Clarkson Knife Gate Valves F952 Gland Packing Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
7
6
12
10
2
9
20
21
5
8
14
16
4
13
1
3
11
19
17
18
15
CLARKSON VÁLVULAS DE COMPUERTA DE GUILLOTINA FIGURA 952
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
Instrucciones de sustitución de la empaquetadura de prensaestopas
de las válvulas de guillotina Figura 952 DN 50 - 200 (NPS 2 - 8)
SUSTITUCIÓN DE LA EMPAQUETADURA
Para obtener un rendimiento óptimo, el
material de la empaquetadura se debe
sustituir cuando se desmonte la válvula para el
mantenimiento periódico. Es un procedimiento
muy sencillo que se puede efectuar sin retirar
la válvula de la tubería.
Una empaquetadura correcta es esencial para
el funcionamiento sin fugas. Para obtener los
mejores resultados, utilice kits de sustitución
de empaquetaduras preformadas y precortadas
de Emerson.
Se dispone de los siguientes tipos de kits:
K-LON - material de empaquetadura estándar.
D-LON - empaquetadura de grado alimentario.
G-LON - empaquetadura para elevado número
de ciclos.
H-LON - empaquetadura para servicios
abrasivos.
Cerciórese de que el material de
empaquetadura seleccionado sea adecuado
para el servicio.
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE
1. Cerciorarse de que la tubería no esté bajo
presión y de que se drene cualquier medio
peligroso.
2. Cerrar la válvula. Aflojar las tuercas de la
cajera (10) hasta el final de las roscas del
pilar (9).
3. Retirar la sujeción de la horquilla (19).
4. Retirar los dos pernos del puente (14).
5. Retirar el subconjunto de puente (volante,
tuerca de volante, husillo y puente o
actuador de cilindro y puente).
NOTA
Para las válvulas pesadas puede ser necesario utilizar
un aparejo de cadena o una grúa.
6. Desenroscar los dos pilares (9).
7. Desenroscar las guías de la compuerta en
aproximadamente 2 vueltas (no se aplica a
las válvulas con internos de poliuretano).
8. Extraer el subconjunto de cajera (3) y la
compuerta (2).
Nota: Ilustración de la válvula DN 50 - 200 (NPS 2 - 8).
Emerson.com/FinalControl VCIOM-02046-LS 19/09
9. Retirar el rascador (7) (No se monta en las
válvulas con internos de poliuretano) y los
segmentos de empaquetadura (6) de la
cajera (3), teniendo en cuenta el número de
capas.
10. Limpiar la cajera (3) y la compuerta (2).
Comprobar si la compuerta presenta
irregularidades o abrasión en el lado del
asiento. Si es excesivo, desechar y sustituir.
PROCEDIMIENTO DE EMPAQUETADURA
NOTA
Es necesario tener cuidado de escalonar uniones a
inglete en cada capa de empaquetadura en el lado
opuesto a la caja de junta, por ej.,
• 1ª unión de capa de empaquetadura en la parte
frontal de la válvula
• 2ª unión de capa de empaquetadura en la parte
trasera de la válvula
(en válvulas más grandes) 3ª unión de capa de
empaquetadura en la parte delantera de laválvula.
1. Presione la primera capa de
empaquetadura de prensaestopas (6) en la
cavidad de la caja de junta (3) con la mano,
después repita el procedimiento con la
segunda capa, teniendo en cuenta que las
uniones de las dos capas deben estar en
lados opuestos de la cavidad
2. Empuje la compuerta (2) (el borde
redondeado delante) con suavidad a través
de la parte superior de la caja de junta
con la empaquetadura debajo, inviértala
y empuje la caja de junta 25 mm (1 pulg.)
desde el extremo de la compuerta. Presione
con firmeza la empaquetadura con los
dedos en torno a la compuerta y después
coloque la lámina de rascar RTFE (7) (no
incorporada en las válvulas con acabado de
poliuretano) en la base de la caja de junta.
2
7
6
12
10
2
9
20
21
5
8
14
16
4
13
1
3
11
19
17
18
15
CLARKSON VÁLVULAS DE COMPUERTA DE GUILLOTINA FIGURA 952
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
1. Con el borde biselado (no se aplica a las
válvulas con acabado de poliuretano) de la
compuerta aguas arriba y alejado de la cara
de contacto, coloque el subconjunto de caja
de junta/compuerta en el cuerpo y empuje
la compuerta hacia abajo hasta que quede
calzada con firmeza en la base de la válvula.
2. Enrosque las tuercas de la caja de junta (10)
en cada pilar (9), añada las arandelas (11)
y (12). Recubra las roscas con compuesto
antiagarrotamiento. Coloque cada
subconjunto de pilar a través de los orificios
de la caja de junta y atorníllelos en la oreja
del cuerpo de la válvula hasta que el pilar
quede nivelado con la base de la oreja del
cuerpo.
La altura de los pilares (9) debe ser
uniforme.
NOTA
En el caso de válvulas con acabado de poliuretano,
omita los pasos del 3 al5.
3. Enrosque las guías de compuerta (13) hasta
que hagan contacto con la compuerta; no
las apriete en exceso.
4. Con la compuerta calzada con firmeza en la
base de la válvula, empuje la parte superior
de la compuerta hacia el lado de aguas
abajo para que quede empujando el asiento
hacia arriba con firmeza (4), después apriete
las tuercas de los pilares.
5. Compruebe la alineación de la compuerta
(compuerta cerrada).
Si la instalación y la alineación son correctas
• La compuerta debe estar firme y situada de
manera uniforme contra la cara de asiento
del cuerpo de la válvula.
• La compuerta y la caja de junta quedarán
aproximadamente centradas con el cuerpo de
válvula visto desde delante y los lados.
• La compuerta quedará en posición
perfectamente paralela a los ejes del cuerpo
de válvula, visto desde un lado.
• La compuerta no realizará movimientos
importantes cuando se balancee hacia atrás y
hacia delante (aguas arriba y aguas abajo, no
hacia los lados).
Nota: Ilustración de la válvula DN 50 - 200 (NPS 2 - 8).
Si la instalación no es correcta
• La compuerta no se asienta correctamente
en las cuñas de la base de la válvula y/o las
guías de la compuerta en el cuerpo superior
de la válvula están muy desgastadas, faltan o
están mal ajustadas; repare si es necesario.
6. Instale el subconjunto del puente (volante,
tuerca de volante, vástago y puente o
actuador de cilindro y puente) en la parte
superior de los pilares y sujételo con pernos
de puente (14).
7. Para instalar el pasador de horquilla (19),
ajuste el vástago (5) hasta que sus orificios
queden alineados con la compuerta.
8. El montaje ha terminado, compruebe que el
funcionamiento es correcto y que la puerta
vuelve a asentarse en las cuñas de la base
del cuerpo de válvula. Si la vuelta al asiento
no se produce, afloje las tuercas de la caja
de junta (8) y extraiga esta última, límpiela y
repita el procedimiento.
NOTA
1. Al realizar la puesta en servicio o el arranque de la
planta, abra y cierre la válvula para ver si funciona
correctamente; las tuercas de prensaestopas (8)
pueden requerir ajuste. Cerciórese de apretarlas
de manera uniforme.
2. Emerson recomienda que, para reducir los
riesgos del personal, se utilicen protecciones
y recubrimientos diseñados especialmente.
Consulte la hoja de datos de Emerson o solicite
información a la fábrica.
PRECAUCIÓN
NO apriete demasiado la empaquetadura ya
que presentará una resistencia excesiva al
movimiento de la compuerta.
Ni Emerson, Emerson Automation Solutions ni ninguna de sus filiales admite responsabilidad ante la elección, el uso o el mantenimiento de los productos. La
responsabilidad respecto a la elección, el uso y el mantenimiento adecuados de cualquiera de los productos recae absolutamente en el comprador y el usuario final.
Clarkson es una marca que pertenece a una de las empresas de la unidad de negocio Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y de servicio de Emerson Electric Co. Las demás marcas pertenecen a sus respectivos
propietarios.
El contenido de esta publicación solo se ofrece para fines informativos y se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar su precisión; no se debe interpretar
como garantía, expresa o implícita, respecto a los productos o servicios que describe, su utilización o su aplicabilidad. Todas las ventas están regidas por nuestras
condiciones, que están disponibles a petición. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de nuestros productos sin previo aviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Clarkson Knife Gate Valves F952 Gland Packing Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación