RDS,
presione y sostenga el botón de menú/información
.
2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “RDS CT” y el símbolo de reloj en la pantalla.
Presione la perilla del control sintonizador para
introducir el ajuste.
3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “RDS CT” en la pantalla. Presione la perilla
del control sintonizador para confirmar el ajuste. La
hora del reloj del radio se ajustará automáticamente
en función de los datos de RDS recibidos.
4. Cuando la acción se complete, el icono de RDS
aparecerá en la pantalla LCD indicando que la hora
de la radio es hora del reloj de RDS. La hora del reloj
de la radio será válida por 5 días cada vez que la
radio se sincronice con la señal RDS CT.
Ajuste de la alarma del reloj
Su radio cuenta con dos alarmas que puede ajustar para
que le despierte con el sonido de la radio AM/FM, con una
alarma de sonido del zumbador. Las alarmas pueden
ajustarse mientras el equipo esté en modo de espera o
mientas esté en modo de reproducción.
a. Ajuste de la hora de la alarma de radio:
1. La alarma de radio puede ajustarse ya sea con la
radio encendida o apagada.
2. Presione y sostenga presionado el botón de la alarma
de radio , el símbolo de alarma de radio y la
perilla de la hora parpadearan junto con un sonido
“bip”.
3. Mientras parpadea símbolo de la alarma de radio
, gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar la hora y presione la perilla del control
sintonizador de nuevo para confirmar el ajuste.
Luego gire la perilla del control sintonizador para
seleccionar el minuto deseado y luego presione la
perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste.
29
4. Gire la perilla del control sintonizador y la pantalla
mostrará las opciones de frecuencia para la alarma.
Las opciones de alarma son las siguientes:
ONCE (UNA VEZ) - la alarma sonará una vez
DAILY(DIARIO) - la alarma sonará todos los días.
WEEKDAY (ENTRE SEMANA) - la alarma sonará
solamente los días entre semana.
WEEKEND (FIN DE SEMANA) - la alarma sonará
solamente los días de fin de semana.
Presione la perilla del control sintonizador para
confirmar el ajuste.
5. Mientras el símbolo de la alarma de radio esté
parpadeando, gire la perilla del control sintonizador
para seleccionar la banda de frecuencia deseada con
la cual despertar, y luego presione la perilla del control
sintonizador para confirmar la selección.
6. Gire la perilla del control sintonizador para seleccionar
el volumen deseado y luego presione la perilla del
control sintonizador para confirmar el ajuste. El ajuste
de la alarma de radio se ha completado.
Nota:
Si no se selecciona una alarma de radio nueva, se
seleccionará la última estación de alarma utilizada.
Nota:
Si la estación AM/FM para la alarma seleccionada no está
disponible cuando se active la alarma, la alarma de
sonido del zumbador se accionará en su lugar.
b. Ajuste de la alarma de sonido del zumbador HWS
(siglas en inglés de sistema despertador humano)
Un tono de pitido se activará al seleccionar la alarma de
sonido del zumbador HWS.
El pitido de la alarma se acortará cada 15 segundos
durante un minuto seguido de un minuto de silencio antes
de que el ciclo se repita.
1. La alarma de sonido del zumbador puede ajustarse ya
sea con la radio encendida o apagada.
2. Presione y sostenga presionado el botón de la alarma
de sonido del zumbador , el símbolo de alarma
de radio y la panilla de la hora parpadearan junto con
un sonido “bip”.
3. Mientras parpadea símbolo de la alarma de sonido del
zumbador , gire la perilla del control sintonizador
para seleccionar la hora y presione la perilla del
control sintonizador de nuevo para confirmar el
ajuste. Luego gire la perilla del control sintonizador
para seleccionar el minuto deseado y luego presione
la perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste.
4. Gire la perilla del control sintonizador y la pantalla
mostrará las opciones de frecuencia para la alarma.
Las opciones de alarma son las siguientes:
ONCE (UNA VEZ) - la alarma sonará una vez
DAILY (DIARIO) - la alarma sonará todos los días.
WEEKDAY (ENTRE SEMANA) - la alarma sonará
solamente los días entre semana.
WEEKEND (FIN DE SEMANA) - la alarma sonará
solamente los días de fin de semana.
Presione la perilla del control sintonizador para
confirmar el ajuste.
Nota:
no hay ajuste de volumen para la alarma de sonido del
zumbador.
Cuando la alarma suena
Presione el botón de encendido para cancelar la
alarma mientras está sonando.
Desactivación/cancelación de las alarmas
Para desactivar una alarma, presione ya sea el botón de
encendido , o presione y sostenga el botón
correspondiente de la alarma para cancelarla.
Desactivación temporal
1. Cuando la alarma suene, presione cualquier botón
que no sea el botón de encendido , con lo cual la
alarma se desactivará por 5 minutos. En la pantalla se
mostrará “SNOOZE” (desactivación temporal).
2. Para ajustar el temporizador del silencio temporal,
presione y sostenga el botón de menú/información
para introducir el ajuste de menú.
3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se
muestre “SNOOZE X” en pantalla y luego presione la
perilla del control sintonizador para introducir el
ajuste. Gire la perilla del control sintonizador para
ajustar el tiempo de silencio entre 5, 10, 15 y 20
minutos para el temporizador del silencio temporal.
4. Presione el botón de encendido para cancelar el
temporizador del silencio temporal mientras la alarma
está suspendida.
Temporizador de apagado automático
Su radio puede ajustare para apagarse automáticamente
tras el transcurso de cierto tiempo preajustado. El ajuste
de apagado automático puede ser entre 60, 45, 30, 15,
120 y 90 minutos.
1. Presione y sostenga el botón de encendido para
introducir el ajuste de apagado automático.
“SLEEP XX” se mostrará en la pantalla.
2. Continúe presionando el botón de encendido y
comenzará a cambiar la pantalla entre las opciones
de apagado automático. Deténgase al haber llegado
en la pantalla al ajuste de apagado automático
deseado. El ajuste quedará almacenado y la pantalla
LCD regresará a su visualización normal.
3. Su radio se apagará automáticamente tras transcurrir
el tiempo de apagado automático preajustado. El
30
icono de apagado automático se mostrará en la
pantalla para indicar que el apagado automático está
activo.
4. Para cancelar la función de apagado automático
antes de transcurrir el tiempo preajustado,
simplemente presione el botón de encendido
para apagar el equipo manualmente.
Nivel de sonoridad
Es posible compensar sobre una frecuencia baja o alta
para su radio al ajustar la función de nivel de sonoridad.
1. Presione y sostenga el botón de menú/información
para introducir el ajuste de menú.
2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que
muestre en pantalla “LOUD ON” (sonoridad activada)
o “LOUD OFF” (sonoridad desactivada). Presione la
perilla del control sintonizador para introducir el
ajuste.
3. Gire la perilla del control sintonizador para elegir
“ON” (activado) para la función de sonoridad y luego
presione la perilla del control sintonizador para
confirmar el ajuste.
4. Para desactivar la función de nivel de sonoridad,
seleccione “OFF” (desactivado) y luego presione la
perilla del control sintonizador para confirmar el
ajuste.
Enchufe de entrada auxiliar
Se proporcionan dos enchufes de entradas auxiliares
estéreo de 3,5 mm. Una se ubica en la parte delantera de
la radio (AUX IN 1), y la otra se ubica en el compartimento
para batería (AUX IN 2).
1. Conecte una fuente de audio externa (por ejemplo, un
dispositivo iPod, reproductor de MP3 o de CD) al
enchufe de entrada auxiliar.
2. Presione y suelte repetidamente el botón de fuente
hasta que se muestre AUX IN 1 ó 2.
3. Ajuste el volumen en su dispositivo iPod, reproductor
de MP3 o CD para asegurar un nivel adecuado de la
señal del reproductor, y luego use la perilla del control
sintonizador en la radio según se requiera para el
volumen apropiado.
Reproducción de música por Bluetooth
®
Es necesario aparejar su dispositivo Bluetooth
®
con su
radio antes de que pueda hacer la conexión automática
para reproducir/transmitir música a su radio a través de
Bluetooth
®
. El aparejado genera una “relación
permanente” de tal forma que ambos dispositivos puedan
identificarse entre sí siempre.
Aparejado de su dispositivo Bluetooth
®
1. Presione el botón de fuente para seleccionar la
función de Bluetooth
®
. “BT READY” se mostrará en
pantalla y “READY” parpadeará intermitentemente
cada 2 segundos.
2. Active la función de Bluetooth
®
en su dispositivo de
acuerdo al manual del usuario del dispositivo para
permitir el procedimiento de aparejado.
3. Presione y libere el botón de aparejado , luego
“BT PAIR” se mostrará en pantalla y parpadeará
intermitentemente cada 1 segundo. Puede iniciar la
búsqueda de su radio en desde su dispositivo
Bluetooth
®
. Una vez que el nombre de su radio se
muestre en su dispositivo Bluetooth
®
, selecciónelo de
entre su lista Bluetooth
®
.
Con algunos de los dispositivos de tipo más antiguo
(dispositivos con versión de Bluetooth
®
BT2.1), puede
que requiera introducir el código de aparejado “0000”.
4. Su dispositivo Bluetooth
®
se enlazará con su radio.
5. Una vez hecha la conexión, “BLUETOOTH”
permanecerá en pantalla y la luz de fondo se atenuará
en alrededor de 10 segundos.
Ahora podrá reproducir la música en su radio desde su
dispositivo habilitado con Bluetooth
®
.
Reproducción del dispositivo Bluetooth
®
que ya se haya aparejado
1. Presione el botón de fuente para seleccionar la
función de Bluetooth
®
. “BT READY” se mostrará en
pantalla y “READY” parpadeará intermitentemente
cada 2 segundos.
2. Busque y enlace su radio en su dispositivo
Bluetooth
®
. Puede que algunos dispositivos se
enlacen con el radio automáticamente.
Ahora podrá reproducir la música en su radio desde su
dispositivo habilitado con Bluetooth
®
.
Nota:
a) Su radio puede aparejarse máximo con 8 dispositivos
Bluetooth
®
. Cuando apareje más dispositivos
Bluetooth
®
que dicha cantidad, el historial de
aparejado será sobrescrito desde el registro más
antiguo del historial de aparejado.
b) Si hay 2 dispositivos Bluetooth
®
en busca de su radio,
se mostrará en disponibilidad para ambos dispositivos.
c) Si su dispositivo Bluetooth
®
se desconecta
temporalmente de su radio, entonces usted deberá
reconectar manualmente su dispositivo a su radio
nuevamente.
d) Si el nombre de su radio se muestra en su lista de
dispositivos Bluetooth
®
en su dispositivo pero no
puede conectarse a éste, borre el artículo del nombre
de su radio de su lista y apareje el dispositivo con su
radio nuevamente siguiendo el procedimiento descrito
anteriormente.
e) El rango de operación efectivo entre la radio y el
dispositivo aparejado es de aproximadamente
10 metros (30 pies).
f) Cualquier obstáculo entre la radio y el dispositivo
puede reducir el rango operacional.
31
Desconexión de su dispositivo
Bluetooth
®
Presione y sostenga el botón de aparejado por entre
2 y 3 segundos para desconectar su dispositivo
Blueetooth. “BLUETOOTH” desaparecerá de la pantalla
indicando la desactivación de la conexión por Blueetooth.
Recargado con del puerto USB de
alimentación eléctrica (Fig. 10)
Hay un puerto USB en el lado delantero de su radio Es
posible recargar un dispositivo USB a través del puerto
USB.
1. Conecte el dispositivo USB, tal como un reproductor
iPod, MP3 o CD con un cable USB que podrá adquirir
por separado.
2. Presione el botón de encendido para encender
su radio.
3. Independientemente de si su radio recibe la
alimentación por CA o por batería, la radio podrá
recargar un dispositivo USB cuando la radio sea
encendida y se encuentre en modo de radio FM.
Nota:
No es posible recargar dispositivos USB mientras la radio
se encuentre en modo AM debido a que la señal de
recepción se degrada bastante durante la recarga de un
dispositivo USB.
El volumen máximo de potencia de salida del altavoz
disminuirá cuando se haga una recarga por USB.
La toma USB puede suministrar una corriente eléctrica
máxima de 1A5V.
Importante:
Antes de conectar un dispositivo USB al cargador,
prepare siempre una copia de respaldo de la
información de su dispositivo USB. De lo contrario, es
posible que su información se pierda.
Es posible que el cargador no suministre energía
eléctrica a algunos dispositivos USB.
Al no usarse o tras la recarga, retire el cable USB y
cierre la cubierta.
No conecte la fuente de alimentación eléctrica al
puerto USB. De lo contrario, se corre el riesgo de
incendio. El puerto USB solo está diseñado para
recargar un dispositivo de bajo voltaje. Coloque
siempre la cubierta del puerto USB mientras no se
encuentre recargando un dispositivo de bajo voltaje.
No inserte ningún clavo, alambre u objeto similar
dentro del puerto USB de alimentación eléctrica. De lo
contrario puede que un corto circuito genere humo y
fuego.
No conecte esta entrada USB al puerto USB de una
computadora PC, pues esto altamente probable que
esto cause descompostura de las unidades.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Nunca use gasolina, bencina, diluyentes (tíner),
alcohol o alguna sustancia similar. El uso de estas
sustancias podría generar decoloraciones,
deformaciones o grietas.
Especificaciones:
Requisitos de alimentación
Adaptador de cable eléctrico de CA
CC12V/1 200 mA, clavija central
como polo positivo
Batería UM-3 (tamaño AA) x 2 para
respaldo
Paquete de baterías:
7,2 V - 10,8 V
Batería deslizable: 10,8 V - 18 V
Rango de frecuencia FM 87,50 - 108 MHz
(intervalo de 0,1 MHz)
AM (MW) 520 - 1 710 kHz
(intervalo de 10 kHz)
Bluetooth
®
Versión Bluetooth
®
4.0
Perfiles de Bluetooth
®
A2DP/SCMS-T
Poder de transmisiónn Alimentación especificada de
Bluetooth
®
Clase 2
Rango de transmisión Máx. 10 m (30 ft) (varía de
acuerdo a las condiciones del
entorno)
Códec compatible SBC
Compatibilidad con perfil de Bluetooth
®
A2DP
Característica de circuito
Altavoz 3,5 pulgadas 8 ohm x 2
Poder de salida 7,2 V: 0,5 W x 2
10,8 V: 1,2 W x 2
14,4 V: 2,2 W x 2,
18 V: 3,5 W x 2
Terminal de entrada 3,5 mm de diám. (AUX IN1/
AUX IN2)
Sistema de antena FM: antena plegable de varilla
suave
AM: antena de barra
Dimensiones (An x Al x Prof) en mm
282 x 294 x 163
(11-1/8” x 11-5/8” x 6-3/8”)
32
Peso
Cartucho de
batería
(kg) (lbs)
(sin batería) 4,3 9,4
BL0715
4,4 9,7
BL7010
BL1014 4,5 9,8
BL1016
4,5 9,9
BL1021B
BL1415
4,6 10,1
BL1415N
BL1815
4,6 10,2
BL1815N
BL1820
BL1820B
BL1041B 4,7 10,3
BL1430
4,8 10,5
BL1430B
BL1440
BL1450
BL1460B
BL1830
4,9 10,8
BL1830B
BL1840
BL1840B
BL1850
BL1850B
BL1860B
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japan
XRM06(DMR108)-NA3-1610 www.makita.com
ALA

Transcripción de documentos

EN FRCA Job Site Radio Instruction manual Radio de chantier Manuel d’instructions ESMX Radio de Trabajo Manual de instrucciones XRM06 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lisez les instructions avant l’utilisation. IMPORTANTE: Leer antes de usar. ESPAÑOL (Instrucciones originales) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando utilice herramientas eléctricas, deberá tomar siempre precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y heridas personales: 1. Lea este manual de instrucciones y el manual de instrucciones del cargador con cuidado antes de usar. 2. Limpie solamente con un paño limpio. 3. No la instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registradores de temperatura, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. 4. Utilice accesorios/aditamentos especificados por el fabricante. 5. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por periodos prolongados de tiempo. 6. Una radio a baterías con baterías incorporadas o con un paquete de baterías independiente debe recargarse sólo con el cargador especificado para la batería. Un cargador que puede ser adecuado para un tipo de batería puede generar un riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería. 7. Utilice la radio a baterías sólo con los paquetes de baterías diseñados específicamente para ella. El uso de cualquier otro tipo de baterías puede provocar un riesgo de incendio. 8. Cuando no se esté utilizando el paquete de baterías, manténgalo alejado de objetos metálicos como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión desde un terminal a otro. Si ocasiona un cortocircuito uniendo los terminales de la batería puede provocar, chispas, quemaduras o un incendio. 9. Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tubería, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un incremento de riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra. 10. Puede que en condiciones abusivas haya fuga de líquido de la batería, evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por atención médica. Puede que el líquido expulsado de la batería provoque irritación o quemaduras. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD PARA CARTUCHO DE BATERÍA 1. Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el cargador de batería, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería. 2. No desarme el cartucho de batería. 3. Si el tiempo de uso del cartucho de batería se acorta demasiado, deje de usarlo inmediatamente. Podría resultar en un riesgo de sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión. 4. En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y acuda a un médico de inmediato. Esto podría ocasionar la pérdida de la visión. 5. No cierre el circuito entre los terminales del cartucho de batería: (1) No toque los terminales con ningún material conductor. (2) Evite guardar el cartucho de batería en algún cajón junto con cualquier otro objeto metálico, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de batería a la lluvia ni a la nieve. Un cortocircuito puede provocar un elevado flujo de corriente, sobrecalentamiento, posibles quemaduras e incluso una avería. 6. No guarde la herramienta ni el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50°C (122°F). 7. Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en lo absoluto. El cartucho de batería puede explotar si se arroja al fuego. 8. Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el cartucho de batería. 9. No use con una batería dañada. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: Use solamente baterías de iones de litio originales de Makita. El uso de baterías no originales de Makita, o de baterías que hayan sido alteradas, puede que resulte en que la batería estalle ocasionando incendios, así como daños y lesiones al usuario. 23 Para Estados Unidos: Precauciones para el usuario Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente autorizados por la entidad responsable por el cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario de utilizar este equipo. Declaraciones sobre la exposición de radiofrecuencia (RF) NOTA IMPORTANTE: Para cumplir con los requisitos de exposición humana a los campos de radiofrecuencia (RF) de la FCC, la o las antenas usadas para este transmisor deben instalarse a una distancia mínima de 20 centímetros de cualquier persona y no deben ser colocadas ni funcionar junto a otras antenas o transmisores. No se permite ningún cambio en la antena o dispositivo. Cualquier cambio en la antena o dispositivo podría resultar en el dispositivo excediendo los requisitos de exposición humana a los campos de radiofrecuencia y anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencias de radio y, si no es instalado y usado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán las interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que se pueden identificar encendiendo y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente solucionar las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o posición de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente del conectado con el receptor. • Consultar al proveedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda. Visión general (Fig. 1) 1. Puerto USB de alimentación eléctrica 2. Botón de encendido/temporizador de apagado automático 3. Botón de fuente 4. Alarma de radio 5. Alarma de sonido del zumbador 6. Estaciones preajustadas/Botón de preajuste 1 como botón para el aparejado en Bluetooth® 7. Botón de menú/información 8. Perilla de volumen/control sintonizador/selector 9. Enchufe de entrada de CC 24 10. AUX IN 1 11. Pantalla LCD 12. Mango 13. Antena plegable de varilla suave 14. Cierre del compartimento de baterías 15. Altavoz 16. Cubierta de la batería 17. Terminal de entrada (AUX IN 2) 18. Compartimento para batería (cubre paquete de baterías principal y pilas de respaldo) 19. Arriba 20. Izquierdo 21. Lado delantero 22. Derecho 23. Anverso; Cubierta de batería cerrada 24. Anverso; Cubierta de batería abierta 25. Cartucho de batería 26. Botón 27. Luces indicadoras 28. Botón de comprobación Pantalla LCD: A. B. C. D. E. F. G. H. I. Alarma de radio Alarma de sonido del zumbador Símbolo de sonido estéreo Indicador de batería baja Reloj Frecuencia RDS (sistema de datos de radio) Estado de apagado automático AM/PM para reloj Instalación de la batería Nota: Al mantener las baterías de respaldo dentro del compartimento se evita que se borre la información almacenada en las memorias preajustadas. Instalación de la batería de respaldo 1. Jale el cierre del compartimento las pilas de respaldo para liberarlo. Se cuenta con un compartimento para paquete de baterías principal, así como un compartimento para las baterías de respaldo. (Fig. 2) 2. Retire la cubierta del compartimento para baterías de respaldo e inserte 2 pilas nuevas UM-3 (tamaño AA). Asegúrese de colocar las pilas con la polaridad correcta como se indica adentro del compartimento. Vuelva a colocar la cubierta de batería. (Fig. 3) 3. Una vez colocadas las pilas de respaldo, inserte el paquete de baterías principal que alimentará la radio. Los paquetes de baterías adecuados para esta radio se enumeran en la tabla que se muestra a continuación. La tabla a continuación indica el tiempo de operación en modo de radio bajo una sola recarga. Capacidad de la batería 7,2 V 1,0 Ah A nivel de salida del altavoz = 50 mW + 50 mW (unidad: Hora) (Aprox.) Voltaje del cartucho de batería 10,8 V – 12 V máx 14,4 V 18 V BL7010 BL1014 1,3 Ah BL1415 BL1815 BL0715 1,5 Ah BL1016 BL1415N BL1815N BL1021B 2,0 Ah BL1820 BL1820B BL1430 BL1430B 3,0 Ah BL1830 BL1830B BL1041B 4,0 Ah BL1440 BL1840 BL1840B BL1450 5,0 Ah BL1850 BL1850B 6,0 Ah BL1460B BL1860B Radio/AUX BT + USB 7,0 0,8 8,5 1,5 9,0 2,0 10 1,0 9,5 1,8 10 2,0 2,5 13 2,5 14 3,5 20 4,5 21 5,0 26 5,0 27 6,0 28 7,0 34 8,0 35 8,5 41 9,5 42 10 : Paquete de baterías : Batería deslizable Nota: La tabla en relación con el tiempo de operación de la batería anterior es para usarse como referencia. Es posible que el tiempo de operación real varíe en función del tipo de batería, condición de recarga o entorno de uso. Instalación o desinstalación del cartucho de Batería deslizable (Fig. 4 & 5) • Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar. Siempre inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic. • Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón, esto indica que no ha quedado fijo por completo. Insértelo completamente hasta que el indicador rojo no pueda verse. Si no, podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo provocando una lesión a usted o alguien a su alrededor. • No emplee fuerza cuando inserte el cartucho de batería. Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente, se debe a que no se está insertando correctamente. • Para quitar el cartucho de batería, retírelo de la herramienta mientras desliza el botón sobre la parte delantera del cartucho, o presione los botones en ambos lados del cartucho. 25 Instalación o desinstalación del cartucho del paquete de baterías (Fig. 6 & 7) • Para insertar el cartucho de baterías, alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su lugar. • Para quitar el cartucho de baterías, saque la batería de la terminal mientras presiona los botones al costado Nota: • Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiental, puede que la indicación difiera levemente de la capacidad real. El uso de baterías no originales de Makita, o de baterías que hayan sido alteradas, anulará la garantía Makita para la herramienta y el cargador Makita. Regrese el cierre del compartimento de baterías a la Uso de la antena plegable de varilla suave (Fig. 9) posición original. Enderece la antena plegable de varilla suave como se Una baja en el nivel de alimentación, la distorsión y un ilustra en la figura. del cartucho. “tartamudeo” del sonido, o cuando tanto la aparición del símbolo de batería baja y la indicación “POWERFAIL” (falla en la alimentación) se muestra en pantalla, esto es señal de que el paquete de baterías principal requiere ser reemplazado. Nota: El paquete de baterías no puede recargarse mediante el adaptador del cable eléctrico de CA incluido. Cuando el símbolo de batería baja aparece y la indicación “EMPTY” (vacío) continúa parpadeando, significa que es tiempo de reemplazar las pilas de respaldo. Consulta de la capacidad restante de la batería (Fig. 8) Solamente para cartuchos de batería con “B” al final del número de modelo Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para consultar la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se encenderán durante unos segundos. Uso del adaptador del cable eléctrico de CA incluido (Fig. 10) Retire el protector de hule e inserte la clavija del adaptador en la enchufe de CC sobre el lado izquierdo de la radio. Conecte el adaptador a un tomacorriente eléctrico estándar. Siempre que se use el adaptador de cable eléctrico, el paquete de baterías se desconecta automáticamente. El adaptador de cable eléctrico de CA se debe desconectar del tomacorriente cuando no se esté utilizando. Nota: Cuando su radio presente alguna interferencia en la banda de frecuencia AM debido a su propio adaptador de cable eléctrico, mueva el aparato alejándolo unos 30 cm del adaptador de cable eléctrico de CA. Cómo utilizar su radio — Sintonización AM/FM por exploración 1. Presione el botón de encendido de la radio para encenderla. 2. Presione el botón de fuente para seleccionar el modo de radio AM o FM. Luces indicadoras Capacidad restante Encendidas Apagadas Parpadeando 3. Presione y sostenga la perilla del control sintonizador para llevar a cabo una sintonización automática. Su radio explorará la banda AM/FM a partir de la 75% a 100% frecuencia actualmente mostrada y se detendrá automáticamente cuando encuentre una estación 50% a 75% cuya señal sea suficientemente robusta. 4. Tras unos segundos, la pantalla quedará actualizada. 25% a 50% 0% a 25% Recargue la batería. Puede que haya habido un mal funcionamiento de la batería. 015658 26 La pantalla mostrará la frecuencia de la señal encontrada. 5. Para encontrar otra estación, presione y sostenga la perilla del control sintonizador como se hizo anteriormente. 6. Cuando se alcance el punto final de la banda de frecuencia, su radio comenzará a sintonizar desde el punto de inicio de dicha banda de frecuencia. 7. Gire la perilla del control sintonizador el nivel del sonido según se desee. para ajustar Nota: Modos de pantalla — FM • Mientras se ajuste el volumen, asegúrese de que Su radio cuenta con una gama de opciones de pantalla para el modo de radio FM. 1. Presione repetidamente el botón de menú/información FM/AM NO se encuentre parpadeando en la pantalla. • Si AM/FM se encuentra parpadeando en la pantalla, esto le permitirá sintonizar manual la estación (refiérase a la sección de “Sintonización manual – AM/FM” para obtener más información). 8. Para apagar la radio, presione el botón encendido . Sintonización manual — AM/FM 1. Presione el botón de encendido de la radio para encenderla. 2. Presione el botón de fuente para seleccionar el modo de radio AM o FM. 3. Presione la perilla del control sintonizador y observará que FM o AM parpadea en la pantalla. Nota: • FM/AM parpadeará por aproximadamente 10 segundos. Dentro de este instante, sólo se para ver la información RDS (sistema de datos de radio) de la estación que está escuchando. a. Nombre de estación Muestra el nombre de la estación que está escuchando. b. Tipo de programa Muestra el tipo de estación que está escuchando, p.ej. Pop, Clásica, Noticias, etc. c. Texto de radio Muestra el mensaje de texto de radio, como información de último momento, etc. d. Año/Día Muestra el año y el día de la semana según el ajuste de la fecha de su radio. e. Fecha/Día Muestra la fecha y el día de la semana según el ajuste de la fecha de su radio. f. Frecuencia Muestra la frecuencia de la estación FM que se está escuchando. FM estéreo (automático)/monoaural permite la sintonización manual. • Si se desea ajustar el volumen mientras FM/AM Si la estación de radio FM que se está escuchando tiene está parpadeando, presione la perilla del control una señal débil, es posible que se escuche un siseo. Se sintonizador para detener el parpadeo y luego gire puede reducir este siseo al forzar la radio a reproducir la la perilla del control sintonizador para ajustar el estación en sonido monoaural en lugar de sonido estéreo. nivel del sonido. 1. Presione el botón de encendido 4. Gire la perilla del control sintonizador para de la estación FM deseada como se describe sintonizar una estación. 5. Cuando se alcance el punto final de la banda de frecuencia, su radio comenzará a sintonizar desde el punto de inicio de dicha banda de frecuencia. 6. Use de la perilla del control sintonizador para ajustar el nivel del sonido según se desee. Preajuste de estaciones en modo AM/FM Existen 5 estaciones preajustadas para cada banda de radio AM y FM. Éstas se usan de la misma forma para cada banda de frecuencia. 1. Presione el botón de encendido de la radio para encenderla. 2. Presione el botón de fuente según sea necesario para seleccionar la banda FM y la sintonía para seleccionar la banda de frecuencia deseada. Sintonice la estación de radio deseada como se describió anteriormente. 3. Presione y sostenga el botón de preajuste (1 a 5) hasta que se muestre, por ejemplo, “P4” después de la frecuencia seleccionada. La anteriormente. 2. Presione y sostenga el botón de menú/información para introducir el ajuste de menú. 3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre el ajuste FM Auto/mono en la pantalla. Si el ajuste es Auto, presione la perilla del control sintonizador para cambiar a modo Mono para reducir el siseo. Presione la perilla del control sintonizador para seleccionar la opción. Cómo invocar las estaciones preajustadas en modo AM/FM 1. Presione el botón de encendido de la radio para encenderla. 2. Presione el botón de fuente para seleccionar el modo de radio AM o FM. 3. Presione momentáneamente el botón de preajuste que desea escuchar para hacer que estación se almacenará mediante el número de la radio la sintonice al estar almacenada en la estación preajustada. Repita este procedimiento para memoria de estaciones preajustadas. las estaciones restantes que desee preajustar. 4. Las estaciones preajustadas que ya hayan sido almacenadas se sobreescribirán al según el procedimiento anterior en tal caso según se desee. 27 Reloj y alarmas del control sintonizador Ajuste del formato de la hora y la fecha La pantalla del reloj que se utiliza en el modo de espera y para confirmar el ajuste. Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el mes deseado y luego presione la perilla mientras está la pantalla en modo de reproducción puede del control sintonizador ajustarse a un formato distinto. El formato seleccionado Luego gire la perilla del control sintonizador también luego se usa al ajustar las alarmas. seleccionar el día deseado y luego presione la perilla 1. Presione y sostenga el botón de menú/información del control sintonizador para introducir el ajuste de menú. 2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre “CLOCK xxH” en pantalla y luego presione la perilla del control sintonizador para introducir el ajuste. Observará que el formato de hora comienza a parpadear. 3. Gire la perilla del control sintonizador seleccionar ya sea el formato de 12 ó 24 horas. para confirmar su elección del formato para el reloj. Nota: Si se elige el formato de 12 horas para el reloj, la radio entonces usará el mismo para los ajustes de hora. 4. Presione y sostenga el botón de menú/información para introducir el ajuste de menú. 5. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre una fecha (p.ej. THU APR 3) en pantalla y luego presione la perilla del control sintonizador para introducir el ajuste. Observará que el formato de fecha comienza a parpadear. 6. Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el formato de fecha deseado. Presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. para confirmar el ajuste. Sistema de datos de radio (RDS) Cuando ajuste la hora del reloj mediante la función RDS, la radio sincronizará su hora de reloj cada vez que se sintonice una estación de radio que emplee RDS con señal CT. presione y sostenga el botón de menú/información . 2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre “RDS CT” y el símbolo de reloj en la pantalla. Presione la perilla del control sintonizador para introducir el ajuste. 3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre “RDS CT” en la pantalla. Presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. La hora del reloj del radio se ajustará automáticamente en función de los datos de RDS recibidos. 4. Cuando la acción se complete, el icono de RDS aparecerá en la pantalla LCD indicando que la hora de la radio es hora del reloj de RDS. La hora del reloj de la radio será válida por 5 días cada vez que la radio se sincronice con la señal RDS CT. Ajuste de la alarma del reloj Ajuste de hora y fecha 1. Presione y sostenga el botón de menú/información . Su radio cuenta con dos alarmas que puede ajustar para que le despierte con el sonido de la radio AM/FM, con una alarma de sonido del zumbador. Las alarmas pueden 2. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre “CLOCK ADJ” (ajuste de reloj) en la pantalla. Presione la perilla del control sintonizador para introducir el ajuste. 3. El ajuste de hora en la pantalla comenzará a parpadear. Gire la perilla del control sintonizador ajustarse mientras el equipo esté en modo de espera o mientas esté en modo de reproducción. a. Ajuste de la hora de la alarma de radio: 1. La alarma de radio puede ajustarse ya sea con la radio encendida o apagada. 2. Presione y sostenga presionado el botón de la alarma para seleccionar la hora deseada y luego presione la de radio perilla del control sintonizador perilla de la hora parpadearan junto con un sonido para confirmar el ajuste. Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el minuto deseado y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el 4. Gire la perilla del control sintonizador , el símbolo de alarma de radio y la “bip”. 3. Mientras parpadea símbolo de la alarma de radio , gire la perilla del control sintonizador para seleccionar la hora y presione la perilla del control ajuste. hasta que se sintonizador de nuevo para confirmar el ajuste. muestre “DATE ADJ” (ajuste de fecha) en la pantalla. Luego gire la perilla del control sintonizador Presione la perilla del control sintonizador seleccionar el minuto deseado y luego presione la para perilla del control sintonizador introducir el ajuste. 5. Gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el año deseado y luego presione la perilla 28 para 1. Al sintonizar una estación que transita datos de RDS, para Presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. ajuste. para para confirmar el 4. Gire la perilla del control sintonizador y la pantalla WEEKDAY (ENTRE SEMANA) - la alarma sonará mostrará las opciones de frecuencia para la alarma. solamente los días entre semana. Las opciones de alarma son las siguientes: WEEKEND (FIN DE SEMANA) - la alarma sonará ONCE (UNA VEZ) - la alarma sonará una vez solamente los días de fin de semana. DAILY(DIARIO) - la alarma sonará todos los días. Presione la perilla del control sintonizador WEEKDAY (ENTRE SEMANA) - la alarma sonará confirmar el ajuste. solamente los días entre semana. WEEKEND (FIN DE SEMANA) - la alarma sonará solamente los días de fin de semana. Presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. 5. Mientras el símbolo de la alarma de radio esté parpadeando, gire la perilla del control sintonizador para Nota: no hay ajuste de volumen para la alarma de sonido del zumbador. Cuando la alarma suena Presione el botón de encendido para cancelar la alarma mientras está sonando. para seleccionar la banda de frecuencia deseada con Desactivación/cancelación de las alarmas la cual despertar, y luego presione la perilla del control Para desactivar una alarma, presione ya sea el botón de sintonizador para confirmar la selección. encendido 6. Gire la perilla del control sintonizador para seleccionar , o presione y sostenga el botón correspondiente de la alarma para cancelarla. el volumen deseado y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. El ajuste Desactivación temporal de la alarma de radio se ha completado. 1. Cuando la alarma suene, presione cualquier botón Nota: Si no se selecciona una alarma de radio nueva, se seleccionará la última estación de alarma utilizada. Nota: Si la estación AM/FM para la alarma seleccionada no está disponible cuando se active la alarma, la alarma de sonido del zumbador se accionará en su lugar. b. Ajuste de la alarma de sonido del zumbador HWS (siglas en inglés de sistema despertador humano) Un tono de pitido se activará al seleccionar la alarma de sonido del zumbador HWS. El pitido de la alarma se acortará cada 15 segundos durante un minuto seguido de un minuto de silencio antes de que el ciclo se repita. 1. La alarma de sonido del zumbador puede ajustarse ya sea con la radio encendida o apagada. 2. Presione y sostenga presionado el botón de la alarma de sonido del zumbador , el símbolo de alarma de radio y la panilla de la hora parpadearan junto con un sonido “bip”. 3. Mientras parpadea símbolo de la alarma de sonido del zumbador , gire la perilla del control sintonizador para seleccionar la hora y presione la perilla del control sintonizador de nuevo para confirmar el ajuste. Luego gire la perilla del control sintonizador para seleccionar el minuto deseado y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. 4. Gire la perilla del control sintonizador y la pantalla mostrará las opciones de frecuencia para la alarma. Las opciones de alarma son las siguientes: ONCE (UNA VEZ) - la alarma sonará una vez DAILY (DIARIO) - la alarma sonará todos los días. que no sea el botón de encendido , con lo cual la alarma se desactivará por 5 minutos. En la pantalla se mostrará “SNOOZE” (desactivación temporal). 2. Para ajustar el temporizador del silencio temporal, presione y sostenga el botón de menú/información para introducir el ajuste de menú. 3. Gire la perilla del control sintonizador hasta que se muestre “SNOOZE X” en pantalla y luego presione la perilla del control sintonizador para introducir el ajuste. Gire la perilla del control sintonizador para ajustar el tiempo de silencio entre 5, 10, 15 y 20 minutos para el temporizador del silencio temporal. 4. Presione el botón de encendido para cancelar el temporizador del silencio temporal mientras la alarma está suspendida. Temporizador de apagado automático Su radio puede ajustare para apagarse automáticamente tras el transcurso de cierto tiempo preajustado. El ajuste de apagado automático puede ser entre 60, 45, 30, 15, 120 y 90 minutos. 1. Presione y sostenga el botón de encendido para introducir el ajuste de apagado automático. “SLEEP XX” se mostrará en la pantalla. 2. Continúe presionando el botón de encendido y comenzará a cambiar la pantalla entre las opciones de apagado automático. Deténgase al haber llegado en la pantalla al ajuste de apagado automático deseado. El ajuste quedará almacenado y la pantalla LCD regresará a su visualización normal. 3. Su radio se apagará automáticamente tras transcurrir el tiempo de apagado automático preajustado. El 29 icono de apagado automático se mostrará en la pantalla para indicar que el apagado automático está pantalla y “READY” parpadeará intermitentemente cada 2 segundos. 2. Active la función de Bluetooth® en su dispositivo de activo. 4. Para cancelar la función de apagado automático acuerdo al manual del usuario del dispositivo para permitir el procedimiento de aparejado. antes de transcurrir el tiempo preajustado, 3. Presione y libere el botón de aparejado simplemente presione el botón de encendido , luego “BT PAIR” se mostrará en pantalla y parpadeará para apagar el equipo manualmente. intermitentemente cada 1 segundo. Puede iniciar la Nivel de sonoridad búsqueda de su radio en desde su dispositivo Es posible compensar sobre una frecuencia baja o alta Bluetooth®. Una vez que el nombre de su radio se para su radio al ajustar la función de nivel de sonoridad. muestre en su dispositivo Bluetooth®, selecciónelo de 1. Presione y sostenga el botón de menú/información para introducir el ajuste de menú. 2. Gire la perilla del control sintonizador entre su lista Bluetooth®. Con algunos de los dispositivos de tipo más antiguo hasta que muestre en pantalla “LOUD ON” (sonoridad activada) (dispositivos con versión de Bluetooth® BT2.1), puede que requiera introducir el código de aparejado “0000”. o “LOUD OFF” (sonoridad desactivada). Presione la 4. Su dispositivo Bluetooth® se enlazará con su radio. perilla del control sintonizador 5. Una vez hecha la conexión, “BLUETOOTH” para introducir el ajuste. permanecerá en pantalla y la luz de fondo se atenuará 3. Gire la perilla del control sintonizador para elegir en alrededor de 10 segundos. “ON” (activado) para la función de sonoridad y luego Ahora podrá reproducir la música en su radio desde su presione la perilla del control sintonizador dispositivo habilitado con Bluetooth®. para confirmar el ajuste. 4. Para desactivar la función de nivel de sonoridad, seleccione “OFF” (desactivado) y luego presione la perilla del control sintonizador para confirmar el ajuste. Enchufe de entrada auxiliar Se proporcionan dos enchufes de entradas auxiliares estéreo de 3,5 mm. Una se ubica en la parte delantera de la radio (AUX IN 1), y la otra se ubica en el compartimento para batería (AUX IN 2). 1. Conecte una fuente de audio externa (por ejemplo, un dispositivo iPod, reproductor de MP3 o de CD) al enchufe de entrada auxiliar. 2. Presione y suelte repetidamente el botón de fuente hasta que se muestre AUX IN 1 ó 2. 3. Ajuste el volumen en su dispositivo iPod, reproductor de MP3 o CD para asegurar un nivel adecuado de la señal del reproductor, y luego use la perilla del control sintonizador en la radio según se requiera para el volumen apropiado. Reproducción de música por Bluetooth® Es necesario aparejar su dispositivo Bluetooth® con su radio antes de que pueda hacer la conexión automática para reproducir/transmitir música a su radio a través de Bluetooth®. El aparejado genera una “relación permanente” de tal forma que ambos dispositivos puedan identificarse entre sí siempre. Aparejado de su dispositivo Bluetooth® 1. Presione el botón de fuente para seleccionar la función de Bluetooth®. “BT READY” se mostrará en 30 Reproducción del dispositivo Bluetooth® que ya se haya aparejado 1. Presione el botón de fuente para seleccionar la función de Bluetooth®. “BT READY” se mostrará en pantalla y “READY” parpadeará intermitentemente cada 2 segundos. 2. Busque y enlace su radio en su dispositivo Bluetooth®. Puede que algunos dispositivos se enlacen con el radio automáticamente. Ahora podrá reproducir la música en su radio desde su dispositivo habilitado con Bluetooth®. Nota: a) Su radio puede aparejarse máximo con 8 dispositivos Bluetooth®. Cuando apareje más dispositivos Bluetooth® que dicha cantidad, el historial de aparejado será sobrescrito desde el registro más antiguo del historial de aparejado. b) Si hay 2 dispositivos Bluetooth® en busca de su radio, se mostrará en disponibilidad para ambos dispositivos. c) Si su dispositivo Bluetooth® se desconecta temporalmente de su radio, entonces usted deberá reconectar manualmente su dispositivo a su radio nuevamente. d) Si el nombre de su radio se muestra en su lista de dispositivos Bluetooth® en su dispositivo pero no puede conectarse a éste, borre el artículo del nombre de su radio de su lista y apareje el dispositivo con su radio nuevamente siguiendo el procedimiento descrito anteriormente. e) El rango de operación efectivo entre la radio y el dispositivo aparejado es de aproximadamente 10 metros (30 pies). f) Cualquier obstáculo entre la radio y el dispositivo puede reducir el rango operacional. Desconexión de su dispositivo Bluetooth® Presione y sostenga el botón de aparejado sustancias podría generar decoloraciones, deformaciones o grietas. por entre 2 y 3 segundos para desconectar su dispositivo Blueetooth. “BLUETOOTH” desaparecerá de la pantalla indicando la desactivación de la conexión por Blueetooth. Recargado con del puerto USB de alimentación eléctrica (Fig. 10) Hay un puerto USB en el lado delantero de su radio Es posible recargar un dispositivo USB a través del puerto USB. 1. Conecte el dispositivo USB, tal como un reproductor iPod, MP3 o CD con un cable USB que podrá adquirir por separado. 2. Presione el botón de encendido para encender su radio. 3. Independientemente de si su radio recibe la alimentación por CA o por batería, la radio podrá recargar un dispositivo USB cuando la radio sea encendida y se encuentre en modo de radio FM. Nota: No es posible recargar dispositivos USB mientras la radio se encuentre en modo AM debido a que la señal de recepción se degrada bastante durante la recarga de un dispositivo USB. • El volumen máximo de potencia de salida del altavoz disminuirá cuando se haga una recarga por USB. • La toma USB puede suministrar una corriente eléctrica máxima de 1A5V. Importante: • Antes de conectar un dispositivo USB al cargador, prepare siempre una copia de respaldo de la información de su dispositivo USB. De lo contrario, es posible que su información se pierda. • Es posible que el cargador no suministre energía eléctrica a algunos dispositivos USB. • Al no usarse o tras la recarga, retire el cable USB y cierre la cubierta. • No conecte la fuente de alimentación eléctrica al puerto USB. De lo contrario, se corre el riesgo de incendio. El puerto USB solo está diseñado para recargar un dispositivo de bajo voltaje. Coloque siempre la cubierta del puerto USB mientras no se encuentre recargando un dispositivo de bajo voltaje. • No inserte ningún clavo, alambre u objeto similar dentro del puerto USB de alimentación eléctrica. De lo contrario puede que un corto circuito genere humo y fuego. • No conecte esta entrada USB al puerto USB de una computadora PC, pues esto altamente probable que esto cause descompostura de las unidades. Especificaciones: Requisitos de alimentación Adaptador de cable eléctrico de CA CC12V/1 200 mA, clavija central como polo positivo Batería UM-3 (tamaño AA) x 2 para respaldo Paquete de baterías: 7,2 V - 10,8 V Batería deslizable: 10,8 V - 18 V Rango de frecuencia FM 87,50 - 108 MHz (intervalo de 0,1 MHz) AM (MW) 520 - 1 710 kHz (intervalo de 10 kHz) Bluetooth® Versión Bluetooth® 4.0 Perfiles de Bluetooth® A2DP/SCMS-T Poder de transmisiónn Alimentación especificada de Bluetooth® Clase 2 Rango de transmisión Máx. 10 m (30 ft) (varía de acuerdo a las condiciones del entorno) Códec compatible SBC Compatibilidad con perfil de Bluetooth® A2DP Característica de circuito Altavoz 3,5 pulgadas 8 ohm x 2 Poder de salida 7,2 V: 0,5 W x 2 10,8 V: 1,2 W x 2 14,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2 Terminal de entrada 3,5 mm de diám. (AUX IN1/ AUX IN2) Sistema de antena FM: antena plegable de varilla suave AM: antena de barra Dimensiones (An x Al x Prof) en mm 282 x 294 x 163 (11-1/8” x 11-5/8” x 6-3/8”) MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Nunca use gasolina, bencina, diluyentes (tíner), alcohol o alguna sustancia similar. El uso de estas 31 Peso Cartucho de batería (kg) (lbs) (sin batería) 4,3 9,4 4,4 9,7 4,5 9,8 4,5 9,9 4,6 10,1 4,6 10,2 4,7 10,3 4,8 10,5 4,9 10,8 BL0715 BL7010 BL1014 BL1016 BL1021B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1041B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan XRM06(DMR108)-NA3-1610 ALA 32 www.makita.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Makita CX301RB Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas