Philips SmartSleep Sleep and Wake-Up Light HF3650/HF3651 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

English 6
Español 24
Français (Canada) 43
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Lea y siga las instrucciones en este manual del usuario y preste atención a todas las
advertencias.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:
-
Este dispositivo está diseñado para usarse en interiores solamente.
-
Si el adaptador, el cable del adaptador o el aparato han sido dañados de alguna forma,
algún líquido se ha derramado u objetos se han caído dentro del dispositivo, el dispositivo
ha sido expuesto a lluvia o humedad, no opera con normalidad o ha sido tirado o dañado,
no debe operarse y necesita obtener servicio por parte del personal (see 'Servicio y
asistencia') de servicio calificado.
-
El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No use este aparato en entornos
mojados (p. ej. en el baño o cerca de la ducha o piscina).
-
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
-
No permita que el agua entre al dispositivo ni vierta agua sobre el mismo.
-
No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo la llave.
-
El adaptador contiene un transformador, el cual convierte un voltaje 100 a 240 V CA a un
voltaje bajo seguro de 24V DC No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
-
Solamente utilice el adaptador original. No use el adaptador u otros accesorios si están
dañados. Llame al 1-866-832-4361 para asistencia.
-
No utilice el adaptador dentro o cerca de una salida de corriente que contenga un
ventilador de aire eléctrico para prevenir daño al adaptador.
-
Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, particularmente en los
enchufes, las salidas y el punto donde estos salen de la lámpara.
-
El dispositivo no tiene interruptor de encendido/apagado. Para desconectar el dispositivo
de la fuente de poder, quite el enchufe de la toma de corriente.
-
Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida, ni por quienes tengan falta de conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
-
No instalar cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que
irradien calor.
-
No interfiera con el enfriado del aparato al cubrirlo con artículos como sábanas, cortinas,
ropa, papeles, etc.
PRECAUCIÓN
-
No deje caer el dispositivo en el piso, lo golpee fuertemente o exponga a cualquier otro
golpe duro.
-
Ubique el dispositivo en una superficie estable, a nivel y no resbaladiza.
24
Español
-
Este dispositivo solamente está destinado para uso doméstico, incluyendo uso similar en
hoteles. No use accesorios que no estén recomendados por la corporación Philips North
America LLC.
-
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo corresponde
con el voltaje de la red local.
-
Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por un
período prolongado.
GENERAL
-
No utilice el dispositivo como medio para reducir sus horas de sueño. El propósito de este
dispositivo es el de ayudarle a despertar más fácilmente. No disminuye su necesidad de
sueño.
-
Consulte a su médico antes de comenzar a usar el dispositivo si ha sufrido o está sufriendo
de depresión.
-
Si se siente incómodo en cualquier momento al usar RelaxBreathe en el ejercicio de
respiración, vuelva a respirar normalmente.
-
Si frecuentemente despierta muy temprano o con dolor de cabeza, reduzca el nivel de
intensidad de la luz y/o el tiempo de simulación del amanecer.
-
Si frecuentemente se despierta por el sonido de la alarma, aumente el nivel de intensidad
de la luz establecido o el tiempo de simulación del amanecer establecido.
-
Si comparte habitación con alguien más, esta persona puede intencionalmente despertar
por la luz del dispositivo, incluso si esta persona se quita posteriormente del dispositivo.
Este es el resultado de las diferencias en la sensibilidad de la luz entre la gente.
-
El consumo de energía del dispositivo es más bajo si ningún dispositivo está conectado a un
puerto USB y la lámpara, radio y pantalla están apagadas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Contenido
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD___________________________________________ 24
Introducción __________________________________________________________________________________ 26
Información general___________________________________________________________________________ 26
Uso previsto___________________________________________________________________________________ 26
Golpee en la parte superior de la luz de despertar y dormir para dormitar.________________ 27
Iconos de visualización________________________________________________________________________ 27
Navegar el menú______________________________________________________________________________ 28
Establecer perfiles de despertador___________________________________________________________ 28
Dormitar_______________________________________________________________________________________ 29
Apagar la alarma______________________________________________________________________________ 30
Uso de la luz para despertar y dormir como lámpara de buró.______________________________ 30
Luz de medianoche___________________________________________________________________________ 30
Ajustes_________________________________________________________________________________________ 31
25
Español
Escuchar la radio o su propia música_________________________________________________________ 32
Programas para relajarse_____________________________________________________________________ 33
Cargar su teléfono móvil______________________________________________________________________ 35
Limpieza y almacenamiento__________________________________________________________________ 35
Desecho_______________________________________________________________________________________ 36
Asistencia______________________________________________________________________________________ 36
Garantía de devolución del importe de 90 días _____________________________________________ 36
Garantía Total de Dos Años___________________________________________________________________ 36
Solución de problemas________________________________________________________________________ 37
Seguridad y cumplimiento____________________________________________________________________ 40
Campos electromagnéticos (CEM)____________________________________________________________ 40
Información de FCC___________________________________________________________________________ 40
Especificaciones_______________________________________________________________________________ 41
Introducción
La luz para dormir y despertar de Philips te ayuda a despertar de una
manera más agradable. Si el modo simulación del amanecer está
activado (el valor predeterminado es de 30 min.), la intensidad de la
luz de la lámpara aumenta gradualmente al nivel establecido y el
color de la luz cambia de rojo amanecer a luz de día brillante. La luz
prepara al cuerpo paulatinamente para despertar a la hora
establecida. Para hacer que despertar sea una experiencia más
agradable aún, puede programar sonidos naturales o la radio FM para
escucharlos al abrir los ojos.
Información general
1 Carcasa de lámpara
2 Pantalla
3 Puerto de carga USB
4 Botón de restablecimiento
5 Antena de radio
6 Entrada CC del adaptador
7 Entrada auxiliar (AUX)
8 Altavoz
9 Botón de dormitar/luz de media noche
10 Adaptador
11 Enchufe pequeño
Uso previsto
La luz para dormir y despertar de Philips está diseñada para brindarle
un despertar más fresco y natural y un sensación de relajación antes
de dormir.
26
Español
Golpee en la parte superior de la luz de despertar
y dormir para dormitar.
La luz de dormir y despertar prepara suavemente al cuerpo para
despertar durante los últimos 5 a 60 minutos del último periodo de
sueño, dependiendo del tiempo del simulación del amanecer
establecido. En las primeras horas de la mañana los ojos están más
sensibles a la luz que cuando estamos despiertos. Durante ese
periodo los niveles relativamente bajos de luz del amanecer natural
simulado preparan al cuerpo para despertar y estar alerta.
Las personas que usan la luz para dormir y despertar se levantan más
fácilmente, tienen un mejor humor en general en la mañana y se
sienten con más energía. Ya que la sensibilidad a la luz varía de
persona a persona, puede establecer la intensidad de la luz para
dormir y despertar a un nivel que coincida con su sensibilidad a la luz
para comenzar el día de la mejor manera. Para obtener más
información acerca de la luz para dormir y despertar, consulte
www.philips.com.
Iconos de visualización
Perfil despertador Pantalla apagada
Comentarios de audio Programa para relajarse
Hora del reloj Simulación del atardecer
Intensidad de la luz y
apagado/encendido de la luz.
RelaxBreathe
Seleccione el idioma Radio
Ajustes Sonidos naturales
Enchufe AUX Sonido apagado
Ajustes predeterminados de la
radio
Alarma
27
Español
Luz de medianoche/dormitar Ritmos respiratorios
Pantalla
Navegar el menú
En la pantalla puede seleccionar y establecer el perfil despertador, luz
de cama, ajustes, sonido (fuente) o el programa de relajación.
Nota: Todos los ajustes personalizados y perfiles se almacenarán
permanentemente en la memoria, no se borrarán al quitar el
adaptador del tomacorriente eléctrico. Puede cambiar todos los
ajustes en cualquier momento, el último ajuste se almacenará.
Nota: Si la pantalla está en blanco, mueva su mano hacia la parte
inferior de la luz de despertar y dormir para visualizar el menú de la
pantalla. Verá los iconos del menú.
Establecer perfiles de despertador
En su perfil despertador puede establecer la hora, la intensidad de la
luz máxima y el tipo de sonido despertador que prefiera.
Nota: Presione y sostenga el botón de alarma por 4 segundos para
desactivar todas las alarmas establecidas a la vez. Mantenga pulsado
el botón por 4segundos para volver a activar las alarmas.
Establecer el perfil despertador
Puede establecer dos perfiles de despertador diferentes. Puede
establecer la hora, la intensidad de la luz, la duración de la curva del
despertador, el tipo de sonido y el volumen para cada perfil.
Duración del perfil despertador
La duración predeterminada de la curva del despertador (el brillo
aumenta hasta la intensidad de la luz máxima establecida) es de 30
minutos. Se puede cambiar la duración a su preferencia.
28
Español
Intensidad de la luz del perfil despertador
La luz para dormir y despertar simula un amanecer. Al igual que un
amanecer, el brillo de la lámpara se incrementa gradualmente.
Durante la curva del despertador, los colores de la luz cambian de
rojo suave a naranja cálido a amarillo brillante. Puede elegir uno de
los 25 niveles de intensidad de luz.
Nota: La pantalla principal de la luz de despertar y dormir muestra si
se estableció la alarma.
Tipo de sonido
Se puede elegir de entre tres opciones. Seleccione uno de los sonidos
naturales, sin sonido o radio FM.
PowerBackUp+
En el caso de una falla eléctrica, todas las funciones de la luz para
dormir y despertar incluyendo la pantalla, no funcionarán. Sin
embargo, el reloj interno y la alarma de respaldo se mantienen activos
por al menos 8 horas.
Si durante la falla eléctrica la hora de la alarma establecida se cumple,
suena una alarma de respaldo generando un sonido de bip por 1
minuto aproximadamente.
Dormitar
Cuando termina la curva del despertador (p. ej. se alcanza la máxima
intensidad de luz establecida) y está sonando la alarma, puede
golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir para
dormitar.
La lámpara permanece encendida, pero el sonido de alarma se
detiene. Después de 9 minutos, el sonido de la alarma empieza a
sonar de nuevo.
Nota: El dispositivo se apaga automáticamente (luz y sonido) 60
minutos después de la hora de la alarma o 60 minutos después de la
última acción de dormitar.
29
Español
Apagar la alarma
Cuando el aparato se apaga, puede apagar la alarma presionando
este botón. Si apaga la alarma, el perfil de alarma se desactiva todo
ese día.
Uso de la luz para despertar y dormir como
lámpara de buró.
Puede usar la luz para despertar y dormir como lámpara de buró.
Pulse el botón de lámpara de buró en la pantalla para encender la
lámpara.
Nota: Puede aumentar y disminuir la intensidad del brillo. Puede
seleccionar un brillo de entre 1 (bajo) a 25 (alto). El ajuste del brillo
predeterminado es 18.
Para apagarla pulse el botón de tache en el menú.
Sugerencia: Cuando la luz está encendida, también puede apagarla
con un solo golpe en la parte superior de la luz para despertar y
dormir. Todos los programas activos se detendrán. Las alarmas
establecidas quedan activas.
Luz de medianoche
Si despierta durante la noche, puede golpear la parte superior de la
luz para despertar y dormir para activar una luz suave. Esta luz de
color naranja claro le proporciona luz suficiente para encontrar su
camino en la oscuridad. Apague la luz de medianoche con un golpe
en la parte superior de la luz para despertar y dormir.
Nota: La luz de medianoche no se puede activar directamente cuando
la luz principal ya está encendida. En ese caso, primero golpeé para
desactivar la luz principal. Después golpeé para activar la luz de
medianoche.
30
Español
Ajustes
En este menú puede poner la hora, ajustar los comentarios de audio y
el brillo de la pantalla de la luz para despertar y dormir.
Nota: Mantenga pulsado el botón de configuración por 5 segundos
para abrir un nuevo menú, en el cual puede seleccionar el modo
DEMO (curva del despertador acelerada) o VERSION (la versión
firmware del dispositivo).
Hora
Puede cambiar la hora y cambiar entre un reloj de 12 horas (AM/PM) o
de 24 horas haciendo clic en el botón para alternar (12/24).
Comentarios de audio
Cuando pulse cualquier botón del menú, escuchará un clic. Si no
desea escuchar los clics cuando pulsa un botón, pulse este botón
para apagar los comentarios de audio. Escuchará un clic de
confirmación. Para activar, vuelva a presionar este botón. Se escuchan
dos clics para confirmar que los comentarios de audio están
activados.
Brillo de la pantalla
Puede ajustar el contraste de la pantalla del nivel 1 al nivel 6. Elija un
nivel que sea óptimo para ver la pantalla en la noche. La luz para
despertar y dormir ajusta automáticamente el nivel de contraste
cuando la luz de la recámara se torna más brillante.
Encendido/apagado de la pantalla
Puede apagar totalmente la pantalla presionando el botón de la
pantalla, en caso de que no deseé ninguna luz, incluyendo el
indicador de la hora que provenga de la luz para despertar y dormir.
Por lo general, si no toca algún menú en la pantalla por cierto tiempo,
la pantalla se revierte al indicador de hora y estado solamente.
Cuando la pantalla está apagada, no se muestra la hora.
Presione el icono tachado para encender la pantalla de nuevo.
31
Español
Sugerencia: Si desea comprobar la hora o seleccionar una función
cuando la pantalla está apagada, solo coloque la mano cerca de la
pantalla y se enciende por unos pocos segundos.
Escuchar la radio o su propia música
Sugerencia: Cuando la radio o la música están encendidas, puede
apagar el sonido con un solo golpe en la parte superior de la luz para
despertar y dormir. Todos los programas activos se detendrán. Las
alarmas establecidas quedan activas.
Radio
Puede escuchar la radio FM con la luz para despertar y dormir. Si
estableció la función de la radio en el auxiliar de configuración, este
muestra la estación seleccionada. Puede cambiar la estación de radio
de forma manual al seleccionar la frecuencia FM de otra estación.
Sugerencia: Asegúrese de extender la antena completamente y
moverla hasta lograr una buena recepción.
Puede preestablecer 5 estaciones de radio. Primero, seleccione la
estación al establecer la frecuencia FM. Mantenga pulsado el botón
de dos flechas para buscar automáticamente la próxima estación.
Después de establecer la estación, puede agregar otra estación
preestablecida al seleccionar el botón de alternar. Con este proceso,
puede preestablecer 5 estaciones.
Establezca el volumen deseado. Para guardar la frecuencia de radio,
seleccione el botón con el signo de verificación.
32
Español
Música a través del enchufe auxiliar (AUX)
Puede usar la luz para despertar y dormir como bocina si conecta un
dispositivo de reproducción de música (como su teléfono celular) al
enchufe AUX.
Nota: No puede despertarse con la música de su dispositivo
conectado al enchufe AUX.
Si el sonido está puesto en el volumen máximo de la luz para
despertar y dormir y no es lo suficientemente alto, suba el volumen
del dispositivo reproductor.
Si el sonido es muy alto o se distorsiona en los ajustes de volumen
bajos de la luz para despertar y dormir, baje el volumen del
dispositivo reproductor.
Nota: Mantenga presionado el botón de nota musical durante 5
segundos para activar/desactivar el sonido en el menú. También
puede desactivar el sonido al golpear la parte superior de la luz para
despertar y dormir.
Nota: Necesita un cable AUX para conectar la luz para despertar y
dormir a un dispositivo reproductor.
Programas para relajarse
La luz para despertar y dormir tiene dos programas de relajación para
ayudarlo a relajarse antes de dormir.
Nota: mantenga presionado el botón de relajación durante 5
segundos para activar/desactivar el programa de relajación en el
menú. También puede desactivar el programa de relajación activo al
golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir.
33
Español
Simulación del atardecer
Durante la simulación del atardecer, el brillo de la luz disminuye
gradualmente con colores que cambian de amarillo brillante a naranja
cálido a rojo suave. Puede establecer la duración y la intensidad de la
luz con la cual comenzar.
Durante la simulación del atardecer también puede seleccionar un
sonido que se desvanezca acompañando la simulación. Puede
establecer la fuente y el volumen para comenzar. Puede elegir un
sonido natural, radio o sin sonido. También puede reproducir su
propia música conectando un dispositivo reproductor al enchufe AUX.
Nota: Si estableció la simulación del atardecer en el auxiliar de
configuración, esta comenzará inmediatamente. si no estableció el
perfil despertador la luz para despertar y dormir la luz comienza con
una simulación del atardecer predeterminada.
RelaxBreathe
RelaxBreathe utiliza la técnica de respiración abdominal como base
del programa de respiración. Puede elegir uno de los programas,
guiados por luz o sonido. La combinación del ejercicio de respiración
abdominal y la guía de la luz para despertar y dormir le ayuda a
calmarse y sentirse relajado.
La respiración abdominal para relajarse
La relajación abdominal es la técnica de ejercicios de respiración más
reconocida para ayudar a relajarse. Cuando respira con el abdomen,
automáticamente el diafragma tira hacia abajo. Esto tira también a los
pulmones hacia abajo y permite inhalar completa y profundamente.
Precaución: Si se siente incómodo en cualquier momento durante el
ejercicio de relajación, vuelva a respirar normalmente.
Cómo respirar con el abdomen
1 Acuéstese cómodamente sobre la espalda.
2 Inhale por la nariz, exhale por la nariz o la boca.
34
Español
3 Coloque una mano en su abdomen y la otra en su pecho.
Debe ver subir la mano que está sobre su abdomen con cada
inhalación y bajar con cada exhalación. La mano sobre su pecho
debe moverse un poco solamente.
4 Su respiración debe provenir únicamente del abdomen. Intente
hacer que su exhalación sea más larga que su inhalación lo que le
hará sentirse más relajado rápidamente.
Nota: la función RelaxBreathe de la luz para despertar y dormir lo
puede guiar durante la respiración con el abdomen.
Puede seleccionar de entre siete programas de relajación con ritmos
de respiración preestablecidos. Cada programa tiene un ritmo de
respiración diferente. El programa '4 respiraciones' está
preestablecido a 4 respiraciones por minuto. El programa '5
respiraciones' está preestablecido a 5 respiraciones por minuto. Cada
programa subsecuente tiene una respiración más por minuto. El
último programa '10 respiraciones' está preestablecido a 10
respiraciones por minuto.
Puede seleccionar luz o sonido para la guía durante el programa de
relajación seleccionado. Siga la luz o el sonido cuando inhale y exhale.
-
En la guía con luz, inhale cuando aumente la intensidad de la luz.
Entre los dos destellos suaves de luz, aguante la respiración.
Exhale lentamente cuando disminuya la intensidad de la luz.
-
En la guía con sonido, inhale cuando aumente la intensidad del
sonido de las olas. Cuando la intensidad del sonido pause, aguante
la respiración. Exhale lentamente cuando la intensidad del sonido
de las olas disminuya.
Siga su ritmo preferido con la ayuda de la luz o el sonido para una
mayor sensación de relajación. Puede hacer esto con los ojos
cerrados.
Cargar su teléfono móvil
Puede usar el puerto USB (ver Fig. 1) para cargar su dispositivo móvil
(máx. 1000 mA).
Limpieza y almacenamiento
-
Limpie el dispositivo con un paño suave seco.
-
No utilice agentes de limpieza abrasivos, esponjas o solventes
limpiadores como alcohol, acetona, etc., ya que esto puede dañar
la superficie del dispositivo.
-
Si no va a utilizar el dispositivo por un periodo largo de tiempo,
quite el adaptador del toma corriente y almacene el dispositivo en
un lugar seguro y seco donde no pueda ser aplastado, golpeado o
dañado.
35
Español
-
No enrolle el cable en el dispositivo cuando lo almacene.
Desecho
Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes
de alta calidad, que pueden ser reciclados y reusados. Para obtener
información sobre reciclado, comuníquese con las oficinas locales de
manejo de desechos o visite www.recycle. philips.com.
Asistencia
Para asistencia visite nuestro sitio web: www.philps.com/soporte o
llame gratuitamente: 1-866-832-4361.
La información en línea está disponible las 24horas, los siete días de
la semana.
Garantía de devolución del importe de 90 días
Si no está completamente satisfecho con su producto, envíelo de
regreso y le reembolsaremos el total de la compra.
El producto debe enviarse por correo certificado pago, con seguro
prepago, junto con el recibo original de compra, donde se indique el
precio y la fecha de compra, así como el formulario de autorización
para la garantía de devolución de dinero.
No asumimos ninguna responsabilidad por los paquetes perdidos.
El paquete del producto debe contar con matasellos que no supere
los 90días a partir de la fecha de compra. Philips se reserva el
derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los
reembolsos al precio de venta minorista sugerido.
Para obtener el formulario de autorización para la garantía de
devolución del dinero, llame al1-866-832-4361 para obtener
asistencia.
La entrega del cheque de reembolso ocurrirá de 6 a8 semanas
después de la recepción del producto devuelto.
Garantía Total de Dos Años
Philips North America LLC (EE. UU.) y Philips Electronics Ltd (Canadá)
garantizan este nuevo producto contra defectos en los materiales o
en la mano de obra por un período de dos años desde la fecha de
compra y acepta reparar o remplazar cualquier producto defectuoso
sin cargo.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre ningún daño que surja como
resultado de un accidente, de un uso indebido o abuso, de la falta de
cuidado razonable o del uso de cualquier accesorio no provisto con el
36
Español
producto ni la pérdida de piezas, así como tampoco ningún daño
derivado del uso del producto con una tensión o con baterías que no
sean las establecidas.*
NINGUNA RESPONSABILIDAD ES ASUMIDA POR CUALQUIER DAÑO,
INCIDENTAL O RESULTANTE.
Para obtener el servicio de garantía, simplemente ingrese a
www.philips.com/support para obtener asistencia. Para su
protección, se sugiere que el envío de las devoluciones del producto
se realice por correo certificado con seguro pagado. Cualquier daño
que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía.
NOTA: PhilipsNorthAmerica LLC. no extiende ninguna otra garantía,
ni escrita ni oral.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted también
puede tener otros derechos los cuales varían de estado a estado, de
región en región o de país en país. En algunos estados no se permite
la exclusión o la limitación de los daños fortuitos o resultantes, de
modo que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba
mencionadas no se apliquen a su caso.
* Lea las instrucciones adjuntas atentamente.
En EUA manufacturado para: Philips Personal Health, una división de
Philips North America LLC, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904.
En Canadá importado por: Philips Electronics LTD, 281 Hillmount
Road, Markham, Ontario L6C 2S3.
PHILIPS y el logotipo de Philips son marcas comerciales registradas
de Koninklijke Philips N.V.
©2017 Philips North America LLC. Todos los derechos reservados.
Solución de problemas
Este capítulo resume los problemas más comunes que puede
encontrar con el dispositivo.
Si no le es posible resolver el problema con la información
proporcionada abajo, visite www.philips.com/soporte o llame al
1-866-832-4361 para asistencia.
Problema
Solución
El dispositivo no
funciona en absoluto.
Tal vez el adaptador no está insertado apropiadamente en el toma
corriente. Inserte el adaptador apropiadamente en el toma corriente.
Tal vez el enchufe no está insertado apropiadamente en el
dispositivo. Inserte el enchufe apropiadamente en el dispositivo.
Tal vez haya un corte de energía. Verifique si la fuente funciona al
conectar otro dispositivo.
37
Español
Problema Solución
El dispositivo funciona
adecuadamente, pero
la lámpara ya no
funciona.
El dispositivo utiliza tecnología LED durable. La lámpara debe durar
un largo tiempo. Sin embargo, si la lámpara deja de funcionar, visite
www.philips.com/support o llame al 1-866-832-4361 para asistencia.
El dispositivo no
responde cuando
trato de poner
diferentes funciones.
Si desea restablecer la configuración de fábrica, presione el botón
restablecer en la parte posterior del dispositivo (see 'Información
general'). Si presiona el botón restablecer, el asistente de
configuración se debe restablecer de nuevo.
La lámpara no
enciende cuando la
alarma se apaga.
Tal vez estableció un nivel de intensidad de la luz que es demasiado
bajo. Aumente el nivel de intensidad de la luz en su perfil
despertador (see 'Intensidad de la luz del perfil despertador').
Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en
la pantalla cuando la función de alarma está activa (see 'Establecer el
perfil despertador').
La lámpara no
enciende de
inmediato cuando la
enciendo.
La lámpara puede tardar de 1 a 5 segundos en encender,
dependiendo del nivel de intensidad de la luz establecido.
No escucho el sonido
de alarma cuando la
alarma se apaga.
Tal vez estableció un nivel de intensidad de sonido que es
demasiado bajo. Para establecer un nivel de sonido más alto,
aumente el nivel del volumen para despertar en su perfil (see
'Establecer perfiles de despertador') despertador.
Cuando haya programado una alarma, primero verá la luz de la curva
del despertador. El sonido de la alarma solo comienza a sonar a la
hora a la que se programó. Puede cambiar la duración de la curva
(see 'Duración del perfil despertador') del despertador.
Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en
la pantalla cuando la función de alarma está activa.
Si seleccionó la radio FM como sonido de alarma, encienda la radio
FM después de apagar la alarma para verificar si la radio FM
funciona.
Compruebe si su radio FM está correctamente sintonizada con una
estación. Si es necesario, ajuste la frecuencia. Si no funciona, llame al
1-866-832-4361 para asistencia.
La radio FM no
funciona.
Tal vez estableció un volumen demasiado bajo. Incremente el nivel
de volumen.
Compruebe si su radio FM está correctamente sintonizada con una
estación. Si es necesario, ajuste la frecuencia.
Cambie la posición de la antena moviéndola. Asegúrese de que ha
desplegado la antena completamente.
38
Español
Problema Solución
Llame al 1-866-832-4361 para asistencia.
La radio FM produce
un sonido cortado.
Tal vez la señal de transmisión es débil. Ajuste la frecuencia (see
'Radio') o cambie la posición de la antena moviéndola. Asegúrese de
que ha desplegado la antena completamente.
La alarma se apagó
ayer, pero no lo hizo
hoy.
Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en
la pantalla cuando la función de alarma está activa.
Tal vez estableció un nivel de volumen y/o de intensidad de la luz
que es demasiado bajo. Establezca un nivel de volumen y de
intensidad de la luz más alto en su perfil despertador (see 'Establecer
perfiles de despertador').
Cuando se produzca un corte de energía, el reloj seguirá caminando
hasta por 8 horas. Tal vez el corte de energía fue más largo. En ese
caso tiene que poner el reloj otra vez.
Quería dormitar, pero
la alarma no se apagó
otra vez después de 9
minutos.
Golpee en la parte superior de la luz para despertar y dormir para
dormitar. Si presiona el botón para ignorar la alarma (see 'Establecer
el perfil despertador'), el perfil de alarma de ese día se desactiva.
La luz me despierta
muy temprano.
Tal vez el nivel de volumen que estableció no es apropiado para
usted. Intente un nivel de intensidad de la luz más bajo si despierta
muy temprano. También puede cambiar la duración de la curva (see
'Establecer perfiles de despertador') del despertador. Si la intensidad
de la luz 1 no es lo suficientemente baja, mueva el dispositivo lejos de
la cama.
La luz me despierta
muy tarde.
Tal vez la intensidad de la luz que estableció es demasiado baja.
Seleccione una mayor intensidad (see 'Intensidad de la luz del perfil
despertador'). Tal vez el dispositivo esté posicionado en un nivel más
bajo que el de su cabeza. Asegúrese de que el dispositivo este
ubicado en lo alto con lo cual la luz no esté bloqueada por su cama,
edredón, cobija o almohada. También asegúrese de que el
dispositivo no esté ubicado demasiado lejos.
No puedo encender o
apagar la Luz de
medianoche.
Asegúrese de que golpea en la posición correcta (arriba/parte
posterior) del aparato.
No puedo enviar por
stream música vía
USB.
La conexión USB es únicamente para cargar el teléfono móvil. No
puede enviar música por stream a la luz para despertar y dormir.
La entrada auxiliar no
funciona
correctamente.
Intente establecer el volumen del teléfono móvil ya sea más alto o
más bajo. Si es necesario, ajuste el nivel del volumen en el dispositivo
también.
39
Español
Problema Solución
De repente el
dispositivo emite
sonidos de bip.
La alarma de respaldo se encendió. Esto puede suceder hasta 12
horas después de haber retirado la conexión eléctrica (adaptador) y
se cumpla la hora en que se haya puesto la alarma. El sonido de
alarma se detiene automáticamente después de aproximadamente
un minuto. También pude apagar el sonido de la alarma
inmediatamente si conecta el dispositivo por un momento.
Para evitar que suene la alarma de respaldo cuando se desconecte
de la electricidad (p. ej. para almacenar) solo deshabilite las alarmas
antes de desconectar.
Seguridad y cumplimiento
-
Este aparato cumple con los requisitos de seguridad de los
Estados Unidos y Canadá en relación a luminarias eléctricas: UL153,
UL8750 y CSA 22.2 No. 250.4.
-
Este aparato cumple con los requisitos de seguridad de los
Estados Unidos y Canadá para Audio, Video y Dispositivos
electrónicos similares UL60065 y CSA 22.2 No. 60065-03
-
Este dispositivo cumple con los requisitos de EMC de los Estados
Unidos y Canadá: FCC parte 15 y ICES-003, ICES-005.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este Philips aparato cumple con todos los estándares y las
regulaciones aplicables sobre la exposición a campos
electromagnéticos.
Información de FCC
-
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los
límites de un dispositivo digital de Clase B, según las
especificaciones de la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados para brindar una protección razonable en contra
de la interferencia perjudicial en una instalación doméstica. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si
no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo causa interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se le
recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes medidas:
-
Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
-
Aumentar la distancia entre el equipo y el aparato receptor.
40
Español
-
Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente al que
está conectado el recibidor.
-
Consulte a un distribuidor o a un técnico de radio/televisión con
experiencia para recibir ayuda.
-
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Es
posible que este dispositivo no cause interferencia perjudicial, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
inclusive aquella que pueda causar un funcionamiento no
deseado.
-
Este aparato digital Clase B cumple con los ICES-003 y 005
canadienses.
Especificaciones
Modelo
HF3650, HF3651
Adaptador de voltaje de entrada 100-240 Vac
Adaptador de frecuencia de entrada 50/60 Hz
Adaptador de energía sin carga <0.1W
Adaptador de voltaje de salida 24 Vdc
Adaptador de potencia de salida 18W
Aparato de energía en modo de espera
promedio
Condición: (Todas las funciones suspendidas,
escenario de luz de ambiente, día 12 h, 500
lux y noche 12 h, 0 lux)
ajuste de pantalla con el brillo
máximo/pantalla apagada
<0.5W / <0.25W
Puerto de carga USB 5 V, 1000 mA
Sensibilidad AUX 280 mV
Entrada de luz nominal (nivel 1 a 25) 1 - 350* lux en 45 cm (1 - 350* lux en 17.7 pulg.)
*dependiendo del modelo
Color de luz nominal (nivel 1 a 25) 1500-2800 K
Características físicas
Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 22.5 x 22.0 x 12.0 cm (8.8 x 8.7 x 4.7 pulg.)
Peso del adaptador/unidad principal: Aprox. 0.77 kg (27.2 oz) / 0.14 kg (4.9 oz)
Adaptador del largo del cable 183 cm (6 pies)
Clasificación
41
Español
Unidad principal Luminarias eléctricas portátiles
Adaptador Suministro eléctrico clase 2
Modo de funcionamiento Continuo
Condiciones de funcionamiento
Temperatura de +5°C a +35°C (41°F a 95°F)
Humedad relativa 15 % a 90 % (sin condensación)
Condiciones de almacenamiento
Temperatura de -20 °C a +50 °C (-4 °F a 122 °F)
Humedad relativa 15 % a 90 % (sin condensación)
42
Español

Transcripción de documentos

English 6 Español 24 Français (Canada) 43 24 Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga las instrucciones en este manual del usuario y preste atención a todas las advertencias. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: - Este dispositivo está diseñado para usarse en interiores solamente. - Si el adaptador, el cable del adaptador o el aparato han sido dañados de alguna forma, algún líquido se ha derramado u objetos se han caído dentro del dispositivo, el dispositivo ha sido expuesto a lluvia o humedad, no opera con normalidad o ha sido tirado o dañado, no debe operarse y necesita obtener servicio por parte del personal (see 'Servicio y asistencia') de servicio calificado. - El agua y la electricidad son una combinación peligrosa. No use este aparato en entornos mojados (p. ej. en el baño o cerca de la ducha o piscina). - Asegúrese de que el adaptador no se moje. - No permita que el agua entre al dispositivo ni vierta agua sobre el mismo. - No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo la llave. - El adaptador contiene un transformador, el cual convierte un voltaje 100 a 240 V CA a un voltaje bajo seguro de 24V DC No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. - Solamente utilice el adaptador original. No use el adaptador u otros accesorios si están dañados. Llame al 1-866-832-4361 para asistencia. - No utilice el adaptador dentro o cerca de una salida de corriente que contenga un ventilador de aire eléctrico para prevenir daño al adaptador. - Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, particularmente en los enchufes, las salidas y el punto donde estos salen de la lámpara. - El dispositivo no tiene interruptor de encendido/apagado. Para desconectar el dispositivo de la fuente de poder, quite el enchufe de la toma de corriente. - Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes tengan falta de conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. - No instalar cerca de fuentes de calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que irradien calor. - No interfiera con el enfriado del aparato al cubrirlo con artículos como sábanas, cortinas, ropa, papeles, etc. PRECAUCIÓN - No deje caer el dispositivo en el piso, lo golpee fuertemente o exponga a cualquier otro golpe duro. - Ubique el dispositivo en una superficie estable, a nivel y no resbaladiza. Español Español 25 - Este dispositivo solamente está destinado para uso doméstico, incluyendo uso similar en hoteles. No use accesorios que no estén recomendados por la corporación Philips North America LLC. - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo corresponde con el voltaje de la red local. - Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por un período prolongado. GENERAL - No utilice el dispositivo como medio para reducir sus horas de sueño. El propósito de este dispositivo es el de ayudarle a despertar más fácilmente. No disminuye su necesidad de sueño. - Consulte a su médico antes de comenzar a usar el dispositivo si ha sufrido o está sufriendo de depresión. - Si se siente incómodo en cualquier momento al usar RelaxBreathe en el ejercicio de respiración, vuelva a respirar normalmente. - Si frecuentemente despierta muy temprano o con dolor de cabeza, reduzca el nivel de intensidad de la luz y/o el tiempo de simulación del amanecer. - Si frecuentemente se despierta por el sonido de la alarma, aumente el nivel de intensidad de la luz establecido o el tiempo de simulación del amanecer establecido. - Si comparte habitación con alguien más, esta persona puede intencionalmente despertar por la luz del dispositivo, incluso si esta persona se quita posteriormente del dispositivo. Este es el resultado de las diferencias en la sensibilidad de la luz entre la gente. - El consumo de energía del dispositivo es más bajo si ningún dispositivo está conectado a un puerto USB y la lámpara, radio y pantalla están apagadas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Contenido INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD___________________________________________ Introducción __________________________________________________________________________________ Información general___________________________________________________________________________ Uso previsto___________________________________________________________________________________ Golpee en la parte superior de la luz de despertar y dormir para dormitar.________________ Iconos de visualización________________________________________________________________________ Navegar el menú______________________________________________________________________________ Establecer perfiles de despertador___________________________________________________________ Dormitar_______________________________________________________________________________________ Apagar la alarma______________________________________________________________________________ Uso de la luz para despertar y dormir como lámpara de buró.______________________________ Luz de medianoche___________________________________________________________________________ Ajustes_________________________________________________________________________________________ 24 26 26 26 27 27 28 28 29 30 30 30 31 26 Español Escuchar la radio o su propia música_________________________________________________________ Programas para relajarse_____________________________________________________________________ Cargar su teléfono móvil______________________________________________________________________ Limpieza y almacenamiento__________________________________________________________________ Desecho_______________________________________________________________________________________ Asistencia______________________________________________________________________________________ Garantía de devolución del importe de 90 días _____________________________________________ Garantía Total de Dos Años___________________________________________________________________ Solución de problemas________________________________________________________________________ Seguridad y cumplimiento____________________________________________________________________ Campos electromagnéticos (CEM)____________________________________________________________ Información de FCC___________________________________________________________________________ Especificaciones_______________________________________________________________________________ 32 33 35 35 36 36 36 36 37 40 40 40 41 Introducción La luz para dormir y despertar de Philips te ayuda a despertar de una manera más agradable. Si el modo simulación del amanecer está activado (el valor predeterminado es de 30 min.), la intensidad de la luz de la lámpara aumenta gradualmente al nivel establecido y el color de la luz cambia de rojo amanecer a luz de día brillante. La luz prepara al cuerpo paulatinamente para despertar a la hora establecida. Para hacer que despertar sea una experiencia más agradable aún, puede programar sonidos naturales o la radio FM para escucharlos al abrir los ojos. Información general 1 Carcasa de lámpara 2 Pantalla 3 Puerto de carga USB 4 Botón de restablecimiento 5 Antena de radio 6 Entrada CC del adaptador 7 Entrada auxiliar (AUX) 8 Altavoz 9 Botón de dormitar/luz de media noche 10 Adaptador 11 Enchufe pequeño Uso previsto La luz para dormir y despertar de Philips está diseñada para brindarle un despertar más fresco y natural y un sensación de relajación antes de dormir. Español 27 Golpee en la parte superior de la luz de despertar y dormir para dormitar. La luz de dormir y despertar prepara suavemente al cuerpo para despertar durante los últimos 5 a 60 minutos del último periodo de sueño, dependiendo del tiempo del simulación del amanecer establecido. En las primeras horas de la mañana los ojos están más sensibles a la luz que cuando estamos despiertos. Durante ese periodo los niveles relativamente bajos de luz del amanecer natural simulado preparan al cuerpo para despertar y estar alerta. Las personas que usan la luz para dormir y despertar se levantan más fácilmente, tienen un mejor humor en general en la mañana y se sienten con más energía. Ya que la sensibilidad a la luz varía de persona a persona, puede establecer la intensidad de la luz para dormir y despertar a un nivel que coincida con su sensibilidad a la luz para comenzar el día de la mejor manera. Para obtener más información acerca de la luz para dormir y despertar, consulte www.philips.com. Iconos de visualización Perfil despertador Pantalla apagada Comentarios de audio Programa para relajarse Hora del reloj Simulación del atardecer Intensidad de la luz y apagado/encendido de la luz. RelaxBreathe Seleccione el idioma Radio Ajustes Sonidos naturales Enchufe AUX Sonido apagado Ajustes predeterminados de la radio Alarma 28 Español Luz de medianoche/dormitar Ritmos respiratorios Pantalla Navegar el menú En la pantalla puede seleccionar y establecer el perfil despertador, luz de cama, ajustes, sonido (fuente) o el programa de relajación. Nota: Todos los ajustes personalizados y perfiles se almacenarán permanentemente en la memoria, no se borrarán al quitar el adaptador del tomacorriente eléctrico. Puede cambiar todos los ajustes en cualquier momento, el último ajuste se almacenará. Nota: Si la pantalla está en blanco, mueva su mano hacia la parte inferior de la luz de despertar y dormir para visualizar el menú de la pantalla. Verá los iconos del menú. Establecer perfiles de despertador En su perfil despertador puede establecer la hora, la intensidad de la luz máxima y el tipo de sonido despertador que prefiera. Nota: Presione y sostenga el botón de alarma por 4 segundos para desactivar todas las alarmas establecidas a la vez. Mantenga pulsado el botón por 4 segundos para volver a activar las alarmas. Establecer el perfil despertador Puede establecer dos perfiles de despertador diferentes. Puede establecer la hora, la intensidad de la luz, la duración de la curva del despertador, el tipo de sonido y el volumen para cada perfil. Duración del perfil despertador La duración predeterminada de la curva del despertador (el brillo aumenta hasta la intensidad de la luz máxima establecida) es de 30 minutos. Se puede cambiar la duración a su preferencia. Español 29 Intensidad de la luz del perfil despertador La luz para dormir y despertar simula un amanecer. Al igual que un amanecer, el brillo de la lámpara se incrementa gradualmente. Durante la curva del despertador, los colores de la luz cambian de rojo suave a naranja cálido a amarillo brillante. Puede elegir uno de los 25 niveles de intensidad de luz. Nota: La pantalla principal de la luz de despertar y dormir muestra si se estableció la alarma. Tipo de sonido Se puede elegir de entre tres opciones. Seleccione uno de los sonidos naturales, sin sonido o radio FM. PowerBackUp+ En el caso de una falla eléctrica, todas las funciones de la luz para dormir y despertar incluyendo la pantalla, no funcionarán. Sin embargo, el reloj interno y la alarma de respaldo se mantienen activos por al menos 8 horas. Si durante la falla eléctrica la hora de la alarma establecida se cumple, suena una alarma de respaldo generando un sonido de bip por 1 minuto aproximadamente. Dormitar Cuando termina la curva del despertador (p. ej. se alcanza la máxima intensidad de luz establecida) y está sonando la alarma, puede golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir para dormitar. La lámpara permanece encendida, pero el sonido de alarma se detiene. Después de 9 minutos, el sonido de la alarma empieza a sonar de nuevo. Nota: El dispositivo se apaga automáticamente (luz y sonido) 60 minutos después de la hora de la alarma o 60 minutos después de la última acción de dormitar. 30 Español Apagar la alarma Cuando el aparato se apaga, puede apagar la alarma presionando este botón. Si apaga la alarma, el perfil de alarma se desactiva todo ese día. Uso de la luz para despertar y dormir como lámpara de buró. Puede usar la luz para despertar y dormir como lámpara de buró. Pulse el botón de lámpara de buró en la pantalla para encender la lámpara. Nota: Puede aumentar y disminuir la intensidad del brillo. Puede seleccionar un brillo de entre 1 (bajo) a 25 (alto). El ajuste del brillo predeterminado es 18. Para apagarla pulse el botón de tache en el menú. Sugerencia: Cuando la luz está encendida, también puede apagarla con un solo golpe en la parte superior de la luz para despertar y dormir. Todos los programas activos se detendrán. Las alarmas establecidas quedan activas. Luz de medianoche Si despierta durante la noche, puede golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir para activar una luz suave. Esta luz de color naranja claro le proporciona luz suficiente para encontrar su camino en la oscuridad. Apague la luz de medianoche con un golpe en la parte superior de la luz para despertar y dormir. Nota: La luz de medianoche no se puede activar directamente cuando la luz principal ya está encendida. En ese caso, primero golpeé para desactivar la luz principal. Después golpeé para activar la luz de medianoche. Español 31 Ajustes En este menú puede poner la hora, ajustar los comentarios de audio y el brillo de la pantalla de la luz para despertar y dormir. Nota: Mantenga pulsado el botón de configuración por 5 segundos para abrir un nuevo menú, en el cual puede seleccionar el modo DEMO (curva del despertador acelerada) o VERSION (la versión firmware del dispositivo). Hora Puede cambiar la hora y cambiar entre un reloj de 12 horas (AM/PM) o de 24 horas haciendo clic en el botón para alternar (12/24). Comentarios de audio Cuando pulse cualquier botón del menú, escuchará un clic. Si no desea escuchar los clics cuando pulsa un botón, pulse este botón para apagar los comentarios de audio. Escuchará un clic de confirmación. Para activar, vuelva a presionar este botón. Se escuchan dos clics para confirmar que los comentarios de audio están activados. Brillo de la pantalla Puede ajustar el contraste de la pantalla del nivel 1 al nivel 6. Elija un nivel que sea óptimo para ver la pantalla en la noche. La luz para despertar y dormir ajusta automáticamente el nivel de contraste cuando la luz de la recámara se torna más brillante. Encendido/apagado de la pantalla Puede apagar totalmente la pantalla presionando el botón de la pantalla, en caso de que no deseé ninguna luz, incluyendo el indicador de la hora que provenga de la luz para despertar y dormir. Por lo general, si no toca algún menú en la pantalla por cierto tiempo, la pantalla se revierte al indicador de hora y estado solamente. Cuando la pantalla está apagada, no se muestra la hora. Presione el icono tachado para encender la pantalla de nuevo. 32 Español Sugerencia: Si desea comprobar la hora o seleccionar una función cuando la pantalla está apagada, solo coloque la mano cerca de la pantalla y se enciende por unos pocos segundos. Escuchar la radio o su propia música Sugerencia: Cuando la radio o la música están encendidas, puede apagar el sonido con un solo golpe en la parte superior de la luz para despertar y dormir. Todos los programas activos se detendrán. Las alarmas establecidas quedan activas. Radio Puede escuchar la radio FM con la luz para despertar y dormir. Si estableció la función de la radio en el auxiliar de configuración, este muestra la estación seleccionada. Puede cambiar la estación de radio de forma manual al seleccionar la frecuencia FM de otra estación. Sugerencia: Asegúrese de extender la antena completamente y moverla hasta lograr una buena recepción. Puede preestablecer 5 estaciones de radio. Primero, seleccione la estación al establecer la frecuencia FM. Mantenga pulsado el botón de dos flechas para buscar automáticamente la próxima estación. Después de establecer la estación, puede agregar otra estación preestablecida al seleccionar el botón de alternar. Con este proceso, puede preestablecer 5 estaciones. Establezca el volumen deseado. Para guardar la frecuencia de radio, seleccione el botón con el signo de verificación. Español 33 Música a través del enchufe auxiliar (AUX) Puede usar la luz para despertar y dormir como bocina si conecta un dispositivo de reproducción de música (como su teléfono celular) al enchufe AUX. Nota: No puede despertarse con la música de su dispositivo conectado al enchufe AUX. Si el sonido está puesto en el volumen máximo de la luz para despertar y dormir y no es lo suficientemente alto, suba el volumen del dispositivo reproductor. Si el sonido es muy alto o se distorsiona en los ajustes de volumen bajos de la luz para despertar y dormir, baje el volumen del dispositivo reproductor. Nota: Mantenga presionado el botón de nota musical durante 5 segundos para activar/desactivar el sonido en el menú. También puede desactivar el sonido al golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir. Nota: Necesita un cable AUX para conectar la luz para despertar y dormir a un dispositivo reproductor. Programas para relajarse La luz para despertar y dormir tiene dos programas de relajación para ayudarlo a relajarse antes de dormir. Nota: mantenga presionado el botón de relajación durante 5 segundos para activar/desactivar el programa de relajación en el menú. También puede desactivar el programa de relajación activo al golpear la parte superior de la luz para despertar y dormir. 34 Español Simulación del atardecer Durante la simulación del atardecer, el brillo de la luz disminuye gradualmente con colores que cambian de amarillo brillante a naranja cálido a rojo suave. Puede establecer la duración y la intensidad de la luz con la cual comenzar. Durante la simulación del atardecer también puede seleccionar un sonido que se desvanezca acompañando la simulación. Puede establecer la fuente y el volumen para comenzar. Puede elegir un sonido natural, radio o sin sonido. También puede reproducir su propia música conectando un dispositivo reproductor al enchufe AUX. Nota: Si estableció la simulación del atardecer en el auxiliar de configuración, esta comenzará inmediatamente. si no estableció el perfil despertador la luz para despertar y dormir la luz comienza con una simulación del atardecer predeterminada. RelaxBreathe RelaxBreathe utiliza la técnica de respiración abdominal como base del programa de respiración. Puede elegir uno de los programas, guiados por luz o sonido. La combinación del ejercicio de respiración abdominal y la guía de la luz para despertar y dormir le ayuda a calmarse y sentirse relajado. La respiración abdominal para relajarse La relajación abdominal es la técnica de ejercicios de respiración más reconocida para ayudar a relajarse. Cuando respira con el abdomen, automáticamente el diafragma tira hacia abajo. Esto tira también a los pulmones hacia abajo y permite inhalar completa y profundamente. Precaución: Si se siente incómodo en cualquier momento durante el ejercicio de relajación, vuelva a respirar normalmente. Cómo respirar con el abdomen 1 Acuéstese cómodamente sobre la espalda. 2 Inhale por la nariz, exhale por la nariz o la boca. Español 35 3 Coloque una mano en su abdomen y la otra en su pecho. Debe ver subir la mano que está sobre su abdomen con cada inhalación y bajar con cada exhalación. La mano sobre su pecho debe moverse un poco solamente. 4 Su respiración debe provenir únicamente del abdomen. Intente hacer que su exhalación sea más larga que su inhalación lo que le hará sentirse más relajado rápidamente. Nota: la función RelaxBreathe de la luz para despertar y dormir lo puede guiar durante la respiración con el abdomen. Puede seleccionar de entre siete programas de relajación con ritmos de respiración preestablecidos. Cada programa tiene un ritmo de respiración diferente. El programa '4 respiraciones' está preestablecido a 4 respiraciones por minuto. El programa '5 respiraciones' está preestablecido a 5 respiraciones por minuto. Cada programa subsecuente tiene una respiración más por minuto. El último programa '10 respiraciones' está preestablecido a 10 respiraciones por minuto. Puede seleccionar luz o sonido para la guía durante el programa de relajación seleccionado. Siga la luz o el sonido cuando inhale y exhale. - En la guía con luz, inhale cuando aumente la intensidad de la luz. Entre los dos destellos suaves de luz, aguante la respiración. Exhale lentamente cuando disminuya la intensidad de la luz. - En la guía con sonido, inhale cuando aumente la intensidad del sonido de las olas. Cuando la intensidad del sonido pause, aguante la respiración. Exhale lentamente cuando la intensidad del sonido de las olas disminuya. Siga su ritmo preferido con la ayuda de la luz o el sonido para una mayor sensación de relajación. Puede hacer esto con los ojos cerrados. Cargar su teléfono móvil Puede usar el puerto USB (ver Fig. 1) para cargar su dispositivo móvil (máx. 1000 mA). Limpieza y almacenamiento - Limpie el dispositivo con un paño suave seco. - No utilice agentes de limpieza abrasivos, esponjas o solventes limpiadores como alcohol, acetona, etc., ya que esto puede dañar la superficie del dispositivo. - Si no va a utilizar el dispositivo por un periodo largo de tiempo, quite el adaptador del toma corriente y almacene el dispositivo en un lugar seguro y seco donde no pueda ser aplastado, golpeado o dañado. 36 Español - No enrolle el cable en el dispositivo cuando lo almacene. Desecho Su producto está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reusados. Para obtener información sobre reciclado, comuníquese con las oficinas locales de manejo de desechos o visite www.recycle. philips.com. Asistencia Para asistencia visite nuestro sitio web: www.philps.com/soporte o llame gratuitamente: 1-866-832-4361. La información en línea está disponible las 24 horas, los siete días de la semana. Garantía de devolución del importe de 90 días Si no está completamente satisfecho con su producto, envíelo de regreso y le reembolsaremos el total de la compra. El producto debe enviarse por correo certificado pago, con seguro prepago, junto con el recibo original de compra, donde se indique el precio y la fecha de compra, así como el formulario de autorización para la garantía de devolución de dinero. No asumimos ninguna responsabilidad por los paquetes perdidos. El paquete del producto debe contar con matasellos que no supere los 90 días a partir de la fecha de compra. Philips se reserva el derecho a verificar el precio de compra del producto y limita los reembolsos al precio de venta minorista sugerido. Para obtener el formulario de autorización para la garantía de devolución del dinero, llame al 1-866-832-4361 para obtener asistencia. La entrega del cheque de reembolso ocurrirá de 6 a 8 semanas después de la recepción del producto devuelto. Garantía Total de Dos Años Philips North America LLC (EE. UU.) y Philips Electronics Ltd (Canadá) garantizan este nuevo producto contra defectos en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra y acepta reparar o remplazar cualquier producto defectuoso sin cargo. IMPORTANTE: Esta garantía no cubre ningún daño que surja como resultado de un accidente, de un uso indebido o abuso, de la falta de cuidado razonable o del uso de cualquier accesorio no provisto con el Español 37 producto ni la pérdida de piezas, así como tampoco ningún daño derivado del uso del producto con una tensión o con baterías que no sean las establecidas.* NINGUNA RESPONSABILIDAD ES ASUMIDA POR CUALQUIER DAÑO, INCIDENTAL O RESULTANTE. Para obtener el servicio de garantía, simplemente ingrese a www.philips.com/support para obtener asistencia. Para su protección, se sugiere que el envío de las devoluciones del producto se realice por correo certificado con seguro pagado. Cualquier daño que ocurra durante el envío no será cubierto por esta garantía. NOTA: Philips North America LLC. no extiende ninguna otra garantía, ni escrita ni oral. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos los cuales varían de estado a estado, de región en región o de país en país. En algunos estados no se permite la exclusión o la limitación de los daños fortuitos o resultantes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas no se apliquen a su caso. * Lea las instrucciones adjuntas atentamente. En EUA manufacturado para: Philips Personal Health, una división de Philips North America LLC, P.O. Box 10313, Stamford, CT 06904. En Canadá importado por: Philips Electronics LTD, 281 Hillmount Road, Markham, Ontario L6C 2S3. PHILIPS y el logotipo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. ©2017 Philips North America LLC. Todos los derechos reservados. Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que puede encontrar con el dispositivo. Si no le es posible resolver el problema con la información proporcionada abajo, visite www.philips.com/soporte o llame al 1-866-832-4361 para asistencia. Problema Solución El dispositivo no funciona en absoluto. Tal vez el adaptador no está insertado apropiadamente en el toma corriente. Inserte el adaptador apropiadamente en el toma corriente. Tal vez el enchufe no está insertado apropiadamente en el dispositivo. Inserte el enchufe apropiadamente en el dispositivo. Tal vez haya un corte de energía. Verifique si la fuente funciona al conectar otro dispositivo. 38 Español Problema Solución El dispositivo funciona El dispositivo utiliza tecnología LED durable. La lámpara debe durar adecuadamente, pero un largo tiempo. Sin embargo, si la lámpara deja de funcionar, visite la lámpara ya no www.philips.com/support o llame al 1-866-832-4361 para asistencia. funciona. El dispositivo no responde cuando trato de poner diferentes funciones. Si desea restablecer la configuración de fábrica, presione el botón restablecer en la parte posterior del dispositivo (see 'Información general'). Si presiona el botón restablecer, el asistente de configuración se debe restablecer de nuevo. La lámpara no enciende cuando la alarma se apaga. Tal vez estableció un nivel de intensidad de la luz que es demasiado bajo. Aumente el nivel de intensidad de la luz en su perfil despertador (see 'Intensidad de la luz del perfil despertador'). Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en la pantalla cuando la función de alarma está activa (see 'Establecer el perfil despertador'). La lámpara no enciende de inmediato cuando la enciendo. La lámpara puede tardar de 1 a 5 segundos en encender, dependiendo del nivel de intensidad de la luz establecido. No escucho el sonido de alarma cuando la alarma se apaga. Tal vez estableció un nivel de intensidad de sonido que es demasiado bajo. Para establecer un nivel de sonido más alto, aumente el nivel del volumen para despertar en su perfil (see 'Establecer perfiles de despertador') despertador. Cuando haya programado una alarma, primero verá la luz de la curva del despertador. El sonido de la alarma solo comienza a sonar a la hora a la que se programó. Puede cambiar la duración de la curva (see 'Duración del perfil despertador') del despertador. Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en la pantalla cuando la función de alarma está activa. Si seleccionó la radio FM como sonido de alarma, encienda la radio FM después de apagar la alarma para verificar si la radio FM funciona. Compruebe si su radio FM está correctamente sintonizada con una estación. Si es necesario, ajuste la frecuencia. Si no funciona, llame al 1-866-832-4361 para asistencia. La radio FM no funciona. Tal vez estableció un volumen demasiado bajo. Incremente el nivel de volumen. Compruebe si su radio FM está correctamente sintonizada con una estación. Si es necesario, ajuste la frecuencia. Cambie la posición de la antena moviéndola. Asegúrese de que ha desplegado la antena completamente. Español 39 Problema Solución Llame al 1-866-832-4361 para asistencia. La radio FM produce un sonido cortado. Tal vez la señal de transmisión es débil. Ajuste la frecuencia (see 'Radio') o cambie la posición de la antena moviéndola. Asegúrese de que ha desplegado la antena completamente. La alarma se apagó ayer, pero no lo hizo hoy. Tal vez apagó la función de alarma. El ícono de la alarma es visible en la pantalla cuando la función de alarma está activa. Tal vez estableció un nivel de volumen y/o de intensidad de la luz que es demasiado bajo. Establezca un nivel de volumen y de intensidad de la luz más alto en su perfil despertador (see 'Establecer perfiles de despertador'). Cuando se produzca un corte de energía, el reloj seguirá caminando hasta por 8 horas. Tal vez el corte de energía fue más largo. En ese caso tiene que poner el reloj otra vez. Quería dormitar, pero Golpee en la parte superior de la luz para despertar y dormir para la alarma no se apagó dormitar. Si presiona el botón para ignorar la alarma (see 'Establecer otra vez después de 9 el perfil despertador'), el perfil de alarma de ese día se desactiva. minutos. La luz me despierta muy temprano. Tal vez el nivel de volumen que estableció no es apropiado para usted. Intente un nivel de intensidad de la luz más bajo si despierta muy temprano. También puede cambiar la duración de la curva (see 'Establecer perfiles de despertador') del despertador. Si la intensidad de la luz 1 no es lo suficientemente baja, mueva el dispositivo lejos de la cama. La luz me despierta muy tarde. Tal vez la intensidad de la luz que estableció es demasiado baja. Seleccione una mayor intensidad (see 'Intensidad de la luz del perfil despertador'). Tal vez el dispositivo esté posicionado en un nivel más bajo que el de su cabeza. Asegúrese de que el dispositivo este ubicado en lo alto con lo cual la luz no esté bloqueada por su cama, edredón, cobija o almohada. También asegúrese de que el dispositivo no esté ubicado demasiado lejos. No puedo encender o Asegúrese de que golpea en la posición correcta (arriba/parte apagar la Luz de posterior) del aparato. medianoche. No puedo enviar por stream música vía USB. La conexión USB es únicamente para cargar el teléfono móvil. No puede enviar música por stream a la luz para despertar y dormir. La entrada auxiliar no funciona correctamente. Intente establecer el volumen del teléfono móvil ya sea más alto o más bajo. Si es necesario, ajuste el nivel del volumen en el dispositivo también. 40 Español Problema Solución De repente el dispositivo emite sonidos de bip. La alarma de respaldo se encendió. Esto puede suceder hasta 12 horas después de haber retirado la conexión eléctrica (adaptador) y se cumpla la hora en que se haya puesto la alarma. El sonido de alarma se detiene automáticamente después de aproximadamente un minuto. También pude apagar el sonido de la alarma inmediatamente si conecta el dispositivo por un momento. Para evitar que suene la alarma de respaldo cuando se desconecte de la electricidad (p. ej. para almacenar) solo deshabilite las alarmas antes de desconectar. Seguridad y cumplimiento - Este aparato cumple con los requisitos de seguridad de los Estados Unidos y Canadá en relación a luminarias eléctricas: UL153, UL8750 y CSA 22.2 No. 250.4. - Este aparato cumple con los requisitos de seguridad de los Estados Unidos y Canadá para Audio, Video y Dispositivos electrónicos similares UL60065 y CSA 22.2 No. 60065-03 - Este dispositivo cumple con los requisitos de EMC de los Estados Unidos y Canadá: FCC parte 15 y ICES-003, ICES-005. Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips aparato cumple con todos los estándares y las regulaciones aplicables sobre la exposición a campos electromagnéticos. Información de FCC - Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según las especificaciones de la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable en contra de la interferencia perjudicial en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se le recomienda al usuario tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora. - Aumentar la distancia entre el equipo y el aparato receptor. Español 41 - Conecte el equipo en un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el recibidor. - Consulte a un distribuidor o a un técnico de radio/televisión con experiencia para recibir ayuda. - Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Es posible que este dispositivo no cause interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, inclusive aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado. - Este aparato digital Clase B cumple con los ICES-003 y 005 canadienses. Especificaciones Modelo HF3650, HF3651 Adaptador de voltaje de entrada 100-240 Vac Adaptador de frecuencia de entrada 50/60 Hz Adaptador de energía sin carga <0.1W Adaptador de voltaje de salida 24 Vdc Adaptador de potencia de salida 18W Aparato de energía en modo de espera <0.5W / <0.25W promedio Condición: (Todas las funciones suspendidas, escenario de luz de ambiente, día 12 h, 500 lux y noche 12 h, 0 lux) ajuste de pantalla con el brillo máximo/pantalla apagada Puerto de carga USB 5 V, 1000 mA Sensibilidad AUX 280 mV Entrada de luz nominal (nivel 1 a 25) 1 - 350* lux en 45 cm (1 - 350* lux en 17.7 pulg.) *dependiendo del modelo Color de luz nominal (nivel 1 a 25) 1500-2800 K Características físicas Dimensiones (alto x ancho x profundidad) 22.5 x 22.0 x 12.0 cm (8.8 x 8.7 x 4.7 pulg.) Peso del adaptador/unidad principal: Aprox. 0.77 kg (27.2 oz) / 0.14 kg (4.9 oz) Adaptador del largo del cable 183 cm (6 pies) Clasificación 42 Español Unidad principal Luminarias eléctricas portátiles Adaptador Suministro eléctrico clase 2 Modo de funcionamiento Continuo Condiciones de funcionamiento Temperatura de +5°C a +35°C (41°F a 95°F) Humedad relativa 15 % a 90 % (sin condensación) Condiciones de almacenamiento Temperatura de -20 °C a +50 °C (-4 °F a 122 °F) Humedad relativa 15 % a 90 % (sin condensación)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips SmartSleep Sleep and Wake-Up Light HF3650/HF3651 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para