Pleasant Hearth OFW523T Instrucciones de operación

  • ¡Hola! He revisado el manual de usuario de la mesa con fogón OFW523T y OFW523T-1. Este dispositivo versátil sirve tanto como mesa como fogón, con la ventaja de incluir una tapa de malla para seguridad y una tapa para convertirlo en mesa. Estoy aquí para responder tus preguntas sobre su montaje, funcionamiento y precauciones necesarias.
  • ¿Puedo usar gasolina para encender el fuego?
    ¿Puedo usar el fogón dentro de la casa?
    ¿Puedo dejar el fogón sin vigilancia?
    ¿Dónde debo colocar el fogón durante su uso?
10
Pozo de Fuego 122 cm Lorraine
MODELO #OFW523T/#OFW523T-1
Warming Your Home. Warming Your Heart.
30-10-045 Rev. 3/10/14
Número de serie Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-
447-4768,de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar o envíenos
un correo electrónicoa [email protected]
Français p. 19
English p. 1
11
CONTENIDO DEL PAQUETE
A
PIÈCE DESCRIPTION QTE.
C
E
F
I
PIÈCE DESCRIPTION QTE.
A Manija 1
B Funda de metálica 1
C La tapa del bol/tablero 1
D La parilla 1
E Tazón 1
F Colector de cenizas 1
G Piezas de mesa 4
H Anillo de soporte tazón 1
I Patas 4
J El anillo de soporte 1
K Atizador 1
A
B
D
G
H
J
K
12
ADITAMENTOS
CC EEBB DD
M6 x 40mm
Perno
Cant. 8
M6 x 20mm
Perno
Cant. 12
M6 x 12mm
Perno
Cant. 16
M6
Tuerca
Cant. 25
Llave
M6/M5
Cant. 1
M5 x 8mm
Perno
Cant. 3
M5
Tuerca
Cant. 3
AA BB CC DD EE FF
DD
GG
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Si tiene alguna pregunta con respecto al producto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente
al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
ADVERTENCIAS:
 •SÓLO PARA USO EN EXTERIORES. Quemar madera o carbón dentro de un lugar puede matarlo.
Expulsa monóxido de carbón, el cual no tiene olor.
 •NUNCA DEJE EL FUEGO DESATENDIDO!
 •NO permita que los niños o a las mascotas se acerquen al fogón sin su supervisión.
 •NOtoquelasuperciedelarejilladehierrooeltazóndurantesuuso.
 •NUNCA encienda el fogón en vehículos, carpas o en espacios interiores.
RIESGO DE MONÓXIDO DE CARBONO..
• NUNCA cubra el fuego mientras esta en uso. Asegurese de que la parrilla y la tapa de
malla metalica se hayan enfriado antes de cubrir la parrilla.
 •Cuandoelpozodefuegoestásiendoutilizado,elasadelacubiertademallapuedellegara
temperaturas extremas que pueden causar lesiones graves a una mano que no tenga protección.
Utilice un atizador cuando lo utilice.
PRECAUCIONES:
 •Quemesolamentecarbón,maderaoleñosenelpozodefuego.
 •NO utilice gasolina ni queroseno para prender el fuego en el fogón.
 •NO utilice esta unidad sobre un piso de madera, pasto o gramilla altos o secos y/u hojas,
 osobresuperciesinamables.
 •NO intente mover el fogón mientras está caliente o durante su uso.
 •Coloquelaparrillaaunadistanciaminimade2,44mdelasparedesodeobjetosinamablesdurantesuuso.
 •Tengaasualcancematerialesparalaextincióndelfuegoadecuados.
 •Siempreaseguresedequelatapademallametalicaestebiencerradamientraslaparrillaestaenuso.
 •Lasmanijasdelatizadorpuedencalentarseduranteydespuésdeluso.
 •Utiliceguantesresistentesalcalorparamanipularlasherramientascalientes.
 •NO UTILIZAR el pozo de fuego debajo de un grupo de arboles.
Proposición 65 de California: Los combustibles utilizados en los aparatos que queman madera
y carbón, y los subproductos del empleo de tales combustibles, contienen químicos reconocidos
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros perjuicios reproductivos.
Además de chequear las normas y regulaciones a nivel local acerca del uso del producto, los
consumidores deberán vericar las existentes a nivel estatal y provincial.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
13
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1.AcoplelaPata(I)alAnillodeSoporte(J)atravésde
los huecos pre-perforados, utilizando una Tuerca M6 (DD).
Repita la operación con las tres patas restantes (I).
No apriete en este momento.
2. Conecte las Piezas de la Mesa (G) a un anillo como se
ilustra, utilizando ocho tornillos M6 x 40mm (AA) y tuercas
M6 (DD). Las pestañas en cada sección deben traslapar la
sección que sigue. No apriete en este momento.
Aditamentos utilizados
DD M6 Tuerca x 4
Aditamentos utilizados
DD
AA
M6 Tuerca
M6 x 40mm
Perno
x 8
x 8
2
GAA
DD
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el
productosifaltaalgunapiezaosiéstasestándañadas.Póngaseencontactoconeldepartamento
de servicio al cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 35 minutes
Herramientas necesarias para el ensamblaje: Destornillador Phillips (no se incluye) y
Llave (se incluye)
1
DD
J
I
14
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
3. Asegure el Ensamble de la Mesa insertando dos
tornillos M6 x 12mm (CC) dentro de cada una de las
pestañas que se traslapan, tal como se ilustra.
No apriete en este momento.
4. Acople el Anillo de Soporte del Tazón (H) al Ens-
amble de la Mesa, utilizando doce tornillos M6 x 20mm
(BB) y asegúrelos con doce Tuercas M6 (DD).
No apriete en este momento.
5. Voltee el Ensamble de la Mesa boca arriba y acople
el Ensamble de las Patas utilizando ocho Tornillos M6 x
12mm (CC). Apriete todos los tornillos y tuercas medi-
ante una Llave Inglesa (GG) y un destornillador.
3
4
Aditamentos utilizados
BB x 12
M6 x 20mm
Perno
DD
BB
H
Aditamentos utilizados
CC x 8
M6 x 12mm
Perno
CC
DD x 12
M6 Tuerca
Aditamentos utilizados
CC x 8
M6 x 12mm
Boulon
GG Llave x 1
5
CC
15
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
6. Acople la Manija (A) a la Malla de Protección
contra Chispas (B) utilizando una Tuerca M6 (DD).
Aprete todos los tornillos mediante un destornillador y
llave (GG).
7. Acople el Colector de Ceniza (F) al Tazón de Fuego
(E) utilizando tres tornillos M5 x 8mm (EE), y asegúrelos
mediante tres Tuercas M5 (FF). Apriete todos los
tornillos y tuercas mediante una Llave Inglesa (GG) y un
destornillador.
8. Coloque hacia arriba el lado derecho del Ensamble
del Tazón de Fuego. Acóplelo dentro del Ensamble de la
Mesa ya terminado.
6
7
Aditamentos utilizados
EE x 3
M5 x 8mm
Perno
FF
EE
E
Aditamentos utilizados
DD
FF x 3
M5 Tuerca
GG Llave x 1
A
F
B
DD M6 Tuerca x 1
GG Llave x 1
8
16
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
9. Acople la Rejilla para la Madera (D) dentro del
Ensamble del Tazón de Fuego como se ilustra.
10. Para utilizarlo como mesa, acople la Tapa de Mesa (C)
sobre el Ensamble del Tazón de Fuego como se ilustra.
11. Para utilizarlo como Pozo de Fuego, retire la Tapa
de la Mesa (C) y coloque encima la Malla de Protección
contra Chispas (B). Coloque el Atizador (K) al lado del
Pozo de Fuego para cuando se necesite.
K
9
10
11
C
D
B
17
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•Paraextenderlavidaútildefogón,limpielodespuesdecadauso.
•Useunpañosuaveparalimpiarelfogónyelatizador.
•Nointentelimpiarelfogóncuandoestécaliente.
•Almacéneloenunlugarfresco,limpioyseco.
•Limpielabandejade(F)lascenizasdespuesdecadauso,vezquelascenizassehayanenfriado.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PARA LA ESTRUCTURA
Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra original este artículo falla debido a
un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos o repararemos sin cargos a
nuestra discreción. Para hacer un pedido de las piezas o para obtener el servicio de garantía,
llame al 1-877-447-4768, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
Esta garantía no cubre defectos que sean producto de un uso incorrecto o anormal, uso
indebido, accidente o alteración. No seguir todas las instrucciones del manual del propietario
tambiénanularáestagarantía.Elfabricantenoesresponsablepordañosindirectos,
accidentales o fortuitos o por la erosion comun del medio ambiente. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que las
limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos
legalesespecícos,peropodríatenertambiénotrosderechosquevaríansegúnelestado.
GHP Group, Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
18
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.
Impreso en China
PIEZA DESCRIPCION PIEZA #
A Manija 30-06-191
B Funda de metálica 30-06-192
C La tapa del bol/tablero 30-06-194
D La parilla 30-06-193
E Tazón 30-06-195
F Colector de cenizas 30-06-196
G Piezas de mesa 30-06-197
H Anillo de soporte tazón 30-06-198
I Patas 30-06-199
J El anillo de soporte 30-06-200
K Atizador 30-06-201
DESCRIPCION PIEZA #
El Paquete de ferreteria 30-09-096
AA AA
AA
AA
AA
AA
A
C
E
F
I
A
B
D
G
H
J
K
/